User Manual for SoundSation models including: MOOD L100 100W Beam Moving Head Testa Mobile Beam, MOOD L100, 100W Beam Moving Head Testa Mobile Beam, Beam Moving Head Testa Mobile Beam, Moving Head Testa Mobile Beam, Head Testa Mobile Beam, Testa Mobile Beam, Mobile Beam
TESTA MOBILE LED SPOT SOUNDSATION MOOD L100 BEAM 100W - MOOD L100 BEAM - Frenexport SpA
MOOD L100 BEAM è una testa mobile beam compatta dotata di un singolo. LED bianco ad alta luminosità da 100W, estremamente luminoso e affidabile, con ...
File Info : application/pdf, 36 Pages, 1.43MB
DocumentDocumentUSER MANUAL MANUALE D'USO MOOD L100 BEAM 100W BEam moving head TESTA MOBILE BEAM 100W Please read this manual carefully and proper take care of this manual. Si prega di leggere attentamente il presente manuale e di averne cura. Dear customer, First of all thanks far purchasing a SOUNDSATION® product. Our mission is to satisfy all possible needs of musical instrument, professional audio and lighting users offering a wide range of products using the latest technologies. We hope you will be satisfied with this item and, if you want to collaborate, we are looking for a feedback from you about the operation of the product and possible improvements to introduce in the next future. Go to our website www. soundsationmusic.com and send an e-mail with your opinion, this will help us to build instruments ever closer to customer's real requirements. One last thing: read this manual before using the instrument, an incorrect operation can cause damages to you and to the unit. Take care! The SOUNDSATION Team ENGLISH TABLE OF CONTENTS 1.1. Important Safety Symbols ...................................................................................5 1.2. Important Safety Instructions ..............................................................................6 1.3. Before You Start ...................................................................................................7 2. FEATURES ...............................................................................................................8 3. SETUP .......................................................................................................................9 3.1. Installation .............................................................................................................9 3.2. Connections ........................................................................................................10 3.3. Front Panel ..........................................................................................................12 3.4. Rear Panel ...........................................................................................................13 3.5. Control Menu ......................................................................................................14 3.6. DMX Protocol ......................................................................................................14 4. WARRANTY AND SERVICE ..................................................................................16 5. WARNING ..............................................................................................................17 4 MOOD L100 beam User manual 1.1. Important Safety Symbols ENGLISH The symbol is used to indicate that some hazardous live terminals are involved within this apparatus, even under the normal operating conditions, which may be sufficient to constitute the risk of electric shock or death. The symbol is used in the service documentation to indicate that specific component shall be replaced only by the component specified in that documentation for safety reasons. Protective grounding terminal Alternating current/voltage Hazardous live terminal WARNING: CAUTION: 0.5m Denotes the apparatus is turned on Denotes the apparatus is turned off Describes precautions that should be observed to prevent the danger of injury or death to the operator. Describes precautions that should be observed to prevent danger of the apparatus. To protect the environment, please try to recycle the packing material as much as possible The projector is for indoor use only, IP20. Use only in dry locations. Keep this device away from rain and moisture, excessive heat, humidity and dust. Do not allow contact with water or any other fluids, or metallic objects. Don't throw this product away just as general trash, please deal with the product follow the abandon electronic product regulation in your country. Locate the fixture in a well ventilated spot, away from any flammable materials and/or liquids. The fixture must be fixed at least 50cm from surrounding walls 5 ENGLISH MOOD L100 beam User manual 1.2. Important Safety Instructions f Read these instructions f Keep these instructions f Heed all warning f Follow all instructions Water / Moisture This lighting is intended to indoor use only. To prevent risk of fire or shock, do not expose fixture to rain or moisture. Make sure there are no flammable, explosive or corrosive materials surrounded in 10 meters while operating. Heat The apparatus should be located away from heat sources such as radiators, stoves or other appliances that produce heat. Fixture may carry high heat, do not aim at objective exceeding 2 minutes. Ventilation The unit must be installed in a location with adequate ventilation, at least 5m away from adjacent surfaces. Be sure that no ventilation slots are blocked. Object and Liquid Entry Objects do not fall into and liquids are not spilled into the inside of the apparatus for safety. Installation Always secure fixture using a safety chain and carrying handles. Never carry the fixture by its cord. Power Cord and Plug Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two poles; a grounding-type plug has two poles and a third grounding terminal. The third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, refer to an electrician for replacement. Power Supply Always make sure that you are connecting to the proper voltage and the line voltage not higher than stated on the decal or rear panel of the fixture. