Dimension Guide

Detailed dimensions of your new appliance with space requirements for the area surrounding it.

Dimension Guide

JGS1450ML by JennAir - RISE™ 30" GAS SLIDE-IN RANGE | Carpets Plus

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

meifbxehlovm
DIMENSION GUIDE
JENNAIR® GAS RANGE PRODUCT
APPLIANCE: Units
A Depth Closed Excluding Handle B Depth Closed Including Handle C Depth Excluding Doors D Depth with Door Open 90o E Maximum Height E Minimum Height F Width
F
E

1 of 10

30" GAS RANGE

in

cm

2713/16

70.6

287/8

73.4

2713/16

70.6

4813/16

124

387/16

97.7

377/16

95.1

297/8

75.9

B

D
ANGLED VIEW

C A
SIDE VIEW

IMPORTANT: Dimensional specifications are provided for planning purposes only. Do not make any cutouts based on this information. Refer to the Owner's Manual before selecting cabinetry, verifying electrical/gas connections, making cutouts or beginning installation.
W11615559A

DIMENSION GUIDE

2 of 10

Location Requirements
IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do not obstruct flow of combustion and ventilation air.  It is the installer's responsibility to comply with installation
clearances specified on the model/serial/rating plate. The model/serial/rating plate is located behind the oven door on the top right-hand side of the oven frame.
 The range should be located for convenient use in the kitchen.
 Recessed installations must provide complete enclosure of the sides and rear of the range.
 All openings in the wall or floor where range is to be installed must be sealed.
 Cabinet opening dimensions that are shown must be used. Given dimensions are minimum clearances.
 The anti-tip bracket must be installed. To install the anti-tip bracket shipped with the range, see "Install Anti-Tip Bracket" section in the Owner's Manual.
 Grounded electrical supply is required. See the "Electrical Requirements" section in the Owner's Manual.
 Proper gas supply connection must be available. See "Gas Supply Requirements" section in the Owner's Manual.
 Contact a qualified floor covering installer to check that the floor covering can withstand at least 200°F (93°C).
 Use an insulated pad or 1/4" (6.4 mm) plywood under range if installing range over carpeting.

IMPORTANT: To avoid damage to your cabinets, check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor, delaminate or sustain other damage. This oven has been designed in accordance with the requirements of UL and CSA International and complies with the maximum allowable wood cabinet temperatures of 194°F (90°C).
Mobile Home - Additional Installation Requirements
The installation of this range must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). When such standard is not applicable, use the Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A or with local codes.
In Canada, the installation of this range must conform with the current standards CAN/CSA Z240.1 - latest edition, or with local codes.
Mobile Home Installations Require:
 When this range is installed in a mobile home, it must be secured to the floor during transit. Any method of securing the range is adequate as long as it conforms to the standards listed above.

DIMENSION GUIDE

3 of 10

Cabinet Dimensions
Cabinet opening dimensions shown are for 25" (64.0 cm) countertop depth, 24" (61.0 cm) base cabinet depth and 36" (91.4 cm) countertop height.
IMPORTANT: If installing a range hood or microwave hood combination above the cooking surface, follow the range hood or microwave hood combination installation instructions for dimensional clearances above the cooktop surface.
NOTE: When installed in a slide-in cutout, the front of oven door may protrude beyond the base cabinet.

