Instruction Manual for BOSCH models including: GMS 100 M, Professional Metal Detector, Professional Detector, Metal Detector, GMS 100 M, Detector

Manuál

BOSCH GMS 100 M Professional Univerzálny detektor 0601081100

Not Your Device? Search For Manuals / Datasheets:

File Info : application/pdf, 140 Pages, 5.98MB

Document
eu-user manual 137774 160992a26z
OBJ_BUCH-1418-004.book Page 1 Monday, September 5, 2016 3:31 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 26Z (2016.03) T / 141

N S GPrMofSes1s0io0nMal
GMS 100 M Professional

de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale es Manual original pt Manual original it Istruzioni originali nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing da Original brugsanvisning sv Bruksanvisning i original no Original driftsinstruks fi Alkuperiset ohjeet el    tr Orijinal iletme talimati pl Instrukcja oryginalna cs Pvodn nvod k pouzvn sk Pvodn nvod na pouzitie hu Eredeti hasznlati utasts

ru    
uk    
kk   
ro Instruciuni originale bg   mk     sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila hr Originalne upute za rad et Alguprane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriinlvalod lt Originali instrukcija

ja  cn 
tw  ko   
th  id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal vi Bn gc hng dn s dng ar    fa   

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 2 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

2 |

Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9

Franais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 13

Espaol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 17

Portugus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pgina 21

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 24

Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 28

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 31

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 34

Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 37

Suomi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sivu 40

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  43

Trke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 47

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 51

Cesky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 54

Slovensky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 57

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 61

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  64

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  69

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Romn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pagina 77

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  80

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  84

Srpski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strana 87

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Stran 90

Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 93

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Leheklg 96

Latviesu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 99

Lietuviskai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 103

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  106

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  109

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  113

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  116

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  119

Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 122

Ting Vit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 125

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

130

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

134

................................................ I|

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 3 Monday, September 5, 2016 3:27 PM 3 |

N S
GPrMofSes1s0io0nMal
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

1 2 3
4
GMS 100 M
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 4 Monday, September 5, 2016 3:27 PM 4 |

5 2 6

7
GPMroSfessional
5

5

12

8

1 609 M00 05U

9

11 10
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

11
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 5 Monday, September 5, 2016 3:27 PM 5 |

A
N
d
S

a

b

c

ef

N S

g
h i

B
y

6

5

Sensor

2

z

x
5

x y

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

N S

GPrMofSes1s0io0nMal

3x

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 6 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

6 | Deutsch
Deutsch
Sicherheitshinweise
Smtliche Anweisungen sind zu lesen und zu beachten. Wenn das Messwerkzeug nicht entsprechend den vorliegenden Anweisungen verwendet wird, knnen die integrierten Schutzvorkehrungen im Messwerkzeug beeintrchtigt werden. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.  Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Messwerkzeuges erhalten bleibt.  Arbeiten Sie mit dem Messwerkzeug nicht in explosionsgefhrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flssigkeiten, Gase oder Stube befinden. Im Messwerkzeug knnen Funken erzeugt werden, die den Staub oder die Dmpfe entznden.  Das Messwerkzeug kann technologisch bedingt keine hundertprozentige Sicherheit garantieren. Um Gefahren auszuschlieen, sichern Sie sich daher vor jedem Bohren, Sgen oder Frsen in Wnde, Decken oder Bden durch andere Informationsquellen wie Bauplne, Fotos aus der Bauphase etc. ab. Umwelteinflsse, wie Luftfeuchtigkeit, oder Nhe zu anderen elektrischen Gerten knnen die Genauigkeit des Messwerkzeuges beeintrchtigen. Beschaffenheit und Zustand der Wnde (z.B. Nsse, metallhaltige Baustoffe, leitfhige Tapeten, Dmmstoffe, Fliesen) sowie Anzahl, Art, Gre und Lage der Objekte knnen die Messergebnisse verflschen.
Produkt- und Leistungsbeschreibung
Bitte klappen Sie die Ausklappseite mit der Darstellung des Messwerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt, whrend Sie die Betriebsanleitung lesen.
Bestimmungsgemer Gebrauch
Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach eisen- und nichteisenmetallhaltigen Objekten und spannungsfhrenden Leitungen.
Abgebildete Komponenten
Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht sich auf die Darstellung des Messwerkzeugs auf der Grafikseite.
1 Leuchtring 2 Markierungsffnung 3 Display 4 Ein-Aus-Taste 5 Gleiter 6 Sensorbereich 7 Typenschild 8 Batteriefachdeckel

9 Arretierung des Batteriefachdeckels 10 Aufnahme Tragschlaufe 11 Tragschlaufe 12 Schutztasche*
* Abgebildetes oder beschriebenes Zubehr gehrt nicht zum Standard-Lieferumfang.
Anzeigenelemente (siehe Bild A) a Anzeige fr abgeschalteten Signalton b Anzeige der Warnfunktion c Anzeige der Objektart ,,nicht magnetisches Metall" d Anzeige der Objektart ,,magnetisches Metall" e Anzeige der Objektart ,,spannungsfhrende Leitung" f Anzeige Temperaturberwachung g Batterie-Anzeige h Hauptskala i Feinskala

Technische Daten

Digitales Ortungsgert

GMS 100 M

Sachnummer

3 601 K81 100

max. Erfassungstiefe*  Eisenmetalle  Nichteisenmetalle (Kupfer)  stromfhrende Leitungen
110230 V (bei angelegter Spannung) **

100 mm 80 mm 50 mm

Abschaltautomatik nach ca.

5 min

Betriebstemperatur

10 C...+45 C

Lagertemperatur

20 C...+70 C

Relative Luftfeuchte max.

80 %

Batterie

1 x 9 V 6LR61

Betriebsdauer ca.

5h

Schutzart

IP 54 (staub- und spritzwassergeschtzt)

Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Mae (Lnge x Breite x Hhe)

200 x 86 x 32 mm

*abhngig von Betriebsart, Material und Gre der Objekte sowie Material und Zustand des Untergrundes **geringere Erfassungstiefe bei nicht spannungsfhrenden Leitungen

 Das Messergebnis kann hinsichtlich der Genauigkeit und Erfassungstiefe bei ungnstiger Beschaffenheit des Untergrundes schlechter ausfallen.

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge knnen variieren.

Montage

Batterie einsetzen/wechseln
Fr den Betrieb des Messwerkzeugs wird die Verwendung von Alkali-Mangan-Batterien empfohlen.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 7 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Zum ffnen des Batteriefachdeckels 8 drcken Sie die Arretierung 9 in Pfeilrichtung und klappen den Batteriefachdeckel hoch. Setzen Sie die mitgelieferte Batterie ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung entsprechend der Darstellung auf der Innenseite des Batteriefachs.

Die Batterie-Anzeige g zeigt immer den aktuellen Batterie-

status an:



Batterie ist voll geladen



Batterie hat 2/3 Kapazitt oder weniger



Batterie hat 1/3 Kapazitt oder weniger



Batterie bitte wechseln

 Nehmen Sie die Batterie aus dem Messwerkzeug, wenn Sie es lngere Zeit nicht benutzen. Die Batterie kann bei lngerer Lagerung korrodieren oder sich selbst entladen.

Betrieb
 Schtzen Sie das Messwerkzeug vor Nsse und direkter Sonneneinstrahlung.
 Setzen Sie das Messwerkzeug keinen extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen aus. Lassen Sie es bei greren Temperaturschwankungen erst austemperieren, bevor Sie es einschalten. Bei extremen Temperaturen oder Temperaturschwankungen kann die Przision des Messwerkzeugs und die Anzeige im Display beeintrchtigt werden.
 Das Benutzen oder der Betrieb von Sendeanlagen, wie z.B. WLAN, UMTS, Flugradar, Sendemasten oder Mikrowellen, in der nheren Umgebung kann die Messfunktion beeinflussen.
Inbetriebnahme
Ein-/Ausschalten  Stellen Sie vor dem Einschalten des Messwerkzeugs
sicher, dass der Sensorbereich 6 nicht feucht ist. Reiben Sie das Messwerkzeug gegebenenfalls mit einem Tuch trocken.  War das Messwerkzeug einem starken Temperaturwechsel ausgesetzt, dann lassen Sie es vor dem Einschalten austemperieren. Zum Einschalten des Messwerkzeugs drcken Sie die EinAus-Taste 4. Zum Ausschalten des Messwerkzeugs drcken Sie erneut die Ein-Aus-Taste 4. Wird ca. 5 min lang keine Taste am Messwerkzeug gedrckt und werden keine Objekte detektiert, dann schaltet sich das Messwerkzeug zur Schonung der Batterie automatisch ab.
Signalton ein-/ausschalten Sie knnen den Signalton ein- oder ausschalten, indem Sie bei eingeschaltetem Messwerkzeug die Ein-Aus-Taste 4 fr einige Sekunden drcken. Bei abgeschaltetem Signalton erscheint im Display die Anzeige a.

Deutsch | 7
Funktionsweise (siehe Bilder AB)
Mit dem Messwerkzeug wird der Untergrund des Sensorbereiches 6 in Messrichtung z bis zur max. Erfassungstiefe (siehe ,,Technische Daten") berprft. Erkannt werden Objekte, die sich vom Material der Wand unterscheiden. Bewegen Sie das Messwerkzeug stets geradlinig mit leichtem Druck ber den Untergrund, ohne es abzuheben oder den Anpressdruck zu verndern. Whrend der Messung mssen die Gleiter 5 immer Kontakt zum Untergrund haben.
Messvorgang Nach dem Einschalten leuchtet der Ring 1 grn. Setzen Sie das Messwerkzeug auf die zu untersuchende Oberflche und bewegen Sie es in Richtung der x- und y-Achse. Nhert sich das Messwerkzeug einem Objekt, dann nimmt der Ausschlag in der Hauptskala h zu und der Ring 1 leuchtet gelb, entfernt es sich von dem Objekt, dann nimmt der Ausschlag ab. ber dem Objekt zeigt die Hauptskala h den maximalen Ausschlag; der Ring 1 leuchtet rot und es ertnt ein Signalton. Bei kleinen oder tief liegenden Objekten kann der Ring 1 weiterhin gelb leuchten und der Signalton ausbleiben.  Breitere Objekte werden nicht in der gesamten Breite
durch den Leuchtring bzw. den Signalton angezeigt. Sobald das Messwerkzeug ein Objekt unter der Sensormitte lokalisiert hat, wird die Feinskala i aktiviert. Um das Objekt genauer zu lokalisieren, bewegen Sie das Messwerkzeug wiederholt (3x) ber dem Objekt hin und her. Die Feinskala i zeigt einen maximalen Ausschlag, wenn das Objekt genau unter der Sensormitte liegt, und zwar unabhngig davon, wie viele Balken in der Hauptskala h angezeigt werden. Werden sehr kleine oder tief liegende Objekte gesucht und die Hauptskala h schlgt nur gering aus, bewegen Sie das Messwerkzeug wiederholt waagrecht (x-Achse) und senkrecht (y-Achse) ber das Objekt. Beachten Sie den Ausschlag der Feinskala i.  Bevor Sie in die Wand bohren, sgen oder frsen, soll-
ten Sie sich noch durch andere Informationsquellen vor Gefahren sichern. Da die Messergebnisse durch Umgebungseinflsse oder die Wandbeschaffenheit beeinflusst werden knnen, kann Gefahr bestehen, obwohl die Anzeige kein Objekt im Sensorbereich anzeigt (es ertnt kein Signalton und der Leuchtring 1 leuchtet grn).
Metall Handelt es sich bei dem gefundenen Objekt um ein magnetisches Metall (z.B. Eisen), so wird im Display 3 das Symbol d angezeigt. Bei nicht magnetischen Metallen wird das Symbol c angezeigt. Fr die Unterscheidung zwischen den Metallarten muss sich das Messwerkzeug ber dem gefundenen Metallobjekt befinden (Ring 1 leuchtet rot und die Feinskala i zeigt einen hohen Ausschlag). Hinweis: Bei Baustahlmatten und Armierungen im untersuchten Untergrund wird ber der gesamten Flche ein Ausschlag in der Hauptskala h angezeigt. Typischerweise wird bei Baustahlmatten direkt ber den Eisenstben im Display das Symbol d fr magnetische Metalle angezeigt, zwischen den Eisenstben erscheint das Symbol c fr nicht magnetische Metalle.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 8 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

8 | Deutsch
Stromkabel Wird eine spannungsfhrende Leitung gefunden, dann erscheint im Display 3 die Anzeige e. Bewegen Sie das Messwerkzeug wiederholt ber die Flche, um die spannungsfhrende Leitung genauer zu lokalisieren. Nach mehrmaligem berfahren kann die spannungsfhrende Leitung sehr genau angezeigt werden. Ist das Messwerkzeug sehr nahe an der Leitung, dann blinkt der Leuchtring 1 in schnellem Takt rot und der Signalton ertnt mit schneller Tonfolge. Hinweise:  Spannungsfhrende Leitungen knnen leichter gefunden
werden, wenn Stromverbraucher (z.B. Leuchten, Gerte) an der gesuchten Leitung angeschlossen und eingeschaltet werden.  Unter bestimmten Bedingungen (wie z.B. hinter Metalloberflchen oder hinter Oberflchen mit hohem Wassergehalt) knnen spannungsfhrende Leitungen nicht sicher gefunden werden. Die Signalstrke einer spannungsfhrenden Leitung ist abhngig von der Lage der Kabel. berprfen Sie daher durch weitere Messungen in der nheren Umgebung oder andere Informationsquellen, ob eine spannungsfhrende Leitung vorhanden ist.  Nicht spannungsfhrende Leitungen knnen Sie als Metallobjekte finden. Litzenkabel werden dabei nicht angezeigt (im Gegensatz zu Vollmaterialkabeln).  Statische Elektrizitt kann dazu fhren, dass Ihnen Leitungen unprzise, z.B. ber einen groen Bereich, oder nicht angezeigt werden. Um die Anzeige zu verbessern, legen Sie Ihre freie Hand neben dem Messwerkzeug flach auf die Wand, um die statische Elektrizitt abzubauen.
Arbeitshinweise
 Die Messergebnisse knnen prinzipbedingt durch bestimmte Umgebungsbedingungen beeintrchtigt werden. Dazu gehren z.B. die Nhe von Gerten, die starke elektrische, magnetische oder elektromagnetische Felder erzeugen, Nsse, metallhaltige Baumaterialien, alukaschierte Dmmstoffe sowie leitfhige Tapeten oder Fliesen. Beachten Sie deshalb vor dem Bohren, Sgen oder Frsen in Wnde, Decken oder Bden auch andere Informationsquellen (z.B. Bauplne).
Objekte markieren Sie knnen gefundene Objekte bei Bedarf markieren. Messen Sie wie gewohnt. Haben Sie die Grenzen oder die Mitte eines Objektes gefunden, dann markieren Sie die gesuchte Stelle durch die Markierungsffnung 2.
Temperaturberwachung Das Messwerkzeug ist mit einer Temperaturberwachung ausgestattet, da eine exakte Messung nur mglich ist, solange die Temperatur im Innern des Messwerkzeugs konstant bleibt. Leuchtet die Anzeige Temperaturberwachung f auf, befindet sich das Messwerkzeug auerhalb der Betriebstemperatur oder war starken Temperaturschwankungen ausgesetzt. Schalten Sie das Messwerkzeug aus und lassen Sie es erst austemperieren, bevor Sie es wieder einschalten.

Warnfunktion Leuchtet im Display die Anzeige b auf, mssen Sie die Messung neu starten. Nehmen Sie das Messwerkzeug von der Wand und setzen Sie es an anderer Stelle auf den Untergrund. Blinkt im Display 3 die Anzeige b, dann senden Sie das Messwerkzeug an eine autorisierte Kundendienststelle.
Nachkalibrieren Schlgt die Hauptskala h dauerhaft aus, obwohl sich kein Objekt in der Nhe des Messwerkzeugs befindet, kann das Messwerkzeug manuell nachkalibriert werden.  Schalten Sie das Messwerkzeug aus.  Entfernen Sie alle Objekte aus der Nhe des Messwerk-
zeugs, die angezeigt werden knnten, auch Armbanduhr oder Ringe aus Metall, und halten Sie das Messwerkzeug in die Luft. Achten Sie darauf, dass die Batterie-Anzeige g noch mindestens 1/3 Kapazitt anzeigt:  Schalten Sie das Messwerkzeug wieder ein. Wenn das Messwerkzeug startet, drcken Sie sofort die Ein-AusTaste 4 und halten sie gedrckt. Halten Sie die Ein-AusTaste so lange, bis der Leuchtring 1 in langsamem Takt rot blinkt und damit die Kalibrierung des Messwerkzeugs anzeigt.  Verlief die Kalibrierung erfolgreich, leuchtet der Ring 1 grn und das Messwerkzeug ist automatisch wieder betriebsbereit. Hinweis: Startet das Messwerkzeug nicht automatisch, wiederholen Sie das Nachkalibrieren. Sollte das Messwerkzeug dennoch nicht starten, senden Sie es bitte an eine autorisierte Kundendienststelle.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
 berprfen Sie das Messwerkzeug vor jedem Gebrauch. Bei sichtbaren Beschdigungen oder losen Teilen im Innern des Messwerkzeugs ist die sichere Funktion nicht mehr gewhrleistet.
Halten Sie das Messwerkzeug stets sauber und trocken, um gut und sicher zu arbeiten. Tauchen Sie das Messwerkzeug nicht ins Wasser oder andere Flssigkeiten. Wischen Sie Verschmutzungen mit einem trockenen, weichen Tuch ab. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lsemittel. Um die Messfunktion nicht zu beeinflussen, drfen im Sensorbereich 6 auf der Vorder- und Rckseite des Messwerkzeugs keine Aufkleber oder Schilder, insbesondere keine Schilder aus Metall, angebracht werden. Entfernen Sie nicht die Gleiter 5 auf der Rckseite des Messwerkzeugs.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 9 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: www.bosch-pt.com Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehr. www.powertool-portal.de, das Internetportal fr Handwerker und Heimwerker. Geben Sie bei allen Rckfragen und Ersatzteilbestellungen bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild des Produkts an.
Deutschland Robert Bosch Power Tools GmbH Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld  Willershausen Unter www.bosch-pt.com knnen Sie online Ersatzteile bestellen oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040461 E-Mail: [email protected] Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460 Fax: (0711) 40040462 E-Mail: [email protected]
sterreich Unter www.bosch-pt.at knnen Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (01) 797222010 Fax: (01) 797222011 E-Mail: [email protected]
Schweiz Unter www.bosch-pt.com/ch/de knnen Sie online Ersatzteile bestellen. Tel.: (044) 8471511 Fax: (044) 8471551 E-Mail: [email protected]
Luxemburg Tel.: +32 2 588 0589 Fax: +32 2 588 0595 E-Mail: [email protected]
Entsorgung
Messwerkzeuge, Zubehr und Verpackungen sollen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugefhrt werden. Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien nicht in den Hausmll!
Nur fr EU-Lnder: Gem der europischen Richtlinie 2012/19/EU mssen nicht mehr gebrauchsfhige Messwerkzeuge und gem der europischen Richtlinie 2006/66/EG mssen defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwendung zugefhrt werden.
Bosch Power Tools

English | 9 Nicht mehr gebrauchsfhige Akkus/Batterien knnen direkt abgegeben werden bei: Deutschland Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge Osteroder Landstrae 3 37589 Kalefeld Schweiz Batrec AG 3752 Wimmis BE
nderungen vorbehalten.
English
Safety Notes
Read and observe all instructions. The integrated protections in the measuring tool may be compromised if the measuring tool is not used in accordance with the instructions provided. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  Have the measuring tool repaired only through qualified specialists using original spare parts. This ensures that the safety of the measuring tool is maintained.  Do not operate the measuring tool in explosive environments, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. Sparks can be created in the measuring tool which may ignite the dust or fumes.  For technological reasons, the measuring tool cannot ensure 100 % certainty. To rule out hazards, safeguard yourself each time before drilling, sawing or routing in walls, ceilings or floors by means of other information sources, such as building plans, pictures from the construction phase, etc. Environmental influences, such as humidity or closeness to electrical devices, can influence the accuracy of the measuring tool. Surface quality and condition of the walls (e.g., moisture, metallic building materials, conductive wallpaper, insulation materials, tiles) as well as the amount, type, size and position of the objects can lead to faulty measuring results.
Product Description and Specifications
Please unfold the fold-out page with the representation of the measuring tool and leave it unfolded while reading the operating instructions.
Intended Use
The measuring tool is intended for detecting ferrous and nonferrous objects and "live" conductors.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 10 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

10 | English

Product Features
The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page.
1 Illuminated ring 2 Marking hole 3 Display 4 On/Off button 5 Contact pads 6 Sensor area 7 Type plate 8 Battery lid 9 Latch of battery lid 10 Fixture for carrying strap 11 Carrying strap 12 Protective pouch*
* The accessories illustrated or described are not included as standard delivery.
Display Elements (see figure A) a Switched-off audio signal indicator b Warning-function indicator c Indication of the object type "Non-magnetic metal" d Indication of the object type "Magnetic metal" e Indication of the object type "Live conductor" f Temperature control indicator g Battery indicator h Main scale i Fine scale

Technical Data

Digital Detector

GMS 100 M

Article number

3 601 K81 100

Maximum scanning depth*  Ferrous metals  Non-ferrous metals (copper)  Live conductors 110230 V
(voltage applied)**

100 mm 80 mm 50 mm

Automatic switch-off after approx.

5 min

Operating temperature

10 C...+45 C

Storage temperature

20 C...+70 C

Relative air humidity, max.

80 %

Battery

1 x 9 V 6LR61

Operating time, approx.

5h

Degree of protection

IP 54 (dust and splash water protected)

*depending on operating mode, material and size of the objects, as well as material and condition of the base material **less scanning depth for wires/conductors that are not "live"

 In terms of accuracy and scanning depth, the measurement result can be inferior in case of unfavourable surface quality of the base material.

Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Digital Detector

GMS 100 M

Weight according to EPTA-Procedure 01:2014

0.26 kg

Dimensions (length x width x height) 200 x 86 x 32 mm

*depending on operating mode, material and size of the objects, as well as material and condition of the base material **less scanning depth for wires/conductors that are not "live"

 In terms of accuracy and scanning depth, the measurement result can be inferior in case of unfavourable surface quality of the base material.

Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual measuring tools may vary.

Assembly

Inserting/Replacing the Battery

Alkali-manganese batteries are recommended for the measuring tool.

To open the battery lid 8, press the latch 9 in the direction of the arrow and fold up the battery lid. Insert the supplied battery. Pay attention that the polarity is correct, according to the representation on the inside of the battery lid.

The battery indicator g always indicates the current battery

status:



Battery fully charged



Battery has 2/3 of its capacity or less



Battery has 1/3 of its capacity or less



Please change battery

 If the measuring tool is not used for a long period of time, the battery must be removed. The battery can corrode or discharge itself over long periods.

Operation
 Protect the measuring tool against moisture and direct sun light.
 Do not subject the measuring tool to extreme temperatures or variations in temperature. In case of large variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to the ambient temperature before switching it on. In case of extreme temperatures or variations in temperature, the accuracy of the measuring tool and the display indication can be impaired.
 Use or operation of transmitting systems, such as WLAN, UMTS, radar, transmitter masts or microwaves, in the close proximity can influence the measuring function.
Initial Operation
Switching On and Off  Before switching the measuring tool on, make sure that
the sensor area 6 is not moist. If required, dry the measuring tool using a soft cloth.  If the measuring tool was subject to an extreme temperature change, allow it to adjust to the ambient temperature before switching on.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 11 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

To switch on the measuring tool, press the On/Off button 4. To switch off the measuring tool, press the On/Off button 4 again. When no button on the measuring tool is pressed for approx. 5 minutes and when no objects are detected, the measuring tool automatically switches off to save the battery.
Switching the Audio Signal On/Off When the measuring tool is switched on, the audio signal can be switched on or off by pressing the On/Off button 4 for a few seconds. When the audio signal is switched off, indication a appears on the display.
Method of Operation (see figures AB)
The measuring tool checks the base material of sensor area 6 in measurement direction z to the max. detection depth (see "Technical Data"). Objects are detected that differ from the material of the wall. Always move the measuring tool in a straight line over the surface applying slight pressure, without lifting it off or changing the pressure. During measurement, the contact pads 5 must always have contact to the surface.
Measuring Procedure After switching on, the illuminated ring 1 lights up green. Position the measuring tool against the surface being detected and move it toward the x- and y-axis. When the measuring tool comes closer to an object, the amplitude in the main scale h increases and ring 1 lights up yellow; when it is moved away from the object, the amplitude decreases. The main scale h indicates the maximal amplitude above the object; ring 1 lights up red and an audio signal sounds. For small or deeply embedded objects, ring 1 can continue to light up yellow, while there is no audio signal.  Wide objects are not indicated by the illuminated ring
or the audio signal throughout their complete width. As soon as the measuring tool has localised an object below the centre of the sensor, the fine scale i is activated. To localise the object more precisely, move the measuring tool repeatedly (3x) back and forth over the object. The fine scale i indicates a maximum amplitude when the object is positioned precisely below the centre of the sensor, independent thereof how many bars are displayed in the main scale h. When very small or deeply embedded objects are being sought and main scale h reacts only slightly, move the measuring tool repeatedly over the object in horizontal (x-axis) and vertical (y-axis) direction. Observe the amplitude of fine scale i.  Before drilling, sawing or routing into a wall, protect
yourself against hazards by using other information sources. As the measuring results can be influenced through ambient conditions or the wall material, there may be a hazard even though the indicator does not indicate an object in the sensor range (no audio signal or beep and the illuminated ring 1 lit green).

English | 11
Metal When the detected metal object is of magnetic metal (e.g. iron), the symbol d is indicated on display 3. For non-magnetic metals, the symbol c is indicated. In order to differentiate between metal types, the measuring tool must be positioned above the detected metal object (ring 1 is lit red and fine scale i indicates a high amplitude). Note: For reinforcement steel mesh and steel in the examined base material, an amplitude is indicated over the complete surface of the main scale h. For reinforcement steel mesh, it is typical that the symbol d for magnetic metal is indicated on the display directly above the iron rods, whereas between the iron rods, the symbol c for non-magnetic metal will appear.
Power Cable When a "live" conductor is detected, indication e appears on the display 3. Move the measuring tool repeatedly over the area to localise the "live" conductor more precisely. After moving over the "live" conductor several times, it can be indicated very accurately. When the measuring tool is very close to the conductor, the illuminated ring 1 rapidly flashes red and the audio signal beeps swiftly. Notes:  "Live" conductors can be detected easier when power con-
sumers (e.g. lamps, machines) are connected to the sought conductor and switched on.  Under certain conditions (such as below metal surfaces or behind surfaces with high water content), "live" conductors cannot be securely detected. The signal strength of a "live" conductor depends on the position of the cable. Therefore, apply further measurements in close proximity or use other information sources to check if a "live" conductor exists.  Voltage-free conductors can be detected as metal objects. This does not apply for stranded conductors (contrary to solid conductors or cable).  Static electricity can lead to electric lines being indicated inaccurately, e.g. over a large area, or not at all. To improve the indication, place your free hand flat on the wall next to the measuring tool, in order to remove the static electricity.
Working Advice
 The measuring values can be impaired through certain ambient conditions. These include, e.g. the proximity of devices that produce strong electric, magnetic or electromagnetic fields, moisture, metallic building materials, foil-laminated insulation materials or conductive wallpaper or tiles. Therefore, also observe other information sources (e.g. construction plans) before drilling, sawing or routing into walls, ceilings or floors.
Marking Objects If required, detected objects can be marked. Perform a measurement as usual. Once you have found the boundaries or the centre of an object, mark the sought location through the marking hole 2.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 12 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

12 | English
Temperature Control The measuring tool is equipped with a temperature control indicator, as accurate measurements are only possible as long as the temperature within the measuring tool remains constant. When the temperature control indicator f lights up, the measuring tool is not within the operating temperature range or was subject to large variations in temperature. Switch the measuring tool off and allow it to adjust to the ambient temperature before switching it on again.
Warning Function When indicator b lights up on the display, the measurement must be restarted. Remove the measuring tool from the wall and place it on the base material at a different location. When indicator b flashes on display 3, send the measuring tool to an authorised customer services agent.
Recalibration When the main scale h indicates a continuously high amplitude, even though there is no object near the measuring tool, the measuring tool can be manually recalibrated.  Switch the measuring tool off.  Remove all objects near the measuring tool that could be
detected, including your wrist watch or rings made of metal, and hold the measuring tool up. Pay attention that battery indicator g indicates at least 1/3 capacity:  Switch the measuring tool on again. When the measuring tool starts, immediately press and hold the the On/Off button 4. Hold the On/Off button until the illuminated ring 1 slowly flashes red, indicating the calibration of the measuring tool.  When the calibration was successful, ring 1 lights up green and the measuring tool automatically ready for operation again. Note: If the measuring tool does not automatically start, repeat the recalibration. If the measuring tool still does not start, send it to an authorised customer services agent.
Maintenance and Service
Maintenance and Cleaning
 Check the measuring tool each time before use. In case of visible damage or loose components inside the measuring tool, safe function can no longer be ensured.
Keep the measuring tool clean and dry at all times to ensure proper and safe working. Do not immerse the measuring tool in water or other fluids. Wipe away debris or contamination with a dry, soft cloth. Do not use cleaning agents or solvents. In order not to affect the measuring function, decals/stickers or name plates, especially metal ones, may not be attached in the sensor area 6 on the front or back side of the measuring tool. Do not remove the contact pads 5 on the backside of the measuring tool.

After-sales Service and Application Service
Our after-sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can also be found under: www.bosch-pt.com Bosch's application service team will gladly answer questions concerning our products and their accessories. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the nameplate of the product.
Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected]
Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888
Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Power Tools Locked Bag 66 Clayton South VIC 3169 Customer Contact Center Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045 Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570 Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch.com.au
Republic of South Africa Customer service Hotline: (011) 6519600
Gauteng  BSC Service Centre 35 Roper Street, New Centre Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: [email protected]

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 13 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

KZN  BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected]
Western Cape  BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: [email protected]
Bosch Headquarters Midrand, Gauteng Tel.: (011) 6519600 Fax: (011) 6519880 E-Mail: [email protected]
Disposal
Measuring tools, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Do not dispose of measuring tools and batteries/rechargeable batteries into household waste!
Only for EC countries: According to the European Guideline 2012/19/EU, measuring tools that are no longer usable, and according to the European Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner.
Batteries no longer suitable for use can be directly returned at:
Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham Uxbridge UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collection of a product in need of servicing or repair. Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected]
Subject to change without notice.

Franais | 13
Franais
Avertissements de scurit
Prire de lire et de respecter l'ensemble des instructions. Au cas o l'appareil de mesure n'est pas utilis conformment aux prsentes instructions, les dispositifs de protection intgrs risquent de ne pas fonctionner correctement. BIEN CONSERVER LES PRSENTES INSTRUCTIONS.  Ne faire rparer l'appareil de mesure que par une personne qualifie et seulement avec des pices de rechange d'origine. Ceci permet d'assurer la scurit de l'appareil de mesure.  Ne pas faire fonctionner les appareils de mesure en atmosphre explosive, par exemple en prsence de liquides inflammables, de gaz ou de poussires. L'appareil de mesure produit des tincelles qui peuvent enflammer les poussires ou les vapeurs.  De par sa conception technologique, l'appareil de mesure ne peut pas garantir une scurit  100 %. Afin d'exclure tout danger, prenez certaines prcautions avant d'effectuer des travaux de perage, de sciage ou de fraisage dans les murs, plafonds ou sols en consultant d'autres sources d'information telles que les plans de construction, les photos de la phase de construction etc. Les influences exerces par l'environnement telles que l'humidit de l'air ou la proximit d'autres appareils lectriques peuvent entraver la prcision de l'appareil de mesure. La structure ou l'tat des murs (par ex. humidit, matriaux de construction mtalliques, papiers peints conducteurs, matriaux isolants, carreaux) ainsi que le nombre, le type, la dimension et la position des objets peuvent fausser les rsultats de mesure.
Description et performances du produit
Dpliez le volet sur lequel l'appareil de mesure est reprsent de manire graphique. Laissez le volet dpli pendant la lecture de la prsente notice d'utilisation.
Utilisation conforme
L'appareil de mesure est conu pour la dtection d'objets ferreux et non-ferreux et de conduites sous tension.
Elments de l'appareil
La numrotation des lments de l'appareil se rfre  la reprsentation de l'appareil de mesure sur la page graphique.
1 Anneau luminescent 2 Ouverture de marquage 3 Ecran 4 Touche Marche/Arrt 5 Glisseur 6 Zone de dtection

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 14 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

14 | Franais

7 Plaque signaltique 8 Couvercle du compartiment  piles 9 Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment
 piles 10 Fixation bretelle 11 Dragonne 12 Etui de protection*
* Les accessoires dcrits ou illustrs ne sont pas tous compris dans la fourniture.
Affichages (voir figure A) a Signal acoustique teint b Fonction d'avertissement c  Mtaux non ferreux  d  Mtaux ferreux  e  Gaine sous tension  f Contrle de temprature g Indicateur du niveau de charge des piles h Echelle gradue principale i Echelle gradue de prcision

Caractristiques techniques

Dtecteur numrique

GMS 100 M

N d'article

3 601 K81 100

Profondeur max. de dtection*  Mtaux ferreux  Mtaux non-ferreux (cuivre)  Conduites sous tension
110230 V (tension applique)**

100 mm 80 mm 50 mm

Coupure automatique aprs env.

5 min

Temprature de fonctionnement

10 C...+45 C

Temprature de stockage

20 C...+70 C

Humidit relative de l'air max.

80 %

Pile

1 x 9 V 6LR61

Autonomie env.

5h

Type de protection

IP 54 (tanche  la poussire et aux
projections d'eau)

Poids suivant EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Dimensions (longueur x largeur x hauteur)

200 x 86 x 32 mm

*en fonction du mode de fonctionnement et de la taille des objets ainsi que du matriau et de l'tat du support **profondeur plus faible de dtection pour les conduites sans tension

 Dans les cas dfavorables, la prcision de mesure peut tre moins bonne et la profondeur maximale de dtection plus faible que ce qui est indiqu.

Attention au numro d'article se trouvant sur la plaque signaltique de l'appareil de mesure. Les dsignations commerciales des diffrents appareils peuvent varier.

Montage

Mise en place/changement de la pile

Pour le fonctionnement de l'appareil de mesure, nous recommandons d'utiliser des piles alcalines au manganse.

Pour ouvrir le couvercle du compartiment  piles 8, appuyez sur le blocage 9 dans le sens de la flche et relevez le couvercle du compartiment  piles. Introduisez la pile fournie. Veillez  respecter les polarits qui doivent correspondre  la figure se trouvant  intrieur du compartiment  piles.

L'indicateur du niveau de charge des piles g indique l'tat ac-

tuel de charge de la pile :



La pile est compltement charge



La pile a 2/3 ou moins de sa capacit



La pile a 1/3 ou moins de sa capacit



Remplacer la pile

 Sortez les piles de l'appareil de mesure au cas o l'appareil ne serait pas utilis pendant un temps prolong. En cas de stockage prolong, la pile peut se corroder ou se dcharger.

Fonctionnement
 Protgez l'appareil de mesure contre l'humidit, ne l'exposez pas directement aux rayons du soleil.
 N'exposez pas l'appareil de mesure  des tempratures extrmes ou de forts changements de temprature. S'il est expos  d'importants changements de temprature, laissez-le revenir  la temprature ambiante avant de le remettre en marche. Des tempratures extrmes ou de forts changements de temprature peuvent entraver la prcision de l'appareil de mesure et de l'affichage.
 L'utilisation  proximit de stations d'mission tels que WLAN, UMTS, radar d'avions, antennes de transmission ou micro-ondes peut influencer la fonction de mesure.
Mise en service
Mise en marche/arrt  Avant de mettre en service l'appareil de mesure, assu-
rez-vous que la zone de dtection 6 n'est pas humide. Si ncessaire, schez l'appareil de mesure  l'aide d'un chiffon.  Au cas o l'appareil de mesure aurait t expos  une forte diffrence de temprature, laissez-le quilibrer sa temprature avant de le mettre en service. Pour mettre en marche l'appareil de mesure, appuyez sur la touche Marche/Arrt 4. Pour arrter l'appareil de mesure, appuyez  nouveau sur la touche Marche/Arrt 4. Si l'on n'appuie sur aucune touche sur l'appareil de mesure pendant env. 5 min et qu'aucun objet n'est dtect, l'appareil s'arrte automatiquement afin de mnager la pile.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 15 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Activation/dsactivation du signal sonore Vous pouvez activer ou dsactiver le signal sonore en appuyant sur la touche Marche /Arrt 4 quelques secondes prolonges, l'appareil de mesure tant en fonction. Lorsque le signal sonore est dsactiv, le symbole a est affich.
Fonctionnement (voir figures AB)
A l'aide de l'appareil de mesure, la surface de la zone de dtection 6 est contrle dans le sens de la mesure z jusqu' la profondeur de dtection indique (voir  Caractristiques techniques ). Les objets dont le matriau constitutif est diffrent de celui de la paroi sont dtects. Dplacez l'appareil de mesure de manire uniforme sur la surface sans soulever l'appareil et sans modifier la pression applique. Les glisseurs 5 doivent toujours tre en contact avec la surface pendant l'opration de mesure.
Mesure Aprs la mise en service, l'anneau 1 s'allume en vert. Placez l'appareil de mesure sur la surface  examiner et dplacez-le dans l'axe x et y. Si l'appareil de mesure se rapproche d'un objet, l'indicateur d'chelle gradue principale h augmente et l'anneau luminescent 1 s'allume en jaune ; si l'appareil s'loigne d'un objet, l'indicateur diminue. L'indicateur d'chelle gradue principale h est  son maximum quand l'appareil se trouve au dessus du centre d'un objet ; l'anneau luminescent 1 s'allume en rouge et un signal sonore se fait entendre. Dans le cas de petits objets ou d'objets profondment enfouis, il est possible que l'anneau luminescent 1 reste allum en jaune et que le signal sonore ne se fasse pas entendre.  Les objets larges ne sont pas affichs dans toute leur
largeur par l'anneau luminescent ou le signal acoustique. Ds que l'appareil de mesure localise un objet au-dessous du centre du capteur, l'chelle gradue de prcision i est active. Pour une localisation prcise de l'objet, dplacez l'appareil de mesure plusieurs fois (3 fois) au dessus de l'objet. L'oscillation de l'chelle gradue de prcision i est  son maximum lorsque l'objet se trouve directement en-dessous du centre du capteur, et ceci indpendamment du nombre de barres affiches dans l'chelle gradue principale h. Si l'on recherche des objets trs petits ou profondment enfouis et que l'indicateur d'chelle gradue principale h n'oscille que faiblement, dplacez l'appareil de mesure plusieurs fois horizontalement (axe x) et verticalement (axe y) sur l'objet. Observez avec attention  l'oscillation de l'chelle gradue de prcision i.  Il est recommand de consulter d'autres sources d'information avant de percer, scier ou fraiser dans le mur, afin d'viter tout danger. Etant donn que les rsultats de mesure peuvent tre influencs par les effets de l'environnement ou par la structure du mur, on ne peut pas exclure la prsence d'un danger mme si aucun objet n'est affich dans la zone de dtection (aucun signal acoustique ne se fait entendre et l'anneau luminescent 1 est allum vert).

Franais | 15
Mtal Si l'objet dtect est un mtal ferreux (par ex. fer), le symbole d est affich sur l'cran 3. Pour les mtaux non-ferreux, le symbole c est affich. Pour diffrencier entre les deux types de mtaux, l'appareil de mesure doit se trouver au-dessus de l'objet mtallique dtect (anneau 1 s'allume rouge et l'chelle gradue de prcision i affiche une oscillation leve). Note : Si des treillis souds ou des armatures se trouvent sous la surface  sonder, l'indicateur d'chelle gradue principale h s'affiche en permanence sur l'ensemble de la surface. Gnralement, lors de la dtection de treillis souds, le symbole d des mtaux ferreux apparat sur l'affichage directement au dessus des tiges de fer alors que le symbole c s'affiche entre les tiges de fer en cas de dtection de mtaux non ferreux.
Cble lectrique Si une gaine sous tension est dtecte, e s'affiche  l'cran 3. Dplacez l'appareil de mesure plusieurs fois sur la surface pour localiser avec prcision la conduite sous tension. Aprs tre pass plusieurs fois sur la conduite sous tension, cette dernire peut tre affiche avec une grande prcision. Si l'appareil de mesure est trs proche de la conduite, l'anneau luminescent 1 clignote rapidement en rouge et le signal sonore retentit avec une succession rapide de sons. Remarques :  Les conduites sous tension peuvent tre dtectes plus fa-
cilement, si les consommateurs de courant (par ex. lampes, appareils) sont connects  la conduite et mis en service.  Dans certaines conditions (par ex. derrire les surfaces mtalliques ou les surfaces contenant beaucoup d'eau), il n'est pas toujours possible de dtecter les conduites sous tension. La puissance du signal d'une conduite sous tension dpend de la position des cbles. Vrifiez en effectuant des mesures supplmentaires  proximit ou  l'aide d'autres sources d'information si une conduite sous tension est prsente.  Il est possible de localiser les gaines qui ne sont pas sous tension en tant qu'objets en mtal. Les torons conducteurs ne seront toutefois pas indiqus (contrairement aux cbles pleins).  L'lectricit statique peut tre  l'origine de mesures imprcises (par ex. localisation trs imprcise de cbles ou absence totale de dtection). Pour amliorer la prcision, placez votre main libre  plat contre le mur prs de l'appareil de mesure, pour dissiper l'lectricit statique.
Instructions d'utilisation
 La prcision de mesure peut tre altre par certaines conditions environnantes. Les sources de perturbation possibles sont par ex. les appareils produisant des champs lectriques, magntiques ou lectromagntiques intenses qui se trouvent  proximit, l'humidit, les matriaux de construction mtalliques, les matriaux isolants  feuille d'aluminium ou les papiers peints et carrelages conducteurs. Consultez pour cette raison d'autres sources d'information (plans de construction par exemple) avant d'entreprendre des travaux de perage, sciage ou fraisage dans un mur.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 16 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

16 | Franais
Marquage d'objets Si ncessaire, marquez les objets dtects. Effectuez une mesure comme d'habitude. Si vous avez dtect les limites ou le centre d'un objet, marquez l'endroit cherch  travers l'ouverture de marquage 2.
Contrle de temprature L'appareil de mesure est quip d'un contrle de temprature tant donn qu'une mesure prcise n'est possible que si la temprature reste constante  l'intrieur de l'appareil de mesure. Si l'affichage de contrle de temprature f s'allume, l'appareil de mesure se trouve en dehors de la temprature de service ou a t expos  de forts changements de temprature. Eteignez l'appareil de mesure et laissez-le revenir  la temprature ambiante avant de le remettre en marche.
Fonction d'alerte Si b est allum sur l'cran, vous devez redmarrer la mesure. Retirez l'appareil de mesure du mur et placez-le  un autre endroit sur la surface. Si b clignote sur l'cran 3, faites vrifier votre appareil de mesure par un centre de Service Aprs-Vente agr.
Calibrage Si l'chelle gradue principale h oscille de faon permanente, bien qu'aucun objet ne se trouve  proximit de l'appareil de mesure, il est possible de calibrer l'appareil de mesure manuellement.  Eteignez l'appareil de mesure.  Enlevez tous les objets se trouvant  proximit de l'appareil
de mesure et qui pourraient tre affichs, galement montres ou anneaux en mtal, et maintenez l'appareil de mesure en l'air. Assurez-vous que l'affichage des piles g affiche encore 1/3 de capacit min. :  Remettez l'appareil de mesure en fonctionnement. Ds le dmarrage de l'appareil de mesure, maintenez appuye la touche Marche/Arrt 4. Appuyez sur la touche Marche/ Arrt jusqu' ce que l'anneau luminescent 1 clignote rouge  un rythme lent, indiquant par ce biais que le processus de calibrage de l'appareil de mesure est en cours.  Si le calibrage a russi, l'anneau 1 s'allume en vert et l'appareil de mesure est automatiquement prt  tre utilis. Note : Si l'appareil de mesure ne redmarre pas automatiquement, rptez le processus de calibrage. Au cas o l'appareil de mesure ne redmarrerait toujours pas faites vrifier votre appareil de mesure par un centre de Service Aprs-Vente agr.
Entretien et Service Aprs-Vente
Nettoyage et entretien
 Contrlez l'appareil de mesure avant chaque utilisation. En cas de dommages externes visibles ou d'lments mobiles  l'intrieur, le bon fonctionnement de l'appareil de mesure ne peut plus tre garanti.
Tenez toujours l'appareil de mesure propre afin d'assurer un travail impeccable et sr.

N'immergez jamais l'appareil de mesure dans l'eau ou dans d'autres liquides. Nettoyez l'appareil  l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de dtergents ou de solvants. Afin de ne pas altrer la fonction de mesure, n'appliquez pas de plaquettes, en particulier de plaquettes en mtal sur la zone de dtection 6 se trouvant au dos ou sur la face avant de l'appareil de mesure. N'enlevez pas les glisseurs 5 se trouvant sur le dos de l'appareil de mesure.
Service Aprs-Vente et Assistance
Notre Service Aprs-Vente rpond  vos questions concernant la rparation et l'entretien de votre produit et les pices de rechange. Vous trouverez des vues clates ainsi que des informations concernant les pices de rechange galement sous : www.bosch-pt.com Les conseillers techniques et assistants Bosch sont  votre disposition pour rpondre  vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pices de rechange, prcisez-nous imprativement le numro d'article  dix chiffres indiqu sur la plaque signaltique du produit.
France Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous tes un utilisateur, contactez : Le Service Clientle Bosch Outillage Electroportatif Tel. : 0811 360122 (cot d'une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : [email protected] Vous tes un revendeur, contactez : Robert Bosch (France) S.A.S. Service Aprs-Vente Electroportatif 126, rue de Stalingrad 93705 DRANCY Cdex Tel. : (01) 43119006 Fax : (01) 43119033 E-Mail : [email protected]
Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : [email protected]
Suisse Passez votre commande de pices dtaches directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : [email protected]

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 17 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

limination des dchets
Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage approprie. Ne jetez pas les appareils de mesure et les accus/piles avec les ordures mnagres ! Seulement pour les pays de l'Union Europenne :
Conformment  la directive europenne 2012/19/UE, les appareils de mesure dont on ne peut plus se servir, et conformment  la directive europenne 2006/66/CE, les accus/piles uss ou dfectueux doivent tre isols et suivre une voie de recyclage approprie. Les batteries/piles dont on ne peut plus se servir peuvent tre dposes directement auprs de : Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE
Sous rserve de modifications.
Espaol
Instrucciones de seguridad
Lea y observe todas las instrucciones. Si el aparato de medicin no se utiliza segn las presentes instrucciones pueden menoscabarse las medidas de seguridad del aparato de medicin. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES.  nicamente haga reparar su aparato de medicin por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente as se mantiene la seguridad del aparato de medicin.  No utilice el aparato de medicin en un entorno con peligro de explosin, en el que se encuentren combustibles lquidos, gases o material en polvo. El aparato de medicin puede producir chispas e inflamar los materiales en polvo o vapores.  Por razones de tipo tecnolgico el aparato de medicin no puede garantizar una seguridad total. Para descartar situaciones de peligro, antes de taladrar, serrar o fresar en paredes, techos o suelos, consulte otras fuentes de informacin como planos de construccin, fotos de las fases de construccin, etc. Las influencias ambientales como la humedad del aire o la proximidad de otros aparatos elctricos puede afectar a la precisin del

Espaol | 17
aparato de medicin. La naturaleza y estado de las paredes (p. ej. humedad, materiales de construccin que contengan metal, empapelados conductores de electricidad, aislantes, azulejos), as como la cantidad, tipo y posicin de los objetos pueden desvirtuar los resultados en las mediciones.
Descripcin y prestaciones del producto
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del aparato de medicin mientras lee las instrucciones de manejo.
Utilizacin reglamentaria
El aparato de medicin ha sido diseado para localizar metales frricos y no frricos, as como conductores bajo tensin.
Componentes principales
La numeracin de los componentes est referida a la imagen del aparato de medicin en la pgina ilustrada.
1 Anillo luminoso 2 Orificio para marcado 3 Display 4 Tecla de conexin/desconexin 5 Patn 6 rea del sensor 7 Placa de caractersticas 8 Tapa del alojamiento de las pilas 9 Enclavamiento de la tapa del alojamiento de las pilas 10 Ojillo de sujecin del asa 11 Asa de transporte 12 Estuche de proteccin*
* Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie.
Elementos de indicacin (ver figura A) a Indicador para seal acstica inactiva b Indicador de funcin de alarma c Indicador de material "Metal no magntico" d Indicador de material "Metal magntico" e Indicador de material "Conductor bajo tensin" f Indicador de control de temperatura g Smbolo de estado de carga h Escala principal i Escala de precisin

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 18 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

18 | Espaol

Datos tcnicos

Detector Digital

GMS 100 M

N de artculo

3 601 K81 100

Profundidad de deteccin mx.*  Metales frricos  Metales no frricos (cobre)  Conductores bajo tensin
110230 V (con tensin aplicada) **

100 mm 80 mm 50 mm

Desconexin automtica despus de aprox.

5 min

Temperatura de operacin

10 C...+45 C

Temperatura de almacenamiento

20 C...+70 C

Humedad relativa mx.

80 %

Pila

1 x 9 V 6LR61

Autonoma aprox.

5h

Grado de proteccin

IP 54 (proteccin contra polvo y salpi-
caduras de agua)

Peso segn EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Dimensiones (longitud x ancho x altura)

200 x 86 x 32 mm

*dependiente del modo de operacin, material y tamao de los objetos, as como del tipo material y estado de la base **La profundidad de deteccin es menor en conductores que no se encuentren bajo tensin

 En caso de estado deficiente del material, la medicin puede arrojar resultados errneos en cuanto a la precisin y profundidad de deteccin.

Preste atencin al n de artculo que figura en la placa de caractersticas de su aparato de medicin, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medicin.

Montaje

Insercin y cambio de la pila

Se recomienda utilizar pilas alcalinas de manganeso en el aparato de medicin.

Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 8 presionar el enclavamiento 9 en direccin de la flecha y abatir hacia arriba la tapa del alojamiento de la pila. Inserte la pila suministrada. Respete la polaridad correcta de acuerdo a la representacin en la parte interior del alojamiento de las pilas.

El smbolo de estado de carga g muestra siempre la carga ac-

tual de la pila:



Pila plenamente cargada.



2/3 de capacidad o algo menos



1/3 de capacidad o algo menos



Cambiar pila

 Saque la pila del aparato de medicin si pretende no utilizarlo durante largo tiempo. Si el tiempo de almacenaje es prolongado, la pila se puede llegar a corroer o autodescargar.