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. Fuse To prevent the risk of fire and damaging the unit, please use only of the recommended fuse type as described in the manual. Before replacing the fuse, 6 ENGLISH MOOD L100 beam User manual make sure the unit turned off and disconnected from the AC outlet. Electrical Connection Always disconnect from the power source before servicing or replacing fuse/ lamp and be sure to replace with same fuse/lamp size and type. Cut off power before moving, repairing and cleaning the machine. Improper electrical wiring may invalidate the product warranty. To avoid electric shock, all fixtures must be connected to circuits with a suitable ground. Do not power on and power off the fixture in a short time. DMX connection When use DMX controller, please make sure that there is no interference sources (e.g. intercom, high frequency radio waves and radiation source. Cleaning Clean only with a dry cloth. Do not use any solvents such as benzol or alcohol. Servicing In case of failure or misfunction occurred, stop using the unit immediately. Never try to repair the unit by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction. Please contact the nearest authorized technical assistance center. Buy the same spare parts/components from manufacturer directly. Any damage that is caused by violating this manual is out of insurance, our company will not take the responsibility. Warning Avoid direct eye exposure to the light source while it is on. 1.3. Before You Start 1.3.1 UNPACKING Thank you for purchasing MOOD L100 BEAM Moving Head. Every Moving Light has been well tested and has been shipped in perfect operating condition. Carefully unpack the box and check the contents to ensure that all parts are present and in good conditions. · 1 Moving Head · 1 DMX Cable (3pin XLR Male to Female) · 1 Power cable (PowerCon) · 1 Omega Clamp · 1 User manual · 7 ENGLISH MOOD L100 beam User manual If anything damaged during transport, notify the shipper immediately and keep the packing material for inspection. Again, please save the carton and all packing materials. If the fixture must be returned to manufacturer, it is important that the fixture be returned in the original manufacturer box and packing. Please do not take any action without first contacting us. 1.3.2 Getting started The MOOD L100 BEAM Moving Head is part of a wider range of SOUNDSATION DMX intelligent Moving Head Lights. This light is compact and light weight and very easy to use. It is ideal for any rental job or installation. The unit can be controlled by any DMX controller or in standalone mode. Make sure there is enough space around the unit for proper ventilation and prevent overheating; do not place the unit on top of hot devices such as radiators or power amplifiers. The console is connected to mains through the supplied cable. The product meets the required safety standards. Blown fuses must be replaced with fuses of the same type and specification. Make sure that all units must be properly grounded. For your safety, you should never remove any ground connector from electrical devices or power cables, or make them inoperative. 2. FEATURES MOOD L100 BEAM is a compact beam moving head equipped with a single 100W high-brightness white LED, extremely bright and reliable, with precise and silent Pan/Tilt movements. f 100W high-brightness white LED with a 50.000 hours lifespan f Color Wheel: 7 colors + White and Color rotation f Gobo Wheel: 7 gobos + White and Gobo rotation f Prism: Static and Rotating f Beam Angle: 2,5° f Electronic dimmer: 0-100% f Strobe:1-20Hz f Control mode : 12 CH, DMX512, Master/slave, Auto, Sound f Pan/Tilt: 540° / 270° f LED Display (English) f Voltage: AC100V-240V - 50/60Hz f Rated Power: 100W 8 ENGLISH MOOD L100 beam User manual f Mains socket: PowerCon f Socket DMX IN: 3 pin XLR M f Socket DMX OUT: 3 pin XLR F f Stock: Clean and Dry place f Running Temp.: 0-40°C f Net Weight: 4 kg f Fixture Size (WxDxH): 230 x 155 x 300 mm f Gross Weight: 5 kg f Packing size (WxDxH): 290 x 270 x 310 mm Note: Our products are subject to a process of continuous further development. Specifications are subject to change without notice. 