Hitachi Vacuum Cleaner
Instruction Manual
Model: CV-SH18E
Contents
Before use / ก่อนเริ่มใช้งาน
Operational safety precautions
ข้อควรระวังในการใช้งานเพื่อความปลอดภัย
To prevent personal injury or damage to the property of the user or other persons, please read and understand the operational safety precautions thoroughly and follow them correctly.
เพื่อป้องกันความเสียหายต่อร่างกายและทรัพย์สินของผู้ใช้งานหรือบุคคลอื่นๆ กรุณาอ่านและทำความเข้าใจ (ข้อควรระวังในการใช้งานเพื่อความปลอดภัย) ให้ละเอียดและกรุณาปฏิบัติตามอย่างถูกต้อง
Meaning of the Symbols
ความหมายของการแสดงรูปภาพสัญญาลักษณ์
- WARNING: Indicates actions which may cause injury or damage to property.
- CAUTION: Indicates actions which may cause serious injury or death.
- Symbol indicating an action which you shouldn't do (prohibited)
- Symbol indicating an action which must always be done (instruction)
WARNING / คำเตือน
- This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- อุปกรณ์นี้ไม่ได้มีไว้สำหรับการใช้งานโดยบุคคล (รวมถึงเด็ก) ที่ไม่แข็งแรง สภาพจิตใจไม่ปกติ หรือขาดประสบการณ์และความรู้ นอกจากจะได้รับความดูแลด้านความปลอดภัยอย่างใกล้ชิดจากบุคคลที่รับผิดชอบ
- Do not operate when the cable is torn or damaged.
- ห้ามใช้งานขณะที่สายไฟขาดหรือชำรุด
- Use with 220-240V AC, 10A upwards.
- ให้ใช้กับกระแสไฟฟ้าสลับ 220-240V พิกัด 10 แอมแปร์ ขึ้นไป
- While rolling the cable up, hold the plug, as it may flick up causing personal injury.
- เมื่อทำการม้วนเก็บสายไฟให้ถือหัวปลั๊กไว้ด้วย เพราะปลั๊กไฟอาจดีดถูกร่างกายได้รับบาดเจ็บได้
- Wipe the plug terminals with a dry cloth regularly in order to eliminate dust.
- ฝุ่นผงที่เกาะขาปลั๊กให้เช็ดด้วยผ้าแห้งเป็นระยะ
- Always remove the plug from the socket prior to dusting and cleaning and refrain from removing the plug with wet hands.
- การกำจัดฝุ่นและการทำความสะอาด ให้ถอดปลั๊กออกจากเต้าเสียบก่อนทุกครั้งและไม่ถอดปลั๊กขณะมือเปียก
- Do not disassemble, repair or modify the vacuum cleaner unless you are a professional technician, as this may result in damage to the unit and personal injury.
- ผู้ที่ไม่ใช่ช่างซ่อม ห้ามถอดรื้อ ซ่อมแซม ปรับปรุงแก้ไข เครื่องดูดฝุ่น เพราะอาจทำให้เครื่องเสียหายและได้รับบาดเจ็บ
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- เพื่อให้มั่นใจว่าสามารถใช้เครื่องได้อย่างปลอดภัย เด็กเล็กก็ควรได้รับการดูแล เพื่อมิให้เล่นกับอุปกรณ์
- Do not use the unit to vacuum kerosene, benzene, flammable gas or cigarette butts.
- ห้ามใช้ดูดน้ำมันก๊าด, เบนซิน, ก๊าซติดไฟ, ก้นบุหรี่
- Using the unit outdoors or on wet surfaces may result in electric shock.
- หากนำไปใช้กลางแจ้ง หรือบนพื้นเปียกอาจเกิดไฟดูดได้
- If the power supply cord is damaged, it must only be replaced by a repair shop appointed by the manufacturer or its service agents in order to avoid a hazard.
- ถ้าปลั๊กไฟเสียหาย จะต้องได้รับการเปลี่ยนจากร้านซ่อมหรือตัวแทนจำหน่ายเท่านั้น เพื่อป้องกันอันตรายของไฟฟ้า
- Always remove the plug prior to carrying out repairs.
- ถอดปลั๊กทุกครั้งก่อนซ่อม
- Only use Hitachi carbon brushes.