Operacin
 Proteja el aparato de medicin de la humedad y de la exposicin directa al sol.
 No exponga el aparato de medicin ni a temperaturas extremas ni a cambios bruscos de temperatura. Si hubiese quedado sometido a un cambio fuerte de temperatura, antes de ponerlo en servicio, espere primero a que la temperatura del aparato se encuentre dentro del margen de funcionamiento. Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la precisin del aparato de medicin o a la representacin en el display.
 La utilizacin u operacin de instalaciones de emisin, como, p.ej., WLAN, UMTS, radar de aviacin, antenas de emisora o microondas en las inmediaciones pueden afectar a la medicin.
Puesta en marcha
Conexin/desconexin  Antes de conectar el aparato de medicin cerciorarse
de que no est humedecida el rea del sensor 6. Si fuera ste el caso secar el aparato de medicin con un pao seco.  Si el aparato de medida ha sido sometido a un cambio brusco de temperatura, deje que ste se atempere primero antes de conectarlo. Para conectar el aparato de medicin pulse la tecla de conexin/desconexin 4. Para desconectar el aparato de medicin pulse nuevamente la tecla de conexin/desconexin 4. Si durante aprox. 5 min no se pulsa ninguna de las teclas del aparato de medicin o no se detecta ningn objeto, el aparato de medicin se desconecta automticamente para proteger la pila.
Conexin/desconexin de la seal acstica Estando conectado el aparato de medicin, Ud. puede activar o desactivar la seal acstica manteniendo pulsada la tecla de conexin/desconexin 4 durante unos segundos. Si est desactivada la seal acstica, en el display se representa el smbolo a.
Modo de funcionamiento (ver figuras AB)
Con el aparato de medicin se explora el material situado debajo del rea del sensor 6 en la direccin de medicin z hasta la profundidad de deteccin mx. (ver "Datos tcnicos"). Son detectados aquellos objetos que estn compuestos de un material diferente al del material base. Siempre desplace en lnea recta el aparato de medicin presionndolo levemente sobre la superficie, sin separarlo y sin variar la presin de aplicacin. Durante la medicin deber observarse que los patines 5 mantengan permanentemente el contacto con la base.
Procedimiento de medicin Despus de la conexin, el anillo se ilumina de color 1 verde.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 19 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Deposite el aparato de medicin sobre la superficie a explorar y desplcelo en direccin de los ejes x e y. Al aproximarse el aparato de medicin a un objeto aumenta la seal en la escala principal h y el anillo 1 se ilumina de color amarillo, al apartarse del objeto, la seal disminuye. Al encontrarse sobre el objeto, en la escala principal h se alcanza la amplitud mxima; el anillo 1 se ilumina en rojo y se emite una seal acstica. Si el objeto es pequeo o est muy profundo puede que el anillo 1 siga iluminado de color amarillo y que no se emita ninguna seal acstica.  Los objetos anchos no son indicados en toda su anchura
por el anillo luminoso o la seal acstica. Al localizar el aparato de medicin un objeto debajo del centro del sensor se activa la escala de precisin i. Para localizar el objeto con mayor exactitud pase con el aparato de medicin repetidamente (3x) de un lado a otro por encima del objeto. En la escala de precisin i se obtiene una seal mxima al encontrarse el objeto justo debajo del centro del sensor, independientemente de cuantos sean los segmentos mostrados en la escala principal h. Si la seal en la escala principal h fuese muy dbil por tratarse de objetos muy profundos o pequeos, vuelva a desplazar repetidamente el aparato de medicin en sentido horizontal (eje x) y vertical (eje y) por encima del objeto. Observe la seal obtenida en la escala de precisin i.  Antes de taladrar, serrar o fresar es recomendable que
se asegure adems de la existencia de posibles peligros recurriendo a otras fuentes de informacin. Puesto que los resultados obtenidos en la medicin pueden verse influidos por las condiciones del entorno o la naturaleza de la pared, puede que exista un peligro a pesar de no mostrarse ningn objeto en el rea del sensor (no se emite ninguna seal acstica y el anillo luminoso 1 se enciende de color verde).
Metal Si el objeto localizado fuese un metal magntico (p.ej. hierro), en el display 3 aparece el smbolo d. En el caso de metales no magnticos se muestra el smbolo c. Para poder discernir entre los diversos tipos de metal el aparato de medicin debe encontrarse sobre el objeto de metal localizado (anillo 1 encendido de color rojo y seal de gran amplitud en la escala de precisin i). Observacin: Si en el material de base existen mallas o barras de acero de armar, en toda la superficie explorada se muestra una seal en la escala principal h. Por lo regular, al sobrepasar las barras que forman las mallas de acero, en el display se muestra el smbolo d para metales magnticos y en los espacios intermedios el smbolo c para metales no magnticos.
Conductor elctrico Si se detecta un conductor bajo tensin, en el display 3 aparece entonces el indicador e. Desplace repetidamente el aparato de medicin sobre la superficie para poder detectar con mayor exactitud el conductor elctrico. Despus de haber sobrepasado reiteradamente el conductor bajo tensin, la localizacin de ste puede realizarse de forma muy exacta. Si el
Bosch Power Tools

Espaol | 19
aparato de medicin se encuentra muy prximo al conductor, comienza a parpadear rpidamente en color rojo el anillo luminoso 1 y la seal acstica se emite muy seguidamente. Observaciones:  Los conductores elctricos pueden localizarse ms fcil-
mente si enchufa y conecta un consumidor (p. ej. una lmpara o aparato) al conductor que desea detectar.  Bajo ciertas condiciones (como p.ej. detrs de superficies metlicas o muy hmedas) no es posible detectar con fiabilidad conductores bajo tensin. La intensidad de la seal en un conductor bajo tensin depende de la posicin de los cables. Asegrese por ello mediante mediciones adicionales u otras fuentes de informacin si existe en las inmediaciones un conductor elctrico bajo tensin.  Los conductores que no se encuentren bajo tensin pueden localizarse como objetos metlicos. Sin embargo, no son detectados los cables flexibles con alma de hilos mltiples (a diferencia de los cables rgidos de alma maciza).  La electricidad esttica puede originar la indicacin imprecisa de los conductores, p.ej., que se muestren sobre una gran rea o que no se muestren. Para mejorar la indicacin, coloque la mano que le queda libre plana en la pared junto a la herramienta de medicin; de esta manera reducir la electricidad esttica.
Instrucciones para la operacin
 Por principio, los resultados de la medicin pueden verse alterados por determinadas condiciones ambientales. Algunos de estos casos son, p. ej., la proximidad de equipos que emiten campos elctricos, magnticos o electromagnticos intensos, la humedad, los materiales de construccin que contienen metales, los materiales aislantes con recubrimiento de aluminio y los papeles pintados o azulejos conductores de corriente. Por ello, consulte tambin otras fuentes de informacin (p. ej., planos de construccin) antes de perforar, serrar o fresar en paredes, techos o suelos.
Marcado de los objetos Si lo desea, puede marcar los objetos localizados. Efecte la medicin en la manera acostumbrada. Si ha detectado los lmites o el centro de un objeto marque el punto localizado por el orificio para marcado 2. Control de temperatura El aparato de medicin incorpora un control de la temperatura ya que slo es posible realizar una medicin exacta si se mantiene constante la temperatura en su interior. Si el indicador de control de temperatura f se enciende el aparato de medicin se encuentra fuera de la temperatura de operacin o estuvo expuesto a un cambio brusco de temperatura. Desconecte el aparato de medicin y espere a que se atempere antes de volverlo a conectar. Funcin de alarma Si en el display se enciende el indicador b deber arrancar de nuevo la medicin. Retire el aparato de medicin de la pared y asintelo en otro punto contra la base. Si en el display 3 parpadea el indicador b enve entonces el aparato de medicin a un servicio tcnico autorizado.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 20 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

20 | Espaol
Recalibracin En caso de obtenerse una deflexin permanente en la escala principal h a pesar de no encontrarse un objeto metlico cerca del aparato de medicin, es posible recalibrar el mismo.  Apague el aparato de medicin.  Retire todos los objetos detectables en las proximidades
del aparato de medicin, incluso un reloj de pulsera o anillo de metal, y mantenga en el aire el aparato de medicin. Observe que el smbolo de estado de carga g muestre al menos una capacidad de 1/3:  Vuelva a conectar el aparato de medicin. Al encenderse el aparato de medicin, pulse inmediatamente la tecla de conexin/desconexin 4 y mantngala pulsada. Contine manteniendo pulsada la tecla de conexin/desconexin hasta que el anillo luminoso 1 parpadee lentamente de color rojo, sealizando as la calibracin del aparato de medicin.  Si la calibracin se llev a cabo con xito el anillo 1 se ilumina de color verde y el aparato de medicin queda nuevamente en disposicin de funcionamiento. Observacin: Si el aparato de medicin no se pone en marcha automticamente repita el proceso de recalibracin. Si a pesar de ello, el aparato de medicin no se pone en marcha, envelo a un servicio tcnico autorizado.
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
 Examine el aparato de medicin antes de cada uso. En caso de daos manifiestos o de piezas sueltas en el interior del aparato de medicin no queda garantizado su seguro funcionamiento.
Siempre mantenga limpio y seco el aparato de medicin para trabajar con eficacia y fiabilidad. No sumerja el aparato de medicin en agua ni en otros lquidos. Limpie el aparato con un pao seco y suave. No utilice agentes de limpieza ni disolvente. Para no falsear la medicin no debern fijarse en el rea del sensor 6 tanto en el frente como al dorso del aparato de medicin ni etiquetas ni placas, especialmente si stas fuesen de metal. No retire los patines 5 al dorso del aparato de medicin.
Servicio tcnico y atencin al cliente
El servicio tcnico le asesorar en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparacin y mantenimiento de su producto, as como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio los podr obtener tambin en internet bajo: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores tcnicos le orientar gustosamente en cuanto a la adquisicin, aplicacin y ajuste de los productos y accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el n de artculo de 10 dgitos que figura en la placa de caractersticas del producto.

Espaa Robert Bosch Espaa S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Elctricas C/Hermanos Garca Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogida para la reparacin de su mquina, entre en la pgina www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554
Venezuela Robert Bosch S.A. Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B. Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511
Mxico Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca - Estado de Mxico Tel. Interior: (01) 800 6271286 Tel. D.F.: 52843062 E-Mail: [email protected]
Argentina Robert Bosch Argentina S.A. Av. Crdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autnoma de Buenos Aires Atencin al Cliente Tel.: (0810) 5552020 E-Mail: [email protected]
Per Robert Bosch S.A.C. Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzn Postal Lima 41 - Lima Tel.: (01) 2190332
Chile Robert Bosch S.A. Calle El Cacique 0258 Providencia  Santiago Tel.: (02) 2405 5500
Ecuador Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch Av. Las Monjas n 10 y Carlos J. Arosamena Guayaquil  Ecuador Tel. (04) 220 4000 Email: [email protected]
Eliminacin
Recomendamos que los aparatos de medicin, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperacin que respete el medio ambiente. No arroje los aparatos de medicin, acumuladores o pilas a la basura!

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 21 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Slo para los pases de la UE: Los aparatos de medicin inservibles, as como los acumuladores/pilas defectuosos o agotados debern acumularse por separado para ser sometidos a un reciclaje ecolgico tal como lo marcan las Directivas Europeas 2012/19/UE y 2006/66/CE, respectivamente.
Los acumuladores /pilas agotados pueden entregarse directamente a su distribuidor habitual de Bosch: Espaa Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L. Polig. Ind. II, 27 Cabanillas del Campo Tel.: +34 9 01 11 66 97
Reservado el derecho de modificacin.
Portugus
Indicaes de segurana
Devem ser lidas e respeitadas todas as instrues. Se o instrumento de medio no for utilizado de acordo com estas instrues, os elementos de proteo integrados no instrumento podem ser afetados. CONSERVE BEM ESTAS INSTRUES.  S permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e s com peas de reposio originais. Desta forma  assegurada a segurana do instrumento de medio.  No trabalhar com o instrumento de medio em rea com risco de exploso, na qual se encontrem lquidos, gases ou ps inflamveis. No instrumento de medio podem ser produzidas fascas, que podem inflamar ps ou vapores.  Por questes tecnolgicas, o instrumento de medio no pode garantir uma segurana total. Para excluir perigos, assegure-se atravs de outras fontes de informao, como plantas, fotos da fase de construo, etc., antes de furar, serrar ou fresar em paredes ou chos. Influncias ambientais, como humidade do ar ou a proximidade a outros aparelhos eltricos, podem influenciar a exatido do instrumento de medio. A estrutura e o estado das paredes (por ex. humidade, materiais metlicos, papis de parede condutveis, materiais isoladores, ladrilhos), assim como a quantidade, o tipo, o tamanho e a posio dos objetos podem influenciar os resultados de medio.
Descrio do produto e da potncia
Abrir a pgina basculante contendo a apresentao do instrumento de medio, e deixar esta pgina aberta enquanto estiver lendo a instruo de servio.
Bosch Power Tools

Portugus | 21

Utilizao conforme as disposies
O instrumento de medio  determinado para a busca de objetos ferrosos e no ferrosos e de linhas que conduzem corrente eltrica.

Componentes ilustrados
A numerao dos componentes ilustrados refere-se  apresentao do instrumento de medio na pgina de esquemas.
1 Anel de luz 2 Abertura de marcao 3 Display 4 Tecla de ligar-desligar 5 Apoio de deslize 6 rea do sensor 7 Placa de caractersticas 8 Tampa do compartimento da pilha 9 Travamento da tampa do compartimento da pilha 10 Fixao da ala de transporte 11 Ala de transporte 12 Bolsa de proteo*
* Acessrios apresentados ou descritos no pertencem ao volume de fornecimento.
Elementos da indicao (veja figura A) a Indicao para o som de sinalizao desligado b Indicao da funo de alarme c Indicao do tipo de objeto "metal no-magntico" d Indicao do tipo de objeto "metal magntico" e Indicao do tipo de objeto "objeto sob tenso" f Indicao do controlo da temperatura g Indicao da pilha h Escala principal i Escala fina

Dados tcnicos

Detetor digital

GMS 100 M

N. do produto

3 601 K81 100

mx. profundidade de deteo*  Metais ferrosos  Metais no-ferrosos (cobre)  Fios sob tenso 110230 V
(com tenso aplicada)**

100 mm 80 mm 50 mm

Desligamento automtico aps aprox.

5 min

Temperatura de funcionamento

10 C...+45 C

Temperatura de armazenamento

20 C...+70 C

Mx. humidade relativa do ar

80 %

*de acordo com o tipo de funcionamento, material e tamanho dos objetos, assim como do material e estado do substrato **reduzida profundidade de deteo no caso de cabos sob tenso

 Se a superfcie de base apresentar caractersticas desfavorveis, o resultado de medio pode ser adulterado relativamente  preciso e profundidade de medio.

Observe o nmero do produto sobre a placa de identificao do seu instrumento de medio, pois as designaes comerciais dos diversos instrumentos de medio podem variar.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 22 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

22 | Portugus

Detetor digital

GMS 100 M

Pilha

1 x 9 V 6LR61

Durao de funcionamento de aprox.

5h

Tipo de proteo

IP 54 (protegido contra p e salpicos
de gua)

Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Dimenses (comprimento x largura x altura)

200 x 86 x 32 mm

*de acordo com o tipo de funcionamento, material e tamanho dos objetos, assim como do material e estado do substrato **reduzida profundidade de deteo no caso de cabos sob tenso

 Se a superfcie de base apresentar caractersticas desfavorveis, o resultado de medio pode ser adulterado relativamente  preciso e profundidade de medio.

Observe o nmero do produto sobre a placa de identificao do seu instrumento de medio, pois as designaes comerciais dos diversos instrumentos de medio podem variar.

Montagem

Introduzir/substituir a pilha

Para o funcionamento do instrumento de medio  recomendvel usar pilhas de mangans alcalinas.

Para abrir a tampa do compartimento da pilha 8, dever premir o travamento 9 no sentido da seta e levantar a tampa do compartimento da pilha. Introduzir a pilha fornecida. Observar que a polarizao esteja correta, de acordo com a ilustrao que se encontra no lado interior do compartimento da pilha.

A indicao da pilha g mostra sempre o estado atual da pilha:



A pilha est completamente carregada.



A pilha tem uma capacidade de 2/3 ou menos



A pilha tem uma capacidade de 1/3 ou menos



Por favor trocar a pilha

 Retirar a pilha do instrumento de medio, se no for utilizado por tempo prolongado. A pilha pode corroer-se ou descarregar-se no caso de um armazenamento prolongado.

Funcionamento
 Proteger o instrumento de medio contra humidade ou insolao direta.
 No sujeitar o instrumento de medio a temperaturas extremas nem a oscilaes de temperatura. No caso de maiores oscilaes de temperatura, dever primeiro deixar o instrumento se ajustar  temperatura ambiente antes de ligar. No caso de temperaturas ou de oscilaes de temperatura extremas  possvel que a preciso do instrumento de medio e a indicao no display sejam prejudicadas.
 A utilizao ou o funcionamento de instalaes de emisso, como p.ex. WLAN, UMTS, radar de voo, mastros de transmisso ou micro-ondas, nas proximidades pode influenciar a funo de medio.

Colocao em funcionamento
Ligar e desligar  Antes de ligar o instrumento de medio, dever asse-
gurar-se de que a rea do sensor 6 no esteja hmida. Se necessrio, dever secar o instrumento de medio com um pano.  Se o instrumento de medio foi exposto a uma extrema mudana de temperatura, dever permitir que possa se aclimatizar antes de ser ligado. Para ligar o instrumento de medio, dever premir o boto de ligar-desligar 4. Para desligar o instrumento de medio dever premir novamente a tecla de ligar-desligar 4. Se durante aprox. 5 min. no for premida nenhuma tecla do instrumento de medio, e no forem detetados objetos, este desligar-se- automaticamente para poupar a pilha.
Ligar e desligar o sinal acstico O sinal acstico pode ser ligado e desligado premindo, com o instrumento de medio ligado, a tecla de ligar-desligar 4 durante alguns segundos. Se o sinal acstico estiver desligado aparece no display a indicao a.
Tipo de funcionamento (veja figuras AB)
Com o instrumento de medio  examinado o substrato da rea do sensor 6, no sentido de medio z, at a mx. profundidade de deteo (veja "Dados tcnicos"). Sero detetados objetos que se diferenciam do material da parede. Movimentar o instrumento de medio uniformemente sobre o substrato, sempre em linha reta e com leve presso, sem levant-lo nem alterar a fora de presso. Durante a medio  necessrio que o apoio de deslize 5 tenha sempre contacto com o substrato.
Processo de medio Aps ligar, o anel 1 ilumina-se em verde. Apoiar o instrumento de medio sobre a superfcie a ser examinada e movimente-o na direo do eixo x e y. Quando o instrumento de medio se aproxima de um objeto, a indicao na escala aumenta h e o anel 1 est iluminado amarelo, quando ele se afasta do objeto, a indicao diminui. Acima do objeto a escala principal h apresenta a maior indicao; o anel 1 est iluminado vermelho. No caso de objetos pequenos ou em posio profunda  possvel que o anel 1 continue iluminado em amarelo e que o sinal acstico no soe.  Objetos mais largos no sero exibidos na largura total
pelo anel iluminado nem pelo sinal acstico. Assim que o instrumento de medio localizar um objeto sob o centro do sensor,  ativada a escala fina i. Para localizar o objeto mais precisamente, movimente o instrumento de medio repetidamente (3 vezes), para l e para c, por cima do objeto. A escala fina i apresenta uma indicao mxima quando o objeto est exatamente sob o centro do sensor, independente de quantas barras aparecerem na escala principal h.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 23 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Se forem procurados objetos muito pequenos ou que estejam muito fundos e a escala principal h s desvia um pouco, movimente o instrumento de medio repetidamente, na horizontal (eixo x) e na vertical (eixo y), por cima do objeto. Observe a indicao da escala fina i.  Antes de furar, serrar ou fresar na parede, deveria se
proteger por meio de outras fontes de informao, para no correr perigo. Como os resultados de medio podem ser influenciados por condies ambientais ou pela estrutura da parede, pode haver perigo, apesar de no ser indicado nenhum objeto na rea do sensor (no soa nenhum sinal acstico e o anel luminoso 1 est iluminado de verde).
Metal Se o objeto encontrado for um objeto de metal magntico (por ex. ferro), aparecer no display 3 o smbolo d. No caso de metais no magnticos aparece o smbolo c. Para a diferenciao entre os tipos de metais  necessrio que o instrumento de medio esteja exatamente acima do objeto metlico encontrado (anel 1 iluminado em vermelho e a escala fina i apresenta uma alta indicao). Nota: No caso de esteiras de construo de ao e de armaes na superfcie examinada, aparece uma indicao ao longo da completa superfcie na escala principal h. No caso de esteiras de construo de ao aparece no display tipicamente diretamente acima das barras de ao o smbolo d para metais magnticos e entre as barras de ao aparece o smbolo c para metais no magnticos.
Cabo eltrico Quando  encontrada uma linha eltrica sob tenso, aparece no display 3 a indicao e. Movimentar o instrumento de medio repetidamente sobre a superfcie, para localizar exatamente a linha eltrica sob tenso. Aps passar vrias vezes por cima  possvel localizar exatamente a linha eltrica sob tenso. Quando o instrumento de medio est bem perto da linha eltrica, o anel luminoso 1 pisca rapidamente em vermelho e o sinal acstico soa em sequncia rpida. Notas:  Cabos sob tenso podem ser encontrados com maior faci-
lidade, se o consumidor de energia (p. ex. lmpadas, aparelhos) estiverem conectados ao cabo procurado e ligados.  Em certos casos (como p.ex. atrs de superfcies metlicas ou atrs de superfcies com alto teor de gua)  possvel que cabos sob tenso no sejam facilmente encontrados. A intensidade do sinal de um cabo sob tenso depende da posio do cabo. Por este motivo dever controlar atravs de outras medies, nas proximidades, e de outras fontes de informao para verificar se h um cabo eltrico sob tenso.  Linhas que no esto sob tenso podem ser encontradas como objetos metlicos. Fios cochados no so indicados neste modo (ao contrrio de cabos de material compacto).  A eletricidade esttica pode fazer com que os cabos sejam indicados de forma imprecisa, p. ex. atravs de uma rea grande ou no serem indicados de todo. Para melhorar a indicao, coloque a sua mo livre ao lado do instrumento de medio para eliminar a eletricidade esttica.
Bosch Power Tools

Portugus | 23
Indicaes de trabalho
 Por princpio, os resultados da medio podem ser influenciados por determinadas condies ambiente. Destas fazem parte p. ex. a proximidade de aparelhos, que emitem fortes campos eltricos, magnticos ou eletromagnticos, humidade, materiais de construo que contenham metal, materiais isolantes com revestimento de alumnio, assim como papel de parede ou ladrilhos. Por este motivo, tambm dever consultar outras fontes de informao (p. ex. planos de construo) antes de perfurar, serrar ou fresar em paredes, tetos ou soalhos.
Marcar objetos Os objetos encontrados podem ser marcados. Medir como de costume. Logo que encontrar as limitaes ou o centro de um objeto, poder marcar o local procurado pela abertura de marcao 2. Monitorizao da temperatura O instrumento de medio est equipado com uma monitorizao de temperatura, pois uma medio exata s  possvel enquanto a temperatura in interior do instrumento de medio permanecer constante. Se a indicao de monitorizao de temperatura f se iluminar, significa que o instrumento de medio se encontra alm da temperatura operacional ou que foi sujeito a grandes oscilaes de temperatura. Desligar o instrumento de medio e permita que possa se estabilizar antes de ser ligado novamente. Funo de alarme Se no display se iluminar a indicao b, ser necessrio reiniciar a medio. Remover o instrumento de medio da parede e coloc-lo, em um outro local, sobre o substrato. Quando no display 3 pisca a indicao b significa que o instrumento de medio deve ser enviado a uma oficina de servio ps-venda autorizada. Recalibrar Se a escala principal apresentar constantemente um desvio h, apesar de no se encontrar nenhum objeto nas proximidades do instrumento de medio, ser possvel recalibr-lo manualmente.  Desligar o instrumento de medio.  Para tal, dever afastar todos os objetos do instrumento
de medio que poderiam ser detetados, tambm relgio de pulso e anis metlicos, e segurar o instrumento de medio no ar. Observe que a indicao da pilha g ainda indique no mnimo 1/3 de carga:  Ligar novamente o instrumento de medio. Quando o instrumento de medio comear a funcionar, dever premir imediatamente a tecla de ligar-desligar 4 e mant-la premida. Manter a tecla de ligar-desligar premida at o anel luminoso 1 piscar lentamente em vermelho, indicando a calibragem do instrumento de medio.  Se a calibragem foi bem sucedida, o anel 1 est iluminado em verde e o instrumento de medio est automaticamente pronto para funcionar novamente.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 24 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

24 | Italiano
Nota: Se o instrumento de medio no comear a funcionar automaticamente, dever repetir a recalibragem. Se no entanto o instrumento de medio no comear a funcionar, dever ser enviado a uma oficina de servio ps-venda autorizada.
Manuteno e servio
Manuteno e limpeza
 Controlar o instrumento de medio antes de cada utilizao. Se forem verificados danos visveis ou peas soltas no interior do instrumento de medio, no poder mais ser garantido um funcionamento seguro.
Manter o instrumento de medio sempre limpo e seco, para trabalhar bem e de forma segura. No mergulhar o instrumento de medio na gua ou em outros lquidos. Limpar sujidades com um pano seco e macio. No utilizar produtos de limpeza nem solventes. Para no influenciar a funo de medio, no devem ser aplicados, adesivos nem placas, quer no lado da frente, quer no lado de trs do instrumento de medio, e principalmente nenhuma placa metlica na rea do sensor 6. No remover os apoios de deslize 5 que se encontram no lado de trs do instrumento de medio.
Servio ps-venda e consultoria de aplicao
O servio ps-venda responde s suas perguntas a respeito de servios de reparao e de manuteno do seu produto, assim como das peas sobressalentes. Desenhos explodidos e informaes sobre peas sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicao Bosch esclarece com prazer todas as suas dvidas a respeito da compra, aplicao e ajuste dos produtos e acessrios. Indique para todas as questes e encomendas de peas sobressalentes a referncia de 10 dgitos de acordo com a placa de caratersticas do produto.
Portugal Robert Bosch LDA Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E  3E 1800 Lisboa Para efetuar o seu pedido online de peas entre na pgina www.ferramentasbosch.com. Tel.: 21 8500000 Fax: 21 8511096
Brasil Robert Bosch Ltda. Caixa postal 1195 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 www.bosch.com.br/contacto
Eliminao
Instrumentos de medio, acessrios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecolgica de matria-prima.

No deitar os instrumentos de medio e acumuladores/ pilhas no lixo domstico! Apenas pases da Unio Europeia:
Conforme as Diretivas Europeias 2012/19/UE relativa aos resduos de instrumentos de medio europeias 2006/66/CE  necessrio recolher separadamente os acumuladores/as pilhas defeituosos ou gastos e conduzi-los a uma reciclagem ecolgica.
Sob reserva de alteraes.
Italiano
Norme di sicurezza
Leggere e osservare tutte le avvertenze e le istruzioni. Se lo strumento di misura non viene utilizzato conformemente alle presenti istruzioni, i dispositivi di protezione integrati nello strumento stesso possono essere compromessi. CONSERVARE CON CURA LE PRESENTI ISTRUZIONI.  Far riparare lo strumento di misura da personale specializzato qualificato e solo con pezzi di ricambio originali. In tale maniera potr essere salvaguardata la sicurezza dello strumento di misura.  Evitare di impiegare lo strumento di misura in ambienti soggetti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nello strumento di misura possono prodursi scintille che incendiano la polvere o i vapori.  Per ragioni tecniche lo strumento di misura non pu garantire una sicurezza assoluta. Per escludere pericoli assicurarsi pertanto prima di ogni foratura, taglio o fresatura in pareti, soffitti o pavimenti tramite altre fonti di informazione come progetti della costruzione, foto effettuate durante la fase di costruzione ecc. Influssi ambientali come umidit dell'aria oppure vicinanza ad altri apparecchi elettrici possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura. Condizioni e stato delle pareti (p. es. umidit, materiali da costruzione contenenti metalli, tappezzerie conduttrici, materiali isolanti, piastrelle) nonch numero, tipo, dimensione e posizione degli oggetti possono falsare i risultati della misurazione.
Descrizione del prodotto e caratteristiche
Si prega di aprire il risvolto di copertina su cui si trova raffigurato schematicamente lo strumento di misura e lasciarlo aperto mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l'uso.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 25 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Uso conforme alle norme
Lo strumento di misura  idoneo per la ricerca di oggetti contenenti metalli ferrosi e metalli non ferrosi e cavi conduttori di tensione.

Componenti illustrati
La numerazione dei componenti si riferisce all'illustrazione dello strumento di misura che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica.
1 Led luminoso ad anello 2 Apertura per la marcatura 3 Display 4 Tasto di accensione/spegnimento 5 Scorrevole 6 Campo del sensore 7 Targhetta di identificazione 8 Coperchio del vano batterie 9 Bloccaggio del coperchio del vano batterie 10 Aggancio cinturino per trasporto 11 Cinghia di trasporto 12 Astuccio di protezione*
* L'accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni per l'uso non  compreso nella fornitura standard.
Elementi di visualizzazione (vedere figura A) a Visualizzazione per segnale acustico disattivato b Visualizzazione della funzione di avvertenza c Visualizzazione del tipo di oggetto Metallo non magnetico d Visualizzazione del tipo di oggetto Metallo magnetico e Visualizzazione del tipo di oggetto Cavo conduttore di tensione f Indicatore del controllo della temperatura g LED spia dello stato della batteria h Scala principale i Scala di precisione

Dati tecnici

Localizzatore digitale

GMS 100 M

Codice prodotto

3 601 K81 100

max. profondit di localizzazione*  Metalli ferrosi  Metalli non ferrosi (rame)  Cavi conduttori di tensione
110230 V (con tensione applicata) **

100 mm 80 mm 50 mm

*In funzione del modo operativo, materiale e dimensioni degli oggetti nonch materiale e condizione del settore di controllo **ridotta profondit di localizzazione in caso di cavi non conduttori di tensione

 Un fondo con caratteristiche sfavorevoli pu compromettere la precisione e la profondit di localizzazione del risultato di misurazione.

Si prega di tener presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro strumento di misura perch le denominazioni commerciali dei singoli strumenti di misura possono variare.

Bosch Power Tools

Italiano | 25

Localizzatore digitale

GMS 100 M

Disinserimento automatico dopo ca.

5 min

Temperatura di esercizio

10 C...+45 C

Temperatura di magazzino

20 C...+70 C

Umidit relativa dell'aria max.

80 %

Batteria

1 x 9 V 6LR61

Autonomia ca.

5h

Tipo di protezione

IP 54 (protezione contro la polvere e
contro gli spruzzi dell'acqua)

Peso in funzione della EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Dimensioni (lunghezza x larghezza x altezza)

200 x 86 x 32 mm

*In funzione del modo operativo, materiale e dimensioni degli oggetti nonch materiale e condizione del settore di controllo **ridotta profondit di localizzazione in caso di cavi non conduttori di tensione

 Un fondo con caratteristiche sfavorevoli pu compromettere la precisione e la profondit di localizzazione del risultato di misurazione.

Si prega di tener presente il codice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro strumento di misura perch le denominazioni commerciali dei singoli strumenti di misura possono variare.

Montaggio

Inserimento/sostituzione della batteria

Per il funzionamento dello strumento di misura si consiglia l'impiego dei batterie alcaline al manganese.

Per aprire il coperchio del vano batterie 8 premere il bloccaggio 9 in direzione della freccia e alzare verso l'alto il coperchio del vano batterie. Applicare la batteria fornita in dotazione. Accertarsi della corretta polarizzazione elettrica basandosi sulle indicazioni riportate sul lato interno del vano batterie.

L'indicatore della batteria g indica sempre lo stato attuale del-

la batteria:



La batteria  completamente carica



La batteria ha 2/3 di autonomia o meno



La batteria ha 1/3 di autonomia o meno



Cambiare la batteria

 In caso di non utilizzo per lunghi periodi estrarre la batteria dallo strumento di misura. In caso di lunghi periodi di deposito, la batteria pu subire corrosioni oppure si pu scaricare.

Uso
 Proteggere lo strumento di misura da liquidi e dall'esposizione diretta ai raggi solari.
 Non esporre mai lo strumento di misura a temperature oppure a sbalzi di temperatura estremi. In caso di sbalzi di temperatura maggiori attendere innanzitutto che l'apparecchio sia a temperatura ambientale prima di

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 26 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

26 | Italiano
accenderlo. Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi possono pregiudicare la precisione dello strumento di misura e la visualizzazione sul display.  L'impiego oppure il funzionamento di stazioni trasmittenti, come p.es. WLAN, UMTS, radar di volo, pali di trasmissione oppure forni a microonde nelle immediate vicinanze pu influenzare la funzione di misurazione.
Messa in funzione
Accensione/spegnimento  Prima di mettere in funzione lo strumento di misura ac-
certarsi che il campo del sensore 6 non sia umido. In tal caso si consiglia di utilizzare un panno di stoffa per asciugare lo strumento.  Se lo strumento di misura dovesse essere stato sottoposto a sbalzi di temperatura, si consiglia prima di accenderlo di nuovo di attendere che torni ad una temperatura normale. Per l'accensione dello strumento di misura premere il tasto di accensione/spegnimento 4. Per lo spegnimento dello strumento di misura premere di nuovo il tasto di accensione/spegnimento 4. Se per ca. 5 min non viene premuto alcun tasto sullo strumento di misura e non viene rilevato alcun oggetto, lo stesso si spegne poi automaticamente per proteggere la batteria. Inserimento/disinserimento dei segnali acustici  possibile accendere oppure spegnere il segnale acustico premendo per alcuni secondi, con strumento di misura acceso, il tasto di accensione/spegnimento 4. In caso di segnale acustico disattivato sul display compare la visualizzazione a.
Funzionamento (vedere figure AB)
Con lo strumento di misura viene esaminato il settore di controllo del campo del sensore 6 in direzione di misura z fino alla max. profondit di rilevamento (vedi Dati tecnici). Vengono rilevati oggetti di materiale diverso da quello della parete. Muovere lo strumento di misura sempre linearmente esercitando una leggera pressione sopra il settore di controllo senza alzarlo oppure modificare la pressione di contatto. Durante la misurazione gli scorrevoli 5 devono essere sempre a contatto con il settore di controllo. Operazione di misura Dopo l'accensione l'anello luminoso 1  illuminato in verde. Applicare lo strumento di misura sulla superficie da controllare e muoverlo in direzione del'asse x e y. Se lo strumento di misura si avvicina ad un oggetto, aumenta la deviazione nella scala principale h e l'anello 1 si illumina in giallo, se lo stesso si allontana dall'oggetto, la deviazione diminuisce. Sopra l'oggetto la scala principale h indica la deviazione massima; l'anello 1  illuminato in rosso e suona un segnale acustico. In caso di oggetti piccoli o situati in profondit  possibile che l'anello 1 continui ad essere illuminato in giallo e che non vi sia alcun segnale acustico.  Oggetti pi larghi non vengono visualizzati per l'intera
larghezza tramite l'anello luminoso ed il segnale acustico.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Non appena lo strumento di misura ha localizzato un oggetto sotto il centro del sensore, viene attivata la scala di precisione i. Per localizzare pi precisamente l'oggetto muovere ripetutamente (3x) avanti ed indietro lo strumento di misura sopra l'oggetto. La scala di precisione i indica una deviazione massima se l'oggetto si trova esattamente sotto il centro del sensore e questo indipendentemente da quante barre vengono visualizzate nella scala principale h. Se vengono cercati oggetti molto piccoli o che si trovano in profondit e la scala principale h devia solo leggermente, muovere ripetutamente in orizzontale (asse x) ed in verticale (asse y) lo strumento di misura sopra l'oggetto. Osservare la deviazione della scala di precisione i.  Prima di forare, tagliare o fresare nella parete sarebbe
necessario assicurarsi contro pericoli anche tramite altre fonti di informazione. Poich i risultati della misurazione possono essere influenzati dagli influssi ambientali o dalle condizioni della parete, pu sussistere pericolo nonostante l'indicatore non segnali alcun oggetto nel campo del sensore (non suona alcun segnale acustico e l'anello luminoso 1  illuminato in verde).
Metallo Se l'oggetto individuato  di un metallo magnetico (p. es. ferro), sul display 3 viene visualizzato il simbolo d. In caso di metalli non magnetici viene visualizzato il simbolo c. Per la distinzione tra i tipi di metalli, lo strumento di misura deve trovarsi sopra l'oggetto metallico trovato (l'anello 1  illuminato in rosso e la scala di precisione i indica un'elevata deviazione). Nota bene: In caso di armature d'acciaio da costruzione nel settore di controllo viene visualizzata sopra l'intera superficie una deviazione nella scala principale h. Tipicamente in caso di armature d'acciaio da costruzione, direttamente sopra le barre di ferro viene visualizzato sul display il simbolo d per metalli magnetici, tra le barre di ferro compare il simbolo c per metalli non magnetici.
Cavo elettrico Se viene individuato un cavo conduttore di tensione, compare sul display 3 la visualizzazione e. Muovere ripetutamente lo strumento di misura sopra il settore di controllo per localizzare in modo pi preciso il cavo conduttore di tensione. Dopo ripetuti passaggi, il cavo conduttore di tensione pu essere visualizzato in modo molto preciso. Quando lo strumento di misura  molto vicino al cavo, l'anello luminoso 1 lampeggia in rosso in sequenza veloce ed il segnale acustico viene emesso con sequenza di suoni pi veloce. Nota:  Cavi conduttori di tensione possono essere individuati pi
facilmente se le utenze di corrente (p. es. lampade, apparecchi) vengono collegate ed inserite al cavo da individuare.  In determinate condizioni (come p.es. dietro superfici metalliche oppure dietro superfici con elevato contenuto di acqua), i cavi conduttori di tensione non possono essere rilevati in modo sicuro. L'intensit del segnale di un cavo conduttore di tensione dipende dalla lunghezza del cavo stesso. Per questa ragione controllare tramite ulteriori misurazioni nell'ambiente pi vicino o altri fonti di informazione se  presente un cavo conduttore di tensione.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 27 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Cavi non conduttori di tensione possono essere individuati come oggetti metallici. In questo modo operativo i cavetti non vengono visualizzati (contrariamente ai cavi pieni).
 In presenza di elettricit statica, le linee potrebbero essere visualizzate in modo impreciso, ad es. su una zona estesa, oppure potrebbero non essere visualizzate. Per migliorare l'indicazione, avvicinare la propria mano libera alla parete accanto allo strumento di misura, in modo da ridurre l'elettricit statica.
Indicazioni operative
 A causa del principio di funzionamento, alcuni influssi ambientali possono pregiudicare i risultati di misurazione. Tali influssi si presentano ad es. in prossimit di apparecchi che generano forti campi elettrici, magnetici o elettromagnetici, in presenza di umidit, in caso di materiali da costruzione contenenti metalli, di materiali isolanti rivestiti in alluminio e di carte da parati o piastrelle conduttive. Per tale ragione, prima di praticare fori, intagli o fresature in pareti, soffitti o pavimenti, informarsi da ulteriori fonti (ad es. schemi costruttivi).
Marcatura di oggetti In caso di necessit  possibile contrassegnare gli oggetti localizzati. Misurare come d'abitudine. Se sono stati individuati i bordi oppure il centro di un oggetto, marcare il punto cercato attraverso l'apertura per la marcatura 2.
Sensore della temperatura Lo strumento di misura  dotato di un controllo della temperatura poich una misurazione esatta  possibile solamente fintanto che la temperatura all'interno dello strumento di misura rimane costante. Se l'indicatore del controllo della temperatura f si illumina significa che lo strumento di misura si trova al di fuori della temperatura d'esercizio oppure che era sottoposto ad elevate variazioni di temperatura. Spegnere lo strumento di misura e lasciarlo adattare alla temperatura ambientale prima di metterlo di nuovo in funzione.
Funzione di avvertenza Se sul display  illuminata la visualizzazione b  necessario avviare di nuovo la misurazione. Togliere lo strumento di misura dalla parete ed applicarlo in un altro punto sul settore da controllare. Se sul display 3 lampeggia la visualizzazione b inviare lo strumento di misura ad un punto di assistenza autorizzato.
Calibratura successiva Se l'indicazione sulla scala principale h devia continuamente, nonostante non vi sia alcun oggetto nelle vicinanze dello strumento di misura,  possibile calibrare successivamente manualmente lo strumento di misura.  Spegnere lo strumento di misura.  Rimuovere tutti gli oggetti nelle vicinanze dello strumento
di misura che potrebbero essere visualizzati, anche orologio da polso o anelli in metallo, e tenere lo strumento di misura in aria. Prestare attenzione affinch l'indicatore della batteria g indichi ancora almeno 1/3 di autonomia:

Italiano | 27
 Accendere nuovamente lo strumento di misura. All'avvio dello strumento di misura premere subito il tasto di accensione/spegnimento 4 e tenerlo premuto. Tenere premuto il tasto di accensione/spegnimento fino a quando l'anello luminoso 1 lampeggia in rosso in sequenza lenta e visualizza in questo modo la calibrazione dello strumento di misura.
 Se la calibrazione avviene con successo, l'anello 1  illuminato in verde e lo strumento di misura  automaticamente di nuovo pronto per l'uso.
Nota bene: Se lo strumento di misura non si riaccende automaticamente, ripetere la calibratura. Se lo strumento di misura non dovesse tuttavia riaccendersi, inviarlo ad un punto di assistenza autorizzato.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
 Controllare lo strumento di misura prima di ogni impiego. In caso di danneggiamenti evidenti oppure di particolari allentati all'interno dello strumento di misura non  pi garantito il funzionamento sicuro dello stesso.
Per lavorare bene ed in modo sicuro mantenere sempre lo strumento di misura pulito ed asciutto. Non immergere mai lo strumento di misura in acqua oppure in liquidi di altra natura. Pulire ogni tipo di sporcizia utilizzando un panno asciutto e morbido. Non utilizzare mai prodotti detergenti e neppure solventi. Per non influenzare la funzione di misura, non applicare nel campo del sensore 6 sulla parte anteriore e posteriore dello strumento di misura nessuna etichetta adesiva n targhette ed, in modo particolare, nessuna targhetta in metallo. Non togliere gli scorrevoli 5 sul retro dello strumento di misura.
Assistenza clienti e consulenza impieghi
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto nonch concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiuter in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro accessori. In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.
Italia Officina Elettroutensili Robert Bosch S.p.A. Corso Europa 2/A 20020 LAINATE (MI) Tel.: (02) 3696 2663 Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: [email protected]

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 28 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

28 | Nederlands
Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it  possible ordinare direttamente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: [email protected]
Smaltimento
Smaltire gli imballaggi, gli strumenti di misura e gli accessori dismessi in modo che possano essere riciclati nel pieno rispetto dell'ambiente. Non gettare strumenti di misura e batterie ricaricabili/batterie tra i rifiuti domestici! Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla direttiva europea 2012/19/UE gli strumenti di misura diventati inservibili e, in base alla direttiva europea 2006/66/CE, le batterie ricaricabili/ batterie difettose o consumate devono essere raccolte separatamente ed essere inviate ad una riutilizzazione ecologica. Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolgersi al Consorzio: Italia Ecoelit Viale Misurata 32 20146 Milano Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 Fax: +39 02 / 48 95 18 93 Svizzera Batrec AG 3752 Wimmis BE
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Alle aanwijzingen moeten gelezen en in acht genomen worden. Als het meetgereedschap niet volgens de voorhanden aanwijzingen gebruikt wordt, kunnen de gentegreerde veiligheidsinrichtingen in het meetgereedschapa gevaar lopen. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG.  Laat het meetgereedschap repareren door gekwalificeerd, vakkundig personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veiligheid van het meetgereedschap in stand blijft.  Werk met het meetgereedschap niet in een omgeving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof bevinden. In het meetgereedschap kunnen vonken ontstaan die het stof of de dampen tot ontsteking brengen.

 Voor dit meetgereedschap kan om technische redenen geen honderd procent zekerheid worden gegarandeerd. Raadpleeg, als u gevaren wilt uitsluiten, voor uw eigen veiligheid vr het boren, zagen of frezen in muren, plafonds en vloeren andere informatiebronnen zoals bouwplannen, foto's uit de bouwfase, enz. Omgevingsinvloeden, zoals luchtvochtigheid of de nabijheid van andere elektrische apparaten, kunnen de nauwkeurigheid van het meetgereedschap nadelig benvloeden. Aard en toestand van de muren (bijv. vocht, metaalhoudende bouwmaterialen, geleidend behang, isolatiematerialen, tegels) alsmede aantal, grootte en positie van de voorwerpen kunnen tot verkeerde meetresultaten leiden.
Product- en vermogensbeschrijving
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het meetgereedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u de gebruiksaanwijzing leest.
Gebruik volgens bestemming
Het meetgereedschap is bestemd voor het zoeken naar ijzerhoudende en niet-ijzerhoudende objecten en spanningvoerende leidingen.
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.
1 Verlichte ring 2 Markeringsopening 3 Display 4 Aan/uit-toets 5 Glijders 6 Sensorgedeelte 7 Typeplaatje 8 Deksel van batterijvak 9 Vergrendeling van het batterijvakdeksel 10 Opname draagriem 11 Draagriem 12 Beschermetui*
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard meegeleverd.
Indicatie-elementen (afbeelding A) a Indicatie voor uitgeschakeld geluidssignaal b Indicatie van waarschuwingsfunctie c Indicatie van voorwerptype ,,niet-magnetisch metaal" d Indicatie van voorwerptype ,,magnetisch metaal" e Indicatie van voorwerptype ,,spanningvoerende leiding" f Indicatie temperatuurbewaking g Batterij-indicatie h Hoofdschaalverdeling i Fijne schaalverdeling

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 29 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Technische gegevens

Digitale detector

GMS 100 M

Productnummer

3 601 K81 100

Max. detectiediepte*  Ijzer  Non-ferrometaal (koper)  Stroomvoerende leidingen
110230 V (bij aangesloten spanning) **

100 mm 80 mm 50 mm

Automatische uitschakeling na ca.

5 min

Bedrijfstemperatuur

10 C...+45 C

Bewaartemperatuur

20 C...+70 C

Relatieve luchtvochtigheid max.

80 %

Batterij

1 x 9 V 6LR61

Gebruiksduur ca.

5h

Beschermingsklasse

IP 54 (stof- en spatwaterbescherming)

Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Afmetingen (lengte x breedte x hoogte)

200 x 86 x 32 mm

*afhankelijk van de functie, het materiaal en de grootte van de voorwerpen en van het materiaal en de toestand van de ondergrond **Kleinere detectiediepte bij niet-spanningvoerende leidingen

 Het meetresultaat kan m.b.t. de nauwkeurigheid en de detectiediepte bij ongunstige gesteldheid van de ondergrond slechter uitvallen.

Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meetgereedschappen kunnen afwijken.

Montage

Batterij inzetten of vervangen

Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkalimangaanbatterijen geadviseerd.

Als u het batterijvakdeksel 8 wilt openen, drukt u op de vergrendeling 9 in de richting van de pijl en klapt u het batterijvakdeksel omhoog. Plaats de meegeleverde batterij. Let daarbij op de juiste poolaansluitingen zoals aangegeven op de binnenzijde van het batterijvak.

De batterij-indicatie g geeft altijd de actuele status van de bat-

terij aan:



Batterij is volledig opgeladen



Batterij heeft twee derde van de capaciteit of minder



Batterij heeft een derde van de capaciteit of minder



Batterij vervangen

 Neem de batterij uit het meetgereedschap als u het gedurende lange tijd niet gebruikt. De batterij kan, als deze lang wordt bewaard, roesten of zijn lading verliezen.

Gebruik
 Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel zonlicht.

Nederlands | 29
 Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme temperaturen of temperatuurschommelingen. Laat het bij grote temperatuurschommelingen eerst op de juiste temperatuur komen voordat u het inschakelt. Bij extreme temperaturen of temperatuurschommelingen kan de nauwkeurigheid van het meetgereedschap en de weergave in het display nadelig worden benvloed.
 Het gebruik of de activiteit van zendinstallaties zoals WLAN, UMTS, vluchtradar, zendmasten of microgolven in de nabije omgeving kan de meetfunctie benvloeden.
Ingebruikneming
In- en uitschakelen  Controleer voor het inschakelen van het meetgereed-
schap dat het sensorgedeelte 6 niet vochtig is. Wrijf het meetgereedschap indien nodig droog met een doek.  Als het meetgereedschap is blootgesteld aan een sterke temperatuurwisseling, laat u het voor het inschakelen op de juiste temperatuur komen. Als u het meetgereedschap wilt inschakelen, drukt u op de aan/uit-toets 4. Als u het meetgereedschap wilt uitschakelen, drukt u opnieuw op de aan/uit-toets 4. Als er ongeveer 5 minuten geen toets op het meetgereedschap wordt ingedrukt en er geen voorwerpen worden gedetecteerd, wordt het meetgereedschap automatisch uitgeschakeld om de batterij te ontzien.
Geluidssignaal in- en uitschakelen U kunt het geluidssignaal in- of uitschakelen door de aan/uittoets 4 enkele seconden ingedrukt te houden terwijl het meetgereedschap ingeschakeld is. Als het geluidssignaal uitgeschakeld is, verschijnt in het display de indicatie a.
Werking (zie afbeeldingen AB)
Met het meetgereedschap wordt de ondergrond van het sensorbereik 6 in meetrichting z tot aan de max. meetdiepte gecontroleerd (zie ,,Technische gegevens"). Herkend worden voorwerpen van een ander materiaal dan het materiaal van de muur. Beweeg het meetgereedschap altijd in een rechte lijn met lichte druk over de ondergrond zonder het op te tillen of de aandrukkracht te veranderen. Tijdens de meting moeten de glijders 5 altijd contact met de ondergrond hebben.
Meten Na het inschakelen is de ring 1 groen verlicht. Plaats het meetgereedschap op het te onderzoeken oppervlak en beweeg het in de richting van de x- en y-as. Als het meetgereedschap in de buurt van een voorwerp komt, neemt de uitslag in de hoofdschaalverdeling h toe en wordt de ring 1 geel verlicht. Als het meetgereedschap verder van het voorwerp verwijdert raakt, neemt de uitslag af. Boven het voorwerp geeft de hoofdschaalverdeling h de maximale uitslag aan; de ring 1 brandt rood en er klinkt een geluidssignaal. Bij kleine of diep liggende voorwerpen kan de ring 1 nog steeds geel worden verlicht en het geluidssignaal uitblijven.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 30 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

30 | Nederlands
 Bredere voorwerpen worden niet over de volledige breedte door de verlichte ring of het geluidssignaal aangegeven.
Zodra het meetgereedschap een voorwerp onder het midden van de sensor heeft gelokaliseerd, wordt de fijne schaalverdeling i geactiveerd. Wilt u de plaats van het voorwerp nauwkeuriger bepalen, dient u het meetgereedschap meermaals (3x) over het voorwerp heen en weer te bewegen. De fijne schaalverdeling i geeft een maximale uitslag aan als het voorwerp precies onder het midden van de sensor ligt, onafhankelijk van het aantal streepjes dat in de hoofdschaalverdeling h wordt weergegeven. Als u zeer kleine of diep liggende voorwerpen zoekt en de hoofdschaalverdeling h slechts gering uitslaat, beweegt u het meetgereedschap meermaals horizontaal (x-as) en verticaal (y-as) over het voorwerp. Let op de uitslag van de fijne schaalverdeling i.  Voordat u in de muur boort, zaagt of freest, dient u an-
dere informatiebronnen te raadplegen om gevaren te voorkomen. Aangezien omgevingsinvloeden en de aard van de muur de meetresultaten kunnen benvloeden, kan er gevaar bestaan, hoewel de indicatie geen voorwerp in het sensorbereik aangeeft (er klinkt geen geluidssignaal en de verlichte ring 1 brandt groen). Metaal Is het gevonden voorwerp van magnetisch metaal (bijvoorbeeld ijzer), wordt in het display 3 het symbool d weergegeven. Is het voorwerp van niet-magnetisch metaal, wordt het symbool c weergegeven. Voor het onderscheid tussen de metaalsoorten moet het meetgereedschap zich boven het gevonden metalen voorwerp bevinden (ring 1 is rood verlicht en de fijne schaalverdeling i toont een hoge uitslag). Opmerking: Bij bouwstaalmatten en wapeningen in de onderzochte ondergrond wordt over het gehele oppervlak een uitslag in de hoofdschaalverdeling h aangegeven. Bij bouwstaalmatten wordt altijd vlak boven de ijzerstaafjes in het display het symbool d voor magnetisch metaal weergegeven. Tussen de ijzerstaafjes verschijnt het symbool c voor nietmagnetisch metaal. Stroomkabel Als een spanningvoerende leiding wordt gevonden, wordt in het display 3 de indicatie e. Beweeg het meetgereedschap meermaals over het oppervlak om de spanningvoerende leiding nauwkeuriger te lokaliseren. Nadat meermaals over hetzelfde gedeelte is bewogen, kan de spanningvoerende leiding zeer nauwkeurig worden aangegeven. Als het meetgereedschap zich zeer dicht bij de leiding bevindt, knippert de verlichte ring 1 in een snel ritme rood en klinkt er een geluidssignaal met kort opeenvolgende tonen. Aanwijzingen:  Spanningvoerende leidingen kunnen gemakkelijker worden gevonden als stroomverbruikers (zoals lampen en apparaten) worden aangesloten op de op te sporen leiding en deze verbruikers worden ingeschakeld.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

 Onder bepaalde omstandigheden (bijvoorbeeld achter metalen oppervlakken of achter oppervlakken met een hoog watergehalte) kunnen spanningvoerende leidingen niet altijd worden gevonden. De signaalsterkte van een spanningvoerende leiding is afhankelijk van de plaats van de kabels. Controleer daarom door verdere metingen in de nabije omgeving of andere informatiebronnen of er een spanningvoerende leiding aanwezig is.
 Niet-spanningvoerende leidingen kunt u als metalen voorwerpen vinden. Draadkabels worden daarbij niet weergegeven (in tegenstelling tot kabels van massief materiaal).
 Statische elektriciteit kan ertoe leiden dat leidingen onnauwkeurig, bijv. over een groot bereik, of niet weergegeven worden. Om de indicatie te verbeteren, legt u uw vrije hand naast het meetgereedschap plat tegen de muur om de statische elektriciteit af te bouwen.
Tips voor de werkzaamheden
 De meetresultaten kunnen principieel door bepaalde omgevingsomstandigheden benvloed worden. Daartoe behoren bijv. de nabijheid van toestellen die sterke elektrische, magnetische of elektromagnetische velden opwekken, natheid, metaalhoudende bouwmaterialen, met aluminium gecoate isolatiematerialen alsook geleidend behangselpapier of geleidende tegels. Neem daarom voor het boren, zagen of frezen in muren, plafonds of vloeren ook andere informatiebronnen in acht (bijv. bouwplannen).
Voorwerpen markeren U kunt gevonden voorwerpen indien nodig markeren. Meet zoals u gewend bent. Als u de grenzen of het midden van een voorwerp heeft gevonden, markeert u de gezochte plaats door de markeringsopening 2.
Temperatuurbewaking Het meetgereedschap is voorzien van een temperatuurbewaking, aangezien een nauwkeurige meting slechts mogelijk is zolang de temperatuur binnen in het meetgereedschap constant blijft. Licht de indicatie voor de temperatuurbewaking f op, bevindt het meetgereedschap zich buiten de bedrijfstemperatuur of heeft het blootgestaan aan sterke temperatuurschommelingen. Schakel het meetgereedschap uit en laat het eerst op de juiste temperatuur komen voordat u het weer inschakelt.
Waarschuwingsfunctie Als in het display de indicatie b brandt, moet u de meting opnieuw starten. Neem het meetgereedschap van de muur en zet het op een andere plaats op de ondergrond. Knippert in het display 3 de indicatie b, dient u het meetgereedschap naar een erkende klantenservicewerkplaats te sturen.
Nakalibreren Als de hoofdschaalverdeling h continu uitslaat, hoewel er zich geen voorwerp van metaal in de buurt van het meetgereedschap bevindt, kunt u het meetgereedschap handmatig opnieuw kalibreren.  Schakel het meetgereedschap uit.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 31 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Verwijder alle voorwerpen die kunnen worden aangegeven uit de buurt van het meetgereedschap, ook polshorloge of ringen van metaal, en houd het meetgereedschap in de lucht. Let erop dat de batterij-indicatie g nog minstens een derde van de capaciteit aangeeft:
 Schakel het meetgereedschap weer in. Als het meetgereedschap start, drukt u onmiddellijk op de aan/uit-toets 4 en houdt u deze ingedrukt. Houdt de aan/uit-toets ingedrukt tot de verlichte ring 1 in een langzaam ritme rood knippert. Daarmee wordt de kalibratie van het meetgereedschap aangegeven.
 Als het kalibreren is geslaagd, wordt de ring 1 groen verlicht en is het meetgereedschap weer gereed om te worden gebruikt.
Opmerking: Als het meetgereedschap niet automatisch start, kalibreert u opnieuw. Start het meetgereedschap dan nog niet, dient u het aan een erkende klantenservice te sturen.
Onderhoud en service
Onderhoud en reiniging
 Controleer het meetgereedschap altijd voor het gebruik. Bij zichtbare beschadigingen of losse delen binnenin het meetgereedschap is de veilige werking niet meer gewaarborgd.
Houd het meetgereedschap altijd schoon en droog om goed en veilig te werken. Dompel het meetgereedschap niet in water of andere vloeistoffen. Verwijder vuil met een droge, zachte doek. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. Om de meetfunctie niet te benvloeden, mogen in het sensorgedeelte 6 aan de voor- en achterkant van het meetgereedschap geen stickers of plaatjes, in het bijzonder geen plaatjes van metaal, worden aangebracht. Verwijder niet de glijders 5 aan de achterkant van het meetgereedschap.
Klantenservice en gebruiksadviezen
Onze klantenservice beantwoordt uw vragen over reparatie en onderhoud van uw product en over vervangingsonderdelen. Explosietekeningen en informatie over vervangingsonderdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vragen over onze producten en toebehoren. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderdelen altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer volgens het typeplaatje van het product. Nederland Tel.: (076) 579 54 54 Fax: (076) 579 54 94 E-mail: [email protected]
Bosch Power Tools

Dansk | 31
Belgi Tel.: (02) 588 0589 Fax: (02) 588 0595 E-mail: [email protected]
Afvalverwijdering
Meetgereedschappen, toebehoren en verpakkingen dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt. Gooi meetgereedschappen, accu's en batterijen niet bij het huisvuil. Alleen voor landen van de EU:
Volgens de Europese richtlijn 2012/19/EU moeten niet meer bruikbare meetgereedschappen en volgens de Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accu's en batterijen apart worden ingezameld en op een voor het milieu verantwoorde wijze worden hergebruikt.
Wijzigingen voorbehouden.
Dansk
Sikkerhedsinstrukser
Ls og flg samtlige anvisninger. Hvis mlevrktjet ikke bruges i henhold til de foreliggende anvisninger, kan det pvirke den beskyttelsesanordning, der er integreret i mlevrktjet. OPBEVAR ANVISNINGERNE ET SIKKERT STED.  Srg for, at mlevrktjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres det, at mlevrktjet bliver ved med at vre sikkert.  Brug ikke mlevrktjet i eksplosionsfarlige omgivelser, hvor der findes brndbare vsker, gasser eller stv. I mlevrktjet kan der opst gnister, der antnder stv eller dampe.  Mlevrktjet kan teknologisk set ikke sikre 100 % sikkerhed. For at udelukke farer br du derfor sikre vha. andre informationskilder som f.eks. byggeplaner, fotoer fra byggefasen osv., fr der bores, saves eller frses i vgge, lofter eller gulve. Miljpvirkninger som f.eks. luftfugtighed eller nrhed til andre elektriske vrktjer/apparater kan forringe mlevrktjets njagtighed. Vggenes beskaffenhed og tilstand (f.eks. fugtighed, metalholdige byggematerialer, ledende tapeter, isoleringsmaterialer, fliser) samt antal, art, strrelse og placering af genstandene kan forfalske mleresultaterne.
Beskrivelse af produkt og ydelse
Klap venligst foldesiden med illustration af mlevrktjet ud og lad denne side vre foldet ud, mens du lser betjeningsvejledningen.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 32 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

32 | Dansk

Beregnet anvendelse
Mlevrktjet er beregnet til sge efter jern- og ikke-jernmetalholdige genstande og spndingsfrende ledninger.