3. SETUP 3.1. Installation Pay attention to the safety! Please respectively consider the EN 60598-2-17 and the national standard during the installation. The authorized dealer must only carry out the installation. The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming demolishment. The installation must always be secured with a secondary safety attachment, e.g. an appropriate catch net. This secondary safety attachment must be constructed in a way that no part of the installation can fall down if the main attachment fails. When rigging, de-rigging or servicing the fixture staying in the area below the installation place, on bridges, under high working places and other endangered areas is forbidden. The operator has to make sure that the safety measure and the machine's technical installation is approved by an expert before taking into operation for the first time and after changes before taking into operation another time. He has also to make sure that an expert approves safety measure and the machine's technical installation once a year. WARNING: The fixture should not be installed in outside areas where persons may walk by or be seated. IMPORTANT: Overhead rigging requires extensive experience, including (but not limited to) calculating working load limits, lnowledge 9 ENGLISH MOOD L100 beam User manual of the installation material used, and periodic safety inspection of it and the projector. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead consult a professional structural rigger. Improper installation can result in bodily injury or property loss. If the fixture shall be lowered from the ceiling or high joists, professional trussing systems have to be used. The fixture must never be fixed swinging freely in the room. Before rigging make sure that the installation area can hold a minimum point load of 10 times the projector's weight. CAUTION: Fixture may cause severe injuries when crashing down. If you have doubts concerning the safety of a possible installation, do not install the fixture! CAUTION: Use two appropriate clamps to rig the fixture on the truss. Follow the instructions mentioned at the bottom of the base. Make sure that the device is fixed properly! Ensure that the structure (truss) to which you are attaching the fixtures is secure. DANGER OF FIRE! When installing the device, make sure there is no highly inflammable material (decoration articles, etc.) within a distance of minimum 0.5 metre. The moving-head light can be placed directly on the floor or rigged in any orientation on a truss without altering its operation characteristics. Use the rigging clamp to merge the M10 or M12 screw please check the base. 3.2. Connections 3.2.1 Mains Connections Connect the device to the mains with the power-plug. The wire correspondence is as follow: Cable Brown Blue Yellow/Green Pin Live Neutral Earth Intermational L N The earth must to be connected! Pay attention to the safety! 10 ENGLISH MOOD L100 beam User manual Before taking into operation for the first time, the installation has to be approved by an expert. 3.2.2 DMX-512 Connection The wires must not come into contact with each other; otherwise the fixtures will not work at all, or will not work properly. Only use a stereo-shielded cable and 3-pin XLR-plugs and connectors in order to control the fixture or one fixture with another. DMX use of XLR connectors 1 = Ground / Shield 2 = DMX + 3 = DMX - INPUT OUTPUT If you are using the recommended controllers, you can connect the DMX-output of the controller directly with the DMX-input of the first fixture in the DMXchain. If you wish to connect DMX-controllers with other XLR-output, you need to use adapter-cables. 3.2.3. Building a Serial DMX Chain Connect the DMX-output of the first fixture in the DMX-chain with the DMX-input of the next fixture. Always connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected. DMX Terminator DMX 512 A word on termination: DMX is a resilient communication protocol, however errors still occasionally occur. Termination reduces signal errors, and there- 11 ENGLISH MOOD L100 beam User manual fore best practices include use of a terminator in all circumstances. If you are experiencing problems with erratic fixture behavior, especially over long signal cable runs, a terminator may help improve performance. DMX Terminator 120ohm, 1/4W resistor To build your own DMX Terminator: Obtain a 120-ohm, 1/4-watt resistor, and wire it between pins 2&3 of the last fixture. They are also readily available from specialty retailers. Complimentary signal cable can transmits signals to 20 unit fixtures at most. Signal amplifier is a must to connect more fixtures. 3.2.4. Master-Slave control mode Set up one fixture as Master fixture (triggering) and other fixtures as Slave fixtures (receiving trigger signals). A fixture is automatically set as Master when it is the first in the DMX chain, and fixtures connected after it will behave as Slave units. Make sure that all fixtures have the same DMX address. 