Slide-in Cutout

Freestanding Control Cutout

A. 18" (45.7 cm) upper side cabinet to countertop

A. 18" (45.7 cm) upper side cabinet to countertop

B. 13" (33 cm) maximum upper cabinet depth

B. 13" (33 cm) maximum upper cabinet depth

C. 30" (76.2 cm) minimum opening width

C. 30" (76.2 cm) minimum opening width

D. For minimum clearance to top of cooktop, see NOTE*

D. For minimum clearance to top of cooktop, see NOTE*

E. 30" (76.2 cm) minimum opening width

E. 30" (76.2 cm) minimum opening width

F. 5" (12.7 cm) minimum clearance from both sides of range to side wall or other combustible material

F. 5" (12.7 cm) minimum clearance from both sides of range to side wall or other combustible material

G. The shaded area is recommended for installation of rigid gas pipe and grounded outlet

G. The shaded area is recommended for installation of rigid gas pipe and grounded outlet

H. 131/8" (33.3 cm)

H. 131/8" (33.3 cm)

I. 711/16" (19.5 cm)

I. 711/16" (19.5 cm)

J. 413/16" (12.2 cm)

J. 413/16" (12.2 cm)

K. 311/16" (9.4 cm) plus measurement of N

K. 311/16" (9.4 cm)

L. 12" (30.5 cm)

L. 12" (30.5 cm)

M. Cabinet door or hinges should not extend into the cutout.

M. Cabinet door or hinges should not extend into the cutout

N. Remaining counter depth should not exceed 21/4" (5.7 cm)

NOTE: 24" (61.0 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is shielded by not less than 1/4" (6.4 mm) flame retardant millboard covered with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" (0.4 mm) stainless steel, 0.024" (0.6 mm) aluminum or 0.020" (0.5 mm) copper. 30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet.

DIMENSION GUIDE Electrical Requirements
WARNING

Gas Supply Requirements

4 of 10

WARNING

Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock.
IMPORTANT: The range must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 or Canadian Electrical Code, CSA C22.1.
This range is equipped with an electronic ignition system that will not operate if plugged into an outlet that is not properly polarized.
If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate.
A copy of the above code standards can be obtained from: National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02169-7471
CSA International 8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
 A 120 V, 60 Hz, AC only, 15 A fused, ground and polarized electrical circuit is required. A time-delay fuse or circuit breaker is also recommended. It is recommended that a separate circuit serving only this range be provided.
 Electronic ignition systems operate within wide voltage limits, but proper grounding and polarity are necessary. Check that the outlet provides 120 V power and is correctly grounded.
 This gas range is not required to be plugged into a GFCI (Ground-Fault Circuit Interrupter) outlet. It is recommended that you not plug an electric spark ignition gas range or any other major appliance into a GFCI wall outlet as it may cause the GFCI to trip during normal cycling.
 Performance of this range will not be affected if operated on a GFCI-protected circuit. However, occasional nuisance tripping of the GFCI breaker is possible due to the normal operating nature of electronic gas ranges.
NOTE: The metal chassis of the range must be grounded in order for the control panel to work. If the metal chassis of the range is not grounded, no keypads will operate. Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the metal chassis of the range is grounded.

Explosion Hazard
Use a new CSA International approved gas supply line.
Install a shut-off valve.
Securely tighten all gas connections.
If connected to propane, have a qualified person make sure gas pressure does not exceed 14" (36 cm) water column.
Examples of a qualified person include: licensed heating personnel, authorized gas company personnel, and authorized service personnel.
Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
Observe all governing codes and ordinances.
IMPORTANT: This installation must conform with all local codes and ordinances. In the absence of local codes, installation must conform with the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 or, in Canada, the Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1 - latest edition.
IMPORTANT: Leak testing of the range must be conducted according to the manufacturer's instructions. Refer to the "Complete Connection" in the "Make gas connection" from the Owner's Manual section for the leak testing instructions.
Type of Gas
Natural Gas:  This range is factory set for use with Natural gas. See
"Gas Conversions" section in the Owner's Manual. The model/serial rating plate located on the oven frame behind of the oven door has information on the types of gas that can be used. If the types of gas listed do not include the type of gas available, check with the local gas supplier.
Propane Gas Conversion: Conversion must be done by a qualified service technician.
No attempt shall be made to convert the appliance from the gas specified on the model/serial rating plate for use with a different gas without consulting the serving gas supplier. See "Gas Conversions" section in the Owner's Manual.

DIMENSION GUIDE

5 of 10

Gas Supply Line
 Provide a gas supply line of 3/4" (1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in insufficient gas supply. With propane gas, piping or tubing size can be 1/2" (1.3 cm) minimum. Usually, propane gas suppliers determine the size and materials used in the system.
NOTE: Pipe-joint compounds that resist the action of Propane gas must be used. Do not use TEFLON® tape.
Flexible Metal Appliance Connector:  If local codes permit, a new CSA design-certified,
4 to 5 ft (122 to 152.4 cm) long, 1/2" (1.3 cm) or 3/4" (1.9 cm) I.D., flexible metal appliance connector may be used for connecting range to the gas supply line.