Illustrerede komponenter
Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til illustrationen af mlevrktjet p illustrationssiden.
1 Lysring 2 Markeringsbning 3 Display 4 Start-stop-tasten 5 Glider 6 Sensoromrde 7 Typeskilt 8 Lg til batterirum 9 Ls af lg til batterirum 10 Holder bresljfe 11 Brerem 12 Beskyttelsestaske*
* Tilbehr, som er illustreret eller beskrevet i brugsanvisningen, hrer ikke til standard-leveringen.
Indikatorelementer (se Fig. A) a Visning til frakoblet signallyd b Visning af advarselsfunktion c Visning af genstandstype ,,Ikke magnetisk metal" d Visning af genstandstype ,,Magnetisk metal" e Visning af genstandstype ,,Spndingsfrende ledning" f Visning temperaturovervgning g Visning af batteriets tilstand h Hovedskala i Finskala

Tekniske data

Digitalt Pejlevrktj

GMS 100 M

Typenummer

3 601 K81 100

Max. registreringsdybde*  Jernmetaller  Ikke-jernholdige metaller (kobber)  Strmfrende ledninger
110230 V (hvis spnding er tilsluttet) **

100 mm 80 mm 50 mm

Frakoblingsautomatik efter ca.

5 min

Driftstemperatur

10 C...+45 C

Opbevaringstemperatur

20 C...+70 C

Relativ luftfugtighed max.

80 %

Batteri

1 x 9 V 6LR61

*afhngigt af genstandenes driftsform, materiale og strrelse samt undergrundens materiale og tilstand **mindre registreringsdybde ved ikke spndingsfrende ledninger

 Hvis underlaget er af drlig beskaffenhed, kan det pvirke mleresultatets prcision og detekteringsdybden negativt.

Vr opmrksom p dit mlevrktjs typenummer (p typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte mlevrktjer kan variere.

Digitalt Pejlevrktj

GMS 100 M

Driftstid ca.

5h

Tthedsgrad

IP 54 (stv- og sprjtevandsbeskyttet)

Vgt svarer til EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Ml (lngde x bredde x hjde)

200 x 86 x 32 mm

*afhngigt af genstandenes driftsform, materiale og strrelse samt undergrundens materiale og tilstand **mindre registreringsdybde ved ikke spndingsfrende ledninger

 Hvis underlaget er af drlig beskaffenhed, kan det pvirke mleresultatets prcision og detekteringsdybden negativt.

Vr opmrksom p dit mlevrktjs typenummer (p typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte mlevrktjer kan variere.

Montering

Batteri isttes/skiftes

Det anbefales, at mlevrktjet drives med Alkali-Manganbatterier.

Lget til batterirummet bnes 8 ved at trykke lsen 9 i pilens retning og klappe lget til batterirummet op. St det medleverede batteri i. Kontrollr at polerne vender rigtigt som vist p indersiden af batterirummet.

Batterivisningen g viser altid den aktuelle batteristatus:



Batteri er helt opladet



Batteri har 2/3 kapacitet eller mindre



Batteri har 1/3 kapacitet eller mindre



Skift venligst batteri

 Tag batteriet ud af mlevrktjet, hvis du ikke skal anvende det i lngere tid. Batteriet kan korrodere eller aflade sig selv, hvis det opbevares i lngere tid.

Brug
 Beskyt mlevrktjet mod fugtighed og direkte solstrler.
 Udst ikke mlevrktjet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger. Lad det frst udtemperere ved store temperatursvingninger, fr det tndes. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan mlevrktjets prcision og visningen i displayet forringes.
 Brug eller drift af sendeanlg som f.eks. WLAN, UMTS, flyradar, sendemaster eller mikroblger i de nre omgivelser kan pvirke mlefunktionen.
Ibrugtagning
Tnd/sluk  Srg for, at sensoromrdet 6 ikke er fugtigt, fr mle-
vrktjet tndes. Tr i givet fald mlevrktjet tr med en klud.  Har mlevrktjet vret udsat for et strkt temperaturskift, skal det udtempereres, fr det tndes. Mlevrktjet tndes ved at trykke p start-stop-tasten 4.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 33 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Mlevrktjet slukkes ved at trykke p tnd-sluk-tasten 4 en gang til. Trykkes der ikke p nogen taste p mlevrktjet i ca. 5 min, og opdages der ingen genstande, slukker mlevrktjet automatisk for at skne batteriet.
Signaltone tndes/slukkes Signaltonen kan tndes eller slukkes ved at trykke p startstop-tasten 4 i et par sekunder, mens mlevrtjet er tndt. Er signaltonen slukket, ses visningen a i displayet.
Funktion (se Fig. AB)
Med mlevrktjet kontrolleres sensoromrdets undergrund 6 i mleretning z indtil den maks. registreringsdybde (se ,,Tekniske data"). Mlevrktjet registrerer genstande, der er forskellig fra vggens materiale. Bevg altid mlevrktjet i lige linje med let tryk hen over undergrunden, uden at det lftes vk og uden at trykket ndres. Under mlearbejdet skal gliderne 5 altid have kontakt til undergrunden.
Mlemetode Nr mlevrktjet er tndt, lyser ringen 1 grn. Anbring mlevrktjet p den overflade, der skal undersges, og bevg det i x- og y-aksens retning. Kommer mlevrktjet i nrheden af en genstand, forstrkes udslaget p hovedskalaen h, og ringen 1 lyser gul, fjernes det fra genstanden, forringes udslaget. Over genstanden viser hovedskalaen h det maksimale udslag; ringen 1 lyser rd, og der hres en signaltone. Ved sm eller dybtliggende genstande kan ringen 1 blive ved med at lyse gul og signaltonen udeblive.  Bredere genstande vises ikke i hele deres bredde med
lysringen eller signaltonen. S snart mlevrktjet har lokaliseret en genstand under sensorens midte, aktiveres finskalaen i. nsker man at lokalisere genstanden mere njagtigt, bevges mlevrktjet flere gange (3x) frem og tilbage hen over genstanden. Finskalaen i viser et maks. udslag, nr genstanden ligger njagtigt under sensorens midte, uafhngigt af, hvor mange bjlker der vises i hovedskalaen h. Sges meget sm eller dybtliggende genstande, og slr hovedskalaen h kun meget lidt ud, skal du bevge mlevrktjet flere gange vandret (x-akse) og lodret (y-akse) hen over genstanden. Hold je med udslaget p finskalaen i.  Fr du borer, saver eller frser i vggen, br du sikre
dig mod farer vha. andre informationskilder. Da mleresultaterne kan pvirkes af omgivelserne eller vggens beskaffenhed, er der fare, selv om indikatoren ikke viser nogen genstand i sensoromrdet (der hres ingen signaltone og lysringen 1 lyser grn).
Metal Er den fundne genstand et magnetisk metal (f.eks. jern), vises symbolet d i displayet 3. Ved ikke magnetiske metaller vises symbolet c. For at kunne skelne mellem de forskellige typer metal skal mlevrktjet befinde sig over den fundne metalgenstand (ring 1 lyser rd og finskalaen i viser et stort udslag).
Bosch Power Tools

Dansk | 33
Bemrk: Ved byggestlmtter og armeringer i den undersgte undergrund vises et udslag i hovedskalaen h over hele fladen. Ved byggestlmtter vises typisk direkte over jernstngerne i displayet symbolet d for magnetiske metaller, mellem jernstngerne ses symbolet c for ikke-magnetiske metaller. Strmkabel Findes en spndingsfrende ledning, fremkommer visningen e i displayet 3. Bevg mlevrktjet gentagne gange hen over fladen for at lokalisere den spndingsfrende ledning noget mere njagtigt. Efter gentagen overkrsel kan den spndingsfrende ledning vises meget njagtigt. Er mlevrktjet meget tt p ledningen, blinker lysringen 1 rd i hurtig takt, og signaltonen hres i en hurtig tonflge. Bemrk:  Spndingsfrende ledninger er nemme at finde, hvis
strmaggregater (f.eks. lamper, apparater) er forbundet med den sgte ledning og er tndt.  Under bestemte betingelser (som f.eks. bag ved metaloverflader eller bag ved overflader med hjt vandindhold) kan det vre svrt at finde spndingsfrende ledninger. Signalstyrken for en spndingsfrende ledning afhnger af kablernes position. Kontroller derfor vha. yderligere mlinger i nrheden eller andre informationskilder, om en spndingsfrende ledning er til stede.  Ikke spndingsfrende ledninger kan du finde som metalgenstande. Litzekabler vises ikke (i modstning til kabler af massivt materiale).  Statisk elektricitet kan fre til, at ledningerne vises unjagtigt, f.eks. over et strre omrde, eller slet ikke. For at forbedre visningen skal du lgge din ledige hnd ved siden af mlevrktjet fladt p vggen for at undg statisk elektricitet.
Arbejdsvejledning
 Mleresultaterne kan principielt pvirkes under bestemte omgivelsesbetingelser. Dette glder bl.a. afstanden til andre enheder, som udsender kraftige elektriske, magnetiske eller elektromagnetiske felter, fugt, metalholdige byggematerialer, folielaminerede isoleringsmaterialer samt ledende tapeter eller fliser. Vr derfor ogs opmrksom p andre informationskilder (f.eks. bygningstegninger), fr du borer, saver eller frser i vgge, lofter eller gulve.
Genstande markeres Du kan markere fundne genstande efter behov. Ml som altid. Nr du har fundet grnserne eller midten p en genstand, markeres det sgte sted med markeringsbningen 2. Temperaturovervgning Mlevrktjet er udstyret med en temperaturovervgning, da en njagtig mling kun er mulig, s lnge temperaturen forbliver konstant inde i mlevrktjet. Lyser visningen temperaturovervgning f, findes mlevrktjet uden for driftstemperaturen eller var udsat for store temperaturudsving. Sluk for mlevrktjet og lad det temperere, fr du tnder det igen.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 34 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

34 | Svenska
Advarselsfunktion Lyser visningen b i displayet, skal du starte mlingen igen. Fjern mlevrktjet fra vggen og anbring det et andet sted p undergrunden. Blinker visningen b i displayet 3, sendes mlevrktjet til et autoriseret servicecenter.
Efterkalibrering Slr hovedskalaen h ud hele tiden, selv om der ikke findes nogen genstand i nrheden af mlevrktjet, kan mlevrktjet kalibreres manuelt.  Sluk for mlevrktjet.  Fjern alle genstande, der befinder sig i nrheden af mle-
vrktjet, der kan vises (ogs armbndsur eller ring af metal) og hold mlevrktjet ud i luften. Srg for, at batterivisningen g endnu viser mindst 1/3 kapacitet:  Tnd for mlevrktjet igen. Nr mlevrktjet starter, tryk da straks p start-stop-tasten 4 og hold den nede. Hold start-stop-tasten nede, til lysringen 1 blinker rd i langsom takt og sledes viser kalibreringen af mlevrktjet.  Er kalibreringen gennemfrt korrekt, lyser ringen 1 grn, og mlevrktjet er automatisk klar til brug igen. Bemrk: Starter mlevrktjet ikke automatisk, skal du gentage efterkalibreringen. Starter mlevrktjet ikke alligevel, bedes du sende det til et autoriseret kundecenter.
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelse og rengring
 Kontrollr altid mlevrktjet fr brug. Ses synlige skader p mlevrktjet eller er der lse dele inde i mlevrktjet, er det ikke sikkert, at mlevrktjet fungerer i henhold til hensigten.
Mlevrktjet skal altid holdes rent og trt for at sikre et godt og sikkert arbejde. Dyp ikke mlevrktjet i vand eller andre vsker. Tr snavs af med en tr, bld klud. Brug ikke rengrings- eller oplsningsmidler. For at undg en pvirkning af mlefunktionen m der i sensoromrdet 6 p for- og bagsiden af mlevrktjet ikke anbringes etiketter eller skilte, isr ikke skilte af metal. Fjern ikke gliderne 5 bag p mlevrktjet.
Kundeservice og brugerrdgivning
Kundeservice besvarer dine sprgsml vedr. reparation og vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplosionstegninger og informationer om reservedele findes ogs under: www.bosch-pt.com Bosch brugerrdgivningsteamet vil gerne hjlpe dig med at besvare sprgsml vedr. vores produkter og deres tilbehr. Produktets 10-cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid angives ved foresprgsler og bestilling af reservedele.

Dansk Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup P www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Fax: 44898755 E-Mail: [email protected]
Bortskaffelse
Mlevrktj, tilbehr og emballage skal genbruges p en miljvenlig mde. Smid ikke mlevrktj og akkuer/batterier ud sammen med det almindelige husholdningsaffald! Glder kun i EU-lande:
Iht. det europiske direktiv 2012/19/EU skal kasseret mlevrktj og iht. det europiske direktiv 2006/66/EF skal defekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og genbruges iht. gldende miljforskrifter.
Ret til ndringer forbeholdes.
Svenska
Skerhetsanvisningar
Samtliga anvisningar ska lsas och beaktas. Om mtverktyget inte anvnds enligt dessa anvisningar kan de integrerade skydden i mtverktyget pverkas. FRVARA DESSA ANVISNINGAR FR FRAMTIDA BRUK.  Lt endast kvalificerad fackpersonal reparera mtverktyget med originalreservdelar. Detta garanterar att mtverktygets skerhet upprtthlls.  Mtverktyget fr inte anvndas i explosionsfarlig milj som innehller brnnbara vtskor, gaser eller damm. Mtverktyg kan ge upphov till gnistor som antnder dammet eller ngorna.  Mtverktyget kan beroende p teknisk konstruktion inte garantera en hundraprocentig skerhet. Fr att eliminera eventuella risker br du fre borrning, sgning eller frsning i vggar, innertak eller golv konsultera andra informationskllor som t.ex. byggnadsplaner, foton frn byggfaser etc. Miljfaktorer som t. ex. luftfukt eller nrheten till andra elektriska apparater kan negativt pverka mtverktygets noggrannhet. Vggarnas beskaffenhet och skick (t.ex. vta, byggnadsmaterial innehllande metall, strmledande tapeter, isoleringsmaterial, kakel) samt objektens antal, storlek och lge kan ven ge fel mtresultat.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 35 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Produkt- och kapacitetsbeskrivning

Fll upp sidan med illustration av mtverktyget och hll sidan uppflld nr du lser bruksanvisningen.

ndamlsenlig anvndning
Mtverktyget r avsett fr detektering av objekt i jrn- och icke-jrnmetall och spnningsfrande ledningar.

Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hnvisar till illustration av mtverktyget p grafiksidan.
1 Lysring 2 Markeringsppning 3 Display 4 P-/Av-knapp 5 Glidytor 6 Sensoromrde 7 Dataskylt 8 Batterifackets lock 9 Sprr p batterifackets lock 10 Fste fr handlovsrem 11 Handlovsrem 12 Skyddsfodral*
* I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehr ingr inte i standardleveransen.
Indikeringselement (se bild A) a Indikering av frnkopplad signalton b Indikering av varningsfunktion c Indikering av objekttyp "omagnetisk metall" d Indikering av objekttyp "magnetisk metall" e Indikering av objekttyp "spnningsfrande ledning" f Temperaturvervakningens indikering g Batteriindikering h Huvudskala i Finskala

Tekniska data

Digital detektor

GMS 100 M

Produktnummer

3 601 K81 100

max. detekteringsdjup*  Jrn  Icke-jrn (koppar)  strmfrande ledningar
110230 V (vid tillslagen spnning) **

100 mm 80 mm 50 mm

Automatisk frnkoppling efter ca

5 min

* beroende av objektets driftstt, material och storlek samt underlagets material och tillstnd **ringa detekteringsdjup vid icke spnningsfrande ledningar

 Mtresultatet kan bli ngot smre vad gller noggrannhet och registreringsdjup vid ogynnsam beskaffenhet hos underlaget.

Kontrollera mtverktygets produktnummer som finns p typskylten, handelsbeteckningarna fr enskilda mtverktyg kan variera.

Svenska | 35

Digital detektor

GMS 100 M

Driftstemperatur

10 C...+45 C

Lagringstemperatur

20 C...+70 C

Relativ luftfuktighet max.

80 %

Batteri

1 x 9 V 6LR61

Batterikapacitet ca

5h

Kapslingsklass

IP 54 (damm- och spolsker)

Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Mtt (lngd x bredd x hjd)

200 x 86 x 32 mm

* beroende av objektets driftstt, material och storlek samt underlagets material och tillstnd **ringa detekteringsdjup vid icke spnningsfrande ledningar

 Mtresultatet kan bli ngot smre vad gller noggrannhet och registreringsdjup vid ogynnsam beskaffenhet hos underlaget.

Kontrollera mtverktygets produktnummer som finns p typskylten, handelsbeteckningarna fr enskilda mtverktyg kan variera.

Montage

Insttning och byte av batterier

Fr mtverktyget rekommenderar vi alkali-mangan-batterier.

Fr att ppna batterfackets lock 8 tryck sprren 9 i pilens riktning och fll upp batterifackets lock. Stt in medfljande batteri. Kontrollera korrekt polning enligt markering p batterifackets insida.

Batteriindikatorn g visar alltid aktuellt batteritillstnd:



Batteriet r fulladdat



Batteriet har en kapacitet p 2/3 eller mindre



Batteriet har en kapacitet p 1/3 eller mindre



Byt batteriet

 Ta bort batteriet om mtverktyget inte anvnds under en lngre tid. Batteriet kan vid lngtidslagring korrodera eller sjlvurladdas.

Drift
 Skydda mtverktyget mot vta och direkt solljus.  Utstt inte mtverktyget fr extrema temperaturer
eller temperaturvxlingar. Om mtverktyget varit utsatt fr strre temperaturvxlingar lt det balanseras innan du anvnder det. Vid extrem temperatur eller temperaturvxlingar kan mtverktygets precision och indikeringen p displayen pverkas menligt.  Nr sndaranlggningar som t.ex. WLAN, UMTS, flygradar, sndarmaster eller mikrovg anvnds i omgivningen kan mtfunktionen pverkas menligt.
Driftstart
In- och urkoppling  Kontrollera innan mtverktyget kopplas p att sensor-
omrdet 6 inte r fuktigt. Om s behvs torka av mtverktyget med en trasa.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 36 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

36 | Svenska
 Har mtverktyget varit utsatt fr kraftiga temperaturfrndringar lt det fre pkoppling anta omgivningens temperatur.
Fr Inkoppling av mtverktyget tryck P-/Av-knappen 4. Fr frnkoppling av mtverktyget tryck p P-/Av-knappen 4. Om under ca 5 minuter ingen knapp trycks p mtverktyget och inget objekt detekteras kopplar mtverktyget automatiskt frn fr att skona batterierna.
Aktivering/avaktivering av ljudsignal Ljudsignalen kan sls p eller av genom att p inkopplat mtverktyg ngra sekunder hlla P-Av-knappen 4 nedtryckt. Vid frnkopplad ljudsignal visar displayen symbolen a.
Funktion (se bilder AB)
Med mtverktyget undersks omrdet under sensorn 6 i mtriktning z ned till max. detekteringsdjup (se "Tekniska data"). De objekt som avviker frn vggens material kan detekteras. Frskjut mtverktyget i rt linje och med ltt tryck ver underlaget utan att lyfta upp mtverktyget eller ka anliggningstrycket. Under mtningen ska glidytorna 5 alltid ligga mot underlaget.
Mtning Efter tillslag lyser ringen 1 med grnt ljus. Placera mtverktyget p den yta som ska underskas och frflytta det i riktning mot x och y-axeln. Nr mtverktyget nrmar sig ett objekt kar utslaget i huvudskalan h och ringen 1 lyser med gult ljus, avlgsnas det frn objektet minskar utslaget. Ovanfr objektet ger huvudskalan h hgsta utslaget; ringen 1 lyser med rtt ljus och en ljudsignal avges. P sm eller djupt liggande objekt kan ringen 1 fortstta att lysa med gult ljus och ljudsignalen uteblir.  Bredare objekt kan med lysringen resp. ljudsignalen
inte indikeras i full bredd. S fort som mtverktyget lokaliserat ett objekt mitt under sensorn aktiveras finskalan i. Fr att exakt lokalisera objektet, frflytta mtverktyget upprepade gnger (3x) fram och tillbaka ver objektet. Finskalan i ger hgsta utslaget nr objektet ligger exakt mitt under sensorn och oberoende av hur mnga staplar som visas i huvudskalan h. Nr mycket sm eller djupt liggande objekt sks och huvudskalan h ger ett litet utslag, frflytta mtverktyget upprepade gnger vgrtt (x-axeln) och lodrtt (y-axeln) ver objektet. Beakta utslaget p finskalan i.  Innan borrning, sgning eller frsning utfrs, ska du
konsultera andra informationskllor fr att skra dig mot risker. Eftersom miljfaktorer eller vggens beskaffenhet kan pverka mtresultaten, finns risken, ven om inget objekt pvisas i sensoromrdet, att en ljudsignal inte avges och lysringen 1 lyser med grnt ljus.

Metall Om det lokaliserade objektet r av magnetisk metall (t.ex. jrn) visas p displayen 3 symbolen d. Vid omagnetiska metaller visas symbolen c. Fr tskillnad av metallslag mste mtverktyget ligga ver lokaliserat metallobjekt (ringen 1 lyser med rtt ljus och finskalan i ger ett hgt utslag). Anvisning: Nr underskt underlag innehller armeringsmattor och armeringar visas ver hela ytan ett utslag i huvudskalan h. Vanligen indikeras armeringsmattorna direkt ver stlstngerna med symbolen d fr magnetiska metaller och mellan stlstngerna med symbolen c fr omagnetiska metalller.
Strmkabel Nr en spnningsfrande ledning lokaliserats visar displayen 3 symbolen e. Fortstt att frskjuta mtverktyget ver ytan fr exaktare lokalisering av den spnningsfrande ledningen. Efter upprepade frskjutningar kan den spnningsfrande ledningen lokaliseras exakt. r mtverktyget mycket nra ledningen blinkar lysringen 1 i snabb takt med rtt ljus och en ljudsignal avges i korta intervaller. Anvisningar:  Spnningsfrande ledningar kan lokaliseras ltttare om
strmfrbrukare (t. ex. lampor, apparater) r anslutna till ledningen och pkopplade.  Under vissa villkor (som t.ex. bakom metallytor eller bakom ytor med hg vattenhalt) kan spnningsfrande ledningar inte alltid upptckas. Den spnningsfrande ledningens signalstyrka r beroende av kabelns lngd. Kontrollera drfr med ytterligare mtningar inom omrdet eller annan informationsklla om en spnningsfrande ledning frekommer.  Ledningar utan spnning kan lokaliseras som metallobjekt. Ledarpartkablar kan dremot inte detekteras (i motsats till massivkablar).  Statisk elektricitet kan leda till att ledningar visas oprecist, t.ex. ver ett strre omrde, eller inte alls. Fr att frbttra indikeringen, lgg din lediga hand bredvid mtverktyget mot vggen fr att ladda ur den statiska elektriciteten.
Arbetsanvisningar
 Mtresultatet kan pverkas av vissa omgivningsvillkor. Till detta hr t.ex. apparater som genererar starka elektriska, magnetiska eller elektromagnetiska flt, fukt, metallhaltiga byggmaterial, isoleringsmaterial med aluminium och ledande tapeter eller kakel. Se drfr ven andra informationskllor innan du borrar, sgar eller frser i vggar, innertak eller golv (t.ex. ritningar).
Uppmrkning av objekt Lokaliserade objekt kan vid behov mrkas ut. Mt p vanligt stt. Nr objektets grnser eller centrum lokaliserats kan stllet mrkas ut genom markeringsppningen 2.
Temperaturvervakning Mtverktyget r frsett med temperaturvervakning, eftersom en exakt mtning endast kan utfras nr temperaturen r konstant i mtverktygets inre.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 37 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Lyser indikeringen fr temperaturvervakning f ligger mtverktyget inte inom drifttemperaturens grnser eller har utsatts fr temperaturvxlingar. Sl frn mtverktyget och lt frst temperaturen balanseras innan mtverktyget terstartas.
Varningsfunktion Om p displayen symbolen b visas, mste mtningen startas p nytt. Ta bort mtverktyget frn vggen och lgg upp det p ett annat stlle. Om p displayen 3 symbolen b blinkar, snd mtverktyget till en auktoriserad kundtjnst.
Efterkalibrering Nr huvudskalan h ger ett konstant utslag ven om inget objekt finns i nrheten av mtverktyget kan det efterkalibreras manuellt.  Sl frn mtverktyget.  Avlgsna alla objekt som finns i nrheten av mtverktyget
som eventuellt indikeras, ven armbandsur eller metallringar, och hll sedan mtverktyget i luften. Kontrollera att batteriindikatorn g visar en kapacitet p minst 1/3:  Sl ter p mtverktyget. Nr mtverktyget startar tryck genast P-Av-knappen 4 och hll den nedtryckt. Hll PAv-knappen nedtryckt tills lysringen 1 i lngsam takt blinkar med rtt ljus och indikerar att mtverktyget kalibreras.  Har kalibreringen lyckats, lyser ringen 1 med grnt ljus och mtverktyget r automatiskt ter klart fr drift. Anvisning: Om mtverktyget inte startar automatiskt, upprepa efterkalibreringen. Om mtverktyget nnu inte startar, snd det till en auktoriserad kundtjnst.
Underhll och service
Underhll och rengring
 Kontrollera mtverktyget fr varje anvndning. Vid synliga skador eller lsa delar i mtverktygets inre kan en sker funktion inte lngre garanteras.
Hll mtverktyget rent och torrt fr bra och skert arbete. Mtverktyget fr inte doppas i vatten eller andra vtskor. Torka av mtverktyget med en torr, mjuk trasa. Anvnd inte rengrings- eller lsningsmedel. Fr att inte pverka mtresultaten fr inom sensoromrdet 6 p detektorns fram- och baksida varken dekaler eller skyltar placeras och absolut inte skyltar av metall. Ta inte bort glidytorna 5 frn mtverktygets baksida.
Kundtjnst och anvndarrdgivning
Kundservicen ger svar p frgor betrffande reparation och underhll av produkter och reservdelar. Sprngskisser och information om reservdelar hittar du p: www.bosch-pt.com Bosch anvndarrdgivningsteamet hjlper grna vid frgor som gller vra produkter och tillbehr. Ange alltid vid frfrgningar och reservdelsbestllningar det 10-siffriga produktnumret som finns p produktens typskylt.

Norsk | 37
Svenska Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691
Avfallshantering
Mtverktyg, tillbehr och frpackning ska omhndertas p miljvnligt stt fr tervinning. Slng inte mtverktyg och inte heller batterier i hushllsavfall! Endast fr EU-lnder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU mste obrukbara mtverktyg och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller frbrukade batterier separat omhndertas och p miljvnligt stt lmnas in fr tervinning.
ndringar frbehlles.
Norsk
Sikkerhetsinformasjon
Alle anvisningene m leses og flges. Hvis mleverktyet ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. TA GODT VARE P ANVISNINGENE.  Mleverktyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler. Slik opprettholdes mleverktyets sikkerhet.  Ikke arbeid med mleverktyet i eksplosjonsutsatte omgivelser  der det befinner seg brennbare vsker, gass eller stv. I mleverktyet kan det oppst gnister som kan antenne stv eller damper.  Mleverktyet kan av teknologiske grunner ikke garantere full sikkerhet. For  utelukke farer m du sjekke andre informasjonskilder som konstruksjonstegninger, bilder fra byggetiden etc. fr hver boring, saging eller fresing i vegger, tak eller gulv. Miljinnflytelser som luftfuktighet eller nrhet til andre elektriske maskiner kan innskrenke mleverktyets nyaktighet. Veggenes type og tilstand (f.eks. fuktighet, metallholdige byggematerialer, lededyktige tapeter, isolasjonsmaterialer, fliser) og antall, type, strrelse og posisjon til objektene kan forfalske mleresultatene.
Produkt- og ytelsesbeskrivelse
Brett ut utbrettssiden med bildet av mleverktyet, og la denne siden vre utbrettet mens du leser bruksanvisningen.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 38 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

38 | Norsk

Formlsmessig bruk
Mleverktyet er beregnet til sking etter jernholdige og ikkejernholdige objekter og spenningsfrende ledninger.

Illustrerte komponenter
Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for bildet av mleverktyet p illustrasjonssiden.
1 Lysring 2 Markeringspning 3 Display 4 P-/av-tast 5 Gleiter 6 Sensoromrde 7 Typeskilt 8 Deksel til batterirom 9 Lsing av batteridekselet 10 Feste for brelkken 11 Brelkke 12 Beskyttelsesveske*
* Illustrert eller beskrevet tilbehr inngr ikke i standard-leveransen.
Meldingselementer (se bilde A) a Anvisning av avsltt lydsignal b Anvisning for varselfunksjonen c Anvisning for objekttype Ikke magnetisk metall d Anvisning for objekttype Magnetisk metall e Anvisning for objekttype Spenningsfrende ledning f Indikator for temperaturovervking g Batteri-indikator h Hovedskala i Finskala

Tekniske data

Digital detektor

GMS 100 M

Produktnummer

3 601 K81 100

Max. registreringsdybde*  Jernmetaller  Ikkejern-metaller (kopper)  Strmfrende ledninger
110230 V (ved aktivert spenning) **

100 mm 80 mm 50 mm

Automatisk utkopling etter ca.

5 min

Driftstemperatur

10 C...+45 C

Lagertemperatur

20 C...+70 C

Relativ luftfuktighet max.

80 %

Batteri

1 x 9 V 6LR61

*avhengig av driftstype, material og strrelse samt undergrunnens material og tilstand **mindre registreringsdybde ved ikke-spenningsfrende ledninger

 Mleresultatet kan bli mindre nyaktig og mledybden kan reduseres hvis underlagets tilstand er ugunstig.

Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til mleverktyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte mleverktyene kan variere.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Digital detektor

GMS 100 M

Driftstid ca.

5h

Beskyttelsestype

IP 54 (stv- og sprutvannbe-
skyttet)

Vekt tilsvarende EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Ml (lengde x bredde x hyde)

200 x 86 x 32 mm

*avhengig av driftstype, material og strrelse samt undergrunnens material og tilstand **mindre registreringsdybde ved ikke-spenningsfrende ledninger

 Mleresultatet kan bli mindre nyaktig og mledybden kan reduseres hvis underlagets tilstand er ugunstig.

Legg merke til produktnummeret p typeskiltet til mleverktyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte mleverktyene kan variere.

Montering

Innsetting/utskifting av batteri

Til drift av mleverktyet anbefales det  bruke alkali-mangan-batterier.

Til pning av batteriromdekselet 8 trykker du lsen 9 i pilretning og slr opp batteriromdekselet. Sett inn medlevert batteri. Pass p korrekt poling som vist p innersiden av batterirommet.

Batteri-indikatoren g viser alltid aktuell batteristatus:



Batteriet er fullt oppladet



Batteriet har 2/3 kapasitet eller mindre



Batteriet har 1/3 kapasitet eller mindre



Skift ut batteriet

 Ta batteriet ut av mleverktyet, nr du ikke bruker det over lengre tid. Batteriet kan korrodere ved lengre tids lagring eller lades ut automatisk.

Bruk
 Beskytt mleverktyet mot fuktighet og direkte solstrling.
 Ikke utsett mleverktyet for ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger. Ved strre temperatursvingninger m du frst la det tempereres fr du slr det p. Ved ekstreme temperaturer eller temperatursvingninger kan presisjonen til mleverktyet og meldingen p displayet innskrenkes.
 Bruk eller drift av sendeanlegg, som f.eks.WLAN, UMTS, flyradar, sendemaster eller mikroblger, i nrheten kan pvirke mlefunksjonen.
Igangsetting
Inn-/utkobling  Fr mleverktyet innkobles m du passe p at
sensoromrdet 6 ikke er fuktig. Gni mleverktyet eventuelt trt med en klut.  Hvis mleverktyet var utsatt for et sterkt temperaturskifte, m temperaturen utliknes fr innkobling. Til innkobling av mleverktyet trykker du p-/av-tasten 4.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 39 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Til utkobling av mleverktyet trykker du igjen p p-/ av-tasten 4. Hvis det i ca. 5 min ikke trykkes en tast p mleverktyet og det ikke detekteres objekter, kopler mleverktyet seg automatisk ut til skning av batteriet.
Inn-/utkopling av lydsignalet Du kan sl lydsignalet p eller av ved  trykke noen sekunder p p-/av-tasten 4 nr mleverktyet er sltt p. Ved utkoblet signal vises denne anvisningen p displayet a.
Funksjon (se bildene AB)
Med mleverktyet kontrolleres undergrunnen til sensoromrdet 6 i mleretning z frem til maks. registreringsdybde (se Tekniske data). Det registreres objekter som skiller seg fra materialet p veggen. Beveg mleverktyet alltid rettlinjet med svakt trykk over undergrunnen, uten  lfte det opp eller endre presstrykket. I lpet av mlingen m gliderne 5 alltid ha kontakt med undergrunnen.
Mling Etter innkoblingen lyser ringen 1 grnt. Sett mleverktyet p overflaten som skal underskes og beveg det i retning x- og y aksen. Nr mleverktyet nrmer seg et objekt, ker utslaget p hovedskalaen h og ringen 1 lyser gult, nr det fjerner seg fra objektet, reduseres utslaget. Over et objekt viser hovedskalaen h maksimalt utslag; ringen 1 lyser rdt og det lyder et lydsignal. Ved sm eller dypt liggende objekter kan ringen 1 fortsatt lyse gult og lydsignalet utebli.  Bredere objekter anvises ikke i hele sin bredde av lys-
ringen hhv. lydsignalet. Nr mleverktyet har lokalisert et objekt under sensormidtpunktet, aktiveres finskalaen i. Til en nyaktig lokalisering av objektet beveger du mleverktyet gjentatte ganger (3x) frem og tilbake over objektet. Finskalaen i viser maksimalt utslag nr objektet ligger rett under sensormidtpunktet, uavhengig av hvor mange syler som anvises i hovedskalaen h. Hvis det skes svrt sm eller dyptliggende objekter og hovedskalaen h viser kun et lite utslag, beveger du mleverktyet gjentatte ganger vannrett (x akse) og loddrett (y akse) over objektet. Sjekk utslaget p finskalaen i.  Fr du borer, sager eller freser i veggen, br du sikre
deg mot farer med andre informasjonskilder. Da mleresultatene kan pvirkes av miljinnflytelser eller veggtypen kan det oppst fare selv om indikatoren ikke viser et objekt i sensoromrdet (det lyder ikke et lydsignal og lysringen 1 lyser grnt).
Metall Hvis det funnede objektet er et magnetisk metall (f.eks. jern), anvises symbolet d p displayet 3. Ved ikke magnetiske metaller anvises symbolet c. Til skilning mellom metalltyper m mlevektyet befinne seg over det funnede metallobjektet (ring 1 lyser rdt) og finskalaen i viser et hyt utslag). Merk: Hvis det finnes stlmatter og armeringer i den underskte undergrunnen anvises et utslag p hovedskalaen h over hele flaten. I et typisk tilfelle anvises symbolet d for magnetis-
Bosch Power Tools

Norsk | 39 ke metaller i stlmatter p displayet rett over jernstengene og mellom jernstengene vises symbolet c for ikke magnetiske metaller. Strmledning Hvis du finner en spenningsfrende ledning, vises e p displayet 3. Beveg mleverktyet gjentatte ganger over flaten for  lokalisere spenningsfrende ledninger mer nyaktig. Hvis du gr over dette stedet flere ganger, kan en spenningsfrende ledning lokaliseres svrt nyaktig. Hvis mleverktyet er svrt nr ledningen, blinker lysringen 1 rdt i en hurtig takt og lydsignalet lyder med hurtige toner. Henvisning:  Spenningsfrende ledninger kan lettere finnes hvis strm-
forbrukerne (f.eks. lamper, apparater) kobles til den skte ledningen og sls p.  Under visse vilkr (som f.eks. bak metalloverflater eller bak overflater med hyt vanninnhold) kan spenningsfrende ledninger ikke finnes sikkert. Signalstyrken til en spenningsfrende ledning er avhengig av posisjonen til ledningen. Derfor m du med ytterligere mlinger i den nrmere omgivelsen eller andre informasjonskilder sjekke om det finnes en spenningsfrende ledning.  Ikke spenningsfrende ledninger kan du finne som metallobjekter. Mangetrdede ledninger anvises da ikke (i motsetning til helmaterialledninger).  Statisk elektrisitet kan fre til at ledninger vises unyaktig, for eksempel over et stort omrde, eller ikke vises. For  forbedre visningen legger du den ledige hnden flatt inntil veggen ved mleverktyet for  fjerne den statiske elektrisiteten.
Arbeidshenvisninger
 Mleresultatene kan pvirkes av bestemte forhold i omgivelsene. Slike forhold er for eksempel nrheten til utstyr som genererer sterke elektriske, magnetiske eller elektromagnetiske felt, fuktighet, metallholdige byggematerialer, aluminiumslaminerte isolasjonsmaterialer eller ledende tapeter eller fliser. Det er viktig at du innhenter informasjon ogs fra andre kilder (f.eks. plantegninger) fr du borer, sager eller freser i vegger, tak eller gulv.
Markering av objekter Du kan markere funnede objekter etter behov. Ml p vanlig mte. Hvis du har funnet grensene eller midtpunktet til et objekt, avmerker du det skte stedet gjennom markeringspningen 2. Temperaturovervking Mleverktyet er utstyrt med en temperaturovervking, for en nyaktig mling er kun mulig nr temperaturen inne i mleverktyet er konstant. Hvis anvisningen for temperaturovervking f lyser, befinner mleverktyet seg utenfor driftstemperatur eller det har vrt utsatt for sterke temperatursvingninger. Sl av mleverktyet og la det frst temperere fr du slr det p igjen.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 40 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

40 | Suomi
Advarselsfunksjon Hvis indikatoren b lyser p displayet, m du starte mlingen p nytt. Ta mleverktyet bort fra veggen og sett det p et annet sted p undergrunnen. Hvis det p displayet 3 blinker en anvisning b m du sende mleverktyet til et autorisert serviceverksted.
Etterkalibrering Hvis hovedskalaen h vises kontinuerlig utslag, selv om det ikke befinner seg objekter av metall i nrheten av mleverktyet, kan mleverktyet etterkalibreres manuelt.  Sl av mleverktyet.  Fjern da alle objektene i nrheten av mleverktyet som
kan anvises, ogs armbndsur eller ringer av metall, og hold mleverktyet i luften. Pass p at batteri-anvisningen g fremdeles viser 1/3 kapasitet:  Sl p mleverktyet igjen. Nr mleverktyet starter, trykker du straks p p-/av-tasten 4 og holder den trykt inne. Hold p-/av-tasten trykt inne helt til lysringen 1 blinker rdt i en langsom takt og slik anviser kalibreringen av mleverktyet.  Hvis kalibreringen var vellykket, lyser ringen 1 grnt og mleverktyet er automatisk driftsklart igjen. Merk: Hvis mleverktyet ikke starter automatisk, m du gjenta etterkalibreringen. Hvis mleverktyet fremdeles ikke starter, m du sende det til et autorisert serviceverksted.
Service og vedlikehold
Vedlikehold og rengjring
 Sjekk mleverktyet fr hver bruk. Ved synlige skader eller lse deler inne i mleverktyet kan en sikker funksjon ikke lenger garanteres.
Hold mleverktyet alltid rent og trt, for  kunne arbeide bra og sikkert. Dypp aldri mleverktyet i vann eller andre vsker. Trk smussen av med en trr, myk klut. Ikke bruk rengjringseller lsemidler. For at mlefunksjonen ikke pvirkes, m det ikke plasseres etiketter eller skilt, srskilt ikke skilt av metall, i sensoromrdet 6 p for- og baksiden av mleverktyet. Ikke fjern glidefiltene 5 p baksiden av mleverktyet.
Kundeservice og rdgivning ved bruk
Kundeservicen svarer p dine sprsml om reparasjon og vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Sprengskisser og informasjon om reservedeler finner du ogs p: www.bosch-pt.com Bosch rdgivningsteamet hjelper deg gjerne ved sprsml angende vre produkter og deres tilbehr. Ved alle foresprsler og reservedelsbestillinger m du oppgi det 10-sifrede produktnummeret som er angitt p produktets typeskilt.

Norsk Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55
Deponering
Mleverkty, tilbehr og emballasje m leveres inn til miljvennlig gjenvinning. Mleverkty og batterier m ikke kastes i vanlig sppel! Kun for EU-land:
Iht. det europeiske direktivet 2012/19/EU om ubrukelige mleapparater og iht. det europeiske direktivet 2006/66/EC m defekte eller oppbrukte batterier/oppladbare batterier samles inn adskilt og leveres inn til en miljvennlig resirkulering.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita
Kaikki ohjeet on luettava ja niit on noudatettava. Jos mittaustykalua ei kytet oheisten ohjeiden mukaan, tst voi aiheutua haittaa mittaustykaluun kuuluvien suojalaitteiden toiminnalle. SILYT NM OHJEET HUOLELLISESTI.  Anna ainoastaan koulutettujen ammattihenkiliden korjata mittaustykalusi ja salli korjauksiin kytettvn vain alkuperisi varaosia. Tten varmistat, ett mittaustykalu silyy turvallisena.  l tyskentele mittaustykalulla rjhdysalttiissa ympristss, jossa on palavaa nestett, kaasua tai ply. Mittaustykalussa voi muodostua kipinit, jotka saattavat sytytt plyn tai hyryt.  Mittaustykalu ei tekniikkansa takia voi taata sataprosenttista varmuutta. Vaarojen poissulkemiseksi tulisi siksi ennen jokaista seiniin tehtv porausta, sahausta tai jyrsint varmistaa kohde toisista lhteist, kuten rakennuspiirustuksista, rakennusaikaisista kuvista jne. Ympristvaikutukset, kuten ilmankosteus tai toisten shklaitteiden lheisyys, voi vaikuttaa mittaustykalun tarkkuuteen. Seinien koostumus ja kunto (esim. kosteus, metallinpitoiset rakennusaineet, shk johtavat tapetit, eristysaineet, laatat) sek kohteiden lukumr, koko, ja sijainti voivat vrent mittaustuloksia.
Tuotekuvaus
Knn auki taittosivu, jossa on mittaustykalun kuva ja pid se ulosknnettyn lukiessasi kyttohjetta.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 41 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Mryksenmukainen kytt
Mittaustykalu on tarkoitettu rauta- ja ei-rautametallisten kohteiden sek jnnitteisten johtojen etsintn.

Kuvassa olevat osat
Kuvassa olevien osien numerointi viittaa grafiikkasivussa olevaan mittaustykalun kuvaan.
1 Valaistu rengas 2 Merkintaukko 3 Nytt 4 Kynnistyspainike 5 Liukupinta 6 Tunnistinalue 7 Tyyppikilpi 8 Paristokotelon kansi 9 Paristokotelon kannen lukitus 10 Kannatinsilmukan kiinnike 11 Kantolenkki 12 Suojalaukku*
* Kuvassa tai selostuksessa esiintyv listarvike ei kuulu vakiotoimitukseen.
Nyttelementit (katso kuva A) a Poiskytketyn merkkinen nytt b Varoitustoiminnon nytt c Kohdelajin nytt "ei-magneettinen metalli" d Kohdelajin nytt "magneettinen metalli" e Kohdelajin nytt "jnnitteinen johto" f Lmptilavalvonnan nytt g Paristokunnon osoitus h Pasteikko i Hienostasteikko

Tekniset tiedot

Digitaalinen rakenneilmaisin

GMS 100 M

Tuotenumero

3 601 K81 100

maks. ilmaisusyvyys*  Rautametallit  Ei-rautametallit (kupari)  jnnitteiset johdot 110230 V
(kytketyll jnnitteell)**

100 mm 80 mm 50 mm

Poiskytkentautomatiikka n.

5 min

Kyttlmptila

10 C...+45 C

Varastointilmptila

20 C...+70 C

Ilman suhteellinen kosteus maks.

80 %

Paristo

1 x 9 V 6LR61

Kyttaika n.

5h

*riippuu kyttmuodosta, kohteen materiaalista ja koosta sek taustan materiaalista ja tilasta **pieni ilmaisusyvyys jnnitteettmille johdoille

 Mittaustuloksen tarkkuus ja ilmaisusyvyys voi huonontua, jos alustan laatu ei sovellu hyvin mittaamiseen.

Ota huomioon mittaustykalusi tyyppikilvess oleva tuotenumero, yksittisten mittaustykalujen kauppanimitys saattaa vaihdella.

Bosch Power Tools

Suomi | 41

Digitaalinen rakenneilmaisin

GMS 100 M

Suojaus

IP 54 (ply- ja roiskevesisuojattu)

Paino vastaa EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Mitat (pituus x leveys x korkeus)

200 x 86 x 32 mm

*riippuu kyttmuodosta, kohteen materiaalista ja koosta sek taustan materiaalista ja tilasta **pieni ilmaisusyvyys jnnitteettmille johdoille

 Mittaustuloksen tarkkuus ja ilmaisusyvyys voi huonontua, jos alustan laatu ei sovellu hyvin mittaamiseen.

Ota huomioon mittaustykalusi tyyppikilvess oleva tuotenumero, yksittisten mittaustykalujen kauppanimitys saattaa vaihdella.

Asennus

Paristojen asennus/vaihto

Mittaustykalun voimanlhteen suosittelemme kyttmn alkali-mangaaniparistoja.

Avaa paristokotelon kansi 8 painamalla lukitusta 9 nuolen suuntaan ja kntmll paristokotelon kansi auki. Asenna toimitukseen kuuluva paristo. Tarkista oikea napaisuus paristokotelon sisll olevasta kuvasta.

Pariston kapasiteetin osoitus g nytt aina pariston senhet-

kisen tilan:



Paristossa on tysi kapasiteetti



Paristossa on 2/3 kapasiteetti tai vhemmn



Paristossa on 1/3 kapasiteetti tai vhemmn



Vaihda paristo

 Poista paristo mittauslaitteesta, ellet kyt sit pitkn aikaan. Paristo saattaa hapettua tai purkautua itsestn pitkaikaisessa varastoinnissa.

Kytt
 Suojaa mittaustykalu kosteudelta ja suoralta auringonvalolta.
 l aseta mittaustykalua alttiiksi rimmisille lmptiloille tai lmptilan vaihteluille. Anna suurten lmptilavaihtelujen jlkeen mittaustykalun lmptilan tasaantua, ennen kuin kytt sit. rimmiset lmptilat tai lmptilavaihtelut voivat vaikuttaa mittaustykalun tarkkuuteen ja nytn osoitukseen.
 Lhettimien kytt lhiympristss, kuten esim. WLAN, UMTS, lentotutka, lhetinmastot tai mikroaallot, voivat vaikuttaa mittaustoimintaan.
Kyttnotto
Kynnistys ja pysytys  Varmista ennen mittauslaitteen kynnistmist, ett
tunnistinalue 6 ei ole kostea. Kuivaa tarvittaessa mittauslaite liinalla.  Jos mittaustykalu on ollut voimakkaassa lmptilan muutoksessa, tulee antaa laitteen lmptilan tasaantua ennen kynnistmist. Kynnist mittaustykalu painamalla kynnistyspainiketta 4.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 42 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

42 | Suomi
Pysyt mittaustykalu painamalla kynnistyspainiketta 4 uudelleen. Jos n. 5 minuutin aikana ei paineta mitn mittaustykalun painiketta eik mitn kohdetta tunnisteta, mittaustykalu sammuttaa itsens automaattisesti pariston sstmiseksi.
Kynnistyksen/poiskytkennn nimerkki Voit kytke merkkinen plle tai pois plt painamalla kynnistyspainiketta 4 muutaman sekunnin mittaustykalun ollessa kynniss. nimerkin ollessa poiskytkettyn, nytss nkyy a.
Toimintaperiaate (katso kuvat AB)
Mittaustykalu tarkistaa tunnistinalueen 6 alustan mittaussuunnassa z maks. tunnistussyvyyteen asti (katso "Tekniset tiedot"). Kohteet, joiden koostumus poikkeaa seinn materiaalista tunnistetaan. Liikuta aina mittaustykalua suoraviivaisesti ja kevyesti painaen alustan yli nostamatta sit irti ja muuttamatta painetta. Mittauksen aikana on liukupintojen 5 aina oltava kiinni alustassa.
Mittaustapahtuma Kynnistyksen jlkeen rengas 1 palaa vihren. Aseta mittaustykalu tutkittavaa pintaa vasten ja liikuta sit xja y-akselin suunnassa. Jos mittaustykalu lhenee kohdetta, pasteikon h osoitus kasvaa ja rengas 1 palaa keltaisena, jos se loittonee kohteesta, osoitus pienenee. Kohteen ylpuolella pasteikossa h on maksiminytt; rengas 1 palaa punaisena ja merkkini kuuluu. Pienten tai syvll olevien kohteiden kohdalla rengas 1 voi edelleen palaa keltaisena ja nimerkki puuttua.  Leveit kohteita ei koko leveydeltn osoiteta valoren-
kaalla tai merkkinell. Hienostasteikko i aktivoituu heti, kun mittaustykalu paikallistaa kohteen tunnistimen keskipisteen alla. Liikuta mittaustykalua toistuvasti (3x) edestakaisin kohteen yli kohteen sijainnin tsmentmiseksi. Hienostasteikon i osoitus on suurimmillaan, kun kohde on tarkalleen tunnistimen keskipisteen alla riippumatta siit, kuinka monta palkkia pasteikossa h nkyy. Jos etsit hyvin pieni tai syvll sijaitsevia kohteita ja pasteikon h osoitus on hyvin pieni, liikuta mittaustykalua toistuvasti vaakasuorassa (x-akseli) ja pystysuorassa (y-akseli) kohteen yli. Tarkkaile hienostasteikon i osoitusta.  Ennen kuin poraat, sahaat tai jyrsit seinn, tulisi sinun
viel varmistaa turvallisuus muita lhteit kytten. Koska mittaustuloksiin voivat vaikuttaa ympristvaikutukset ja seinn ominaisuus, saattaa synty vaaratilanteita, vaikka tunnistinalueella ei ny kohdetta (merkkint ei kuulu ja valorengas 1 palaa vihren).
Metalli Jos lydetty kohde on magneettinen metalli (esim. rauta) nytss 3 nkyy tunnusmerkki d. Ei-magneettinen metalli aikaansaa nyttn tunnusmerkin c. Jotta eri metallilajeja voisi erottaa, mittaustykalun tytyy sijaita lydetyn metallikohteen ylpuolella (rengas 1 palaa punaisena ja hienostasteikon i osoitus on suuri).
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Huomio: Jos tutkittavassa alustassa on rakennustersverkkoja tai raudoituksia, pnytss h on koko pinnan kohdalla osoitus. Tyypillisesti osoitetaan nytss suoraan rakennustersverkon rautatankojen kohdalla magneettisen metallin tunnusmerkki d ja metallitankojen vliss ei-magneettisten metallien tunnusmerkki c.
Verkkojohto Jos jnnitteinen johto lytyy, nytss 3 nkyy osoitus e. Liikuta mittaustykalua toistuvasti pinnan yli jnnitteisen johdon tarkempaa paikallistamista varten. Usean ylityksen jlkeen voidaan jnnitteisen johdon sijainti nytt hyvin tarkasti. Jos mittaustykalu on hyvin lhell johtoa, valorengas 1 vilkkuu tihesti punaisena ja nopeatempoinen nimerkki kuuluu. Huomautus:  Jnnitteiset johdot on helpompi lyt, jos shklaite
(esim. lamppu, laite) liitetn etsittvn johtoon ja kytketn plle.  Mrtyiss olosuhteissa (kuten esim. metallipintojen takana tai pintojen takana, joiden vesipitoisuus on suuri) ei jnnitteisi johtoja varmuudella voida lyt. Jnnitteisen johdon signaalivoimakkuus riippuu johdon asennosta. Tarkista siksi lismittauksilla lhiympristss tai muita tietolhteit kytten, onko kohteessa jnnitteist johtoa.  Jnnitteettmt johdot lydt metallikohteina. Punottuja johtoja ei tllin osoiteta (erotuksena umpiainesjohdoista).  Staattinen shk voi aiheuttaa sen, ett laite ilmoittaa johdot eptarkasti, esim. suurella alueella, tai niit ei ilmoiteta lainkaan. Nytn parantamiseksi aseta toinen kmmenesi mittaustykalun viereen sein vasten, jotta staattinen shk purkautuu.
Tyskentelyohjeita
 Laitteen toimintaperiaatteesta johtuen mittaustulokset voivat vristy tiettyjen ympristolosuhteiden vuoksi. Nihin kuuluvat esim. lhell olevat laitteet, jotka muodostavat voimakkaita shkisi, magneettisia tai shkmagneettisia kentti, kosteus, metallipitoiset rakennusmateriaalit, alumiinilla pllystetyt eristeet sek shk johtavat tapetit tai kaakelit. Huomioi siksi ennen seinien, kattojen tai lattioiden poraamisen, sahaamisen tai jyrsimisen aloittamista mys muut tietolhteet (esim. rakennuspiirustukset).
Kohteiden merkint Voit tarvittaessa merkit lydetyt kohteet. Mittaa kuten tavallisesti. Kun olet lytnyt kohteen rajat tai keskipisteen, merkitset etsityn kohdan merkintaukon 2 lpi.
Lmptilanvalvonta Mittaustykalu on varustettu lmptilanvalvonnalla, koska tarkka mittaaminen on mahdollista vain, jos mittaustykalun sisinen lmptila pysyy vakiona. Jos lmptilanvalvonnan nytt f syttyy, on mittaustykalu kyttlmptila-alueen ulkopuolella tai siihen on vaikuttanut voimakkaita lmptilavaihteluita. Pysyt mittaustykalu ja anna lmptilan tasaantua, ennen kuin kynnistt sen uudelleen.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 43 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Varoitustoiminto Kun nytt b syttyy, aloita mittaus alusta. Ota pois mittaustykalu seinst ja aseta se alustan toiseen kohtaan. Jos nytss 3 vilkkuu b, lhet mittaustykalu valtuutettuun huoltoon.
Kalibrointi Jos pasteikko h pysyvsti osoittaa kohdetta, vaikka mitn kohdetta ei ole mittaustykalun lheisyydess, voidaan mittaustykalu kalibroida manuaalisesti.  Pysyt mittaustykalu.  Poista mittaustykalun lheisyydest kaikki kohteet, jotka
voisivat aiheuttaa nytn, mys rannekellot ja metallisormukset, ja pid mittaustykalu ilmassa. Varmista, ett pariston kapasiteetin osoitus g nytt vhintn 1/3 kapasiteetti:  Kynnist mittaustykalu uudelleen. Paina mittaustykalun kynnistyess heti kynnistyskytkint 4 ja pid se painettuna. Pid kynnistyspainiketta painettuna niin kauan, ett valorengas 1 alkaa vilkkua hitaassa tempossa osoittaen nin mittaustykalun kalibroinnin.  Jos kalibrointi oli menestyksellinen, rengas 1 palaa vihren ja mittaustykalu on automaattisesti taas kyttvalmis. Huomio: Ellei mittaustykalu kynnisty automaattisesti, toista kalibrointi. Ellei mittaustykalu vielkn kynnisty, lhet se valtuutettuun huoltoon.
Hoito ja huolto
Huolto ja puhdistus
 Tarkista aina mittaustykalu ennen kytt. Jos mittaustykalussa nkyy vaurioita tai jos sen sisll on irtonaisia osia, ei sen varmaa toimintaa en voida taata.
Pid aina mittaustykalu puhtaana ja kuvana, jotta voit tyskennell hyvin ja turvallisesti. l koskaan upota mittaustykalua veteen tai muihin nesteisiin. Pyyhi pois lika kuivalla, pehmell liinalla. l kyt puhdistusaineita tai liuottimia. Jotta mittaustulokset eivt hiriintyisi, ei tunnistinalueelle 6 mittauslaitteen etu- tai takapintaan saa kiinnitt mitn tarroja tai kilpi, varsinkaan metallikilpi. l poista liukupintoja 5 mittaustykalun takasivusta.
Asiakaspalvelu ja kyttneuvonta
Asiakaspalvelu vastaa tuotteesi korjausta ja huoltoa sek varaosia koskeviin kysymyksiin. Rjhdyspiirustuksia ja tietoja varaosista lydt mys osoitteesta: www.bosch-pt.com Boschin asiakaspalvelu auttaa mielelln sinua tuotteitamme ja niiden listarvikkeita koskevissa kysymyksiss. Ilmoita kaikissa kyselyiss ja varaosatilauksissa 10-numeroinen tuotenumero, joka on ilmoitettu tuotteen mallikilvess.

 | 43
Suomi Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi
Hvitys
Toimita mittaustykalut, listarvikkeet ja pakkausmateriaali ympristystvlliseen kierrtykseen. l heit mittaustykaluja tai akkuja/paristoja talousjtteisiin! Vain EU-maita varten:
Eurooppalaisen direktiivin 2012/19/EU mukaan kyttkelvottomat mittaustykalut ja eurooppalaisen direktiivin 2006/66/EY mukaan vialliset tai loppuun kytetyt akut/paristot tytyy kert erikseen ja toimittaa ympristystvlliseen kierrtykseen.
Oikeus teknisiin muutoksiin pidtetn.