3.3. Front Panel Front panel is composed by an LED display, a microphone, and four buttons (MENU, UP, DOWN, ENTER), which help the user to adjust all functions described in the following paragraphs. The fixture is really easy to be controlled. MIC MENU UP DOWN ENTER 12 ENGLISH MOOD L100 beam User manual 3.3.1 Buttons MENU UP Scrolls through all functions In sub-menu: next function On numerical value: increases value DOWN In sub-menu: previous function On numerical value: decreases value ENTER Enters function and confirms value 3.4. Rear Panel DMX IN DMX OUT FUSE ON POWER IN OFF From left to right: f DMX IN: 3-poles XLR Male connector f DMX OUT: 3-poles XLR Female connector f Fuse Holder f On/Off switch f PowerCon power input 13 ENGLISH 3.5. Control Menu MOOD L100 beam User manual Press the "MENU" button to scroll through the functions, which are shown on the display. Press the "UP" and "DOWN" buttons to navigate the sub-menus and values, then press "ENTER" to confirm. Press the "MENU" button again to scroll through the next functions. DISPLAY d001 SLoU PAn tiL dIS rESt LoAd C--- VALUES d001-d512 SLoU FASt SrUn (Sound Mode) PAn rPAn tiL rTil dIS rdIS rEST LoAd C--- FUNCTION AND DESCRIPTION Sets the DMX channel of the fixture between 1 and 512 Fixture performs programs in Slow mode Fixture performs programs in Fast mode Fixture performs programs according to sound detected. Sound sensitivity can be adjusted between S-00 - S-99 Pan motor turns clockwise Pan motor turns anticlockwise Tilt motor turns in default direction Tilt motor turns in opposite direction Display stays in the default position Display turns upside down Resets Pan and Tilt motors Restores default settings Fixture temperature 3.6. DMX Protocol 12 CH DMX Channel Mode CH Function Value 1 Pan 000-255 2 Pan Fine 000-255 3 Tilt 000-255 4 Tilt fine 000-255 Description Pan rotation Fine regulation of Pan movement Tilt rotation Fine regulation of Tilt movement 14 ENGLISH MOOD L100 beam User manual 5 Pan/Tilt Speed 000-255 Adjusts Pan/Tilt speed, from fast to slow 6 Dimmer 000-255 Dimmer function, 0%-100% 000-015 White/Open 7 Strobe 016-255 Strobe function, from slow to fast 000-015 White 016-031 Red 032-047 Green 048-063 Blue 8 Color 064-079 Yellow 080-095 Magenta 096-111 Cyan 112-127 Amber 128-255 Color rotation, from slow to fast 000-015 White/Open 016-031 Gobo 1 032-047 Gobo 2 9 Static Gobo 048-063 Gobo 3 064-079 Gobo 4 080-095 Gobo 5 096-111 Gobo 6 112-127 Gobo 7 Gobo Wheel 128-255 Gobo rotation, from slow to fast 000-127 White/Open 10 Prism 128-135 Static Prism 136-255 Prism rotation, from slow to fast 000-050 White/Open 051-100 Automatic mode, slow pace 11 Auto Mode 101-150 Automatic mode, fast pace 151-255 Sound mode 15 ENGLISH 12 Reset MOOD L100 beam User manual 000-020 020-100 100-200 201-249 250-255 White/Open Auto Pan Auto Tilt Auto Pan/Tilt Pan/Tilt Reset 4. WARRANTY AND SERVICE All SOUNDSATION products feature a limited two-year warranty. This twoyear warranty is specific to the date of purchase as shown on your purchase receipt. The following cases/components are not covered from the above warranty: · Any accessories supplied with the product · Improper use · Fault due to wear and tear · Any modification of the product effected by the user or a third party SOUNDSATION shall satisfy the warranty obligations by remedying any material or manufacturing faults free of charge at SOUNDSATION's discretion either by repair or by exchanging individual parts or the entire appliance. Any defective parts removed from a product during the course of a warranty claim shall become the property of SOUNDSATION. While under warranty period, defective products may be returned to your local SOUNDSATION dealer together with original proof of purchase. To avoid any damages in transit, please use the original packaging if available. Alternatively you can send the product to SOUNDSATION SERVICE CENTER Via Enzo Ferrari , 10 62017 Porto Recanati - Italy . In order to send a product to service center you need an RMA number. Shipping charges have to be covered by the owner of the product. For further information please visit www.soundsationmusic.com 16 ENGLISH MOOD L100 beam User manual 5. WARNING PLEASE READ CAREFULLY EU and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein) only This symbol indicates that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Directive (2202/96/EC) and your national law. This product should be handed over to a designated collection point, e.g., on an authorized one-for-one basis when you buy a new similar product or to an authorized collection site for recycling waste electrical and electronic equipment (WEEE). Improper handling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the effective usage of natural resources. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. This product is imported in EU by FRENEXPORT SPA Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italy www.soundsationmusic.com Soundsation® is a registered trademark of FRENEXPORT SPA - Italy 17 Gentile cliente, innanzitutto grazie per aver acquistato un prodotto SOUNDSATION®. La nostra missione è quella di soddisfare tutte le esigenze degli utenti di strumenti musicali, audio professionale e illuminazione, offrendo una vasta gamma di prodotti che utilizzano le tecnologie più avanzate. Ci auguriamo che siate soddisfatti di questo prodotto e, se volete collaborare, siamo alla ricerca di un vostro feedback sul funzionamento del prodotto e sui possibili miglioramenti da introdurre in futuro. Visitate il nostro sito www. soundsationmusic.com e inviate un'e-mail con la vostra opinione: ci aiuterà a costruire strumenti sempre più vicini alle reali esigenze dei clienti. Un'ultima cosa: leggete questo manuale prima di utilizzare lo strumento, un'operazione impropria può causare danni a voi e all'unità. Fate attenzione! Il team SOUNDSATION ENGLISH SOMMARIO 1.1. Importanti simboli di sicurezza .........................................................................21 1.2. Cura del prodotto ...............................................................................................22 