- ใช้แปรงถ่านของฮิตาชิเท่านั้น
- Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of the body away from openings and moving parts. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
- ระวังเส้นผม ชายเสื้อผ้า นิ้วมือ หรือส่วนต่างๆ ของร่างกาย ขณะการใช้งานเครื่องดูดฝุ่น ไม่เช่นนั้นอาจจะทำให้ไฟฟ้าช็อต หรือบาดเจ็บได้
- Do not wash the cleaner with benzene, thinner and detergent, it may cause color change and transformation.
- อย่าทำความสะอาดเครื่องดูดฝุ่นด้วยเบนซิน, ทินเนอร์ และผงซักฟอกเพราะอาจทำให้ตัวเครื่องเปลี่ยนสีหรือเสียรูปทรงได้
- Do not use the unit to vacuum water or dump areas, as this may damage the unit.
- ห้ามใช้ดูดน้ำ หรือบริเวณที่ชื้น อาจทำให้เครื่องเสียหายได้
- Pull the cord in parallel to the ground. If pulled up, the cord may be damaged due to friction with the cleaner. Doing so may cause electrical shock or flame.
- ดึงปลั๊กไฟในแนวขนานกับพื้น หากดึงขึ้นอาจทำให้สายไฟชำรุด เนื่องจากเสียดสีกับตัวเครื่อง ซึ่งเป็นสาเหตุให้เกิดไฟดูดหรือเปลวไฟได้
- Do not cover the ventilation outlets, as this may result in the unit become deformed and may cause fire due to excessive heat.
- ห้ามปิดทางระบายลมออก เป็นเหตุให้ตัวเครื่องบิดเสียรูป และเกิดไฟไหม้จากความร้อนที่สูงเกินได้
- Do not violently pull the cord, it may be damaged and cause electrical shock or flame.
- อย่าดึงสายไฟจนตึงหรือกระตุก เพราะอาจทำให้สายไฟชำรุดซึ่งเป็นสาเหตุให้เกิดไฟดูดหรือเปลวไฟได้
- Do not use in close proximity to flammable materials (benzene, thinner), as this may result in fire.
- ห้ามใช้ใกล้กับวัตถุไวไฟ (เบนซิน, ทินเนอร์) อาจเกิดไฟลุกไหม้ได้
- When transporting the vacuum cleaner, do not lift the unit using the vacuum hose, as this may result in the hose becoming torn.
- ในการขนย้ายเครื่องดูดฝุ่น อย่าจับยกตัวเครื่องด้วยสายดูดฝุ่นเป็นเหตุให้สายดูดฝุ่นฉีกขาดได้
- Do not allow your children to play with the vacuum cleaner.
- ห้ามให้เด็กเล่นเครื่องดูดฝุ่น
- Do not expose your body to the air released from the exhaust for long periods of time. Doing so may cause burns.
- อย่าให้ร่างกายของคุณสัมผัสถูกลมที่ระบายออกมาจากเครื่องเป็นเวลานาน มิฉะนั้นอาจทำให้ผิวไหม้จากความร้อน
- Do not use the cleaner to pick up wet dirt, and do not use the cleaner in a wet and moist place as moisture will damage the motor and other mechanical parts.
- ห้ามใช้เครื่องดูดฝุ่นดูดสิ่งสกปรกที่เปียกน้ำและในพื้นที่ที่เปียกและชื้น เพราะอาจทำความเสียหายให้กับมอเตอร์และชิ้นส่วนต่างๆ ในตัวเครื่อง
- Pull the cord in parallel to the ground. If pulled up, the cord may be damaged due to friction with the cleaner. Doing so may cause electrical shock or flame.
- ดึงปลั๊กไฟในแนวขนานกับพื้น หากดึงขึ้นอาจทำให้สายไฟชำรุด เนื่องจากเสียดสีกับตัวเครื่อง ซึ่งเป็นสาเหตุให้เกิดไฟดูดหรือเปลวไฟได้
- Do not cover the ventilation outlets, as this may result in the unit become deformed and may cause fire due to excessive heat.
- ห้ามปิดทางระบายลมออก เป็นเหตุให้ตัวเครื่องบิดเสียรูป และเกิดไฟไหม้จากความร้อนที่สูงเกินได้
- Do not violently pull the cord, it may be damaged and cause electrical shock or flame.
