0070515036M-HWS247FDU1-11国版面-230705

[PDF] CAVE A VIN 60 SERIE7 - Darty

Appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant 3 secondes. Le bouton Wi-Fi commence à clignoter rapidement et passe automatiquement en mode configuration (pour HWS247FDU1) ...

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

e1a1675b0b11a7df2f43b07f410ae73c8b12e5b1
MANUEL

HAIER
CAVE A VIN 60 SERIE7
NOTICE D'UTILISATION

Tous nos Tutos vidéo

Darty.com

Tous nos magasins Communauté SAV Darty

FR

Contenu

Öäñøèïçø÷ìïìöä÷ìòñ
Ìäùèùìñ
ÑàÜ"$'ÏÍÞ! ÑàÜ"$'ÐÐÞ! ÑàÜ"$'ÐÎÑ! ÑàÜ"#&ÐÍÎÑ! ÑàÜ"#&ÐÍÐÞ!

ÏÛ
!

MMeerci

FR

Öèõæìçäùòìõäæëè÷øñóõòçøì÷Ñäìèõ
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser cet appareil. Les instructions contiennent des informations importantes qui vous aideront à tirer le meilleur parti de l'appareil et à assurer l'installation, l'utilisation et l'entretien sûrs et appropriés de celui-ci.
Conservez ce manuel dans un endroit pratique DQ que vous puissiez toujours vous référer à celuici pour une utilisation sûre et appropriée de l'appareil.
Si vous vendez l'appareil, si vous le donnez ou si vous le laissez derrière vous lorsque vous déménagez, assurez-vous que vous transmettez également ce manuel pour que le nouveau propriétaire puisse se familiariser avec l'appareil et les consignes de sécurité.
Õêèñçè
Êùèõ÷ìööèðèñ÷¡Òñéòõðä÷ìòñöìðóòõ÷äñ÷èööøõïäöæøõì÷

Informations générales et conseils
Informations environnementales
Öìöèäøõèåø÷ Contribuez à protéger l'environnement et la santé humaine. Jetez l'emballage dans les bacs correspondants pour le recycler. Aidez à recycler les déchets d'appareils électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Ramenez le produit à votre déchetterie locale ou contactez votre bureau municipal.

ÊßÎÛÝÒÜÜÎÖÎ×Ý 
Risque de blessure ou de suffocation ! Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement. Assurez-vous que le tube du circuit réfrigérant n'est pas endommagé avant d'être correctement éliminé. Débranchez l'appareil du secteur. Coupez le câble d'alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte, DQ d'éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l'appareil.
Les anciens appareils ont encore une valeur résiduelle. Une méthode de mise au rebut respectueuse de l'environnement permettra de récupérer et de réutiliser les matières premières de valeur.
Le cyclopentane, une substance inDPPDble non toxique pour l'ozone, est utilisé pour former la mousse isolante.
En veillant à ce que ce produit soit éliminé correctement, vous éviterez les eets négatifs potentiels sur l'environnement et la santé humaine, qui pourraient sinon être causés.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre conseil local, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit, manipulé par les professionnels.
"

FR

Contenu

1 - Informations sur la sécurité ..................................................................................... 4 2 - Conseils de sécurité................................................................................................... 7 3 - Entretien .....................................................................................................................11 4 - Accessoires................................................................................................................13 5 - Description du produit ............................................................................................14 6 - Installation ..................................................................................................................15 7 - Utilisation ....................................................................................................................19 8 - Conseils d'économie d'énergie ............................................................................24 9 - Matériel........................................................................................................................25 10 - Entretien et nettoyage .........................................................................................26 11 - Dépannage ..............................................................................................................27 12 - Données techniques.............................................................................................30 13 - Service clientèle......................................................................................................31 14 - Empilage des bouteilles de vin............................................................................32

#

Informations sur la sécurité

FR

Informations sur la sécurité
Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement pour le stockage du vin. Avant d'allumer l'appareil pour la première fois, lisez les conseils de sécurité suivants :
AVERTISSEMENT !

