Manuel d’utilisation du MiFi M2000 5G

90029587 Rev 6

90029587, Rev, 6

Inseego Novatel Wireless, Inc.

MiFi M2000 User Guide - French

Support | Resources | Inseego Corp.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

UserGuide-MiFi-M2000-French
MANUEL D'UTILISATION
MiFi M2000 5G
Point d'accès mobile mondial

DÉCLARATION DES DROITS D'AUTEUR D'INSEEGO
© 2021 Inseego Corp. Tous droits réservés. Il incombe à l'utilisateur de se conformer à toutes les lois relatives aux droits d'auteur. Sans préjudice des droits d'auteur, aucune partie de ce document ne peut être reproduite, stockée ou introduite dans un système d'extraction, ni transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement ou autre) ou à quelque fin que ce soit sans l'autorisation écrite expresse d'Inseego Corp.
LICENCE DE LOGICIEL
Clauses relatives aux droits patrimoniaux : Les pilotes logiciels fournis avec ce produit sont protégés par les droits d'auteur d'Inseego Corp. et/ou de ses fournisseurs. Bien qu'ils soient protégés par des droits d'auteur, les pilotes logiciels ne sont pas publiés et contiennent d'importants secrets industriels et commerciaux appartenant à Inseego Corp. et/ou à ses fournisseurs. Le démontage, la décompilation et/ou la l'ingénierie à rebours des pilotes logiciels, peu importe la raison, est strictement interdit par le droit international. La reproduction des pilotes logiciels, à l'exception d'un nombre raisonnable de copies de sauvegarde, est strictement interdite par le droit international. Le droit international interdit strictement de donner accès aux pilotes logiciels à tout individu pour toute autre raison que le traitement des données internes pour l'utilisation prévue des pilotes logiciels.
Clause de droits restreints du gouvernement américain : Les pilotes logiciels sont classés comme « logiciels de dispositifs informatiques commerciaux » et le gouvernement américain n'acquiert que des « droits restreints » sur les pilotes logiciels et leur documentation.
Clause de conformité à la loi américaine sur l'administration des exportations : La loi américaine interdisant l'exportation, l'autorisation de licence et le transfert, de quelque manière que ce soit, des pilotes logiciels ou des produits dérivées vers tout pays où un tel transfert est interdit par la loi américaine sur l'administration des exportations (Export Administration Act), ou toute législation qui la remplace, ou s'il entre en violation avec des lois d'un autre pays.
LES MARQUES COMMERCIALES ET LES MARQUES DE SERVICE
Inseego Corp. est une marque commerciale d'Inseego Corp. et les autres marques commerciales, logos et marques de service (collectivement appelés les « marques commerciales ») utilisés dans ce manuel d'utilisation sont la propriété d'Inseego Corp. ou de leurs propriétaires respectifs. Aucune partie de ce manuel d'utilisation ne constitue d'octroi par implication, par préclusion ou autre d'une licence ou d'un droit d'utilisation de la part de d'Inseego Corp. ou d'une autre marque commerciale énoncée dans ce manuel d'utilisation sans l'autorisation écrite d'Inseego Corp. ou de ses propriétaires respectifs. · MiFi® et le logo MiFi sont des marques déposées d'Inseego Corp.· Microsoft et Windows sont soit des marques déposées, soit des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. · Linux® est la marque déposée de Linus Torvalds aux États-Unis et dans d'autres pays. Les noms des sociétés et des produits mentionnés dans ce manuel d'utilisation peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
Numéro du document : 90029587 Rév. 6

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

2

Sommaire
Introduction et démarrage .................................................................................................................................................... 6 Présentation ........................................................................................................................................................................... 7 Caractéristiques principales........................................................................................................................................ 7 Description ............................................................................................................................................................................. 7 Vue latérale ....................................................................................................................................................................... 8 Vue de l'écran d'affichage ........................................................................................................................................... 8 Indicateurs d'état et icônes............................................................................................................................................... 9 Démarrage ............................................................................................................................................................................10 Installer une carte SIM.................................................................................................................................................10 Mise en marche et arrêt..............................................................................................................................................12 Configuration minimale du système.....................................................................................................................12 Trouver votre nom et mot de passé du réseau Wi-Fi ......................................................................................12 Connecter des appareils au M2000........................................................................................................................13 Entretien de votre M2000................................................................................................................................................13 Charger votre M2000 ..................................................................................................................................................13 Remplacer la batterie ..................................................................................................................................................14 Conseils pour la batterie ............................................................................................................................................15 Remplacement d'une carte SIM ..............................................................................................................................16 Déverrouiller la carte SIM...........................................................................................................................................18 Réinitialiser le M2000 ..................................................................................................................................................18 Conseils pour conserver et entretenir votre M2000 ........................................................................................19
Écran tactile ...............................................................................................................................................................................20 Présentation .........................................................................................................................................................................21 Écran d'accueil (Home screen).................................................................................................................................21 Conseils pour naviguer sur l'écran tactile du M2000.......................................................................................22 Paramètres Wi-Fi.................................................................................................................................................................22 Wi-Fi ................................................................................................................................................................................... 22 Sélectionner une bande.............................................................................................................................................23 Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password).......................................................................23 Wi-Fi Protected Setup (WPS) ....................................................................................................................................24 Appareils connectés (Connected Devices)................................................................................................................25 Appareils connectés (détails et blocage).............................................................................................................25 Appareils bloqués (déblocage)................................................................................................................................25 Consommation de données...........................................................................................................................................26 Paramètres ............................................................................................................................................................................27 Recharge universelle .........................................................................................................................................................28 Mises à jour logicielles ......................................................................................................................................................28 Messages ...............................................................................................................................................................................29 À propos ................................................................................................................................................................................29 Aide .........................................................................................................................................................................................30
Site Web de l'administrateur ...............................................................................................................................................31 Présentation .........................................................................................................................................................................32 Page d'accueil (Home page).....................................................................................................................................32 Menu latéral....................................................................................................................................................................32 Mot de passé d'administrateur......................................................................................................................................33 Changer le mot de passé d'administrateur.........................................................................................................33 Masquer le mot de passé d'administrateur sur l'écran tactile......................................................................33 Gérer la consommation de données...........................................................................................................................34 Page de consommation de données (Data Usage page)...............................................................................35 Gérer les paramètres Wi-Fi..............................................................................................................................................36 Onglet Paramètres (Settings) ...................................................................................................................................37

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

3

Onglet Réseau principal (Primary Network) .......................................................................................................39 Onglet Réseau invité (Guest Network)..................................................................................................................41 Gérer les appareils connectés ........................................................................................................................................43 Page des appareils connectés (Connected Devices page) ............................................................................44 Gérer les paramètres .........................................................................................................................................................46 Onglet Préférences (Preferences) ...........................................................................................................................47 Onglet Mise à jour logicielle (Software Update) ...............................................................................................52 Onglet Sauvegarder et restaurer (Backup and Restore).................................................................................53 Onglet GPS......................................................................................................................................................................55 Onglet Paramètres avancés (Advanced)..............................................................................................................56 Afficher et consulter les informations à propos du M2000 .................................................................................57 Onglet État de la connexion Internet (Internet Status)...................................................................................58 Onglet Diagnostics (Diagnostics) ...........................................................................................................................60 Onglet Informations sur les appareils (Device Info).........................................................................................62 Onglet Journaux (Logs) ..............................................................................................................................................63 Obtenir de l'aide .................................................................................................................................................................64 Onglet Aide (Help) .......................................................................................................................................................65 Onglet Service clientèle (Customer Support).....................................................................................................65 Paramètres avancés................................................................................................................................................................66 Présentation .........................................................................................................................................................................67 Utiliser les paramètres avancés .....................................................................................................................................67 Onglet Réseaux (Networks) ......................................................................................................................................68 Onglet DNS manuel (Manual DNS) ........................................................................................................................69 Onglet Carte SIM (SIM)................................................................................................................................................70 Onglet Pare-feu (Firewall)..........................................................................................................................................72 Onglet Filtre Mac (Mac Filter)...................................................................................................................................73 Onglet LAN .....................................................................................................................................................................75 Onglet Filtrage des ports (Port Filtering) .............................................................................................................77 Onglet Réacheminement de port (Port Forwarding) ......................................................................................80 Onglet VPN .....................................................................................................................................................................83 Onglet Inseego Connect ............................................................................................................................................85 Dépannage et assistance technique ................................................................................................................................86 Présentation .........................................................................................................................................................................87 Premières étapes de dépannage ............................................................................................................................87 Problèmes fréquents et solutions ................................................................................................................................87 Mon M2000 s'est éteint alors que je n'ai pas appuyé sur le bouton de mise en marche...................87 Aucun réseau disponible ...........................................................................................................................................88 Mon M2000 ne fonctionne pas/l'écran tactile ne s'affiche pas lorsque j'appuie sur le bouton de mise en marche.............................................................................................................................................................88 J'ai oublié mon mot de passé du réseau Wi-Fi...................................................................................................88 J'ai oublié mon mot de passé du site Web de l'administrateur du M2000..............................................88 Je n'arrive pas à connecter un appareil à mon M2000....................................................................................88 Je vois d'autres réseaux, mais pas le nom du réseau pour mon M2000...................................................89 Il y a bien un nom de réseau, mais je n'arrive pas à connecter un appareil à mon M2000................89 Je veux voir combien d'appareils sont connectés............................................................................................90 Je veux connaître la version du microprogramme (logiciel) installée sur mon M2000 .............................90 Je veux voir le numéro de téléphone de mon M2000 ....................................................................................90 Je veux voir le niveau de batterie de mon M2000............................................................................................90 Je veux éteindre mon M2000...................................................................................................................................90 Je veux savoir si mon M2000 est toujours allumé lorsque l'écran tactile est éteint.............................91 Assistance technique ........................................................................................................................................................91 Caractéristiques techniques du produit et informations réglementaires...........................................................92

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

4

Caractéristiques techniques du produit.....................................................................................................................93 Appareil ............................................................................................................................................................................ 93 Environnement .............................................................................................................................................................. 93 Alimentation ..................................................................................................................................................................94 Connectivité réseau.....................................................................................................................................................94 Wi-Fi ................................................................................................................................................................................... 94 Logiciels ...........................................................................................................................................................................94 Garantie et services......................................................................................................................................................94
Informations réglementaires..........................................................................................................................................95 Certifications du produit et déclarations de conformité du fournisseur........................................................98 Efficacité énergétique.......................................................................................................................................................99 Communications sans fil..................................................................................................................................................99 Garantie et responsabilité limitées ........................................................................................................................... 100 Risques pour la sécurité ................................................................................................................................................ 100 Utilisation et élimination de la batterie................................................................................................................... 101 Glossaire................................................................................................................................................................................... 103 Glossaire.............................................................................................................................................................................. 104

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

5

1
Introduction et démarrage
Présentation Description
Indicateurs d'état et icônes Démarrage
Entretien de votre M2000

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

6

Présentation
Le MiFi M2000 5G est la deuxième génération de point d'accès mobile 5G d'Inseego. Il vous offre des vitesses de téléchargement pouvant aller jusqu'à 2,7 Gb/s* avec un basculement vers la 4G LTE extrêmement rapide pour une plus grande couverture. Le M2000 prend en charge jusqu'à 30 appareils connectés grâce à son Wi-Fi bibande conçu pour les professionnels. Vous pouvez aussi vous connecter directement en utilisant le port USB type C.
Caractéristiques principales
· Le Wi-Fi 6 permet des vitesses Wi-Fi jusqu'à 40 % plus rapides, soit quatre fois plus de débit de données par utilisateur, et ce, même avec plusieurs appareils connectés. Il permet également de meilleures performances de la batterie par rapport au Wi-Fi 5.
· Le protocole WPA3 apporte des améliorations en matière de sécurité, une authentification plus robuste et un cryptage individualisé des données. Il offre aussi d'autres fonctionnalités pour les réseaux privés et professionnels.
· Son grand écran tactile de 2,4 pouces vous permet de gérer les appareils connectés, d'afficher la consommation de données, de configurer les paramètres, et bien plus encore, et le tout, à partir de votre appareil.
· L'interface utilisateur Web de l'administrateur facile à utiliser vous offre un accès supplémentaire pour gérer l'environnement de votre M2000 avec des outils avancés de gestion des appareils mobiles : localisation GPS, configuration des paramètres des appareils, journaux, etc.
· Relais RPV (VPN Passthrough) conçu pour les entreprises avec la possibilité d'installer un client RPV.
· Une batterie amovible permet de garder les appareils connectés tout au long de la journée et grâce à la technologie du chargeur rapide Qualcomm® Quick ChargeTM, vous pourrez profiter d'une recharge ultrarapide. Vous pouvez également utiliser le M2000 comme banc de batterie pour charger votre téléphone, votre tablette et vos autres appareils connectés.
Description
L'emballage du MiFi M2000 5G d'Inseego comprend :
· Le MiFi M2000 5G
· Une batterie ion-lithium préinstallée
· Un chargeur rapide Qualcomm
· Un câble USB type C vers A
· Un guide de démarrage rapide

* Valeurs théoriques : Les vitesses atteintes par les appareils connectés peuvent varier en fonction de la couverture du réseau, de la connexion Wi-Fi et de la capacité des appareils.
 Valeurs théoriques : L'autonomie de la batterie et le temps de charge peuvent varier en fonction du nombre d'appareils connectés et de l'activité.
 La taille de la batterie est spécifique à l'opérateur réseau.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

7

Vue latérale
Appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour allumer et éteindre votre M2000. Appuyez sur le bouton de mise en marche et relâchez-le pour sortir l'écran du mode veille. Branchez votre M2000 au chargeur Quick Charge ou reliez-le à un appareil à l'aide du port USB-C.
Vue de l'écran d'affichage
L'écran tactile de 2,4 pouces affiche et permet de visualiser le nom et le mot de passé du réseau Wi-Fi, les appareils connectés, la consommation de données, etc. Faites défiler les écrans et appuyez sur les flèches, les boutons et les icônes pour accéder aux différentes options du menu disponibles.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

8

Indicateurs d'état et icônes

Voici les indicateurs d'état et les icônes d'affichage utilisés pour le M2000.

Icône d'affichage

Description

Aucune icône

Le M2000 est éteint ou ne reçoit pas de courant, ou l'écran est en mode d'économie d'énergie.

Accueil

Accueil

Puissance du signal du réseau
Indicateur d'activité

Indicateur de puissance du signal du réseau. Plus il y a de barres, plus la puissance du signal est élevée.
Les données circulent entre le réseau mobile et le M2000.

Itinérance Messages

Indique l'itinérance. Vous avez des messages non lus.

Wi-Fi

Le réseau Wi-Fi du M2000 fonctionne.

Appareils connectés (Connected Devices) Information
Écrans multiples
Batterie chargée La batterie a besoin d'être rechargée Recharge CA de la batterie Recharge de la batterie par USB Aucune carte SIM

Affiche le nombre d'appareils connectés en Wi-Fi à votre M2000.
Appuyez sur cette icône pour obtenir plus d'informations (sur l'écran d'accueil [Home screen], appuyez pour afficher le nom et le mot de passé du réseau Wi-Fi).
Indique que vous pouvez faire glisser à gauche ou à droite pour afficher plusieurs écrans.
La batterie est complètement chargée.
Le niveau de la batterie est très bas et le M2000 s'éteindra si la batterie n'est pas branchée au chargeur.
Le M2000 est branché à un chargeur CA et est en cours de chargement.
Le M2000 est branché par USB et charge un appareil connecté.
Aucune carte SIM n'est détectée.

Carte SIM verrouillée Erreur de carte SIM Connecté par USB

La carte SIM est verrouillée. Le compteur de consommation de données en temps réel ne s'affiche pas.
Erreur de carte SIM. Vérifiez que votre carte SIM est bien installée.
L'appareil est connecté au M2000 par USB.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

9

Démarrage
Important : Avant d'utiliser votre M2000, veillez à bien charger la batterie pendant au moins
trois heures pour assurer une première charge complète. Lorsqu'elle est complètement chargée, la batterie offre une autonomie de 24 heures.
Installer une carte SIM
Votre carte SIM est une petite carte rectangulaire en plastique qui stocke votre numéro de téléphone et des informations importantes sur votre service de téléphonie mobile. Le M2000 ne prend en charge que les cartes nano SIM. Si la carte SIM de l'appareil n'est PAS déjà insérée dans l'appareil, prenez soin de choisir la carte SIM adaptée à l'appareil.
ATTENTION : Utilisez toujours une carte SIM fabriquée en usine et fournie par le fournisseur de services. Veillez à ne pas plier ou rayer la carte SIM. Évitez d'exposer votre carte SIM à l'électricité statique, à l'eau ou à la saleté. Pour installer une carte SIM :
1. Insérez un ongle sur le bord du couvercle de la batterie, puis soulevez et retirez le couvercle de la batterie. Mettez le couvercle de côté.
2. Retirez la batterie de son emplacement.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

10

3. Le cas échéant, retirez la carte SIM de la carte extérieure, en faisant attention à ne pas toucher les points de contact dorés.
4. Tenez la carte SIM avec les points de contact dorés vers le bas.
5. Pour insérer la carte SIM :
a. Appuyez et maintenez votre pression sur l'attache avec l'icône . b. Faites glisser la carte SIM dans le logement prévu à cet effet.

REMARQUE : Lorsqu'elle est utilisée, la carte SIM DOIT rester dans la fente de la carte SIM. Si vous avez perdu ou endommagé votre carte SIM, veuillez contacter immédiatement votre opérateur réseau.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

11

Mise en marche et arrêt
Pour allumer votre M2000, appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes. L'écran d'accueil (Home screen) s'affiche.

Pour éteindre votre M2000, appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes jusqu'à ce que l'écran d'arrêt (Power Off screen) apparaisse.

Ensuite, sélectionnez Arrêt (Shutdown).
Pour sortir l'écran du mode veille, appuyez et relâcher le bouton de mise en marche.
Configuration minimale du système
Tout appareil équipé d'un accès Wi-Fi peut se connecter à votre M2000.
Pour fonctionner, le M2000 doit disposer d'un service de données adéquat. Votre M2000 est compatible avec tous les principaux systèmes d'exploitation et les dernières versions des navigateurs.
Trouver votre nom et mot de passé du réseau Wi-Fi
Sur l'écran d'accueil (Home screen), appuyez sur Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password). Le nom et le mot de passé du réseau principal de votre M2000 s'affichent. Faites glisser vers la gauche pour voir les informations d'identification de votre réseau invité.
Important : Le mot de passé d'administrateur par défaut est le même que celui du réseau principal.
Pour changer les mots de passé, vous devez vous connecter au site Web de l'administrateur du M2000.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

12

Connecter des appareils au M2000
Votre M2000 dispose de deux réseaux Wi-Fi : un réseau principal et un réseau invité. Vous pouvez connecter jusqu'à 30 appareils disposant d'un accès Wi-Fi. Pour plus de sécurité, partagez votre réseau invité au lieu de votre réseau principal. Le réseau invité est désactivé par défaut. Vous pouvez l'allumer soit à partir de l'écran tactile du M2000, soit à partir du site Web de l'administrateur.
Pour connecter des appareils à votre M2000 :
1. Allumez l'appareil que vous voulez connecter. Le M2000 diffusera son propre réseau sans fil et son propre nom.
2. Sur votre appareil, ouvrez la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. Sélectionnez le réseau principal ou le réseau invité du M2000 et saisissez le mot de passé. Une fois connecté à Internet, l'écran d'accueil (Home screen) du M2000 affiche l'appareil connecté.
REMARQUE : Vous pouvez consulter ou modifier les paramètres du M2000 sur l'écran tactile de l'appareil ou en vous connectant à l'interface utilisateur Web de l'administrateur à partir du réseau principal à l'adresse http://my.mifi ou http://192.168.1.1.
Entretien de votre M2000
Cette section fournit des informations sur la recharge, le remplacement de la batterie et des conseils, mais aussi sur le déverrouillage de la carte SIM, l'entretien général et la restauration des paramètres aux valeurs par défaut d'usine de votre M2000.
Charger votre M2000
À partir de l'écran d'accueil (Home screen), vous pouvez vérifier le niveau de la batterie et l'état de charge de votre M2000.
Important : Avant d'utiliser votre M2000, veillez à bien charger la batterie pendant au moins
trois heures pour assurer une première charge complète. Lorsqu'elle est complètement chargée, la batterie offre une autonomie de 24 heures.
Charger avec le chargeur rapide
Pour charger la batterie avec le chargeur rapide :
1. Branchez l'extrémité USB-C du câble USB dans le port de charge du M2000.