Gas Pressure Regulator
The gas pressure regulator supplied with this range must be used. The inlet pressure to the regulator should be as follows for proper operation:
Natural Gas: Minimum pressure: 5" (12.7 cm) WCP Maximum pressure: 14" (35.5 cm) WCP
Propane Gas: Minimum pressure: 11" (27.9 cm) WCP Maximum pressure: 14" (35.5 cm) WCP
Contact local gas supplier if you are not sure about the inlet pressure.

 A 1/2" (1.3 cm) male pipe thread is needed for connection to the female pipe threads of the inlet to the appliance pressure regulator.
 Do not kink or damage the flexible metal tubing when moving the range.
Rigid pipe connection: The rigid pipe connection requires a combination of pipe fittings to obtain an in-line connection to the range. The rigid pipe must be level with the range connection. All strains must be removed from the supply and fuel lines so range will be level and in line.
 Must include a shut-off valve: Install a manual gas line shut-off valve in an easily accessible location. Do not block access to shut-off valve. The valve is for turning on or shutting off gas to the cooktop.

Burner Input Requirements
Input ratings shown on the model/serial/rating plate are for elevations up to 2,000 ft (609.6 m).
For elevations above 2,000 ft (609.6 m), ratings are reduced at a rate of 4% for each 1,000 ft (304.8 m) above sea level (not applicable for Canada).
Gas Supply Pressure Testing
Gas supply pressure for testing regulator must be at least 1" (2.5 cm) water column pressure above the manifold pressure shown on the model/serial rating plate.
Line pressure testing above 1/2 psi (3.5 kPa) gauge [14" (35.5 cm) WCP]
The range and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psi (3.5 kPa).
Line pressure testing at 1/2 psi (3.5 kPa) gauge [14" (35.5 cm) WCP or lower]
The range must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psi (3.5 kPa).

A. Gas supply line B. Shut-off valve "open" position C. To range
TEFLON® is a registered trademark of Chemours.

GUIDE DE DIMENSIONS
CUISINIÈRES À GAZ JENNAIR®

APPAREIL : Unités
A Profondeur, fermé sans poignée B Profondeur, fermé avec poignée C Profondeur sans les portes D Profondeur avec porte ouverte 90° E Hauteur maximum E Hauteur minimum F Largeur

CUISINIÈRE À GAZ DE 30 PO

po

cm

27

/13 16

70,6

28 7/8

73,4

27

/13 16

70,6

48

/13 16

124

38

/7 16

97,7

37

/7 16

95,1

29 7/8

75,9

B F

E

6 de 10

D
VUE EN ANGLE

C A
VUE LATÉRALE

IMPORTANT : Les spécifications dimensionnelles sont fournies uniquement à des fins de planification. Ne faire aucune découpe sur la base de cette information. Se référer au manuel de l'utilisateur avant de choisir une armoire, de vérifier les connexions électriques/au gaz, d'effectuer des découpes ou de commencer l'installation.

GUIDE DE DIMENSIONS
Exigences d'emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation.  C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de
respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve derrière la porte du four, dans le coin supérieur droit du châssis.
 La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la cuisine.
 Dans le cas d'une cuisinière encastrée, l'enceinte doit recouvrir complètement les côtés et l'arrière de la cuisinière.
 Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l'emplacement d'installation de la cuisinière doivent être scellées.
 Les dimensions d'ouverture de l'armoire indiquées doivent être utilisées. Ces dimensions constituent les valeurs minimums des dégagements.
 La bride antibasculement doit être installée. Pour l'installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisinière, voir la section « Installation de la bride antibasculement » du manuel de l'utilisateur.
 Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Voir la section « Spécifications électriques » du manuel de l'utilisateur.
 Un raccordement adéquat à l'alimentation en gaz doit être accessible. Consulter la section « Spécifications de l'alimentation en gaz » du manuel de l'utilisateur.
 Demander à un installateur de revêtement de sol qualifié de vérifier que le revêtement de plancher peut supporter une température de 200 °F (93 °C).
 Dans le cas de l'installation de la cuisinière sur une moquette, placer sous la cuisinière un tapis isolant ou une plaque de contreplaqué de 1/4 po (6,4 mm).