 
        .           ,           .     .                  . '            .               ,      ,   .                  .          100 %  .      ,    ,  ,       ,   ,        , ..  ,      .                ,   -

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 44 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

44 | 
.        (.. ,     ,  ,  , )    ,  ,              .
      
                      .
    
              .
 
             .
1   2   3  4  ON/OFF 5  6   7   8    9      10    11   12  *
*          .
  (  A) a      b     c       d      e      f    g   h   i  

 

  

GMS 100 M

 

3 601 K81 100

  *        ()    110230 V
(   )**

100 mm 80 mm 50 mm

    

5 min

 

10 C...+45 C

 / 

20 C...+70 C

.   

80 %



1 x 9 V 6LR61

  

5h

 

IP 54 (   
  )

   EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

 ( x  x ) 200 x 86 x 32 mm

*    ,                  **         

                        .

                       .



/ 

          -.

        8    9              .       .     ,         .

   g     

  :



  



   2/3  



   1/3  



  

                   .               .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 45 Monday, September 5, 2016 3:27 PM


           .
           .                   .                    .
      , .. WLAN, UMTS,  ,             .
  
              
      6   .  ,     '     .              ,     ,      .            ON/OFF 4.             ON/OFF 4.        5 min         ,             .
/                 ON/OFF 4,       .            a.
  (  AB)
          6    z      (  ).         .              ,          .        5          .

 | 45
           1   .                '    x  y.             h     1            .   h        .   1         .             ,   1              .         
           .    i              .                (3x)    .    i               ,        h.                h   ,              ( x)   ( y).       i.   ,              .     /            (        1    ),    ,            .
          (..  ),    3    d.          c.                    (  1         i   ). :            ,       h      .               d             c        .

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 46 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

46 | 
        ,   3    e.                   .               .         ,     1          . :        '
       (.. , ).     (..            )        .             . '    ,          ,       .          .    ( )   (     ).         ,       , ..    ,     .     ,             ,      .
 
   ,   ,        .   ..   ,    ,    , ,   ,           . '       ,     ,         (..  ).
   ,      .                   2.
                ,           .       f                 .  

          ,        .
        b       .                 .    3    b,            Service.
     h  ,          ,          .       .         -
       , ..      ,       .       g         1/3 :        .             ON/OFF 4     1        ,       .       ,    1             . :          .             ,          Service.
  Service
  
          .                   .
                  .           .    '     .       .         6      ,  ,         .     5       .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 47 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Service    
 Service                   : www.bosch-pt.com      Bosch              .           10         .  Robert Bosch A.E.  37 19400    .: 210 5701258 : 210 5701283 www.bosch.com www.bosch-pt.gr ABZ Service A.E. .: 210 5701380 : 210 5701607

  ,              .             !     :
     2012/19/EE    ,       2006/66/E                     .
   .
Trke
Gvenlik Talimati
Btn talimat ve uyarilar okunmali ve bunlara uyulmalidir. lme cihazi mevcut kullanma talimatina uygun olarak kullanilmazsa, lme cihazina entegre edilmi koruma nlemleri olumsuz ynde etkilenebilir. BU TALMATI Y VE GVENL BR YERDE SAKLAYIN.  lme cihazini sadece kalifiye uzmanlara ve orijinal yedek para kullanma koulu ile onartin. Bu yolla lme cihazinin gvenliini her zaman salarsiniz.

Trke | 47
 Bu lme cihazi ile yakininda yanici sivilar, gazlar veya tozlarin bulunduu patlama tehlikesi olan yerlerde alimayin. lme cihazi iinde toz veya buharlari tututurabilecek kivilcimlar retilebilir.
 Bu elektrikli el aleti teknolojiye bali olarak yzde yzlk bir gvenlii garanti edemez. Bu nedenle tehlikeli durumlardan kainmak zere duvarlarda, tavanlarda veya zeminlerde delme, kesme veya freze ilerine balamadan nce her defasinda yapi plani, fotoraf veya yapi aamasi gibi bilgi kaynaklarindan yararlanin. Hava nemi veya dier elektrikli aletlerin yakinda bulunmasi gibi evre etkileri cihazin lme hassasliini olumsuz ynde etkileyebilir. Duvarlarin nitelii ve durumu (rnein nem, metal ieren yapi malzemesi, iletken duvar kaitlari, yalitim malzemesi, fayanslar) ve nesnelerin sayisi, tr, bykl ve uzunluu lme sonularinda yanlilik veya kariikliklara neden olabilir.
rn ve ilev tanimi
Ltfen lme cihazinin bulunduu kapai ain ve kullanim kilavuzunu okuduunuz srece bu kapai aik tutun.
Usulne uygun kullanim
Bu lme cihazi demir ve demir dii metal ieren nesneler ile gerilim ileten kablolarin aranmasi iin tasarlanmitir.
ekli gsterilen elemanlar
ekli gsterilen cihaz elemanlarinin numaralari lme cihazinin eklinin bulunduu grafik sayfasinda bulunmaktadir.
1 Iikli halka 2 aretleme delii 3 Display 4 Ama/kapama tuu 5 Kaydirici 6 Sensr alani 7 Tip etiketi 8 Batarya gz kapai 9 Batarya gz kapak kilidi 10 Taima halkasi yuvasi 11 Taima halkasi 12 Koruyucu anta*
* ekli gsterilen veya tanimlanan aksesuar standart teslimat kapsaminda deildir.
Gsterge elemanlari (Bakiniz: ekil A) a Kapatilmi sinyal sesi gstergesi b Uyari fonksiyonu gstergesi c Nesne tr gstergesi "manyetik olmayan  metal" d Nesne tr gstergesi "manyetik metal" e Nesne tr gstergesi "gerilim ileten kablo" f Sicaklik kontrol gstergesi g Batarya gstergesi h Ana skala i Hassas skala

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 48 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

48 | Trke

Teknik veriler

Dijital tarama cihazi

GMS 100 M

rn kodu

3 601 K81 100

Maks. algilama derinlii*  Demirler  Demir olmayan metaller (Bakir)  Akim ileten kablolar 110230 V
(gerilim altinda)**

100 mm 80 mm 50 mm

Kapama otomatii yaklaik

5 dak

letme sicaklii

10 C...+45 C

Saklama sicaklii

20 C...+70 C

Maksimum nispi hava nemi

80 %

Batarya

1 x 9 V 6LR61

letme sresi, yak.

5h

Koruma tr

IP 54 (Toza ve pskren suya kari
korunmali)

Airlii EPTA-Procedure 01:2014'e gre

0,26 kg

lleri (uzunluk x genilik x ykseklik)

200 x 86 x 32 mm

*letim tr, malzeme, nesnelerin bykl ve zeminin malzemesi ve durumuna balidir **Gerilim iletmeyen kablolarda daha dk algilama derinlii

 Zemin zelliklerinin elverisiz olmasi lme cihazinin hassasliini ve algilama derinliini olumsuz ynde etkileyebilir.

Ltfen aletinizin tip etiketi zerindeki rn koduna dikkat edin, tek tek aletlerin rn kodlari deiik olabilir.

Montaj

Bataryalarin takilmasi/deitirilmesi

Bu lme cihazini alitirirken alkali mangan bataryalarin kullanilmasi tavsiye olunur.

Batarya gz kapaini 8 amak iin kilide 9 ok ynnde basin ve batarya gz kapaini yukari kaldirin. Aletle birlikte teslim edilen bataryayi yerine yerletirin. Bu sirada batarya gznn i tarafindaki ekillere bakarak kutuplamanin doru olmasina dikkat edin.

Batarya gstergesi g daima bataryanin gncel durumunu gs-

terir:



Batarya tam arjli



Batarya 2/3 veya daha az kapasiteye sahip



Batarya 1/3 veya daha az kapasiteye sahip



Ltfen bataryayi deitirin

 Uzun sre kullanmayacaksaniz bataryayi tarama cihazindan ikarin. Batarya uzun srede paslanabilir veya kendi kendine boalabilir.

letme
 lme cihazinizi nemden/islakliktan ve dorudan gne iinindan koruyun.

 lme cihazini airi sicakliklara veya sicaklik deiikliklerine maruz birakmayin. Byk sicaklik deiikliklerinden sonra lme cihazini amadan nce sicaklik dengelemesi yapmasini bekleyin. Airi sicakliklarda veya sicaklik deiikliklerinde lme cihazinin hassasiyeti ve Display'deki grntler olumsuz ynde etkilenebilir.
 Yakinda bulunan WLAN, UMTS, uu radari, verici direkleri veya mikro dalgalar gibi verici sistemlerin kullanilmasi veya iletilmesi lme fonksiyonunu etkiler.
alitirma
Ama/kapama  Tarama cihazini amadan nce sensr alaninin 6 nemli
olmamasina dikkat edin. Eer gerekiyorsa cihazinizi bir bezle silerek kurulayin.  Cihaziniz airi bir sicaklik deiikliine uramisa, amadan nce bir sre sicaklik dengelemesini bekleyin. lme cihazini amak iin ama/kapama tuuna 4 basin. lme cihazini kapatmak iin ama/kapama tuuna 4 yeniden basin. lme cihazinda yaklaik 5 dakika sre ile herhangi bir tua basilmaz ve tarama yapilmazsa lme cihazi bataryayi korumak zere otamatik olarak kapanir.
Sesli sinyalin ailip kapatilmasi lme cihazi aik durumda iken ama/kapama tuuna 4 birka saniye basmak suretiyle sesli sinyali aip kapatabilirsiniz. Sesli sinyal kapali iken Display'de a grnr.
alima ekli (Bakiniz: ekiller AB)
Bu lme cihazi ile sensr alaninin 6 altindaki yzey z lme ynnde maksimum algilama derinliine kadar (Bakiniz: "Teknik veriler") taranir. Duvar malzemesinden farkli olan nesneler algilanir. lme cihazini zemin zerinde dz bir izgide, hafife bastirarak, kaldirmadan veya bastirma kuvvetini deitirmeden hareket ettirin. lme/tarama ilemi esnasinda kaydirici 5 daima zeminle temas halinde olmalidir.
lme ilemi Alet aildiktan sonra iikli halka 1 yeil olarak yanar. lme cihazini tarama yapilacak yzeye yerletirin ve x- ve y eksenleri ynnde hareket ettirin. lme cihazi bir nesneye yaklainca ana skaladaki h sapma artar ve iikli halka 1 sari olarak yanar, lme cihazi nesneden uzaklainca sapma azalir. lme cihazi nesnenin zerine gelince ana skladaki h sapma maksimum olur; iikli halka 1 kirmizi olarak yanar ve bir sesli sinyal duyulur. Nesne ok kkse veya ok derinde ise iikli halka 1 yeil olarak yanmaya devam edebilir ve sesli sinyal duyulmayabilir.  Geni nesneler iikli halka veya sinyal sesi ile btn ge-
niliklerine uygun olarak gsterilmez. lme cihazi sensr alani altinda bir nesne algiladiinda hassas skala i aktifleir. Nesnenin yerini tam ve hassas biimde belirleyebilmek iin lme cihazini nesnenin zerinde tekrar (3x) ileri geri hareket ettirin.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 49 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Nesne sensr alaninin tam altina geldiinde hassas skala i maksimum sapmayi gsterir ve bu ana skalada h ka stun gsterildiine balidir. ok kk veya ok derindeki nesneler aranirken ana skala h ok az bir sapma yapacak olursa lme cihazini tekrar yatay (x-ekseni) ve dikey (y-ekesni) olarak nesne zerinde hareket ettirin. Bu esnada hassas skaladaki i sapmaya dikkat edin.  Duvarda delme, kesme veya freze yapmadan nce di-
er bilgi kaynaklarindan da yararlanarak gerekli gvenlii salamalisiniz. lme sonulari evre etkileri veya duvar nitelii tarafindan olumsuz ynde etkilenebileceinden, gsterge sensr alaninda hibir nesne gstermese bile tehlike oluabilir (sesli sinyal duyulmaz ve iikli halka 1 yeil olarak yanar).
Metal Bulunan nesne manyetik bir metalse (rnein demir) Display'de 3 u embol d gsterilir. Manyetik olmayan metallerde u sembol c gsterilir. Metal trlerini belirleyebilmek iin lme cihazinin bulunan metal nesne zerinde bulunmasi gerekir (iikli halka 1 kirmizi olarak yanar ve hassas skala i yksek bir sapma gsterir). Not: Arama yapilan yzeyin altinda inaat elii hasirlari ve donati demirleri bulunduunda ana skalanin h btn yzeyi boyunca bir sapma gsterilir. Tipik olarak inaat elii hasirlarinda demir ubuklar zerinde Display'de manyetik metallere ait d sembol ve demir ubuklar arasinda da manyetik olmayan metallere ait c sembol gsterilir.
Akim kablosu Gerilim ileten bir kablo bulunduunda Display'de 3 u gsterge e grnr. Gerilim ileten kablonun yerini tam olarak belirleyebilmek iin lme cihazini yzeyde hareket ettirin. Birok kez zerinde hareket ettirildiinde gerilim ileten kablo tam ve hassas biimde gsterilir. lme cihazi kabloya ok yaklatiinda iikli halka 1 hizli bir tempo ile kirmizi olarak yanip sner ve hizli tempolu bir sesli sinyal duyulur. Uyari:  Akim tketiciler (rnein lambalar, cihazlar) aranan kablo-
ya balanip aildiklari takdirde gerilim ileten kablolar daha kolay bulunabilir.  Belirli koullarda (rnein metal yzeylerin arkasinda veya su ierii yksek yzeylerin arkasinda) gerilim ileten kablolar gvenli biimde bulunamaz. Gerilim ileten bir kablonun sinyal iddeti kablonun konumuna balidir. Bu nedenle ilgili yerin yakinlarinda daha baka tarama ilemleri yaparak veya baka bilgi kaynaklarini kullanarak gerilim ileten kablonun bulunup bulunmadiini kontrol edin.  Gerilim iletmeyen kablolari metal nesne olarak bulabilirsiniz. ok damarli kablolar gsterilmez (masif kablolarin aksine).  Statik elektriklenme kablolarin rnein geni bir alanda pek hassas olmayan bir biimde veya hi gsterilmemelerine neden olabilir. Gstergeyi iyiletirmek ve statik elektriklenmeyi ortadan kaldirmak iin botaki elinizi lme cihazinin yakininda yzeye yerletirin.

Trke | 49
aliirken dikkat edilecek hususlar
 lme sonulari ilkesel olarak belirli ortam koullari tarafindan etkilenebilir. rnein gl elektriksel, manyetik veya elektro manyetik alan oluturan cihazlara yakinlik, nem, metal ieren yapi malzemeleri, alminyum lamine yalitim malzemeleri ve iletken duvar kaitlari ve fayanslar lme sonularina etki edebilecek koullari yaratabilir. Bu nedenle duvarlarda, tavanlarda ve zeminlerde delme, kesme veya frezeleme ilemlerine balamadan nce dier bilgi kaynaklarina da bavurun (rnein yapi planlari).
Nesnelerin iaretlenmesi Gerektiinde bulunan nesneleri iaretleyebilirsiniz. lme ilemini normal yntemle gerekletirin. Bir nesnenin sinirlarini veya merkezini bulduunuzda, bulduunuz yeri iaretleme delii 2 ile iaretleyin.
Sicaklik kontrol Hassas bir lme ancak lme cihazi iindeki sicaklik sabit kaldii srece mmkn olduundan, lme cihazi bir sicaklik kontrol sistemi ile donatilmitir. Sicaklik kontrol gstergesi f yandiinda lme cihazi iletme sicaklik araliinin diinda bulunuyor veya airi sicaklik deiikliklerine maruz kalmi demektir. Bu gibi durumlarda lme cihazini kapatin ve tekrar ain.
Uyari fonksiyonu Displayde gsterge b yaninca lme ilemini yeniden balatmalisiniz. lme cihazini duvardan alin ve zeminde baka bir yere yerletirin. Display'de 3 gsterge b grnnce lme cihazini yetkili bir mteri servisine gnderin.
Kalibrasyon lme cihazinin yakininda hibir nesne olmamasina ramen ana skalada h srekli bir sapma olursa, lme cihazi manel olarak kalibre edilebilir.  lme cihazini kapatin.  Metal bileklik veya yzkler de dahil olamak zere lme ci-
hazi yakininda bulunan gsterilmesi olasi btn nesneleri uzaklatirin ve lme cihazini havada tutun. Bu esnada batarya gstergesinin g daha en azinda 1/3 kapasite gstermesine dikkat edin:  lme cihazini tekrar ain. lme cihazi ailirken hemen ama/kapama tuuna 4 basin ve tuu basili tutun. Ama/kapama tuunu iikli halka 1 yava tempoda kirmizi olarak yanip snmeye balayincaya ve lme cihazinin kalibrasyonunu gsterinceye kadar basili tutun.  Kalibrasyon baarili olarak gerekleince iikli halka 1 yeil olarak yanar ve lme cihazi otomatik olarak tekrar iletmeye hazir duruma gelir. Not: lme cihazi otomatik olarak alimazsa, kalibrasyon ilemini tekrarlayin. lme cihazi buna ramen ailmazsa yetkili bir mteri servisine gnderin.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 50 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

50 | Trke
Bakim ve servis
Bakim ve temizlik
 Her kullanimdan nce lme cihazini kontrol edin. Grnr bir hasar veya gevek para tespit ederseniz cihazin fonksiyonu gvenli olmaz.
yi ve gvenli aliabilmek iin lme cihazini her zaman temiz ve kuru tutun. lme cihazini hibir zaman suya veya baka sivilara daldirmayin. Kirleri kuru ve yumuak bir bezle silin. Deterjan veya zc madde kullanmayin. Tarama fonksiyonunun olumsuz ynde etkilenmemesi iin sensr alaninda 6 tarama cihazinin n ve arka tarafinda, zellikle metalden yapilma etiket ve benzeri nesneler olmamalidir. lme cihazinin arka tarafindaki kaydiriciyi 5 ikarmayin.
Mteri hizmeti ve uygulama danimanlii
Mteri hizmeti rnnzn onarim, bakim ve yedek paralarina ilikin sorularinizi yanitlandirir. Demonte grnler ve yedek paralara ilikin ayrintili bilgiyi aaidaki Web sayfasinda bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com Bosch uygulama danimanlii ekibi rnlerimize ve ilgili aksesuara ilikin sorularinizda size memnuniyetle yardimci olur. Btn bavuru ve yedek para siparilerinizde rnn tip etiketi zerindeki 10 haneli rn kodunu mutlaka belirtin.
Trke Bosch Sanayi ve Ticaret A.. Aydinevler Mah. Inonu Cad. No:20 Ofis Park A Blok 34854 Kucukyali/Maltepe Tel.: 444 80 10 Fax: +90 216 432 00 82 E-Mail: [email protected] deal Eletronik Bobinaj Yeni San. Sit. Cami arkasi No: 67 Aksaray Tel.: 0382 2151939 Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrik stanbul Cad. Devrez Sok. stanbul arisi No: 48/29 skitler Ankara Tel.: 0312 3415142 Tel.: 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit. 663 Sok. No: 18 Antalya Tel.: 0242 3465876 Tel.: 0242 3462885 rsel Bobinaj 1. San. Sit. 161. Sok. No: 21 Denizli Tel.: 0258 2620666

Bulut Elektrik stasyon Cad. No: 52/B Devlet Tiyatrosu Karisi Elazi Tel.: 0424 2183559 Krfez Elektrik Sanayi arisi 770 Sok. No: 71 Erzincan Tel.: 0446 2230959 Ege Elektrik nn Bulvaro No: 135 Mula Makasarasi Fethiye Fethiye Tel.: 0252 6145701 Deer  Bobinaj smetpaa Mah. lk Belediye Bakan Cad. 5/C ahinbey Gaziantep Tel.: 0342 2316432 zm Bobinaj smetpaa Mah. Eski ahinbey Belediyesi alti Cad. No: 3/C Gaziantep Tel.: 0342 2319500 Onarim Bobinaj Raifpaa Cad. No: 67 skenderun Hatay Tel.: 0326 6137546 Gnah Otomotiv Beylikdz Sanayi Sit. No: 210 Beylikdz stanbul Tel.: 0212 8720066 Aygem 10021 Sok. No: 11 AOSB ili zmir Tel.: 0232 3768074 Sezmen Bobinaj Ege  Merkezi 1201/4 Sok. No: 4/B Yeniehir zmir Tel.: 0232 4571465 Ankarali Elektrik Eski Sanayi Blgesi 3. Cad. No: 43 Kayseri Tel.: 0352 3364216 Asal Bobinaj Eski Sanayi Sitesi Barbaros Cad. No: 24 Samsun Tel.: 0362 2289090 stnda Elektrikli Aletler Nusretiye Mah. Boyacilar Aralii No: 9 Tekirda Tel.: 0282 6512884
Tasfiye
Tarama cihazi, aksesuar ve ambalaj malzemesi yeniden kazanim merkezine yollanmalidir. lme cihazini ve akleri/bataryalari evsel plerin iine atmayin!

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 51 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Sadece AB yesi lkeler iin: Kullanim mrn tamamlami elektro ve elektrikli aletlere ilikin 2012/19/EU ynetmelii uyarinca kullanim mrn tamamlami akl fenerler ve 2006/66/EC ynetmelii uyarinca arizali veya kullanim mrn tamamlami akler ayri ayri toplanmak ve evre dostu bir yntemle tasfiye edilmek zere bir geri dnm merkezine yollanmak zorundadir.
Deiiklik haklarimiz saklidir.
Polski
Wskazwki bezpieczestwa
Wszystkie wskazwki naley uwanie przeczyta i stosowa si do nich. Jeeli narzdzie pomiarowe uyte zostanie niezgodnie z niniejszymi wskazwkami, funkcjonowanie zintegrowanych w urzdzeniu zabezpiecze moe zosta zaklcone. PROSIMY ZACHOWA I STARANNIE PRZECHOWYWA NINIEJSZE WSKAZWKI.  Napraw urzdzenia pomiarowego powinien dokonywa jedynie wykwalifikowany personel, przy uyciu oryginalnych czci zamiennych. Tylko w ten sposb mona zapewni bezpieczn eksploatacj przyrzdu.  Nie naley stosowa tego urzdzenia pomiarowego w otoczeniu zagroonym wybuchem, w ktrym znajduj si latwopalne ciecze, gazy lub pyly. W urzdzeniu pomiarowym moe doj do utworzenia iskier, ktre mog spowodowa zaplon pylw lub oparw.  Urzdzenie pomiarowe nie jest w stanie  ze wzgldu na swoj technologi  zagwarantowa stuprocentow pewno pomiarw. Aby wykluczy ewentualne zagroenia, przed przystpieniem do wiercenia, cicia, frezowania w cianach, sufitach i podlogach, naley zabezpieczy si dodatkowo, sigajc do innych rdel informacji, takich jak plany budowlane, zdjcia z poszczeglnych etapw budowy itp. Wplywy zewntrzne, takie jak wilgotno powietrza lub znajdujce si w pobliu inne instrumenty elektroniczne mog mie wplyw na dokladno pomiarow urzdzenia pomiarowego. Rodzaj cian i ich stan (np. stopie wilgotnoci, materialy budowlane zawierajce metal, tapety przewodzce prd, material wyciszajcy, plytki ceramiczne), jak rwnie ilo, rodzaj, wielko i poloenie obiektw mog zaklamywa wyniki pomiarowe.
Opis urzdzenia i jego zastosowania
Prosz rozloy stron z graficznym przedstawieniem urzdzenia pomiarowego i pozostawi j rozloon podczas czytania instrukcji obslugi.
Bosch Power Tools

Polski | 51

Uycie zgodne z przeznaczeniem
Narzdzie pomiarowe przeznaczone jest do lokalizowania obiektw elaznych i nieelaznych oraz przewodw znajdujcych si pod napiciem.

Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentw odnosi si do schematu urzdzenia pomiarowego, znajdujcego si na stronie graficznej.
1 Dioda (w ksztalcie piercienia) 2 Otwr zaznaczania 3 Wywietlacz 4 Wylcznik urzdzenia 5 lizgacz 6 Zakres czujnika 7 Tabliczka znamionowa 8 Pokrywa wnki na baterie 9 Blokada pokrywy wnki na baterie 10 Uchwyt paska na dlo 11 Pasek na dlo 12 Futeral*
* Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzt nie wchodzi w sklad wyposaenia standardowego.
Elementy wskanikowe (zob. rys. A)
a Wskanik wylczonego sygnalu dwikowego b Wskanik funkcji ostrzegania c Wskanik rodzaju wykrytego obiektu
Obiekt niemagnetyczny d Wskanik rodzaju wykrytego obiektu
Metal magnetyczny e Wskanik rodzaju wykrytego obiektu Przewd pod
napiciem f Wskanik kontroli temperatury g Wskanik naladowania baterii h Podzialka glwna i Skala dokladna

Dane techniczne

Wykrywacz

GMS 100 M

Numer katalogowy

3 601 K81 100

maks. glboko pomiaru*  Metale elazne  Metale nieelazne (mied)  przewody elektryczne pod
napiciem 110230 V (przy doprowadzonym napiciu)**

100 mm 80 mm 50 mm

*w zalenoci od trybu pracy, materialu i wielkoci obiektw, a take rodzaju materialu i stanu podloa **mniejsza glboko pomiarowa przy przewodach nie bdcych pod napiciem

 W przypadku niekorzystnego skladu podloa wynik pomiaru moe okaza si zaniony w odniesieniu do jego dokladnoci i glbokoci detekcji.

Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego narzdzia pomiarowego, poszczeglne nazwy handlowe pojedynczych narzdzi pomiarowych mog si rni.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 52 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

52 | Polski

Wykrywacz

GMS 100 M

Automatyczne wylczanie po ok.

5 min

Temperatura pracy

10 C...+45 C

Temperatura przechowywania

20 C...+70 C

Relatywna wilgotno powietrza

maks.

80 %

Bateria

1 x 9 V 6LR61

Czas pracy ok.

5h

Stopie ochrony

IP 54 (ochrona przed pylem
i rozbryzgami wody)

Ciar odpowiednio do EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Wymiary (dlugo x szeroko x wysoko)

200 x 86 x 32 mm

*w zalenoci od trybu pracy, materialu i wielkoci obiektw, a take rodzaju materialu i stanu podloa **mniejsza glboko pomiarowa przy przewodach nie bdcych pod napiciem

 W przypadku niekorzystnego skladu podloa wynik pomiaru moe okaza si zaniony w odniesieniu do jego dokladnoci i glbokoci detekcji.

Naley zwraca uwag na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego narzdzia pomiarowego, poszczeglne nazwy handlowe pojedynczych narzdzi pomiarowych mog si rni.

Monta

Wkladanie/wymiana baterii

Zaleca si eksploatacj urzdzenia pomiarowego przy uyciu baterii alkaliczno-manganowych.

Aby otworzy pokrywk wnki na baterie 8 naley przesun jej blokad 9 w kierunku wskazanym przez strzalk, a nastpnie otworzy pokrywk. Wloy do wnki dolczone do zestawu baterie. Naley przy tym zwrci uwag na zachowanie prawidlowej biegunowoci zgodnie z przedstawionym po wewntrznej stronie wnki schematem.

Wskanik baterii g zawsze ukazuje aktualny stan naladowania

baterii:



Bateria jest calkowicie naladowana.



Bateria ma 2/3 pojemnoci lub mniej



Bateria ma 1/3 pojemnoci lub mniej



Prosz wymieni bateri

 Jeeli urzdzenie jest przez dluszy czas nieuywane, naley wyj z niego baterie. Mog one, przy dluszej przerwie w uywaniu, ulec korozji lub si rozladowa.

Praca urzdzenia
 Urzdzenie pomiarowe naley chroni przed wilgoci i bezporednim napromieniowaniem slonecznym.
 Narzdzie naley chroni przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a take przed wahaniami temperatury. W przypadku, gdy urzdzenie pomiarowe poddane bylo wikszym wahaniom temperatury, naley przed wlczeniem odczeka, a powrci ono do

normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a take silne wahania temperatury mog mie negatywny wplyw na precyzj pomiaru, a take na wskazanie wywietlane na wywietlaczu.  Zastosowanie lub praca stacji nadawczych, np. WLAN, UMTS, radaru samolotowego, masztw lub kuchenek mikrofalowych w pobliu urzdzenia pomiarowego moe mie wplyw na prac urzdzenia.
Wlczenie
Wlczanie/wylczanie  Przed wlczeniem urzdzenia pomiarowego naley
upewni si, czy okolice czujnika 6 nie ulegly zawilgoceniu. W przypadku stwierdzenia wilgoci, urzdzenie pomiarowe naley wytrze do sucha ciereczk.  Jeeli urzdzenie pomiarowe poddane zostalo duym wahaniom temperatury, naley przed wlczeniem pozwoli powrci mu do normalnej temperatury. Aby wlczy urzdzenie pomiarowe, naley nacisn wlcznik/wylcznik 4. Aby wylczy urzdzenie pomiarowe, naley ponownie nacisn wlcznik/wylcznik 4. Jeeli przez ok. 5 min. na urzdzeniu pomiarowym nie zostanie nacinity aden przycisk, ani nie nastpi lokalizacja adnych obiektw, urzdzenie pomiarowe wylcza si automatycznie w celu oszczdzania baterii.
Wlczanie/wylczanie sygnalu dwikowego Sygnal dwikowy mona wlczy bd wylczy naciskajc przez kilka sekund wlcznik/wylcznik 4 przy wlczonym urzdzeniu pomiarowym. Przy wylczonym sygnale dwikowym na wywietlaczu pojawi si wskanik a.
Sposb funkcjonowania (zob. rys. AB)
Za pomoc urzdzenia pomiarowego kontrolowane jest cale podloe zakresu czujnika 6 w kierunku z, a do osignicia maksymalnie moliwej glbokoci pomiaru (zob. Dane techniczne). Wykryte zostan wszystkie obiekty, ktre zostaly wykonane z materialu innego ni ciana. Urzdzenie pomiarowe naley przesuwa zawsze po linii prostej, wywierajc lekko nacisk na podloe, unikajc unoszenia urzdzenia lub zmiany sily nacisku. Podczas pomiaru lizgacze 5 musz mie zawsze kontakt z podloem.
Pomiar Po wlczeniu dioda w ksztalcie piercienia 1 wieci na zielono. Przyloy urzdzenie pomiarowe do badanej powierzchni i przesuwa je w kierunku osi x i y. Gdy urzdzenie pomiarowe zblia si do ukrytego obiektu, wzrasta slupek na podzialce glwnej h, a piercie 1 wieci si kolorem ltym. Oddalenie si urzdzenia od ukrytego obiektu sygnalizowane jest opadniciem slupka. Ponad lokalizowanym obiektem na podzialce glwnej h widoczne jest maksymalne wychylenie slupka; piercie 1 wieci si na czerwono, rozlega si te sygnal dwikowy. W przypadku mniejszych lub glbiej poloonych obiektw moe si zdarzy, e piercie 1 wieci si w dalszym cigu na lto, a sygnal dwikowy nie rozbrzmiewa.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 53 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Szersze obiekty nie s lokalizowane przez piercie i sygnal dwikowy na calej ich szerokoci.
Gdy tylko czujnik urzdzenia pomiarowego zlokalizowal jaki obiekt, nastpuje aktywacja podzialki dokladnej i. Aby dokladnej zlokalizowa obiekt, naley przesuwa urzdzenie pomiarowe kilkakrotnie (3x) ponad lokalizowanym obiektem. Na dokladnej podzialce i widoczne jest maksymalne wychylenie slupka wwczas, gdy obiekt ley dokladnie pod rodkiem czujnika, niezalenie od tego ile kresek ukazanych jest na podzialce glwnej h. W przypadku malych lub glboko lecych obiektw, gdy podzialka glwna h wykazuje jedynie bardzo nieznaczne odchylenie, naley ponownie przesun urzdzenie pomiarowe w poziomie (o x) i w pionie (o y) ponad obiektem. Prosz wzi pod uwag wychylenie podzialki dokladnej i.  Przed przystpieniem do wiercenia otworw w cia-
nach, cicia lub frezowania, naley zabezpieczy si dodatkowo, sigajc do innych rdel informacji. Poniewa na wyniki pomiarw wplyw mog mie zarwno czynniki zewntrzne, jak i wlaciwoci ciany, niebezpieczestwo moe zaistnie te mimo niewykazania zakresie sensora adnego obiektu (nie rozbrzmiewa aden sygnal dwikowy, a piercie 1 wieci si na zielono).
Metal Jeeli zlokalizowany obiekt wykonany zostal z materialu magnetycznego (np. elazo), na wywietlaczu 3 ukae si symbol d. W przypadku metali niemagnetycznych wywietlany jest symbol c. Aby skonkretyzowa o jaki rodzaj metalu chodzi, urzdzenie pomiarowe musi si znajdowa dokladnie ponad zlokalizowanym obiektem metalicznym (piercie 1 wieci si czerwonym wiatlem, a na podzialce dokladnej i zaobserwowa mona due wychylenie). Wskazwka: W przypadku mat stalowych i zbroje w badanym podlou wychylenie podzialki glwnej h ma miejsce na calej powierzchni lokalizowanego obiektu. Charakterystyczne w przypadku mat stalowych jest to, e nad prtami elaznymi ukazywany jest na wywietlaczu symbol d dla metali magnetycznych, a pomidzy prtami stalowymi wywietlany jest symbol c dla metali niemagnetycznych.
Przewd elektryczny Zlokalizowanie przewodu znajdujcego si pod napiciem sygnalizowane jest ukazaniem si na wywietlaczu 3 wskanika e. Aby dokladniej zlokalizowa przewd znajdujcy si pod napiciem, naley kilkakrotnie przesun urzdzenie pomiarowe nad badan powierzchni. Kilkakrotne przejechanie nad przewodem przewodzcym prd spowoduje, i przewd ten zostanie dokladnie zlokalizowany. Gdy urzdzenie pomiarowe znajduje si bardzo blisko przewodu, piercie 1 miga na czerwono w szybkim rytmie, a sygnal dwikowy rozlega si krtkimi szybko nastpujcymi po sobie dwikami. Wskazwki:  Szybsze znalezienie przewodw znajdujcych si pod na-
piciem moe nastpi dziki podlczeniu do poszukiwanego przewodu odbiornikw prdu elektrycznego (np. lamp, urzdze elektrycznych) i wlczeniu ich.

Polski | 53
 W okrelonych warunkach (jak na przyklad za powierzchniami metalowymi lub za powierzchniami o duej zawartoci wody) moe si zdarzy, e przewody znajdujce si pod napiciem nie zostan zlokalizowane. Sygnal przewodu znajdujcego si pod napiciem uzaleniony jest od poloenia przewodw. Naley zatem zawsze si upewni poprzez dodatkowe pomiary w bezporednim otoczeniu, lub przez skorzystanie z innych rdel informacji, czy w badanej powierzchni znajduje si przewd znajdujcy si pod napiciem.
 Przewody nie znajdujce si pod napiciem mona zlokalizowa jako obiekty metalowe. Przewody splecione nie s przy tym ukazywane (w odrnieniu od przewodw litych).
 Elektryczno statyczna moe by przyczyn nieprecyzyjnej lokalizacji przewodw, np. ukazana zostanie wiksza powierzchnia. Moe te si zdarzy, e przewody nie zostan w ogle zlokalizowane. by uzyska dokladniejsze wyniki, naley przyloy woln dlo plasko do ciany, tu kolo urzdzenia pomiarowego, aby rozladowa naladowanie statyczne.
Wskazwki dotyczce pracy
 Ze wzgldu na zasad pomiaru jego wyniki mog zalee od okrelonych warunkw otoczenia. Zaliczaj si do nich np. blisko przyrzdw, ktre wytwarzaj silne pola elektryczne, magnetyczne lub elektromagnetyczne, wilgo, materialy budowlane zawierajce metal, materialy izolacyjne laminowane foli aluminiow, jak rwnie tapety przewodzce prd lub plytki ceramiczne. Dlatego przed przystpieniem do wiercenia, frezowania lub dokonywania ci w cianach, sufitach, podlogach naley skonsultowa rwnie inne rdla informacji (np. plany budowlane).
Zaznaczanie obiektw Zlokalizowane obiekty mona, jeli zaistnieje taka potrzeba, zaznaczy. Dokona pomiaru jak dotd. Po znalezieniu granic lub rodka obiektu, zaznaczy zlokalizowane miejsce znacznikiem poprzez otwr 2.
Kontrola temperatury Urzdzenie pomiarowe wyposaone zostalo w czujnik temperatury, gdy dla dokladnego pomiaru konieczna jest stala temperatura we wntrzu urzdzenia pomiarowego. Jeeli wskanik kontroli temperatury f zapala si, oznacza to, e urzdzenie pomiarowe znajduje si poza dopuszczaln temperatur robocz lub zostalo poddane silnym wahaniom temperatury. Wylczy urzdzenie pomiarowe i  przed ponownym wlczeniem  odczeka, a powrci ono do normalnej temperatury.
Funkcja ostrzegania Gdy na wywietlaczu zawieci si wskanik b, pomiar naley powtrzy. Urzdzenie pomiarowe naley odsun od ciany i przyloy je do podloa w innym miejscu. Jeeli na wywietlaczu 3 miga wskanik b, urzdzenie pomiarowe naley odesla do autoryzowanego punktu serwisowego.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 54 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

54 | Cesky
Kalibrowanie precyzyjne Jeeli podzialka glwna h wykazuje stale wychylenie, cho adnego obiektu w pobliu urzdzenia pomiarowego nie ma, urzdzenie pomiarowe naley rcznie skalibrowa.  Wylczy urzdzenie pomiarowe.  Usun z poblia urzdzenia pomiarowego wszelkie obiek-
ty, ktre moglyby zosta przez nie wykazane, take zegarek, piercionki z metalu itp.  i utrzyma urzdzenie pomiarowe w powietrzu. Zwrci przed tym uwag, by wskanik naladowania baterii g wykazywal co najmniej 1/3 pojemnoci:  Ponownie wlczy urzdzenie pomiarowe. Podczas startowania urzdzenia pomiarowego naley natychmiast wcisn wlcznik/wylcznik 4 i przytrzyma go w tej pozycji. Wlcznik/wylcznik naley przytrzyma we wcinitej pozycji tak dlugo, a piercie 1 zacznie miga w wolnym rytmie, ukazujc w ten sposb kalibracj urzdzenia pomiarowego.  Jeeli kalibracja przebiegla pomylnie, piercie 1 zawieci si na zielono, oznaczajc, e urzdzenie pomiarowe jest ponownie gotowe do pracy. Wskazwka: Jeeli urzdzenie pomiarowe nie wlcza si automatycznie, kalibracj naley powtrzy. Jeeli i wwczas urzdzenie pomiarowe nie wlczy si, naley je wysla do autoryzowanego punktu serwisowego.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
 Przed kadym uyciem naley skontrolowa urzdzenie pomiarowe. W przypadku widocznych uszkodze lub oderwanych czci wewntrz urzdzenia, prawidlowe funkcjonowanie nie jest zagwarantowane.
Urzdzenie pomiarowe naley utrzymywa w czystoci i przechowywa w suchym miejscu, aby zagwarantowa jego prawidlowe i bezpieczne funkcjonowanie. Nie wolno zanurza urzdzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach. Zanieczyszczenia naley wyciera such, mikk ciereczk. Nie naley uywa adnych rodkw czyszczcych lub rozpuszczalnikw. Aby nie zaklca funkcji pomiaru, nie wolno umieszcza w polu dzialania czujnika 6 na przedniej i tylnej stronie urzdzenia, adnych naklejek ani tabliczek, a w szczeglnoci tabliczek metalowych. Nie wolno zdejmowa lizgaczy 5, umieszczonych z tylu urzdzenia pomiarowego.
Obsluga klienta oraz doradztwo dotyczce uytkowania
W punkcie obslugi klienta mona uzyska odpowiedzi na pytania dotyczce napraw i konserwacji nabytego produktu, a take dotyczce czci zamiennych. Rysunki rozloeniowe oraz informacje dotyczce czci zamiennych mona znale rwnie pod adresem: www.bosch-pt.com
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Nasz zespl doradztwa dotyczcego uytkowania odpowie na wszystkie pytania zwizane z produktami firmy Bosch oraz ich osprztem. Przy wszystkich zgloszeniach oraz zamwieniach czci zamiennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru katalogowego, znajdujcego si na tabliczce znamionowej produktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzdzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajd Pastwo wszystkie szczegly dotyczce uslug serwisowych online. Tel.: 22 7154460 Faks: 22 7154441 E-Mail: [email protected] Infolinia Dzialu Elektronarzdzi: 801 100900 (w cenie polczenia lokalnego) E-Mail: [email protected] www.bosch.pl
Usuwanie odpadw
Urzdzenia pomiarowe, osprzt i opakowanie powinny zosta dostarczone do utylizacji zgodnie z przepisami ochrony rodowiska. Urzdze pomiarowych i akumulatorw/baterii nie wolno wyrzuca do odpadw domowych! Tylko dla pastw nalecych do UE:
Zgodnie z europejsk wytyczn 2012/19/UE, niezdatne do uytku urzdzenia pomiarowe, a zgodnie z europejsk wytyczn 2006/66/WE uszkodzone lub zuyte akumulatory/baterie, naley zbiera osobno i doprowadzi do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony rodowiska.
Zastrzega si prawo dokonywania zmian.
Cesky
Bezpecnostn upozornn
Ctte a dodrzujte vesker pokyny. Pokud mic pstroj nepouzvte v souladu s tmito pokyny, mzete ovlivnit integrovan ochrann opaten v micm pstroji. TYTO POKYNY DOBE USCHOVEJTE.  Mc pstroj nechte opravit kvalifikovanm odbornm personlem a jen originlnmi nhradnmi dly. Tm bude zajistno, ze bezpecnost pstroje zstane zachovna.  Nepracujte s mcm pstrojem v prosted s nebezpecm vbuchu, v nmz se nachzej holav kapaliny, plyny nebo prach. V mcm pstroji se mohou vytvet jiskry, jez zapl prach nebo plyny.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 55 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Mic pstroj nemze zarucit stoprocentn jistotu, coz je podmnno technologicky. Pro vyloucen nebezpec se proto pojistte ped kazdm vrtnm, eznm nebo frzovn do stn, strop ci podlah i z jinch informacnch zdroj jako jsou stavebn plny, fotografie stavebnch fz atd. Vlivy okolnho prosted, jako vlhkost vzduchu nebo blzkost jinch elektrickch zazen, mohou negativn ovlivnit pesnost micho pstroje. Charakter a stav stn (nap. vlhkost, stavebn hmoty s obsahem kovu, elektricky vodiv tapety, izolacn materily, obkldacky) a tz pocet, druh, velikost a poloha objekt mohou vsledky men zkreslit.
Popis vrobku a specifikac
Otocte vyklpc stranu se zobrazenm mcho pstroje a nechte tuto stranu bhem cten nvodu k obsluze otocenou.
Urcujc pouzit
Mic pstroj je urcen pro vyhledvn objekt obsahujcch zelezn a nezelezn kovy a elektrickch veden pod naptm.
Zobrazen komponenty
Cslovn zobrazench komponent se vztahuje na zobrazen mcho pstroje na obrzkov stran.
1 Svtc krouzek 2 Znackovac otvor 3 Displej 4 Tlactko zapnut/vypnut 5 Kluztko 6 Oblast cidla 7 Typov sttek 8 Kryt pihrdky baterie 9 Aretace krytu pihrdky pro baterie 10 Upevnn nosnho poutka 11 Nosn poutko 12 Ochrann taska*
* Zobrazen nebo popsan pslusenstv nepat do standardn dodvky.
Zobrazovan prvky (viz obr. A) a Ukazatel vypnutho signlnho tnu b Ukazatel varovn funkce c Ukazatel druhu objektu ,,nemagnetick kov" d Ukazatel druhu objektu ,,magnetick kov" e Ukazatel druhu objektu ,,el. veden pod naptm" f Ukazatel kontroly teploty g Ukazatel baterie h Hlavn stupnice i Jemn stupnice
Bosch Power Tools

Cesky | 55

Technick data

Digitln detektor

GMS 100 M

Objednac cslo

3 601 K81 100

max. hloubka men*  zelezn kovy  nezelezn kovy (m)  elektrick veden pod naptm
110230 V (pi pilozenm napt) **

100 mm 80 mm 50 mm

Vypnac automatika po ca.

5 min

Provozn teplota

10 C...+45 C

Skladovac teplota

20 C...+70 C

Relativn vlhkost vzduchu max.

80 %

Baterie

1 x 9 V 6LR61

Provozn doba ca.

5h

Stupe kryt

IP 54 (ochrana proti prachu a stkajc vod)

Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Rozmry (dlka x ska x vska)

200 x 86 x 32 mm

*zvisl na druhu provozu, materilu a velikosti objektu a tz materilu a stavu podkladu **mens hloubka men u neelektrickch veden

 Pesnost a hloubka detekce mze bt pi nepznivch vlastnostech podkladu hors.

Dbejte prosm objednacho csla na typovm sttku Vaseho mcho pstroje, obchodn oznacen jednotlivch mcch pstroj se mze mnit.

Montz

Vlozen/vmna baterie

Pro provoz mcho pstroje je doporuceno pouzvan alkalicko-manganovch bateri.

K oteven krytu pihrdky na baterie 8 stlacte aretaci 9 ve smru sipky a vyklopte kryt pihrdky na baterie nahoru. Nasate dodvan baterie. Pitom dbejte na sprvnou polarizaci podle znzornn na vnitn stran pihrdky na baterie.

Ukazatel baterie g neustle ukazuje aktuln stav baterie:



Baterie je pln nabit



Baterie m 2/3 kapacity nebo mn



Baterie m 1/3 kapacity nebo mn



Baterii prosm vymte

 Vyjmte baterie, pokud mc pstroj dels dobu nepouzvte. Baterie mze pi delsm skladovn korodovat nebo se sama vybt.