2. Branchez l'autre extrémité du câble USB dans le chargeur rapide, puis branchez le chargeur dans une prise électrique adaptée.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

13

Charger par USB
Vous pouvez également charger votre M2000 à partir d'un autre appareil, comme un ordinateur, avec un câble USB. Pour charger la batterie par USB : 1. Branchez l'extrémité USB-C du câble USB dans le port de charge du M2000. 2. Branchez l'extrémité USB-A du câble USB dans un autre appareil, par exemple, un ordinateur.
L'écran avec les options de connexion USB s'affiche.
3. Sélectionnez Chargez le M2000 (Charge the M2000) et appuyez sur OK. Avant d'utiliser votre M2000, prenez le temps de lire les informations relatives à la sécurité de la batterie. Ces informations sont disponibles à la fin de ce guide, dans les sections « Risques pour la sécurité » et « Utilisation et élimination de la batterie ». ATTENTION : Pour un fonctionnement optimal et sécurisé de votre M2000, utilisez uniquement des batteries et des chargeurs approuvés par Inseego.
Remplacer la batterie
ATTENTION : Lorsque vous retirez ou insérez la batterie, assurez-vous que votre M2000 n'est pas connecté à un appareil ou à une source d'alimentation. N'utilisez jamais d'outils, de couteaux, de clés, de stylos ou tout autre type d'objet pour forcer l'ouverture ou retirer la batterie. L'utilisation de ce type d'objets pourrait perforer la batterie. Pour retirer et remplacer la batterie :
1. Insérez un ongle sur le bord du couvercle de la batterie, puis soulevez et retirez le couvercle de la batterie. Mettez le couvercle de côté.

2. Insérez votre doigt dans le petit trou d'extraction de la batterie et retirez la batterie de son compartiment.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

14

3. Alignez les points de contacts dorés de la nouvelle batterie avec les points contact dorés du M2000 et faites glisser doucement la batterie pour la positionner correctement.
4. Repositionnez le couvercle en le plaçant sur le M2000 où les encoches s'alignent, puis appuyez sur le couvercle jusqu'à ce qu'il s'enclenche et que toute la surface inférieure soit entièrement plate et lisse.
Conseils pour la batterie
Avant d'utiliser le produit pendant une journée complète :
· Assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
· Trouvez un emplacement avec une puissance de signal optimale.
REMARQUE : N'utilisez pas la fonction de charge universelle si vous souhaitez utiliser la batterie pendant une journée complète.
AVERTISSEMENT : Veillez à toujours utiliser des batteries et des chargeurs fournis avec votre M2000 et approuvés par la marque. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des batteries et/ou des chargeurs non approuvés.
· N'utilisez pas d'objets tranchants ou n'exercez pas une force excessive pour retirer la batterie ou pour accéder à l'emplacement de la batterie au risque de l'endommager ou d'abîmer votre M2000.
· La batterie se décharge plus rapidement lorsque d'autres appareils accèdent à votre M2000.
· L'autonomie de la batterie dépend du réseau, de la puissance du signal, de la température, des caractéristiques et des accessoires que vous utilisez.
· Les batteries neuves ou stockées depuis longtemps peuvent prendre plus de temps à se recharger.
· Lorsque vous stockez votre batterie, veillez à la conserver non chargée et dans un endroit frais, sombre et sec.
· Lorsque vous chargez votre batterie, gardez-la à température ambiante.
· N'exposez jamais les batteries à des températures inférieures à 20 °C (4 °F) ou supérieures à 60 °C (140 °F).
· Ne laissez jamais le M2000 dans un véhicule sans surveillance où la température est susceptible d'augmenter ou de baisser.
· Certaines batteries fonctionnent mieux après plusieurs cycles de charge/décharge complets.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

15

· Avec le temps, il est normal que les batteries s'usent et nécessitent des temps de charge plus longs. Si vous remarquez un changement dans la durée de vie de votre batterie, cela signifie qu'il est temps de la changer et d'en acheter une nouvelle.
Remplacement d'une carte SIM
Votre carte SIM est une petite carte rectangulaire en plastique qui stocke votre numéro de téléphone et des informations importantes sur votre service de téléphonie mobile. Le M2000 ne prend en charge que les cartes nano SIM. Pour remplacer une carte SIM, choisissez la carte SIM qui convient à cet appareil.
ATTENTION : Utilisez toujours une carte SIM fabriquée en usine et fournie par le fournisseur de services. Veillez à ne pas plier ou rayer la carte SIM. Évitez d'exposer votre carte SIM à l'électricité statique, à l'eau ou à la saleté. Pour remplacer une carte SIM :
1. Insérez un ongle sur le bord du couvercle de la batterie, puis soulevez et retirez le couvercle de la batterie. Mettez le couvercle de côté.
2. Retirez la batterie de son emplacement.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

16

3. Pour retirer la carte SIM :
a. Appuyez et maintenez votre pression sur l'attache avec l'icône . b. Faites glisser la carte SIM hors du logement pour carte SIM.

ATTENTION : Appuyez ­ ne tirez PAS sur la attacher. Appuyez et maintenez votre pression sur l'attache lors du retrait et de l'insertion des cartes SIM.
4. Le cas échéant, retirez la carte SIM de la carte extérieure, en faisant attention à ne pas toucher les points de contact dorés.
5. Tenez la carte SIM avec les points de contact dorés vers le bas.

6. Appuyez et maintenez votre pression sur l'attache avec l'icône

et insérez la nouvelle

carte SIM dans la fente. Lorsqu'elle est utilisée, la carte SIM DOIT rester dans la fente de la

carte SIM.

REMARQUE : Si vous avez perdu ou endommagé votre carte SIM, veuillez contacter immédiatement votre opérateur réseau.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

17

Déverrouiller la carte SIM
Vous pouvez créer un code PIN pour verrouiller la carte SIM de votre M2000 sur l'interface utilisateur Web de l'administrateur (Paramètres > Paramètres avancés > Carte SIM [Settings > Advanced Settings > SIM]). Lorsque la carte SIM est verrouillée, votre M2000 n'aura pas accès à Internet. Dans ce cas, une indication apparaît dans l'InfoPanel de l'écran d'accueil (Home screen).

Appuyez sur le message pour déverrouiller la carte SIM. Vous pouvez également appuyer directement
sur Déverrouiller la carte SIM (Unlock SIM) depuis le menu Aide (Help).

Saisissez le code PIN et appuyez sur Entrée (Enter).

ATTENTION : Au bout de plusieurs tentatives pour déverrouiller votre carte SIM, celle-ci se bloque et vous devrez fournir un code PUK (clé de déverrouillage personnelle). Pour obtenir ce code, vous devez contacter votre opérateur réseau. Vous devez saisir le code PUK sur le site Web de l'administrateur. Si vous saisissez le mauvais code PUK, votre carte SIM sera définitivement bloquée.

Réinitialiser le M2000

Vous pouvez réinitialiser votre M2000 aux paramètres d'usine en utilisant le bouton RESET à partir de l'écran tactile du M2000 ou depuis l'interface utilisateur Web de l'administrateur.

ATTENTION : Une fois votre M2000 réinitialisé, il sera de nouveau réglé sur les paramètres d'usine. Le nom et le mot de passé du réseau Wi-Fi seront également réinitialisés. La réinitialisation permet de déconnecter tous les appareils.

Réinitialiser le M2000 avec le bouton RESET
Pour réinitialiser le M2000 à l'aide du bouton RESET :
1. Insérez un ongle sur le bord du couvercle de la batterie, puis soulevez et retirez le couvercle de la batterie. Mettez le couvercle de côté.
Le bouton RESET se trouve dans un petit trou situé dans le M2000, sous le couvercle de la batterie.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

18

2. Placez une extrémité d'un trombone déplié dans le trou du bouton RESET et appuyez jusqu'à ce que l'écran affiche Réinitialisation du M2000 (M2000 Resetting) (pendant environ cinq à six secondes). Votre M2000 redémarrera avec les paramètres d'usine.
REMARQUE : Cette option peut être désactivée dans l'interface utilisateur Web de l'administrateur (Réglages > Préférences > Préférences des appareils [Settings > Preferences > Device Preferences]).
Réinitialiser le M2000 à partir de l'écran tactile
Pour réinitialiser le M200 à partir de l'écran tactile, appuyez sur Menu > Paramètres > Réinitialisation d'usine (Menu > Settings > Factory Reset).
REMARQUE : Cette option peut être désactivée dans l'interface utilisateur Web de l'administrateur (Réglages > Préférences > Préférences des appareils [Settings > Preferences > Device Preferences]).
Réinitialisation du M2000 à partir de l'interface utilisateur Web de l'administrateur
Pour réinitialiser le M2000 à partir de l'interface utilisateur Web de l'administrateur, sélectionnez Paramètres > Sauvegarde et restauration (Settings > Backup and Restore), puis sélectionnez Restaurer les paramètres d'usine par défaut (Restore factory defaults).
Conseils pour conserver et entretenir votre M2000
Voici quelques conseils pour conserver au mieux l'efficacité de votre M2000 et l'entretenir :
· Protégez votre M2000 contre les liquides, la poussière et les températures extrêmes.
· N'appliquez pas d'étiquettes adhésives sur votre M2000 au risque de provoquer une surchauffe de l'appareil ou d'altérer les performances de l'antenne.
· Rangez et stockez votre M2000 dans un endroit sûr, lorsqu'il n'est pas utilisé.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

19

2
Écran tactile
Présentation Paramètres Wi-Fi Appareils connectés (Connected Devices) Consommation de données
Paramètres Recharge universelle Mises à jour logicielles
Messages À propos
Aide

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

20

Présentation
Il est possible de gérer, surveiller et personnaliser les paramètres de votre M2000 directement depuis l'écran tactile du M2000, ou en passant par l'interface utilisateur Web de l'administrateur du M2000. Cette section vous présente et vous explique les fonctionnalités disponibles sur l'écran tactile.
Écran d'accueil (Home screen)
L'écran d'accueil (Home screen) vous permet d'avoir un aperçu de l'activité de votre M2000.

Barre d'état : Le haut de l'écran affiche des indicateurs d'état avec : la puissance du signal du réseau ,

le type de réseau (par exemple, 5G), l'activité du trafic de données , messages système non lus , le

niveau de la batterie

, et la connexion USB .

InfoPanel : Ce volet présente un affichage carrousel d'informations actuelles sur votre M2000. Dans un premier temps, il affiche l'utilisation de l'appareil, mais il peut aussi afficher d'autres informations, comme l'activation du mode avion ou une erreur de la carte SIM. Pour voir les différentes informations, faites défiler l'écran vers la gauche ou vers la droite.

AppPanel : Affiche si le Wi-Fi est activé ou non. Pour accéder au menu du Wi-Fi, appuyez sur . Affiche également le nombre d'appareils connectés à votre réseau Wi-Fi principal et invité. Pour accéder au menu Appareils connectés (Connected Devices), appuyez sur . Pour afficher le nom et le mot de passé de votre réseau principal, appuyez sur .

Le menu vous donne accès à toutes les options du menu

Le menu Aide (Help menu) vous permet d'accéder aux

écrans d'information et au tutoriel

Faites glisser le curseur vers le haut ou vers le bas pour faire défiler les options

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

21

Conseils pour naviguer sur l'écran tactile du M2000

· Pour naviguer et accéder aux différentes rubriques des menus, appuyez sur les flèches .

· Pour revenir à l'écran d'accueil (Home screen), utilisez l'icône .

· Une icône d'écrans multiples rubrique.

indique que plusieurs écrans sont disponibles pour cette

· Faites défiler vers la gauche et vers la droite pour voir les différents écrans.

· Si une barre de défilement est visible sur la droite, faites glisser vers le haut ou vers le bas pour faire défiler la page.

Paramètres Wi-Fi
L'écran Paramètres Wi-Fi (Wi-Fi Settings) vous permet d'activer ou de désactiver le réseau Wi-Fi et de sélectionner les paramètres du réseau principal et du réseau invité.
REMARQUE : Les paramètres Wi-Fi peuvent être verrouillés à partir de l'interface utilisateur Web de l'administrateur. S'ils sont verrouillés, vous verrez un message d'erreur. Pour les déverrouiller, vous devez de nouveau passer par la page Paramètres Wi-Fi (Wi-Fi Settings page) de l'interface utilisateur Web de l'administrateur.

Pour gérer les paramètres Wi-Fi, appuyez sur l'icône du Wi-Fi depuis l'écran d'accueil (Home screen) (ou appuyez sur Menu > Paramètres Wi-Fi [Menu > Wi-Fi Settings]).

Wi-Fi

Appuyez sur

Appuyez sur les différentes options

Utilisez le curseur Wi-Fi marche/arrêt pour activer ou désactiver le Wi-Fi. Ce curseur concerne les réglages des réseaux principal et invité. REMARQUE : Si le Wi-Fi est désactivé, la seule façon de connecter des appareils au M2000 est de les brancher avec le câble USB.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

22

Sélectionner une bande

Utilisez les valeurs par défaut telles qu'elles apparaissent ou ajustez-les à votre environnement.
Chaque réseau peut être accessible avec deux bandes : 2,4 GHz et 5 GHz.
· La bande 2,4 GHz est prise en charge par tous les appareils équipés du Wi-Fi et doit être utilisée si vous avez des appareils datant d'il y a quelques années ou plus. Cette bande passe mieux à travers les murs et se propage sur de plus longues distances ; elle a donc une plus grande portée.
· La bande 5 GHz est adaptée aux nouveaux appareils. Elle offre un meilleur débit, réduit les interférences et permet des vitesses de transmission de données plus rapides. En revanche, elle ne traverse pas les murs aussi bien que la bande 2,4 GHz.
REMARQUE : Avant de pouvoir activer le réseau invité, vous devez lui attribuer au moins une bande Wi-Fi.
Au moment de la sélection de la bande Wi-Fi, votre M2000 vous informe qu'il applique les modifications et revient à l'écran lorsque vous avez terminé.
Pour en savoir plus et obtenir des conseils, appuyez sur Aidez-moi à choisir (Help me choose).
Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password)
Utilisez les écrans Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password) pour afficher les informations de votre réseau principal et de votre réseau invité et trouver vos mots de passé. (Vous pouvez également accéder à ces écrans en appuyant sur l'icône depuis l'écran d'accueil [Home screen])

Faites glisser vers la gauche pour afficher l'écran Réseau Wi-Fi invité (Guest Wi-Fi Network) et de nouveau vers la gauche pour afficher ses informations.
Pour activer votre réseau invité, vous devez lui attribuer au moins une bande Wi-Fi. Pour ce faire, rendezvous dans Paramètres Wi-Fi > Sélection de bande (Wi-Fi Settings > Band Selection).
REMARQUE : Vous pouvez changer ou masquer les informations de nom et de mot de passé du réseau affichés sur ces écrans en vous rendant sur les pages Wi-Fi (Wi-Fi pages) de l'interface utilisateur Web de l'administrateur.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

23

Wi-Fi Protected Setup (WPS)
L'activation de la fonctionnalité Wi-Fi Protected Setup (WPS) permet aux appareils Wi-Fi compatibles de se connecter facilement au réseau principal ou invité de votre M2000.
REMARQUE : Si la fonctionnalité WPS est désactivée, vous pouvez l'activer en vous rendant sur les pages Wi-Fi (Wi-Fi pages) de l'interface utilisateur Web de l'administrateur.

Appuyez sur un réseau
Utiliser le bouton WPS

Sélectionnez une option de connexion

Appuyez sur le bouton WPS de l'appareil connecté. Une notification vous indique que la fonctionnalité est bien activée. Si l'activation a échoué, appuyez sur Redémarrez le WPS (Restart WPS) pour réessayer.
Saisir le code PIN

Si l'appareil connecté est équipé d'un code PIN WPS, saisissez-le et appuyez sur Entrée (Enter).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

24

Appareils connectés (Connected Devices)
L'écran Appareils connectés (Connected Devices screen) répertorie tous les appareils actuellement connectés à votre M2000 et le réseau qu'ils utilisent. Vous pouvez consulter les détails de l'appareil ou des appareils et bloquer ou débloquer leur accès à Internet.
Pour gérer les appareils connectés, appuyez sur l'icône des appareils connectés sur l'écran d'accueil (Home screen) (ou appuyez sur Menu > Appareils connectés [Menu > Connected Devices]).

Appuyez sur T
Appareils connectés (détails et blocage)

Appuyez sur un appareil pour obtenir plus de détails ou pour bloquer les appareils
Appuyez sur Appareils bloqués (Blocked Devices) pour les débloquer

Appuyez sur Bloquer (Block) pour bloquer un appareil
Appareils bloqués (déblocage)

Appuyez sur Confirmer (Confirm) pour bloquer l'appareil Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour afficher un autre appareil

Appuyez sur Appareils bloqués (Blocked Devices) pour débloquer les appareils
MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

Appuyez sur Débloquer (Unblock). L'appareil est maintenant débloqué et ajouté aux appareils connectés (Connected Devices).
Faites défiler vers la gauche ou vers la droite pour débloquer un autre appareil.
25

Consommation de données
Vous pouvez consulter la consommation de données depuis l'écran d'accueil (Home screen), ou appuyer sur Menu > Consommation de données (Menu > Data Usage).

Appuyez sur Menu (Menu)

Appuyez sur Consommation de données

Vous pouvez maintenant voir la

(Data Usage)

consommation de données estimée et les

informations de votre forfait

REMARQUE : Les estimations de la consommation de données peuvent ne pas inclure l'itinérance. Si l'itinérance est activée, un écran d'information s'affiche. Appuyez sur Continuer (Continue) pour afficher l'écran Consommation de données (Data Usage screen).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

26

Paramètres
Utilisez l'écran Paramètres (Settings screen) pour modifier les différents paramètres de votre M2000 ou le réinitialiser aux paramètres d'usine.
REMARQUE : Les paramètres peuvent être verrouillés à partir de l'interface utilisateur Web de l'administrateur. S'ils sont verrouillés, vous recevrez un message d'erreur. Pour les déverrouiller, vous devez de nouveau passer par l'interface utilisateur Web de l'administrateur (Réglages > Préférences > Préférences pour l'appareil [Settings > Preferences > Device Preferences]).

Appuyez sur Menu (Menu)

Appuyez sur Paramètres (Settings)

Activez ou désactivez le curseur ou appuyez sur un paramètre

Activez ou désactivez les alertes souhaitées

Choisissez la langue de l'écran tactile

Choisissez au bout de combien de temps l'écran
tactile doit s'éteindre

Sélectionnez un réseau

Choisissez au bout de combien de temps l'écran tactile doit se mettre
en mode veille

Appuyez sur Réinitialisation d'usine (Factory Reset) pour restaurer tous les paramètres aux paramètres d'usine par défaut. Votre M2000 s'éteindra puis se rallumera et tous les appareils connectés seront déconnectés.