7 de 10
IMPORTANT : Pour éviter d'endommager les armoires, consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des armoires pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement de couleur, une déstratification ou d'autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les armoires en bois.
Résidence mobile ­ Spécifications additionnelles à respecter lors de l'installation L'installation de cette
cuisinière doit s'effectuer conformément à la norme Manufactured Home Construction Safety Standards, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, title 24, HUD, Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou les dispositions des codes locaux. Au Canada, l'installation de cette cuisinière doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA Z240.1 ou des codes locaux en vigueur.
Autres critères à respecter pour une installation en résidence mobile :
 Dans le cas de l'installation de cette cuisinière dans une résidence mobile, la cuisinière doit être fixée au plancher durant tout déplacement du véhicule. Toute méthode pour fixer de façon sécuritaire la cuisinière est adéquate dès qu'elle respecte les normes mentionnées plus haut.

GUIDE DE DIMENSIONS

8 de 10

Dimensions de l'armoire
Les dimensions de l'ouverture de l'armoire présentée sont : profondeur de comptoir ­ 25 po (64,0 cm), profondeur de l'armoire ­ 24 po (61,0 cm) et hauteur du comptoir ­ 36 po (91,4 cm).
IMPORTANT : Lors de l'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/four à micro-ondes au-dessus de la surface de cuisson, suivre les instructions fournies avec la hotte ou l'ensemble hotte/micro-ondes concernant les dimensions de dégagement à respecter audessus de la surface de la table de cuisson.
REMARQUE : Lorsqu'une cuisinière encastrée est glissée dans une ouverture prévue à cet effet, l'avant de la porte du four peut dépasser de l'armoire.

Découpe pour cuisinière encastrée

Découpe pour les commandes d'une cuisinière autoportante

A. 18 po (45,7 cm) entre l'armoire latérale supérieure et le comptoir
B. 13 po (33 cm) maximum de profondeur de l'armoire supérieure
C. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture
D. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table de cuisson, voir la REMARQUE*
E. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture
F. 5 po (12,7 cm) minimum de dégagement entre les deux côtés de la cuisinière et les parois latérales ou d'autres matériaux combustibles
G. La zone ombragée est recommandée pour l'installation de tuyau de gaz rigide et de la prise avec mise à la terre
H. 13 1/8 po (33,3 cm)
I. 7 /11 16 po (19,5 cm)
J. 4 /13 16 po (12,2 cm)
K. 3 /11 16 po (9,4 cm) plus la mesure N
L. 12 po (30,5 cm)
M. La porte ou les charnières de l'armoire ne doivent pas dépasser à l'intérieur de l'ouverture.
N. La profondeur restante du comptoir ne doit pas dépasser 2 1/4 po (5,7 cm)

A. 18 po (45,7 cm) entre l'armoire latérale supérieure et le comptoir B. 13 po (33 cm) maximum de profondeur de l'armoire supérieure C. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture D. Pour le dégagement minimum vers la partie supérieure de la table
de cuisson, voir la REMARQUE* E. 30 po (76,2 cm) minimum de largeur d'ouverture F. 5 po (12,7 cm) minimum de dégagement entre les deux côtés de la
cuisinière et les parois latérales ou d'autres matériaux combustibles G. La zone ombragée est recommandée pour l'installation de tuyau
de gaz rigide et de la prise avec mise à la terre H. 13 1/8 po (33,3 cm) I. 7 /11 16 po (19,5 cm) J. 4 /13 16 po (12,2 cm) K. 3 /11 16 po (9,4 cm) L. 12 po (30,5 cm) M. La porte ou les charnières de l'armoire ne doivent pas dépasser à
l'intérieur de l'ouverture

REMARQUE : Un minimum de 24 po (61,0 cm) est nécessaire lorsque la base d'une armoire en bois ou en métal est protégée par un carton à l'enrouleuse ignifuge de 1/4 po (6,4 mm) d'épaisseur ou plus couvert par une feuille de métal d'au moins no 28 MSG, d'acier inoxydable de 0,015 po (0,4 mm), d'aluminium de 0,024 po (0,6 mm) ou de cuivre de 0,020 po (0,5 mm). Un espace d'au moins 30 po (76,2 cm) est nécessaire entre le haut de la table de cuisson et le bas d'une armoire en bois ou en métal sans protection.