- อย่าดึงสายไฟจนตึงหรือกระตุก เพราะอาจทำให้สายไฟชำรุดซึ่งเป็นสาเหตุให้เกิดไฟดูดหรือเปลวไฟได้
- This product complies with standards according to the safety regulations of IEC60335-1 and IEC60335-2-2
- ผลิตภัณฑ์นี้ได้มาตรฐานตามข้อกำหนดการป้องกันความปลอดภัยของข้อกำหนด IEC60335-1 และ IEC60335-2-2
Specifications
Model | CV-SH18E |
Rated voltage | 220 - 240V |
Rated frequency | 50 - 60 Hz |
Input power (IEC) | 1100 - 1400W |
Input power (MAX.) | 1300 - 1600W |
Dust filter | Dust case |
Dust capacity | 1.6 L |
Cord length | 5 m |
Net Weight (kg) | 4.4 kg |
Dimension (mm) L x W x H | 385 mm x 282 mm x 226 mm |
Cleaning Tools | Rug-Floor Nozzle, Extension Pipe, Extension Pipe (Plastic), Crevice Nozzle / Dusting Brush |
Accessories | 2 Step Nozzle Head, Dust case cover, Power plug |
ข้อมูลจำเพาะ
รุ่น | CV-SH18E |
แรงดันไฟฟ้า | 220 - 240V |
ความถี่กระแสไฟ | 50 - 60 Hz |
กำลังไฟฟ้าขาเข้า | 1100 - 1400W |
กำลังไฟฟ้าสูงสุด | 1300 - 1600W |
การกรองฝุ่น | ถังเก็บฝุ่น |
ความจุถังเก็บฝุ่น | 1.6 ลิตร |
ความยาวสายไฟ | 5 เมตร |
น้ำหนักตัวเครื่อง (กก.) | 4.4 กก. |
ขนาด (มม.) ยาว x กว้าง x สูง | 385 มม. x 282 มม. x 226 มม. |
หัวดูดฝุ่นสำหรับพื้นราบและพรม | หัวดูดฝุ่นปรับขนแปรงได้ 2 แบบ |
อุปกรณ์ทำความสะอาด | ท่อต่อดูดฝุ่น, ท่อต่อดูดฝุ่น (พลาสติก), หัวดูดฝุ่นตามซอก / หัวดูดขนแปรง |
อุปกรณ์เสริม | ฝาปิดด้านหน้า, ปลั๊กไฟ |
How to Clean the Vacuum Cleaner Body / วิธีการทำความสะอาดตัวเครื่องดูดฝุ่น
- Wipe with a soft cloth soaked with water.
- ใช้ผ้านุ่มชุบน้ำ เช็ดทำความสะอาด
Filter cleaning / การทำความสะอาดแผ่นกรอง
- Move the dust removal several times more.
- โยกก้านปัดฝุ่นหลายๆ ครั้ง
- Put the dust case into large-sized plastic bag and push the open button of the dust case to release dust into provided plastic bag.
- นำถังเก็บฝุ่นใส่ลงในถุงพลาสติกขนาดใหญ่ และกดปุ่มเปิดฝาถังฝุ่น ดึงแผ่นกรองตาข่ายแยกออกจากแผ่นกรองกระดาษแล้วเขย่าให้ฝุ่นหล่นลง
- Clean the gap of paper filter with the brush or water.
- ใช้แปรงปัดฝุ่นที่ติดอยู่ตามร่องของแผ่นกรองกระดาษ หรือนำไปล้างน้ำ
- Fix the dust case cover to the body. Check that the rubber packing is attached to dust case firmly.
- ปิดฝาถังฝุ่นเข้าที่เดิม ตรวจสอบให้แน่ใจว่าขอบยางติดกับถังฝุ่นแนบสนิทดีแล้ว
WARNING / คำเตือน
After washing, let the filters dry up in the shade before use.
กรณีที่นำแผ่นกรองไปล้างน้ำ ให้ผึ่งให้แห้งในร่ม ก่อนนำมาใช้งานต่อ
How to clean cyclone cylinder filter / วิธีการทำความสะอาดชุดกรองไซโคลน
- Turn the cyclone cylinder filter to "Open" and pull out.
- หมุนชุดกรองไซโคลนไปที่ “Open” และดึงออก
- Clean the cyclone cylinder filter with the brush or water.
- ใช้แปรงปัดทำความสะอาด หรือนำไปล้างน้ำ
WARNING / คำเตือน
After washing, let the cyclone cylinder filter dry up in the shade before use.