Utilisez l'interface utilisateur Web de l'administrateur

REMARQUE : La réinitialisation d'usine (Factory Reset) peut être verrouillée à partir de l'interface utilisateur Web de l'administrateur. Si cette fonctionnalité est verrouillée, vous recevrez un message d'erreur. Pour la déverrouiller, vous devez de nouveau passer par l'interface utilisateur Web de l'administrateur (Réglages > Préférences > Préférences de l'appareil [Settings > Preferences > Device Preferences]).

ATTENTION : La réinitialisation d'usine (Factory Reset) règle votre M2000 sur les paramètres d'usine. Le nom et le mot de passé du réseau Wi-Fi seront également réinitialisés. La réinitialisation permet de déconnecter tous les appareils.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

27

Recharge universelle
Vous pouvez utiliser le port USB-C de votre M2000 pour charger d'autres appareils : par exemple, téléphone portable ou tablette. L'écran tactile de la recharge universelle vous indique l'état de la batterie et de la recharge.
REMARQUE : N'utilisez pas la fonction de charge universelle si vous souhaitez utiliser la batterie pendant une journée complète.

Appuyez sur Menu (Menu)

Faites défiler et appuyez sur Recharge universelle (Universal
Charging)

Mises à jour logicielles

La capacité de recharge s'affiche
Appuyez sur pour afficher plus d'informations

Les mises à jour logicielles sont automatiquement fournies au M2000 sur le réseau mobile. Utilisez l'écran Mises à jour logicielles (Software Updates screen) pour afficher la version actuelle du logiciel, la dernière vérification des mises à jour, l'historique des mises à jour et pour vérifier si une nouvelle mise à jour est disponible.

Appuyez sur Menu (Menu)

Faites défiler et appuyez Appuyez sur Vérifier l'historique

sur Mise à jour logicielle

(Check History)

(Software Update)

L'historique s'affiche

Rechercher des mises à jour : Utilisez ce bouton pour vérifier les nouvelles mises à jour logicielles disponibles. REMARQUE : Les mises à jour logicielles sont fournies au M2000 automatiquement sur le réseau. Il n'est donc pas toujours nécessaire de rechercher les nouvelles mises à jour logicielles disponibles.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

28

Messages
Vous pouvez vérifier les messages sur votre M2000 au moyen de l'écran Messages. Il ne devrait pas y avoir beaucoup de messages ; la plupart proviendront de votre réseau d'opérateur de réseau mobile (MNO).

Appuyez sur Menu (Menu)

Balayez vers le haut et appuyez sur Messages Afficher et gérer les messages

À propos
L'écran À propos (About screen) vous permet d'afficher et de consulter des informations détaillées sur votre M2000.

Appuyez sur Menu (Menu)

Faites glisser et appuyez sur À propos Les détails de votre M2000 s'affichent

(About)

L'écran tactile À propos (About touchscreen) vous Donne les informations suivantes :

Modèle : M2000. Version du logiciel : La version du logiciel actuellement installée sur votre M2000. Numéro sans fil : Le numéro de téléphone stocké dans la carte SIM de votre M2000. IMEI : L'IMEI (International Mobile Equipment Identity ou « identité internationale d'équipement mobile ») pour cet appareil. Il s'agit d'un code à 15 chiffres utilisé pour indiquer de manière unique une station mobile individuelle. L'IMEI reste la même en cas de changement de carte SIM. Niveau de la batterie : Le pourcentage de charge actuel de la batterie. État de la batterie : L'état de la batterie. État de la connexion Internet : L'état actuel de la connexion Internet. Technologie : La connexion de données mobiles actuelle, par exemple, 5G. Réseau : Le nom de l'opérateur de réseau mobile. Puissance du signal : La puissance du signal mobile, mesurée en dBm. Des valeurs absolues plus élevées indiquent un signal plus fort, par exemple : -80 dBm est un signal plus fort que -90 dBm. RSB (SNR) : Rapport signal sur bruit. Il s'agit de la mesure du rapport entre la puissance du signal et le niveau de bruit. Les valeurs du RSB sont positives, et plus les chiffres sont élevés, plus le RSB est bon. Itinérance : Indique si l'itinérance est activée. APN : Le nom du point d'accès (APN, Access Point Name) disponible sur le réseau. Adresse IP (IP Address) : L'adresse IP Internet attribuée à votre M2000.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

29

Aide
Lorsque vous voyez une icône sur un écran, vous pouvez appuyez dessus pour obtenir plus d'informations sur une rubrique, ou utilisez directement le menu Aide (Help menu). L'écran Aide (Help screen) fournit toutes les rubriques d'aide et un tutoriel pour votre M2000.

Appuyez sur

ou Appuyez sur Aide puis (Help),

Sélectionnez une rubrique

La rubrique Aide (Help) s'affiche

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

30

3
Site Web de l'administrateur
Présentation Mot de passé d'administrateur Gérer la consommation de données
Gérer les paramètres Wi-Fi Gérer les appareils connectés
Gérer les paramètres Afficher et consulter les informations à propos du M2000
Obtenir de l'aide

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

31

Présentation
Sur un ordinateur ou un appareil connecté à votre M2000, ouvrez n'importe quel navigateur Web et rendez-vous sur http:/my.MIFI/ ou http://192.168.1.1.
Page d'accueil (Home page)
La page d'accueil (Home page) est votre passerelle locale pour configurer et gérer votre M2000. Elle affiche la consommation en temps réel de données et le statut du réseau Wi-Fi, répertorie les appareils connectés et propose des liens vers d'autres pages avec les paramètres des options et d'aide.
Cliquez sur en bas à droite d'un volet pour accéder à des pages avec plus d'informations et d'options.

Menu latéral
Chaque sous-écran de l'interface Web utilisateur du M2000 comprend un menu à gauche, que vous pouvez utiliser pour revenir à la page d'accueil (Home page) ou accéder à d'autres pages. La page sur laquelle vous vous trouvez est indiquée par une barre bleue.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

32

Mot de passé d'administrateur
Le mot de passé d'administrateur est celui que vous utilisez pour vous connecter à l'interface utilisateur Web du M2000. Au départ, c'est le même que le mot de passé par défaut du réseau principal de votre M2000. Sur l'écran tactile de votre M2000, appuyez sur Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password) pour afficher le mot de passé.
REMARQUE : Vous pouvez définir des mots de passé du réseau Wi-Fi différents pour les réseaux principal et invité dans Wi-Fi, mais ils sont différents du mot de passé d'administrateur, qui est lui utilisé pour cette interface Web.
Important : Il est indispensable de changer le mot de passé d'administrateur par défaut pour
assurer la sécurité de l'appareil et de votre réseau.
Changer le mot de passé d'administrateur
Pour changer le mot de passé d'administrateur :
1. Cliquez sur la flèche vers le bas, à côté de Déconnecxion (Sign Out) en haut à droite de n'importe quelle page de l'interface Web et sélectionnez Paramètres d'administration > Changer le mot de passé d'administrateur de l'appareil (Admin Settings > Change Device Admin Password).
2. Saisissez votre mot de passé d'administrateur actuel, puis cliquez sur Continuer (Continue).
3. Saisissez votre mot de passé d'administrateur actuel, puis saisissez et confirmez votre nouveau mot de passé.
4. Sélectionnez une question de sécurité dans la liste déroulante et tapez la réponse dans le champ Réponse (Answer field). REMARQUE : Les réponses sont sensibles à la casse.
5. Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).
La prochaine fois que vous vous connecterez à l'interface Web du M2000, vous devrez utiliser le nouveau mot de passé d'administrateur. Si vous ne vous souvenez pas du mot de passé, cliquez sur Mot de passé d'administrateur oublié (I forgot the Admin password). Après avoir répondu correctement à la question de sécurité que vous aviez choisi, votre mot de passé actuel s'affiche.
Masquer le mot de passé d'administrateur sur l'écran tactile
Le mot de passé d'administrateur peut être consulté sur l'écran tactile du M2000 en appuyant sur Site Web de l'administrateur (Admin Website) dans le menu Aide (Help menu).
Pour masquer le mot de passé d'administrateur :
1. Cliquez sur la flèche vers le bas, à côté de Déconnexion (Sign Out) en haut à droite de n'importe quelle page de l'interface Web, puis sélectionnez Paramètres d'administration (Admin Settings).
2. Déplacez le curseur marche/arrêt vers la droite pour masquer le mot de passé d'administrateur sur l'écran tactile du M2000. Le mot de passé d'administrateur n'est alors plus visible sur l'écran tactile du site Web de l'administrateur.
3. Quittez le dialogue.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

33

Gérer la consommation de données
Sur la page d'accueil (Home page) de l'interface utilisateur Web de l'administrateur, le volet de consommation de données (Data Usage panel) affiche des graphiques de la consommation de données de votre M2000 pour la période de facturation en cours.
Pour consulter la page de consommation de données (Data Usage page), sélectionnez depuis le volet de consommation de données (Data Usage panel) de la page d'accueil (Home page) (ou sélectionnez Consommation de données [Data Usage] dans le menu latéral de l'interface utilisateur Web). La page de consommation de données (Data Usage page) s'affiche.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

34

Page de consommation de données (Data Usage page)
Utilisez la page de consommation de données (Data Usage page) pour voir les détails sur votre consommation de données avec votre M2000 et votre forfait.

L'affichage des graphiques de consommation de données varie selon votre forfait, mais comprend généralement :
· Une estimation du pourcentage des données restantes pour la période de facturation en cours · Le nombre de jours restants de la période facturation · La limite de données comprise dans votre forfait · Une estimation de la quantité des données utilisées pour la période de facturation en cours · Une estimation de la quantité des données restantes pour la période de facturation en cours · La date de fin de la période de facturation Réinitialiser le compteur de données à ce jour du mois : Utilisez le menu déroulant pour sélectionner un jour du mois pour réinitialiser le compteur affiché sur cette page. Limite maximale de données : Si vous le souhaitez, vous pouvez définir une limite maximale de données. Pour appliquer les changements, sélectionnez Enregistrer les modifications (Save Changes).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

35

Gérer les paramètres Wi-Fi
Votre M2000 dispose d'un réseau principal et d'un réseau invité pour accéder à Internet en passant par le Wi-Fi. Chaque réseau peut être accessible avec deux bandes : 2,4 GHz et 5 GHz.
Sur la page d'accueil (Home page) de l'interface utilisateur Web, le volet Wi-Fi (Wi-Fi panel) indique le nom actuel (SSID) et l'état des réseaux primaire et invité. Cliquez sur l'icône en forme d'oeil pour afficher les mots de passé actuels de chaque réseau.

Pour gérer les paramètres de ces réseaux, sélectionnez dans le volet Wi-Fi (Wi-Fi panel) de la page d'accueil (Home page) (ou sélectionnez Wi-Fi dans le menu latéral de l'interface utilisateur Web). La page Wi-Fi (Wi-Fi page) comprend trois onglets :
· Paramètres (Settings) · Réseau principal (Primary Network) · Réseau invité (Guest Network)

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

36

Onglet Paramètres (Settings)
Vous pouvez utiliser les valeurs par défaut telles qu'elles apparaissent sur cet onglet, ou les adapter à votre environnement.

Wi-Fi
Utilisez le curseur marche/arrêt pour Autoriser les appareils Wi-Fi à se connecter (Allow Wi-Fi devices to connect) pour activer ou désactiver le Wi-Fi. Ce curseur concerne les réglages des réseaux principal et invité. REMARQUE : Si le Wi-Fi est désactivé, la seule façon de connecter des appareils au M2000 est de les brancher avec le câble USB.
Utilisez la curseur marche/arrêt pour Autoriser les modifications des paramètres Wi-Fi à partir de l'écran tactile (Allow Wi-Fi setting changes from the touchscreen) pour autoriser ou non le réglage des options Wi-Fi à partir de l'écran tactile du M2000. Ce curseur concerne les réglages des réseaux principal et invité.
Sélectionnez Modifier la limite de connexion (Change connection limit) pour modifier le nombre maximum d'appareils autorisés à se connecter au Wi-Fi de votre M2000. À l'aide du curseur, choisissez un nombre, puis cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes). Vous pouvez connecter au maximum 30 appareils.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

37

Sélection de la bande
Chaque réseau peut être accessible avec deux bandes : 2,4 GHz et 5 GHz.
· La bande 2,4 GHz est prise en charge par tous les appareils équipés du Wi-Fi et doit être utilisée si vous avez des appareils datant d'il y a quelques années ou plus. Cette bande passe mieux à travers les murs et se propage sur de plus longues distances ; elle a donc une plus grande portée.
· La bande 5 GHz est adaptée aux nouveaux appareils. Elle offre un meilleur débit, réduit les interférences et permet des vitesses de transmission de données plus rapides. En revanche, elle ne traverse pas les murs aussi bien que la bande 2,4 GHz.
REMARQUE : Avant de pouvoir utiliser le réseau invité, vous devez lui attribuer au moins une bande Wi-Fi.
Paramètres de la bande 2,4 GHz
Cette section affiche le mode 802.11 utilisé lorsque la bande Wi-Fi 2,4 GHz est active et vous permet de sélectionner un canal.
REMARQUE : Laissez le canal réglé sur Automatique (Automatic), sauf si vous devez choisir un canal particulier pour votre environnement.
Paramètres de la bande 5 GHz
Cette section affiche le mode 802.11 utilisé lorsque la bande Wi-Fi 5 GHz est active et vous permet de sélectionner une bande passante et un canal.
Bande passante : Ne modifiez pas le réglage par défaut de la bande passante, sauf en cas d'interférences avec d'autres appareils Wi-Fi. En cas d'interférences, essayez de baisser le réglage pour réduire les interférences.
REMARQUE : Laissez le canal (Channel) réglé sur Automatique (Automatic), sauf si vous devez choisir un canal particulier pour votre environnement.
Pour enregistrer les nouveaux paramètres, sélectionnez Enregistrer les modifications (Save Changes).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

38

Onglet Réseau principal (Primary Network)
Ces paramètres vous permettent de vous connecter initialement au réseau Wi-Fi principal ou de modifier les informations du réseau principal. Les appareils connectés doivent utiliser les paramètres Wi-Fi indiqués sur cet écran.

REMARQUE : Si vous modifiez ces paramètres, les appareils déjà connectés peuvent perdre leur connexion.

Nom du réseau principal (SSID) : Saisissez le nom du réseau principal (SSID) pour définir ou modifier son nom. Le nom peut comporter jusqu'à 32 caractères.

Sécurité : Sélectionnez une option pour la sécurité du réseau Wi-Fi.

· Transition WPA3/WPA2 : Il s'agit de la méthode la plus sécurisée de Wi-Fi Protected Access. Dans la mesure du possible, cette mesure doit être utilisée pour les appareils conformes aux normes WPA2 et WPA3.
· WPA2 Personal PSK (AES) : Cette méthode peut être utilisée pour les appareils WPA2.

· Mode mixte WPA/WPA2 : Cette méthode peut être utilisée si certains de vos anciens appareils ne prennent pas en charge le WPA2.

· Aucune de ces méthodes : En utilisant aucun de ces systèmes, vous permettez à d'autres personnes de surveiller votre trafic Wi-Fi et d'utiliser votre forfait de données pour accéder à Internet. REMARQUE : Nous vous déconseillons d'utiliser cette option.

Mot de passé (Password) : Saisissez un mot de passé du réseau Wi-Fi, ou utilisez le bouton Générer un nouveau mot de passé (Generate new password button).

Important : Pour assurer la sécurité de votre appareil et de votre réseau, il est indispensable de
changer le mot de passé par défaut et d'utiliser un mot de passé différent de celui de l'administrateur.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

39

Générer un nouveau mot de passé (Generate new password) : Ce bouton permet d'insérer un mot de passé aléatoire fort dans le champ Mot de passé (Password field).
Pour afficher le mot de passé, vous pouvez cliquer sur l'icône en forme d'oeil.
Masquer le nom du réseau principal (SSID) sur l'écran tactile (Hide primary network [name SSID] on the touchscreen) : Cochez cette case pour masquer le nom du réseau Wi-Fi principal sur l'écran tactile du M2000. Si cette case n'est pas cochée, le nom du réseau principal sera visible sur l'écran tactile.
Masquer le mot de passé sur l'écran tactile (Hide password on touchscreen) : Cochez cette case pour masquer le mot de passé du réseau Wi-Fi principal sur l'écran tactile du M2000. Si cette case n'est pas cochée, le mot de passé du réseau principal sera visible sur l'écran tactile.
Diffuser le nom du réseau principal (SSID) (Broadcast primary network name [SSID]) : Cochez cette case pour afficher le réseau Wi-Fi principal dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles sur vos appareils connectés. Si cette case n'est pas cochée, ce réseau ne sera pas visible par les appareils connectés.
WPS : Cochez cette case pour utiliser un Wi-Fi Protected Setup (WPS) pour le réseau principal. Le WPS permet aux appareils compatibles de se connecter à un réseau Wi-Fi sans avoir à saisir manuellement le mot de passé.
Séparation de confidentialité par Wi-Fi (Wi-Fi privacy separation) : Cochez cette case pour que chaque appareil connecté sur ce réseau soit isolé de tous les autres appareils connectés. Cela apporte une sécurité supplémentaire si certains appareils connectés sont inconnus ou ne sont pas totalement fiables. REMARQUE : Pour un fonctionnement normal, ce paramètre ne devrait pas être coché.
Sélectionnez Enregistrer les modifications (Save Changes).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

40

Onglet Réseau invité (Guest Network)
Le réseau Wi-Fi invité vous permet de séparer le trafic vers un réseau distinct et de ne pas partager l'accès à votre réseau Wi-Fi principal. Vous pouvez utiliser les paramètres de cet onglet pour configurer ou modifier les informations relatives au réseau Wi-Fi invité. Les appareils connectés doivent utiliser les paramètres Wi-Fi indiqués sur cet écran pour se connecter au réseau Wi-Fi invité du M2000.

REMARQUE : Pour activer le réseau Wi-Fi invité, vous devez sélectionner au moins une bande pour le réseau invité sous Sélection de la bande (Band Selection) dans l'onglet Paramètres Wi-Fi (Wi-Fi Settings tab) et ensuite, sélectionner Enregistrer les modifications (Save Changes).

Nom du réseau invité (SSID) : Saisissez le nom de réseau invité (SSID) pour configurer ou modifier son nom. Le nom peut comporter jusqu'à 32 caractères.

Sécurité : Sélectionnez une option pour la sécurité du réseau Wi-Fi.

· Transition WPA3/WPA2 : Il s'agit de la méthode la plus sécurisée de Wi-Fi Protected Access. Dans la mesure du possible, cette mesure doit être utilisée pour les appareils conformes aux normes WPA2 et WPA3.

· WPA2 Personal PSK (AES) : Cette méthode peut être utilisée pour les appareils WPA2.

· Mode mixte WPA/WPA2 : Cette méthode peut être utilisée si certains de vos anciens appareils ne prennent pas en charge le WPA2.

· Aucune de ces méthodes : En utilisant aucun de ces systèmes, vous permettez à d'autres personnes de surveiller votre trafic Wi-Fi et d'utiliser votre forfait de données pour accéder à Internet. REMARQUE : Nous vous déconseillons d'utiliser cette option.