1.3. Prima di iniziare ..................................................................................................23 2. CARATTERISTICHE PRINCIPALI .........................................................................24 3. INSTALLAZIONE ....................................................................................................25 3.1. Occorrente e Assemblaggio ..............................................................................25 3.2. Connessioni ........................................................................................................27 3.3. Pannello Frontale ...............................................................................................29 3.4. Pannello Posteriore ............................................................................................29 3.5. Funzioni del Menu ..............................................................................................30 3.6. Modalità canale DMX ..........................................................................................31 4. GARANZIA E ASSISTENZA ..................................................................................33 5. AVVISO ..................................................................................................................34 20 MOOD L100 beam MANUALE D'USO 1.1. Importanti simboli di sicurezza ITALIANO Il simbolo è usato per indicare che in questa apparecchiatura sono presenti alcuni terminali sotto tensione pericolosi, anche in condizioni di normale funzionamento, che possono costituire rischio di scosse elettriche o di morte. Il simbolo viene utilizzato nella documentazione di servizio per indicare che uno specifico componente può essere sostituito esclusivamente dal componente specificato nella documentazione per motivi di sicurezza. Terminale di terra Corrente/Tensione alternata Terminale in tensione pericoloso WARNING: CAUTION: 0.5m Indica che l'apparato è acceso Indica che l'apparato è spento Precauzioni da osservare per evitare il pericolo di ferimento o di morte per l'utilizzatore. Precauzioni da osservare per evitare danni all'apparecchio. Per proteggere l'ambiente, provare a riciclare il materiale di imballaggio il più possibile Il proiettore è solo per uso interno (IP20). Usare solo in luoghi asciutti. Tenere il dispositivo lontano da pioggia e umidità, calore eccessivo, umidità e polvere. Non permettere il contatto con acqua o altri liquidi o oggetti metallici. Non gettare via questo prodotto come spazzatura generica, si prega di trattare il prodotto seguendo la normativa sui prodotti elettronici abbandonati nel proprio paese. Posizionare l'apparecchio in un luogo ben ventilato, lontano da materiali infiammabili e / o liquidi. L'apparecchio deve essere fissato ad almeno 50 cm dalle pareti circostanti. 21 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO 1.2. Cura del prodotto f Leggete queste istruzioni f Conservate queste istruzioni f Rispettate tutte le avvertenze f Seguite tutte le istruzioni acqua / umiditA Questa illuminazione è prevista solo per uso interno. Per evitare il rischio di incendi o scosse, non esporre l'apparecchio alla pioggia o all'umidità. Assicurarsi che non vi siano materiali infiammabili, esplosivi o corrosivi nel raggio di 10 metri durante il funzionamento.. calore L'apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, stufe o altri apparecchi che producono calore. Non usare il dispositivo quando la temperatura ambiente massima è superiore a 40 °C Ventilazione Non ostruite le prese d'aria per la ventilazione: ciò potrebbe provocare incendi. Installate sempre le unità secondo le istruzioni del produttore. introduzione di oggetti e liquidi Non introdurre oggetti o versare liquidi nell'apparato per ragioni di sicurezza. Installazione Assicurare sempre l'apparecchio utilizzando una catena di sicurezza e le maniglie di trasporto. Non trasportate mai l'apparecchio per il cavo. cavo di alimentazione e spina Evitate che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, in particolare in prossimità delle spine, delle prese e del punto in cui fuoriesce dall'apparecchio. Non vanificate la finalità di sicurezza della spina con messa a terra. Una spina normale o "polarizzata" ha due soli terminali; una spina con messa a terra ha un terzo polo di terra. Questo ulteriore terminale serve per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si inserisce nella presa, consultate un elettricista per l'eventuale sostituzione. alimentazione L'apparecchio deve essere collegato alla sorgente di alimentazione elettrica del tipo indicato sull'apparecchio o descritto nel manuale. In caso contrario si potrebbero provocare danni al prodotto ed eventualmente all'utente. Staccate la spina in caso di temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 22 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO Fusibile Per evitare il rischio di incendi e di danni all'unità, utilizzate solo il tipo di fusibile descritto nel manuale. Prima di sostituire il fusibile, assicuratevi che l'apparecchio sia spento e scollegato dalla presa di corrente. connessione elettrica Disconnettersi sempre dalla fonte di alimentazione prima di riparare o sostituire il fusibile e assicurarsi di sostituirlo con lo stesso tipo e dimensioni di fusibile. Interrompere