กรณีที่นำชุดกรองไซโคลนไปล้างน้ำ ให้ผึ่งให้แห้งในร่มก่อนนำมาใช้งานต่อ
Accessories and preparation before use / อุปกรณ์และส่วนประกอบต่างๆ
How to Assemble the Hose / วิธีประกอบสายดูดฝุ่น
The hose and joint pipe are packed individually. To put them together, insert the handle into the hose until the claws of the stopper ring click into the holes.
สายดูดฝุ่นและท่อเชื่อมต่อถูกเก็บไว้แยกจากกัน เมื่อจะประกอบเข้าด้วยกัน จับด้ามจับเข้าที่ปลายของสายดูดฝุ่นจนเขี้ยวล็อคของแหวนล็อคได้ล็อคกับรู
How to attach the hose to the cleaner / วิธีต่อสายเข้ากับตัวเครื่อง
- Insert the joint pipe into the hose inlet of the cleaner.
- When you remove the hose from the cleaner, pull the joint pipe while pressing the button.
- ใส่ท่อเชื่อมต่อเข้าไปในช่องดูดฝุ่นของตัวเครื่อง
- เมื่อต้องการถอดสายดูดฝุ่นออกจากเครื่อง ให้ดึงท่อเชื่อมต่อออกพร้อมกับกดปุ่ม
How to connect the curved joint pipe to the extension pipe / วิธีต่อข้อต่อท่อเข้ากับท่อต่อดูดฝุ่น
Twist tightly
บิดให้แน่น
How to connect the extension pipe / วิธีต่อท่อต่อดูดฝุ่น
Twist tightly
บิดให้แน่น
How to assemble nozzle / วิธีประกอบหัวดูดฝุ่น
Twist tightly
บิดให้แน่น
How to store the accessories / วิธีเก็บอุปกรณ์เสริม
- Fit the crevice nozzle on the curved joint pipe.
- When you remove the crevice nozzle, pull the dusting brush and the crevice nozzle toward the direction of the arrow.
- เสียบหัวดูดฝุ่นตามซอกเข้ากับข้อต่อท่อ
- เมื่อต้องการถอดหัวดูดฝุ่นตามซอกออกให้ดึงหัวดูดฝุ่นตามซอกตามทิศทางลูกศร
DIRECTION / ข้อแนะนำ
Every time you remove dust from the dust case, also clean the filter. For more details, see page 12.
ทุกครั้งที่กำจัดฝุ่นในถัง ควรทำความสะอาดแผ่นกรองด้วย ดูรายละเอียดหน้า 12
CAUTION / ข้อควรระวัง
For those who allergic to dust, wearing gloves and mask while releasing the dust is necessary. In order to prevent dust allergy.
สำหรับผู้ที่แพ้ฝุ่นควรสวมถุงมือและผ้าปิดจมูกขณะเทฝุ่น เพื่อป้องกันการแพ้ฝุ่น
How to Operate / วิธีการใช้งานและการควบคุม
- Insert the mains plug into a socket.
- เสียบปลั๊กเข้ากับเต้าเสียบดังภาพ
- On/Off switch / สวิตช์ เปิด/ปิด
- Turn the cleaner on or off by pushing the on/off switch.
- ท่านสามารถเปิดหรือปิดการทำงานของเครื่องได้ โดยกดสวิตช์เปิด/ปิด การทำงานที่อยู่ด้านบนของตัวเครื่อง
- How to operate the rug and floor nozzle / วิธีใช้งานหัวดูดฝุ่นสำหรับพื้นราบและพรม
- The nozzle is fitted with a brush at the back which can either be used in the "withdrawn" or "projected" position. These positions are operated by the pedal on the tool marked "<0xF0><0x9F><0x94><0xB5>" (Carpet) and "—" (Floor). For cleaning rug or carpet, keep the brush in its "withdrawn" position, i.e., with the pedal marked "<0xF0><0x9F><0x94><0xB5>" pressed down with your toe. If you feel the tool is heavy to slide on the carpet, please reduce the suction power by adjusting the suction control.