Mot de passé (Password) : Saisissez un mot de passé du réseau Wi-Fi, ou utilisez le bouton Générer un nouveau mot de passé (Generate new password button).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

41

Important : Pour assurer la sécurité de votre appareil et de votre réseau, il est indispensable de
changer le mot de passé par défaut et d'utiliser un mot de passé différent de celui de l'administrateur ou de vote réseau principal.
Générer un nouveau mot de passé (Generate new password) : Ce bouton permet d'insérer un mot de passé aléatoire fort dans le champ Mot de passé (Password field).
Pour afficher le mot de passé, vous pouvez cliquer sur l'icône en forme d'oeil.
Masquer le nom du réseau invité (SSID) sur l'écran tactile (Hide guest network name [SSID] on the touchscreen) : Cochez cette case pour masquer le nom du réseau Wi-Fi invité sur l'écran tactile du M2000. Si cette case n'est pas cochée, le nom du réseau invité sera visible sur l'écran tactile.
Masquer le mot de passé sur l'écran tactile (Hide password on touchscreen) : Cochez cette case pour masquer le mot de passé du réseau Wi-Fi invité sur l'écran tactile du M2000. Si cette case n'est pas cochée, le mot de passé du réseau invité sera visible sur l'écran tactile.
Diffuser le nom du réseau invité (SSID) (Broadcast guest network name [SSID]) : Cochez cette case pour afficher le réseau Wi-Fi invité dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles sur vos appareils connectés. Si cette case n'est pas cochée, ce réseau ne sera pas visible par les appareils connectés.
WPS : Cochez cette case pour utiliser un Wi-Fi Protected Setup (WPS) pour le réseau invité. Le WPS permet aux appareils compatibles de se connecter à un réseau Wi-Fi sans avoir à saisir manuellement le mot de passé.
Séparation de confidentialité par Wi-Fi (Wi-Fi privacy separation) : Cochez cette case pour que chaque appareil connecté sur ce réseau soit isolé de tous les autres appareils connectés. Cela apporte une sécurité supplémentaire si certains appareils connectés sont inconnus ou ne sont pas totalement fiables. REMARQUE : Pour un fonctionnement normal, ce paramètre ne devrait pas être coché.
Sélectionnez Enregistrer les modifications (Save Changes).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

42

Gérer les appareils connectés
Sur la page d'accueil (Home page) de l'interface utilisateur Web, le volet des appareils connectés (Connected Devices panel) énumère tous les appareils actuellement connectés à votre M2000, ainsi que le réseau qu'ils utilisent.
Pour gérer les appareils connectés, sélectionnez depuis le volet des appareils connectés (Connected Devices panel) de la page d'accueil (Home page) (ou sélectionnez Appareils connectés [Connected Devices] dans le menu latéral de l'interface utilisateur Web).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

43

Page des appareils connectés (Connected Devices page)
Cette page fournit des détails sur chaque appareil connecté au M2000 et vous permet de modifier la façon dont les noms des appareils apparaissent dans l'interface utilisateur Web. Vous pouvez également bloquer ou débloquer un appareil de l'accès à Internet.

Appareils connectés (Connected Devices)
Ce tableau répertorie tous les appareils connectés au M2000 :
Appareil (Device) : Une icône indique le type de connexion (Wi-Fi ou USB) pour chaque appareil. (Vous pouvez survoler l'icône pour voir le type de connexion.) Le nom de l'appareil connecté est généralement le nom d'hôte défini sur l'appareil connecté. Dans de rares cas, le nom d'hôte peut être indisponible.
Réseau (Network) : Indique si l'appareil est connecté au réseau principal ou au réseau invité.
Bloquer (Block) : Cochez cette case pour déconnecter un appareil et l'empêcher de se reconnecter. Sélectionnez Enregistrer les modifications (Save Changes). L'appareil est maintenant retiré de la liste des appareils connectés (Connected) et apparaît dans la liste des appareils bloqués (Bloked list) ci-dessous.
REMARQUE : Cette option est disponible pour chaque appareil connecté par Wi-Fi, mais n'est pas disponible pour votre appareil ou les appareils connectés par USB.
Pour afficher les détails d'un appareil ou modifier le nom de l'appareil tel qu'il apparaît dans cette interface Web, cliquez sur l'icône de la flèche vers le bas à droite pour dérouler la ligne concernant l'appareil. Les informations suivantes apparaissent :
· Nom (Name) : Pour modifier la façon dont le nom de l'appareil apparaît dans cette interface utilisateur Web, saisissez un nom différent. REMARQUE : Cette opération changera uniquement le nom de l'appareil dans l'interface utilisateur Web du M2000.
· IPv4 : L'adresse IP de l'appareil connecté.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

44

· Adresse MAC : L'adresse MAC (identifiant réseau unique pour cet appareil connecté).
· Link Local : L'adresse Link-Local IPv6, uniquement si l'appareil connecté supporte le protocole IPv6.
Cliquez sur l'icône en forme de flèche vers le haut pour réduire la ligne.
Sélectionnez Modifier la limite de connexion (Change connection limit) pour modifier le nombre maximum d'appareils autorisés à se connecter au Wi-Fi de votre M2000. À l'aide du curseur, choisissez un nombre, puis cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes). Vous pouvez connecter au maximum 30 appareils.
Bloqué
Cette section répertorie tous les appareils dont la connexion au M2000 est bloquée.
REMARQUE : Les appareils bloqués n'étant actuellement pas connectés, ils ne disposent pas d'adresse IP. À la place, ils sont identifiés par leur nom et leur adresse MAC.
Pour débloquer un appareil bloqué, cliquez sur le bouton Débloquer (Unblock) et sélectionnez Enregistrer les modifications (Save Changes). L'appareil est alors retiré de la liste des appareils bloqués (Blocked list) et apparaît dans la liste des appareils connectés (Connected Devices list) ci-dessus.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

45

Gérer les paramètres
Sur la page d'accueil (Home page) de l'interface utilisateur Web, le volet Paramètres (Settings panel) indique les paramètres actuels du réseau mobile, du filtrage des ports et du GPS (activé/désactivé), ainsi que la date et l'heure de la dernière mise à jour du système.

Pour modifier les paramètres du système, sélectionnez dans le volet Paramètres (Settings panel) de la page d'accueil (Home page) (ou sélectionnez Paramètres [Settings] depuis le menu latéral de l'interface utilisateur Web). La page des paramètres (Settings page) comprend cinq onglets :
· Préférences (Preferences) · Mise à jour logicielle (Software Update) · Sauvegarder et restaurer (Backup and Restore) · GPS · Avancés (Advanced)

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

46

Onglet Préférences (Preferences)
Cet onglet vous permet de configurer les options de l'écran tactile du M2000, les paramètres de notification et les paramètres d'affichage de l'interface utilisateur Web. L'onglet Préférences (Preference tab) comprend trois sous-onglets :
· Préférences de l'appareil (Device Preferences) · Notifications (Notifications) · Préférences de l'utilisateur (User Preferences)
Sous-onglet Préférences de l'appareil (Device Preferences)
Cette page vous permet de définir les options de l'écran tactile du M2000.

Mode USB en cas de connexion à un ordinateur (USB mode when connected to a computer) : Utilisez la liste déroulante pour sélectionner le type de connexion que vous souhaitez pour les appareils se connectant au port USB-C du M2000 : recharge USB, accès à Internet par USB et Wi-Fi, ou accès à Internet par USB uniquement.

Invite lors de la connexion USB (Prompt on USB connection) : Cochez cette case pour qu'une invite s'affiche sur l'écran du M2000 lorsqu'un appareil se connecte par USB. L'invite permet de sélectionner le mode de connexion USB. REMARQUE : Sélectionner le mode de connexion USB depuis l'écran tactile du M2000 ne modifie pas le réglage ci-dessus. Le réglage ci-dessus est un réglage par défaut. Le choix sur l'écran tactile du M2000 définit le mode pour la session USB actuelle uniquement.

Éteindre l'écran (Turn off screen) : Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la durée pendant laquelle vous souhaitez que le M2000 soit inactif avant que l'écran tactile ne s'éteigne.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

47

Veille (Sleep) : Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la durée pendant laquelle vous souhaitez que le M2000 soit inactif avant de passer en mode veille.
Arrêt (Shutdown) : Utilisez la liste déroulante pour sélectionner la durée pendant laquelle vous souhaitez que le M2000 soit inactif avant de s'éteindre.
Chargement universel
Interrompez la charge lorsque la batterie de MiFi est à (Stop charging external device when battery reaches) : Utilisez la liste déroulante pour sélectionner un pourcentage de batterie du M2000 pour lequel vous voulez arrêter de charger d'autres appareils, afin de préserver l'autonomie de la batterie du M2000. REMARQUE : N'utilisez pas la fonction de charge universelle si vous souhaitez utiliser la batterie pendant une journée complète.
État actuel (Current Status) : L'état actuel de la recharge universelle.
Chargement (Charging) : Un appareil est en train d'être chargé à partir de la batterie du M2000. Disponible (Available) : Si un appareil se connecte au port USB-C du M2000, il sera chargé. Non disponible (batterie faible) (Not available [low battery]) : La batterie du M2000 est trop faible pour charger un autre appareil.
Permet de modifier les paramètres à partir de l'écran tactile (Allow settings changes from the touchscreen) : Utilisez le curseur marche/arrêt pour autoriser ou non la configuration des paramètres sur l'écran tactile du M2000. REMARQUE : Si la configuration est autorisée (ON), les paramètres peuvent être configurés sur l'écran tactile du M2000, y compris la réinitialisation d'usine (Factory Reset), qui réinitialise tous les paramètres aux réglages d'usine par défaut et déconnecte tous les appareils connectés.
Autoriser la réinitialisation d'usine à partir de l'écran tactile (Allow factory reset from the touchscreen) : Utilisez le curseur marche/arrêt pour autoriser ou non la réinitialisation d'usine à partir du bouton RESET du M2000 et de l'écran tactile (Paramètres > Réinitialisation d'usine [Settings > Factory Reset]). Si la réinitialisation d'usine est autorisée, cette dernière est alors autorisée à partir du bouton RESET et de l'écran tactile du M2000. La réinitialisation d'usine réinitialise tous les paramètres aux valeurs par défaut de l'usine et déconnecte tous les appareils connectés. REMARQUE : Si la configuration Permet de modifier les paramètres à partir de l'écran tactile (Allow settings changes from the touchscreen) (ci-dessus) est désactivée, Paramètres > Réinitialisation d'usine (Settings > Factory Reset) n'est pas disponible sur l'écran tactile, et ce, même lorsque ce curseur est activé.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

48

Sous-onglet Notifications (Notifications)
Utilisez cette page pour définir les options de notification sur votre M2000.

Mode furtif (Stealth mode) : Cochez cette case pour éteindre les fonctionnalités audio et les voyants de votre M2000. REMARQUE : Si cette case est cochée, en dehors du processus de démarrage, l'écran tactile du M2000 ne s'allumera que lorsque le bouton de mise en marche sera enfoncé.
Éteignez le voyant détectant les signes de vie (Turn off sign-of-life LED) : Cochez cette case pour éteindre le voyant d'état. Si cette case n'est pas cochée, le voyant clignotera lentement pour indiquer un « signe de vie ». Si le mode furtif (Stealth mode) est activé, ce paramètre est grisé.
Indiquer les alertes sur l'écran (Indicate alerts with screen) : Cochez cette case pour que l'écran tactile de votre M2000 s'allume lorsqu'un message d'alerte s'affiche. Ce paramètre est activé par défaut.
Indiquer les alertes par un son (Indicate alerts with sound) : Cochez cette case pour que votre M2000 émette des sons lors du démarrage, de l'arrêt et d'autres événements. Ce paramètre est activé par défaut. Si le mode furtif (Stealth mode) est activé, ce paramètre est grisé.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

49

Émettre des sons pour ces alertes (Play sounds for these alerts) :
Cochez les cases correspondant aux événements pour lesquels vous souhaitez que votre M2000 émette une alerte sonore :
 Démarrage/arrêt (Startup/Shutdown)  Batterie faible (Low battery)  Batterie très faible (Critical low battery)  Recharge de l'appareil en cours (Charging device)  Chargement universel (Universal charging)  Mode USB (USB mode)  État de la carte SIM (SIM status)  Nouveau message (New message)  Le dispositif connecté rejoint (Connected device joins)  Mise à jour logicielle (Software update)  Itinérance (Roaming)  Wi-Fi désactivé (Wi-Fi off)  Sélection du réseau (Network selection)  Notifications de service (Service notifications)
REMARQUE : Cette section est grisée si le mode furtif (Stealth mode) est activé ou si l'option d'indication des alertes avec son (Indicate alerts with sound) n'est pas cochée.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

50

Sous-onglet Préférences de l'utilisateur (User Preferences)
Cette page vous permet de modifier la façon dont les dates, l'heure et les chiffres sont affichés dans l'interface utilisateur Web de l'administrateur du M2000.

Langue (Language) : Sélectionnez une langue pour l'interface utilisateur Web de l'administrateur.
Date (Date) : Sélectionnez le format de la date pour l'interface utilisateur Web (mm/jj/aaaa ou jj/mm/aaaa).
Heure (Time) : Sélectionnez le format de l'heure pour l'interface utilisateur Web (format 12 ou 24 heures).
Distance (Distance) : Sélectionnez le format de distance à utiliser pour l'interface utilisateur Web lors du marquage de l'altitude et de la précision du GPS (en pieds ou en mètres [Feet or Meters]).
Format des nombres (Number format) : Choisissez le format des nombres décimaux affichés dans l'interface utilisateur Web (en utilisant un point ou une virgule comme point décimal).
Sélectionnez vos choix d'affichage dans les menus déroulants et cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes) pour mettre à jour les paramètres.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

51

Onglet Mise à jour logicielle (Software Update)
Les mises à jour logicielles sont automatiquement fournies au M2000 sur le réseau mobile. Cet onglet affiche la version actuelle de votre logiciel, les informations relatives à la dernière mise à jour du système et l'historique des mises à jour logicielles. Il vous permet également de vérifier les nouvelles mises à jour du logiciel.

Logiciel actuel (Current Software)
Version logicielle (Software version) : La version du logiciel actuellement installée sur votre M2000.
Vérifier la nouvelle mise à jour logicielle (Check for New Software Update)
Dernière recherche de mises à jour (Last check for update) : Date et heure auxquelles le M2000 a vérifié pour la dernière fois si une mise à jour était disponible.
État de mise à jour (Update status) : Cette zone est généralement vide. Si vous vérifiez la disponibilité d'une nouvelle mise à jour, le résultat de cette vérification ou la progression du téléchargement de la mise à jour disponible s'affichera ici.
Recherche de mises à jour (Check for Update) : Cliquez sur ce bouton pour vérifier manuellement les nouvelles mises à jour logicielles disponibles. Si une nouvelle mise à jour du logiciel est disponible, elle sera automatiquement téléchargée.
Dernière mise à jour logicielle (Last Software Update)
Cette section affiche les détails de la dernière mise à jour logicielle.
Historique des mises à jour logicielles (Software Update History)
Cette section affiche les détails des dernières mises à jour qui ont été téléchargées et installées sur cet appareil. Si aucune mise à jour n'a été installée, cette section affichera la version actuelle du logiciel.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

52

Onglet Sauvegarder et restaurer (Backup and Restore)
Cet onglet vous permet de sauvegarder les paramètres actuels du M2000 dans un fichier sur votre ordinateur, de restaurer (télécharger) un fichier de configuration précédemment sauvegardé, de réinitialiser le routeur aux paramètres d'usine par défaut, ou de redémarrer ou éteindre votre M2000.

Configurations de sauvegarde (Backup Configurations)
Pour sauvegarder les paramètres actuels du M2000 dans un fichier sur votre ordinateur, vous devez saisir votre mot de passé d'administrateur dans le champ Mot de passé d'administrateur (Admin password).
Le mot de passé d'administrateur initial est le même que le mot de passé par défaut du réseau principal de votre M2000. Pour afficher le mot de passé, appuyez sur Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password) sur l'écran d'accueil (Home screen) de votre M2000. Si vous avez changé le mot de passé d'administrateur et que vous ne vous en souvenez pas, sélectionnez Déconnexion (Sign Out) en Haut à droite de la page d'accueil (Home page), cliquez sur Mot de passé d'administrateur oublié (I forgot the Admin password) et répondez à la question de sécurité affichée. Le mot de passé actuel d'administrateur sera affiché.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

53

REMARQUE : Si vous entrez un mot de passé incorrect cinq fois de suite, vous serez bloqué et ne pourrez plus accéder à l'interface utilisateur Web. Pour avoir de nouveau accès à l'interface, vous devez redémarrer votre M2000.
Cliquez sur le bouton Télécharger (Download). Le fichier est automatiquement téléchargé dans votre dossier de téléchargements (Downloads folder). Ce fichier de configuration contient tous les paramètres de votre M2000.
REMARQUE : Le fichier de sauvegarde ne peut pas être modifié ou visualisé sur le système téléchargé ou sur tout autre appareil. Ce fichier ne peut être restauré que pour ce modèle de MiFi.
Restaurer les paramètres (Restore Settings)
ATTENTION : La restauration des paramètres (téléchargement d'un fichier de configuration) modifie TOUS les paramètres existants pour qu'ils correspondent au fichier de configuration. Cette manipulation peut modifier les paramètres Wi-Fi actuels et ainsi interrompre toutes les connexions existantes de votre M2000 et vous déconnecter de l'interface utilisateur Web.
Pour restaurer les paramètres du système à partir d'un fichier de paramètres de sauvegarde, saisissez votre mot de passé d'administrateur dans le champ Mot de passé d'administrateur (Admin password).
Dans le champ Sélectionner un fichier (Select a file), cliquez sur Parcourir (Browse) et choisissez un fichier de paramètres de sauvegarde à restaurer.
REMARQUE : Vous pouvez uniquement restaurer un fichier qui a été créé pour ce modèle de MiFi.
Cliquez sur le bouton Restaurer maintenant (Restore now).
Restaurer les paramètres d'usine par défaut (Restore to Factory Defaults)
Restaurer les paramètres d'usine par défaut (Restore factory defaults) : Ce bouton réinitialise tous les paramètres à leurs valeurs d'usine par défaut.
ATTENTION : Cette manipulation déclenche un redémarrage et peut modifier les paramètres Wi-Fi actuels, interrompre toutes les connexions existantes de votre M2000 et vous déconnecter de l'interface utilisateur Web.
Redémarrer M2000 (Restart M2000)
Redémarrer (Restart) : Ce bouton permet d'éteindre et de rallumer votre M2000.
Éteindre M2000 (Turn off M2000)
Éteindre (Turn off) : Ce bouton permet d'éteindre votre M2000.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

54

Onglet GPS
Le M2000 intègre un récepteur GPS. Le récepteur GPS peut déterminer votre emplacement actuel. Cet onglet vous permet d'activer le GPS, d'afficher les informations de localisation actuelles et d'activer la diffusion en continu du GPS vers les appareils équipés de la fonction GPS par Wi-Fi.

