ZYXEL VMG3625-T50B
Dual-Band Wireless AC/N VDSL2 Combo WAN Gigabit Gateway
Quick Start Guide
Languages: ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS | ITALIANO | NEDERLANDS | SUOMI | SVENSKA
Step 1: Hardware Connections
This section describes how to connect the hardware for your Zyxel VMG3625-T50B gateway. Option 1-a (DSL Connection): Use the gray phone cable to connect the DSL port to a DSL splitter or directly to the telephone wall outlet. Option 1-b (WAN Connection): Use an Ethernet cable to connect the WAN port to a gateway modem. Optional Connection: Connect a computer to the LAN port using the yellow Ethernet cable. Powering On: Connect the power cable to the VMG3625-T50B and press the power button. Multilingual Connection Instructions:Power Indicator
Indicator Status Description POWER Green: On Power is on. POWER Blinking Starting up. POWER Red: On Malfunctioning. POWER Blinking Upgrading firmware. Internet Indicator
Indicator Status Description INTERNET Green: On Internet is ready. INTERNET Blinking Transmitting/receiving Internet data. INTERNET Red: On Attempted to get an IP address, but failed. INTERNET --- Off Internet is not ready. Connection Options
Step 2: WiFi Connection
This section guides you through connecting to the WiFi network.
Connecting via SSID
Use the SSID and Wireless key found on the device label to connect wirelessly. On your smartphone or notebook, find the SSID and enter the Wireless key to connect.
Multilingual WiFi Connection Instructions:
- English (EN): Use the SSID and Wireless key on the device label to connect wirelessly to the VMG3625-T50B. On your smartphone or notebook, find this SSID. Enter the Wireless key to connect.
- German (DE): Die SSID und der WLAN Schlüssel befinden sich auf dem Etikett am Gerät. Suchen Sie diese SSID auf Ihrem Smartphone oder Notebook. Geben Sie den Schlüssel für die WLAN-Verbindung ein.
- Spanish (ES): El SSID y la contraseña inalambrica estan en la etiqueta del Dispositivo. En su smartphone o portátil, busque este SSID. Escriba la contraseña de conexión inalámbrica para conectar.
- French (FR): Le SSID et la clé WiFi se trouve sur l'étiquette au dos de l'équipement. Sur votre smartphone ou votre ordinateur portable, trouvez ce SSID. Saisissez la clé sans fil pour vous connecter.
- Italian (IT): La SSID a la chiave wireless sono scritti sull'etichetta del dispositivo. Trova questo SSID sul tuo smartphone o notebook. Immetti il codice Wireless per effettuare il collegamento.
- Dutch (NL): De naam van het draadloze netwerk (SSID) en bijbehorende wachtwoord staan op de label van het apparaat. Vind deze SSID op jouw smartphone of notebook. Vuer de Draadloze toegangscode in om te verbinden.
- Finnish (FI): Löydät langattoman verkon nimen (SSID) ja salausavaimen laitteeseen liimatusta tarrassa. Eto SSID-tunnus älypuhelimessa tai kannettavassa tietokoneessa. Muodosta yhteys näppölemällä langattoman verkon avain.
- Swedish (SV): SSID och trådlösa nyckeln finns på enhetens etikett. Hitta denna SSID på din smarta telefon eller bärbara dator. Ange den trådlösa nyckeln för att ansluta.
Connecting via WPS
Press the WPS button on the device for more than 1 second. Within 2 minutes, press the WPS button on your client device (smartphone or notebook) or initiate WPS setup on your Android smartphone.
WiFi Indicator Status
Indicator | Status | Description |
---|---|---|
2.4G | Green: On | 2.4 GHz WiFi is ready. |
2.4G | Blinking | Transmitting/receiving data. |
5G | Amber: Blinking | The VMG3625-T50B is connecting to 5 GHz WiFi via WPS. |
5G | Green: On | 5 GHz WiFi is ready. |
5G | Blinking | Transmitting/receiving data. |
Initial Setup
After connecting, you will need to log in to the gateway to complete the setup. Refer to the device label for the default username (admin) and login password.
Accessing the Gateway:
- Open a web browser.
- Enter the gateway's IP address: 192.168.11.
- Enter the default username (admin) and password.
- Click Login.
- Follow the on-screen prompts in the Quick Start Wizard to complete the setup, including setting the Time Zone.
Multilingual Setup Instructions:
- English (EN): Open a web browser and go to http://192.168.1.1. Enter the default User name (admin) and admin Login Password (on the device label), and then click Login. The wizard runs. Follow the Wizard prompts to complete the setup.
- German (DE): Öffnen Sie einen Webbrowser und rufen Sie http://192.168.1.1 auf. Geben Sie den Standard Benutzernamen (admin) und das Admin Anmeldekennwort (auf dem Etikett des Geräts) ein und klicken Sie anschließend auf Login. Ein Assistent wird ausgeführt. Folgen Sie den Anweisungen des Assistenten.