Provoz
 Chrate mc pstroj ped vlhkem a pmm slunecnm zenm.
 Nevystavujte mc pstroj zdnm extrmnm teplotm nebo teplotnm vkyvm. Pi vtsch teplotnch vkyvech nechte mc pstroj nejprve vytemperovat,

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 56 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

56 | Cesky
nez jej zapnete. Pi extrmnch teplotch nebo teplotnch vkyvech mze bt omezena pesnost pstroje a naruseno zobrazen na displeji.  Pouzvn nebo provoz vyslacch zazen, jako nap. WLAN, UMTS, leteck radar, vyslac stozry nebo mikrovlnn trouby, v blzkm okol mze ovlivnit funkci men.
Uveden do provozu
Zapnut  vypnut  Ped zapnutm mcho pstroje zajistte, aby oblast
cidla 6 nebyla vlhk. Ppadn pstroj vytete do sucha hadkem.  Pokud byl pstroj vystaven siln zmn teplot, potom jej nechte ped zapnutm vytemperovat. Pro zapnut mcho pstroje stlacte tlactko zapnut/vypnut 4. Pro vypnut mcho pstroje znovu stlacte tlactko zapnut/vypnut 4. Nestiskne-li se ca. 5 min zdn tlactko na micm pstroji a nedetekuj-li se zdn objekty, pak se mic pstroj kvli seten baterie automaticky vypne. Zapnut/vypnut signlnho tnu Signln tn mzete zapnout nebo vypnout tm, ze pi zapnutm micm pstroji na nkolik sekund stisknete tlactko zapnut/vypnut 4. Pi vypnutm signlnm tnu se objev na displeji ukazatel a.
Funkce (viz obrzky AB)
Pomoc micho pstroje se zkontroluje podklad oblasti cidla 6 ve smru men z az do max. hloubky zachycen (viz ,,Technick data"). Rozpoznny budou objekty, jez se odlisuj od materilu stny. Pohybujte micm pstrojem po podkladu vzdy pmocae s lehkm tlakem, bez zvedn nebo zmny ptlaku. Bhem men musej mt kluztka 5 stle kontakt s podkladem. Postup men Po zapnut svt krouzek 1 zelen. Umstte mic pstroj na prohledvan povrch a pohybujte jm ve smru osy x a y. Blz-li se mic pstroj k njakmu objektu, pak pibv vchylka v hlavn stupnici h a krouzek 1 svt zlut, oddaluje-li se od objektu, pak vchylka ubv. Nad objektem ukazuje hlavn stupnice h maximln vchylku; krouzek 1 svt cerven a ozve se signln tn. U malch nebo hluboko lezcch objekt mze krouzek 1 i nadle svtit zlut a signln tn nenastane.  Sirs objekty nebudou v cel sce zobrazeny svtcm
krouzkem resp. signlnm tnem. Jakmile mic pstroj lokalizoval objekt pod stedem cidla, aktivuje se jemn stupnice i. Pro pesnjs lokalizaci objektu pohybujte micm pstrojem opakovan (3x) nad objektem sem a tam. Jemn stupnice i ukazuje maximln vchylku, kdyz objekt lez pesn pod stedem cidla, a to nezvisle na tom, jak mnoho pruh se zobrazilo na hlavn stupnici h.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Vyhledaj-li se velmi mal nebo hluboko lezc objekty a hlavn stupnice h se vychl jen nepatrn, pak pohybujte micm pstrojem opakovan vodorovn (osa x) a svisle (osa y) pes objekt. Dvejte pozor na vchylku jemn stupnice i.  Dve, nez budete do stny vrtat, ezat nebo frzovat,
mli byste se jest pojistit ped nebezpecm i z jinch informacnch zdroj. Ponvadz vsledky men mohou bt ovlivnny vlivy okolnho prosted nebo charakterem stny, mze existovat nebezpec, i kdyz ukazatel nezobraz v oblasti senzoru zdn objekt (nezazn zdn signln tn a svtc krouzek 1 svt zelen).
Kov Jedn-li se u nalezenho objektu o magnetick kov (nap. zelezo), pak se na displeji 3 zobraz symbol d. U nemagnetickch kov se zobraz symbol c. Pro rozlisen mezi druhy kov se mus mic pstroj nachzet nad nalezenm kovovm objektem (krouzek 1 svt cerven a jemn stupnice i ukazuje vysokou vchylku). Upozornn: U stavebnch vztuznch ocelovch st a armovn v prohledvanm podkladu se pes celou plochu zobraz vchylka na hlavn stupnici h. Typicky se u stavebnch vztuznch ocelovch st pmo nad zeleznou tyc zobraz na displeji symbol d pro magnetick kovy, mezi zeleznmi tycemi se objev symbol c pro nemagnetick kovy.
Elektrick kabel Nalezne-li se elektrick veden pod naptm, pak se na displeji 3 objev ukazatel e. Pro pesnjs lokalizaci elektrickho veden pod naptm pohybujte micm pstrojem opakovan pes plochu. Po nkolikerm pejet lze elektrick veden pod naptm velmi pesn vyznacit. Je-li mic pstroj velmi blzko elektrickho veden, pak svtic krouzek 1 blik cerven v rychlm taktu a zazn signln tn s rychlm sledem tn. Upozornn:  Elektrick veden pod naptm lze snze najt, kdyz se na
hledan el. veden pipoj elektrick spotebice (nap. svtla, pstroje) a zapnou se.  Za urcitch podmnek (jako nap. za kovovmi povrchy nebo za povrchy s vysokm obsahem vody) nelze elektrick veden pod naptm spolehliv nalzt. Sla signlu el. veden pod naptm je zvisl na umstn kabelu. Zkontrolujte proto dalsmi menmi v blzkm okol nebo jinmi informacnmi zdroji, zda el. veden pod naptm existuje.  Elektrick veden bez napt mzete vyhledat jako kovov objekty. Kabely ze spltanch vodic se pitom nedetekuj (v protikladu vci kabelm z plnho materilu).  Statick elektina mze vst k tomu, ze jsou veden zobrazovna nepesn, nap. ve velk oblasti, nebo nejsou zobrazena. Pro dokonalejs zobrazen polozte volnou ruku vedle micho pstroje naplocho na ze, aby se odstranila statick elektina.
Pracovn pokyny
 Vsledky men mohou bt principiln ovlivnny urcitmi podmnkami prosted. K tomu pat nap. blzkost pstroj, kter vytvej siln elektrick, magnetick nebo elektromagnetick pole, vlhkost, stavebn materily obsahujc kov, izolacn materily s hlinkovou fli a dle vodiv tapety nebo dlazdice. Ped vrt-
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 57 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

nm, eznm nebo frzovnm do zdi, strop nebo podlah proto pouzvejte tak dals informacn zdroje (nap. stavebn plny). Oznacen objekt Nalezen objekty mzete podle poteby oznacit. Mte jak je obvykl. Pokud jste nalezli hranice nebo sted objektu, pak oznacte nalezen msto skrz znackovac otvor 2. Kontrola teploty Mic pstroj je vybaven kontrolou teploty, ponvadz pesn men je mozn jen tehdy, pokud teplota va Vasem micm pstroji zstv konstantn. Rozsvt-li se ukazatel kontroly teploty f, nachz se mic pstroj vn provozn teploty nebo byl vystaven silnm teplotnm vkyvm. Mic pstroj vypnte a nechte jej nejprve vytemperovat, nez jej opt zapnete. Varovn funkce Rozsvt-li se na displeji ukazatel b, muste men nastartovat znovu. Sejmte mic pstroj ze stny a polozte jej na podklad na jinm mst. Blik-li na displeji 3 ukazatel b, pak zaslete mic pstroj do autorizovanho servisu. Rekalibrace Jestlize se hlavn stupnice h trvale vychl, ackoli se v blzkosti micho pstroje nenachz zdn objekt, lze mic pstroj rucn rekalibrovat.  Mic pstroj vypnte.  Odstrate z blzkosti micho pstroje vsechny objekty, kter by mohly bt indikovny, i nramkov hodinky nebo prsteny z kovu, a podrzte mic pstroj ve vzduchu. Dejte pozor na to, aby ukazatel baterie g ukazoval jest minimln 1/3 kapacity:  Mic pstroj opt zapnte. Kdyz mic pstroj startuje, ihned stisknte tlactko zapnut/vypnut 4 a podrzte je stlacen. Tlactko zapnut/vypnut drzte tak dlouho, az svtic krouzek 1 blik cerven v pomalm taktu a tm indikuje kalibraci micho pstroje.  Probhla-li kalibrace spsn, svt krouzek 1 zelen a mic pstroj je automaticky opt pipraven k provozu. Upozornn: Nestartuje-li mic pstroj automaticky, opakujte rekalibraci. Pokud by se mic pstroj pesto nenastartoval, zaslete jej prosm do autorizovanho servisu.
drzba a servis
drzba a cistn
 Ped kazdm pouzitm mc pstroj zkontrolujte. Pi viditelnch poskozench nebo uvolnnch dlech uvnit mcho pstroje uz nen zarucena spolehliv funkce.
Mc pstroj udrzujte neustle cist a such, aby dobe a spolehliv pracoval. Mc pstroj neponoujte do vody nebo jinch kapalin. Necistoty otete suchm, mkkm hadkem. Nepouzvejte zdn cistc prostedky nebo rozpoustdla.
Bosch Power Tools

Slovensky | 57
Aby nebyla ovlivnna funkce men, nesm bt v oblasti cidla 6 na pedn a zadn stran mcho pstroje umstny zdn nlepky nebo sttky, zvlst ne sttky z kovu. Neodstraujte kluztka 5 na zadn stran micho pstroje.
Zkaznick a poradensk sluzba
Zkaznick sluzba zodpov Vase dotazy k oprav a drzb Vaseho vrobku a tz k nhradnm dlm. Technick vkresy a informace k nhradnm dlm naleznete i na: www.bosch-pt.com Tm poradensk sluzby Bosch Vm rd pomze pi otzkch k nasim vrobkm a jejich pslusenstv. V ppad veskerch otzek a objednvek nhradnch dl bezpodmnecn uvete 10mstn vcn cslo podle typovho sttku vrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytov s.r.o. Bosch Service Center PT K Vpence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si mzete objednat opravu Vaseho stroje nebo nhradn dly online. Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: [email protected] www.bosch.cz
Zpracovn odpad
Mc pstroje, pslusenstv a obaly by mly bt dodny k optovnmu zhodnocen neposkozujcmu zivotn prosted. Neodhazujte mic pstroje a akumultory/baterie do domovnho odpadu! Pouze pro zem EU:
Podle evropsk smrnice 2012/19/EU musej bt neupotebiteln mc pstroje a podle evropsk smrnice 2006/66/ES vadn nebo opotebovan akumultory/baterie rozebran shromzdny a dodny k optovnmu zhodnocen neposkozujcmu zivotn prosted.
Zmny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpecnostn pokyny
Prectajte si a dodrziavajte vsetky pokyny. Pokia merac prstroj nebudete pouzva v slade s tmito pokynmi, mzete ovplyvni integrovan ochrann opatrenia v meracom prstroji. TIETO POKYNY DOBRE USCHOVAJTE.  Merac prstroj nechvajte opravova len kvalifikovanmu personlu, ktor pouzva originlne nhradn sciastky. Tm sa zaruc, ze bezpecnos meracieho prstroja zostane zachovan.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 58 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

58 | Slovensky
 Nepracujte s tmto meracm prstrojom v prostred ohrozenom vbuchom, v ktorom sa nachdzaj horav kvapaliny, plyny alebo horav prpadne vbusn prach. V tomto meracom prstroji sa mzu vytvra iskry, ktor by mohli uveden prach alebo vpary zapli.
 Tento merac prstroj Vm nemze zaruci stopercentn technologicky podmienen bezpecnos. Aby ste predisli moznm zdrojom nebezpecenstva, pred kazdm vtanm, rezanm alebo frzovanm do stien, stropov alebo podlh si zabezpecte informcie aj z inch prameov, ako s stavebn plny, fotografie z prslusnej fzy stavby a podobne. Vplyvy zivotnho prostredia, ako aj vlhkos vzduchu a blzkos inch elektrickch prstrojov mzu negatvne ovplyvova presnos meracieho prstroja. Vlastnosti a stav stien (naprklad vlhkos, stavebn materily obsahujce kovy, tapety s dobrou elektrickou vodivosou, izolacn materily, obkladacky) ako aj pocet, druh, vekos a poloha objektov mzu vsledky merania vrazne skresli.
Popis produktu a vkonu
Vyklopte si lskavo vyklpaciu stranu s obrzkami meracieho prstroja a nechajte si ju vyklopen po cel cas, ke ctate tento Nvod na pouzvanie.
Pouzvanie poda urcenia
Tento merac prstroj je urcen ha vyhadvanie objektov s obsahujcich zelezo a nezelezn kovy, ako aj elektrickch veden pod naptm.
Vyobrazen komponenty
Cslovanie jednotlivch zobrazench komponentov sa vzahuje na vyobrazenie meracieho prstroja na grafickej strane tohto Nvodu na pouzvanie.
1 Svietiaci krzok 2 Znackovac otvor 3 Displej 4 Tlacidlo vypnaca 5 Klzn nlepky 6 Priestor senzora 7 Typov sttok 8 Viecko priehradky na batrie 9 Aretcia veka priehradky na batrie 10 Upevovac otvor pre slucku na nosenie 11 Slucka na nosenie 12 Ochrann taska*
* Zobrazen alebo popsan prslusenstvo nepatr do zkladnej vbavy produktu.
Indikacn prvky (pozri obrzok A) a Indikcia vypnutia zvukovho signlu b Indikcia funkcie Varovanie (vstraha) c Indikcia druhu objektu ,,nemagnetick objekt" d Indikcia druhu objektu ,,magnetick kov" e Indikcia druhu objektu ,,Elektrick vedenie pod naptm"

f Indikcia kontroly teploty g Indikcia batrie h Hlavn stupnica i Jemn stupnica

Technick daje

Digitlny hadac prstroj

GMS 100 M

Vecn cslo

3 601 K81 100

max. vyhadvacia hbka*  Zelezn kovy  Nezelezn kovy (me)  Elektrick vodice pod prdom
110230 V (v prpade pripojenho naptia) **

100 mm 80 mm 50 mm

Vypnacia automatika po cca

5 min

Prevdzkov teplota

10 C...+45 C

Skladovacia teplota

20 C...+70 C

Relatvna vlhkos vzduchu max.

80 %

Batria

1 x 9 V 6LR61

Doba prevdzky cca

5h

Druh ochrany

IP 54 (ochrana proti prachu a proti
striekajcej vode)

Hmotnos poda EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Rozmery (dzka x srka x vska)

200 x 86 x 32 mm

*v zvislosti od druhu prevdzky, materilu a vekosti objektov, ako aj v zvislosti od materilu a stavu podkladu **mal vyhadvacia hbka pri elektrickom veden, ktor nie je pod prdom

 Vsledok merania so zreteom na presnos a hbku vyhadvania mze by pri nepriaznivch pomeroch podkladu hors.

Vsimnite si lskavo vecn cslo na typovom sttku Vsho produktu, pretoze obchodn nzvy meracch prstrojov sa mzu odlisova.

Montz

Vkladanie/vmena batrie

Pri prevdzke tohto meracieho prstroja odporcame pouzvanie alkalicko-mangnovch batri.

Ak chcete otvori viecko priehradky na batrie 8 stlacte aretciu 9 v smere spky a viecko priehradky na batrie vyklopte smerom hore. Vlozte batriu, ktor je scasou balenia. Dvajte pritom pozor na sprvne plovanie batrie poda vyobrazenia na vntornej strane priehradky na batrie.

Indikcia batrie g indikuje vzdy aktulny stav batrie:



Batria je plne nabit



Batria m kapacitu v hodnote 2/3 alebo menej



Batria m kapacitu v hodnote 1/3 alebo menej



Batriu vymete

 Ke merac prstroj dlhs cas nepouzvate, vyberte z neho batrie. Pocas dlhsieho skladovania by mohli batrie korodova, alebo by sa mohli samocinne vybja.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 59 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Pouzvanie
 Merac prstroj chrte pred vlhkom a pred priamym slnecnm ziarenm.
 Merac prstroj nevystavujte extrmnym teplotm ani vekmu kolsaniu teplt. V prpade vcsieho kolsania teploty nechajte prstroj najprv temperova, az potom ho zapnite. V prpade extrmnych teplt alebo vekho kolsania teploty mze nasta znzenie precznosti merania a indikcie na displeji.
 Pouzvanie alebo prevdzka vysielacch zariaden, ako napr. bezdrtovej poctacovej siete WLAN alebo univerzlny mobiln telekomunikacn systm UMTS, leteckch radarov, stoziarov vysielaciek alebo mikrovlnovch ziaricov, v tesnej blzkosti mze ma negatvny vplyv na meraciu funkciu.
Uvedenie do prevdzky
Zapnanie/vypnanie  Pred zapnutm meracieho prstroja zabezpecte, aby
priestor senzora 6 nebol vlhk. Vyutierajte merac prstroj v prpade potreby dosucha handrickou.  Ak bol merac prstroj vystaven vekej zmene teploty, nechajte ho v takomto prpade pred zapnutm temperova na teplotu prostredia, v ktorom ho pouzijete. Ke chcete merac prstroj zapn, stlacte tlacidlo vypnaca 4. Na vypnutie meracieho prstroja stlacte znova tlacidlo vypnaca 4. Ak sa pocas cca 5 mint nestlac ziadne tlacidlo meracieho prstroja a nedetekuj sa ziadne objekty, merac prstroj sa kvli spore spotreby energie batrie automaticky vypne.
Zapnutie/vypnutie zvukovho signlu Zvukov signl mzete zapn alebo vypn takm spsobom, ze pri zapnutom meracom prstroji stlacte na niekoko seknd tlacidlo vypnaca 4. Ke je zvukov signl vypnut, na displeji sa zobrazuje indikcia a.
Spsob cinnosti (pozri obrzky A B)
Pomocou tohto meracieho prstroja sa kontroluje podklad v priestore senzora 6 v smere merania z az do maximlnej indikovanej hbky (pozri odsek ,,Technick daje"). Prstroj spozn  indikuje objekty, ktor sa odlisuj od materilu steny. Pohybujte merac prstroj priamociaro a jemnm prtlakom po kontrolovanom podklade bez toho, aby ste prstroj nadvihovali alebo menili prtlak. Pocas merania musia ma klzn nlepky 5 stly kontakt s kontrolovanou plochou.
Meranie Po zapnut sa rozsvieti svietiaci prstenec 1 zeleno. Polozte merac prstroj na plochu, ktor budete kontrolova, a pohybujte nm v smere os x a y. Ke sa merac prstroj priblizuje k nejakmu objektu, vchylka indikcie merania hlavnej stupnice h sa zvcsuje a svietiaci krzok 1 svieti zltm svetlom, ke sa merac prstroj od objektu vzauje, vchylka indikcie merania sa zmensuje. Nad objektom ukazuje hlavn stupnica h maximlnu vchylku; svietiaci krzok 1 svieti cer-

Slovensky | 59
venm svetlom a ozve sa zvukov signl. Pri malch objektoch alebo pri takch objektoch, ktor sa nachdzaj vemi hlboko, mze svieti krzok 1 naalej zltm svetlom a zvukov signl mze chba.  Sirsie objekty nie s v celej srke indikovan svietiacim
krzkom resp. zvukovm signlom. Len co merac prstroj lokalizoval objekt pod stredom senzora, aktivuje sa jemn stupnica i. Aby ste mohli objekt presnejsie lokalizova, pohybujte meracm prstrojom opakovane (3-krt) nad objektom sem a tam. Jemn stupnicaa i indikuje maximlnu vchylku vtedy, ke sa objekt nachdza presne pod stredom senzora, a sce bez ohadu na to, koko ciarok sa zobrazuje na hlavnej stupnici h. Ke sa vyhadvaj vemi mal objekty alebo objekty, ktor sa nachdzaj hlboko, a hlavn stupnica h a h m len vemi mal vchylku, pohybujte meracm prstrojom opakovane nad objektom vodorovne (os x) a zvislo (os y). Pozorujte pritom vchylku jemnej stupnice i.  Predtm ako zacnete vta do stien, stropov alebo pod-
lh by ste sa mali chrni pred moznmi nebezpecenstvami aj pomocou informci aj z inch informacnch zdrojov. Pretoze vsledky merania mzu by negatvne ovplyvnen vplyvmi vonkajsieho prostredia alebo vlastnosami steny, mze hrozi nebezpecenstvo, hoci indikcia v oblasti senzora ziaden objekt nezobrazuje (neozva sa zvukov signl a prstenec  svietiaci krzok 1 svieti zelenm svetlom).
Kov Ak ide pri njdenom objekte o magnetick kov (napr. zelezo), na displeji 3 sa zobraz symbol d. V prpade nemagnetickch kovov sa zobraz symbol c. Na rozlsenie medzi jednotlivmi druhmi kovov sa mus merac prstroj nachdza nad njdenm kovovm objektom (svietiaci prstenec 1 svieti cervenm svetlom a jemn stupnica i indikuje vek vchylku). Upozornenie: Ak sa v hadanom materili nachdzaj po celej ploche podkladu oceov vystuzovacie rohoze a stavebn  armovacia oce, vchylka hlavnej stupnice h sa bude zobrazova po celej ploche. V prpade oceovch vystuzovacch rohoz sa typickm spsobom priamo nad oceovmi tycami na displeji zobraz symbol d pre magnetick kovy, v priestore medzi zeleznmi tycami sa zobraz symbol c pre nemagnetick kovy.
Elektrick kble Ak prstroj vyhadal vedenie pod prdom, objav sa na displeji 3 indikcia e. Pohybujte merac prstroj opakovane po ploche, aby ste elektrick vedenie pod naptm lokalizovali presnejsie. Po viacnsobnom prejden po kontrolovanej ploche bude elektrick vedenie pod naptm indikovan vemi presne. Ak sa merac prstroj nachdza vemi blzko elektrickho vedenia, svietiaci krzok 1 blik cervenm svetlom v rchlom takte a zvukov signl zaznieva v rchlom slede. Upozornenie:  Elektrick vedenia pod naptm sa daj ahsie vyhada
vtedy, ke s na hadan elektrick vedenie pripojen a zapnut spotrebice elektrickho prdu (naprklad osvetovacie teles, elektrick spotrebice).

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 60 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

60 | Slovensky
 Za urcitch okolnost (ako napr. za kovovmi povrchmi alebo za povrchmi s vysokm obsahom vody) nemusia by elektrick vedenia spoahlivo vyhadan. Intenzita signlu elektrickho vedenia pod naptm (pod prdom) zvis od polohy elektrickho vodica. Skontrolujte preto alsmi meraniami v blizsom okol alebo pomocou inch informacnch zdrojov, ci sa tam nachdzaj elektrick vedenia pod naptm.
 Elektrick vedenia, ktor nie s pod naptm, mzete lokalizova ako kovov objekty. Dut kble sa pritom nezobrazia (na rozdiel od kblov z plnho materilu).
 Prtomnos statickej elektriny mze vies k tomu, ze sa vm vedenia zobrazia nepresne, naprklad vo vekej oblasti, alebo sa nezobrazia. Na zlepsenie indikcie polozte veda meracieho prstroja ruku, ktor mte von, plochou na stenu, aby doslo k odbraniu statickej elektriny.
Pokyny na pouzvanie
 Vsledky merania mzu by ovplyvnen urcitmi podmienkami v okolitom prostred. Je to dan princpom fungovania prstroja. K tmto podmienkam patr naprklad blzkos prstrojov, ktor vytvraj siln elektrick, magnetick alebo elektromagnetick polia, vlhkos, stavebn materily s obsahom kovu, izolacn materily potiahnut hlinkom, ako aj vodiv tapety alebo dlazdice ci obkladacky. Pred vtanm, rezanm alebo frzovanm do stien, stropov alebo podlh preto berte do vahy aj in zdroje informci (naprklad stavebn plny).
Oznacovanie objektov Njden objekty mzete v prpade potreby oznacova. Merajte ako zvycajne. Ke ste nasli hranice alebo stred nejakho objektu, oznacte hadan miesto cez znackovac otvor 2. Tepeln poistka Merac prstroj je vybaven tepelnou poistkou, pretoze presn meranie je mozn iba vtedy, ke zostva teplota vo vntri meracieho prstroja na konstantnej hodnote. Ak sa rozsvieti indikcia tepelnej poistky f, nachdza sa merac prstroj mimo rozsahu prevdzkovej teploty, alebo bol vystaven vekm tepelnm vchylkm. Merac prstroj vypnite a nechajte ho najprv vytemperova, az potom ho op zapnite. Funkcia Varovanie (vstraha) Ke sa na displeji rozsvieti indikcia b, treba meranie spusti znova. Vezmite merac prstroj od steny prec a nasate ho na kontrolovan podklad na inom mieste. Ak na displeji 3 blik indikcia b, poslite merac prstroj do niektorho autorizovanho servisnho strediska. Kalibrcia prstroja Ke m hlavn stupnica h trval vchylku, hoci sa v blzkosti meracieho prstroja nenachdza ziaden objekt, mozno merac prstroj kalibrova manulne.  Vypnite merac prstroj.  Na tento cel odstrte z blzkosti meracieho prstroja
vsetky objekty, ktor by mohli spsobi indikciu, aj nramkov hodinky alebo kovov prstene a podrzte merac prstroj vo vzduchu.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Dajte pozor na to, aby indikcia batrie g ukazovala este minimlne 1/3 kapacity:  Zapnite znova merac prstroj. Ke sa merac prstroj spust, ihne stlacte tlacidlo vypnaca 4 a podrzte ho v stlacenej polohe. Tlacidlo vypnaca dlzte stlacen tak dlho, km bude svietiaci krzok 1 blika cervenm svetlom v pomalom rytme, co bude signalizova uskutocnenie kalibrcie meracieho prstroja.  Ke prebehla kalibrcia spesne, svieti svietiaci prstenec 1 zelenm svetlom a merac prstroj sa automaticky nastav do pripravenosti na pouzvanie. Upozornenie: Ke sa merac prstroj automaticky nespust, kalibrovanie zopakujte. Ak by sa merac prstroj napriek vsetkmu nechcel spusti, poslite ho do niektorho autorizovanho servisnho strediska.
drzba a servis
drzba a cistenie
 Pred kazdm pouzitm merac prstroj skontrolujte. V prpade viditenho poskodenia, alebo ak s uvonen nejak sciastky vo vntri meracieho prstroja, nie je zarucen jeho spoahliv fungovanie.
Merac prstroj udrziavajte vzdy v cistote a v suchu, aby ste mohli pracova kvalitne a bezpecne. Neponrajte merac prstroj do vody ani do inch kvapaln. Znecistenia utrite suchou mkkou handrickou. Nepouzvajte ziadne cistiace prostriedky ani rozpsadl. Aby nebola funkcia merania negatvne ovplyvnen, nesmiete do priestoru senzora 6 na prednej ani na zadnej strane meracieho prstroja umiestova ziadne nlepky alebo sttky, predovsetkm ziadne sttky z kovovho materilu. Klzn nlepky 5 na zadnej strane meracieho prstroja neodstraujte.
Servisn stredisko a poradenstvo pri pouzvan
Servisn stredisko Vm odpovie na otzky tkajce sa opravy a drzby Vsho produktu ako aj nhradnch sciastok. Rozlozen obrzky a informcie k nhradnm sciastkam njdete aj na web-strnke: www.bosch-pt.com Tm poradcov Bosch Vm s radosou poskytne pomoc pri otzkach tkajcich sa nasich produktov a ich prslusenstva. V prpade akchkovek otzok a objednvok nhradnch sciastok uvdzajte bezpodmienecne 10-miestne vecn cslo uveden na typovom sttku vrobku.
Slovakia Na www.bosch-pt.sk si mzete objedna opravu vsho stroja alebo nhradn diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: [email protected] www.bosch.sk
Likvidcia
Vrobok, prslusenstvo a obal treba da na recyklciu setriacu zivotn prostredie.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 61 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Neodhadzujte opotrebovan meracie prstroje ani akumultory/batrie do komunlneho odpadu! Len pre krajiny E:
Poda Eurpskej smernice 2012/19/E sa musia uz nepouziten meracie prstroje a poda eurpskej smernice 2006/66/ES sa musia poskoden alebo opotrebovan akumultory/batrie zbiera separovane a treba ich dva na recyklciu zodpovedajcu ochrane zivotnho prostredia.
Zmeny vyhraden.
Magyar
Biztonsgi elrsok
Olvassa el s tartsa be valamennyi utastst. Ha a mrmszert nem a mellkelt utastsoknak megfelelen hasznljk, ez negatv befolyst gyakorolhat a mrmszerbe beptett vdelmi mechanizmusok mkdsre. RIZZE MEG BIZTOS HELYEN EZEKET AZ UTASTSOKAT.  A mrmszert csak szakkpzett szemlyzet csak eredeti ptalkatrszek felhasznlsval javthatja. Ez biztostja, hogy a mrmszer biztonsgos mszer maradjon.  Ne dolgozzon a mrmszerrel olyan robbansveszlyes krnyezetben, ahol ghet folyadkok, gzok vagy porok vannak. A mrmszerben szikrk keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gzket meggyjthatjk.  A mrmszer az alkalmazott technolgia kvetkeztben nem garantlhat szzszzalkos biztonsgot. A veszlyek kizrsra ezrt falakban, mennyezetekben s padlbortsokban vgrehajtand frs, frszels vagy mars megkezdse eltt hasznljon ms informciforrsokat (pl. ptsi terveket, az pts kzben ksztett fnykpfelvteleket stb.) is. Krnyezeti behatsok, pldul a leveg nedvessgtartalma, kzeli elektromos berendezsek, befolyssal lehetnek a mrmszer pontossgra. A mrsi eredmnyeket a fal felptse s llapota (pldul nedvessg, fmeket tartalmaz ptsi anyagok, elektromosan vezet taptk, szigetel anyagok, csempk) valamint a falon s a falban tallhat trgyak szma, fajtja, mrete s elhelyezkedse meghamisthatja.
A termk s alkalmazsi lehetsgeinek lersa
Krjk hajtsa ki a Kezelsi Utastsnak a mrmszer kpt tartalmaz kihajthat lapjt, mikzben a Kezelsi Utastst olvassa.
Rendeltetsszer hasznlat
A mrmszer vasfm- s nemvasfm-tartalm trgyak s feszltsg alatt ll vezetkek keressre szolgl.

Magyar | 61

Az brzolsra kerl komponensek
Az brzolsra kerl alkatrszek szmozsa a mrmszernek az brkat tartalmaz oldalon tallhat brira vonatkozik.
1 Vilgt gyr 2 Jellnyls 3 Kijelz 4 Be-/ki-gomb 5 Csszlc 6 rzkel tartomny 7 Hajtmhz 8 Az elemtart fedele 9 Az elemtart fik fedelnek reteszelse 10 Tartheveder rgzt 11 Tartpnt 12 Vdtska*
* A kpeken lthat vagy a szvegben lert tartozkok rszben nem tartoznak a standard szlltmnyhoz.
Kijelz elemek (lsd az ,,A" brt) a A kikapcsolt hangjelzs kijelzse b A figyelmeztet funkci kijelzse c A ,,Nem mgneses fm" trgy tpus kijelzse d A ,,Mgneses fm" trgy tpus kijelzse e A ,,Feszltsg alatt ll vezetk" trgy tpus kijelzse f A hmrskletellenrz berendezs kijelzse g Elem-kijelzs h F skla i Finom beoszts skla

Mszaki adatok

Univerzlis kereskszlk

GMS 100 M

Cikkszm

3 601 K81 100

Legnagyobb felvteli mlysg*  Vasfmek  Vason kvli fmek (rz)  feszltsg alatt ll vezetkek
110230 V (bekapcsolt feszltsg esetn) **

100 mm 80 mm 50 mm

Automatikus kikapcsols kb.

5 perc

zemi hmrsklet

10 C...+45 C

Trolsi hmrsklet

20 C...+70 C

A leveg megengedett legmagasabb

nedvessgtartalma, max.

80 %

Elem

1 x 9 V 6LR61

zemid kb.

5 ra

*az zemmdtl, a trgyak anyagtl s mrettl, valamint az alap anyagtl s llapottl fgg **feszltsgmentes vezetkeknl a behatolsi mlysg kisebb

 A mrsi eredmny pontossga s az szlelsi mlysg rossz fellet alap esetn rosszabb lehet.

Krem, gyeljen a mrmszer helyes cikkszmra a tpustbln, egyes mrmszereknek tbb klnbz kereskedelmi megnevezse is lehet.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 62 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

62 | Magyar

Univerzlis kereskszlk

GMS 100 M

Vdettsgi osztly

IP 54 (por s frccsen vz ellen v-
dett kivitel)

Sly az ,,EPTA-Procedure 01:2014" (01:2014 EPTA-eljrs) szerint

0,26 kg

Mretek (hosszsg x szlessg x magassg)

200 x 86 x 32 mm

*az zemmdtl, a trgyak anyagtl s mrettl, valamint az alap anyagtl s llapottl fgg **feszltsgmentes vezetkeknl a behatolsi mlysg kisebb

 A mrsi eredmny pontossga s az szlelsi mlysg rossz fellet alap esetn rosszabb lehet.

Krem, gyeljen a mrmszer helyes cikkszmra a tpustbln, egyes mrmszereknek tbb klnbz kereskedelmi megnevezse is lehet.

sszeszerels

Elem behelyezse/kicserlse

A mrmszer zemeltetshez alkli-mangnelemek hasznlatt javasoljuk.

A 8 elemfik fedelnek felnytshoz nyomja el a nyl ltal jelzett irnyba a 9 reteszelst s hajtsa fel az akkumultorfik fedelt. Tegye be a kszlkkel szlltott elemet. gyeljen az elemfik bels oldaln brzolt helyes polarts betartsra.

A g akkumultor kijelz mindig az akkumultor pillanatnyi lla-

pott mutatja:



Az akkumultor teljesen fel van tltve



Az akkumultor kapacitsa 2/3, vagy kevesebb



Az akkumultor kapacitsa 1/3, vagy kevesebb



Cserlje ki az akkumultort

 Vegye ki az elemet a mrmszerbl, ha hosszabb ideig nem hasznlja. Az elem egy hosszabb trols sorn korrodlhat, vagy magtl kimerlhet.

zemeltets
 vja meg a mrmszert a nedvessgtl s a kzvetlen napsugrzs behatstl.
 Ne tegye ki a mrmszert extrm hmrskleteknek vagy hmrskletingadozsoknak. Nagyobb hmrskletingadozsok utn hagyja a mrmszert temperldni, mieltt azt bekapcsoln. Extrm hmrskletek vagy hmrskletingadozsok esetn a mrmszer pontossga s a kijelzn megjelen rtkek hibsakk vlhatnak.
 Ha a mrmszer kzelben adberendezsek vannak, pldul WLAN, UMTS, repltri radar, rdiad, vagy mikrohullm berendezsek, ez befolyssal lehet a mrsi funkcira.
zembevtel
Be- s kikapcsols  A mrmszer bekapcsolsa eltt gyzdjn meg ar-
rl, hogy a 6 rzkel tartomny nem nedves. Szksg esetn egy kendvel drzslje szrazra a mrmszert.

 Ha a mrmszert ers hmrskletvltozsoknak vetettk al, akkor a bekapcsols eltt vrja meg, amg az megfelelen temperldik.
A mrmszer bekapcsolshoz nyomja meg a 4 be-/kikapcsol billentyt. A mrmszer kikapcsolshoz nyomja meg ismt a 4 be-/kikapcsol billentyt. Ha a mrmszeren kb. 5 percig egyik billentyt sem nyomjk meg, s nem detektlnak azzal trgyakat, a mrmszer az akkumultor kmlsre automatikusan kikapcsol.
A hangjelzs be- s kikapcsolsa A hangjelzst bekapcsolt mrmszeren a 4 be-/ki-gomb nhny msodperces benyomsval be vagy ki lehet kapcsolni. Kikapcsolt hangjelzs esetn a kijelzben megjelenik az a jel.
Mkdsi md (lsd az ,,A",,B" brt)
A mrmszerrel a 6 rzkel tartomny alatti alapot lehet a z mrsi irnyban a maximlis rzkelsi mlysgig (lsd ,,Mszaki adatok") megvizsglni. A kszlk olyan trgyakat ismer fel, amelyek anyaga klnbzik a fal anyagtl. A mrmszert mindig egyenes irnyban, az alapra nem tl ers nyomssal rnyomva mozgassa az alap felett, anlkl, hogy felemeln az alaprl vagy hogy megvltoztatn a berendezsre gyakorolt nyomst. A mrs kzben az 5 csszkknak llandan rintkezsben kell lennik a vizsglt fellettel.
Mrsi folyamat A bekapcsols utn az 1 gyr zld sznben vilgt. Helyezze fel a mrmszert a megvizsgland felletre s mozgassa az x- s y-tengely irnyban. Ha a mrmszer egy trgyhoz kzeledik, akkor a h f skln a kitrs nvekszik s az 1 gyr srga sznben vilgt. Ha a mrmszer tvolodik a trgytl, a kitrs cskken. Egy trgy felett a h f skla a legnagyobb kitrst mutatja; az 1 gyr piros sznben vilgt s felhangzik egy hangjelzs. Kisebb, vagy mlyebben fekv trgyak esetn elfordul, hogy az 1 gyr tovbbra is csak srga sznben vilgt s nem hangzik fel hangjelzs.  Szlesebb trgyak esetn a lmpagyr nem vilgt v-
gig, illetve a hangjelzs nem kerl az egsz trgy mentn kibocstsra. Mihelyt a mrmszer lokalizlt egy trgyat az rzkel kzppontja alatt, aktivlsra kerl az i finom skla. Ha pontosan lokalizlni akar egy megtallt trgyat, mozgassa el a mrmszert tbbszr (3x) ugyanazon mrsi szakasz mentn oda-vissza. Az i finom beoszts skla maximlis kitrst jelez, ha a trgy pontosan az rzkel kzepe alatt fekszik, fggetlenl attl, hny sv kerl kijelzsre a h f skln. Ha nagyon kicsi, vagy nagyon mlyen fekv trgyakat keres s a h f skla csak kisebb mrtkben tr ki, mozgassa a mrmszert tbbszr egyms utn vzszintes (x-tengely) s fggleges (y-tengely) irnyban a trgy felett. Vegye tekintetbe az i finom skla kitrst.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 63 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 A falakban vgrehajtand frs, frszels vagy mars megkezdse eltt a veszlyek kizrsra hasznljon ms informciforrsokat is. Mivel a mrsi eredmnyekre a fal llapota s krnyezeti hatsok is kihatssal lehetnek, elfordulhat, hogy annak ellenre veszly ll fenn, hogy a kijelz az rzkelsi tartomnyban nem jelzi trgyak jelenltt (nem hangzik fel hangjelzs s az 1 gyrs lmpa zld sznben vilgt).
Fm Ha a mrmszer ltal megtallt trgy mgneses fmbl (pl. vasbl) ll, akkor a 3 kijelzn megjelenik a d jel. Nem mgneses fmeknl ezzel szemben a c jel jelenik meg. A kt fmfajta megklnbztetshez a mrmszernek a megtallt fmtrgy felett kell elhelyezkednie (az 1 gyr piros sznben vilgt s a i finom skln magas kitrs lthat).
Megjegyzs: Ha a vizsglt fellet alatt ptkezsi gmbvashlk vagy vasbettek tallhatk, a h f skla az egsz tartomny felett jelez. Az ptkezsi gmbvashlk esetn kzvetlenl a vasrudak felett a kijelzn tipikus esetben a mgneses fmek d jele jelenik meg, mg a vasrudak kztti terleteken a nem mgneses fmek c jele lthat.
Hlzati kbel Ha a mszer egy feszltsg alatt ll vezetket szlel, a 3 kijelzn megjelenik az e jel. Mozgassa ismt a mrmszert a felleten, hogy pontosabban meghatrozhassa a feszltsg alatt ll vezetk helyzett. A fellet felett val tbbszri thalads utn a feszltsg alatt ll vezetk helyzett igen pontosan ki lehet mutatni. Ha a mrmszer nagyon kzel van a vezetkhez, akkor az 1 vilgt gyr gyors temben piros sznben villog s a hangjelzs tbbszr, gyorsan ismtlsre kerl.
Tjkoztat:  A feszltsg alatt ll vezetkeket knnyebb megtallni, ha
a keresett vezetkhez tartoz ramfogyasztkat (pldul lmpk, berendezsek) csatlakoztatjk s bekapcsoljk.  Bizonyos felttelek kztt (pldul fmfelletek mgtt, vagy magas vztartalm felletek mgtt) a feszltsg alatt ll vezetkeket nem lehet teljes biztonsggal kimutatni. Egy feszltsg alatt ll vezetk kijelzsnek jelerssge a vezetk helyzettl fgg. Ezrt a kzeli krnyezetben vgrehajtott tovbbi mrsekkel, vagy ms informciforrsok segtsgvel ellenrizze, van-e a vizsglt helyen egy feszltsg alatt ll vezetk.  A feszltsg alatt nem ll vezetkeket fmtrgyknt lehet kimutatni. A sodrott vezetkeket ezzel az eljrssal (ellenttben a tmr vezetkekkel) nem lehet kimutatni.  Statikus elektromossg ahhoz vezethet, hogy a mrmszer a vezetkeket pontatlanul, pldul egy nagy fellet mentn mindenhol, vagy egyltaln nem jelzi. A kijelzs minsgnek megjavtsra tegye r a szabad tenyert a mrmszer mellett a falra, hogy levezesse a statikus elektromossgot.

Magyar | 63
Munkavgzsi tancsok
 A mrsi eredmnyekre a mrsi elv kvetkeztben bizonyos krnyezeti felttelek befolyssal lehetnek. Ide tartoznak pldul a olyan berendezsek kzel volta, amelyek ers elektromos, mgneses vagy elektromgneses tereket hoznak ltre, nedvessg, fmtartalm ptanyagok, alumniummal kasrozott hangszigetel anyagok valamint vezetkpes taptk vagy csempk. Ezrt a falakban, mennyezetekben vagy padlkban vgzend frs, frszels vagy mars megkezdse eltt nzzen utna ms informciforrsokban (pldul ptsi tervek) is.
Trgyak megjellse A megtallt trgyakat szksg esetn meg lehet jellni. A mrst ezutn a szoksos mdon hajtsa vgre. Ha megtallta egy trgy hatrait vagy kzept, akkor azt a 2 jelznylssal jellje meg.
Hmrsklet felgyelet A mrmszer egy hmrskletellenrz berendezssel van felszerelve, mivel egy precz mrsre csak addig van lehetsg, amg a hmrsklet a mrmszer belsejben lland marad. Ha a hmrskletellenrz berendezs f kijelzje kigyullad, a mrmszer az zemi hmrskleti tartomnyon kvl van, vagy ers hmrskletingadozsoknak volt kitve. Kapcsolja ki a mrmszert, s vrja meg, amg kiegyenltdik a hmrsklete, mieltt ismt bekapcsoln.
Figyelmeztetsi funkci Ha a kijelzn a b kijelzs jelenik meg, a mrst jra el kell indtani. Vegye le a mrmszert a falrl s tegye fel egy msik pontban az alapra. Ha a 3 displayen kigyullad a b kijelzs, kldje el a mrmszert egy feljogostott Vevszolglatnak.
Utkalibrls Ha a h f skla tartsan kijelez, pedig nincs fmtrgy a mrmszer kzelben, a mrmszert kzi ton lehet utlagosan kalibrlni.  Kapcsolja ki a mrmszert.  Ehhez tvoltson el minden fmtrgyat a mrmszer k-
zelbl (a karrjt s a fmgyrit is), amelyet a mrmszer esetleg jelezhetne, s tartsa a levegbe a mrmszert. gyeljen arra, hogy a g akkumultor kijelz mg legalbb 1/3 kapacitst mutasson:  Kapcsolja ismt be a mrmszert. Amikor a mrmszer elindul, azonnal nyomja be s tartsa benyomva a 4 be-/kikapcsol billentyt. Tartsa a be-/kikapcsol billentyt addig benyomva, amg az 1 gyrs lmpa lass temben villogni kezd s ezzel a mrmszer kalibrlst jelzi.  Ha a kalibrls sikeres volt, akkor az 1 gyr zld sznben vilgtani kezd s a mrmszer automatikusan ismt zemksz lesz. Megjegyzs: Ha a mrmszer nem indul el automatikusan, ismtelje meg az utkalibrlst. Ha a mrmszer mg ezutn sem indul el, kldje el a mrmszert egy feljogostott Vevszolglatnak.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 64 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

64 | 
Karbantarts s szerviz
Karbantarts s tisztts
 A mrmszert minden egyes hasznlat eltt ellenrizze. Ha a mrmszeren kvlrl lthat rongldsokat szlel, vagy a kszlk belsejben lazn vagy egyltaln nem rgztett alkatrszek vannak, a kszlk biztonsgos mkdse nem garantlhat.
A mrszerszmot mindig tartsa tisztn s szrazon, hogy jl s biztonsgosan dolgozhasson. Ne mertse vzbe vagy ms folyadkokba a mrszerszmot. A szennyezdseket egy szraz, puha kendvel trlje le. Ne hasznljon tisztt- vagy oldszereket. A mrsi funkci befolysolsnak megelzsre a 6 rzkel tartomnyban a mrmszer els s hts oldalra semmifle ragaszts cmkt s tblt (mindenek eltt fmtblt) felrakni tilos. Ne tvoltsa el a mrmszer htoldalrl az 5 csszkkat.
Vevszolglat s hasznlati tancsads
A Vevszolglat vlaszt ad a termknek javtsval s karbantartsval, valamint a ptalkatrszekkel kapcsolatos krdseire. A tartalkalkatrszekkel kapcsolatos robbantott brk s egyb informcik a cmen tallhatk: www.bosch-pt.com A Bosch Hasznlati Tancsad Team szvesen segt, ha termkeinkkel s azok tartozkaival kapcsolatos krdsei vannak. Ha krdsei vannak vagy ptalkatrszeket szeretne rendelni, okvetlenl adja meg a termk tpustbljn tallhat 10-jegy cikkszmot.
Magyarorszg Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gymri t. 120. A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti kszlknek javtst. Tel.: (061) 431-3835 Fax: (061) 431-3888
Hulladkkezels
A mrmszereket, a tartozkokat s a csomagolst a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra elkszteni. Ne dobja ki a mrmszereket s az akkumultorokat/elemeket a hztartsi szemtbe!
Csak az EU-tagorszgok szmra: Az elhasznlt mrmszerekre vonatkoz 2012/19/EU eurpai irnyelvnek s az elromlott vagy elhasznlt akkumultorokra/elemekre vonatkoz 2006/66/EK eurpai irnyelvnek megfelelen a mr nem hasznlhat akkumultorokat/elemeket kln ssze kell gyjteni s a krnyezetvdelmi szempontoknak megfelelen kell jrafelhasznlsra leadni.
A vltoztatsok joga fenntartva.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)


   ,    ,      ,   .       .           .            .       .        7 .       5         (  .  ).                -
           
 (  )                            .              
           
         -
                  15150 ( 1)                 /      ,               15150 ( 5)
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 65 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

  
    .           ,          . ,    .         ,     .     .         ,    ,   .      ,       .          .     ,     ,          ,  ,  ,       ..   , .,  ,             .     (., ,     ,    ,  , ),   , ,        .
   
,          ,      .
  
     ,     ,    .
  
            .
1   2    3  4  5   6   7  
Bosch Power Tools

 | 65

8    9     10      11    12  *
*          .
 (. . A) a     b    c      d      e       f    g    h   i   

 

 

GMS 100 M

 

3 601 K81 100

 , .*       ()   
110230  ( )**

100  80  50 

  . 

5 

 

10 C...+45 C

 

20 C...+70 C

  

 

80 %



1 x 9  6LR61

 , .

5

 

IP 54 (     )

  EPTA-Procedure 01:2014

0,26 

 ( x  x ) 200 x 86 x 32 

*    ,    ,       **   ,      

                .

        ,      .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 66 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

66 | 


/ 

     - .

    8    9        .     .               .

   g   -

   :



  .



   2/3     



   1/3    



  

        ,       .         .

  
         .
          .           .    -            .
   ,   WLAN, UMTS, ,    ,      ,      .

/     
      6.       .              .        4.         4.    . 5 .               ,        .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

/         ,       4    .         a.
  (. .   )
       6   z  .   (.  ).   ,   ,  , .        ,   ,        .      5     .
    1   .             x  y.            h    1   ,       .     h   ;  1       .         1     ,     .      
      .         ,     i.           - (3 ).      i   ,        ,   ,       h.       ,    h  ,       ( x)    ( y)  .       i.     , -
  ,        .             ,      ,         (  ,   1   ).
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 67 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

       (., ),   3   d.        c.  ,       ,        ( 1   ,      i   ). :             h     .                d,        c.
          3  e.       ,      .          .        ,   1              . :      ,  
     (.,   )   .     (.,         )       .          .               ,  ,     .         .       (      ).          , .,   ,    .                 .
  
               .  , .,  ,   ,    , ,     ,  ,  ,    .

 | 67
       ,     ,         (.,  ).
         .    .               2.
       ,           .     f               .        ,     .
       b,   .             .    3   b,      .
       h,   ,      ,     .    .       -
  ,      ,      ,     .   ,      g  . 1/3 :     .     ,    4    .      ,    1        ,      .        1            . :      ,  .        ,  , ,   .

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 68 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

68 | 
  
  
       .              .
              .          .      .       .     ,     ,     ,    6       .     5     .
      
               .           : www.bosch-pt.com   Bosch,      ,             . ,         10-      .
 : , , ,      ,                    . !      ,       .             .
   :     , . 24 141400, .,  .  .: 8 800 100 8007 (   ) E-Mail: [email protected]

             :     www.bosch-pt.ru        
Bosch 8 800 100 8007 (   )
          . , 65-020 220035, .   .: +375 (17) 254 78 71 .: +375 (17) 254 79 15/16 : +375 (17) 254 78 75 E-Mail: [email protected]  : www.bosch-pt.by
         .   050050 .  169/1 . .  .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: [email protected]  : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz

    ,          .       /   !
  - :      2012/19/EU          2006/66/    /         .
 .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 69 Monday, September 5, 2016 3:27 PM


   
     .           ,       ,    .    .                .            .        ,        ,   .      ,       .          .   ,  ,     ,        ,  ,  ,      .   , .,  ,    ,   ,       .     (., ,     ,    ,  , ),   , ,    '    .
   
 ,            ,    .

      ',      ,    .
 
           .
1   2     3  4 

 | 69

5   6   7   8     9     10      11    12  *
*          .
 (. . A) a     b    c   '   d   '   e   '    f     g    h   i   

 



GMS 100 M

 

3 601 K81 100

.  *       ()   110230 
( )**

100  80  50 

  . 

5 .

 

10 C...+45 C

 

20 C...+70 C

   .

80 %



1 x 9  6LR61

 , .

5 .

 

IP 54 (     )

   EPTA-Procedure 01:2014

0,26 

 ( x  x )

200 x 86 x 32 

*    ,    ',       **      

               .

 ,    ,        ,       .

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 70 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

70 | 


/ 

      - .

      8,    9          .  .       ,       .

   g  

   :



  



   2/3     



   1/3     



  

          ,  .        .


        e.
           .       ,    ,     .                 .
       , ,  .,    , ,    ,    ,     .
 
/     
,    6   .  ,    .          ,     .    ,    4.    ,    4.   . 5 .              ',  ,   ,  .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

/         ,              4.    ,   '  a.
  (. . AB)
       6    z  .   (.   ).   ',     .      ,    ,        .      5      .
      1   .              x  y.      '     h    1   ,    '  .  '    h   ;  1       .   '  ',    ,  1     ,     .       
 '     .         ',     i.     '     '   (3 ) -.      i   ,  '      ,   ,        h.        ',    h  ,       '   ( x)    ( y).        i.     ,  
  ,        .            ,       ,      '    (   ,    1   ).
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 71 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

   '      (.,  ),   3 '  d.   '     ,   '  c.            ' ( 1   ,      i   ). :             h '    '.  ,           '  d,    ,   '  c,    .
         3 '  e.    ,       .        .        ,   1            . :      ,  
,   ,      (.,    ).     (.,          )      .        .                 .  ,     ,    '.        (   ).       ,    , .,   ,    .   ,          ,    .
  
     ,        .   , ,  ,    ,    , ,  ,   ,  ,  ,

 | 71
   .   ,     ,           (.,   ).
 '       '.  ,  .      '         2.
         ,           .      f               .    ,    ,     .
       b,    .             .    3   b,       .
       h,   ,      ',     .    .        
',      ,      ,     .   ,      g  . 1/3 :     .     ,    4    .      ,    1        ,      .        1            . :      ,  .        ,  ,  ,    .

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 72 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

72 | 
   
   
      .         ,      .
          .         .   , ' .      .     ,    6            , ,  .     5     .
      
           .           : www.bosch-pt.com   Bosch                   .       ,  ,  10-   ,      .                          . !             '.             .
    C   . , 1, 02660, -60  .: (044) 4 90 24 07 () E-Mail: [email protected]  : www.bosch-powertools.com.ua          .


 ,          .       /   !
   :     2012/19/EU    2006/66/EC   ,     /        .
 .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 73 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

a
          ,      .       .           .          .      .
       7 .    (    )  5   ,   ( )  .               ,       ()
                          .             
         
         
                 15150 ( 1)                   /       .      15150 (5 )  .
 
  ,  .              .    .

a | 73
         .      .
  ,           .    ,  ,   .
          .      ,    ,      ,    ..     .                .     (, ,    ,   ,  , )   , ,       .
   
     ,       .
  
            .
  
         .
1   2   3  4 -  5  6   7   8    9     10    11   12  *
*        .
  (A  ) a     b    c "  "    d " "    e "  "    f   

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 74 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

74 | a

g   h   i  

 

 

GMS 100 M

 

3 601 K81 100

.  *       ()     110230 
( )**

100  80  50 

    .

5 

 

10 C...+45 C

 

20 C...+70 C

   .

80 %



1 x 9  6LR61

  .

5

 

IP 54 (   
)

EPTA-Procedure 01:2014   

0,26 

 ( x  x )

200 x 86 x 32 

* ,          **     

    ,      .

    ,       .



 /

       .

   8   9    ,     .   .          .

  g    

 :



  



 2/3     



 1/3     



 

   ,     .         .


        .
          .         .              .
  , , WLAN, UMTS,  ,    ,       .
 
/       
6    .  ,     .             .     -  4 .     -  4  .  5         ,        .
  /      ,       -  4   .      a   .
    (AB  )
    6  z   .    (" " ) .      .      ,      .    5     .
     1   .      x  y   .     ,    h    1   ,     ,   .     h   ;  1 

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 75 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

    .       1      .       
    .        ,   i .    ,    (3x)   - .   i            h    .           h  ,       (x )   (y ) .   i  .   ,   
        .                      (     1   ).
        (, ),   3 d  .    c  .             ( 1      i   ). :           h   .           d  ,        c  .
      ,   3 e   .            .         .      ,    1          . :       ( 
, )       .    (,         )     .        .                 .
Bosch Power Tools

a | 75
        .    (   ).
      ,         .               .
 
        .  ,  ,       , ,   ,            .  ,    ,          (  ).
     ,  .  .      ,      2  .       ,             .    f ,          .         .     b  ,     .    ,    . 3  b  ,       .              h  ,      .    .       
,      ,  ,   .   g   1/3   :     .      -  4  . -    1           .
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 76 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

76 | a
    ,  1            .
:      ,    .     ,      .
   
   
      .             .
           .       .  ,   .     .        6          ,      .  5      .
     
      , -      .          : www.bosch-pt.com   Bosch            .              10-   .                 " "       . !      ,    .            .

  " "         050050     , 169/1 .: +7 (727) 232 37 07 : +7 (727) 233 07 87 E-Mail: [email protected]  : www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz
 
 ,            .    /   !
    :  2012/19/EU        2006/66/EC      /   ,   .
    .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 77 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Romn
Instruciuni privind sigurana i protecia muncii
Toate instruciunile trebuie citite i respectate. Dac aparatul de msur nu se utilizeaz conform prezentelor instruciuni, dispozitivele de protecie integrate n acesta pot fi afectate. PSTRAI N BUNE CONDIII PREZENTELE INSTRUCIUNI.  Nu permitei repararea aparatului de msur dect de ctre personal de specialitate corespunztor calificat i numai cu piese de schimb originale. Numai n acest mod poate fi garantat sigurana de exploatare a aparatului de msur.  Nu lucrai cu aparatul de msur n mediu cu pericol de explozie n care se afl lichide, gaze sau pulberi inflamabile. n aparatul de msur se pot produce scntei care s aprind praful sau vaporii.  Pe baza tehnologiei sale de fabricaie, aparatul de msur nu poate oferi rezultate sigure 100 %. Pentru a exclude situaiile periculoase, de fiecare dat nainte de a guri, a tia sau a freza perei, plafoane sau podele, pentru protecia dumneavoastr consultai i alte surse de informaii precum planurile de construcie, fotografii din faza de construcie, etc. Influenele mediului, ca umiditatea aerului sau vecintatea altor aparate electrice, pot afecta precizia aparatului de msur. Structura i starea pereilor (de exemplu, materiale de construcii cu metal, tapet conductor electric, materiale de izolaie, faian) ct i numrul, tipul, dimensiunile i poziia obiectelor pot falsifica rezultatele de msurare.
Descrierea produsului i a performanelor
V rugm s desfacei pagina pliant cu ilustrarea aparatului de msur i s o lsai desfcut ct timp citii instruciunile de folosire.
Utilizare conform destinaiei
Aparatul de msur este destinat detectrii obiectelor din metale feroase i neferoase ct i conductorilor electrici aflai sub tensiune.
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se refer la schia de la pagina grafic.
1 Inel luminscent 2 Orificiu de marcare 3 Display 4 Tast pornit-oprit 5 Patine 6 Sector senzor

Romn | 77

7 Plcu indicatoare a tipului 8 Capac compartiment baterie 9 Dispozitiv de blocare compartiment baterie 10 Clem de prindere ching de transport 11 Ching de transport 12 Geant de protecie*
* Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse n setul de livrare standard.
Elemente afiaj (vezi figura A) a Indicator semnal sonor deconectat b Indicator funcie de avertizare c Indicator tip obiect ,,obiect nemagnetic" d Indicator tip obiect ,,metal magnetic" e Indicator tip obiect ,,conductor sub tensiune" f Indicator de supraveghere a temperaturii g Indicator baterii h Scal gradat principal i Scal de reglare fin

Date tehnice

Detector digital

GMS 100 M

Numr de identificare

3 601 K81 100

Adncime maxim de detectare*  Metale feroase  Metale neferoase (cupru)  Conductori sub tensiune
110230 V (cu tensiune aplicat) **

100 mm 80 mm 50 mm

Deconectare automat dup aprox.

5 min

Temperatur de lucru

10 C...+45 C

Temperatur de depozitare

20 C...+70 C

Umiditate relativ maxim a aerului

80 %

Baterie

1 x 9 V 6LR61

Durat de funcionare aprox.

5h

Tip de protecie

IP 54 (protejat mpotriva prafului i
a stropilor de ap)

Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Dimensiuni (lungime x lime x nlime)

200 x 86 x 32 mm

*n funcie de modul de funcionare, material, dimensiunile obiectelor i ale materialului precum i n funcie de starea suprafeei scanate **adncime de detectare mai mic la conductele i conductorii care nu sunt sub tensiune

 Rezultatele msurrii, anume precizia i adncimea de detecta-
re, pot fi influenate negativ n cazul unei stri nefavorabile a substratului.

V rugm s luai n considerare numrul de identificare de pe plcua indicatoare a tipului aparatului dumneavoastr de msur, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de msur pot varia.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 78 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

78 | Romn
Montare

Montarea/schimbarea bateriei

Pentru buna funcionare a aparatului de msur se recomand folosirea bateriilor alcaline cu mangan.

Pentru a deschide capacul compartimentului bateriei 8 apsai dispozitivul de blocare 9 mpingndu-l n direcia sgeii i deschidei capacul compartimentului bateriei. Introducei bateria din setul de livrare. Avei grij ca polaritatea s fie cea corect, conform schiei din interiorul compartimentului bateriei.

Indicatorul de baterie g arat ntotdeauna nivelul de ncrcare

al bateriei:



Bateria este complet ncrcat



Bateria mai este nc ncrcat la 2/3 din capacitate

sau mai puin



Bateria mai este nc ncrcat la 1/3 din capacitate

sau mai puin



nlocuii bateria

 Scoatei bateria afar din aparatul de msur dac nu-l vei folosi mai mult timp. Bateria se poate coroda sau autodescrca n caz de depozitare mai ndelungat.

Funcionare
 Ferii aparatul de msur de umezeal i de expunere direct la radiaii solare.
 Nu expunei aparatul de msur unor temperaturi extreme sau unor variaii foarte mari de temperatur. n cazul unor variaii mai mari de temperatur lsai aparatul s se acomodeze nainte de a-l conecta. n caz de temperaturi extreme sau variaii foarte mari de temperatur, precizia aparatului de msur i afiajul displayului pot fi afectate.
 Utilizarea sau funcionarea emitoarelor, ca de ex. WLAN, UMTS, radare de aviaie, antene de emisie sau microunde, n imediata apropiere a aparatului poate influena funcia de msurare a acestuia.
Punere n funciune
Conectare/deconectare  nainte de conectarea aparatului de msur asigu-
rai-v c zona senzorului 6 nu este umed. Dac este necesar, uscai aparatul de msur prin tergere cu o lavet.  Dac aparatul de msur a fost expus unei schimbri puternice de temperatur, nainte de conectare lsai-l mai nti s se acomodeze. Pentru conectarea aparatului de msur apsai tasta pornitoprit 4. Pentru deconectarea aparatului de msur apsai din nou tasta pornit-oprit 4. Dac timp de aprox. 5 min nu se apas nicio tast la aparatul de msur i nu este detectat niciun obiect, atunci, pentru menajarea bateriei, aparatul de msur se deconecteaz automat.