l'alimentazione prima di spostare, riparare e pulire l'unità. Un cablaggio elettrico errato può invalidare la garanzia del prodotto. Per evitare scosse elettriche, tutti gli apparecchi devono essere collegati a circuiti con una presa a terra adatta. Non accendere e spegnere l'apparecchio in breve tempo. connessione dmx Quando si usa il controller DMX, assicurarsi che non vi siano fonti di interferenza (ad esempio: Intercom, onde radio ad alta frequenza e sorgenti di radiazioni) pulizia Pulire solo con un panno asciutto. Non usare solventi come benzolo o alcol. manutenzione In caso di guasto o malfunzionamento, interrompere immediatamente l'uso dell'unità. Non cercare mai di riparare l'unità da soli. Le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono provocare danni o malfunzionamenti. Contattare il centro di assistenza tecnica autorizzato più vicino. Acquistare gli stessi ricambi/componenti direttamente dal produttore. Qualsiasi danno causato dalla violazione del presente manuale non è coperto da assicurazione e la nostra azienda non si assume alcuna responsabilità. attenzione Evitare l'esposizione diretta degli occhi alla sorgente luminosa mentre è accesa. 1.3. Prima di iniziare 1.3.1 disimballaggio Grazie per aver acquistato la testa mobile MOOD L100 BEAM. Ogni testa mobile è stata testata e spedita in perfette condizioni operative. Disimballare con cura la scatola e controllare il contenuto per assicurarsi che tutte le parti siano presenti e in buone condizioni. 23 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO · 1 Testa Mobile · 1 Cavo DMX XLR 3pin Maschio - XLR 3pin Femmina · 1 Cavo di alimentazione (PowerCon) · 1 Staffa Omega · 1 Manuale d'uso In caso di danni durante il trasporto, informare immediatamente lo spedizioniere e conservare il materiale di imballaggio per l'ispezione. Ancora una volta, si prega di conservare il cartone e tutti i materiali di imballaggio. Se l'apparecchiatura deve essere restituita al produttore, è importante che l'apparecchiatura venga restituita nella confezione originale del produttore e nell'imballaggio. Si prega di non intraprendere alcuna azione senza prima contattarci. 1.3.2 panoramica La Testa Mobile MOOD L100 BEAM fa parte di una più ampia gamma di teste mobili DMX intelligenti di SOUNDSATION. Questa luce è compatta e leggera e molto facile da usare. È ideale per qualsiasi lavoro di noleggio o installazione. L'unità può essere controllata da qualsiasi controller DMX o in modalità standalone. Assicurarsi che ci sia spazio sufficiente intorno all'unità per una corretta ventilazione e per evitare il surriscaldamento; non posizionare l'unità sopra dispositivi caldi come radiatori o amplificatori di potenza. La console è collegata alla rete elettrica tramite il cavo in dotazione. Il prodotto soddisfa gli standard di sicurezza richiesti. I fusibili bruciati devono essere sostituiti con fusibili dello stesso tipo e delle stesse specifiche. Assicurarsi che tutte le unità devono essere adeguatamente messe a terra. Per la vostra sicurezza, non si dovrebbe mai rimuovere le prese di terra degli apparecchi o del cavo di alimentazione, o renderle in-operative. 2. CARATTERISTICHE PRINCIPALI MOOD L100 BEAM è una testa mobile beam compatta dotata di un singolo LED bianco ad alta luminosità da 100W, estremamente luminoso e affidabile, con movimenti Pan/Tilt precisi e silenziosi. f LED bianco ad alta luminosità da 100W, con durata di circa 50.000 ore f Ruota Colore: 7 colori + Bianco e Rotazione colore f Ruota Gobo: 7 gobo + Bianco e Rotazione gobo f Prisma: Statico e Rotativo 24 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO f Angolo Beam: 2,5° f Dimmer elettronico: 0-100% f Strobo: 1-20Hz f Controlli : 12 CH, DMX512, Master/slave, Auto, Sound f Pan/Tilt: 540° / 270° f Display LED (Inglese) f Voltaggio: AC100V-240V - 50/60Hz f Potenza Nominale: 100W f Presa di alimentazione: PowerCon f Connettore Input DMX: 3 pin XLR M f Connettore Output DMX: 3 pin XLR F f Conservazione: Luogo pulito e asciutto f Temperatura di Esercizio: 0-40°C f Peso Unità: 4 kg f Dimensioni Unità (LxPxA): 230 x 155 x 300 mm f Peso Imballo: 5 kg f Dimensioni Imballo (LxPxA): 290 x 270 x 310 mm Nota: i nostri prodotti sono soggetti a un processo di continuo sviluppo. Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. 3. INSTALLAZIONE 3.1. Occorrente e Assemblaggio Prestare attenzione alla sicurezza! Si prega di prendere in considerazione, rispettivamente, la norma EN 60598-2-17 e la norma nazionale durante l'installazione. Il rivenditore autorizzato può eseguire solo l'installazione. L'installazione dell'apparecchio deve essere effettuata in modo da poter sopportare 10 volte il peso per 1 ora senza danneggiamento. L'installazione deve essere sempre assicurata con un'allacciatura di sicurezza, ad esempio una rete di cattura adeguata. Questo dispositivo di sicurezza aggiuntivo deve essere installato in modo che nessuna parte dell'impianto possa cadere qualora l'ancoraggio principale venga meno. 25 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO Durante le operazioni di montaggio, smontaggio o manutenzione dell'apparecchio è vietato sostare nell'area sottostante il luogo di installazione, su ponti, sotto luoghi di lavoro elevati e in altre aree a rischio. L'operatore deve assicurarsi che le misure di sicurezza e l'installazione