Avant la première utilisation
f Assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. f Retirez tous les emballages et gardez-les hors de la portée des enfants,
puis jetez-les d'une manière respectueuse de l'environnement. f Attendez au moins une demi-heure avant d'installer l'appareil afin
de vous assurer que le circuit réfrigérant fonctionne parfaitement. f Manipulez toujours l'appareil avec au moins deux personnes parce qu'il
est lourd.
Installation
f L'appareil doit être placé dans un endroit bien ventilé. Garantissez un espace d'au moins 50 mm au-dessus et autour de l'appareil.
f AVERTISSEMENT : Gardez les ouvertures de ventilation, dans le bâti de l'appareil ou dans la structure intégrée, exemptes d'obstruction.
f Ne placez jamais l'appareil dans un endroit humide ou un endroit où il pourrait être éclaboussé d'eau. Nettoyez et séchez les éclaboussures d'eau et les taches avec un chiffon doux et propre.
f N'installez pas votre cave à vin dans un endroit non isolé ou chauffé (p. ex. garage, etc.). Votre cave à vin n'a pas été conçue pour fonctionner à une température ambiante inférieure à 10 °C.
f N'installez pas l'appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur (par ex. cuisinières, chauffages).
f Installez et mettez à niveau l'appareil dans une zone adaptée à sa taille et à son utilisation.
f Assurez-vous que les informations électriques figurant sur la plaque signalétique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
f L'appareil est alimenté par une alimentation de 220-240 VCA/50 Hz. Les variations anormales de tension peuvent provoquer l'arrêt de l'appareil ou endommager le régulateur de température ou le compresseur, ou il peut y avoir un bruit anormal lors du fonctionnement. Dans ce cas, un régulateur automatique doit être monté.
f N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.

$

FR

Informations sur la sécurité

AVERTISSEMENT !
f AVERTISSEMENT : Ne placez pas plusieurs prises portatives ou alimentations portatives à l'arrière de l'appareil.
f AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l'appareil, vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou abîmé.
f Ne marchez pas sur le câble d'alimentation. f Utilisez une prise de terre séparée pour l'alimentation électrique
qui est facile d'accès. L'appareil doit être mis à la terre. f Uniquement pour le Royaume-Uni : Le câble d'alimentation
de l'appareil est équipé d'une fiche 3 pôles (de mise à la terre) qui s'adapte à une prise standard 3 pôles (de mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois l'appareil installé, la fiche doit être accessible. f AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit réfrigérant.
Utilisation quotidienne
f Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, s'ils sont sous surveillance ou si on leur a appris à utiliser l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques courus.
f Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. f Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et vider les
appareils de réfrigération, mais ne sont pas autorisés à nettoyer et à installer les appareils de réfrigération. f Gardez les enfants âgés de moins de 3 ans à l'écart de l'appareil à moins qu'ils ne soient constamment surveillés. f Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. f L'appareil doit être positionné de manière à ce que la fiche soit accessible. f Si du gaz de ville ou tout autre gaz inflammable fuit à proximité de l'appareil, fermez la vanne du gaz qui fuit, ouvrez les portes et les fenêtres et ne débranchez pas le câble d'alimentation de l'appareil. f Attendez au moins 7 minutes pour remettre le courant après l'avoir coupé. f Ne soulevez pas l'appareil par ses poignées de porte.
f Les clés doivent être gardées hors de la portée des enfants et pas
à proximité de l'appareil pour empêcher que les enfants s'enferment à l'intérieur de l'appareil.
%