Paramètres GPS
Activer le GPS (Enable GPS) : Ce paramètre permet d'activer ou de désactiver la radio GPS de votre M2000. Lorsque le curseur marche/arrêt est activé (en position marche), l'appareil accède au GPS et les données de localisation GPS sont alors disponibles sur cette page. Un accord GPS apparaît, cliquez sur Confirmer (Confirm) pour continuer. Lorsque le curseur est désactivé (en position arrêt), aucune donnée GPS n'est disponible.
Désactiver le GPS lorsque le M2000 redémarre (Turn off GPS when the M2000 restarts) : Ce paramètre détermine quand le récepteur GPS s'éteindra, une fois ce dernier allumé. Lorsque le curseur marche/arrêt est activé (en position marche), le récepteur GPS s'éteint lorsque le M2000 est arrêté. Vous devrez l'allumer de nouveau la prochaine fois que vous aurez besoin du récepteur GPS.
Activer le GPS par Wi-Fi (Turn on GPS over Wi-Fi) : Cette fonctionnalité permet de partager des informations de localisation avec les appareils connectés. Les données brutes sont fournies sous forme de flux de texte de la National Marine Electronics Association (NMEA). Vous pouvez utiliser des applications tierces pour utiliser ou transmettre les données GPS à un serveur distant. Lorsque le curseur marche/arrêt est activé (en position marche), les informations de localisation peuvent être partagées.
Numéro de port (Port Number) : Il s'agit du numéro de port TCP utilisé pour établir une connexion avec le M2000 et obtenir des données GPS brutes pour la fonction GPS par Wi-Fi. Sauf si vous avez une

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

55

bonne raison, vous ne devez pas changer le numéro de port. Les valeurs de port acceptables sont comprises entre 1024 et 65535.
Pilote GPS (GPS Driver)
Pour la fonction GPS par Wi-Fi, si vous souhaitez accéder au flux de données GPS à partir d'un port COM virtuel au lieu du port TCP (ci-dessus), vous devez utiliser le bouton Télécharger le pilote (Download Driver) pour télécharger et installer un pilote GPS pour votre plateforme Windows. Ce pilote crée un port NMEA virtuel, obtient les données GPS du M2000 et les met à la disposition d'applications tierces compatibles avec la NMEA.
Emplacement actuel (Current Location)
Latitude (Latitude) : La latitude du dernier repère de localisation.
Longitude (Longitude) : La longitude du dernier repère de localisation.
Altitude (Altitude) : L'altitude du dernier repère de localisation.
Précision (Accuracy) : Il s'agit d'une mesure de la précision de la position horizontale obtenue par le récepteur GPS.
REMARQUE : Vous pouvez changer le format de mesure (en pieds ou en mètres [Feet or Meters]) dans Réglages > Préférences > Préférences de l'utilisateur (Settings > Preferences > User Preferences).
Onglet Paramètres avancés (Advanced)
Les paramètres avancés sont uniquement destinés aux utilisateurs ayant des connaissances techniques pointues et avancées. Pour en savoir plus sur la page Paramètres avancés (Advanced Settings page), vous pouvez consulter le chapitre 4 qui traite de ce sujet à la page 67.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

56

Afficher et consulter les informations à propos du M2000
Sur la page d'accueil (Home page) de l'interface utilisateur Web, le volet À propos (About panel) indique l'état actuel de la connexion Internet, le nom du réseau auquel le M2000 est connecté, la technologie et le temps de connexion.

Pour obtenir des informations détaillées sur votre M2000 et son utilisation, sélectionnez dans la page d'accueil (Home page) du volet À propos (About panel) (ou sélectionnez À propos [About] dans le menu latéral de l'interface utilisateur Web). La page À propos (About page) comprend quatre onglets :
· État de la connexion Internet (Internet Status) · Diagnostics (Diagnostics) · Informations sur les appareils (Device Info) · Journaux (Logs)

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

57

Onglet État de la connexion Internet (Internet Status)
Grâce à cet onglet, vous pouvez afficher des informations générales sur la connexion Internet et sur le système.

Généralités (General)
État (Status) : Il s'agit de l'état actuel de la connexion Internet du M2000.
Nom du réseau (Network name) : Le nom du réseau pour la session Internet actuelle établie.
Technologie (Technology) : Indique la connexion de données mobiles actuelle, par exemple, 5G.
Durée de connexion (Time Connected) : Le temps qui s'est écoulé depuis l'établissement de la connexion pour la session Internet en cours.
Reçu (Received) : La quantité de données reçues pour la session Internet en cours. Une fois la connexion établie, ce compteur part de zéro.
Transmis (Transmitted) : La quantité de données transmises pour la session Internet en cours. Une fois la connexion établie, ce compteur part de zéro.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

58

IPv4
· Adresse IP (IP Address) : L'adresse IP Internet attribuée au M2000. · Masque (Mask) : Le masque de réseau associé à l'adresse IPv4. · Passerelle (Gateway) : L'adresse IP de la passerelle associée à l'adresse IPv4. · DNS : Le serveur de nom de domaine actuellement utilisé par le M2000.
IPv6
· Adresse IP (IP Address) : L'adresse IPv6 globale pour le M2000 (vide si l'IPv6 est désactivé ou n'est pas pris en charge par la connexion réseau ou l'opérateur actuel).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

59

Onglet Diagnostics (Diagnostics)
Cet onglet affiche des informations détaillées utilisées uniquement pour le dépannage ou l'assistance technique.

Modem (Modem)

Numéro de téléphone portable (MDN) (Mobile number [MDN]) : Le numéro de téléphone de votre M2000.

IMEI : International Mobile Equipment Identity ou « identité l'identité internationale d'équipement mobile » (IMEI) pour votre M2000. Il s'agit d'un code à 15 chiffres utilisé pour indiquer de manière unique une station mobile individuelle. L'IMEI reste la même en cas de changement de carte SIM.

IMEISV : Il s'agit d'une combinaison de l'IMEI et d'un numéro d'homologation pour ce type d'appareil.

Version FW (FW Version) : La version du microprogramme (logiciel) actuellement Installée sur votre M2000.

État de la carte SIM (SIM Status) : Indique l'état de la carte SIM. S'il n'y a pas de carte SIM, ou si ce champ indique une erreur de carte SIM, la connexion au réseau mobile ne sera pas possible.

ICCID : Ce numéro d'identification unique est attribué à la carte SIM. Ce champ est vide si aucune carte SIM n'est installée, ou s'il y a une erreur de carte SIM.

Réseau 5G (Network)

État (Status) : Le statut du réseau (non disponible ou disponible).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

60

Opérateur réseau (Network Operator) : Le nom de l'opérateur de réseau mobile.
Puissance du signal (Signal Strength) : La puissance du signal mobile, mesurée en dBm. Des valeurs absolues plus élevées indiquent un signal plus fort, par exemple : -80 dBm est un signal plus fort que 90 dBm.
RSB (SNR) : Rapport signal sur bruit. Il s'agit de la mesure du rapport entre la puissance du signal et le niveau de bruit. Les valeurs du RSB sont positives, et plus les chiffres sont élevés, plus le RSB est bon.
Bande (Band) : La bande utilisée pour la connexion actuelle.
Itinérance (Roaming) : Indique si l'itinérance est activée.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

61

Onglet Informations sur les appareils (Device Info)
Cet onglet vous permet d'afficher les détails de votre connexion WAN interne.

Généralités (General)
Fabricant (Manufacturer) : Inseego.
Modèle (Model) : M2000.
Version du matériel (Hardware Version) : La version du matériel.
Version de l'appareil (Device Version) : La version du microprogramme (logiciel) actuellement installée.
Composants logiciels (Software Components)
Version du système d'exploitation (OS Version) : Il s'agit du numéro de version du système d'exploitation (OS) et de ses composants.
Version du microprogramme du modem (Modem Firmware Version) : La version du microprogramme (logiciel) actuellement installé pour le composant modem.
Version du microprogramme Wi-Fi (Wi-Fi Firmware version) : La version du microprogramme (logiciel) actuellement installé pour le composant Wi-Fi.
Version de l'interface utilisateur web (Web UI Version) : Le numéro de version de l'interface utilisateur Web de l'administrateur du M2000.
Afficher las version de l'interface utilisateur (Display UI Version) : Le numéro de version du logiciel qui contrôle l'écran tactile M2000.
Version PRI (PRI Version) : La version de configuration actuellement appliquée au M2000.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

62

Onglet Journaux (Logs)
Vous pouvez utiliser cet onglet pour afficher les informations du journal pour le dépannage.

Paramètres du journal (Log Settings)

Activer la journalisation (Turn on Logging) : Cochez cette case pour activer les journaux en cas de besoin.

Effacer automatiquement les journaux (Automatically clear logs) : Utilisez la liste déroulante pour sélectionner le moment où les journaux seront effacés. REMARQUE : Notez que si le journal est plein, les données les plus anciennes seront supprimées, peu importe les réglages paramétrés.

Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes) pour appliquer les changements.

Si les journaux sont activés, les éléments suivants seront visibles :

Cliquez sur Journal du réseau mobile (Mobile Network Log) pour obtenir les données de journal du réseau mobile.

Cliquez sur Journal de l'appareil (Device Log) pour les données de journal des événements autres que les connexions de données mobiles sur cet appareil.

Actualiser (Refresh) : Met à jour les données du journal affichées.

Effacer le journal (Clear log) : Supprime toutes les données du journal existantes. Les nouvelles données seront ainsi plus faciles à lire.

Exporter le journal (Export log) : Vous permet d'exporter les données du journal.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

63

Obtenir de l'aide
Sur la page d'accueil de l'interface utilisateur Web, vous trouverez un volet Aide (Help panel) avec des liens vers une aide et une assistance de présentation.
Pour afficher des informations encore plus détaillées, sélectionnez depuis le volet Aide (Help panel) de la page d'accueil (Home page) (ou sélectionner Aide [Help] depuis le menu latéral de l'interface utilisateur Web). La page Aide (Help page) comprend deux onglets :
· Aide (Help) · Service clientèle (Customer Support)

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

64

Onglet Aide (Help)
Cette page fournit des liens vers des rubriques d'aide pour chaque page de l'interface utilisateur Web de l'administrateur et des rubriques plus générales qui vous seront utiles pour commencer à utiliser votre M2000.
Onglet Service clientèle (Customer Support)
Vous pouvez utiliser cet onglet pour obtenir des liens et des informations utiles d'assistance technique.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

65

4
Paramètres avancés
Présentation Utiliser les paramètres avancés

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

66

Présentation
Les pages Paramètres avancés (Advanced Settings pages) du site Web de l'administrateur du M2000 sont destinées aux utilisateurs ayant une expertise technique dans le domaine des télécommunications et des réseaux.
AVERTISSEMENT : La modification de ces paramètres avancés peut nuire à la stabilité, aux
performances et à la sécurité du M2000.
Utiliser les paramètres avancés
Lorsque vous sélectionnez l'onglet Paramètres avancés (Advanced tab) sur la page Paramètres (Settings page), un message d'avertissement apparaît. Si vous cliquez sur Continuer (Continue), l'onglet Réseau (Network tab) de la page Paramètres avancés (Advanced Settings page) apparaît. La page Paramètres avancés (Advanced Settings page) comprend dix onglets :
· Réseaux (Networks) · DNS manuel (Manual DNS) · Carte SIM (SIM) · Pare-feu (Firewall) · Filtre MAC (MAC Filter) · LAN · Filtrage des ports (Port Filtering) · Réacheminement de port (Port Forwarding) · VPN · Inseego Connect*

* Cette fonctionnalité est spécifique à l'opérateur réseau.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

67

Onglet Réseaux (Networks)
Dans la plupart des configurations, le M2000 est utilisé avec un IP et une carte SIM dynamiques et le nom du point d'accès (APN) est disponible sur le réseau, par exemple : Internet. Toutefois, si vous êtes sur un réseau privé, vous devrez peut-être définir l'APN sur cet onglet pour que le réseau puisse communiquer avec le M2000.

Sélection du réseau (Network Selection)
Autoriser l'appareil à se connecter au réseau mobile (Allow device to connect to the mobile network) : Utilisez le curseur marche/arrêt lorsque cela est nécessaire pour désactiver les données mobiles et empêcher l'accès au réseau mobile. Désactiver cette fonctionnalité empêche les appareils connectés de se connecter à Internet et d'utiliser le forfait de données mobiles de votre M2000. Pour un fonctionnement normal, ce paramètre doit rester activé.
Autoriser l'appareil à se connecter au réseau mobile en cas d'itinérance (Allow device to connect to the mobile network when roaming) : Utilisez le curseur marche/arrêt pour désactiver les données mobiles et empêcher l'accès au réseau mobile en cas d'itinérance.
Technologie du réseau (Network technology) : Par défaut, votre M2000 est configuré pour utiliser à la fois la technologie LTE et 5G. Vous pouvez utiliser la liste déroulante pour sélectionner LTE/UMTS.
Activer la sélection automatique du réseau (Enable automatic network selection) : Lorsque ce curseur marche/arrêt est activé (position marche), votre M2000 sélectionne automatiquement le meilleur réseau 5G disponible et vous ne pouvez pas utiliser la fonctionnalité Sélectionner un réseau manuellement (Select Network Manually) ci-dessous.
Sélectionner un réseau manuellement (Select Network Manually) : Vous pouvez utiliser cette option si plusieurs réseaux sont disponibles et que vous avez une préférence. REMARQUE : Cette option n'est disponible que si l'option Activer la sélection automatique du réseau (Enable

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

68

automatic network selection) est désactivée. Cliquez sur le bouton pour rechercher les réseaux disponibles, puis choisissez le réseau souhaité.
Paramètres APN (APN Settings)
Saisissez l'APN de votre réseau privé.
ATTENTION : La modification de l'APN peut entraîner une perte de connectivité des données et vous déconnecter de l'interface utilisateur Web.
Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes). Le M2000 redémarrera pour que les changements prennent effet.
Onglet DNS manuel (Manual DNS)
Le M2000 sélectionne automatiquement un serveur de nom de domaine (DNS). Cet onglet vous permet d'attribuer manuellement jusqu'à deux adresses IP DNS.

Activer le DNS manuel (Turn on manual DNS) : Cochez cette case pour sélectionner manuellement un DNS.
Adresse IP DNS 1 (DNS 1 IP address) : Saisissez l'adresse IP du DNS principal. Cette adresse est nécessaire pour utiliser la fonctionnalité DNS manuel (Manual DNS).
Adresse IP DNS 2 (DNS 1 IP address) : Saisissez l'adresse IP du DNS secondaire (de secours). Cette adresse est facultative et peut être laissée vide.
Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

69

Onglet Carte SIM (SIM)
La carte SIM qui se trouve à l'intérieur de votre M2000 peut être verrouillée par un code PIN. Si la carte SIM est verrouillée, vous devez saisir le code PIN avant de vous connecter au réseau mobile. Une fois saisi, le code PIN restera mémorisé jusqu'au prochain arrêt de l'appareil. Vous devrez peut-être aussi indiquer le code PIN existant pour modifier une carte SIM. Le code PIN par défaut est disponible auprès de votre fournisseur de services.
Cette page vous permet de déverrouiller votre carte SIM ou de saisir un code PIN de carte SIM.

Verrouillage par code PIN de la carte SIM (SIM PIN Lock) : Indique si la fonction de verrouillage du code PIN est utilisée. Si elle est activée, le verrouillage par code PIN est activé, et le code PIN de la carte SIM doit être saisi pour pouvoir se connecter au réseau mobile. Si elle est désactivée, le verrouillage par code PIN est désactivé, et le code PIN de la carte SIM n'est pas nécessaire.
État de la carte SIM (SIM status) : L'état actuel de la carte SIM. Voici les différents états de la carte SIM :
 Prêt (Ready) : Aucun code PIN de carte SIM n'est nécessaire.  Code PIN verrouillé (PIN Locked) : Le code PIN de la carte SIM doit être saisi avant de pouvoir
utiliser le réseau mobile.  Code PUK verrouillé (PUK Locked) : Vous devez saisir le code PUK (clé personnelle de
déverrouillage) de la carte SIM pour pouvoir continuer. Vous pouvez obtenir le code PUK auprès de votre fournisseur de services.  Déverrouillée (Unlocked) : Le code PIN de la carte SIM était nécessaire, mais il a déjà été saisi.  Pas de carte SIM (No SIM) : Aucune carte SIM n'a été détectée. Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée.  Erreur de carte SIM (SIM Error) : Une carte SIM a été détectée, mais elle n'a pas réagi comme prévu et ne peut pas être utilisée.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

70

Action souhaitée (Desired Action) : Les actions disponibles dépendent de l'état actuel de la carte SIM. Les opérations possibles sont les suivantes :
 Verrouillage par code PIN (PIN Lock) : Si la carte SIM est actuellement verrouillée par code PIN, vous êtes invité à saisir le code PIN. REMARQUE : Au bout de plusieurs tentatives échouées de saisie du code PIN, la carte SIM se verrouille avec un code PUK. Un compteur vous indique le nombre de saisies incorrectes qui entraîneront un verrouillage par code PUK. Une fois la carte SIM verrouillée par code PUK effectué, vous devez obtenir le code PUK auprès de votre fournisseur de services.
 Verrouillage par code PUK (PUK Lock) : Si la carte SIM est actuellement verrouillée par un code PUK, la seule solution est de saisir le code PUK. REMARQUE : Au bout de plusieurs tentatives échouées de saisie du code PUK, la carte SIM devient inutilisable de façon permanente. Vous devrez alors obtenir une nouvelle carte SIM. Un compteur vous indique le nombre de tentatives de saisie restantes.
 Activer le verrouillage par code PIN (Turn on PIN Lock) : La carte SIM est configurée de sorte que la saisie d'un code PIN est nécessaire au démarrage pour se connecter au réseau mobile. Pour effectuer cette opération, vous devez saisir le code PIN actuel.
 Désactiver le verrouillage par code PIN (Turn off PIN Lock) : Désactive un verrouillage par code PIN qui était précédemment activé, de sorte que la saisie d'un code PIN n'est plus nécessaire pour se connecter au réseau mobile. Pour effectuer cette opération, vous devez saisir le code PIN actuel.
Code PIN actuel (Current PIN) : Saisissez le code PIN actuel.
REMARQUE : Le code PIN par défaut de la carte SIM est disponible auprès de votre fournisseur de services.
Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

71

Onglet Pare-feu (Firewall)
Le pare-feu du M2000 détermine les trafics Internet autorisés à passer entre le M2000 et les appareils connectés. Il protège également vos appareils connectés des trafics malveillants entrants en provenance d'Internet. Le pare-feu ne peut pas être désactivé. Vous pouvez utiliser l'onglet Pare-feu (Firewall) pour régler le niveau de sécurité général du pare-feu, désigner un dispositif particulier pour recevoir tout le trafic et définir des règles de pare-feu spécifiques.

Passthrough VPN (VPN Passthrough)
Pour utiliser la fonctionnalité de Passthrough VPN (VPN Passthrough), assurez-vous que le curseur marche/arrêt est bien activé (en position marche). Cette option vous permet d'établir un tunnel RPV lorsque vous utilisez votre M2000.
Mode transparent IPv6 (IPv6 Transparent Mode)
Pour utiliser le Mode transparent IPv6 (IPv6 Transparent Mode), le curseur marche/arrêt doit être activé (en position marche). Cette option permet aux appareils connectés d'être accessibles depuis Internet.
DMZ
La DMZ permet à l'appareil connecté spécifié comme adresse IP DMZ (adresse IP de destination) de recevoir tout le trafic qui serait autrement bloqué par le pare-feu.
REMARQUE : L'autorisation de la DMZ peut aider certaines applications réseau problématiques à fonctionner correctement, mais le dispositif DMZ doit être équipé d'un pare-feu pour se protéger des trafics malveillants.
Autoriser DMZ : Cochez cette case pour autoriser la DMZ.
Adresse IP de destination (Destination IP address) : Saisissez l'adresse IP de l'appareil connecté que vous souhaitez transformer en appareil DMZ (destination DMZ). REMARQUE : Vous pouvez vérifier l'adresse IP de chaque appareil connecté sur l'écran Appareils connectés (Connected Devices).
Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

72

Onglet Filtre Mac (Mac Filter)
Le filtre MAC ne permet qu'à certains appareils d'accéder au réseau Wi-Fi principal du M2000. Le filtre MAC est désactivé par défaut.
Vous pouvez utiliser cet onglet pour activer le filtre MAC et spécifier l'accès à l'appareil.