- Spanish (ES): Abra un explorador web y vaya a http://192.168.1.1. Escriba el Nombre de usuario (admin) y la contraseña de inicio de sesión admin (en la etiqueta del dispositivo), a continuación haga clic en Iniciar sesión (Login). Se abrirá un asistente. Siga las instrucciones del asistente.
- French (FR): Ouvrez un navigateur web et entrez l'adresse à http://192.168.1.1. Entrez le nom d'utilisateur (admin) par défaut et le mot de passe d'administrateur (sur l'étiquette de l'appareil), puis cliquez sur Connexion (Login). Un assistant se lance. Suivez les instructions de l'assistant.
- Italian (IT): Aprire il browser web e andare a https://192.168.1.1. Immettere il nome utente predefinito (admin) sull'etichetta, quindi fare clic su Login. Viene lanciata una procedura guidata. Seguire le indicazioni della procedura guidata.
- Dutch (NL): Open een webbrowser en ga naar http://192.168.1.1. Voer de standaard Gebruikersnaam (admin) en admin login wachtwoord (op het apparaat label) in en klik dan op Login. Er wordt een wizard gestart. Volg de instructies van de wizard.
- Finnish (FI): Avaa selain ja siirry osoitteeseen https://192.168.1.1. Kirjoita oletusarvoinen käyttäjätunnus (admin) ja pääkäyttäjän salasana (laitteeseen liitettyyn tarraan) ja valitse sitten Login (Kirjaudu). Apuohjelma käynnistyy. Seuraa apuohjelman antamia ohjeita.
Wall Mounting (Optional)
The VMG3625-T50B can be mounted on a wall.
- Measure 130.8mm on the wall for the mounting holes.
- Drill two holes at the measured distance and insert wall mount screws and anchors (not provided) into the holes.
- Align the wall mount holes on the VMG3625-T50B with the screws and slide the device down gently to fix it into place.
Multilingual Wall Mounting Instructions:
- English (EN): Drill two holes on the wall at the distance of 130.8mm. Insert screw anchors and screws (not provided) into the holes. Place the VMG3625-T50B so the wall mount holes line up with the screws. Slide the VMG3625-T50B down gently to fix it into place.
- German (DE): Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von 130.8mm in die Wand. Stellen Sie die Bohrlöcher und Schrauben Sie jeweils eine Schraube hinein (nicht in lieferumfang enthalten). Stellen Sie das VMG3625-T50B so auf, dass die Bohrungen für die Wandmontage mit den Schrauben übereinstimmen. Schieben Sie das VMG3625-T50B vorsichtig nach unten, um zu fixieren.
- Spanish (ES): Perfore dos agujeros en la pared a una distancia de 130.8mm. Inserte los tacos de los tornillos (no incluidos) en los agujeros. Coloque el VMG3625-T50B de forma que los orificios del soporte queden alineados con los tornillos. Deslice suavemente el VMG3625-T50B hacia abajo para que quede bien encajado.
- French (FR): Percez deux trous sur le mur espacés de 130.8mm. Insérez les chevilles et les vis (non fournies) dans les trous. Placez le VMG3625-T50B de sorte que les trous de montage mural soient alignés avec les faites glisser doucement le VMG3625-T50B pour le mettre en place.
- Italian (IT): Praticare due fori sulla parete alla distanza di 130.8mm. Inserire le vite ancoraggi e viti (non forniti) nei fori. Posizionare il VMG3625-T50B in modo che i fori di montaggio a parete siano allineati con le viti. Far scorrere delicatamente il VMG3625-T50B verso il basso per fissarlo in posizione.
- Dutch (NL): Boor twee gaten in de muur op een afstand van 130.8mm van elkaar. Plaats schroef pluggen en schroeven (niet meegeleverd) in de gaten. Plaats de VMG3625-T50B zo dat de montagegaten in de muur op een lijn zitten met de schroeven. Schuif de VMG3625-T50B voorzichtig naar beneden om het vast te zetten.
- Finnish (FI): Poraa seinään raksi 130.8mm:n etäisyydelle toisistaan. Asenna reikiin ruuviankkurit ja ruuvit (eivät sisälly toimitukseen). Aseta VMG3625-T50B siten, että seinäkiinnikkeen reiät ovat osoitukset ruuvien kanssa. Liu'uta VMG3625-T50B paikoilleen vetämällä sitä alaspäin.
- Swedish (SV): Borra två hål i väggen med 130.8mm mellanrum. Sätt i skruvpluggar och skruvar (medföljer ej). Placera VMG3625-T50B så att väggfästets hål hamnar i linje med skruvarna. Skjut VMG3625-T50B försiktigt nedåt för att fästa den på plats.