Informations sur la sécurité

FR

AVERTISSEMENT !
f Notez que l'appareil est conçu pour fonctionner dans une plage de température ambiante spécifique comprise entre 10 °C et 38 °C. L'appareil peut ne pas fonctionner correctement s'il est laissé pendant une longue période à une température inférieure ou supérieure à la plage indiquée.
f Ne placez pas d'objets instables (objets lourds, récipients remplis d'eau) sur le dessus de l'appareil, pour éviter les blessures corporelles causées par une chute ou un choc électrique causé par le contact avec de l'eau.
f Ouvrez et fermez la porte uniquement avec les poignées. L'écart entre la porte et la cave est très étroit. Ne mettez pas vos mains dans ces zones pour éviter de vous pincer les doigts. Ouvrez ou fermez les portes de l'appareil uniquement lorsqu'il n'y a pas d'enfants dans le rayon de mouvement de la porte.
f Ne conservez pas et n'utilisez pas de matières corrosives, explosives ou inflammables dans l'appareil ou à proximité.
f Ne rangez pas des substances explosives comme des bombes d'aérosol contenant un combustible inflammable dans cet appareil.
f Ne conservez pas de médicaments, de bactéries ou d'agents chimiques dans l'appareil. Cet appareil est un appareil électroménager. Il n'est pas recommandé pour stocker des produits qui nécessitent des températures strictes.
f Ne réglez pas une température inutilement basse dans le compartiment de la cave à vin. Des températures inférieures peuvent se produire à des réglages élevés. Attention : Les bouteilles peuvent éclater
f Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, en particulier avec les mains mouillées, car vos mains peuvent geler sur la surface.
f Pour un refroidissement correct du vin, ne surchargez pas l'appareil. f Débranchez l'appareil en cas de coupure de courant ou avant
de le nettoyer. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil, car le démarrage fréquent risque d'endommager le compresseur. f AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur de l'électroménager, à moins qu'ils ne soient du type recommandé par le fabricant. Pour éviter tout risque, un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par le service à la clientèle (voir carte de garantie).
f Pour prolonger la durée de vie de l'appareil, évitez de l'éteindre. f Ne placez jamais l'appareil à l'horizontale sur le sol. Après avoir incliné
l'appareil de plus de 45°, attendez 24 heures avant de le brancher.
&

FR

Conseils de sécurité

Conseils de sécurité
AVERTISSEMENT !

Entretien/nettoyage
f Veillez à superviser les enfants s'ils effectuent le nettoyage et l'entretien. f Débranchez l'appareil du secteur avant d'effectuer tout entretien
courant. Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil, car le démarrage fréquent risque d'endommager le compresseur. f Tenez la fiche, pas le câble, lorsque vous débranchez l'appareil. f Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et de solutions organiques similaires, d'acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur/congélateur afin d'éviter de l'endommager. Enfin, utilisez de l'eau tiède et une solution de bicarbonate de soude : environ une cuillère à soupe de bicarbonate de soude pour un litre/quart d'eau. Rincez abondamment à l'eau et essuyez. N'utilisez pas de poudres de nettoyage ou d'autres nettoyants abrasifs. Ne lavez pas les pièces amovibles au lave-vaisselle. f AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant. f Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un électricien qualifié pour éviter tout risque d'accident. f N'essayez pas de réparer, démonter ou modifier l'appareil vousmême. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle. f Si les lampes d'éclairage sont endommagées, elles doivent être remplacées par le fabricant, son service de maintenance ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
f Éliminez la poussière à l'arrière de l'appareil au moins une fois
par an pour éviter tout risque d'incendie, ainsi que l'augmentation de la consommation d'énergie.

'

Conseils de sécurité

FR

f Ne pulvérisez pas et ne rincez pas l'appareil pendant le nettoyage. f N'utilisez pas de jet d'eau ou de vapeur pour nettoyer l'appareil. f Ne nettoyez pas la porte froide en verre à l'eau chaude.
Un changement soudain de température peut casser le verre.
f Si vous laissez votre appareil hors d'usage pendant une période
prolongée, laissez-le ouvert pour éviter que des odeurs désagréables se forment à l'intérieur.
Informations sur les gaz réfrigérants

AVERTISSEMENT !
L'appareil contient de l'ISOBUTANE, un réfrigérant inflammable (R600a). Assurez-vous que le circuit du réfrigérant n'est pas endommagé pendant le transport ou l'installation. Les fuites de frigorigène peuvent provoquer des blessures oculaires ou s'enflammer. Si un dommage s'est produit, gardez les sources de feu ouvert à l'écart, aérez complètement la pièce, ne branchez pas ou ne débranchez pas les cordons d'alimentation de l'appareil ou de tout autre appareil. Informez le service à la clientèle.
En cas de contact du réfrigérant avec les yeux, rincez-les immédiatement à l'eau courante et appelez immédiatement un oculiste.
AVERTISSEMENT : Le système de réfrigération est sous haute pression. Ne le modifiez pas. Étant donné que des réfrigérants inflammables sont utilisés, veuillez installer, manipuler et entretenir l'appareil en suivant strictement les instructions et contactez l'agent professionnel ou notre service après-vente pour mettre l'appareil au rebut.