REMARQUE : Le filtre MAC n'a aucun effet sur les appareils connectés au réseau Wi-Fi invité ou sur les appareils connectés par USB.
Filtre MAC (MAC Filter)
Pour utiliser le filtre MAC, sélectionnez dans la liste des appareils le ou les appareils que vous souhaitez autoriser à se connecter au réseau principal et déplacez le curseur marche/arrêt pour qu'il soit activé (en position marche). Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).
ATTENTION : L'activation du filtre MAC déconnecte immédiatement tous les appareils qui ne sont pas inclus dans le filtre du réseau principal.
Liste des appareils
Cette liste répertorie tous les appareils actuellement connectés au M2000, à l'exception de ceux qui sont connectés par USB.
Ajouter un nouvel appareil (Add new device) : Utilisez ce bouton pour ajouter un appareil à la liste des appareils, saisissez le nom de l'appareil, l'adresse pour le filtre MAC et choisissez de cocher ou non la case Filtrage par adresse MAC (MAC Address Filter). Une fois terminé, cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).
Pour supprimer un appareil de la liste, cochez sa case Supprimer (Delete) et cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).
Pour supprimer les modifications non sauvegardées et actualiser la liste, cliquez sur Actualiser la liste (Refresh List) et Confirmer (Confirm).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

73

Remarques sur les appareils bloqués
Il existe deux façons de bloquer les appareils pour empêcher leur connexion au M2000 :
· Bloquer temporairement la connexion d'un appareil au M2000 via le réseau principal, le réseau invité et par USB.
Pour utiliser cette méthode, allez sur la page Appareils connectés (Connected Devices page) et cliquez sur le bouton Bloquer (Block) à côté de l'appareil.
· Bloquer définitivement un appareil pour qu'il ne puisse se connecter qu'au réseau principal de votre M2000.
Pour ce faire, utilisez le filtre MAC (MAC Filter).
Les informations suivantes s'appliquent aux appareils bloqués :
· Les appareils bloqués par la méthode Appareils connectés > Bloquer (Connected Devices > Block) sont bloqués du réseau Wi-Fi, même si le filtre MAC est activé et que l'appareil est autorisé pour le filtre MAC.
· Si le filtre MAC est activé, et qu'un appareil est bloqué par la méthode Appareils connectés > Bloquer (Connected Devices > Block), et n'est pas autorisé pour le filtre MAC, il ne pourra pas se connecter. Le filtre MAC et le blocage empêchent la connexion.
· Si le filtre MAC est activé et qu'un appareil est activé pour le filtre MAC, l'appareil pourra alors se connecter. En revanche, il peut toujours être bloqué en utilisant la méthode Appareils connectés > Bloquer (Connected Devices > Block) ou en désactivant le filtre MAC.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

74

Onglet LAN
Cet onglet fournit des paramètres et des informations sur le réseau local du M2000. Le réseau local se compose du M2000 et de tous les appareils connectés au réseau Wi-Fi et par USB.

IPv4
Adresse IP (IP Address) : L'adresse IP de votre M2000, vue depuis le réseau local. Vous pouvez normalement utiliser la valeur par défaut.
Masque de sous-réseau (Subnet Mask) : Le réglage du réseau de masque de sous-réseau pour le M2000. La valeur par défaut 255.255.255.0 est la valeur standard pour les petits réseaux (classe « C »). Si vous changez l'adresse IP du réseau local, assurez-vous d'utiliser le masque de sous-réseau correct pour la plage d'adresses IP du réseau local.
Adresse MAC (MAC Address) : (En lecture seule) l'adresse du contrôle d'accès au support (MAC) pour l'interface Wi-Fi de votre M2000. L'adresse MAC est un identifiant réseau unique, attribué lors de la fabrication d'un périphérique réseau.
Allumez le serveur DHCP (Turn on DHCP Server) : Cette case à cocher permet d'activer ou de désactiver la fonction de serveur DHCP. Cette case doit rester cocher. Le serveur DHCP attribue une adresse IP à chaque appareil connecté. REMARQUE : Si le serveur DHCP est désactivé, une adresse IP fixe doit être attribuée à chaque appareil connecté.
Durée du bail DHCP (DHCP Lease Time) : Il s'agit du nombre de minutes pendant lesquelles les appareils connectés doivent renouveler l'adresse IP qui leur a été attribuée par le serveur DHCP. Il est possible normalement de laisser la valeur par défaut, mais si vous avez des exigences particulières, vous pouvez modifier cette valeur.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

75

Démarrez la plage d'adresses DHCP à (Start DHCP Address Range at) : Il s'agit du début de la plage d'adresses IP utilisée par le serveur DHCP. Si l'IP est défini sur l'appareil du client, vous devez utiliser une adresse IP en dehors de cette plage DHCP. Si l'adresse IP est définie avec une réservation IP, elle se trouvera généralement à l'intérieur de cette plage. REMARQUE : Seuls les utilisateurs expérimentés peuvent modifier ce paramètre.
Fin de la plage d'adresses DHCP à (End DHCP Address Range at) : La fin de la plage d'adresses IP utilisée par le serveur DHCP. Si l'IP est défini sur l'appareil du client, vous devez utiliser une adresse IP en dehors de cette plage DHCP. Si l'adresse IP est définie avec une réservation IP, elle se trouvera généralement à l'intérieur de cette plage. REMARQUE : Seuls les utilisateurs expérimentés peuvent modifier ce paramètre.
IPv6
Activez la connexion IPv6 (Turn on IPv6) : Cochez cette case si l'un de vos appareils connectés prend en charge l'IPv6. Cette option permet aux appareils connectés à l'IPv6 d'établir des connexions IPv6 avec Internet.
Adresse locale de liason (Link-Local Address) : L'adresse Link-Local IPv6, uniquement si l'appareil connecté supporte le protocole IPv6.
Cliquez sur Enregistrer les modifications pour activer et enregistrer les nouveaux paramètres.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

76

Onglet Filtrage des ports (Port Filtering)
Le filtrage des ports vous permet de bloquer les connexions Internet sortantes et de n'autoriser que certaines applications à accéder à Internet. Le trafic est identifié par des numéros de port. Certaines applications sont prédéfinies. Vous pouvez définir des applications supplémentaires si vous connaissez les détails du trafic utilisé et généré par les applications.
REMARQUE : Vous pouvez également consulter les paramètres actuels du filtrage des ports (marche/arrêt) dans le volet Paramètres (Settings panel) de la page d'accueil (Home page) de l'interface utilisateur Web.

Filtrage des ports (Port Filtering)
Pour activer le filtrage des ports, le curseur marche/arrêt doit être activé (en position marche).
Pour désactiver le filtrage des ports, afin que toute application puisse se connecter à Internet, le curseur doit être désactivé (en position arrêt).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

77

Applications

Sélectionnez les applications qui peuvent accéder à Internet et cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).

Le tableau suivant fournit les numéros de port et les informations de protocole pour chaque application de filtrage de port répertoriée.

Nom de l'application

Port

TCP*

STCP*

UDP*

E-mail

POP3 POP3S

110

Oui

995

Oui

IMAP IMAPS

143

Oui

993

Oui

SMTP SecureSMTP

25

Oui

465

Oui

Contrôle FTP (commande)

21

Oui

Transfert de données FTP

20

Oui

Non

Attribué

Non

Oui

Non

Attribué

Non

Attribué

Non

Attribué

Non

Non

Oui

Attribué

Oui

Attribué

HTTP HTTPS Telnet

80

Oui

443

Oui

23

Oui

Oui

Attribué

Oui

Attribué

Non

Attribué

Applications personnalisées (Custom Applications)
Vous pouvez définir jusqu'à dix applications personnalisées.
Ajouter une application personnalisée (Add custom application) : Utilisez ce bouton pour ajouter une nouvelle ligne à la liste des applications personnalisées.

* Oui indique que le protocole est standardisé pour le numéro de port. Non indique que le protocole est standardisé pour le numéro de port. Attribué indique que le numéro de port est attribué par l'IANA (Internet Assigned Numbers Authority) pour le protocole utilisé, mais qu'il n'est pas forcément standardisé.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

78

· Activé (On) : Cochez cette case si vous souhaitez que la nouvelle application puisse accéder à Internet.
· Nom de l'application (App Name) : Saisissez un nom pour l'application personnalisée.
· Port de démarrage (Start Port) : Saisissez le début de la plage de numéros de port utilisés par le trafic sortant pour l'application personnalisée ajoutée.
· Port de fin (End Port) : Saisissez la fin de la plage de numéros de port utilisée par l'application.
REMARQUE : Si l'application utilise un seul port au lieu d'une plage, saisissez la même valeur pour le port de départ (Start Port) et le port d'arrivée (End Port).
· Protocole (Protocol) : Sélectionnez le protocole utilisé par la plage de ports dans la liste déroulante (TCP, UDP ou les deux).
· Supprimer (Delete) : Cochez cette case pour supprimer une application personnalisée. REMARQUE : Cliquez à nouveau sur l'onglet Filtrage de port (Port Filtering) pour effacer les applications personnalisées supprimées de l'écran.
Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes) pour enregistrer les modifications apportées aux applications personnalisées.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

79

Onglet Réacheminement de port (Port Forwarding)
Le réacheminement de port permet de transférer le trafic Internet entrant vers un appareil particulier connecté à votre réseau Wi-Fi. Le pare-feu intégré bloque normalement le trafic Internet entrant. Le réacheminement de port permet aux internautes d'accéder à n'importe quel serveur que vous utilisez sur votre ordinateur, tel qu'un serveur Web, FTP ou de messagerie. Pour certains jeux en ligne, le réacheminement de port est nécessaire pour assurer un bon fonctionnement des jeux.
Important : Le réacheminement de port crée un risque de sécurité et ne doit être activé que s'il est
nécessaire.
Certains réseaux mobiles vous fournissent une adresse IP sur leur propre réseau plutôt qu'une adresse IP sur Internet. Dans ce cas, le réacheminement de port ne peut pas être utilisé, car les internautes ne peuvent pas atteindre votre adresse IP.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

80

Réacheminement de port (Port forwarding)
Pour activer le réacheminement de port, le curseur marche/arrêt doit être activé (en position marche).

Pour désactiver le réacheminement de port, afin qu'aucun trafic entrant ne soit transmis à un client RL, le curseur doit être désactivé (en position arrêt).

Cochez la case située à côté de chaque application de réacheminement de port que vous souhaitez autoriser.

Pour transférer tout le trafic WAN entrant sur un port spécifique vers un seul client RL, saisissez l'adresse IP de l'appareil cible dans le champ Adresse IP de l'application (Application IP Address).

Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes).

Le tableau suivant indique les numéros de port et les informations de protocole pour chaque application de réacheminement de port répertoriée.

Nom de l'application

Port

DNS

53

Contrôle FTP (commande)

21

Transfert de données FTP

20

TCP* Oui Oui Oui

STCP* Non Oui Oui

UDP* Oui Attribué Attribué

HTTP HTTPS

80

Oui

Oui

Attribué

443

Oui

Oui

Attribué

NNTP POP3 POP3S

119

Oui

110

Oui

995

Oui

Non

Attribué

Non

Attribué

Non

Oui

SMTP SecureSMTP

25

Oui

465

Oui

Non

Attribué

Non

Non

SNMP Telnet TFTP

161

Attribué Non

Oui

23

Oui

Non

Attribué

69

Attribué Non

Oui

* Oui indique que le protocole est standardisé pour le numéro de port. Non indique que le protocole est standardisé pour le numéro de port. Attribué indique que le numéro de port est attribué par l'IANA (Internet Assigned Numbers Authority) pour le protocole utilisé, mais qu'il n'est pas forcément standardisé.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

81

Applications personnalisées (Custom Applications)
Vous pouvez ajouter jusqu'à dix applications personnalisées. Une fois définies, ces applications peuvent être activées et désactivées de la même manière que les applications prédéfinies.
Ajouter une application personnalisée (Add Custom Application) : Utilisez ce bouton pour ajouter une nouvelle ligne à la liste des applications personnalisées.

· Activé (On) : Cochez cette case si vous souhaitez que l'application puisse accéder à Internet (en activant le réacheminement de port).
· Nom de l'application (App Name) : Saisissez un nom pour l'application personnalisée.
· Adresse IP (IP Address) : Si vous souhaitez limiter le service de l'application à un seul appareil connecté, saisissez l'adresse IP de l'appareil cible. Pour trouver l'adresse IP d'un appareil, rendez-vous sur la page Appareils connectés (Connected Devices page). REMARQUE : Pour vous assurer que l'appareil vers lequel vous effectuez la redirection ne possède pas une adresse IP différente après un redémarrage, attribuez l'adresse IP de façon statique sur l'appareil client ou configurez une réservation DHCP.
· Type de port (Port Type) : Dans la liste déroulante, sélectionnez Plage (Range) ou Traduire (Translate).
· Numéros de port (Port Numbers) : Utilisez les champs À partir de (From) et Jusqu'à (To) pour spécifier la plage de numéros de port à transmettre. REMARQUE : Si l'application utilise un seul port au lieu d'une plage, saisissez la même valeur dans les champs À partir de (From) et Jusqu'à (To).
Pour la traduction des ports, utilisez le Ext. et Int. pour spécifier les ports. REMARQUE : Le transfert consiste à transférer le trafic entrant sur un port vers le même port sur un appareil client. Utilisez la traduction des ports pour envoyer le trafic vers un port différent sur l'appareil client. Par exemple, au lieu de transférer le trafic entrant sur le port 1234 vers le port 1234 de l'appareil client, vous pouvez le faire transférer vers le port 5678.
· Protocole : Sélectionnez le protocole utilisé par la plage de ports dans la liste déroulante (TCP, UDP ou les deux).
· Supprimer (Delete) : Cochez cette case pour supprimer une application personnalisée. REMARQUE : Cliquez de nouveau sur l'onglet Réacheminement de port (Port Forwarding) pour supprimer les applications personnalisées de l'écran.
Cliquez sur Enregistrer les modifications (Save Changes) pour enregistrer les modifications apportées aux applications personnalisées.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

82

Onglet VPN
Cette page vous permet d'établir une connexion tunnel à un serveur OpenVPN et à acheminer tout le trafic sur les appareils connectés par le biais de ce tunnel.
Connexion VPN (VPN Connection)
État de la connexion (Connection Status) : Il s'agit de l'état de la connexion RPV. Délai de connexion (Connection time) : Durée pendant laquelle la connexion RPV a été établie.
Connexion VPN (VPN Connection)
Cette section est visible uniquement lorsque vous avez configuré votre M2000 pour la fonctionnalité OpenVPN. État de la connexion (Connection Status) : Il s'agit de l'état de la connexion RPV. Délai de connexion (Connection time) : Durée pendant laquelle la connexion RPV a été établie. Connecter (Connect) : Se connecte au serveur RPV. Afficher le journal (View log) : Affiche le journal des connexions RPV.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

83

Paramètres VPN (VPN Settings)
Pour configurer une connexion RPV, cliquez sur Configurer les paramètres Open VPN (Configure Open VPN Settings).

Ouvrir les fichiers de configuration VPN (Open VPN Configuration Files) : Glissez et déposez les fichiers de configuration OpenVPN de votre fournisseur OpenVPN dans la zone de téléchargement des fichiers.
Nom d'utilisateur (Username) : Saisissez ici votre nom d'utilisateur pour la connexion OpenVPN.
Mot de passé (Password) : Saisissez ici votre mot de passé pour la connexion OpenVPN.
VPN à connexion automatique (Auto-connected VPN) : Lorsque le curseur VPN à connexion automatique (Auto-connect VPN ON/OFF) est activé (en position marche), le tunnel RPV sera automatiquement établi à chaque connexion Internet. Lorsqu'il est désactivé (en position arrêt), la connexion RPV devra être établie manuellement.
Effacer tous les paramètres VPN (Clear all VPN settings) : Ce bouton permet de supprimer tous les fichiers et journaux RPV, et de réinitialiser l'ensemble des paramètres RPV.
Cliquez sur Enregistrez les modifications et se connecter (Save changes and connect) pour enregistrer vos configurations et vous connecter au serveur RPV.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

84

Onglet Inseego Connect*
Grâce à cette page, vous pouvez activer et configurer les paramètres de connexion pour Inseego Connect. Inseego Connect est un produit de plateforme cloud qui offre une visibilité à 360 degrés et une accessibilité sécurisée à votre déploiement, et ce, à partir d'une plateforme unique.

Utilisez le curseur marche/arrêt pour activer ou désactiver la connexion à Inseego Connect.
État d'Inseego Connect (Inseego Connect Status)
État de la connexion (Connection state) : Il s'agit de l'état de la connexion à Inseego Connect.
 Activé (UP) : Votre M2000 communique avec les serveurs Inseego Connect.  Désactivé (DOWN) : Votre M2000 ne communique PAS avec les serveurs Inseego Connect.
Dernier rapport (Last reported) : Il s'agit du moment où votre M2000 a envoyé pour la dernière fois un paquet aux serveurs Inseego Connect.
Intervalle de création de rapports (Reporting interval) : C'est l'intervalle auquel votre M2000 enverra des paquets au serveur Inseego Connect. REMARQUE : Plus l'intervalle est court, plus il y a une grande consommation de données.

* Cette fonctionnalité est spécifique à l'opérateur réseau.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

85

5
Dépannage et assistance technique
Présentation Problèmes fréquents et solutions
Assistance technique

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

86

Présentation
Le M2000 est un produit très fiable. La plupart du temps, les problèmes techniques viennent du fait que : · Les ressources système requises par le M2000 sont utilisées par d'autres appareils. · La couverture du réseau est indisponible en raison de la zone de couverture, d'un problème de compte ou d'un problème de réseau.
Premières étapes de dépannage
· Assurez-vous que vous utilisez le M2000 dans la bonne zone géographique. · Assurez-vous que votre couverture réseau sans fil s'étend bien à votre emplacement actuel. · Assurez-vous d'avoir un forfait de données actif et fonctionnel.
IMPORTANT : Avant de contacter l'assistance technique, redémarrez votre appareil connecté et
votre M2000, et assurez-vous que votre carte SIM est bien insérée.
Problèmes fréquents et solutions
Les solutions présentées dans cette section peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes fréquents rencontrés lors de l'utilisation du M2000.
Mon M2000 s'est éteint alors que je n'ai pas appuyé sur le bouton de mise en marche
Ce premier problème peut se produire dans l'une des situations suivantes : · Vous avez appuyé sur le bouton RESET ou Restaurer les paramètres d'usine (Restore Factory Settings) sur l'écran tactile ou depuis l'interface utilisateur Web de l'administrateur · Le M2000 est en train de redémarrer automatiquement après un changement de configuration · Vous avez changé de profil · Vous avez restauré des paramètres de configuration · La batterie est épuisée
Pour rallumer votre M2000, suivez ces étapes : 1. Appuyez manuellement sur le bouton de mise en marche du M2000 et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour le rallumer. 2. Si la batterie est épuisée, rechargez votre M2000 avec le chargeur mural.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

87

Aucun réseau disponible
· Réorientez votre appareil. Si vous vous trouvez à l'intérieur d'un bâtiment ou à proximité d'une structure susceptible de bloquer le signal, changez la position ou l'emplacement de l'appareil. Par exemple, essayez de placer votre appareil près d'une fenêtre.
· Vous êtes en dehors de votre zone de couverture réseau, ou vous avez un problème avec votre compte. Contactez votre opérateur réseau.
Mon M2000 ne fonctionne pas/l'écran tactile ne s'affiche pas lorsque j'appuie sur le bouton de mise en marche
· Assurez-vous que la batterie est bien positionnée dans l'appareil.
· Vérifiez que la batterie est complètement chargée.
J'ai oublié mon mot de passé du réseau Wi-Fi
Appuyez sur Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password) pour voir le nom de réseau Wi-Fi (SSID) et votre mot de passé du réseau Wi-Fi.
J'ai oublié mon mot de passé du site Web de l'administrateur du M2000
· Votre mot de passé initial du site Web de l'administrateur du M2000 est le même que votre mot de passé du réseau Wi-Fi.
· Si vous avez changé votre mot de passé d'administrateur, cliquez sur Mot de passé d'administrateur oublié (I forgot the Admin password) dans l'écran de connexion (Sign In). Après avoir répondu correctement à la question de sécurité que vous aviez choisi, votre mot de passé actuel s'affiche.
Je n'arrive pas à connecter un appareil à mon M2000
Sur votre M2000 : Assurez-vous que l'indicateur de puissance du signal du réseau affiche au moins une barre et que le type de réseau est bien affiché sur l'écran d'accueil (Home screen) (par exemple, 5G).
Sur l'appareil que vous souhaitez connecter : Assurez-vous que le Wi-Fi est bien activé. Le M2000 diffusera son propre réseau sans fil et son propre nom. Ouvrez la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. Sélectionnez le réseau principal ou le réseau invité du M2000 et saisissez le mot de passé.
REMARQUE : Vous pouvez trouver le nom et le mot de passé du réseau principal en appuyant sur Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password) sur votre M2000. Faites défiler vers la gauche pour voir le nom et le mot de passé du réseau invité.
Une fois connecté à Internet, l'écran d'accueil (Home screen) du M2000 affiche l'appareil connecté.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