- หัวดูดชิ้นนี้มีแปรงอยู่ที่ด้านหลังซึ่งสามารถเลือกปรับได้ว่าจะให้แปรง “หดเข้า” หรือ “ยื่นออกมา” โดยกดสวิตช์ที่หัวดูดไปยังเครื่องหมาย “<0xF0><0x9F><0x94><0xB5>” (พรม) และ “ — ” (พื้นราบ) ในการทำความสะอาดพรมให้กดสวิตช์ไปที่ตำแหน่ง “หดเข้า” ที่มีสัญลักษณ์ “<0xF0><0x9F><0x94><0xB5>” โดยใช้เท้ากด หากรู้สึกว่าเครื่องดูดพรมแรงมากเกินไป จนเลื่อนหัวดูดฝุ่นยาก ให้ลดกำลังลมดูดลง โดยปรับการควบคุมแรงดูด
CAUTION / ข้อควรระวัง
- Do not press open button while pulling up the dust case (Dust may drop).
- ห้ามกดปุ่มเปิดฝาถังเก็บฝุ่นขณะดึงถังเก็บฝุ่นขึ้น (ฝุ่นอาจรั่วหล่นออกมาได้)
- When setting it to "projected" position, do not use the vacuum cleaner to clean carpets. (It requires more force.)
- เมื่ออยู่ในตำแหน่งยื่นออกมา ไม่ควรใช้ทำความสะอาดพื้นพรม (เพราะต้องออกแรงดันมากขึ้น)
- To clean the wood surface, do not use excessive force. Doing so may scratch the wood.
- การทำความสะอาดพื้นผิวไม้ ห้ามใช้แรงกดมากจนเกินไป เพราะอาจทำให้เกิดการขีดข่วนบนผิวไม้ได้
How to control suction power with curved joint pipe / วิธีควบคุมแรงดูดด้วยข้อต่อท่อ
- Suction pressure is reduced by moving the adjustment ring on the curved joint pipe to expose a hole.
- The more hole area exposed the lower the suction.
- Low suction pressure is recommended for cleaning curtains, blinds, delicate fabrics etc.
- To decrease suction power, turn the adjustment ring so that the air could pass through the hole.
- แรงดูดจะลดลงเมื่อเลื่อนวงแหวนปรับระดับที่ข้อต่อท่อเพื่อเปิดช่อง
- ยิ่งเปิดพื้นที่ช่องมากขึ้น แรงดูดจะยิ่งลดลง ควรใช้แรงดูดต่ำ ในการทำความสะอาดผ้าม่าน ม่านบังแสง หรือผ้าบอบบาง ฯลฯ
- เมื่อต้องการลดแรงดูดลง ให้หมุนวงแหวน เพื่อให้ลมผ่านรู
Automatic cord rewind / วิธีเก็บสายไฟอัตโนมัติ
- The power cord is stored neatly inside the cleaner using an automatic cord rewind.
- When cleaning is completed, unplug the mains and press the cord rewind pedal. The cord will automatically rewind.
- สายไฟจะถูกม้วนเก็บเข้าไว้ในเครื่องดูดฝุ่นอย่างเป็นระเบียบด้วยระบบม้วนเก็บสายไฟอัตโนมัติ
- เมื่อทำความสะอาดเสร็จแล้ว ถอดปลั๊กออกจากเต้าเสียบแล้วกดปุ่มสำหรับม้วนเก็บสาย สายไฟจะม้วนเก็บเองโดยอัตโนมัติ
- If the cord does not fully rewind, pull out in short length and press the pedal again. For smooth rewinding, turn the cord inlet toward the same direction as the cord pulled out.
- หากม้วนเก็บสายเข้าเครื่องไม่หมด ให้ดึงสายไฟออกมาอีกเล็กน้อยแล้วกดปุ่มสำหรับม้วนเก็บสายอีกครั้ง เพื่อให้เครื่องม้วนเก็บสายได้เรียบร้อยให้หมุนสายไฟให้อยู่ในทิศเดียวกันกับเวลาที่ดึงออกมา
To use Accessories / วิธีใช้อุปกรณ์ต่างๆ
Crevice Nozzle
For cleaning at:
- Corners on stairs
- Corners in closet
- Gap between furniture
- Gaps in sofa
- Corners on floor
- Slits in sashes
สำหรับการทำความสะอาดบริเวณ:
- มุมบันได
- มุมตู้
- ช่องระหว่างเฟอร์นิเจอร์
- ซอกโซฟา
- มุมห้อง
- ช่องกรอบประตู, หน้าต่าง
- Use the crevice nozzle by pushing into the extension pipe or Curved joint pipe.