GUIDE DE DIMENSIONS Spécifications électriques
AVERTISSEMENT

9 de 10
Spécifications de l'alimentation en gaz
AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
IMPORTANT : La cuisinière doit être reliée à la terre en conformité avec les codes et règlements locaux en vigueur, ou en l'absence de codes locaux, avec le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien des installations électriques, CSA C22.1.
Cette cuisinière est dotée d'un système d'allumage électronique qui ne fonctionnera pas si elle est branchée dans une prise qui n'est pas correctement polarisée.
Si on utilise un conducteur distinct de mise à la terre lorsque les codes le permettent, il est recommandé qu'un électricien qualifié vérifie que la mise à la terre est adéquate.
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02169-7471
CSA International 8501 East Pleasant Valley Road
Cleveland, OH 44131-5575
 L'appareil doit être alimenté par un circuit polarisé et avec mise à la terre de 120 V CA à 60 Hz seulement et protégé par fusible de 15 A. On recommande également d'utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Il est recommandé de raccorder l'appareil sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.
 Les systèmes d'allumage électronique fonctionnement avec des limites de tension étendues, mais une liaison à la terre correcte et une polarité appropriée sont nécessaires. Vérifier que la prise fournit une alimentation de 120 V et qu'elle est correctement reliée à la terre.
 Il n'est pas nécessaire de brancher cette cuisinière au gaz à une prise équipée d'un disjoncteur différentiel. Il est recommandé de ne pas brancher une cuisinière au gaz ou tout autre gros appareil électroménager à allumage électrique par étincelle dans une prise murale à disjoncteur différentiel, car ce dernier peut se déclencher lors de l'utilisation normale de l'allumeur.
 Le comportement de cette cuisinière ne change pas si elle est branchée à un circuit protégé par disjoncteur différentiel. Toutefois, le déclenchement intempestif du disjoncteur différentiel en utilisation normale peut se produire du fait de la nature des cuisinières au gaz à allumage électronique.
REMARQUE : Le châssis métallique de la cuisinière doit être relié à la terre pour que le tableau de commande puisse fonctionner. Si le châssis métallique de la cuisinière n'est pas relié à la terre, aucune touche ne fonctionne. L'utilisateur doit consulter un électricien qualifié s'il n'est pas sûr que le châssis métallique de la cuisinière est relié à la terre.

Risque d'explosion
Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.
Installer un robinet d'arrêt.
Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.
En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.
Par personne qualifiée, on comprend :
le personnel autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et le personnel d'entretien autorisé.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.
Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur.
IMPORTANT : Cette installation doit être effectuée conformément avec les codes et règlements locaux. En l'absence de code local, l'installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du code national en vigueur de la National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 ou au Canada, National Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1. IMPORTANT : Les tests de fuite de la cuisinière doivent être effectués selon les instructions du fabricant. Consulter le point « Achever le raccordement » de la section « Raccordements au gaz » du manuel de l'utilisateur pour obtenir les instructions de test de fuite.
Type de gaz
Gaz naturel :  Cette cuisinière a été configurée à l'usine pour l'alimentation
au gaz naturel. Consulter la section « Conversions pour changement de gaz » du manuel de l'utilisateur. La plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière la porte du four, indique les types de gaz utilisables. Si le type de gaz offert n'est pas mentionné sur la plaque signalétique, consulter le fournisseur local.
Conversion pour l'alimentation au propane : L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien de réparation qualifié.
Ne pas entreprendre de convertir l'appareil pour une utilisation avec un gaz différent de celui indiqué sur la plaque signalétique sans d'abord consulter le fournisseur de gaz. Consulter la section « Conversions pour changement de gaz » du manuel de l'utilisateur.