88

Je vois d'autres réseaux, mais pas le nom du réseau pour mon M2000
Les paramètres multimodes par défaut de votre M2000 fonctionnent pour la plupart des clients Wi-Fi. Toutefois, certains appareils plus anciens nécessitent que vous configuriez l'une des bandes Wi-Fi pour prendre en charge les anciennes normes BGN :
1. Accédez au site Web de l'administrateur du M2000. Reliez votre appareil au M2000 à l'aide du câble USB-C. Sur l'écran tactile du M2000, sélectionnez Accéder à Internet (USB et Wi-Fi) et cliquez sur OK. Ouvrez n'importe quel navigateur Web et accédez à http:/my.MIFI/ ou http://192.168.1.1. REMARQUE : Si vous disposez d'un autre appareil pouvant se connecter à votre M2000, vous pouvez l'utiliser pour accéder au site Web de l'administrateur.
2. Allez dans Wi-Fi > Paramètres. Sous Paramètres de la bande 2,4 GHz, utilisez la liste déroulante pour passer du mode 802.11 à 802.11 bgn. REMARQUE : Cela permet aux appareils plus anciens de se connecter sur la bande 2,4 GHz, mais laisse la bande 5 GHz en multimode pour que les appareils plus récents puissent établir la connexion la plus rapide disponible.
3. Cliquez sur Enregistrer les modifications. Votre M2000 redémarrera et le nom du réseau devrait être visible sur tous les appareils.
Il y a bien un nom de réseau, mais je n'arrive pas à connecter un appareil à mon M2000
Sur l'écran d'accueil (Home screen) de votre M2000, appuyez sur Nom/mot de passé du réseau Wi-Fi (Wi-Fi Name/Password) pour vous assurer que vous utilisez le bon mot de passé du réseau Wi-Fi. Faites défiler vers la gauche pour voir les informations d'identification du réseau invité (dans le cas où vous vous connectez à ce réseau).
Les paramètres de sécurité réseau par défaut de votre M2000 fonctionnent pour la plupart des clients Wi-Fi. Toutefois, certains appareils plus anciens peuvent ne pas y avoir accès. Si vous saisissez le bon mot de passe et que vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, passez le paramètre de sécurité réseau sur Mode mixte WPA/WPA2 :
1. Accédez au site Web de l'administrateur du M2000 en reliant l'appareil au M2000 à l'aide du câble USB-C. Sur l'écran tactile du M2000, sélectionnez Accéder à Internet (USB et Wi-Fi) et cliquez sur OK. Ouvrez n'importe quel navigateur Web et accédez à http:/my.MIFI/ ou http://192.168.1.1. REMARQUE : Si vous disposez d'un autre appareil pouvant se connecter à votre M2000, vous pouvez l'utiliser pour accéder au site Web de l'administrateur.
2. Allez dans Wi-Fi > Réseau principal. Dans la liste déroulante Sécurité, sélectionnez Mode mixte WPA/WPA2.
3. Cliquez sur Enregistrer les modifications, puis Confirmer. Votre M2000 redémarrera et tous les appareils devraient pouvoir se connecter.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

89

Je veux voir combien d'appareils sont connectés
Sur l'écran tactile de votre M2000 : Regardez sous l'icône Appareils connectés (Connected Devices) sur l'écran d'accueil (Home screen) pour connaître le nombre d'appareils connectés. Appuyez sur
l'icône pour avoir plus de détails sur les appareils connectés.
Sur le site Web de l'administrateur du M2000 : Le volet Appareils connectés (Connected Devices panel) sur la page d'accueil indique le nombre d'appareils connectés à droite de Appareils connectés (Connected Devices). Cliquez sur en bas à droite du volet pour avoir plus de détails sur les appareils connectés.
Je veux connaître la version du microprogramme (logiciel) installée sur mon M2000
REMARQUE : Les mises à jour logicielles sont automatiquement fournies au M2000 sur le réseau mobile.
Sur l'écran tactile de votre M2000 : Appuyez sur Menu, puis faites défiler vers le haut et appuyez sur Mise à jour logicielle (Software Update).
Sur le site Web de l'administrateur du M2000 : Cliquez sur en bas à droite du volet Paramètres (Settings panel), puis sélectionnez l'onglet Mise à jour logicielles (Software Updates tab).
Je veux voir le numéro de téléphone de mon M2000
Sur l'écran tactile de votre M2000 : Appuyez sur Menu, faites défiler vers le haut et appuyez sur À propos (About). Le numéro de téléphone de votre M2000 est répertorié comme suit : Numéro sans fil (Wireless Number).
Sur le site Web de l'administrateur du M2000 : Cliquez sur en bas à droite du volet À propos (About panel), puis sélectionnez l'onglet Diagnostics (Diagnostics tab). Le numéro de téléphone de votre M2000 est répertorié comme suit : Numéro de téléphone portable (Mobile number [MDN]).
Je veux voir le niveau de batterie de mon M2000
Sur l'écran tactile de votre M2000 : L'icône de la batterie et le pourcentage d'utilisation en haut à droite de l'écran d'accueil (Home screen) vous indiquent le niveau de batterie.
Sur le site Web de l'administrateur du M2000 : L'icône de la batterie et le pourcentage en haut à droite de la page d'accueil (Home page) vous indiquent le niveau de batterie.
Je veux éteindre mon M2000
Pour éteindre votre M2000, appuyez sur le bouton de mise en marche et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes jusqu'à ce que l'écran d'arrêt apparaisse. Sélectionnez ensuite Arrêt (Shutdown) et appuyez sur OK.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

90

Je veux savoir si mon M2000 est toujours allumé lorsque l'écran tactile est éteint
· Lorsque le M2000 est allumé, le voyant d'état clignote lentement pour indiquer un « signe de vie ».
· Vous pouvez également appuyer et relâcher le bouton mise en marche pour sortir l'écran tactile du mode veille.
Assistance technique
IMPORTANT : Avant de contacter l'assistance technique, redémarrez votre ordinateur et votre
M2000, et assurez-vous que votre carte SIM est bien insérée. Service clientèle et dépannage Contactez votre fournisseur de services pour obtenir de l'aide. Pour en savoir plus La documentation de votre MiFi M2000 est disponible en ligne. Pour la consulter, rendez-vous sur www.inseego.com/support-documentation. Ou, sur le site Web de l'administrateur de votre M2000, sélectionnez Aide > Assistance technique en ligne > Page d'assistance technique de l'appareil et guide de l'utilisateur (Help > Online Support > Device Support Page & User Guide).

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

91

6
Caractéristiques techniques du produit et informations réglementaires
Caractéristiques techniques du produit Informations réglementaires
Certifications du produit et déclarations de conformité du fournisseur Communications sans fil
Garantie et responsabilité limitées Risques pour la sécurité
Utilisation et élimination de la batterie

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

92

Caractéristiques techniques du produit

Appareil

Nom :

MiFi M2000 5G

Modèle :

M2000A, M2000C, M2000D

Réglementaire :

M2000A M2000C
M2000D

FCC, ISED CE (EU), UKCA (UK), RCM (AUS), RSM (NZ), CITC (KSA), CITRA (Kuwait), ICT (Qatar), TRA (Bahrain), UAE TRA (United Arab Emirates), MIC

Dimensions :

150 mm x 70 mm x 17,9 mm (5,9 po x 2,2 po x 0,70 po)

Poids :

210 g (7,40 oz)

Température de fonctionnement : De -10 à 55 °C (de 14 à 131 °F)

Port et connectique :

Port USB-C (chargement, connexion, recharge universelle des appareils externes)

Carte SIM :

Nano SIM 4FF

Puce :

Qualcomm® Snapdragon TM SDX55

Écran :

Écran tactile de 60,96 mm (soit 4 po) avec voyant indicateur de fonctionnement

Langues :

Anglais, espagnol, français, allemande, italien

Environnement

Température de fonctionnement : Température de stockage : Température de charge de la batterie : Humidité relative : Chutes :
Décharge électrostatique : Stabilité aux vibrations :

De -10 à 55 °C (de 14 à 131 °F)
De -30 à 70 °C (de -22 à 158 °F) De 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F)
L'appareil doit être pleinement opérationnel jusqu'à un maximum de 93 % d'humidité relative (sans condensation). Les accessoires de l'appareil (batterie et chargeur) doivent résister à une chute de 1,50 m sur une surface dure (pierre, béton, métal) sans dommage mécanique, électrique ou fonctionnel, à l'exception de légères éraflures ou marques. Le boîtier résistera à une chute de 1,25 m sur une surface dure (pierre, béton, métal) sans dommage mécanique, électrique ou fonctionnel, à l'exception de légères éraflures ou marques. L'appareil doit pouvoir résister à la décharge électrostatique suivante : 8 kV en contact/15 kV dans l'air. Le dispositif doit pouvoir résister au profil de vibration suivant : De 10 à 2 000 Hz, accélération de 1,5 G, 3 axes.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

93

Alimentation

Charge :
Durée d'une charge complète : Batterie : Autonomie de la batterie :

Chargeur rapide Qualcomm 14,4 W Câble USB type A à C 3 heures (sans utilisation)
Batterie* ion-lithium (inclue) Une journée complète

Connectivité réseau

5G Sub6/mmWave ou Sub6 uniquement 4G LTE CAT 22 4 x 4 MIMO Sub6, 2x2 MIMO mmW 256 QAM Sub6, 64 QAM mmW HSPA+/UMTS

Wi-Fi

Wi-Fi 6 : 802.11 a/ac/b/g/n/ax (2,4 GHz/5,0 GHz) 2 x 2 MIMO Prise en charge jusqu'à 30 appareils compatibles Wi-Fi Wi-Fi bibande simultané et en temps réel Réseaux Wi-Fi principaux et invités

Logiciels

Systèmes pris en charge :

Windows® 10 Mac OS® X 10.13 ou supérieur Linux® Ubuntu 16.04 ou supérieur ChromebookTM et Microsoft® Surface

Sécurité

Chiffrement AES 128, test de pénétration par un tiers, sécurité du Wi-Fi (WPA/WPA2/WPA3), Wi-Fi Protected Setup (WPS), séparation de confidentialité par Wi-Fi (Wi-Fi Privacy Separation), relais RPV, OpenVPN, filtrage d'adresses MAC, parefeu NAT, réacheminement de port, filtrage de port, interface Web sécurisée, hachage de mot de passé, anti-CSRF, temporisation de session, contrôle marche/arrêt du réseau Wi-Fi, verrouillage de mot de passé incorrect, mot de passé d'administrateur au verrouillage

Garantie et services

La meilleure garantie de l'industrie Accès à Inseego Care Support et aux options de remplacement avancées Accès à l'approvisionnement du MiFi pour appliquer des modèles personnalisés et vérifier l'activation des appareils avant l'expédition

* La taille de la batterie est spécifique à l'opérateur réseau.  Forfait de données requis. Couverture sous réserve de la disponibilité du réseau.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

94

Informations réglementaires
Avis de la Federal Communications Commission (FCC, États-Unis)
FCC ID : PKRISGM2000A
Les appareils électroniques, y compris les ordinateurs et les modems sans fil, génèrent, en plus de leur fonction prévue, de la radiofréquence. Ils sont donc soumis aux règles et réglementations de la FCC.
Cet équipement a été testé et son fonctionnement entre dans les limites acceptables pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites permettent de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel.
Cet équipement génère de la radiofréquence et est conçu pour être utilisé conformément au manuel d'utilisation du fabricant. Toutefois, rien ne garantit qu'il n'y aura pas d'interférences dans le cas d'une installation particulière de l'appareil. Si cet équipement cause des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévision, phénomène pouvant être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, nous vous invitons à essayer de corriger l'interférence en :
· Réorientant ou en déplaçant l'antenne de réception.
· Éloignant davantage l'équipement du récepteur.
· Branchant l'équipement sur une prise de courant provenant d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
· Consultant le revendeur ou un technicien spécialisé en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la Federal Communications Commission (FCC). Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
· Il ne doit pas causer d'interférences nuisibles.
· Il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT : N'ESSAYEZ PAS DE RÉPARER VOUS-MÊME L'APPAREIL DE COMMUNICATION SANS FIL AU RISQUE D'ANNULER SA GARANTIE. CET APPAREIL A ÉTÉ RÉGLÉ EN USINE. AUCUN CALIBRAGE OU RÉGLAGE N'EST À EFFECTUER PAR LE CLIENT. VEUILLEZ CONTACTER L'ASSISTANCE TECHNIQUE D'INSEEGO CORP POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR L'ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL DE COMMUNICATION SANS FIL.
MISE EN GARE DE LA FCC : Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner cet équipement.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

95

MODIFICATIONS : La FCC vous informe que toute modification ou tout changement apporté à cet appareil non expressément approuvé par Inseego Corp. peut annuler votre autorisation d'utiliser l'équipement.
REMARQUE : L'émetteur de radiofréquence installé dans votre modem ne doit pas être situé à proximité d'une autre antenne ou d'un autre émetteur, ou utilisé avec ces appareils, sauf autorisation expresse d'INSEEGO CORP.
Avis d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada (ISDE, Canada)
IC : 3229A-M2000A
Avis CNR-Gen de l'ISDE
Cet appareil contient un ou plusieurs émetteurs/récepteurs exempts de licence conforme(s) au(x) RSS exempt(s) de licence d'Innovation, Science et Développement économique Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Il ne doit pas causer d'interférences.
2. Il doit accepter toute interférence, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage.
2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil, conçu pour fonctionner dans une bande comprise entre 5 150 et 5 250 MHz, est uniquement destiné à une utilisation en intérieur, afin de réduire le risque d'interférences nuisibles aux systèmes mobiles par satellite utilisant les mêmes canaux.
Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
Conformité à la norme NMB-003 d'ISDE Canada (matériel brouilleur)
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux radiofréquences
Dans le but de se conformer aux exigences de la FCC en matière d'exposition aux radiofréquences, cet appareil doit être positionné à une distance d'au moins 10 mm du corps humain.
Afin de se conformer aux exigences d'exposition RF FCC/ISDE, cet appareil doit être installé pour fournir au moins 10 mm de séparation du corps humain en tout temps.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

96

Inseego Corp. déclare que le M2000C est bien conforme à la directive européenne 2014/53/UE relative aux équipements radioélectriques, à ses exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive.
Une copie complète de la déclaration de conformité de l'Union européenne est disponible à l'adresse Internet suivante : https://www.inseego.com/support/.
La déclaration de conformité peut également être consultée directement chez Inseego Corp, 9 710 Scranton Rd, Suite 200 San Diego, États-Unis.
Ce dispositif est limité à un usage intérieur uniquement lorsqu'il fonctionne dans la gamme de fréquences 5.15-5.35 GHz.

Inseego Corp. déclare que le M2000C est bien conforme au règlement Radio Equipment Regulations 2017, à ses exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive.
Une copie complète de la Déclaration de Conformité de l'Union européenne est disponible à l'adresse Internet suivante : https://www.inseego.com/support/.
La Déclaration de Conformité peut également être consultée directement chez Inseego Corp, 9 710 Scranton Rd, Suite 200 San Diego, États-Unis.
Restrictions ou exigences au Royaume-Uni : gamme de fréquences 5,15-5,35 GHz pour usage intérieur uniquement.
EU/UK Déclaration relative à l'exposition aux radiofréquences
Ce dispositif doit être positionné à une distance d'au moins 10 mm du corps humain, et ce, à tout moment.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

97

EU/UK Informations sur les radiofréquences et les puissances de sortie émises

Bande
BANDE WCDMA I BANDE WCDMA VIII BANDE LTE 1 BANDE LTE 3 BANDE LTE 7 BANDE LTE 8 BANDE LTE 20 BANDE LTE 28 BANDE LTE 38 BANDE LTE 40 BANDE LTE 42 FR1 n1 (NSA) FR1 n3 (NSA) FR1 n7 (NSA) FR1 n8 (NSA) FR1 n28 (NSA) FR1 n40 (NSA) FR1 n78 (NSA) WLAN ISM WLAN UNII-1 WLAN UNII-3

Puissance maximale
24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 19,5 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 24 dBm 17 dBm 9 dBm 9 dBm

Fréquence
De 1 920 à 1 980 MHz De 880 à 915 MHz De 1 920 à 1 980 MHz De 1 710 à 1 785 MHz De 2 500 à 2 570 MHz De 880 à 915 MHz De 832 à 862 MHz De 703 à 748 MHz De 20 100 à 2 025 MHz De 2 300 à 2 400 MHz De 3 400 à 3 600 MHz De 1 920 à 1 980 MHz De 1 710 à 1 785 MHz De 2 500 à 2 570 MHz De 880 à 915 MHz De 703 à 748 MHz De 2 300 à 2 400 MHz De 3 300 à 3 800 MHz 2,4 GHz 5,2 GHz 5,8 GHz

Le ministère japonais des Affaires intérieures et des Communications (MIC)
Modèle : M2000D W52, uniquement destiné à une utilisation en intérieur.

Certifications du produit et déclarations de conformité du fournisseur
Les certifications du produit et les déclarations de conformité du fournisseur peuvent être consultées sur le site d'Inseego Corp, 9710 Scranton Road Suite 200, San Diego CA 92121, États-Unis https://www.inseego.com/support/.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

98

Efficacité énergétique

Les performances d'efficacité sont basées sur les normes fédérales de conservation de l'énergie du département américain de l'Énergie pour les chargeurs de batterie.

Termes d'efficacité énergétique : Les valeurs d'efficacité énergétique sont basées sur les conditions suivantes :

· Adaptateur secteur, sans charge : Condition dans laquelle l'adaptateur secteur MiFi M2000 est connecté à l'alimentation secteur, mais pas connecté à l'appareil.

· Efficacité de l'adaptateur secteur : La moyenne de l'adaptateur secteur MiFi M2000 a mesuré l'efficacité lors d'un test à 100 %, 75 %, 50 % et 25 % du courant de sortie nominal de l'adaptateur secteur.

40123139.01 Adaptateur Secteur (Amérique du Nord)

Mode

Consommation électrique pour MiFi M2000

100V

115V

230V

Adaptateur secteur, sans charge 0.03W

0.03W

0.05W

Efficacité de l'adaptateur secteur 84.5%

87.3%

86.5%

40123140.01 Adaptateur Secteur (Globale)

Mode

Consommation électrique pour MiFi M2000

100V

115V

230V

Adaptateur secteur, sans charge 0.04W

0.04W

0.07W

Efficacité de l'adaptateur secteur 87.3%

87.7%

86.8%

Communications sans fil

IMPORTANT : En raison des propriétés de transmission et de réception des communications sans
fil, les données peuvent être perdues ou retardées.