tecnica siano approvate da un esperto prima di mettere in funzione per la prima volta o riutilizzare la macchina dopo alcune modifiche. Inoltre, l'operatore deve fare in modo che un esperto approvi le misure di sicurezza e l'installazione tecnica della macchina una volta all'anno anno. ATTENZIONE: L'apparecchio non deve essere installato in aree esterne dove le persone possono passeggiare o stare sedute. IMPORTANTE: Il montaggio del prodotto richiede una certa esperienza, che comprende (ma non solo) il calcolo dei limiti di carico di lavoro, la conoscenza del materiale di installazione utilizzato e l'ispezione periodica di esso e del proiettore. Se non avete queste qualifiche, non tentate l'installazione da soli, ma rivolgetevi a un installatore professionale. Un'installazione non corretta può provocare lesioni fisiche o danni a proprietà. Se l'apparecchio deve essere montato più basso dal soffitto, devono essere utilizzati sistemi professionali di travature. L'apparecchiatura non deve mai oscillare liberamente nella stanza. Prima di effettuare il montaggio definitivo assicurarsi che l'area di installazione può contenere un carico minimo di 10 volte il peso del proiettore. ATTENZIONE: L'apparecchio può causare lesioni gravi in caso di caduta verso il basso. In caso di dubbi sulla sicurezza di una possibile installazione, non installare l'apparecchio! ATTENZIONE: Utilizzare due ganci appropriati per fissare il dispositivo sul traliccio. Seguire le istruzioni riportate nella parte inferiore della base. Assicurarsi che il dispositivo sia fissato correttamente! Assicurarsi che la struttura (traliccio o altro) alla quale viene fissato l'apparecchio sia sicura. PERICOLO DI INCENDIO! Quando si installa il dispositivo, assicurarsi che non sia presente alcun materiale altamente infiammabile (articoli di decorazione, ecc) entro una distanza minima di 0,5 m. La testa mobile può essere posizionata direttamente sul pavimento oppure montata con qualsiasi orientamento su un traliccio o travatura, senza alterarne le caratteristiche di funzionamento. Utilizzare il morsetto di fissaggio per unire la vite M10 o M12 - verificare la base. 26 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO 3.2. Connessioni 3.2.1 connessioni di rete Collegare il dispositivo alla rete elettrica con il cavo di alimentazione in dotazione. La corrispondenza dei fili è la seguente: Cavo (UE) Marrone Blu Giallo/Verde Piedino Fase Neutro Terra Internazionale L N La terra deve essere collegata! Prestare attenzione alla sicurezza! Prima di mettere in funzione per la prima volta, l'installazione deve essere approvata da un esperto. 3.2.2 connessione DMX-512 I fili non devono entrare in contatto tra loro, altrimenti i dispositivi non funzioneranno correttamente o non funzioneranno affatto. Per controllare l'apparecchio o un apparecchio con un altro, utilizzare esclusivamente un cavo schermato stereo e connettori XLR a 3 pin. Uso dei 3 poli nei connettori XLR per DMX 1 = Massa 2 = DMX + 3 = DMX - INGRESSO USCITA Se utilizzate i controller consigliati, potete collegare l'uscita DMX del controller direttamente all'ingresso DMX del primo apparecchio della catena DMX. Se si desidera collegare controller DMX con altre uscite XLR, è necessario utilizzare cavi adattatori. 3.2.3. costruire una catena seriale dmx Collegare l'uscita DMX del primo apparecchio della catena DMX con l'ingresso DMX dell'apparecchio successivo. Collegare sempre un'uscita con l'ingresso dell'apparecchio successivo fino a quando tutti gli apparecchi sono collegati. 27 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO Terminatore DMX DMX 512 Per concludere: Il DMX è un protocollo di comunicazione resistente, ma di tanto in tanto si verificano degli errori. Le terminazioni riducono gli errori di segnale e pertanto le migliori applicazioni prevedono l'uso di un terminatore in ogni circostanza. Se si verificano problemi di comportamento irregolare degli apparecchi, soprattutto su lunghe tratte di cavo di segnale, un terminatore può contribuire a migliorare le prestazioni. Terminatore DMX 120ohm, 1/4 W resistenza Per costruire il proprio terminatore DMX, procurarsi una resistenza da 120 ohm , 1/4 di Watt e collegarla tra i piedini 2 e 3 dell'ultimo apparecchio. Questi componenti sono facilmente acquistabili presso rivenditori specializzati. Un cavo di segnale DMX standard può trasmettere segnali a 20 unità al massimo. E' necessario un amplificatore di segnale per collegare più apparecchi. 3.2.4. modalita' Master-Slave Impostate un apparecchio come unità Master (che attiva il trigger) e gli altri apparecchi come unità Slave (che ricevono i segnali di trigger). Un apparecchio viene automaticamente impostato come Master quando è il primo della catena DMX, mentre gli apparecchi collegati dopo di lui si comporteranno come unità Slave. Assicuratevi che tutti gli apparecchi abbiano lo stesso indirizzo DMX. 28 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO 3.3. Pannello Frontale Il pannello frontale è composto da un display a LED e da quattro pulsanti (MENU, UP, DOWN, ENTER), che aiutano l'utente a regolare tutte le funzioni descritte nei paragrafi successivi. L'apparecchio è davvero facile da controllare. MIC MENU UP DOWN ENTER 3.3.1 pulsanti MENU UP DOWN ENTER Scorre tra tutte le funzioni Nei sotto-menu: funzione successiva Su valore