Conectarea/deconectarea semnalului sonor Putei deconecta semnalul sonor apsnd, cu aparatul de msur pornit, tasta pornit-oprit 4 timp de cteva secunde. Cnd semnalul sonor este deconectat, pe display apare indicatorul a.
Mod de funcionare (vezi figurile A B)
Cu aparatul de msur se verific suprafaa de sub zona senzorului 6 n direcia de msurare z pn la adncimea de detectare maxim (vezi ,,Date tehnice"). Sunt identificate acele obiecte care difer de materialul din care este construit peretele. Deplasai ntotdeauna aparatul de msur n linie dreapt, apsndu-l uor, deasupra suprafeei explorate, fr a-l ridica sau a modifica presiunea de apsare. n timpul msurrii patinele 5 trebuie s rmn ntotdeauna n contact cu suprafaa.
Procesul de msurare Dup conectare inelul 1 lumineaz verde. Punei aparatul de msur pe suprafaa care trebuie explorat i deplasai-l n direcia axei x i y. n cazul n care aparatul de msur se apropie de un obiect, crete deviaia liniei de semnal pe scala gradat princpal h iar inelul 1 lumineaz n galben, n timp ce atunci cnd aparatul se deprteaz de obiect, deviaia liniei de semnal scade. Deasupra obiectului, scala gradat principal h indic deviaia maxim; inelul 1 lumineaz n rou i se aude un semnal sonor. n cazul obiectelor mici sau aflate la adncime, este posibil ca inelul 1 s lumineze n continuare n galben i s nu se aud semnalul sonor.  Obiectele mai late, nu sunt semnalizate cu ntreaga lor
lime de ctre inelul luminiscent, respectiv prin semnalul sonor. Imediat ce aparatul de msur a localizat un obiect sub mijlocul senzorului, se activeaz scala gradat fin i. Pentru a localiza mai precis obiectul, deplasai n mod repetat (3x) aparatul de msur nainte i napoi deasupra obiectului. Scala gradat fin i indic deviaia maxim atunci cnd obiectul se afl exact sub mijlocul senzorului, indiferent de cte bare sunt afiate pe scala principal h. Dac sunt cutate obiecte foarte mici sau poziionate foarte adnc iar pe scala principal h se nregistreaz numai o deviaie mic a liniei de semnal, deplasai aparatul de msur n mod repetat orizontal (axa x) i vertical (axa y) deasupra obiectului. Urmrii deviaia liniei de semnal pe scala gradat fin i.  nainte de a guri, tia sau freza un perete, pentru a v proteja mpotriva eventualelor pericole, trebuie s consultai i alte surse de informaii. Deoarece rezultatele de msurare pot fi afectate de influene ale mediului sau de structura pereilor, poate exista o situaie periculoas, chiar dac aparatul nu indic niciun obiect n zona de detecie a senzorilor (nu se aude niciun semnal sonor i inelul luminiscent 1 lumineaz verde).

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 79 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Metal Dac obiectul detectat este un metal magnetic (de exemplu fier), pe display-ul 3 va aprea simbolul d. n cazul metalelor fr proprieti magnetice va fi afiat simbolul c. Pentru a putea diferenia ntre tipurile de metale, aparatul de msur trebuie s se afle deasupra obiectului metalic detectat (inelul 1 lumineaz n rou iar scala gradat fin i nregistreaz o deviaie foarte mare a liniei de semnal). Indicaie: n cazul existenei plaselor sudate de construcii i a armturilor sub suprafaa scanat, pe toat aceast suprafa se va nregistra o deviaie a liniei de semnal pe scala gradat principal h. n mod normal n cazul plaselor sudate de construcii aplicate direct pe barele de fier, pe display va aprea simbolul d pentru metale magnetice, iar ntre barele de fier va aprea simbolul c pentru metale fr proprieti magnetice.
Cabluri electrice Dac este detectat un conductor sub tensiune, pe display-ul 3 apare simbolul e. Deplasai n mod repetat aparatul de msur deasupra suprafeei scanate pentru a localiza mai exact conductorul sub tensiune. Dup mai multe parcurgeri ale suprafeei scanate, conductorul sub tensiune poate fi localizat foarte precis. Dac aparatul de msur este foarte aproape de conductor, atunci inelul luminiscent 1 lumineaz intermitent n rou, n ritm alert, iar semnalul sonor se aude n succesiune rapid a tonurilor. Indicaii:  Conductorii sub tensiune pot fi detectai mai uor, dac
consumatorii (de exemplu lmpile, aparatura electric) sunt racordai la conductorul cutat i sunt n funciune.  n anumite condiii (ca de exemplu n spatele suprafeelor metalice sau al suprafeelor cu un coninut ridicat de ap) conductorii sub tensiune nu pot fi localizai n mod fiabil. Intensitatea semnalului n cazul detectrii unui conductor sub tensiune depinde de poziia cablului. De aceea, verificai prin alte msurtori efectuate n apropiere sau consultnd alte surse de informare, dac exist conductori sub tensiune n zona explorat.  Conductorii care nu se afl sub tensiune pot fi detectai ca obiecte metalice. Cablurile multifilare nu sunt detectate (spre deosebire de cablurile pline).  Electricitatea static poate face ca, de exemplu ntr-o zon mare, conductorii s fie semnalizai neprecis sau s nu fie semnalizai deloc. Pentru a mbunti precizia de detectare, punei-v mna liber cu palma pe perete, lng aparatul de msur, pentru a reduce electricitatea static.
Instruciuni de lucru
 n baza principiului de funcionare, rezultatele msurrii pot fi afectate de anumite condiii de mediu. Printre acestea se numr, de exemplu, apropierea unor dispozitive generatoare de cmpuri electrice, magnetice sau electromagnetice puternice, umezeala, materiale de construcii metalice, materialele de izolaie caerate cu aluminiu ct i tapetul sau plcile ceramice bune conductoare de electricitate. De aceea, nainte de a guri, tia sau freza n perei, plafoane sau pardoseli, avei n vedere i alte surse de informare (de exemplu planuri de construcie).

Romn | 79
Marcarea obiectelor n caz de necesitate putei marca obiectele detectate. Msurai ca de obicei. Dac ai gsit limitele unui obiect, marcai locul cutat prin orificiul de marcare 2.
Supravegherea temperaturii Aparatul de msur este echipat cu un sistem de supraveghere a temperaturii, deoarece o msurare exact este posibil numai ct timp temperatura din interiorul aparatului de msur rmne constant. Dac indicatorul de supraveghere a temperaturii f se aprinde pe display, atunci aparatul de msur se afl n afara temperaturii de lucru sau este expus unor variaii puternice de temperatur. Deconectai aparatul de msur i lsai-l s se acomodeze la temperatura ambiant nainte de a-l conecta din nou.
Funcia de avertizare Dac pe display se aprinde indicatorul b, trebuie s reluai de la capt msurtoarea. Luai aparatul de msur de pe perete i poziionai-l n alt punct al suprafeei scanate. Dac pe display-ul 3 clipete indicatorul b, trimitei aparatul de msur la un centru autorizat de service i asisten tehnic post-vnzare.
Recalibrare Dac linia de semnal nregistreaz o deviaie continu pe scala gradat principal h, cu toate c n apropierea aparatului de msur nu se afl niciun obiect, aparatul de msir poate fi recalibrat manual.  Deconectai aparatul de msur.  ndeprtai obiectele din apropierea aparatului de msur
care ar putea fi semnalizate de acesta, deasemeni ceasul de mn sau inelele de metal, i inei aparatul de msur n aer. Avei grij ca indicatorul bateriei g s arate c bateria mai este nc ncrcat la cel puin la 1/3 din capacitate:  Conectai din nou aparatul de msur. Dup pornirea aparatului de msur, apsai imediat tasta pornit-oprit 4 i inei-o apsat. inei apsat tasta pornit-oprit pn cnd inelul luminiscent 1 va lumina intermitent rou, n ritm lent, semnaliznd astfel calibrarea aparatului de msur.  n cazul n care calibrarea a reuit, inelul 1 va lumina n verde iar aparatul de msur va fi n mod automat pregtit din nou de funcionare. Indicaie: Dac aparatul de msur nu pornete automat, repetai recalibrarea. n cazul n care aparatul de msur totui nu pornete, v rugm s-l expediai la un centru autorizat de service i asisten tehnic post-vnzare.
ntreinere i service
ntreinere i curare
 Verificai aparatul de msur nainte de fiecare utilizare. n caz de deteriorri vizibile sau dac exist piese desprinse sau slbite n interiorul aparatului, nu mai este garantat funcionarea sigur a acestuia.
Meninei ntotdeauna aparatul curat i uscat, pentru a putea lucra bine i sigur.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 80 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

80 | 
Nu cufundai aparatul de msur n ap sau n alte lichide. tergei impuritile cu o lavet uscat, moale. Nu folosii detergeni sau solveni. Pentru a nu influena funcia de msurare, n zona senzorului 6 pe partera anterioar i posterioar a aparatului de msur, nu este permis aplicarea de etichete sau plcue indicatoare, n special cele de metal. Nu ndeprtai patinele 5 de pe partea posterioar a aparatului de msur.
Asisten clieni i consultan privind utilizarea
Serviciul de asisten clieni v rspunde la ntrebri privind repararea i ntreinerea produsului dumneavoastr ct i piesele de schimb. Gsii desenele de ansamblu i informaii privind piesele de schimb i la: www.bosch-pt.com Echipa de consultan Bosch v rspunde cu plcere la ntrebri privind produsele noastre i accesoriile acestora. n caz de reclamaii i comenzi de piese de schimb v rugm s indicai neaprat numrul de identificare compus din 10 cifre, conform plcuei indicatoare a tipului produsului.
Romnia Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Mcelariu Nr. 3034 013937 Bucureti Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: [email protected] Tel. consultan clieni: (021) 4057500 Fax: (021) 2331313 E-Mail: [email protected] www.bosch-romania.ro
Eliminare
Aparatele de msur, accesoriile i ambalajele trebuie direcionate ctre o staie de revalorificare ecologic. Nu aruncai aparatele de msur i acumulatorii/bateriile n gunoiul menajer!
Numai pentru rile UE: Conform Directivei Europene 2012/19/UE aparatele de msur scoase din uz i, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat i dirijate ctre o staie de reciclare ecologic.
Sub rezerva modificrilor.


   
    .         -,         .      .                   .       ,     .             ,     ,   .       ,      .             100- .      ,  ,     ,       , .   ,       ..    , .         ,      .      (. ,    ,  ,  ,    ..),   , ,          .
     
,          ,   ,   .
  
                .
 
             .
1   2    3  4   5 

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 81 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

6   7  8      9        
 10      11    12  *
*                .
   (  A) a      b     c      ,, " d      ,, " e      ,,  " f     g      h   i  

 

      

GMS 100 M

 

3 601 K81 100

.   *       ()   
110230 V (   ) **

100 mm 80 mm 50 mm

   .

5 min

  

10 C...+45 C

   

20 C...+70 C

   ,

.

80 %



1 x 9 V 6LR61

  , .

5h

 

IP 54 (   
     -
)

*     ,     ,         **-       

             -        .

,          ,         .

 | 81

      

GMS 100 M

  EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

 (    )

200 x 86 x 32 mm

*     ,     ,         **-       

             -        .

,          ,         .



/  

          - .

        8   9        .     .      :      ,          .

 ,," g    

 :



   



    2/3  -



    1/3  -



 

        ,    .           .

  
           .
           .         ,    .                   .
               , .   , UMTS,  ,     .

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 82 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

82 | 
  
          -
,    6   .       .          ,    ,     .         4.          4.     . 5 min         ,         .
/           ,     4   ,     .          a.
   (  A B)
            6   z        (  ,, ").   ,       .       ,                .      5        .
        1.              x  y.       ,       h     1    ;      ,    .          h  ;  1         .     ,   ,    1            .          -
       .          ,      i.     -,     (3 )     .

   i     ,        ,             h.          ,          h  ,        ( x)   ( y).       i.    ,    ,
           .                ,     ,             (         1  ).
        (.  ),   3    d.       c.      ,           ( 1         i     ). :              h        .              d   ,        c  .
       ,      3    e.       ,         -.             .        ,   1        . :         -
,         (. ,   ..).     (.           )        .            .                    .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 83 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 ,     ,        .           (      ).
          , .     ,      .      ,            ,     .
  
               .     .   ,    ,    , ,      ,      ,      .   ,     ,          (.  ).
           .  .        ,  ,     2.
         ,              .       f,               .        ,     .
           b      .            .    3   b,          .
     h    ,        ,       .    .        
,      ,        ,      .     g  ,    - 1/3   :

 | 83
    .     ,    4    .    ,    1       ,        .
     ,   1             .
:       ,    .         ,         .
  
  
      .              .
     ,       .         .      .      .          ,    6,               ,    .    5      .
   
                 .             : www.bosch-pt.com                       . ,           10-  ,     .   E          y.  x 51- FPI   1407 1907  .: (02) 9601061 .: (02) 9601079 : (02) 9625302 www.bosch.bg

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 84 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

84 | 

 ,                   .       /   !     :
   2012/19/EC       2006/66/    ,       ,                    .
   .

 
           .         ,            .     .                  .            .             ,    ,   .    ,        .    ,        .     ,   ,       ,   ,         .  ,     .   ,                  .      ( . ,     ,  , , )   , ,            .

    
          ,          .
   
                   .
  
              .
1   2    3  4   - 5  6    7   8      9        10    11    12  *
*             .
   (  A) a      b      c      ,, " d      ,, " e      ,,  " f      g    h   i    

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 85 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 

 

GMS 100 M

  /

3 601 K81 100

.   *      ()    
 110230 V ( . ) **

100  80  50 

    

5 

  

10 C...+45 C

  

20 C...+70 C

   

.

80 %



1 x 9 V 6LR61

   

5

  

IP 54 (     
)

  EPTA-Procedure 01:2014

0,26 

 ( x  x )

200 x 86 x 32 

*     ,     ,        **         

                
    .

           ,         .



/  

         - .

         8      9        .    .               .

   g   

   :



   



  2/3   



  1/3   



    

         ,   .   ,        .

Bosch Power Tools

 | 85

            .
            .     ,        ,    .       ,            .
     ,   . WLAN, UMTS,   ,    ,  ,       .
  
/      , , 
   6  .   ,      .          ,           .          - 4.     ,      - 4.       5 .        ,          . /           ,              - 4  .    ,      a.
 (  AB)
          6     z  .    ( ,, ").   ,       .          ,         .    ,  5       .     ,  1  .      ,            x-  y-.        ,        h   1  ,     
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 86 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

86 | 
 .  ,   h   ;  1       .       ,  1      ,    .        
     .  .          ,     i.      ,     - (3x)  .   i   ,         ,     ,        h.         ,    h   ,        (x-)   (y-)  .       i.      ,   ,              .             ,   ,          (        1  ).
       ( . ),   3     d.        c.     ,           ( 1      i   ). :         ,           h.    ,      ,      d   ,       c   .
        ,   3    e.        ,         .       ,         .        ,   1           .

:         (.
, )           .     ( .           )         .           .             ,    .             .       (      ).        ,     ,  .         .       ,          ,     .
  
           .   .   ,    ,    , ,     ,           . ,  ,     ,   ,       (.  ).
    ,      .    .          ,         2.
          ,                      f,                  .           ,     .
        b,      .              .    3   b,        .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 87 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

     h  ,        ,       .     .          
        ,         ,       .      g    1/3  :     .    ,       4    .      -,    1                 .     ,  1           . :      ,   .        ,        .
  
  
       .            ,      .
         ,        .          .     ,  .       .       ,     6                ,     .     5      .
     
                   .          : www.bosch-pt.com       Bosch           .        ,     10-      .

Srpski | 87
 ..   47,  3 1000  -: [email protected] : www.servis-bosch.mk ./: 02/ 246 76 10 .: 070 595 888

 ,           .            !       
   2012/19/EU              2006/66/EC            .
    .
Srpski
Uputstva o sigurnosti
Morate da procitate sva uputstva i da na njih obratite paznju. Ako merni alat ne upotrebljavate u skladu sa prilozenim uputstvima, mozete da ugrozite mere zastite koje su integrisane u merni alat. OVA UPUTSTVA DOBRO CUVAJTE.  Neka Vam merni alat popravlja strucno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da sigurnost mernog alata ostaje sacuvana.  Ne radite sa mernim alatom u okolini gde postoji opasnost od eksplozija, u kojoj se nalaze zapaljive tecnosti, gasovi ili prasine. U mernom alatu se mogu proizvesti varnice, koje bi zapalite prasinu ili isparenja.  Merni alat moze tehnoloski uslovljeno da ne garantuje stopostotnu sigurnost. Da bi iskljucili opasnosti, obezbedite se pre svakog busenja, testerisanja ili glodanja u zidovima, plafonima ili podovima preko drugih informacionih izvora kao o gradjevinskim planovima, fotografijama iz faze gradnje, itd. Uticaji vremena, kao vlage iz vazduha ili blizina drugih elektricnih uredjaja moze lose uticati na tacnost mernog alata. Osobina i stanje zidova (na primer vlaga, gradjevinski materijali koji sadrze metale, provodljivi tapeti, materijali kao prigusivaci, plocice) kao i broj, vrsta, velicina i polozaj objekta mogu krivotvoriti merne rezultate.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 88 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

88 | Srpski

Opis proizvoda i rada

Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom mernog alata, i ostavite ovu stranicu otvorenu dok citate uputstvo za rad.

Upotreba koja odgovara svrsi
Merni alat je odredjen za trazenje objekata od gvozdja i nemetala i vodova koji provode napon.

Komponente sa slike
Oznacavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na grafickoj stranici.
1 Svetlei prsten 2 Markirani otvor 3 Displej 4 Taster za ukljucivanje-iskljucivanje 5 Klizac 6 Senzorsko podrucje 7 Tipska tablica 8 Poklopac prostora za bateriju 9 Blokiranje poklopca prostora za bateriju 10 Prihvat kaisa za nosenje 11 Hvataljka za nosenje 12 Zastitna torba*
* Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka.
Elementi pokazivanja (pogledaje sliku A) a Pokazivanje iskljucenog signalnog tona b Pokazivac za funkciju opomene c Pokazivac vrste objekta ,,nemagnegni metal" d Pokazivac vrste objekta ,,magnetni metal" e Pokazivac vrste objekta ,,vod koji provodi napon" f Pokazivac kontrole temperature g Pokazivac baterije h Glavna skala i Fina skala

Tehnicki podaci

Aparat za detekciju

GMS 100 M

Broj predmeta

3 601 K81 100

Maks. dubina rada*  Metal gvozdja  Nemetali (bakar)  Vodovi koji provode napon
110230 V (kada je pusten napon) **

100 mm 80 mm 50 mm

Automatika za iskljucivanje posle ca.

5 min

*zavisno od vrste rada, materijala i velicine objekata kao i materijala i stanja podloge. **Manja dubina rada kod provodnika koji ne provode napon

 Rezultat merenja moze da ispadne losiji u pogledu preciznosti i registrovane dubine, ako je kvalitet podloge nepovoljan.

Molimo obratite paznju na broj predmeta na tipskoj tablici Vaseg mernog alata, trgovacke oznake pojedinih mernih alata mogu varirati.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Aparat za detekciju

GMS 100 M

Radna temperatura

10 C...+45 C

Temperatura skladista

20 C...+70 C

Relativna vlaga vazduha max.

80 %

Baterija

1 x 9 V 6LR61

Trajanje rada ca.

5h

Vrsta zastite

IP 54 (zastieno od prasine i prskanja vode)

Tezina prema EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Dimenzije (duzina x sirina x visina)

200 x 86 x 32 mm

*zavisno od vrste rada, materijala i velicine objekata kao i materijala i stanja podloge. **Manja dubina rada kod provodnika koji ne provode napon

 Rezultat merenja moze da ispadne losiji u pogledu preciznosti i registrovane dubine, ako je kvalitet podloge nepovoljan.

Molimo obratite paznju na broj predmeta na tipskoj tablici Vaseg mernog alata, trgovacke oznake pojedinih mernih alata mogu varirati.

Montaza

Ubacivanje baterije/promena

Za rad mernog alata preporucuje se primena alkalnomanganskih baterija.

Za otvaranje poklopca prostora za bateriju 8 pritisnite blokadu 9 u pravcu strelice i podignite uvis poklopac. Ubacite isporucenu bateriju. Pazite pritom na pravi pol prema prikazu na unutrasnjoj strani prostora za bateriju.

Pokazivac baterije g pokazuje uvek aktuelni status baterije.



Baterija puna napunjena



Baterija ima 2/3 kapaciteta ili manje



Baterija ima 1/3 kapacitetga ili manje



Molimo promenite bateriju.

 Izvadite bateriju iz mernog alata, ako ga duze vreme ne koristite. Baterija moze kod duzeg cuvanja korodirati ili se isprazniti.

Rad
 Cuvajte merni alat od vlage i direktnog suncevog zracenja.
 Ne izlazite merni alat ekstremnim temperaturama ili temperaturnim kolebanjima. Pustite ga pri veim temperaturnim kolebanjima da se prvo temperira, pre nego ga ukljucite. Pri ekstremnim temperaturama ili temperaturnim kolebanjima moze se ostetiti preciznost mernog alata i pokazivac na displeju.
 Korisenje ili rad odasiljaca kao na primer WLAN, UMTS, avionski radari, odasiljacke antene ili mikro talasi u blizoj okolini mogu uticati na mernu funkciju.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 89 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Pustanje u rad
Ukljucivanje-iskljucivanje  Uverite se pre ukljucivanja mernog pribora, da
podrucje senzora 6 nije vlazno. Osusite brisui merni pribor u datom slucaju sa nekom krpom.  Ako je merni pribor bio izlozen jakoj promeni temperature, onda posle ukljucivanja pustite da se temperature izjednace. Za ukljucivanje mernog alata pritisnite taster za ukljucivanjeiskljucivanje 4. Za iskljucivanje mernog alata pritisnite ponovo taster za ukljucivanje-iskljucivanje 4. Ako se ca. 5 min dugo ne pritisne nijedan taster na mernom alatu i ne otkrivaju objekti, onda se merni alat automatski iskljucuje radi cuvanja baterije. Ukljucivanje-iskljucivanje signalnog tona Mozete ukljuciti ili iskljuciti signalni ton, pritiskujui kod ukljucenog mernog alata taster za ukljucivanje-iskljucivanje 4 na nekoliko sekundi. Kod iskljucenog signalnog tona pojavljuje se na displeju pokazivac a.
Nacin funkcionisanja (pogledajte slike AB)
Sa mernim alatom se kontrolise podloga podrucja senzora 6 u pravcu merenja z do maks. dubine ,,hvatanja" (pogledajte ,,Tehnicki podaci"). Prepoznaju se objekti koji se razlikuju od materijala zida. Pokreite merni alat uvek pravolinijski sa istim pritiskom iznad podloge, ne podizui ga ili ne menjajui pritisak. Za vreme merenja mora klizac 5 uvek da ima kontakt sa podlogom. Radnja merenja Posle ukljucivanja svetli prsten 1 zeleno. Postavite merni alat na povrsinu za merenje i pokreite u pravcu x- i y-ose. Ako se merni alat priblizava nekom objektu, onda raste otklon na glavnoj skali h i prsten 1 svetli zuto, ako se udaljava od objekta, onda smanjuje otklon. Preko objekta pokazuje na glavnoj skali h maksimaln otklon, prsten 1 svetli crveno i cuje se signalni ton. Kod malih ili objekata koji su duboko prsten moze 1 i dalje da svetli zuto a da signalni ton izostane.  Siri objekti, ne pokazuju se celom sirinom kroz svetlei
prsten odnosno signalni ton. Cim je merni alat lokalizovao neki objekat ispod sredine senzora, aktivira se fina skala i. Da bi objekat tacnije lokalizovali, pokreite merni alat ponovo (3x) preko objekta tamo amo. Fina skala i pokazuje maksimalan otklon, kada se objekat nalazi tacno ispod sredine senzora, i to nezavisno od toga, koliko se predmeta pokazuju na glavnoj skali h. Ako se traze mali ili objekti koji su duboko a glavna skala h pokazuje samo mali otklon, pokreite merni alat ponovo horizontalno (x-osa) i vertikalno (y-osa) preko objekta. Obratite paznju na otklon fine skale i.
Bosch Power Tools

Srpski | 89
 Pre nego sto busite u zid, testerisete ili glodate, trebalo bi da se obezbedite i o drugim izvorima informacija zbog opasnosti. Posto rezultati merenja mogu biti pod uticajem okoline ili osobina zida, moze postojati opasnost mada pokazivac ne pokazuje neki objekat u podrucju senzora (ne cuje se signalni ton i svetlei prsten 1 svetli zeleno).
Metal Ako se kod nadjenog objekta radi o magnetnom metalu (na. primer gvozdju), onda se na displeju 3 pokazuje simbol d. Kod nemagnetnih metala pokazuje se simbol c. Za razlikovanje izmedju vrsti metala mora se merni alat nalaziti iznad nadjenog metalnog objekta (prsten 1 svetli crveno i fina skala i pokazuje veliki otklon). Uputstvo: Kod ulozaka od gradjevinskog celika i armatura u ispitanom podrucju pokazuje se preko cele otklon na glavnoj skali h. Tipicno se pokazuje kod ulozaka gradjevinskog celika direktno iznad gvozdenih stapova na displeju simbol d za magnetne metale, izmedju gvozdenih stapova pojavljuje se simbol c za nemagnetne metale.
Kabl za struju Ako se nadje neki vod koji provodi napon, onda se pojavljuje na displeju 3 pokazivac e. Ponovo pokrenite merni alat preko povrsine, da bi tacno lokalizovali vod koji provodi napon. Posle visekratnog prelazenja moze se vrlo tacno prikazati vod koji provodi napon. Ako je merni alat vrlo blizu voda, onda e trepereti svetlei prsten 1 u brzom taktu crveno i cue se signalni ton sa brzim redosledom tonova. Paznja:  Vodovi koji treba da provode napon se lakse nalaze, ako je
na trazenom vodu prikljucen strujni potrosac (na primer sijalice, uredjaji) i ukljucen.  Pod odredjenim uslovima (kao na primer ispod metalnih povrsina ili iza povrsina sa visokim sadrzajem vode) ne mogu se vodovi sigurno pronai. Jacina signala nekog voda koji provodi napon zavisi od polozaja kabla. Prekontrolisite stoga daljim merenjima u bliskoj okolini ili druge informativne izvore, da li postoji neki vod koji provodi napon.  Vodovi koji ne provode napon mogu se nai kao metalni objekti. Kablovi od tankih zica se pritom ne prikazuju (naspram kablova sa punim materijalom).  Staticki elektricitet moze da dovede do toga da Vam se vodovi prikazu neprecizno, npr. u siroj zoni, ili da Vam se uopste ne prikazu. Kako biste poboljsali prikaz, svoju slobodnu ruku polozite ravno na zid pored mernog alata, kako biste otklonili staticki elektricitet.
Uputstva za rad
 Rezultate merenja u principu mogu da ugroze odreeni uslovi okoline. U to npr. spadaju blizina ureaja, koji proizvode jaka elektricna, magnetna ili elektromagnetna polja, vlaga, graevinski materijali koji sadrze metal, izolacioni materijali koji su aluminijumski kasirani kao i provodljive tapete i plocice. Iz tog razloga pre busenja, secenja testerom ili glodanja u zidovima, tavanicama ili podovima takoe obratite paznju i na druge informativne izvore (npr. graevinske planove).
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 90 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

90 | Slovensko
Markiranje objekata Mozete nadjene objekte pri potrebi markirati. Merite kao sto je uobicajeno. Ako ste nasli granice ili sredinu nekog objekta, onda markirajte trazeno mesto otvorom za markiranje 2.
Kontrola temperature Merni alat je opremljen sa kontrolom temperature, posto je tacno merenje samo onda mogue, koliko dugo temperatura ostane konstantna u unutrasnjosti mernog alata. Ako zasvetli pokazivac kontrole temperature f, nalazi se merni alat izvan radne temperature ili je bio izlozen jakim temperaturnim kolebanjima. Iskljucite merni alat i pustite ga prvo da se temperira, pre nego sto ga ponovo ukljucite.
Funkcija opomene Ako na displeju zasvetli pokazivac b, morate merenje ponovo startovati. Uzmite merni alat sa zida i postavite ga na drugo mesto na podlozi. Ako na displeju treperi 3 pokazivac b, onda posaljite merni alat nekom strucnom servisu.
Kasnije kalibriranje Ako je na glavnoj skali h stalno otklon, mada se ne nalazi nijedan objekat u blizini mernog alata, mora se merni alat manuelno kalibrisati.  Iskljucite merni alat.  Uklonite sve objekte iz blizine mernog alata, koji bi mogli
pokazivati, cak i rucni sat ili prstenje od metala, i drzite merni alat u vazduhu. Pazite pritom, da pokazivac baterije g pokazuje jos najmanje 1/3 kapaciteta:  Ukljucite merni alat ponovo. Kada merni alat startuje, pritisnite odmah taster za ukljucivanje-iskljucivanje 4 i drzite ga pritisnut. Drzite taster za ukljucivanjeiskljucivanje toliko dugo, sve dok svetlei prsten 1 laganim taktom treperi crveno i time pokazuje kalibrisanje mernog alata.  Ako kalibrisanje prodje uspesno, svetlee prsten 1 zeleno i merni alat je automatski ponovo spreman za rad. Uputstvo: Ako merni alat ne startuje automatski, ponovite kalibrisanje. Ako merni alat ponovo ne bi startovao, posaljite ga nekom strucnom servisu.
Odrzavanje i servis
Odrzavanje i cisenje
 Prekontrolisite merni alat pre svake upotrebe. Kod vidljivih osteenja ili odpustenih delova u unutrasnjosti mernog alata nije vise obezbedjena sigurna funkcija.
Drzite merni alat uvek cist i suv, da bi dobro i sigurno radili. Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tecnosti. Izbrisite zaprljanja sa suvom i mekom krpom. Ne upotrebljavajte nikakva sredstva za cisenje ili rastvarace. Da ne bi uticali na mernu funkciju, nesme se u podrucje senzora 6 na prednjoj i zadnjoj strani mernog pribora namestati neka nalepnica ili tablica, posebno nikakve tablice od metala. Ne uklanjajte klizace 5 na poledjini mernog alata.

Servisna sluzba i savetovanje o upotrebi
Servisna sluzba odgovorie na vasa pitanja o popravcima i odrzavanju vaseg proizvoda i o rezervnim delovima. Uveane crteze i informacije o rezervnim delovima mozete nai na nasoj adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi e vam rado pomoi ako imate pitanja o nasim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i narucivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojcanih mesta prema tipskoj tablici proizvoda. Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovia 59 11000 Beograd Tel.: (011) 6448546 Fax: (011) 2416293 E-Mail: [email protected] Keller d.o.o. Ljubomira Nikolica 29 18000 Nis Tel./Fax: (018) 274030 Tel./Fax: (018) 531798 Web: www.keller-nis.com E-Mail: [email protected]
Uklanjanje djubreta
Merni alati, pribor i pakovanja treba da se dovoze na regeneraciju koja odgovara zastiti covekove okoline. Ne bacajte merne alate i akumulatore (baterije u kuno djubre). Samo za EU-zemlje:
Prema evropskoj smernici 2012/19/EU ne moraju vise neupotrebljivi merni alati a prema evropskoj smernici 2006/66/EC ne moraju vise akumulatori/baterije u kvaru i istroseni da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklazi koja odgovara zastiti covekove sredine.
Zadrzavamo pravo na promene.
Slovensko
Varnostna navodila
Preberite in upostevajte navodila v celoti. Ce merilna naprava ni uporabljena v skladu z danimi navodili, lahko to ogrozi varnostne ukrepe v merilni napravi. SKRBNO SHRANITE TA NAVODILA.  Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano strokovno osebje z origialnimi nadomestnimi deli. Na ta nacin bo ohranjena varnost merilnega orodja.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 91 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Z merilnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekocine, plini ali prah. Merilno orodje lahko povzroci iskrenje, ki lahko vname prah ali hlape.
 Merilno orodje tehnolosko pogojeno ne more zagotoviti stoodstotne varnosti. Da bi preprecili nevarnost, se zaradi tega zavarujte pred vsakim vrtanjem, zaganjem ali rezkanjem v stene, stropove ali tla se s pomocjo drugih virov informacij kot npr. z gradbenimi nacrti, fotografijami iz gradbene faze, ipd. Okoljski vplivi, kot vlaznost zraka ali blizina drugih elektricnih naprav, lahko negativno vplivajo na natancnost merilnega orodja. Struktura in stanje sten (npr. vlaznost, gradbeni materiali z vsebnostjo kovine, prevodne tapete, izolacijski materiali, ploscice) ter stevilo, vrsta, velikost in polozaj objektov lahko izkrivijo merilne rezultate.
Opis in zmogljivost izdelka
Prosimo odprite zlozeno stran, kjer je prikazano merilno orodje in pustite to stran med branjem navodila za uporabo odprto.
Uporaba v skladu z namenom
Merilno orodje je primerno za iskanje predmetov iz zelezne in nezelezne kovine ter vodnikov pod napetostjo.
Komponente na sliki
Ostevilcenje naslikanih komponent se nanasa na prikaz merilnega orodja na strani z grafiko.
1 Svetleci prstan 2 Markacijska odprtina 3 Zaslon 4 Vklopno/izklopna tipka 5 Drsnik 6 Obmocje senzorja 7 Tipska tablica 8 Pokrov predalcka za baterije 9 Aretiranje pokrova predalcka za baterije 10 Prijemalo nosilne zanke 11 Zanka za nosenje 12 Zascitna torba*
* Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave.
Prikazovalni elementi (glejte sliko A) a Prikaz izkljucenega tonskega signala b Prikaz opozorilne funkcije c Prikaz vrste objekta ,,nemagnetna kovina" d Prikaz vrste objekta ,,magnetna kovina" e Prikaz vrste objekta ,,napeljava pod napetostjo" f Prikaz nadzora temperature g Prikaz napolnjenosti baterije h Glavna skala i Fina skala

Slovensko | 91

Tehnicni podatki

Digitalni lokator

GMS 100 M

Stevilka artikla

3 601 K81 100

Maks. globina iskanja*  zelezove kovine  nezelezne kovine (baker)  napeljava, ki je pod napetostjo
110230 V (pri prikljuceni napetosti) **

100 mm 80 mm 50 mm

Izklopna avtomatika po priblizno

5 min

Delovna temperatura

10 C...+45 C

Temperatura skladiscenja

20 C...+70 C

Relativna zracna vlaga maks.

80 %

Baterija

1 x 9 V 6LR61

Trajanje obratovanja pribl.

5h

Vrsta zascite

IP 54 (zascita pred prahom in vodnimi
curki)

Teza po EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Mere (dolzina x sirina x visina)

200 x 86 x 32 mm

*odvisno od vrste obratovanja, materiala in velikosti objektov ter materiala in stanja podloge **manjsa globina iskanja pri vodnikih, ki niso pod napetostjo

 Merilni rezultat je lahko glede na natancnost in globino merjenja pri neugodni sestavi podlage slabsi.

Prosimo upostevajte stevilko artikla na tipski ploscici Vasega merilnega orodja  trgovske oznake posameznih merilnih orodij so lahko drugacne.

Montaza

Namestitev/zamenjava baterije

Pri uporabi merilnega orodja priporocamo uporabo alkalnih manganskih baterij.

Pokrov predalcka za baterije 8 odprite tako, da najprej v smeri puscice pritisnite aretiranje 9, nato pa v smeri navzgor odprite pokrov predalcka. V predalcek vlozite baterijo, ki je prilozena dobavi. Pri tem upostevajte pravilen polozaj polov, ki naj ustreza prikazu v notranjosti predalcka.

Prikaz napolnjenosti baterije g vselej prikazuje aktualni status

baterije:



baterija je polno napolnjena



baterija s kapaciteto 2/3 ali manj



baterija s kapaciteto 1/3 ali manj



prosimo menjajte baterijo

 Ce merilnega orodja dalj casa ne boste uporabljali, odstranite iz njega baterijo. Med daljsim skladiscenjem lahko baterija korodira ali se samodejno izprazni.

Delovanje
 Zavarujte merilno orodje pred vlago in direktnim soncnim sevanjem.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 92 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

92 | Slovensko
 Merilnega orodja ne izpostavljajte extremnim temperaturam ali temperaturnim nihanjem. Pustite, da se temperatura pri vecjih temperaturnih nihanjih najprej uravna, preden jo vklopite. Ekstremne temperature ali temperaturna nihanja lahko negativno vplivajo na natancnost merilnega orodja in prikaz na displeju.
 Uporaba ali obratovanje oddajniniskih naprav, kot so npr. WLAN, UMTS, letaliski radar, oddajniki ali mikrovalovi, lahko v bliznji okolici vplivajo na merilno funkcijo.
Zagon
Vklop/izklop  Pred vklopom merilnega orodja preverite, ce je obmo-
cje senzorja 6 suho. Merilno orodje po potrebi obrisite s krpo.  Ce je bilo merilno orodje izpostavljeno mocnim temperaturnim spremembam, pred vklopom pocakajte, da se temperatura izravna. Za vklop merilnega orodja prosimo pritisnite vklopno/izklopno tipko 4. Za izklop merilnega orodja ponovno pritisnite vklopno/izklopno tipko 4. Ce pribl. 5 min ne pritisnite tipke na merilnem orodju in ce ne iscete objektov, potem se merilno orodje zaradi varovanja baterije avtomatsko izklopi.
Vklop/izklop zvocnega signala Zvocni signal lahko vklopite ali izklopite tako, da pri vklopljenem merilnem orodju za nekaj sekund pritisnete vklopno/izklopno tipko 4. Pri izklopljenem zvocnem signalu se pojavi na displeju prikaz a.
Nacin delovanja (glejte sliki A B)
Z merilnim orodjem se preizkusa podloga senzorskega obmocja 6 v smeri merjenja z do maks. globine registriranja (glejte ,,Tehnicni podatki"). Prepoznajo se objekti, ki se razlikujejo od materiala stene. Premikajte merilno orodje vedno ravno z rahlim pritiskom nad podlago, brez da bi jo vzdignili ali spremenili pritisni tlak. Med merjenjem se morajo drsniki 5 vedno stikati s podlago.
Postopek meritve Po vklopu prstan 1 sveti zeleno. Namestite merilno orodje na povrsino, ki jo zelite pregledati in jo premikajte v smeri osi x in y. Ko se preblizuje merilno orodje objektu, potem se odklon v glavni skali h povecuje in obroc 1 sveti rumeno. Ko pa se oddaljuje, se odklon zmanjsa. Nad objektom prikazuje glavna skala h maksimalni odklon; obroc 1 sveti rdece in zaslisite zvocni signal. Pri manjsih ali globlje lezecih objektih lahko sveti obroc 1 se rumeno, zvocni signal pa izostane.  Sirsi objekti se ne prikazujejo po celotni dolzini skozi
svetlec obroc oz. zvocni signal. Ko merilno orodje lokalizira objekt pod sredino senzorja, se aktivira fina skala i. Da bi objekt lahko se bolj natancno lokalizirali, se premikajte z merilnim orodjem ponovno (3x) nad objektom sem ter tja.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Fina skala i prikazuje maksimalni odklon, ce lezi objekt natancno pod stredino senzorja in sicer neodvisno od tega, koliko crt se prikazuje v glavni skali h. Ce iscete zelo majhne ali globlje lezece objekte in je odklon glavne skale h zelo majhen, morate premikati merilno orodje ponovno vodoravno (os x) in navpicno (os y) nad objektom. Upostevajte odklon fine skale i.  Preden boste priceli z vrtanjem, zaganjem ali rezka-
njem v steno, se morate zavarovati tudi s pomocjo drugih virov informacij. Vplivi okolice ali struktura stene lahko vplivajo na rezultate merjenja, zato lahko kljub temu obstaja nevarnost, ceprav prikazovalnik ne prikazuje objekta v senzorskem obmocju (zvocni signal se ne pojavi in svetilni prstan 1 sveti zeleno).
Kovina Ce je najden objekt magnetna kovina (npr. zelezo), se prikaze v displeju 3 simbol d. Pri nemagnetnih kovinah se prikaze simbol c. Ce zelite razlikovati med vrstami kovine, se mora merilno orodje nahajati nad najdenem kovinskem objektu (obroc 1 sveti rdece in fina skala i prikazuje visok odklon). Opozorilo: Mreze pri gradnji in armiranja se prikazujejo na preizkovani podlagi preko celotne povrsine z odklonom v glavni skali h. Obicajno se pri gradbenih mrezah neposredno nad zeleznimi palicami prikazuje na displeju simbol d za magnetne kovine, med zeleznimi palicami pa se prikazuje simbol c za nemagnetne kovine.
Elektricni kabel Ce se najde vodnik, ki je pod napetosjo, se na displeju 3 prikaze e. Ponovno premaknite merilno orodje preko povrsine, da bi tako lahko natancneje lokalizirali vodnik, ki je pod napetostjo. Po veckratnem pomikanju sem ter tja lahko natancno lokalizirate vodnik, ki je pod napetostjo. Ce je merilno orodje zelo blizu vodnika, potem zasveti prstan 1 v hitrem ritmu rdece in zvocni signal zadoni s hitrim zaporedjem zvoka. Opozorila:  Vodnike pod napetostjo boste lazje lokalizirali, ce boste
vodnik uporabnikov toka (npr. svetilke, naprave), ki ga iscete, priklucili in vklopili.  Pod dolocenimi pogoji (kot npr. za kovinskimi povrsinami ali za povrsinami z visoko vsebnostjo vode) se vodniki, ki so pod napetostjo, ne morejo z gotovostjo najti. Jakost signala vodnika pod napetostjo je odvisna od polozaja kablov. Zaradi tega preverite z drugimi meritvami v bliznji okolici ali z drugimi viri informacije, ali obstaja vodnik pod napetostjo.  Napeljave, ki niso pod napetostjo, lahko najdete kot kovinske objekte. Pletenice se pri tem ne prikazejo (v nasprotju z enozilnimi kabli).  Staticna elektrika lahko povzroci, da se vam vodniki prikazejo nenatancno, npr. prek vecjega obmocje, ali pa sploh ne. Za izboljsanje prikaza polozite prosto roko poleg merilne naprave plosko na steno, da razprsite staticno elektriko.
Navodila za delo
 Odvisno od nacina lahko razlicne okoliscine negativno vplivajo na tocnost merilnih rezultatov. Med njih sodijo npr. blizina naprav, ki proizvajajo mocna elektricna,
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 93 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

magnetna ali elektromagnetna polja, mokrota, konstrukcijski materiali, ki vsebujejo kovine, z aluminijem prekrito izolacijo ali prevodne tapete ali ploscice. Zato pred vrtanjem, zaganjem ali rezkanjem v stene, strope ali tla upostevajte tudi druge vire informacij (npr. gradbene nacrte).
Oznacevanje predmetov Najdene objekte lahko po potrebi markirate. Merite kot obicajno. Ce ste nasli meje ali sredino objekta, oznacite iskano mesto skozi markacijsko odprtino 2.
Nadzor temperature Na merilnem orodju se temperatura nadzoruje, saj je natancno merjenje mozno samo v primeru konstantne temperature notranjosti merilnega orodja. Ce zasveti prikaz nadzora temperature f, se nahaja merilno orodje izven obratovalne temperature ali pa je izpostavljeno mocnim temperaturnim nihanjem. Izklopite merilno orodje in pustite, da se temperira, preden ga ponovno vklopite.
Opozorilna funkcija Ce na displeju zasveti prikaz b, morate ponovno startati merjenje. Vzemite merilno orodje s stene in ga postavite na drugem mestu na podlogo. Ce na displeju 3 utripa prikaz b, posljite merilno orodje na pooblascen servis.
Ponovno kalibriranje Ce glavna skala h stalno odklanja, ceprav se v blizini merilnega orodja ne nahaja noben objekt, lahko merilno orodje rocno kalibrirate.  Izklopite merilno orodje.  V ta namen odstranite vse objekte iz blizine merilnega
orodja, ki bi se prav tako lahko lokalitirali, tudi kovinske rocne ure ali prstane in drzite merilno orodje v zrak. Pazite na to, da bo prikaz napolnjenosti baterije g prikazoval se najmanj 1/3 kapacitete:  Ponovno vklopite merilno orodje. Ko merilno orodje starta, takoj pritisnite vklopno/izklopno tipko 4 in jo drzite pritisnjeno. Pridrzite vklopno/izklopno tipko tako dolgo, da bo obroc 1 v pocasnem ritmu rdece utripal in s tem prikazal kalibriranje merilnega orodja.  Ce je kalibriranje bilo uspesno, sveti obroc 1 zeleno in merilno orodje je avtomatsko spet pripravljeno za uporabo. Opozorilo: Ce merilno orodje ne zazene avtomatsko, ponovite kalibriranje. Ce merilno orodje kljub temu ne zazene, ga posljite na naslov pooblascenega servisa.
Vzdrzevanje in servisiranje
Vzdrzevanje in ciscenje
 Merilno orodje preverite pred vsako uporabo. Pri vidnih poskodbah ali razrahljanih delih v notranjosti merilnega orodja ni vec moc zagotoviti varnega delovanja.
Za dobro in varno delovanje morate poskrbeti za to, da bo merilno orodje vselej cisto in suho. Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekocine.

Hrvatski | 93
Umazanijo odstranite s suho, mehko krpo. Uporaba cistil ali razredcil ni dovoljena. V podrocju senzorja 6 na sprednji in hrbtni strani merilnega orodja ne namescajte nalepk ali ploscic, se posebno ne kovinskih. Le-te motece vplivajo na funkcijo merjenja. Ne odstranite drsnikov 5 na hrbtni strani merilnega orodja.
Servis in svetovanje o uporabi
Servis Vam bo dal odgovore na Vasa vprasanja glede popravila in vzdrzevanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe razstavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se nahajajo tudi na spletu pod: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z veseljem v pomoc pri vprasanjih o nasih izdelkih in njihovega pribora. Ob vseh vprasanjih in narocilih rezervnih delov nujno sporocite 10-mestno stevilko na tipski ploscici izdelka. Slovensko Top Service d.o.o. Celovska 172 1000 Ljubljana Tel.: (01) 519 4225 Tel.: (01) 519 4205 Fax: (01) 519 3407
Odlaganje
Merilna orodja, pribor in embalazo oddajte v okolju prijazno ponovno predelavo. Merilna orodja in akumulatorskih baterij/baterij ne smete odvreci med hisne odpadke! Samo za drzave EU:
V skladu z Direktivo 2012/19/EU se morajo merilna orodja, ki niso vec v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006/66/ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati loceno in jih okolju prijazno reciklirati.
Pridrzujemo si pravico do sprememb.
Hrvatski
Upute za sigurnost
Valja procitati i postivati sve upute. Ukoliko se mjerni alat ne koristi sukladno ovim uputama, to moze negativno utjecati na rad integriranih zastitnih naprava u mjernom alatu. DOBRO CUVAJTE OVE UPUTE.  Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom strucnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. Na taj e se nacin postii da ostane zadrzana sigurnost mjernog alata.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 94 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

94 | Hrvatski
 Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugrozenoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekuine, plinovi ili prasina. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje mogu zapaliti prasinu ili pare.
 Mjerni alat zbog tehnickih razloga ne moze jamciti stopostotnu sigurnost. Kako biste izbjegli opasnosti, zbog toga prije busenja, piljenja ili glodanja u zidove, stropove ili podove potrazite i ostale izvore informacija (npr. graevne nacrte, fotografije iz faze izgradnje itd.). Vremenske prilike, npr. vlaznost zraka ili blizina drugih elektricnih ureaja, mogu utjecati na preciznost mjernog alata. Svojstva i stanje zidova (npr. vlaga, metalni materijali, vodljive tapete, izolacijski materijali, keramicke plocice) te kolicina, vrsta, velicina i polozaj objekta mogu utjecati na rezultate mjerenja.
Opis proizvoda i radova
Molimo otvorite preklopnu stranicu s prikazom mjernog alata i drzite ovu stranicu otvorenom dok citate upute za uporabu.
Uporaba za odreenu namjenu
Mjerni je alat predvien za trazenje zeljeznih predmeta i nezeljeznih predmeta sa sadrzajem metala, kao i elektricnih vodova pod naponom.
Prikazani dijelovi ureaja
Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama.
1 Svjetlei prsten 2 Otvor za oznacavanje 3 Displej 4 Tipka za ukljucivanje/iskljucivanje 5 Klizac 6 Podrucje senzora 7 Tipska plocica 8 Poklopac pretinca za baterije 9 Aretiranje poklopca pretinca za baterije 10 Prihvat omce za nosenje 11 Omca za nosenje 12 Zastitna torbica*
* Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opseguisporuke.
Pokazni elementi (vidjeti sliku A) a Pokazivac za iskljucen ton signala b Pokazivac funkcije upozorenja c Pokazivac vrste objekta nemagneticni metal d Pokazivac vrste objekta magnetizirajui metal e Pokazivac vrste objekta elektricni vod pod naponom f Pokazivac kontrole temperature g Pokazivac baterije h Glavna skala i Fina skala
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Tehnicki podaci

Digitalni ureaj za lociranje

GMS 100 M

Kataloski br.

3 601 K81 100

Max. dubina registriranja*  Zeljezni metali  Nezeljezni metali (bakar)  Elektricni vodovi pod naponom
110230 V (kod narinutog napona) **

100 mm 80 mm 50 mm

Automatika iskljucivanja nakon cca.

5 min

Radna temperatura

10 C...+45 C

Temperatura uskladistenja

20 C...+70 C

Relativna vlaznost max.

80 %

Baterija

1 x 9 V 6LR61

Trajanje rada cca.

5h

Vrsta zastite

IP 54 (zastien od prasine i prskanja
vode)

Tezina odgovara EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Dimenzije (duzina x sirina x visina)

200 x 86 x 32 mm

* ovisno od nacina rada, materijala i velicine predmeta, kao i materijala i stanja podloge **manja dubina registriranja elektricnih vodova koji nisu pod naponom

 Rezultat mjerenja moze biti los glede tocnosti i dubine snimanja kod nepovoljnih svojstava podloge.

Molimo pridrzavajte se kataloskog broja na tipskoj plocici vaseg mjernog alata, jer trgovacke oznake pojedinih mjernih alata mogu varirati.

Montaza

Stavljanje/zamjena baterija

Za rad mjernog alata preporucuje se primjena alkalnomanganskih baterija.

Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 8 pritisnite aretiranje 9 u smjeru strelice i otvorite poklopac pretinca za baterije. Stavite isporucenu bateriju. Kod toga pazite na ispravan polaritet prema crtezu na unutarnjoj strani pretinca za baterije.

Pokazivac baterije g pokazuje uvijek stvarno stanje baterije:



Baterija je potpuno napunjena



Baterija ima 2/3 kapaciteta ili manje



Baterija ima 1/3 kapaciteta ili manje



Molimo zamijeniti bateriju

 Ako mjerni alat dulje vrijeme ne koristite izvadite iz njega bateriju. Kod duljeg uskladistenja baterija moze korodirati ili se sama isprazniti.