- ใช้หัวดูดตามซอกโดยการดันเข้ากับท่อต่อดูดฝุ่นหรือข้อต่อท่อ
Clean-up technique / เทคนิคการทำความสะอาดให้ง่าย
- Dusting brush can be turned to adjust the angle.
- หัวดูดขนแปรงสามารถหมุนเพื่อปรับมุมได้
- Dusting brush can be used for cleaning the bookshelf.
- หัวดูดขนแปรงสามารถใช้เพื่อทำความสะอาดชั้นหนังสือ
- Crevice nozzle can be used for cleaning the hard-to-reach parts of the sofa.
- สามารถเปลี่ยนหัวดูดตามซอกทำความสะอาดบริเวณซอกโซฟาได้
- Crevice nozzle can be used for cleaning the corner of your house.
- สามารถเปลี่ยนหัวดูดตามซอกทำความสะอาดซอกมุมบ้านได้
CAUTION / ข้อควรระวัง
- Do not push a soft surface like piano to avoid scratches on it.
- ห้ามกดลงบนพื้นผิวที่เปราะบาง เช่น เปียโน เพื่อหลีกเลี่ยงการขีดข่วน
Blower function / การใช้งานแบบเป่าลม
- Insert the joint pipe of the hose into the blower outlet.
- When you remove the hose, pull the joint pipe while pressing the button.
- เสียบท่อเชื่อมต่อของสายดูดฝุ่นเข้าไปในช่องเป่าลมออก
- เมื่อต้องการถอดสายเครื่องดูดฝุ่นออกจากตัวเครื่อง ให้ดึงท่อเชื่อมต่อพร้อมกับกดปุ่ม
To store vacuum cleaner / วิธีเก็บเครื่องดูดฝุ่น
- Hose, Extension pipe, and rug & floor nozzle can be stored in assembled condition at two positions of the cleaner by using nozzle hook. This combination allows you a space saving storage.
- 1. Place the cleaner upright.
- 2. Slide the nozzle hook of the rug and floor tool into the hook supporter at the lower rear of the cleaner.
- 3. Coil the hose around the extension pipe to make it compact and stable.
- สายดูดฝุ่น, ท่อต่อดูดฝุ่น และหัวดูดฝุ่นสามารถจัดเก็บ โดยติดเข้ากับเครื่องดูดฝุ่นได้สองตำแหน่งด้วยตัวยึดหัวดูด วิธีการเก็บส่วนประกอบต่างๆ
- 1. สามารถจัดเก็บได้โดยติดตั้งไว้กับตัวเครื่อง
- 2. เลื่อนตัวยึดหัวดูดของหัวดูดพรมและพื้นราบเข้าไปในร่องยึดที่ด้านหลังในส่วนล่างของเครื่องดูดฝุ่น
- 3. ม้วนสายดูดฝุ่นรอบๆ ท่อต่อดูดฝุ่นเพื่อให้กระชับและมั่นคง
Notes
- Do not carry the cleaner in the hose stand storage position.
- อย่าหิ้วเครื่องดูดฝุ่นตรงตำแหน่งฐานตั้งสายดูด
- Do not store the cleaner with the hose near a stove or a warm place. It may be damaged due to excessive heat.
- อย่าเก็บเครื่องดูดฝุ่นที่มีสายดูดใกล้กับเตาอบหรือบริเวณที่ร้อน เพราะอาจทำให้เครื่องเสียหายเนื่องจากโดนความร้อนมากเกินไป
When Finished cleaning / เมื่อทำความสะอาดเสร็จแล้ว
CAUTION / ข้อควรระวัง
- The cleaner should be unplugged from the mains when not in use.
- ควรถอดปลั๊กของเครื่องดูดฝุ่นออกจากเต้ารับเมื่อไม่ใช้งาน
Maintenance / การบำรุงรักษา
- Filter maintenance sign / สัญญาณเตือนฝุ่นเต็ม และการกำจัดฝุ่น
- When the orange indicator appears in the filter maintenance window continuously, remove dust in the dust case. Check the dust indicator by lifting suction tool from the floor and removing the crevice nozzle when it is used.