numerico: aumenta valore Nei sotto-menu: funzione precedente Su valore numerico: riduce valore Inserisce la funzione e conferma il valore 3.4. Pannello Posteriore DMX IN DMX OUT FUSE ON POWER IN OFF 29 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO Da sinistra a destra: f DMX IN: Ingresso XLR Maschio a 3-poli DMX f DMX OUT: Uscita XLR Femmina a 3-poli DMX f Porta fusibile f Interruttore On/Off 3.5. Funzioni del Menu Premere il pulsante "MENU" per scorrere le funzioni visualizzate sul display. Premere i pulsanti "SU" e "GIÙ" per navigare tra i sotto-menu e i valori, quindi premere "ENTER" per confermare. Premere nuovamente il pulsante "MENU" per scorrere le funzioni successive. DISPLAY d001 SLoU PAn tiL dIS rESt LoAd C--- VALORI d001-d512 SLoU FASt SrUn (Sound Mode) PAn rPan tiL rTil dIS rdIS rEST LoAd C--- FUNZIONE E DESCRIZIONE Imposta il canale DMX dell'unità tra 1 e 512 L'apparecchio esegue i programmi in modalità lenta L'apparecchio esegue i programmi in modalità veloce L'apparecchio esegue programmi in base al suono rilevato. La sensibilità del suono può essere regolata tra S-00 e S-99. Il motore Pan gira in senso orario Il motore Pan gira in senso antiorario Il motore Tilt gira nella direzione predefinita Il motore Tilt gira nella direzione opposta Il display rimane nella posizione originale Il display si capovolge Reset dei motori Pan e Tilt Ripristina le impostazioni predefinite Temperatura dell'apparecchio 30 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO 3.6. Modalità canale DMX modalita' 12ch CH Funzione Valore Descrizione 1 Pan 000-255 Rotazione Pan 2 Pan Fine 000-255 Regolazione fine del Pan 3 Tilt 000-255 Rotazione Tilt 4 Tilt Fine 000-255 Regolazione fine del Tilt 5 Pan/Tilt Speed 000-255 Regola la velocità del motore Pan/ Tilt, da veloce a lento 6 Dimmer 000-255 Funzione Dimmer, 0%-100% Strobo 000-015 Bianco/Aperto 7 016-255 Funzione Strobo, da lenta a veloce 000-015 Bianco 016-031 Rosso 032-047 Verde 048-063 Blu 8 Colore 064-079 Giallo 080-095 Magenta 096-111 Ciano 112-127 Ambra 128-255 Rotazione colore, da lenta a veloce 000-015 Bianco/Aperto 016-031 Gobo 1 032-047 Gobo 2 Gobo Fisso 048-063 Gobo 3 9 064-079 Gobo 4 080-095 Gobo 5 096-111 Gobo 6 112-127 Gobo 7 Ruota Gobo 128-255 Rotazione gobo, da lenta a veloce 31 ITALIANO 10 11 12 Prisma Modalità Auto Reset MOOD L100 beam MANUALE D'USO 000-127 128-135 136-255 000-050 051-100 101-150 151-255 000-020 020-100 100-200 201-249 250-255 Aperto/Bianco Prisma statico Rotazione prisma, da lenta a veloce Bianco/Aperto Modalità auto, lenta Modalittà auto, veloce Modalità Sound Bianco/Aperto Auto Pan Auto Tilt Auto Pan/Tilt Pan/Tilt Reset 32 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO 4. GARANZIA E ASSISTENZA Tutti i prodotti SOUNDSATION dispongono di una garanzia di due anni. Questa garanzia di due anni è valida dalla data di acquisto, come indicato dal documento di acquisto. I seguenti casi/componenti non sono coperti dalla garanzia di cui sopra: · Tutti gli accessori forniti con il prodotto · Uso improprio · Guasto dovuto all'usura · Ogni modifica del prodotto effettuata dall'utente o da terzi SOUNDSATION deve soddisfare gli obblighi di garanzia dovuti a eventuali materiali non conformi o difetti di fabbricazione, rimediando gratuitamente e a discrezione di SOUNDSATION sia mediante riparazione o sostituendo singole parti o l'intero apparecchio. Eventuali parti difettose rimosse da un prodotto durante il corso di una richiesta di garanzia diventano di proprietà di SOUNDSATION. Durante il periodo di garanzia, i prodotti difettosi possono essere restituiti al rivenditore SOUNDSATION locale con prova di acquisto originale. Per evitare danni durante il trasporto, si prega di utilizzare l'imballo originale, se disponibile. In alternativa è possibile inviare il prodotto a SERVICE CENTER SOUNDSATION - Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italia. Per poter inviare un prodotto al centro di assistenza è necessario un numero di RMA. Le spese di trasporto devono essere coperte dal proprietario del prodotto. Per ulteriori informazioni visitate il sito: www.soundsationmusic.com 33 ITALIANO MOOD L100 beam MANUALE D'USO 5. AVVISO LEGGERE ATTENTAMENTE solo per UE e SEE (Norvegia, Islanda e Liechtenstein) Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici, in base alla direttiva RAEE (2202/96/CE) e legislazione nazionale. Il prodotto deve essere consegnato a un centro di raccolta differenziata o, in caso di ritiro dell'usato quando si acquista un nuovo prodotto simile, ad un rivenditore autorizzato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE). Un uso improprio di questo tipo di rifiuti può avere un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche e elettroniche. Allo stesso tempo, la vostra collaborazione per il corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà a un utilizzo efficace delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattate il comune, l'autorità di gestione dei rifiuti, strutture coinvolte nel sistema RAEE o il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici. Questo prodotto viene importato nella UE da FRENEXPORT SPA Via Enzo Ferrari, 10 - 62017 Porto Recanati - Italia www.soundsationmusic.com Soundsation® è un marchio di fabbrica registrato della FRENEXPORT SPA - Italia 34 www.soundsationmusic.com Ver 1.0 - Lug 2023