Rad
 Zastitite mjerni alat od vlage i izravnog djelovanja suncevih zraka.
 Mjerni alat ne izlazite ekstremnim temperaturama ili oscilacijama temperatura. Kod veih oscilacija temperature, prije ukljucivanja ga temperirajte. Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature, to moze umanjiti preciznost mjernog alata i pokazivanja na displeju.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 95 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Na funkciju mjerenja moze utjecati koristenje ili rad odasiljackih ureaja, kao npr. WLAN, UMTS, radara kontrole leta, odasiljaca ili mikrovalova u neposrednoj okolini.
Pustanje u rad
Ukljucivanje/iskljucivanje  Prije ukljucivanja mjernog alata, podrucje senzora 6 ne
smije biti vlazno. Prema potrebi sa krpom istrljajte mjerni alat na suho.  Ako bi mjerni alat bio izlozen jakim temperaturnim promjenama, tada ga prije ukljucivanja treba temperirati. Za ukljucivanje mjernog alata pritisnite tipku za ukljucivanjeiskljucivanje 4. Za iskljucivanje mjernog alata ponovno pritisnite tipku za ukljucivanje-iskljucivanje 4. Ako se cca. 5 min. ne bi pritisnula niti jedna tipka na mjernom alatu i ako se ne bi detektirao niti jedan objekt, u tom slucaju e se mjerni alat automatski iskljuciti u svrhu cuvanja baterije.
Ukljucivanje/iskljucivanje signalnog tona Ton signala mozete ukljuciti i iskljuciti tako da kod ukljucenog mjernog alata u trajanju nekoliko sekundi pritisnete tipku za ukljucivanje/iskljucivanje 4. Kod iskljucenog tona signala na displeju se pojavljuje pokazivanje a.
Nacin djelovanja (vidjeti slike AB)
S mjernim alatom se provjerava podloga podrucja senzora 6 u smjeru mjerenja z, do max. dubine registriranja (vidjeti Tehnicke podatke). Prepoznaju se objekti koji se razlikuju od materijala zida. Mjerni alat uvijek pomicite pravolinijski, uz lagani pritisak na podlogu, bez podizanja ili promjene pritiska. Tijekom mjerenja klizaci 5 moraju uvijek imati kontakt sa podlogom. Postupak mjerenja Nakon ukljucivanja zasvijetlit e zeleni prsten 1. Mjerni alat stavite na ispitivanu povrsinu i pomicite ga u smjeru osi x i y. Kada se mjerni alat priblizi nekom objektu, poveat e se otklon u glavnoj skali h i prsten 1 e zasvijetliti kao zuti, a ako se odmakne od objekta, smanjit e se otklon u skali. Iznad objekta glavna skala h pokazuje maksimalni otklon: prsten 1 e zasvijetliti kao crveni i oglasit e se ton signala. Za objekte na manjoj ili veoj dubini, prsten 1 moze i dalje svijetliti kao zuti, a izostati e ton signala.  Objekti vee sirine se u ukupnoj sirini nee pokazati
svjetleim prstenom odnosno signalnim tonom. Cim mjerni alat locira objekt ispod sredine senzora, aktivirat e se fina skala i. Za tocnije lociranje objekta, mjerni alat ponavljano pomicite (3x) amo-tamo iznad objekta. Fina skala i pokazuje maksimalni otklon ako objekt lezi tocno ispod sredine senzora, i to neovisno od toga koliko se pruga pokazuje u glavnoj skali h. Ako se traze vrlo mali ili dublji objekti i otklon u glavnoj skali h e biti mali, mjerni alat ponavljano pomicite vodoravno (x-os) i okomito (y-os) po objektu. Pazite na otklon fine skale i.
Bosch Power Tools

Hrvatski | 95
 Prije busenja u zidove, piljenja ili glodanja trebali biste potraziti i ostale izvore informacija radi zastite od opasnosti. Budui da na rezultate mjerenja mogu utjecati utjecaji okoline ili svojstva zidova, moze nastati opasna situacija iako pokazivac ne prikazuje nikakav objekt u podrucju senzora (nema zvucnog signala, a svjetlosni prsten 1 svijetli zeleno).
Metal Ako je trazeni objekt od magnetizirajueg metala (npr. zeljeza), u tom e se slucaju na displeju 3 pokazati simbol d. Ako se radi o nemagneticnim metalima, pokazat e se simbol c. Za razlikovanje izmeu vrsta metala, mjerni alat se mora nalaziti iznad trazenog objekta (prsten 1 svijetli kao crveni i fina skala pokazuje veliki otklon i). Napomena: Mreze i armature od graevinskog celika u ispitivanoj podlozi, po citavoj povrsini pokazuju otklon u glavnoj skali h. Obicno e se za armaturne mreze od graevinskog celika, neposredno iznad celicnih sipki, na displeju pokazati simbol d za magneticne metale, a izmeu celicnih sipki e se pojaviti simbol c za nemagneticne metale.
Elektricni kabel Kada se pronae elektricni vodic pod naponom, na displeju 3 e se pojaviti pokazivanje e. Za tocnije lociranje elektricnog voda pod naponom, mjerni alat pomicite ponavljano po povrsini. Elektricni vod pod naponom moi e se vrlo tocno pokazati nakon visekratnih prolaza po povrsini. Ako je mjerni alat vrlo blizu elektricnog kabela, u brzom ritmu e zatreperit svjetlei prsten 1 i oglasit e se ton signala u brzem slijedu tonova. Napomena:  Elektricni vodovi pod naponom mogu se lakse pronai ka-
da se elektricno trosilo (npr. svjetla, ureaji) prikljuce na trazeni elektricni vod i ukljuce.  Pod odreenim uvjetima (kao npr. iza metalnih povrsina ili iza povrsina sa visokim sadrzajem vode), elektricni vodovi pod naponom nee se moi sa sigurnosu pronai. Jacina signala elektricnog voda pod naponom ovisna je od polozaja kabela. Zbog toga dodatnim mjerenjima ili iz ostalih izvora informacija provjerite da li postoji elektricni vod pod naponom.  Elektricne kablove koji nisu pod naponom mozete pronai kao metalne objekte. Kablovi sa sukanim vodicima kod toga se nee pokazati (za razliku od kablova s punim vodicem).  Staticki elektricitet moze biti uzrok tome da Vam primjerice na veem podrucju neprecizno budu prikazani vodovi ili da uope ne budu prikazani. Za ispravak prikaza, stavite slobodan dlan uz mjerni alat na zid kako biste razbili staticki elektricitet.
Upute za rad
 U nacelu mogu na rezultate mjerenja negativno utjecati uvjeti okoline. Tu se ubrajaju npr. blizina ureaja koji stvaraju jaka elektricna, magnetska ili elektromagnetska polja, vlaga, graevni materijali koji sadrze metale, alukasirani materijali za prigusivanje te provodljive tapete ili plocice. Pridrzavajte se prije busenja, piljenja ili glodanja u zidovima, stropovima ili podovima i drugih izvora informacija (npr. graevinski nacrti).
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 96 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

96 | Eesti
Oznacavanje objekata Pronaene objekte mozete prema potrebi oznaciti. Mjerite kao sto je uobicajeno. Ako ste pronasli granice ili sredinu objekta, tada oznacite trazeno mjesto otvorom za oznacavanje 2.
Kontrola temperature Mjerni alat je opremljen kontrolom temperature, budui da je precizno mjerenje mogue sve dok temperatura unutar mjernog alata ostane konstantna. Ako bi se upalio pokazivac kontrole temperature f, znaci da se mjerni alat nalazi izvan podrucja radne temperature ili je bio izlozen veim oscilacijama temperature. Iskljucite mjerni alat i prije ponovnog ukljucivanja ostavite ga da se prvo temperira.
Funkcija upozorenja Ako bi se na displeju upalio pokazivac b, znaci da morate ponovno zapoceti s mjerenjem. Skinite mjerni alat sa zida i stavite ga na neko drugo mjesto na podlozi. Ako na displeju 3 treperi pokazivac b, mjerni alat zapakiran posaljite u ovlasteni servis.
Naknadno bazdarenje Ako bi se u glavnoj skali h pokazivao stalni otklon, iako se blizu mjernog alata ne nalazi nikakav objekt, mjerni alat se moze rucno naknadno bazdariti.  Iskljucite mjerni alat.  Uklonite sve objekte koji se nalaze blizu mjernog alata, a
koji bi se mogli pokazati, kao sto je metalni rucni sat ili prstenje i drzite mjerni alat u zraku. Kod toga pazite da pokazivac baterije g pokazuje jos najmanje 1/3 kapaciteta:  Ponovno ukljucite mjerni alat. Kada mjerni alat starta, odmah pritisnite tipku za ukljucivanje i iskljucivanje 4 i drzite je pritisnutom. Tipku za ukljucivanje/iskljucivanje drzite pritisnutom toliko dugo dok svjetlei prsten 1 treperi kao crveni u sporom ritmu i time pokazuje bazdarenje mjernog alata.  Nakon sto se bazdarenje uspjesno izvrsi, svjetlei prsten 1 e se upaliti kao zeleni i mjerni alat e automatski ponovno biti spreman za rad. Napomena: Ako mjerni alat ne starta automatski, ponovite naknadno bazdarenje. Ako mjerni i nakon toga ne bi startao, molimo posaljite ga u ovlasteni servis.
Odrzavanje i servisiranje
Odrzavanje i cisenje
 Prije svake uporabe provjerite mjerni alat. U slucaju vidljivih osteenja ili otpustenih dijelova unutar mjernog alata, vise nije zajamcena njegova sigurna funkcija.
Mjerni alat uvijek odrzavajte cistim i suhim, kako bi se s njim moglo dobro i sigurno raditi. Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge tekuine. Obrisite prljavstinu suhom, mekom krpom. U tu svrhu ne koristite nikakva sredstva za cisenje i otapala.

Kako se ne bi utjecalo na funkciju mjerenja, u podrucju senzora 6, na prednjoj i straznjoj strani mjernog alata ne smiju se nalazi nikakve naljepnice ili natpisne plocice, a osobito ne natpisne plocice od metala. Ne skidajte klizac 5 na straznjoj strani mjernog alata.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Ovlasteni servis e odgovoriti na vasa pitanja o popravcima i odrzavanju vaseg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Poveane crteze i informacije o rezervnim dijelovima mozete nai na adresi: www.bosch-pt.com Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado e vam pomoi odgovorom na pitanja o nasim proizvodima i priboru. Za slucaj povratnih upita ili narucivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloski broj sa tipske plocice proizvoda. Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050
Zbrinjavanje
Mjerne alate, pribor i ambalazu treba dostaviti na ekoloski prihvatljivo recikliranje. Mjerni alat, aku-bateriju/baterije ne bacajte u kuni otpad! Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama 2012/19/EU, neuporabivi mjerni alati i prema Smjernicama 2006/66/EZ neispravne ili istrosene aku-baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekoloski prihvatljivo recikliranje.
Zadrzavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnuded
Lugege lbi kik juhised ja jrgige neid. Kui mteseadme kasutamisel kesolevaid juhiseid ei jrgita, vivad mteseadmesse integreeritud kaitseseadised kahjustada saada. HOIDKE JUHISED HOOLIKALT ALLES.  Laske mteseadet parandada ksnes vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mteseadme ohutu t.  rge kasutage mteseadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub sttivaid vedelikke, gaase vi tolmu. Mteseadmes vivad tekkida sdemed, mille toimel vib tolm vi aur sttida.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 97 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Tehnoloogilistel phjustel ei saa mteseade tagada sajaprotsendilist ohutust. Ohtude vlistamiseks tutvuge iga kord enne seinte, lagede vi prandate puurimist, saagimist vi freesimist teiste infoallikatega, nt ehitusprojektiga, ehituse eri etappidel tehtud fotodega jmt. Keskkonnamjud, niteks huniiskus vi teiste elektriseadmete lhedus, vivad mjutada mteseadme tpsust. Seinte struktuur ja seisund (nt niiskus, metallisisaldusega ehitusmaterjalid, elektrit juhtivad tapeedid, isolatsioonimaterjalid, keraamilised plaadid) ning objektide arv, liik, suurus ja asend vivad mtetulemusi moonutada.
Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
Voltige lahti kasutusjuhendi mbris seadme joonistega ja jtke see kasutusjuhendi lugemise ajaks avatuks.
Nuetekohane kasutus
Mteseade on ette nhtud raud- ja mitteraudmetalle sisaldavate esemete ja pingestatud elektrijuhtmete lokaliseerimiseks.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste lehekljel toodud numbrid.
1 Helendav rngas 2 Mrgistusava 3 Ekraan 4 Lliti (sisse/vlja) 5 Liugur 6 Sensorpiirkond 7 Andmesilt 8 Patareikorpuse kaas 9 Patareikorpuse kaane lukustus 10 Kanderihma kinnituskoht 11 Kanderihm 12 Kaitsekott*
* Tarnekomplekt ei sisalda kiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud vi kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.
Nidiku osad (vt joonist A) a Vljallitatud helisignaali nit b Hoiatuse nit c Objekti liigi nit: ,,mittemagnetiline metall" d Objekti liigi nit: ,,magnetiline metall" e Objekti liigi nit: ,,pingestatud juhe" f Temperatuurikontrolli indikaator g Patarei madala pinge smbol h Phiskaala i Peenskaala
Bosch Power Tools

Eesti | 97

Tehnilised andmed

Digitaalne lokaliseerimisseade

GMS 100 M

Tootenumber

3 601 K81 100

max lokaliseerimissgavus*  mustad metallid  vrvilised metallid (vask)  pingestatud elektrijuhtmed
110230 V (kui juhtmed on pinge all)**

100 mm 80 mm 50 mm

Automaatne vljallitus ca

5 min

Ttemperatuur

10 C...+45 C

Hoiutemperatuur

20 C...+70 C

Suhteline huniiskus max.

80 %

Patarei

1 x 9 V 6LR61

Taeg ca

5h

Kaitseaste

IP 54 (tolmu- ja pritsmekindel)

Kaal EPTA-Procedure 01:2014 jrgi

0,26 kg

Mtmed (pikkus x laius x krgus)

200 x 86 x 32 mm

*sltuvalt treziimist, objektide materjalist ja suurusest ning aluspinna materjalist ja seisundist **viksem lokaliseerimissgavus juhtmete puhul, mis ei ole pinge all

 Kui aluspind on halvema kvaliteediga, vivad mtetpsus ja mtesgavus vheneda.

Prake thelepanu oma mteseadme tootenumbrile, mteseadmete kaubanduslik thistus vib olla erinev.

Montaaz

Patarei paigaldamine/vahetamine

Mteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaanpatareisid.

Patareikorpuse kaane 8 avamiseks vajutage lukustust 9 noole suunas ja keerake patareikorpuse kaas les. Paigaldage komplekti kuuluv patarei. Jlgige seejuures iget polaarsust vastavalt patareikorpuse sisekljel toodud kujutisele.

Patarei nit g nitab alati patarei laetuse astet:



Patarei on tis laetud.



Patarei on laetud 2/3 ulatuses vi vhem



Patarei on laetud 1/3 ulatuses vi vhem



Vahetage patarei vlja

 Kui Te mteseadet pikemat aega ei kasuta, vtke patarei seadmest vlja. Patarei vib pikemal seismisel korrodeeruda vi iseeneslikult thjeneda.

Kasutamine
 Kaitske mteseadet niiskuse ja otsese pikesekiirguse eest.
 rge hoidke mteseadet vga krgetel ja vga madalatel temperatuuridel, samuti vltige temperatuurikikumisi. Suuremate temperatuurikikumiste korral laske mteseadmel enne sissellitamist kigepealt ruumi temperatuuriga kohaneda. rmuslikel temperatuuridel ja temperatuurikikumiste korral vib seadme ja ekraani nidu tpsus vheneda.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 98 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

98 | Eesti
 Saatjate, nt WLAN, UMTS, lennuradarite, saatemastide vi mikrolainete kasutamine vi t mteseadme lheduses vib mteseadme td mjutada.
Kasutuselevtt
Sisse-/vljallitus  Enne seadme sissellitamist veenduge, et sensorpiir-
kond 6 ei ole niiske. Vajadusel phkige seade lapiga kuivaks.  Kui seadme hoiutemperatuur erineb kasutustemperatuurist, tuleb seadmel enne sissellitamist lasta temperatuuriga kohaneda. Mteseadme sissellitamiseks vajutage llitile (sisse/ vlja) 4. Mteseadme vljallitamiseks vajutage uuesti llitile (sisse/vlja) 4. Kui umbes 5 minuti jooksul ei vajutata mteseadme helegi nupule ja ei lokaliseerita htegi objekti, llitub mteseade patareide sstmiseks automaatselt vlja.
Helisignaali sisse-/vljallitamine Helisignaali saate sisse vi vlja llitada, kui vajutate sissellitatud mteseadmel llitile (sisse/vlja) 4 ja hoiate seda mni sekund all. Kui helisignaal on vlja llitatud, ilmub ekraanile nit a.
Tviis (vt jooniseid A  B)
Mteseadmega kontrollitakse sensorpiirkonna 6 alla jvat ala mtesuunas z kuni max lokaliseerimissgavuseni (vt ,,Tehnilised andmed"). Tuvastatakse objektid, mis on seina materjalist erinevad. Juhtige seadet kogu aeg htlase survega otse le pinna, tstmata seda pinnalt les ja muutmata rakendatavat survet. Mtmise ajal peavad liugurid 5 pinnaga kogu aeg kokku puutuma.
Mtmine Prast sissellitamist sttib helendav rngas 1 rohelise tulega. Asetage mteseade uuritavale pinnale ja juhtige seda x- ja y-telje suunas. Kui mteseade lheneb objektile, siis phiskaala h titub ja rngas 1 sttib kollase tulega, kui mteseade kaugeneb objektist, siis phiskaala thjeneb. Objekti kohal on phiskaala h maksimaalselt titunud; rngas 1 pleb punase tulega ja klab helisignaal. Vikeste vi sgaval asetsevate objektide puhul vib rngas 1 pleda endiselt kollase tulega ja helisignaal ei pruugi klada.  Laiemate objektide puhul ei nita helendav rngas
ja/vi helisignaal objekti kogu laiuses. Niipea kui mteseade on sensori keskpunkti all tuvastanud objekti, aktiveerub tppisskaala i. Objekti tpsemaks lokaliseerimiseks liigutage mteseadet objekti kohal korduvalt (3x) edasi-tagasi. Tppisskaala i on maksimaalselt titunud, kui objekt on tpselt sensori keskpunkti all, ja seda sltumata sellest, mitut kriipsu on nha phiskaalal h.

Kui tegemist on vga vikeste ja sgaval olevate objektidega ning phiskaala h on vaid vhesel mral titunud, viige mteseadet korduvalt horisontaalselt (x-teljel) ja vertikaalselt (y-teljel) le objekti. Prake thelepanu tppisskaala i tituvusele.  Enne seina puurimist, saagimist vi freesimist tutvuge
ohtude vlistamiseks teiste infoallikatega. Kuna mtetulemusi vivad mjutada keskkonnamjud vi seina kvaliteet, vib puurimine olla ohtlik, kuigi mteseade ei nita sensoripiirkonnas htegi objekti (helisignaali ei kla ja helendav rngas 1 pleb rohelise tulega).
Metall Kui leitud objekti puhul on tegemist magnetilise metalliga (nt raud), ilmub ekraanile 3 smbol d. Mittemagnetilise metalli puhul kuvatakse smbolit c. Eri liiki metallide eristamiseks peab mteseade asuma leitud metallobjekti kohal (rngas 1 pleb punase tulega ja tppisskaala i on suurel mral titunud). Mrkus: Pinnas olevate terasmattide ja armatuurraua puhul nitab phiskaala h tituvust kogu pinna ulatuses. ldjuhul ilmub terasmattide puhul vahetult metallvarraste kohal ekraanile magnetiliste metallide smbol d, metallvarraste vahel ilmub ekraanile mittemagnetiliste metallide smbol c.
Elektrijuhtmed Pingestatud elektrijuhtme lokaliseerimisel ilmub ekraanile 3 nit e. Pingestatud juhtme tpseks lokaliseerimiseks juhtige seadet korduvalt le pinna. Prast mitmekordset le pinna liikumist saab pingestatud juhtme asukohta lokaliseerida vga tpselt. Kui mteseade on juhtmele vga lhedal, hakkab helendav rngas 1 punase tulega kiiresti vilkuma ja klab kiire sagedusega helisignaal. Mrkused:  Pingestatud elektrijuhtmeid on lihtsam leida, kui otsitava
elektrijuhtmega hendatud elektritarvitid (lambid, elektriseadmed) sisse llitada.  Teatud tingimustes (nt metallpindade vi suure veesisaldusega pindade taga) ei suuda seade pingestatud juhtmeid usaldusvrselt lokaliseerida. Pingestatud elektrijuhtme puhul sltub signaali tugevus juhtme asukohast. Seetttu kontrollige pingestatud juhtme olemasolu samas piirkonnas tehtavate lisamtmistega vi teiste infoallikate abil.  Pingestamata elektrijuhtmeid saab lokaliseerida metallobjektidena. Seejuures ei kuvata kiudkaableid (erinevalt tismaterjalist kaablitest).  Staatiline elekter vib phjustada juhtmete nitamist ebatpselt, niteks suures alas, vi juhtmete mittenitamist. Nidu parandamiseks asetage oma vaba ksi lapiti mteseadme krvale seinale, et staatilist elektrit vhendada.
Tjuhised
 mbritseva keskkonna teatud tingimused vivad mtetulemusi mjutada. Sellised tingimused on niteks tugevaid elektri-, magnet- vi elektromagnetvlju tekitavate seadmete lhedus, niiskus, metalli sisaldavad ehitusmaterjalid, alumiiniumkattega isoleermaterjalid, samuti elektrit juhtivad tapeedid vi keraamilised

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 99 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

plaadid. Seetttu uurige enne seinte, lagede vi prandate puurimise, saagimise vi freesimise alustamist ka teisi infoallikaid (nt ehitusprojekte).
Objektide mrgistamine Leitud objektide asukoha vite vajadusel mrgistada. Teostage mtmine tavalisel viisil. Kui olete leidnud objekti piirjooneid vi keskkoha, mrkige objekti asukoht mrgistusava 2 kaudu seinale.
Temperatuurikontroll Mteseade on varustatud temperatuurikontrolliga, mis lubab teostada tpseid mtmisi seni, kuni mteseadme sisetemperatuur on htlane. Kui temperatuurikontrolli nit f sttib, on mteseadme temperatuur lubatust krgem vi madalam vi oli seade jrjest vga krgel ja vga madalal temperatuuril. Llitage mteseade vlja ja laske enne sissellitamist temperatuuril htlustuda.
Hoiatus Kui ekraanil sttib nit b, peate mtmise uuesti kivitama. Vtke mteseade seinalt ja asetage see teise kohta. Kui ekraanil 3 vilgub nit b, saatke mteseade volitatud remonditkotta.
Kalibreerimine Kui phiskaala h on pidevalt titunud, kuigi mteseadme lheduses ei ole htegi metallobjekti, saab mteseadet manuaalselt kalibreerida.  Llitage mteseade vlja.  Eemaldage mteseadme lhedusest kik metallobjektid,
ka metallist kekellad ja srmused, ning hoidke mteseadet hus. Veenduge, et patarei nit g annab mrku, et patarei on veel vhemalt 1/3 ulatuses laetud:  Llitage mteseade uuesti sisse. Kui mteseade kivitub, vajutage kohe llitile (sisse/vlja) 4 ja hoidke seda all. Hoidke llitit (sisse/vlja) nii kaua, kuni helendav rngas 1 aeglaselt punase tulega vilgub; see nitab, et mteseade on kalibreeritud.  Kui kalibreerimine oli edukas, hakkab rngas 1 plema rohelise tulega ja mteseade on automaatselt uuesti tvalmis. Mrkus: Kui mteseade automaatselt ei kivitu, korrake kalibreerimist. Kui mteseade ikkagi ei kivitu, saatke see volitatud remonditkotta.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
 Kontrollige seade iga kord enne kasutamist le. Nhtavate vigastuste vi lahtiste detailide puhul seadme sisemuses ei ole seadme tpne t enam tagatud.
Seadme laitmatu ja ohutu t tagamiseks hoidke seade alati puhas ja kuiv. rge kastke mteseadet vette ega teistesse vedelikesse. Puhastage seadet kuiva pehme lapiga. rge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid.

Latviesu | 99
Lokaliseerimisfunktsiooni silitamiseks ei tohi sensorpiirkonda 6 seadme esi-ja tagakljele paigaldada kleebiseid ega silte, eelkige metallsilte. rge eemaldage seadme tagakljel olevaid liugureid 5.
Klienditeenindus ja mgijrgne nustamine
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse ning varuosade kohta esitatud ksimustele. Joonised ja teabe varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch-pt.com Boschi nustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute ksimustes meeleldi abi. Pringute esitamisel ja varuosade tellimisel nidake kindlasti ra seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste ksitriistade remont ja hooldus Prnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: 6549 568 Faks: 679 1129
Kasutusklbmatuks muutunud seadmete kitlus
Mteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasstlikult ringlusse vtta. rge kidelge mteseadmeid ja akusid/patareisid koos olmejtmetega! ksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/E tuleb kasutusressursi ammendanud mteseadmed ja defektsed vi kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasstlikult korduskasutada.
Tootja jtab endale iguse muudatuste tegemiseks.
Latviesu
Drosbas noteikumi
Izlasiet un ievrojiet visus seit sniegtos nordjumus. Ja mrinstruments netiek lietots atbilstosi seit sniegtajiem nordjumiem, var tikt nelabvlgi ietekmtas taj integrts aizsargfunkcijas. UZGLABJIET SOS NORDJUMUS DROS VIET.  Nodrosiniet, lai mrinstrumentu remonttu tikai kvalificts specilists, nomaiai izmantojot viengi oriinls rezerves daas. Tas aus saglabt vajadzgo darba drosbas lmeni, strdjot ar mrinstrumentu.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 100 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

100 | Latviesu
 Nestrdjiet ar mrinstrumentu sprdzienbstams viets, kur atrodas viegli degosi sidrumi, gzes vai puteki. Mrinstrument var rasties dzirksteles, kas var izraist puteku vai tvaiku aizdegsanos.
 Tehnoloisku iemeslu d mrinstruments nevar garantt simtprocentgu drosbu. Lai novrstu bstamu situciju rasanos, ik reizi pirms urbsanas, zsanas vai frzsanas siens, griestos vai grd prbaudiet apstrdes vietas izvles pareizbu, izmantojot ar citus informcijas avotus, piemram, bvplnus, celtniecbas gait izdartus fotouzmumus u.t.t. Apkrtjs vides ietekme, piemram, gaisa mitrums vai citu elektroiercu tuvums, var nelabvlgi ietekmt mrinstrumenta precizitti. Prbaudmo sienu pasbas un stvoklis (piemram, mitrums, metlu satuross materils, elektrovadosas tapetes, gaismu pietumsojosi materili un flzes), k ar objektu veids, lielums un novietojums var bt par cloni kdainiem mrjumu rezulttiem.
Izstrdjuma un t darbbas apraksts
Atveriet atlokmo lapu ar mrinstrumenta attlu un turiet to atvrtu visu laiku, kamr tiek lasta lietosanas pamcba.
Pielietojums
Mrinstruments ir paredzts dzelzi saturosu un dzelzi nesaturosu metla objektu, k ar spriegumnesosu vadu uzmeklsanai.
Attlots sastvdaas
Attloto sastvdau numercija sakrt ar numuriem mrinstrumenta attl, kas sniegts grafiskaj lappus.
1 Gaismas gredzens 2 Marsanas atvrums 3 Displejs 4 Ieslgsanas/izslgsanas taustis 5 Sldplksne 6 Sensora lauks 7 Marjuma plksnte 8 Bateriju nodaljuma vcis 9 Baterijas nodaljuma vcia fiksators 10 Siksnias stiprinjums 11 Siksnia prnesanai 12 Aizsargsoma*
* Attlotie vai apraksttie piederumi neietilpst standarta piegdes komplekt.
Indikcijas elementi (skatt attls A) a Tonl signla izslgsanas indikators b Brdinjuma indikators c Objekta veida indikators ,,Nemagntisks metls" d Objekta veida indikators ,,Magntisks metls" e Objekta veida indikators ,,Spriegumnesoss vads" f Temperatras kontroles indikators g Bateriju indikators h Galven skala i Precz skala
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Tehniskie parametri

Digitl meklsanas ierce

GMS 100 M

Izstrdjuma numurs

3 601 K81 100

Maks. uzmeklsanas dziums*  melnajiem metliem  krsainajiem metliem (varam)  spriegumnesosiem vadiem ar
spriegumu 110230 V (ja uz tiem ir spriegums)**

100 mm 80 mm 50 mm

Automtiska izslgsans pc apt.

5 min.

Darba temperatra

10 C...+45 C

Uzglabsanas temperatra

20 C...+70 C

Maks. relatvais gaisa mitrums

80 %

Baterija

1 x 9 V 6LR61

Darbbas laiks, apt.

5 st.

Aizsardzbas tips

IP 54 (aizsargts pret lietu un dens
sakatm)

Svars atbilstosi EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Izmri (garums x platums x augstums) 200 x 86 x 32 mm

*atkarb no darba rezma, objekta materila un lieluma, k ar no seguma materila un t stvoka **mazkais uzmeklsanas dziums, ja uz vadiem nav sprieguma

 Pie nelabvlgm seguma materila pasbm mrjumu rezultti to precizittes un objektu uzmeklsanas dziuma zi var bt manmi sliktki.

Ldzam vadties pc izstrdjuma numura, kas atrodams uz mrinstrumenta marjuma plksntes, jo t tirdzniecbas apzmjums var mainties.

Montza

Baterijas ievietosana vai nomaia

Mrinstrumenta darbinsanai ieteicams izmantot srmamangna baterijas.

Lai atvrtu baterijas nodaljuma vciu 8, prvietojiet fiksatoru 9 bultas virzien un paceliet vciu augsup. Ievietojiet nodaljum kop ar instrumentu piegdto bateriju. Ievrojiet pareizu polaritti, k attlots baterijas nodaljuma iekspus.

Baterijas indikators g vienmr parda baterijas pasreizjo

stvokli:



baterija satur pilnu eneriju



baterija satur 2/3 enerijas vai mazk



baterija satur 1/3 enerijas vai mazk



nomainiet bateriju

 Ja mrinstruments ilgku laiku netiek lietots, izemiet no t bateriju. Ilgstosas uzglabsanas laik var notikt baterijas korozija vai pasizlde.

Lietosana
 Sargjiet mrinstrumentu no mitruma un saules staru tiesas iedarbbas.

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 101 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 Nepakaujiet instrumentu oti augstas vai oti zemas temperatras iedarbbai un stiprm temperatras izmaim. Stipru temperatras izmaiu gadjum pirms mrinstrumenta ieslgsanas nogaidiet, ldz izldzins temperatra. Ekstremlu temperatras vrtbu vai stipru temperatras izmaiu iedarbba uz mrinstrumentu var nelabvlgi ietekmt t precizitti un displeja rdjumus.
 Mrinstrumenta lietosana radioraidoso iekrtu, piemram, bezvadu datortklu, UMTS, avicijas radaru, raidtju toru vai mikroviu iekrtu tuvum var nelabvlgi ietekmt t funkcionsanu.
Uzskot lietosanu
Ieslgsana un izslgsana  Pirms mrinstrumenta ieslgsanas prliecinieties, ka t
sensora lauks 6 nav mitrs. Ja izrds, ka t ir, apslaukiet mrinstrumentu ar auduma gabaliu, ldz tas kst sauss.  Ja mrinstruments ir ticis pakauts stiprm temperatras izmaim, pirms ieslgsanas nogaidiet, ldz temperatra izldzins. Lai ieslgtu mrinstrumentu, nospiediet t ieslgsanas/izslgsanas taustiu 4. Lai izslgtu mrinstrumentu, vlreiz nospiediet t ieslgsanas/izslgsanas taustiu 4. Ja aptuveni 5 mintes netiek nospiests neviens no mrinstrumenta taustiiem un netiek atklts neviens objekts, mrinstruments automtiski izsldzas, sdi taupot baterijas.
Tonl signla ieslgsana un izslgsana Tonlo signlu var ieslgt un izslgt, sim nolkam dazas sekundes ilgi turot nospiestu ieslgsanas/izslgsanas taustiu 4 laik, kad mrinstruments ir ieslgts. Ja tonlais signls ir izslgts, uz displeja pards indikators a.
Funkcionsana (attli A  B)
Ar mrinstrumenta paldzbu tiek prbaudts seguma materils zem t sensora lauka 6 virzien z ldz maksimlajam uzmeklsanas dziumam (skatt sadau ,,Tehniskie parametri"). Tiek uzmeklti objekti, kuru pasbas atsiras no sienas materila pasbm. Vienmr prvietojiet mrinstrumentu pri seguma materilam taisn virzien ar nelielu spiedienu, to nepaceot un neizmainot spiedienu uz to. Mrsanas laik sldplksnei 5 neprtraukti jsaskaras ar seguma materila virsmu.
Mrsana Pc mrinstrumenta ieslgsanas gaismas gredzens 1 tiek izgaismots za krs. Novietojiet mrinstrumentu uz prmekljams virsmas un prvietojiet x un y asu virzien. Ja mrinstruments tuvojas kdam objektam, galvens skalas h aizpildjuma lmenis pieaug un gaismas gredzens 1 izgaismojas dzelten krs, bet, ja mrinstruments attlins no objekta, skalas aizpildjuma lmenis samazins. Mrinstrumentam nonkot virs objekta vidus, galvens skalas h aizpildjuma lmenis sasniedz maksimlo vrtbu, gaismas gredzens 1 izgaismojas sarkan krs un skan tonls signls. Ja objekts ir neliels vai atrodas dzii, gaismas gredzena 1 izgaismojums var saglabties dzeltens un tonlais signls var neskt skant.
Bosch Power Tools

Latviesu | 101
 Platki objekti ar gaismas gredzena un tonl signla paldzbu netiek pardti piln platum.
Ldzko mrinstruments ir lokalizjis kdu objektu tiesi zem sensora lauka vidus, aktivizjas t precz skala i. Lai preczi noteiktu objekta atrasans vietu, atkrtoti (3x) prvietojiet mrinstrumentu virs objekta turp un atpaka. Preczs skalas i aizpildjuma lmenis sasniedz maksimlo vrtbu brd, kad objekts atrodas preczi zem sensora lauka vidus, neatkargi no t, cik liels ir galvens skalas h aizpildjuma lmenis. Ja tiek meklti oti mazi vai dzii esosi objekti un galvens skalas h aizpildjuma lmenis ir neliels, vairkkrt prvietojiet mrinstrumentu pri objektam horizontl (pa x asi) un vertikl (pa y asi) virzien. Sekojiet preczs skalas i aizpildjuma lmea izmaim.  Lai nodrosintos pret bstamm situcijm, pirms urb-
sanas, zsanas vai frzsanas siens apstrdes vietas izvles pareizba jprbauda ar pc citiem informcijas avotiem. T k mrjumu rezulttus var ietekmt apkrtj vide un prbaudms sienas pasbas, bstamas situcijas var rasties ar tad, ja sensora lauka robezs netiek pardts neviens objekts (neskan tonlais signls un gaismas gredzens 1 izgaismojas za krs).
Metls Ja uzmekltais metla objekts sastv no magntiska metla (piemram, no dzelzs), uz displeja 3 pards simbols d. Nemagntiska metla gadjum uz displeja pards simbols c. Lai mrinstruments sptu noteikt metla veidu, tam jatrodas virs uzmeklt metla objekta (gredzens 1 iedegas sarkan krs un preczs skalas i aizpildjuma lmenis ir augsts). Piezme. Ja seguma materils satur konstrukciju trauda tklu vai stiegrojuma elementus, vis prmekljams virsmas laukum ir novrojams augsts galvens skalas h aizpildjuma lmenis. Parasti, mrinstrumentam atrodoties tiesi virs konstrukciju trauda stiegrojuma elementa, uz displeja pards magntiskus metlus apzmjoss simbols d, bet starp stiegrojuma elementiem kst redzams simbols c, kas apzm nemagntiskus metlus.
Elektrokabelis Atkljot spriegumnesosu vadu, uz displeja 3 pards indikators e. Lai preczi noteiktu spriegumnesos vada atrasans vietu, atkrtoti prvietojiet mrinstrumentu pa seguma materila virsmu. Pc vairkkrtjas mrinstrumenta prvietosanas pri spriegumnesosajam vadam t atrasans vieta var tikt pardta oti preczi. Mrinstrumentam nonkot oti tuvu spriegumnesosajam vadam, gaismas gredzens 1 tri mirgo sarkan krs un skan tr temp pulsjoss tonlais signls. Piezme.  Spriegumnesosus vadus var vieglk uzmeklt, ja meklja-
majam vadam ir pievienota un ieslgta strvu patrjosa elektroierce (piemram, elektroapgaismosanas vai cita ierce).  Noteiktos apstkos (piemram, ja seguma materila aizmugurj virsma ir no metla vai materils satur daudz dens) spriegumnesoso vadu uzmeklsana var bt apgrtinta. Spriegumnesos vada radt signla stiprums ir atkargs no elektrokabea stvoka. Tpc pr-
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 102 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

102 | Latviesu
liecinieties, ka tuvum nav spriegumnesosu vadu, izdarot papildu mrjumus vai ar izmantojot sim nolkam citus informcijas avotus.  Vadus, kuriem nav pievadts spriegums, var uzmeklt k metla objektus. Mrinstruments neparda daudzdzslu elektrokabeus (atsirb no monolta materila kabeiem).  Statisks elektrbas ldia d var samazinties spriegumnesos vada lokalizsanas precizitte, piemram, t atrasans vieta var tikt pardta plasi izpldusi vai ar netikt pardta vispr. Lai uzlabotu lokalizsanas precizitti, piespiediet savu brvo roku aiz mrinstrumenta pie sienas, sdi veicinot statisks elektrbas ldia aizplsanu.
Nordjumi darbam
 Mrinstrumenta darbbas princips nosaka to, ka mrjumu rezulttus var noteikt veid ietekmt apkrtjs vides apstki. Pie sdiem apstkiem pieder, piemram, tdu iekrtu tuvums, kas rada stiprus elektriskos, magntiskos vai elektromagntiskos laukus, mitrums, metlus saturosi bvmaterili, pietumsojosi aluminti materili, k ar elektrovadosas tapetes vai flzes. Tpc pirms urbsanas, zsanas vai frzsanas siens, griestos vai grd izmantojiet ar citus informcijas avotus (piemram, bvplnus).
Objektu marsana Uzmekltos objektus vajadzbas gadjum iespjams mart. Veiciet mrjumus, k parasti. Nosakiet objekta robezu vai vidus atrasans vietas un tad ts marjiet caur marsanas atvrumu 2. Temperatras kontrole Mrinstruments ir apgdts ar temperatras kontroles sistmu, jo augsta mrjumu precizitte tiek nodrosinta viengi tad, ja mrinstrumenta iekspus saglabjas pastvga temperatra. Ja kst redzams temperatras kontroles indikators f, tas nozm, ka mrinstrumenta temperatra ir rpus pieaujam darba temperatras vrtbu diapazona robezm vai ar tas ir ticis pakauts stiprm temperatras izmaim. Sd gadjum izsldziet mrinstrumentu un pirms atkrtotas ieslgsanas nogaidiet, ldz t temperatra nonk pieaujamo vrtbu robezs. Brdinjuma funkcija Ja uz displeja kst redzams indikators b, mrjums jsk no jauna. Noemiet mrinstrumentu no sienas un novietojiet to cit viet uz seguma materila virsmas. Ja uz displeja 3 mirgo indikators b, nostiet mrinstrumentu uz pilnvarotu klientu apkalposanas iestdi. Kalibrsana Ja ir pastvgi novrojams paaugstints galvens skalas h aizpildjuma lmenis, neraugoties uz to, ka mrinstrumenta tuvum neatrodas neviens objekts, mrinstrumentu iespjams kalibrt rokas rezm.  Izsldziet mrinstrumentu.  Novciet visus objektus, kas atrodas mrinstrumenta tuvu-
m un vartu uz to iedarboties, tai skait ar metla rokas pulksteni un gredzenu, un turiet mrinstrumentu paceltu gais.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Prliecinieties, ka baterijas indikators g rda, ka baterij ir atlicis vismaz 1/3 no nominls enerijas:  Iesldziet mrinstrumentu. Tlt pc mrinstrumenta ieslgsans nospiediet ieslgsanas/izslgsanas taustiu 4 un turiet to nospiestu. Turiet nospiestu ieslgsanas/izslgsanas taustiu tik ilgi, ldz gaismas gredzens 1 sk lni mirgot, nordot, ka notiek mrinstrumenta kalibrsana.  Ja kalibrsana ir bijusi sekmga, gaismas gredzens 1 iedegas za krs un mrinstruments automtiski priet lietosanas rezm. Piezme. Ja mrinstruments automtiski nesk darboties, veiciet kalibrsanu atkrtoti. Ja mrinstruments ar tad nesk darboties, ldzam nostt to uz pilnvarotu klientu apkalposanas iestdi.
Apkalposana un apkope
Apkalposana un trsana
 Ik reizi pirms lietosanas prbaudiet mrinstrumentu. Ja mrinstrumentam ir rji redzami bojjumi vai t iekspus ir nenostiprintas daas, vairs netiek garantta mrinstrumenta drosa un precza funkcionsana.
Lai mrinstruments drosi un nevainojami darbotos, uzturiet to sausu un tru. Neiegremdjiet mrinstrumentu den vai citos sidrumos. Apslaukiet netrumus ar sausu, mkstu auduma gabaliu. Nelietojiet apkopei trsanas ldzekus vai sdintjus. Lai netiktu ietekmtas mrsanas funkcijas, uz sensora lauka 6 mrinstrumenta priekspus un mugurpus nedrkst pielmt uzlmes vai uzrakstus, pasi uzlmes ar metla prkljumu. Nenoemiet mrinstrumenta mugurpus nostiprinto sldplksni 5.
Klientu konsultciju dienests un konsultcijas par lietosanu
Klientu konsultciju dienesta darbinieki atbilds uz Jsu jautjumiem par izstrdjuma remontu un apkalposanu, k ar par rezerves dau iegdi. Izkljuma zmjumus un informciju par rezerves dam var atrast ar interneta vietn: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultciju grupa centsies Jums paldzt vislabkaj veid, sniedzot atbildes uz jautjumiem par msu izstrdjumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultcijas un pastot rezerves daas, noteikti paziojiet 10 zmju izstrdjuma numuru, kas nordts uz izstrdjuma marjuma plksntes. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mkusalas iel 97 LV-1004 Rga Tlr.: 67146262 Telefakss: 67146263 E-pasts: [email protected]
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 103 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Atbrvosans no nolietotajiem izstrdjumiem
Nolietotie mrinstrumenti, to piederumi un iesaiojuma materili jprstrd apkrtjai videi nekaitg veid. Neizmetiet nolietotos mrinstrumentus un akumulatorus vai baterijas sadzves atkritumu tvertn! Tikai ES valstm
Atbilstosi Eiropas Savienbas direktvai 2012/19/ES, lietosanai nedergie mrinstrumenti, k ar, atbilstosi direktvai 2006/66/EK, bojtie vai nolietotie akumulatori un baterijas jsavc atsevisi un jnogd otrreizjai prstrdei apkrtjai videi nekaitg veid.
Tiesbas uz izmaim tiek saglabtas.
Lietuviskai
Saugos nuorodos
Btina perskaityti visus nurodymus ir j laikytis. Jei matavimo prietaisas naudojamas nesilaikant pateikt nurodym, gali bti pazeisti matavimo prietaiso apsauginiai taisai. ISSAUGOKITE SIUOS NURODYMUS.  Matavimo prietais taisyti turi tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad matavimo prietaisas isliks saugus naudoti.  Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degi skysci, duj ar dulki. Matavimo prietaisui kibirksciuojant, nuo kibirksci gali uzsidegti dulks arba susikaup garai.  Dl specialios matavimo prietaiso technologijos simtaprocentinio saugumo uztikrinti negalima. Kad isvengtumte pavoj, kaskart pries praddami grzti, pjauti arba frezuoti sien, lubas ar grindis, remdamiesi kitais informacijos saltiniais, pvz., statybiniais planais, tam tikrose statybos fazse darytomis nuotraukomis ir kt., patikrinkite, ar galsite tai saugiai atlikti. Aplinkos taka, pvz., oro drgnis, netoli esantys kiti elektriniai prietaisai, gali pabloginti matavimo prietaiso tikslum. Dl tam tikr sien savybi ir bkls (pvz., drgms, statybini medziag, kuri sudtyje yra metal, laidzi tapet, izoliacini medziag, plyteli) bei objekt kiekio, tipo, dydzio ir padties, matavim rezultatai gali bti klaidingi.
Gaminio ir technini duomen aprasas
Atverskite islankstomj lap su matavimo prietaiso schema ir, skaitydami naudojimo instrukcij, palikite s lap atverst.
Prietaiso paskirtis
Matavimo prietaisas yra skirtas objektams is juodj ir spalvotj metal bei laidams su tampa aptikti.
Bosch Power Tools

Lietuviskai | 103

Pavaizduoti prietaiso elementai
Pavaizduot sudedamj dali numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos numerius.
1 Svieciantis ziedas 2 Anga objektams zymti 3 Ekranas 4 jungimo-isjungimo mygtukas 5 Sliauzikliai 6 Jutiklio zona 7 Firmin lentel 8 Baterij skyriaus dangtelis 9 Baterij skyriaus dangtelio fiksatorius 10 Isma rankenai, skirtai prietaisui nesti 11 Rankena prietaisui nesti 12 Apsauginis krepsys*
* Pavaizduota ar aprasyta papildoma ranga  standartin komplekt neeina.
Indikaciniai elementai (zr. pav. A) a Isjungto garsinio signalo indikatorius b spjamosios funkcijos indikatorius c Objekto tipo ,,Nemagnetinis metalas" indikatorius d Objekto tipo ,,Magnetinis metalas" indikatorius e Objekto tipo ,,Laidai su tampa" indikatorius f Temperatros kontrolinio taiso indikatorius g Baterij krovos indikatorius h Pagrindin skal i Tikslaus nustatymo skal

Techniniai duomenys

Skaitmeninis ieskiklis

GMS 100 M

Gaminio numeris

3 601 K81 100

Maks. randam objekt gylis*  juodieji metalai  spalvotieji metalai (varis)  laidai, kuriais teka elektros srov
110230 V (esant tampai)**

100 mm 80 mm 50 mm

Automatinis issijungimas po mazdaug

5 min

Darbin temperatra

10 C...+45 C

Sandliavimo temperatra

20 C...+70 C

Maks. santykinis oro drgnis

80 %

Maitinimo saltinio baterija

1 x 9 V 6LR61

Veikimo laikas apie

5 val.

Apsaugos tipas

IP 54 (apsaugota nuo dulki ir nuo
aptaskymo)

*priklausomai nuo veikimo rezimo, objekto medziagos ir dydzio bei pagrindo medziagos ir bkls **jei laide nra tampos, prietaisas randa tik mazesniame gylyje esancius laidus

 Esant nepalankioms pagrindo savybms, matavimo rezultatas randam objekt gylio ir tikslumo atzvilgiu gali bti blogesnis.

Atkreipkite dmes  js matavimo prietaiso gaminio numer, nes atskir matavimo prietais modeli pavadinimai gali skirtis.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 104 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

104 | Lietuviskai

Skaitmeninis ieskiklis

GMS 100 M

Svoris pagal ,,EPTA-Procedure 01:2014"

0,26 kg

Matmenys (ilgis x plotis x aukstis)

200 x 86 x 32 mm

*priklausomai nuo veikimo rezimo, objekto medziagos ir dydzio bei pagrindo medziagos ir bkls **jei laide nra tampos, prietaisas randa tik mazesniame gylyje esancius laidus

 Esant nepalankioms pagrindo savybms, matavimo rezultatas randam objekt gylio ir tikslumo atzvilgiu gali bti blogesnis.

Atkreipkite dmes  js matavimo prietaiso gaminio numer, nes atskir matavimo prietais modeli pavadinimai gali skirtis.

Montavimas

Baterijos djimas ir keitimas

Matavimo prietais patariama naudoti su sarminmis mangano baterijomis.

Nordami atidaryti baterijos skyriaus dangtel 8, paspauskite fiksatori 9 rodykls kryptimi ir atverskite dangtel. dkite komplekte esanci baterij. Atkreipkite dmes  baterij skyriaus viduje pavaizduot tinkam poliskum.

Baterij krovos indikatorius g visada rodo esamj baterij

bkl:



Baterija visiskai krauta.



Baterijos krova 2/3 arba mazesn.



Baterijos krova 1/3 arba mazesn.



Pakeiskite baterij.

 Jei ilgesn laik nenaudojate prietaiso, isimkite is jo baterij. Ilgai sandliuojant prietais, baterij gali paveikti korozija arba ji gali issikrauti.

Naudojimas
 Saugokite matavimo prietais nuo drgms ir tiesioginio sauls spinduli poveikio.
 Saugokite matavimo prietais nuo ypac aukstos ir zemos temperatros bei temperatros svyravim. Esant didesniems temperatros svyravimams, pries prietais jungdami, palaukite, kol stabilizuosis jo temperatra. Esant ypac aukstai ar zemai temperatrai arba temperatros svyravimams, gali bti pakenkiama matavimo prietaiso tikslumui ir ekrano rodmenims.
 Netoli naudojamos perdavimo stotys, pvz., WLAN, UMTS, lktuvo radaras, perdavimo bokstai, mikrobangos, gali padaryti tak matavimo funkcijai.
Parengimas naudoti
jungimas ir isjungimas  Pries jungdami prietais sitikinkite, kad jutiklio zona
6 nra drgna. Jei reikia, sausai nusluostykite matavimo prietais sluoste.  Jei prietaiso aplinkos temperatra gerokai pasikeit, pries jungdami prietais leiskite susivienodinti prietaiso ir aplinkos temperatrai.

Nordami matavimo prietais jungti, paspauskite jungimoisjungimo mygtuk 4. Nordami prietais isjungti, dar kart paspauskite jungimoisjungimo mygtuk 4. Jei per mazdaug 5 min. nepaspaudziamas joks matavimo prietaiso mygtukas ir neaptinkamas joks objektas, prietaisas, kad bt tausojamos baterijos, issijungia automatiskai.
Garsinio signalo jungimas ir isjungimas Garsin signal galite jungti ir isjungti: tuo tikslu, esant jungtam matavimo prietaisui, kelias sekundes spauskite jungimoisjungimo mygtuk 4. Kai garsinis signalas yra isjungtas, ekrane rodomas indikatorius a.
Veikimo principas (zr. AB pav.)
Matavimo prietaisu tikrinamas pagrindas jutiklio veikimo zonoje 6 matavimo kryptimi z iki maks. aptikimo gylio (zr. ,,Techniniai duomenys"). Aptinkami tokie objektai, kuri medziaga kitokia nei sienos. Matavimo prietais siek tiek spausdami veskite per pagrind tiesia linija jo nepakeldami ir nekeisdami prispaudimo jgos. Matavimo metu sliauzikliai 5 visada turi bti priglud prie pagrindo.
Matavimas Prietais jungus ziedas 1 sviecia zaliai. Uzdkite prietais ant tiriamo pavirsiaus ir stumkite j x ir y asies kryptimi. Matavimo prietaisui artjant prie objekto, pagrindins skals h amplitud didja ir ziedas 1 sviecia geltonai, matavimo prietaisui tolstant nuo objekto, amplitud mazja. Virs objekto pagrindins skals h amplitud yra maksimali; ziedas 1 sviecia raudonai ir pasigirsta garsinis signalas. Jei aptinkamas mazas arba giliai esantis objektas, gali bti, kad ziedas 1 ir toliau svies geltonai, o garsinio signalo nebus.  Jei objektai plats, sviecianciu ziedu ar garsiniu signa-
lu nra identifikuojamas visas j plotis. Kai matavimo prietaisas po jutiklio viduriu aptinka objekt, suaktyvinama tikslaus nustatymo skal i. Nordami objekt nustatyti tiksliau, matavimo prietais pakartotinai (3x) praveskite per objekt pirmyn ir atgal. Tikslaus nustatymo skals i amplitud bna maksimali, kai objektas yra tiksliai po jutiklio viduriu, ir visiskai nepriklauso nuo to, kiek brksneli rodoma pagrindinje skalje h. Jei ieskoma labai maz ar giliai esanci objekt ir pagrindins skals h amplitud labai nedidel, matavimo prietais pakartotinai veskite per objekt horizontaliai (x asimi) ir vertikaliai (y asimi). Stebkite tikslaus nustatymo skals i amplitud.  Pries praddami grzti, pjauti arba frezuoti sien, rem-
damiesi kitais informacijos saltiniais patikrinkite, ar galsite tai saugiai atlikti. Kadangi matavimo rezultatams takos gali turti aplinka ir sienos savybs, pavojus gali bti, nors jutiklio veikimo zonoje nebus rodomas joks objektas (nepasigirsta joks garsinis signalas ir svieciantis ziedas 1 dega zaliai).

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 105 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Metalai Jei aptiktas objektas yra magnetinis metalas (pvz., gelezis), ekrane 3 rodomas simbolis d. Aptikus nemagnetinius metalus, rodomas simbolis c. Kad bt galima atskirti metalo rs, matavimo prietaisas turi bti virs aptikto metalinio objekto (ziedas 1 sviecia raudonai, o tikslaus nustatymo skals i amplitud yra didel). Nuoroda: pagrinde aptikus plieno tinklus ar armatras, per vis plot rodoma pagrindins skals h amplitud. Aptikus plieno tinklus, tiesiai virs gelezies strypeli ekrane paprastai rodomas magnetini metal simbolis d, tarp gelezies strypeli rodomas nemagnetini metal simbolis c.
Elektros laidai Jei aptinkamas laidas su tampa, ekrane 3 pasirodo indikatorius e. Kad nustatytumte tikslesn laid su tampa viet, matavimo prietais per pavirsi praveskite dar kart. Kelis kartus pravedus prietais per pavirsi, laidas su tampa parodomas labai tiksliai. Jei matavimo prietaisas yra labai arti laido, ziedas 1 greitai mirksi raudonai ir pasigirsta greito daznio garsinis signalas. Nuoroda:  Laidus su tampa aptikti lengviau, jei prie ieskomo laido yra
prijungti ir jungti srovs naudotojai (pvz., sviestuvai, prietaisai).  Esant tam tikroms slygoms (pvz., po metaliniu pavirsiumi arba po pavirsiumi, kuriame yra didelis vandens kiekis), laidai su tampa gali bti nepatikimai aptinkami. Laido su tampa signalo stiprumas priklauso nuo laido pad-ties. Todl gretimai atlikite papildomus matavimus ar is kit informacijos saltini patikrinkite, ar yra laid su tampa.  Laidus be tampos galite aptikti kaip metalinius objektus. Laidai, susidedantys is atskir plon gysl, nebus rodomi (priesingai nei vientisieji laidai).  Dl statins elektros krovos laidai gali bti parodomi netiksliai, pvz., didelje srityje, arba gali bti visai neparodomi. Kad rodmenys bt tikslesni, salia matavimo prietaiso ant sienos pridkite savo rank  tada sumazs statin elektros krova.
Darbo patarimai
 Matavimo rezultatams gali pakenkti tam tikros aplinkos slygos. Pvz., netoliese esantys prietaisai, kurie sukuria stipr magnetin arba elektromagnetin lauk, statybins medziagos, kuriose yra metalo, aliuminiu dengtos garso izoliacijos medziagos bei tapetai ar plytels. Todl pries praddami grzti, pjauti ar frezuoti sienas, lubas ar grindis, atsizvelkite ir  kituose saltiniuose pateikt informacij (pvz., statybinius planus).
Objekt zymjimas Surastus objektus, jei reikia, galite pazymti. Matuokite prastai. Surad objekto ribas ar vidur, surast viet pazymkite per ang objektams zymti 2.

Lietuviskai | 105
Temperatros kontrol Matavimo prietaisas yra su temperatros kontrols taisu, nes tiksliai matuoti galima tik tada, kai temperatra matavimo prietaiso viduje yra pastovi. Jei uzsidega temperatros kontrols taiso indikatorius f, vadinasi matavimo prietaiso temperatra yra uz darbins temperatros rib arba temperatra labai svyruoja. Matavimo prietais isjunkite, palaukite, kol nusistovs temperatra, ir tik tada vl junkite.
spjamoji funkcija Jei ekrane uzsidega b indikatorius, matavim turite pradti is naujo. Patraukite matavimo prietais nuo sienos ir padkite ant pagrindo kitoje vietoje. Jei ekrane 3 mirksi indikatorius b, matavimo prietais issiskite  galiotas remonto dirbtuves.
Papildomas kalibravimas Jei pagrindins skals h amplitud yra nuolat didel, nors netoli matavimo prietaiso nra jokio objekto, matavimo prietais galima sukalibruoti rankiniu bdu.  Matavimo prietais isjunkite.  Tuo tikslu pasalinkite visus netoli matavimo prietaiso esan-
cius objektus, kuriuos prietaisas galt rodyti, taip pat ir rankin laikrod, metalinius ziedus, ir laikykite matavimo prietais ore. Baterij krovos indikatorius g turi rodyti ne maziau kaip 1/3 krovos:  Matavimo prietais vl junkite. Kai matavimo prietaisas sijungia, iskart paspauskite jungimo-isjungimo mygtuk 4 ir laikykite j paspaust. jungimo-isjungimo mygtuk laikykite paspaust tol, kol ziedas 1 prads ltai mirksti raudonai, ir tai bus zenklas, kad matavimo prietaisas kalibruojamas.  Skmingai sukalibravus, ziedas 1 sviecia zaliai, o matavimo prietaisas automatiskai vl yra paruostas naudoti. Nuoroda: jei matavimo prietaisas automatiskai nesijungia, kalibravim pakartokite. Jei matavimo prietaisas ir tada nesijungs, j nusiskite  galiotas remonto dirbtuves.
Priezira ir servisas
Priezira ir valymas
 Pries kiekvien naudojim matavimo prietais patikrinkite. Jei matavimo prietaisas pazeistas arba jo viduje yra atsilaisvinusi dali, jis veiks nepatikimai.
Kad galtumte gerai ir saugiai dirbti, pasirpinkite, kad matavimo prietaisas visada bt svarus ir sausas. Nepanardinkite matavimo prietaiso  vanden ir kitokius skyscius. Nesvarumus nuvalykite sausa, minksta sluoste. Nenaudokite joki valikli ir tirpikli. Jutiklio zonoje 6 nei priekinje, nei nugarls pusje neturi bti joki lipduk ar etikeci, ypac koki nors metalini zenkl, nes jie gali turti takos matavimo funkcijoms. Nenuimkite matavimo prietaiso uzpakalinje pusje esanci sliauzikli 5.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 106 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Klient aptarnavimo skyrius ir naudotoj konsultavimo tarnyba
Klient aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus  klausimus, susijusius su js gaminio remontu, technine priezira bei atsarginmis dalimis. Detalius brzinius ir informacij apie atsargines dalis rasite cia: www.bosch-pt.com Bosch naudotoj konsultavimo tarnybos specialistai mielai atsakys  klausimus apie ms gaminius ir papildom rang. Ieskant informacijos ir uzsakant atsargines dalis prasome btinai nurodyti desimtzenkl gaminio numer, esant firminje lentelje. Lietuva Bosch ranki servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ranki remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. pastas: [email protected]
Salinimas
Matavimo prietaisai, papildoma ranga ir pakuot turi bti surenkami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu. Matavimo prietais, akumuliatori bei baterij nemeskite  buitini atliek konteinerius! Tik ES salims:
Pagal Europos direktyv 2012/19/ES, naudoti nebetinkami matavimo rankiai ir, pagal Europos direktyv 2006/66/EB, pazeisti ir iseikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi bti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu bdu.
Galimi pakeitimai.