- เมื่อสัญญาณเตือนฝุ่นเต็มสีส้มปรากฏเต็มช่อง ให้กำจัดฝุ่นในถังเก็บทิ้งก่อนใช้งานต่อ ตรวจสอบสัญญาณเตือนโดยยกหัวดูดฝุ่นขึ้นจากพื้นหรือถอดหัวดูดฝุ่นตามซอกออก ขณะใช้งานอยู่
CAUTION / ข้อควรระวัง
- When the orange sign appears in the window continuously, do not use the vacuum cleaner without dust removal.
- If the cleaner is used in such a condition as the orange sign appears in the window, air to the motor will be reduced and the motor will eventually burn out.
- เมื่อสัญญาณปรากฏขึ้น ไม่ควรใช้เครื่องดูดฝุ่นต่อไปโดยไม่กำจัดฝุ่นในถังออก เพราะจะทำให้แรงดูดต่ำลงและเกิดความร้อนสูง เป็นอันตรายกับมอเตอร์ไหม้
- How to empty dust case / วิธีถอดถังเก็บฝุ่น
- Switch off the power supply and disconnect the power cord.
- Open the dust cover until it is in a standing position.
- ปิดสวิตช์แล้วถอดปลั๊กออกจากเต้ารับ
- เปิดฝาบนขึ้นในตำแหน่งตั้งฉากกับพื้น
- Open the lock button of dust case.
- Do not press this button while removing the dust case.
- เปิดปุ่มล็อคด้านหน้า
- ปุ่มนี้ห้ามกดขณะดึงถังเก็บฝุ่นออก
- Pull up the dust case.
- ดึงถังเก็บฝุ่นขึ้น
CAUTION / ข้อควรระวัง
- Do not press open button while pulling up the dust case (Dust may drop).
- ห้ามกดปุ่มเปิดฝาถังเก็บฝุ่นขณะดึงถังเก็บฝุ่นขึ้น (ฝุ่นอาจรั่วหล่นออกมาได้)
File Info : application/pdf, 8 Pages, 5.04MB
DocumentDocumentReferences
Acrobat Distiller 7.0 (Windows)Related Documents
![]() | Hitachi Cordless Stick Vacuum Cleaner PV-X80M/PV-X85M Instruction Manual Comprehensive instruction manual for the Hitachi Cordless Stick Vacuum Cleaner, models PV-X80M and PV-X85M. Learn about operation, cleaning, maintenance, and safety precautions for optimal use of your Hitachi vacuum. |
![]() | HITACHI CV-SF20V & CV-SF18 Vacuum Cleaner Instruction Manual This instruction manual provides detailed information on the HITACHI CV-SF20V and CV-SF18 vacuum cleaners. It covers specifications, operational safety precautions, accessory usage, operating instructions, maintenance procedures, and safety devices to ensure proper and safe use of the product. |
![]() | Hitachi Vacuum Cleaners: Powerful Performance, Advanced Features, and Allergy UK Approval Explore the comprehensive range of Hitachi vacuum cleaners, featuring Power Boost Cyclone technology, Allergy UK Seal of Approval, and various models designed for efficient cleaning, dust disposal, and user convenience across Cylinder, Bagged, Bagless, Drum, and Cordless-Stick types. |
![]() | Hitachi PV-X100N Cordless Stick Vacuum Cleaner: User Manual & Safety Guide Comprehensive user manual for the Hitachi PV-X100N cordless stick vacuum cleaner, covering safety instructions, operation, installation, cleaning, and maintenance for domestic use. |
![]() | Hitachi Refrigerator Instruction Manual - R-WB640VRU0X Comprehensive instruction manual for the Hitachi R-WB640VRU0X No Frost refrigerator, covering preparation, operation, maintenance, troubleshooting, and safety warnings. |
![]() | Hitachi Refrigerator R-WB640VRU0 Instruction Manual Comprehensive instruction manual for the Hitachi R-WB640VRU0 refrigerator, covering installation, operation, maintenance, and troubleshooting for optimal use. |
![]() | Hitachi Electric Chain Hoist Owner's Manual Comprehensive owner's manual for the Hitachi Electric Chain Hoist, detailing safety precautions, installation, operation, maintenance, and troubleshooting. |
![]() | Hitachi Inverter-Driven Multi-Split System Operation Manual Comprehensive operation manual for Hitachi Inverter-Driven Multi-Split Air Conditioning Systems, covering installation, operation, maintenance, and troubleshooting for models like 65MP2180-A1 and RAM-FPS(B/D). |