GUIDE DE DIMENSIONS

10 de 10

Conduite de gaz
 Installer une canalisation de gaz rigide de 3/4 po (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la cuisinière. Un tuyau d'un plus petit diamètre utilisé sur une grande distance pourrait ne pas fournir une alimentation suffisante en gaz. Pour l'alimentation au propane, le diamètre des canalisations ou tuyaux doit être de 1/2 po (1,3 cm) minimum. En général, le fournisseur de gaz propane détermine les matériaux à utiliser et le diamètre approprié.
REMARQUE : On doit utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauteries résistant à l'action du gaz propane. Ne pas utiliser de ruban TEFLON®. Raccord métallique flexible pour appareil ménager :  Si les codes locaux le permettent, un nouveau raccord flexible en
métal de 4 à 5 pi (122 à 152,4 cm) de long et de 1/2 po (1,3 cm) ou 3/4 po (1,9 cm) D.I. (diamètre intérieur) certifié par CSA peut être utilisé pour raccorder la cuisinière à la canalisation de gaz.
 Un raccord de tuyauterie mâle de 1/2 po (1,3 cm) est nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage femelle à l'entrée du détendeur de l'appareil.
 Ne pas plier ou endommager le tuyau de métal flexible lors du déplacement de la cuisinière.
Raccordement par un ensemble rigide : On doit utiliser une combinaison de raccords pour réaliser un raccordement rigide entre la cuisinière et la canalisation de gaz. Le tuyau rigide doit se trouver au même niveau que le raccord de connexion de la cuisinière. On doit veiller à ne soumettre les sections de canalisation d'alimentation et de combustible à aucune traction ou flexion afin que la cuisinière soit d'aplomb et correctement alignée.
 Robinet d'arrêt nécessaire : Procéder à l'installation d'une vanne de fermeture manuelle pour la conduite de gaz dans un endroit facile d'accès. Ne pas entraver l'accès au robinet d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel est prévu pour ouvrir ou fermer l'alimentation en gaz de la table de cuisson.

Détendeur
Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. La pression d'alimentation du détendeur doit être comme suit pour un fonctionnement correct :
Gaz naturel : Pression minimum : 5 po (12,7 cm) de colonne d'eau Pression maximum : 14 po (35,5 cm) de colonne d'eau
Gaz propane : Pression minimum : 11 po (27,9 cm) de colonne d'eau Pression maximum : 14 po (35,5 cm) de colonne d'eau
Communiquer avec votre fournisseur local de gaz en cas de doute sur la pression d'entrée.
Caractéristiques d'alimentation du brûleur
Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique correspondent à une altitude d'utilisation inférieure à 2 000 pi (609,6 m).
Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à 2 000 pi (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4 % pour chaque tranche de 1 000 pi (304,8 m) au-dessus du niveau de la mer (non applicable au Canada).
Essai de pression de la canalisation de gaz
On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d'au moins 1 po (2,5 cm) à la pression de la tubulure de distribution indiquée sur la plaque signalétique.
Mise sous pression à une pression supérieure à 1/2 lb/po² (3,5 kPa) (14 po [35,5 cm] de colonne d'eau)
Pour tout test de pressurisation du système à une pression supérieure à 1/2 lb/po² (3,5 kPa), on doit déconnecter la cuisinière et son robinet d'arrêt des canalisations d'alimentation en gaz à pressuriser.
Mise sous pression à une pression de 1/2 lb/po² (3,5 kPa) (14 po [35,5 cm] de colonne d'eau ou moins)
Lors de tout test de mise sous pression de la canalisation de gaz à une pression égale ou inférieure à 1/2 lb/po² (3,5 kPa), on doit isoler la cuisinière de la canalisation de gaz par fermeture de son robinet d'arrêt manuel individuel.

A. Conduite de gaz B. Robinet d'arrêt en position « ouverte » C. Vers la cuisinière

 TEFLON® est une marque déposée de Chemours.

W11615559A

®/TM ©2022 JennAir. All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

06/22


Adobe InDesign 17.2 (Windows) (C) 2018 Retailer Web Services LLC, all rights reserved.