     
      
     
Bosch Power Tools

 | 106
              

 

 

 
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12 *
*  
 A  a  b  c    d   e   f  g  h  i 
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 107 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

107 | 



 
 *       110230 V **

GMS 100 M 3 601 K81 100
100 mm 80 mm 50 mm



5



10 C...+45 C



20 C...+70 C



80 %



1 x 9 V 6LR61

 

5 



IP 54 (  )



EPTA-Procedure 01:2014 

0.26 kg

    

200 x 86 x 32 mm

*   **   


 









 9   8 
 



 g 









 2/3 



 1/3 





  

 





         
 WLANUMTS  

 on/off
   6   
   
    /  4      /  4   5    

  /  4     a 
  A  B 
 6   z   
     5  

  

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 108 Monday, September 5, 2016 3:27 PM


 1 
x  y   h   1    h   1    1  
  
  i 
  3 
 i    h 
  h   x y   i  
       1  

  3  d   c     1  i  
   h    d   c 

 | 108

 3   e        1  
  
                    

        

    2  

   

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 109 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

109 | 

  f   

 b    
 3  b   

  
 
  
 6     
  5  


  h     
  
    g  1/3       /  4   /   1      1   
     


        10  
   : http://www.bosch.co.jp  150-8360 3-6-7  0120-345-762  9:00  6:00

    /  






  
  
1 609 92A 26Z | (5.9.16)


        
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 110 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

    
              

 

 

 1  2  3  4  5  6  7  8  9 
10  11  12 *
* 
  A a  b  c  "  "  d  "  "  e  "  "  f  g  h  i 

 | 110



   *        110230 
**       
 EPTA-Procedure 01:2014   x  x 

GMS 100 M 3 601 K81 100
100  80 
50  5
10 C...+45 C 20 C...+70 C
80 % 1 x 9  6LR61
5  IP 54

0.26  200 x 86 x 32 

*   **   


  



 / 



 8  9   



 g 







 2/3 



 1/3 





  




  

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 111 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

111 | 
        
  WLANUMTS 

 /    6 
 
  
 4   4
 5 
 /   4   a
  AB
 6  z  (  "  ")   
   5  
  1   x -  y    h   1    h    1     1    

  i 

 (3x)  
 i    h 
 h    x-  y    i 
         1  

  3  d  c  1  i 
   h      d  c

 3  e     1  
   
                        

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 112 Monday, September 5, 2016 3:27 PM


        
   2 
    f   
  b    3  b   
  h      
  g  1/3     4  1     1       


    
 
Bosch Power Tools

 | 112
     6    5

   : www.bosch-pt.com    10           567  310052  4008268484 (0571) 87774502 [email protected] www.bosch-pt.com.cn     625  21  +852 2101 0235 +852 2590 9762 [email protected] www.bosch-pt.com.hk
 Robert Bosch Power Tools GmbH    70538 Stuttgart / GERMANY 70538  / 

   /  

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 113 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

113 | 


                                

 

 

 1  2  3  4  5  6  7  8  9 
10  11  12 *
*  
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

  A
a  b  c  "  "  d  "  "  e  "  "  f  g  h  i 



   *        110230 
**       
 EPTA-Procedure 01:2014   x  x 

GMS 100 M 3 601 K81 100
100  80 
50  5
10 C...+45 C 20 C...+70 C
80 % 1 x 9  6LR61
5  IP 54

0.26  200 x 86 x 32 

*   **   


 



 / 



 8  9







 g 







 2/3 



 1/3 





Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 114 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

   

  
         
  WLANUMTS  

 /    6 
   
  4  4  5 
 /   4   a
  AB
 6  z  (  "  ")       5  
  1   x-  y    h   1    h    1    1 
Bosch Power Tools

 | 114
  
  i 
 (3x)    i    h 
 h    x  y-    i    
      1  

  3  d  c  1  i 
   h      d  c
  3  e     1  
   
                 
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_DOKU-26624-004.fm Page 115 Thursday, September 15, 2016 1:02 PM

115 | 
    

        
   2 
    f   
  b    3  b   
  h      
  g  1/3     4 1     1       



    
       6   5

   : www.bosch-pt.com     10     90  6   10491  : (02) 2515 5388  : (02) 2516 1176 www.bosch-pt.com.tw
 : Robert Bosch Power Tools GmbH    70538 Stuttgart / GERMANY 70538  / 

   /  


1 609 92A 26Z | (15.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 116 Monday, September 5, 2016 3:27 PM


 
        .       ,          .       .
         ,       .          .
              .         .
   100       .      ,     ,                  .                   .    (  ,   ,   ,  ,   )    ,   ,        .
   
             .
  
            .
  
           .
1   2   3  4   5   6   7   8    9     10    

 | 116

11   12  * *          .
  (  A  ) a    b    c   "   "  d   "   "  e   "    "  f    g   h  i  

 

 

GMS 100 M

 

3 601 K81 100

  *  

100 mm

  (  )

80 mm

   

110-230 V (   )**

50 mm

   ,   , 

5 min

 

 10 ...+45 

 

 20 ...+70 

  , 

80 %



1 x 9 V 6LR61

  , 

5h

 

IP 54 (   

   )

EPTA  01:2014   

0.26 kg

 (  x  x  )

200 x 86 x 32 mm

*  ,    ,       **    /               
       .

        .         .


  / 
          .    8   ,  9            .    .              .

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 117 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

117 | 

  g      

:



  



  2/3 



  1/3 



 

           .   

       .


          .
           .              .                .
 WLAN, UMTS,   ,                   .
 
  /         6  
    .         .
               .
     4   .      4     .
 5                  .
  /       4           .      a   .
  (  A - B  )
    6     z     ("   "  )      .       .
               .      5       .

 
    1    .
    x  y     .        h     1    .     .       h      ;  1      .        1        .
            .
         i   .
         (3  )   .
       h          i     .
        h      ,      (x  )   (y  )     i     .
   ,                .         (       1     )                  .

    (   )    3   d   .      c   .              (  1      i     ).
 :             h    .               d   ,       c   .

     3    e   .            .             .         1          .

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 118 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

 :  (     )     
             .    (          )          .            .                  .           .    (   )   .      ,            .               .

           .      ,        ,  ,    ,         .   ,  ,      ,        (    )    .
 
       .    .            2   .
  
              .    f   ,             .             .
    b        .        .  3   b         .
       h          .     .         
             .
Bosch Power Tools

 | 118
   g   1/3    :      .       4       .  1             .       1             .  :        .             .
   
   
       .               .
           .       .         .     .             6         .      5     .
 AS   
          . AS                .   : 080-955-0909   : [email protected]            10     .
Bosch Korea, RBKR Mechanics and Electronics Ltd. PT/SAX-ASA 298 Bojeong-dong Giheung-gu Yongin-si, Gyeonggi-do, 446-913 Republic of Korea 080-955-0909

 ,           .
   /       !
        .
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 119 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

119 | 


        
          
               
      100%                                   (..         )     
  
     
 
    ""
 
  
1  2   3  4  - 5  6  7   8  9  
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

10   11  12 *
*  
   ( A) a     b    c   " " d   " " e   "  " f   g   h  i 

 

 

GMS 100 M



3 601 K81 100

  *     ()   
110230 V ( )**

100 . 80 .
50 .

    

5 

  

10 C...+45 C

 

20 C...+70 C

  

80 %



1 x 9  6LR61

 

5 

 

IP 54 (  )

 -EPTAProcedure 01:2014

0.26 .

 ( x  x ) 200 x 86 x 32 .

*       ** / 
      

    


/
   
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 120 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

  8  9

   

  

 

   g 

    







  2/3  



  1/3  





     

  

 

 
     
                      
    WLAN UMTS     

     
 6                 - 4      - 4 
  5         
- 
    - 4       a 
  ( AB)
 6  z   ( " ")    

 | 120
           5   

  1  
   x  y    (amplitude)  h    1        h    1       1     
       
      i 
    (3 )     i          h   h     ( x)  ( y)    i
                      (       1  ) 

  (..  )   d  3       c        ( 1    i  )
:     h   d       c    

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 121 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

121 | 
  " "     e  3    ""     ""          1    
:   "" 
   (..   )    (     )   ""    " "          " "       (stranded conductor)   ( (solid conductor)  )    ..           

                                 (. .  )  
 
            2

          f                  
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

   b          b  3       
  h                
         g    1/3:      - 4   1          1       
:          


       
    

    
           6   5  

        : www.bosch-pt.com     
    10  
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 122 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

122 | Bahasa Indonesia
       
      11    287    10500  02 6393111  02 2384783      . 2054  10501  www.bosch.co.th      G   2   10/11  16      10540   02 7587555  02 7587525

         /   !

Bahasa Indonesia
Petunjuk-Petunjuk untuk Keselamatan Kerja
Semua petunjuk harus dibaca dan diperhatikan. Jika alat ukur tidak digunakan sesuai petunjuk yang tersedia, sistem perlindungan pada alat ukur dapat terganggu. SIMPAN PETUNJUK INI DENGAN BAIK.  Biarkan alat pengukur direparasi hanya oleh para teknisi ahli dan hanya dengan menggunakan suku cadang yang asli. Dengan demikian, keselamatan kerja dengan alat pengukur ini selalu terjamin.  Janganlah menggunakan alat pengukur di ruangan yang terancam bahaya terjadinya ledakan, di mana ada cairan, gas atau debu yang mudah terbakar. Di dalam alat pengukur bisa terjadi bunga api, yang lalu menyulut debu atau uap.  Berdasarkan alasan teknologi, alat pengukur tidak dapat menjamin keamanan sebesar seratus persen. Oleh karena itu sebelum melakukan pekerjaan

membor, memotong atau memfrais di tembok dan dinding, langit-langit atau lantai, periksalah sumbersumber informasi lainnya seperti rencana bangunan, foto dari tahap pembangunan dan sebagainya, untuk mencegah bahaya. Pengaruh lingkungan seperti misalnya kelembaban udara atau keberadaan di dekat perkakas listrik lainnya, dapat mengurangi ketelitian alat pengukur. Sifat dan keadaan dari tembok dan dinding (misalnya kelembaban, bahan bangunan yang mengandung logam, kertas dinding yang dapat menghantar listrik, bahan isolasi, batu ubin) serta jumlah, jenis, ukuran dan keberadaan obyek-obyek, dapat membuat hasil pengukuran tidak betul.
Penjelasan tentang produk dan daya
Bukakan halaman lipatan dengan gambar dari alat pengukur dan biarkan halaman ini terbuka selama Anda membaca petunjuk-petunjuk untuk penggunaan.
Penggunaan
Alat pengukur ini cocok untuk mendeteksi obyek-obyek yang mengandung besi dan logam non besi dan saluran-saluran listrik yang bertegangan.
Bagian-bagian pada gambar
Nomor-nomor dari bagian-bagian alat pengukur pada gambar sesuai dengan gambar alat pengukur pada halaman bergambar.
1 Ring yang menyala 2 Lubang petanda 3 Display 4 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan 5 Pengeraba 6 Bidang sensor 7 Label tipe 8 Tutup kotak baterai 9 Penguncian tutup kotak baterai 10 Penahan mata pengangkat 11 Mata pengangkat 12 Tas pelindung*
* Aksesori yang ada dalam gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk dalam alat pengukur standar yang dipasok.
Simbol pada display (lihat gambar A) a Simbol untuk nada sinyal mati b Simbol untuk fungsi peringatan c Simbol untuk jenis obyek ,,logam tidak magnetik" d Simbol untuk jenis obyek ,,logam magnetik" e Simbol untuk jenis obyek ,,saluran listrik yang bertegangan" f Simbol penjagaan suhu g Simbol baterai h Skala utama i Skala halus

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 123 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Data teknis

Alat detektor digital

GMS 100 M

Nomor model

3 601 K81 100

Kedalaman maks. yang dideteksi*  logam-logam besi  logam-logam non besi (tembaga)  saluran listrik 110230 V (jika ada
tegangan) **

100 mm 80 mm 50 mm

Pemadaman otomatis setelah kira-kira

5 min

Suhu kerja

10 C...+45 C

Suhu penyimpanan

20 C...+70 C

Kelembaban udara relatif maks.

80 %

Baterai

1 x 9 V 6LR61

Kemampuan baterai kira-kira

5h

Jenis keamanan

IP 54 (lindungan terhadap debu dan
air penyiraman)

Berat sesuai dengan EPTA-Procedure 01:2014

0,26 kg

Ukuran (panjang x lebar x tinggi)

200 x 86 x 32 mm

*tergantung dari jenis penggunaan, bahan dan besarnya obyek serta bahan dan keadaan permukaan yang diperiksa **kedalaman yang dideteksi berkurang jika saluran listrik tidak bertegangan

 Hasil pengukuran dapat menurun dalam hal akurasi dan kedalaman cakupan karena karakteristik permukaan yang kurang baik.

Perhatikanlah nomor model yang tercantum pada label tipe alat pengukur Anda, karena nama dagang dari beberapa alat pengukur bisa berbeda.

Cara memasang

Memasang/mengganti baterai

Untuk menjalankan alat pengukur ini dianjurkan penggunaan baterai-baterai mangan-alkali.

Untuk membuka tutup kotak baterai 8, tekan penguncian tutup kotak baterai 9 dalam arah panah dan bukakan tutup kotak baterai ke atas. Pasangkan baterai yang termasuk pasokan. Perhatikan positip dan negatip sesuai dengan gambar yang berada di bagian dalam dari kotak baterai.

Simbol baterai g selalu menunjukkan keadaan keberisian

baterai yang aktuil:



baterai terisi penuh



baterai berkapasitas 2/3 atau kurang



baterai berkapasitas 1/3 atau kurang



baterai harus diganti

 Keluarkanlah baterai dari alat pengukur, jika alat pengukur tidak digunakan untuk waktu yang lama. Baterai bisa berkorosi atau mengosong sendiri jika disimpan untuk waktu yang lama.

Bahasa Indonesia | 123
Penggunaan
 Lindungilah alat pengukur terhadap cairan dan sinar matahari yang langsung.
 Jagalah supaya alat pengukur tidak terkena suhu yang luar biasa atau perubahan suhu yang luar biasa. Jika ada perubahan suhu yang besar, biarkan alat pengukur mencapai suhu yang merata dahulu sebelum Anda menghidupkannya. Pada suhu yang luar biasa atau perubahan suhu yang luar biasa ketelitian alat pengukur dan petanda-petanda pada display bisa terganggu.
 Penggunaan atau pengoperasian instalasi penyiaran, seperti misalnya WLAN, UMTS, radar penerbangan, tiang penyiaran atau microwave di dekatnya dapat mempengaruhi fungsi pengukuran.
Cara penggunaan
Menghidupkan/mematikan  Sebelum menghidupkan alat pengukur, perhatikanlah
supaya bidang sensor 6 tidak basah. Jika perlu, gosokkan bidang sensor dengan satu lap sampai menjadi kering.  Jika alat pengukur telah kena perubahan suhu yang besar, tunggulah sampai suhu merata dahulu, kemudian alat pengukur dihidupkan. Untuk menghidupkan alat pengukur, tekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 4. Untuk mematikan alat pengukur, tekan kembali tombol untuk menghidupkan dan mematikan 4. Jika selama kira-kira 5 men. tidak ada tombol pada alat pengukur yang ditekan atau tidak ada obyek-obyek yang dideteksi, alat pengukur padam secara otomatis untuk menghemat baterai.
Menghidupkan/mematikan nada sinyal Anda dapat menghidupkan atau mematikan nada sinyal dengan cara menekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 4 selama beberapa detik pada alat pengukur yang dalam keadaan hidup. Jika nada sinyal dimatikan, pada display tampil simbol a.
Cara berfungsi (lihat gambar-gambar AB)
Dengan alat pengukur ini diperiksa alas dari bidang sensor 6 dalam arah pengukuran z sampai kedalaman maks. yang dideteksi (lihat ,,Data teknis"). Alat pengukur mengenali obyek-obyek yang bahannya berbeda dengan bahan dinding. Gerakkan alat pengukur selalu dalam garis lurus dengan tekanan yang ringan di atas permukaan yang diperiksa, tanpa mengangkat alat pengukur atau merubah tekanan padanya. Selama pengukuran, pengeraba-pengeraba 5 selalu harus terkena pada permukaan.
Pengukuran Setelah alat pengukur dihidupkan, ring 1 menyala hijau. Tempatkan alat pengukur pada permukaan yang akan diperiksa dan gerakkan alat pengukur dalam arah dari sumbusumbu x dan y. Jika alat pengukur mendekati satu obyek, amplitudo pada skala utama h bertambah dan ring 1 menyala

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 124 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

124 | Bahasa Indonesia
kuning, jika alat pengukur menjauh dari obyek, amplitudo berkurang. Di atas obyek, skala utama h menunjukkan amplitudo maksimal; ring 1 menyala merah dan nada sinyal berbunyi. Pada obyek-obyek yang kecil atau yang berada sangat dalam, ring 1 mungkin terus menyala kuning dan nada sinyal tidak berbunyi.  Obyek-obyek yang lebih lebar tidak ditandai di seluruh
kelebarannya oleh ring yang menyala atau nada sinyal. Segera setelah alat pengukur mendeteksi satu obyek di bawah tengah-tengah dari sensor, skala halus i diaktifkan. Untuk menentukan kedudukan obyek dengan lebih tepat, gerakkan alat pengukur berkali-kali (3x) di atas obyek kian dan kemari. Skala halus i menunjukkan amplitudo maksimal, jika obyek berada persis di bawah tengah-tengah dari sensor, dan ini tidak tergantung, berapa balok ditampilkan pada skala utama h. Jika yang dideteksi adalah obyek-obyek yang sangat kecil atau yang berada sangat dalam dan amplitudo dari skala utama h sangat kecil, gerakkan alat pengukur beberapa kali secara horisontal (sumbu x) dan vertikal (sumbu y) di atas obyek. Perhatikan amplitudo dari skala halus i.  Sebelum melakukan pekerjaan membor, memotong
atau memfrais, untuk mencegah bahaya, periksalah sumber-sumber informasi lainnya. Oleh karena hasil pengukuran dapat dipengaruhi oleh lingkungan di sekelilingnya atau sifat dan keadaan tembok atau dinding, bisa jadi ada bahaya, meskipun petanda menunjukkan tidak ada obyek dalam bidang sensor (nada sinyal tidak berbunyi dan ring yang menyala 1 menyala hijau).
Logam Jika yang dideteksi adalah obyek dari logam yang magnetik (misalnya besi), maka pada display 3 tampil simbol d. Pada logam yang tidak magnetik tampil simbol c. Untuk membedakan antara jenis-jenis logam, alat pengukur harus berada di atas obyek dari logam yang dideteksi (ring 1 menyala merah dan skala halus i menunjukkan amplitudo yang besar). Petunjuk: Jika ada tulang beton berkisi dan tulang beton dalam permukaan yang diperiksa, di atas seluruh permukaan ditampilkan amplitudo pada skala utama h. Pada tulang beton berkisi secara khas tepat di atas batang besi pada display tampil simbol d untuk logam magnetik, di antara batangbatang besi tampil simbol c untuk logam-logam tidak magnetik.
Kabel listrik Jika satu saluran listrik yang bertegangan dideteksi, pada display 3 tampil simbol e. Gerakkan alat pengukur berkali-kali di atas permukaan yang diperiksa untuk mendeteksi kedudukan saluran listrik yang bertegangan secara tepat. Setelah alat pengukur digerakkan beberapa kali di atas saluran listrik yang bertegangan, kedudukan saluran listrik yang bertegangan dapat ditunjukkan secara tepat. Jika alat pengukur berada di dekat sekali pada saluran, ring yang menyala 1 berkedip-kedip merah secara cepat dan nada sinyal berbunyi secara cepat.

Petunjuk:  Saluran-saluran listrik yang bertegangan dapat dideteksi
dengan lebih mudah, jika alat-alat yang mengkonsumsi listrik (misalnya lampu, alat-alat) disambungkan pada saluran yang dicari dan dihidupkan.  Pada syarat-syarat tertentu (seperti misalnya keberadaan di belakang permukaan dari logam atau di belakang permukaan dengan kadar air yang tinggi), saluran-saluran listrik yang bertegangan tidak dapat dideteksi dengan baik. Daya sinyal satu saluran listrik yang bertegangan tergantung dari kedudukan kabel. Oleh karena itu periksalah dengan pengukuran-pengukuran lain di sekitarnya atau carilah informasi dari sumber-sumber lainnya, apakah ada saluran listrik yang bertegangan.  Saluran-saluran listrik yang tidak bertegangan dapat Anda temukan sebagai obyek-obyek logam. Dalam hal ini kabel dengan urat yang fleksibel tidak ditampilkan (lain daripada kabel dengan urat yang padat).  Listrik statis dapat menyebabkan pipa tersebut ditampilkan tidak jelas, misalnya karena ada di atas area yang luas, atau bahkan tidak ditampilkan sama sekali. Untuk mengoptimalkan tampilan, letakkan tangan Anda di samping perkakas ukur mendatar di dinding untuk mengurangi listrik statis.
Petunjuk-petunjuk untuk pemakaian
 Pada prinsipnya, hasil pengukuran dapat dipengaruhi oleh kondisi lingkungan tertentu. Termasuk kondisi sekitar perkakas yang menghasilkan listrik, magnet atau medan elektromagnetik yang kuat, basah, bahan bangunan yang mengandung logam, bahan isolasi aluminium serta wallpaper atau ubin konduktif. Oleh karena itu, sebelum mengebor, menggergaji atau memotong di dinding, langit-langit atau lantai, perhatikan juga berbagai sumber informasi lainnya (seperti: rancangan konstruksi master).
Menandai obyek-obyek Jika diperlukan, Anda dapat menandai obyek-obyek yang terdeteksi. Lakukan pengukuran seperti biasa. Jika Anda menemukan batas-batas atau tengah-tengah satu obyek, tandai tempat yang dicari melalui lubang penanda 2.
Penjagaan suhu Alat pengukur dilengkapi dengan penjagaan suhu, karena pengukuran yang tepat hanya mungkin selama suhu di dalam alat pengukur selalu konstan. Jika simbol penjagaan suhu f menyala, suhu alat pengukur berada di luar batas-batas suhu kerja atau terkena perubahan suhu yang besar. Matikan alat pengukur dan biarkan alat pengukur mencapai suhu yang merata dahulu sebelum Anda menghidupkannya kembali.
Fungsi memperingatkan Jika pada display menyala simbol b, Anda harus menstart pengukuran sekali lagi. Jauhkan alat pengukur dari dinding dan tempatkan alat pengukur di tempat yang lain pada permukaan. Jika pada display 3 simbol b berkedip-kedip, kirimkan alat pengukur ke satu Service Center Bosch yang resmi.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 125 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

125 | Ting Vit
Kalibrasi ulang Jika skala utama h menunjukkan amplitudo yang menetap, meskipun tidak ada obyek dari logam yang berada di dekat alat pengukur, maka alat pengukur dapat dikalibrasikan ulang secara manual.  Matikan alat pengukur.  Jauhkan semua obyek-obyek yang berada di dekat alat
pengukur, yang dapat dideteksi oleh alat pengukur, juga jam tangan atau cincin dari logam, dan angkatkan alat pengukur sedemikian sehingga tidak dapat mendeteksi apa-apa. Perhatikanlah bahwa simbol baterai g masih menunjukkan kapasitas paling sedikit sebesar 1/3:  Hidupkan kembali alat pengukur. Jika alat pengukur menstart, segera tekan tombol untuk menghidupkan dan mematikan 4 dan tahan tekanan pada tombol ini. Tahan tekanan pada tombol untuk menghidupkan dan mematikan, sampai ring yang menyala 1 berkedip-kedip merah secara perlahan-lahan dan ini menunjukkan kalibrasi dari alat pengukur.  Jika kalibrasi berhasil, ring 1 menyala hijau dan alat pengukur secara otomatis siap untuk digunakan. Petunjuk: Jika alat pengukur tidak menstart secara otomatis, ulangi kalibrasi ulang. Jika alat pengukur masih tetap tidak menstart, kirimkan alat pengukur ke satu Service Center Bosch yang resmi.
Rawatan dan servis
Rawatan dan kebersihan
 Periksalah selalu alat pengukur sebelum menggunakannya. Pada kerusakan yang jelas terlihat atau bagian-bagian yang kendor di dalam alat pengukur, keselamatan kerja dengan alat pengukur tidak terjamin.
Jagalah supaya alat pengukur selalu bersih dan kering supaya alat pengukur dapat digunakan dengan baik dan tidak membahayakan. Janganlah memasukkan alat pengukur ke dalam air atau cairan lainnya. Jika alat kotor, bersihkan alat dengan lap yang kering dan lembut. Janganlah menggunakan deterjen atau tiner. Supaya fungsi mengukur tidak dipengaruhi, di bidang sensor 6 pada bagian depan dan belakang dari alat pengukur tidak boleh ditempelkan etiket atau label, terutama label yang terbuat dari logam tidak boleh ditempelkan. Janganlah mencopot pengeraba-pengeraba 5 yang berada pada bagian belakang dari alat pengukur.
Layanan pasca beli dan konseling terkait pengoperasian
Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda terkait reparasi dan maintenance serta suku cadang produk ini. Gambar tiga dimensi dan informasi terkait suku cadang dapat Anda lihat di: www.bosch-pt.com

Tim konseling pengoperasian dari Bosch dengan senang hati membantu Anda, jika Anda hendak bertanya tentang produkproduk kami dan aksesorisnya. Jika Anda hendak menanyakan sesuatu atau memesan suku cadang, sebutkan selalu nomor model yang terdiri dari 10 angka dan tercantum pada label tipe produk. Indonesia PT Robert Bosch Palma Tower 9th & 10th Floor Jl. Let. Jend. TB Simatupang II S/06 Jakarta Selatan 12960 Indonesia Tel.: (021) 3005 6565 Fax: (021) 3005 5801 E-Mail: [email protected] www.bosch-pt.co.id
Cara membuang
Alat pengukur, aksesori dan kemasan sebaiknya didaur ulangkan sesuai dengan upaya untuk melindungi lingkungan hidup. Janganlah membuang alat pengukur dan baterai isi ulang/baterai ke dalam sampah rumah tangga!
Perubahan dapat terjadi tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Ting Vit
Cc Nguyn Tc An Ton
c v tun th tt c cc hng dn. Khi s dng dng c o khng ph hp vi cc hng dn  trn, cc thit b bo v c tch hp trong dng c o c th b suy gim. HY BO QUN CC HNG DN NY MT CCH CN THN.  Ch giao dng c o cho chuyn vin c trnh  chuyn mn v s dng ph tng chnh hng sa cha. iu ny m bo cho s an ton ca dng c o c gi nguyn.  Khng c vn hnh dng c o  mi trng d gy chy n, v d nh  gn ni c loi cht lng d chy, kh gas hay rc. Cc tia la c th hnh thnh trong dng c o v c kh nng lm rc chy hay ngn khi.  V nhng l do cng ngh, dng c o khng th bo m chc chn 100 %.  loi tr s nguy him, gi an ton cho bn thn bn bng cch s dng cc ngun thng tin khc, th d nh tham kho bn v thit k xy dng, hnh nh ca tng giai on xy dng v.v. trc khi khoan, ca hay xoi rnh vo tng, trn hay sn nh. S nh hng ca mi trng c th

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 126 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

nh hng n  chnh xc ca dng c o, v d nh s m t hay s gn bn cc thit b in. Cht lng ca b mt v tnh trng ca tng (chng hn nh hi m, cc vt liu xy dng bng kim loi, giy dn tng dn in, vt liu cch in, tm lt lp) cng nh s lng, kiu dng, kch c v v tr ca vt th c th dn n vic lm cho kt qu o b sai.
M T Sn Phm v c Tnh K Thut
Xin vui lng m trang gp c hnh nh miu t dng c o v  m nguyn nh vy trong khi c cc hng dn s dng.
Dnh S Dng
Dng c o c thit k  d tm cc vt c cha st v kim loi mu, v vt dn "c in".
Biu trng ca sn phm
S nh s cc biu trng ca sn phm l  tham kho hnh minh ha dng c o trn trang hnh nh.
1 Vng chiu sng 2 L nh du 3 Mn hin th 4 Phm Tt/M 5 Ming m tip xc 6 Phm vi cm bin 7 Nhn ghi loi thit b 8 Np y pin 9 Ly ci np y pin 10 Ni gn ai xch 11 ai xch 12 Ti xch bo v*
* Cc ph tng c minh ha hay m t khng nm trong tiu chun hng ha c giao km.
Cc Thnh Phn Hin Th (xem hnh A) a Bo hiu tt tn hiu m thanh b Bo hiu chc nng cnh bo c Biu tng loi vt th "Kim loi khng t tnh" d Biu tng loi vt th "Kim loi t tnh" e Biu tng loi vt th "Vt dn c in" f Dng c bo hiu s kim sot nhit  g Hin th pin h Thang t l chnh i Thang t l nh

Ting Vit | 126

Thng s k thut

My D Tm K Thut S

GMS 100 M

M s my

3 601 K81 100

Chiu su qut ti a*

 Kim loi en

100 mm

 Kim loi mu (ng)

80 mm

 Vt dn c in 110230 V

(in p ng dng)**

50 mm

T ng ngt mch sau khong

5 min

Nhit  hot ng

10 C...+45 C

Nhit  lu kho

20 C...+70 C

 m khng kh tng i,

ti a

80 %

Pin

1 x 9 V 6LR61

Thi gian hot ng, khong

5h

Mc  bo v

IP 54 (ngn c

bi v nc vng

vo)

Trng lng theo Qui trnh

EPTA-Procedure 01:2014

(chun EPTA 01:2014)

0,26 kg

Kch thc (di x rng x cao) 200 x 86 x 32 mm

*ty theo ch  hot ng, loi vt liu v kch thc ca  vt, cng nh vt liu v trng thi ca vt liu c bn **t qut theo chiu su hn i vi dy/vt dn khng "c in"

  chnh xc v chiu su qut ca kt qu o c th thp hn trong trng hp kt cu mt nn khng thun li.

Xin vui lng xem k s m hng trn nhn ghi loi my trn dng c o ca bn. Tn thng mi ca tng my c th khc nhau.

S lp vo

Lp Pin/Thay Pin

Khuyn ngh nn s dng pin kim-mangan cho dng c o.

 m np y pin 8, nhn ly ci 9 theo chiu mi tn v lt np y pin ln. Lp pin  c cung cp vo. Lu  rp ng u cc, da theo k hiu nm  mt trong np y pin.

Hnh bo hiu pin g lun lun bo tnh trng cng

 dng in ca pin:



Pin  c np y in



Pin cn 2/3 in dung hay thp hn



Pin cn 1/3 in dung hay thp hn



Xin vui lng np in cho pin

 Nu dng c o khng s dng ti trong mt thi gian di, phi ly pin ra khi my. Pin c th b n mn hay t phng in trong mt thi gian di khng s dng ti.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 127 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

127 | Ting Vit
Vn Hnh
 Bo v dng c o trnh khi m t v khng  bc x mt tri chiu trc tip vo.
 Khng c  dng c o chu ng nhit  cc  hay s bin i nhit  qu ln. Trong trng hp c s bin i nhit  qu ln, hy  cho dng c o t iu chnh theo nhit  xung quanh trc khi m my. Trong trng hp nhit  cc  hay c s thay i nhit  qu ln, s chnh xc ca dng c o v s ch bo th hin c th b h hng.
 S s dng hay s hot ng ca h thng truyn dn, v d nh mng WLAN, UMTS, radar, thp pht sng v tuyn hay sng vi-ba, trong khu vc k cn c th nh hng n chc nng o.
Vn hnh Ban u
Tt v M  Trc khi a dng c o vo hot ng, bo
m rng phm vi cm bin 6 khng b m t. Nu cn, dng mt ming vi mm  lau kh dng c o.  Nu dng c o phi chu ng s bin i nhit  qu ln, hy  cho dng c o t iu chnh theo nhit  xung quanh trc khi m my.  m dng c o, nhn phm Tt/M 4.  tt dng c o, nhn phm Tt/M 4 ln na. Khi khng c phm no ca dng c o c nhn vo trong khong 5 pht, v khi khng d tm vt th no, dng c o t ng tt  tit kim in pin. Chuyn i Tt/M Tn Hiu m Thanh Khi cho dng c o hot ng, ta c th m hoc tt tn hiu m thanh bng cch nhn cng tc Tt/M 4 trong vi giy. Khi tn hiu m thanh c tt, hnh bo a xut hin trn mn hin th.
Cch Thc Hot ng (xem hnh A  B)
Phm vi cm bin 6 ca dng c o kim tra kim loi gc (hp kim) theo chiu o z cho n mc ti a. D tm chiu su (xem "Thng s k thut"). Vt th c pht hin khc vi cht liu ca tng. Lun lun di chuyn dng c o theo ng thng ln trn b mt, dng lc p nh m khng cn nhc ln hay thay i lc p. Trong khi o, ming m tip xc 5 phi lun lun tip xc vi b mt. Qui trnh o Sau khi cho my hot ng, vng chiu sng 1 s sng ln mu xanh l.
1 609 92A 26Z | (5.9.16)

t dng c o p ln b mt c d tm v di chuyn my hng ti -trc x- v y. Khi dng c o tin n gn mt vt th hn, bin  trong thang t l chnh h tng ln v vng 1 sng ln mu vng; khi my di chuyn ra xa khi vt th, bin  gim xung. Thang t l chnh h bo hiu bin  ti a bn trn vt th; vng 1 sng ln mu  v pht ra tn hiu m thanh. i vi mt vt th nh hay nm n su bn trong, vng 1 c th vn tip tc sng ln mu vng v trong lc  khng c tn hiu m thanh.
 Vt th rng khng c biu th bng vng chiu sng hay tn hiu m thanh sut theo ton b chiu rng.
Ngay sau khi dng c o  nh c v tr mt vt th bn di im gia ca cm bin, thang t l nh i c kch hot.
 nh v tr ca mt vt th c chnh xc hn, di chuyn dng c o lp li ti lui vi ln (3x) bn trn vt th.
Thang t l nh i bo hiu bin  ti a khi mt vt th c nh v tr mt cch chnh xc bn di im gia ca cm bin, v khng l thuc l trn thang t l chnh c bao nhiu thanh hin th h.
Khi mt vt th rt nh hay nm n su bn trong ang c d tm, v thang t l chnh h ch phn ng nh, di chuyn dng c o lp li ti lui vi ln bn trn vt th theo chiu ngang ca -trc (x) v chiu dc ca -trc (y). Quan st bin  ca thang t l nh i.
 Trc khi khoan, ca hay xoi rnh vo tng, hy t bo v cho chnh mnh phng trnh cc nguy him bng cch s dng cc ngun thng tin khc. V kt qu o c th b nh hng do iu kin xung quanh hay vt liu ca tng, c th c nguy him ngay c khi nm trong tm cm bin m b ch bo khng bo hiu c mt vt th (khng c tn hiu m thanh hay ting bp v vng chiu sng 1 sng ln mu xanh l).
Metal (Kim loi) Khi pht hin mt vt th kim loi thuc loi c t tnh (vd. st), biu tng d s bo hiu trn mn hin th 3. i vi kim loi phi t tnh, biu tng c s c bo hiu.  phn bit s khc nhau gia cc loi kim loi, dng c o phi c t chnh xc bn trn vt th kim loi c pht hin (vng 1 sng ln mu  v thang t l nh i bo hiu vi bin  cao).
Ghi Ch: i vi thp li gia lc v thp trong vt liu gc  kim tra, mt bin  c bo hiu bn trn ton b b mt ca thang t l chnh h. i vi thp li gia lc, biu tng d tiu biu cho kim loi t tnh, c bo hiu trc tip bn trn cc thanh st, trong khi gia cc thanh st, biu tng c dnh cho kim loi khng t tnh s xut hin.
Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 128 Monday, September 5, 2016 3:27 PM

Power Cable (Cp in) Khi mt vt dn "c in" c pht hin, hnh bo e xut hin trn mn hin th 3. Di chuyn dng c o lp li vi ln trn v tr  nh v tr ca vt dn "c in" c chnh xc hn. Sau khi di chuyn bn trn vt dn "c in" vi ln, my c th bo hiu rt chnh xc. Khi dng c o tin n rt gn vt dn, vng pht sng 1 chp sng mu  v tn hiu m thanh pht ra ting bp dn dp.
Ch thch:  "Vt dn C in" c th d tm d dng hn khi
cc thit b s dng in nng (vd. n, my mc) c ni vo vt dn in c d tm v c cho hot ng.  Trong mt s tnh trng c th (nh l nm di b mt kim loi hay pha sau b mt vt cha nc c mc nc cao), vt dn "c in" khng th bo m pht hin ra c. Sc mnh tn hiu ca mt vt dn "c in" ty thuc vo v tr ca cp in. V vy, o thm nhiu ln trong phm vi gn hay s dng cc ngun thng tin khc  kim tra nu nh c mt vt dn "c in" tht s tn ti.  Cc vt dn khng ti in c th c pht hin nh mt vt th kim loi. iu ny khng ng dng cho cc vt dn qun (tri ngha vi vt dn c hay cp in).  Tnh in c th dn n s bo hiu cc dy dn khng chnh xc hoc khng c thng bo, vd. trn mt khu vc rng ln.  ci thin vic bo hiu, xin hy t tay khng ln tng gn dng c o  loi b tnh in.
Hng Dn S Dng
 Kt qu o c th b nh hng bi cc iu kin mi trng xung quanh. Bao gm, v d,  gn cc thit b to ra in trng, t trng hoc in t trng mnh, hi m, vt liu xy dng c cha kim loi, vt liu cch in c kim loi nhiu lp cng nh giy dn tng dn in hay l cc tm lp. V vy, xin hy ch  trc khi khoan, ca hoc xoi rnh vo tng, trn hoc sn cng nh cc ngun thng tin khc (vd. bn v thit k' xy dng).
nh Du Vt Th Nu cn, ta c th nh du vt th  c pht hin. Thc hin vic o nh bnh thng. Mt khi bn pht hin ra ranh gii hay tm im ca vt th, nh du a im d tm thng qua l nh du 2.
Kim sot nhit 
Dng c o c trang b b ch bo kim sot nhit , v s o ch c th chnh xc chng no m nhit  trong dng c o vn gi c s n nh.

Ting Vit | 128
Khi b ch bo kim sot nhit  f sng ln, dng c o khng nm trong phm vi nhit  hot ng hay b tc ng ca s bin i nhit  qu ln. Tt dng c o v  cho dng c o t iu chnh theo nhit  xung quanh trc khi m my li.
Chc Nng Cnh Bo Khi hnh bo b sng ln trn mn hin th, s o phi c khi hot li. Ly dng c o ra khi tng v t my ln nguyn liu gc ti mt v tr khc. Khi hnh bo b chp sng trn mn hin th 3, gi dng c o n mt i l chm sc khch hng c y nhim  c chnh sa.
S Hiu chnh li Khi thang t l chnh h lin tc bo hiu  bin  cao, ngay khi khng c vt th no gn dng c o, dng c o c th hiu chnh li bng th cng.  Tt dng c o.  Di di tt c cc vt th l i tng c th d tm
c, k c ng h eo tay ca bn hay nhn bng kim loi, v gi ng dng c o. Hy lu  rng b ch bo pin g biu th in dung cn t nht l 1/3:  M cho dng c o hot ng ln na. Khi dng c o bt u hot ng, nhn v gi nhn phm Tt/M 4 ngay lp tc. Gi phm Tt/M cho n khi vng chiu sng 1 t t chp sng ln mu , bo hiu s hiu chnh ca dng c o.  Khi s hiu chnh thnh cng, vng 1 sng ln mu xanh l v dng c o  t ng sn sng hot ng li. Ghi Ch: Nu nh dng c o khng t ng khi ng, lp li s hiu chnh ln na. Nu nh dng c o vn khng hot ng, gi my n dch v chm sc khch hng c y nhim  c chnh sa.
Bo Dng v Bo Qun
Bo Dng V Lm Sch
 Kim tra dng c o trc mi ln s dng. Trong trng hp cc h hng c th xc nh c hay cc b phn trong dng c gn khng cht, cc chc nng an ton s khng cn bo m na.
Lun lun bo qun dng c o c sch s v kh ro  bo m s hot ng c an ton v ng cch thc. Khng c nhng dng c o vo trong nc hay cc cht lng khc. Lau sch cc mnh vn hay cht bn bng vi kh v mm. Khng s dng cht ty ra hay dung mi.

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page 129 Monday, September 5, 2016 3:27 PM
129 | Ting Vit
 khng lm nh hng n chc nng o, cc loi  can/hnh dn dnh hay bng tn, c bit l bng kim loi, khng c dn vo phm vi cm bin 6  mt trc hay mt sau ca dng c o. Khng c g ming m tip xc 5 nm  mt sau dng c o.
Dch V Sau Khi Bn v Dch V ng Dng
B phn phc v hng sau khi bn ca chng ti s tr li cc cu hi lin quan n vic bo tr v sa cha cc sn phm cng nh cc ph tng thay th ca bn. Hnh nh chi tit v thng tin ph tng thay th c th tm hiu theo a ch di y: www.bosch-pt.com B phn dch v ng dng Bosch s hn hnh tr li cc cu hi lin quan n cc sn phm ca chng ti v linh kin ca chng. Trong tt c cc phn hi v n t ph tng, xin vui lng lun lun nhp s hng ha 10 ch s theo nhn ca hng ha.
Vit Nam Cng ty Trch Nhim Hu Hn Robert Bosch Vit Nam, PT/SVN Tng 10,194 Golden Building 473 in Bin Ph Phng 25, Qun Bnh Thnh Thnh Ph H Ch Minh Vit Nam Tel.: (08) 6258 3690 Ext 413 Fax: (08) 6258 3692 [email protected] www.bosch-pt.com
Thi b
Dng c o, ph kin v bao b phi c phn loi  ti ch theo hng thn thin vi mi trng. Khng c thi b dng c o v pin/pin np in li c vo chung vi rc sinh hot!
c quyn thay i ni dung m khng phi thng bo trc.

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

130 | 

         .   
 
    53 20300  
+212 (0) 522 400 409/+212 (0) 522 400 615 : [email protected] : 
     06000  +213 (0) 982 400 992 : +213 (0) 34201569 : [email protected] : 
  2599     ..    .2014 +216 71 428 770 : +216 71 354 175 : [email protected] : 
    20   -   -   +2 02 224 76091-95/+2 02 224 78072-73 : +2 022 2478075 : [email protected] : 
   
        .       
  /     !
.   

1 609 92A 26Z | (5.9.16) gms100_ar_160992A26Z.indd 130

Bosch Power Tools 05.09.2016 15:41:42

        b   
      .   .   
         .b  3 
      h              
.    .   -
          -        
.          g      
:1/3      .     -
4            .    1         .           1       -
.      
        :      .            
.  
 
 
  .                
.     
         .   
.         
 .       .    
              6   
.        .     5   
   
            .      :       www.bosch-pt.com
        .       
          .        

 | 131
           
     .e  3                      .     .        1       
.     
:          -  :)       
.     (
          -   :)                    .(  
                   
         .
          -     .    
   )    .( 
        - .         
        .      
 
             .                                        .              )      
.( 
             .    .          
.2 
          
.            f                     .   .        

Bosch Power Tools gms100_ar_160992A26Z.indd 131

1 609 92A 26Z | (5.9.16) 05.09.2016 15:41:42

132 | 
(BA  )  
            z   6 
     .(" " ) .   
           .        .     5  
  .   1             h     .y  x    1          .            h     .     1   1       
.             
.         i   
.            ( 3)  
.            i            
.h                 h      (x )       .i     .  (y )                    
       .                      )     
.(  1  
          .d  3    ( )    .     c  )           i   (  1
.         :       h 
    .              d    .   c   
1 609 92A 26Z | (5.9.16)



 /

       .

 9    8      .       
      .        
. 

     g    :

   

-

  2/3   

-

  1/3   

-

  

-

               .  .   


         .
               . 
           .         
.                   UMTS WLAN        
. 
 
                 .  6
.                   
.
        .4 
         .  4 
    5                 
.   
               4         .      .  a     
Bosch Power Tools

gms100_ar_160992A26Z.indd 132

05.09.2016 15:41:42

(A  )       a
   b "  "    c
" "    d "    "    e
    f   g
  h   i

 

GMS 100 M 3 601 K81 100

    

 100  80
 50

*   
  -
()    -
     -  230  110  ** (  )

 5 10 C...+45 C 20 C...+70 C 80 %

      
      

6LR61  9 x 1



 5

  

 ) IP 54 (  

 

 0,26

  EPTA-Procedure 01:2014

 200 x 86 x 32

 ( x  x )

         *  
           **  
         
         .  
  .         .     

 | 133

 
 .                 .            .
         .      .                             .    .                      .                     .    
            .            :)
   (     .      
  
        .     
 
                 .   
 
        .       1   2  3    4  5   6   7    8     9    10   11 *  12
         * .   

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

gms100_ar_160992A26Z.indd 133

05.09.2016 15:41:43

134 | 

  
     
                .           
         . 
           .    
            .
                     . .                 6    .        .        5  
       
                 
      .            
: www.bosch-pt.com                      .                         
.            
.     
    
           .          
    /      !    
.     

1 609 92A 26Z | (5.9.16) gms100_fa_160992A26Z.indd 134

Bosch Power Tools 05.09.2016 15:43:05

 
           .     .              
.  2 
  
                     
.    
    f                 .   (   )                      
.       
     b         .                  
.
    b  3                
.   
       h                        
.
.      -
           -           
           1/3  g     .
:
   .       - -        -  .    4
 1                   
.   
  1         -           
.    
          :   .                   
.    

 | 135

)          .   d  3     (  .   c     
              1   )         i      
.(
       :   h        
      .     d     
     c      .  
 
             .   e  3                    .     .         1                     
.  
:          -  )              ( 
. 
     )    -       (       .      .                  
          .   
          -       .  
(   ) .  
         -         
    .             
.        
  
          :    .  
                    
   .                 (  )      
. 

Bosch Power Tools gms100_fa_160992A26Z.indd 135

1 609 92A 26Z | (5.9.16) 05.09.2016 15:43:06

136 | 
         5            
.      
    - 
            4 -     .                   
.   a 
(AB    )  
  6            )     z      .   ( 
.        
                     
5       .  .      
      1        
.  
               .  y  x    
h               1          .                 h             1  
         .        1     
.   
          .    
                i     
.
            .      
       i              
.   h       
                 h     
             .    (y)     (x)
.  i   
                          .                                         )  
.(      1  



 /  

           .   (alkali-manganese)   

  9  8          .                .            
.

      g   : 

   

-

    2/3  

-

    1/3  

-

    

-

                .  
        .          
.   

  
           .   
 )                 (       .                       )   .              (          
.    
          UMTS WLAN          ( )  .       
  
                  .  6   
.        
             (   ) 
                 
.   
-         .   4 
-        .    4 

1 609 92A 26Z | (5.9.16) gms100_fa_160992A26Z.indd 136

Bosch Power Tools 05.09.2016 15:43:06

       11 *    12
            * .     
(A    )     a    b
Non-magnetic metal    c (  )
Magnetic metal    d ( )
Live conductor    e (  )
     f   g
   h    i

 

GMS 100 M 3 601 K81 100

    

100 mm 80 mm
50 mm

*    
  -
()    -
    -   ) 110  230 V
** ( 

() 5 min 10 C...+45 C 20 C...+70 C 80 % 1 x 9 V 6LR61 5 h

       
       
     

 ) IP 54      ( 

 /

0,26 kg

   EPTA-Procedure 01:2014

200 x 86 x 32 mm

( x  x ) 

             *           **
            
.     
                      . .    

 | 137

  
              .
       .     .   
                            .
.                       
               .  
          .          
                .                                      .         
)     .           
      (    .         
    
                     .    
   
           .        
 
                    
.         1
   2   3
    4   5
  6   7    8      9        10

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

gms100_fa_160992A26Z.indd 137

05.09.2016 15:43:06

OBJ_BUCH-1418-004.book Page I Monday, September 5, 2016 3:27 PM

I |

de EU-Konformittserklrung Digitales Ortungs- Sachnummer gert

Wir erklren in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlgigen Bestimmungen der nachfolgend aufgefhrten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen bereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *

en EU Declaration of Conformity Digital Detector Article number

We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *

fr Dclaration de conformit UE

Dtecteur numrique

N d'article

Nous dclarons sous notre propre responsabilit que les produits dcrits sont en conformit avec les directives, rglements normatifs et normes numrs ci-dessous. Dossier technique auprs de : *

es Declaracin de conformidad UE Detector Digital N de artculo

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuacin y estn en conformidad con las siguientes normas. Documentos tcnicos de: *

pt Declarao de Conformidade UE

Detetor digital

N. do produto

Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que os produtos mencionados cumprem todas as disposies e os regulamentos indicados e esto em conformidade com as seguintes normas. Documentao tcnica pertencente : *

it Dichiarazione di conformit UE

Localizzatore digitale

Codice prodotto

Dichiariamo sotto la nostra piena responsabilit che i prodotti indicati sono conformi a tutte le disposizioni pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonch alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *

nl EU-conformiteitsverklaring Digitale detector Productnummer

Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *

da EU-overensstemmelseserklring

Digitalt Pejlevrktj

Typenummer

Vi erklrer som eneansvarlige, at det beskrevne produkt er i overensstemmelse med alle gldende bestemmelser i flgende direktiver og forordninger og opfylder flgende standarder. Tekniske bilag ved: *

sv EU-konformitetsfrklaring Digital detektor Produktnummer

Vi frklarar under eget ansvar att de nmnda produkterna uppfyller kraven i alla gllande bestmmelser i de nedan angivna direktiven och frordningarnas och att de stmmer verens med fljande normer. Teknisk dokumentation: *

no EU-samsvarserklring Digital detektor Produktnummer

Vi erklrer under eneansvar at de nevnte produktene er i overensstemmelse med alle relevante bestemmelser i direktivene og forordningene nedenfor og med flgende standarder. Teknisk dokumentasjon hos: *

fi EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus

Digitaalinen rakenneilmaisin

Tuotenumero

Vakuutamme tten, ett mainitut tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiivien ja asetusten asiaankuuluvia vaatimuksia ja ovat seuraavien standardien vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *

el   

    ,    

  

                    .   : *

tr AB Uygunluk beyani Dijital tarama cihazi rn kodu

Tek sorumlu olarak, tanimlanan rnn aaidaki ynetmelik ve direktiflerin geerli btn hkmlerine ve aaidaki standartlara uygun olduunu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulunduu yer: *

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1418-004.book Page II Monday, September 5, 2016 3:27 PM

| II

pl Deklaracja zgodnoci UE

Owiadczamy z peln odpowiedzialnoci, e niniejsze produkty

Wykrywacz

Numer katalogowy odpowiadaj wszystkim wymaganiom poniej wyszczeglnionych dyrektyw i rozporzdze, oraz e s zgodne z nastpujcymi normami.

Dokumentacja techniczna: *

cs EU prohlsen o shod Digitln detektor Objednac cslo

Prohlasujeme na vhradn zodpovdnost, ze uveden vrobek spluje vsechna pslusn ustanoven nze uvedench smrnic a nazen a je v souladu s nsledujcmi normami: Technick podklady u: *

sk E vyhlsenie o zhode Digitlny hadac Vecn cslo prstroj

Vyhlasujeme na vhradn zodpovednos, ze uveden vrobok spa vsetky prslusn ustanovenia nizsie uvedench smernc a nariaden a je v slade s nasledujcimi normami: Technick podklady m spolocnos: *

hu EU konformitsi nyilatkozat

Univerzlis kereskszlk

Cikkszm

Egyedli felelsggel kijelentjk, hogy a megnevezett termkek megfelelnek az albbiakban felsorolsra kerl irnyelvek s rendeletek valamennyi idevg elrsainak s megfelelnek a kvetkez szabvnyoknak. Mszaki dokumentumok megrzsi pontja: *

ru    

 

 

     ,           ,    .    : *

uk    



 

    ,           ,    .    : *

kk       

                  .  : *

ro Declaraie de conformitate UE

Detector digital

Numr de identificare

Declarm pe proprie rspundere c produsele menionate corespund tuturor dispoziiilor relevante ale directivelor i reglementrilor enumerate n cele ce urmeaz i sunt n conformitate cu urmtoarele standarde. Documentaie tehnic la: *

bg    

    ,   

             

   

-     .

  : *

mk EU-  

   ,     

 

  /                 .   : *

sr EU-izjava o usaglasenosti Aparat za detekciju Broj predmeta

Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju svim doticnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledeim standardima. Tehnicka dokumentacija kod: *

sl Izjava o skladnosti EU Digitalni lokator Stevilka artikla

Izjavljamo pod izkljucno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vsemi relevantnimi dolocili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom. Tehnicna dokumentacija pri: *

hr EU izjava o sukladnosti Digitalni ureaj za Kataloski br. lociranje

Pod punom odgovornosu izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedeim normama. Tehnicka dokumentacija se moze dobiti kod: *

Bosch Power Tools

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

OBJ_BUCH-1418-004.book Page III Monday, September 5, 2016 3:27 PM

III |

et EL-vastavusdeklaratsioon

Digitaalne

Tootenumber

lokaliseerimisseade

lv Deklarcija par atbilstbu ES standartiem

Digitl meklsanas Izstrdjuma

ierce

numurs

lt ES atitikties deklaracija

Skaitmeninis ieskiklis

Gaminio numeris

GMS 100 M

3 601 K81 1..

Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad jrgnevalt loetletud direktiivide ja mruste kikidele asjaomastele nuetele ja on koosklas jrgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval: * Ms ar pilnu atbildbu paziojam, ka seit aplkotie izstrdjumi atbilst visiem tlk mintajs direktvs un rkojumos ietvertajm saistosajm nostdnm, k ar sekojosiem standartiem. Tehnisk dokumentcija no: *

Atsakingai pareiskiame, kad isvardyti gaminiai atitinka visus privalomus zemiau nurodyt direktyv ir reglament reikalavimus ir siuos standartus. Technin dokumentacija saugoma: *

2014/53/EU 2011/65/EU
*
Henk Becker Executive Vice President Engineering and Manufacturing

EN 61010-1:2010, EN 301 489-1 V1.9.2:2012, EN 301 489-3 V1.6.1:2013, EN 300 330-1 V1.8.1:2015, EN 300 330-2 V1.6.1:2015 EN 50581:2012 Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Helmut Heinzelmann Head of Product Certification

Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017

1 609 92A 26Z | (5.9.16)

Bosch Power Tools



References

GPL Ghostscript 9.55.0