Ce phénomène peut être dû à la variation de la puissance du signal radio causée par des changements de caractéristiques du chemin de transmission radio. Bien que les pertes de données soient rares, l'environnement dans lequel vous utilisez le modem peut avoir un effet négatif sur les communications.

On appelle évanouissement des signaux les variations de la puissance du signal radio. L'évanouissement des signaux est causé par plusieurs facteurs différents, notamment la réflexion du signal, l'ionosphère et les interférences d'autres canaux radio.

Inseego Corp. ou ses partenaires ne sont responsables des dommages de toute nature résultant de retards ou d'erreurs dans les données transmises ou reçues avec l'appareil M2000, ou de l'échec de l'appareil M2000 à transmettre ou à recevoir ces données.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

99

Garantie et responsabilité limitées
Inseego Corp. garantit pour 12 mois, à compter de la réception, que le produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale. CES GARANTIES REMPLACENT EXPRESSÉMENT TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Le recours exclusif pour une réclamation au titre de cette garantie est limité à la réparation ou au remplacement des matériaux, pièces ou composants défectueux ou non conformes, et ce, au choix d'Inseego. Les garanties précédentes ne s'étendent pas (I) aux non-conformités, défauts ou erreurs dans les produits dus à un accident, un abus, une mauvaise utilisation ou une négligence des produits ou à une utilisation autre que normale et habituelle, à des conditions environnementales non conformes aux spécifications d'Inseego, au non-respect des procédures d'installation, de fonctionnement et de maintenance prescrites, (II) aux défauts, erreurs ou nonconformités dans le produit dus à des modifications, altérations, ajouts ou changements non effectués conformément aux spécifications d'Inseego ou autorisés par Inseego, (III) à l'usure normale, (IV) aux dommages causés par la force de la nature ou par l'action d'une tierce personne, (V) aux dommages dus au transport, (VI) au service ou à la réparation du produit par l'acheteur sans le consentement écrit préalable d'Inseego, (VII) aux produits désignés par Inseego comme échantillons de test de site bêta, aux produits expérimentaux, de développement, de reproduction, d'échantillonnage, incomplets ou hors spécifications, ou (VIII) aux produits retournés si les marques d'identification originales ont été supprimées ou modifiées.
Risques pour la sécurité
N'utilisez pas le MiFi M2000 5G dans un environnement susceptible de provoquer des interférences radio entraînant un danger, en particulier :
Les lieux interdits par la loi
Veillez à respecter les règles et règlements spéciaux et obéissez aux signes et indications. Éteignez toujours l'appareil hôte lorsqu'on vous le demande ou lorsque vous pensez qu'il pourrait causer des interférences ou un danger.
Là où des atmosphères explosives peuvent être présentes
Ne faites pas fonctionner votre appareil dans une zone où une atmosphère potentiellement explosive pourrait exister. Des étincelles dans ces zones pourraient provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles ou même la mort. Soyez attentifs et respectez les signes et les instructions.
Nous conseillons aux utilisateurs de ne pas utiliser l'appareil lorsqu'ils se trouvent dans un point de ravitaillement ou une station-service. Nous rappelons aux utilisateurs de respecter les restrictions d'utilisation des équipements radio dans les dépôts de carburant (zones de stockage et de distribution de carburant), les usines chimiques ou les lieux où des opérations de dynamitage sont en cours.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

100

Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement marquées. Ces emplacements peuvent être des stations-service, des installations sous le pont des bateaux, des installations de transfert ou de stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane), des zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules, comme des grains, de la poussière ou des poudres métalliques, et toute autre zone où il vous serait normalement conseillé de couper le moteur de votre véhicule.
Près d'équipements médicaux et de réanimation
Ne faites pas fonctionner votre appareil dans une zone où se trouvent des équipements médicaux, des équipements de survie ou à proximité d'équipements susceptibles de provoquer des interférences radioélectriques de quelque nature que ce soit. Dans ces zones, l'appareil de communication hôte doit être éteint. L'appareil peut transmettre des signaux qui pourraient interférer avec cet équipement.
Sur un avion, au sol ou en vol
En plus des exigences de la FAA, de nombreuses réglementations de compagnies aériennes stipulent que vous devez suspendre toute opération sans fil avant de monter à bord d'un avion. Veuillez vous assurer que le modem est éteint avant de monter à bord de l'avion, afin de vous conformer à ces règlements. Le modem peut transmettre des signaux qui pourraient interférer avec divers systèmes et commandes de bord.
Lors de la conduite d'un véhicule
Le conducteur ou l'opérateur d'un véhicule ne doit pas faire fonctionner un appareil de données sans fil lorsqu'il conduit un véhicule. Ce faisant, le conducteur ou l'opérateur perdra le contrôle et la conduite du véhicule. Dans certains pays, l'utilisation de ces appareils de communication au volant est un délit.
Décharge électrostatique
Les appareils électriques et électroniques sont sensibles aux décharges électrostatiques. Le logiciel de connexion natif du Macintosh pourrait tenter de réinitialiser l'appareil si une décharge électrostatique importante le réinitialisait. Si le logiciel n'est pas opérationnel après une décharge électrostatique, redémarrez votre ordinateur.
Utilisation et élimination de la batterie
IMPORTANT : En cas de fuite de la batterie :
­ Ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, lavez immédiatement et abondamment la zone touchée avec de l'eau et consultez un médecin.
­ Consultez immédiatement un médecin si une batterie a été avalée.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

101

­ Communiquez les mesures appropriées à prendre en cas de danger. En raison des propriétés de transmission et de réception des communications sans fil, les données peuvent être perdues ou retardées.
Veuillez lire et respecter les directives suivantes pour une utilisation sécurisée et responsable de la batterie :
· Veillez à ne pas démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, perforer ou déchiqueter la batterie.
· Ne la modifiez pas ou ne la remettez pas à neuf, n'essayez pas d'insérer un objet dans la batterie, ne la plongez pas ou ne l'exposez pas à l'eau ou à d'autres liquides, et ne l'exposez pas au feu, à une explosion ou à tout autre danger.
· Veillez à utiliser la batterie uniquement pour le système pour lequel elle a été spécifiée.
· N'utilisez la batterie qu'avec un système de charge qui a été qualifié avec le système selon IEEE 1725. L'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur non qualifié peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.
· Ne court-circuitez pas une batterie et ne laissez pas un objet métallique ou conducteur entrer en contact avec les bornes de la batterie.
· Remplacez la batterie uniquement par une autre batterie qualifiée avec le système selon IEEE 1725. L'utilisation d'une batterie non qualifiée peut présenter un risque d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres dangers.
· Éliminez rapidement les batteries usagées conformément à la réglementation locale.
· L'utilisation d'une batterie par des enfants doit être hautement surveillée.
· Évitez de laisser tomber le M2000 ou sa batterie. Si le M2000 ou la batterie tombe, en particulier sur une surface dure, et que l'utilisateur soupçonne un dommage, amenez-le à un centre de service pour inspection.
· Une mauvaise utilisation de la batterie peut entraîner un incendie, une explosion ou d'autres risques.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

102

7
Glossaire

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

103

Glossaire
· 4G LTE (Fourth Generation Long Term Evolution) : Quatrième génération d'évolution à long terme. Le LTE est une norme pour la technologie de communication de données sans fil et une évolution des normes GSM/UMTS. L'objectif du LTE est d'augmenter la capacité et la vitesse des réseaux de données sans fil en utilisant les nouvelles techniques et modulations DSP (organe de traitement de signaux numériques) qui ont été développées au tournant du millénaire. Un autre objectif est la refonte et la simplification de l'architecture du réseau pour en faire un système basé sur IP avec un temps de latence de transfert considérablement réduit par rapport à l'architecture 3G. L'interface sans fil LTE est incompatible avec les réseaux 2G et 3G, de sorte qu'elle doit être exploitée sur un spectre sans fil distinct
· 5G (Fifth Generation) : Cinquième génération. Il s'agit du successeur de la technologie 4GLTE. La 5G offre une plus grande largeur de bande et des vitesses de téléchargement plus élevées. En plus de desservir les réseaux mobiles, les réseaux 5G peuvent être utilisés comme fournisseurs de services Internet, en concurrence avec d'autres FAI. La 5G ouvre également de nouvelles possibilités en matière d'IDO et de M2M. Pour pouvoir utiliser les réseaux 5G, les appareils sans fil doivent être compatibles avec les réseaux 5G.
· 802.11 (a, b, g, n, ax) : Ensemble de normes de communication de réseau Wi-Fi local sans fil (WLAN) avec des bandes de fréquences de 2,4 et 5 GHz.
· Adresse IP : Adresse du protocole Internet. L'adresse d'un appareil connecté à un réseau IP (réseau TCP/IP).
· Adresse MAC (Media Access Control) : Contrôle d'accès au support. Un numéro qui identifie de manière unique chaque périphérique matériel d'un réseau. Les adresses MAC sont sous la forme de nombres hexadécimaux à 12 chiffres. C'est aussi ce qu'on appelle l'adresse physique ou matérielle.
· APN (Access Point Name) : Nom du point d'accès. Le nom d'une passerelle entre un réseau mobile et un autre réseau informatique. Il s'agit souvent d'Internet.
· ATS : Les téléphones à texte, également appelés appareils de télécommunication pour les personnes sourdes, sont utilisés par les sourds, les malentendants et les personnes souffrant de troubles de la parole pour communiquer.
· bits/s : Bits par seconde. Le taux de flux de données.
· DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) : Protocole de configuration dynamique des hôtes. Logiciel présent dans les serveurs et les routeurs qui attribue automatiquement des adresses IP et d'autres données de configuration aux ordinateurs, tablettes, imprimantes et autres appareils connectés au réseau IP.
· DMZ (Demilitarized Zone) : Zone démilitarisée. Un sous-réseau qui contient et expose les services externes d'une entreprise à un réseau non fiable, généralement un réseau plus vaste comme Internet.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

104

· DNS (Domain Name System) : Système de nom de domaine. Système de conversion des noms d'hôtes et de domaines en adresses IP sur Internet ou sur les réseaux locaux utilisant les protocoles TCP/IP.
· FAI : Fournisseur de services Internet. Un FAI fournit un service de connexion Internet (voir Opérateur réseau).
· FTP (File Transfer Protocol) : Protocole de transfert de fichiers. Un protocole de réseau standard utilisé pour transférer des fichiers informatiques entre un client et un serveur.
· GB : Gigabit. Multiple du bit unitaire pour le stockage d'informations numériques. Son utilisation dépend du contexte. Lorsque l'on parle de la capacité d'un disque, cela signifie généralement 109 bits. Cette unité s'applique également aux quantités de données transmises sur les circuits de télécommunication.
· Gb/s : Gigabit par seconde. Le taux de flux de données.
· HTTP (Hypertext Transfer Protocol) : Protocole de transfert hypertexte. Un protocole d'application pour accéder au Web sur Internet.
· IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers) : Institut de l'ingénierie électrique et électronique. Une société technique/professionnelle internationale qui promeut la normalisation dans les disciplines techniques.
· IMAP (Internet Message Access Protocol) : Protocole d'accès aux messages Internet. Protocole standard d'Internet pour accéder aux e-mails à partir d'un serveur distant à partir de clients d'e-mails. Ce protocole permet un accès à partir de plusieurs appareils clients.
· IMEI (International Mobile Equipment Identity) : Numéro d'identification des équipements terminaux GSM. Ce numéro est utilisé dans les réseaux LTE pour indiquer un appareil. Il est généralement imprimé sur l'appareil et peut souvent être récupéré à l'aide d'un code USSD.
· IP (Internet Protocol) : Protocole Internet. Mécanisme par lequel les paquets sont acheminés entre les ordinateurs d'un réseau.
· kB/s : Kilobits par seconde. Le taux de flux de données.
· Large bande : Canal de transmission à grande capacité et à grande vitesse, avec une bande plus large que les lignes modem classiques. Les canaux à larges bandes peuvent acheminer simultanément des vidéos, des fichiers audio et des données.
· Mb/s : Mégabits par seconde. Le taux de flux de données.
· Microprogramme : Programme informatique intégré dans un appareil électronique. Un microprogramme contient généralement le code d'exploitation de l'appareil.
· MNO (Mobile Network Operator) : Opérateur de réseau mobile. Le fournisseur qui vous donne votre accès sans fil. Selon la région, l'opérateur réseau est aussi connu sous le nom de : fournisseur de services sans fil, fournisseur de réseau ou opérateur de téléphonie mobile.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

105

· MSID : De l'anglais, Mobile Station Identifier. C'est un numéro attribué à un téléphone portable pour l'identifier sur le réseau.
· NNTP : De l'anglais, Network News Transfer Protocol. Il s'agit du principal protocole réseau utilisé pour se connecter aux serveurs Usenet et transférer des articles de presse entre les systèmes sur Internet.
· Numéro de port : Numéro de 16 bits utilisé par les protocoles TCP et UDP pour diriger le trafic sur un hôte TCP/IP. Certains numéros de port sont communs aux applications courantes.
· Opérateur réseau : Le fournisseur qui vous donne votre accès sans fil. Selon la région, l'opérateur réseau est aussi connu sous le nom de : fournisseur de services sans fil, fournisseur de réseau ou opérateur de téléphonie mobile.
· Point d'accès : Point d'accès Wi-Fi (802.11) ou zone couverte par un point d'accès. Un point d'accès est utilisé pour se connecter à Internet.
· POP3 : De l'anglais, Post Office Protocol. C'est un protocole dans lequel l'e-mail est reçu et conservé pour vous par votre serveur Internet jusqu'à ce que vous le téléchargiez.
· Port : Une connexion virtuelle de données utilisée par des programmes pour échanger des données. C'est le point final dans une connexion logique. Le port est spécifié par le numéro de port.
· Port NMEA : Port de la National Marine Electronics Association. Il s'agit du port par lequel les applications peuvent accéder à un flux de données GPS.
· PRL : De l'anglais, Preferred Roaming List. Une liste que votre téléphone ou appareil sans fil utilise pour déterminer les réseaux avec lesquels vous devez vous connecter lorsque vous êtes en itinérance. Cette fonctionnalité est spécifique à l'opérateur réseau.
· Protocole : Norme qui permet la connexion, la communication et le transfert de données entre des terminaux informatiques.
· Proxy : Mécanisme de pare-feu qui remplace l'adresse IP d'un hôte sur le réseau interne (protégé) par sa propre adresse IP pour tout le trafic.
· Réacheminement de port : Processus qui permet à des appareils à distance de se connecter à un ordinateur spécifique au sein d'un réseau local privé.
· RL : Réseau local. Type de réseau qui permet à un groupe d'ordinateurs, proches les uns des autres (comme dans des bureaux), de communiquer entre eux. Bien qu'il puisse avoir des passerelles ou des ponts vers d'autres réseaux publics ou privés, les réseaux locaux n'utilisent pas de circuits de transport public.
· Routeur : Appareil qui dirige le trafic d'un réseau à l'autre.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

106

· RPV (Virtual Private Networl) : Réseau privé virtuel. Un réseau privé sécurisé qui fonctionne sur le réseau Internet public. Il est souvent utilisé pour se connecter à un réseau de bureau depuis l'extérieur.
· RSSI : De l'anglais, Received Signal Strength Indicator. Une mesure estimée de la capacité d'un appareil à entendre un signal provenant d'un point d'accès ou d'un routeur. La valeur RSSI est tirée de la carte Wi-Fi de l'appareil (d'où la puissance du signal « reçue »), elle n'est donc pas identique à la puissance de transmission d'un point d'accès ou d'un routeur.
· Serveur DHCP : Un serveur ou un service avec un serveur qui attribue des adresses IP.
· SIM : De l'anglais, Subscriber Identification Module. Issue de la technologie des réseaux LTE et GSM, la carte SIM contient des informations d'identification de l'abonné et de son compte. La carte SIM peut être placée dans d'autres appareils.
· SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) : Protocole simple de transfert de courrier. Protocole standard pour l'envoi d'e-mails par Internet.
· SNMP (Simple Network Management Protocol) : Protocole simple de gestion de réseau. Un protocole Internet utilisé pour gérer et surveiller les périphériques réseau et leurs fonctions.
· SSID : De l'anglais, Service Set IDentifier. Le nom attribué à un réseau Wi-Fi.
· TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) : Littéralement, protocole de contrôle de transmissions/protocole Internet. Il s'agit de l'ensemble des protocoles de communication utilisés pour Internet et d'autres réseaux similaires.
· Technologie de réseau : La technologie sur laquelle le système d'un fournisseur de réseau particulier est construit, comme le LTE ou le GSM.
· Telnet : Protocole utilisé sur tout réseau TCP/IP sous-jacent qui permet à un utilisateur d'un ordinateur de se connecter à un autre ordinateur faisant partie du même réseau.
· TFTP (Trivial File Transfer Protocol) : Protocole simplifié de transfert de fichiers. Un utilitaire logiciel Internet pour le transfert de fichiers qui est plus simple à utiliser que le FTP, mais qui ne permet pas l'authentification des utilisateurs et la visibilité des répertoires pris en charge par le FTP.
· Type d'IP : Type de service fourni sur un réseau.
· Types de ports USB : Les ports USB des ordinateurs et des hubs ont un port rectangulaire de type A, et les périphériques ont un câble avec un connecteur de type A. Les appareils périphériques qui n'ont pas de câble attaché ont généralement un port de type C sur l'appareil et un câble séparé de type A à C. Les connecteurs de type B ont été remplacés par des connecteurs de type C. Les connecteurs mini-USB ont été largement remplacés par des connecteurs micro-USB, mais sont toujours utilisés avec certains appareils photo, lecteurs de musique, etc. Les connecteurs micro-USB sont utilisés avec les appareils portables, tels que les téléphones et les batteries, bien que l'USB-C soit maintenant adopté par la plupart des fabricants.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

107

· UDP (User Datagram Protocol) : Le protocole de datagramme utilisateur est un protocole de communication qui offre une quantité limitée de services lorsque des messages sont échangés entre des ordinateurs dans un réseau qui utilise le protocole Internet (IP). C'est une solution de rechange au protocole de contrôle de transmission (TCP) et, avec l'IP, il est parfois appelé UDP/IP.
· USB (Universal Serial Bus) : Bus universel en série. Type de connexion pour les périphériques d'un appareil informatique tels qu'une imprimante, un modem mobile, etc.
· USSD (Unstructured Supplementary Service Data) : Service supplémentaire pour données non structurées, également appelées en anglais « Quick code » ou « Feature code », est un protocole de communication utilisé pour envoyer des données entre un appareil mobile et un fournisseur de services réseau.
· Wi-Fi : Tout système qui utilise la norme 802.11 élaborée et publiée en 1997 par l'IEEE.
· Wi-Fi 5 : Cinquième génération de Wireless Fidelity, utilisant la 802.11ac sur 5 GHz. Cette norme a été élaborée et publiée en 2013.
· Wi-Fi 6 : Sixième génération de Wireless Fidelity, utilisant la 802.11ax sur des bandes exemptes de licence entre 1 et 6 GHz. Cette norme a été élaborée en 2020.
· Wi-Fi client : Un appareil sans fil qui se connecte à Internet via le Wi-Fi
· WPA/WPA2 : Wi-Fi Protected Access. Un protocole de sécurité pour les réseaux sans fil 802.11 de la Wi-Fi Alliance.
· WPA3 : Nouvelle génération de Wi-Fi Protected Access. Le WPA3 simplifie la sécurité, fournit une authentification plus robuste, augmente la puissance cryptographique et offre des capacités supplémentaires pour les réseaux personnels et d'entreprise. De plus, le WPA3 conserve l'interopérabilité avec les appareils WPA2.

MANUEL D'UTILISATION DU MiFi M2000 5G

108


Inseego Adobe PDF Library 11.0