(

FR

Conseils de sécurité

Utilisation prévue
Cet appareil est conçu pour être utilisé dans une habitation et pour des applications similaires telles que
- coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ;
- habitations rurales et par des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;
- environnements de type chambres d'hôtes ou B&B ; - restauration et applications similaires non dédiées à la vente au détail. f Pour assurer une conservation sûre du vin, veuillez respecter cette notice d'utilisation. f Les détails de la partie la plus appropriée dans le compartiment de l'appareil où des types spécifiques d'aliments doivent être stockés, compte tenu de la répartition de la température pouvant être présente dans les différents compartiments de l'appareil, se trouvent dans l'autre partie du manuel.
Les changements ou modifications apportés à l'appareil ne sont pas autorisés. Une utilisation non prévue peut entraîner des risques et la perte de garantie.

)

Conseils de sécurité

FR

Mise au rebut

Le symbole figurant sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être traité comme des ordures ménagères. Vous devez l'apporter à un centre de tri pour le recyclage des produits électriques et électroniques. En éliminant correctement cet appareil, vous évitez toutes les conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine, susceptibles de se présenter si cet appareil n'est pas éliminé correctement. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie, votre service de collecte des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit. Étant donné que des gaz de soufflage d'isolation inflammables sont utilisés, veuillez contacter l'agent professionnel ou notre service aprèsvente pour la mise au rebut de l'appareil.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessures ou de suffocation !
Les frigorigènes et les gaz doivent être éliminés professionnellement. Assurez-vous que le tube du circuit réfrigérant n'est pas endommagé avant d'être correctement éliminé. Débranchez l'appareil du secteur. Coupez le câble d'alimentation et jetez-le. Retirez les clayettes et les tiroirs ainsi que le verrou et les joints de la porte afin d'éviter que les enfants et les animaux domestiques ne se retrouvent enfermés dans l'appareil.

! 

FR

Entretien

Entretien
f AVERTISSEMENT : Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant de le nettoyer.
f Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de brosses dures, de brosses métalliques, de détergents en poudre, d'essence, d'acétate d'amyle, d'acétone et de solutions organiques similaires, d'acides ou de solutions alcalines. Nettoyez-le avec un détergent spécial pour réfrigérateur afin d'éviter de l'endommager.
f Nettoyez l'appareil lorsqu'il ne contient que quelques bouteilles
de vin ou qu'il est vide et seulement lorsqu'il est sale.
f Nettoyez l'intérieur et le bâti de l'appareil à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède et de détergent neutre.
f Rincez à l'eau tiède propre et séchez à l'aide d'un chiffon doux.
f Ne nettoyez aucune des parties de l'appareil au lave-vaisselle.
f Attendez au moins 7 minutes avant de redémarrer l'appareil, car un démarrage fréquent risque d'endommager le compresseur.
Nettoyez le joint de la porte :
f Les joints de porte doivent être nettoyés tous les 3 mois pour assurer une bonne étanchéité. Comme suit : Retirez-le : Saisissez le joint de la porte et tirez-le selon le sens de la flèche pour enlever tout le joint de la porte dans l'ordre. Trempez la brosse dans de l'eau ou de l'alcool alimentaire, nettoyez d'abord la rainure du joint de la porte en tirant vers passant la brosse de l'arrière vers l'avant. Essuyez ensuite la surface du joint de la porte avec un torchon imbibé d'eau ou d'alcool alimentaire. Enfin, lavez le joint de la porte et essuyez-le avec un torchon propre.

!!

Entretien

FR

Montage du joint de porte après nettoyage :
Avant de le monter, assurez-vous qu'il n'y a pas d'eau sur le joint de la porte. Insérez le joint de la porte dans la rainure et appuyez fermement sur le joint de la porte de haut en bas à la main jusqu'à ce que tout le joint de la porte soit inséré dans la rainure.

Nettoyage des clayettes : f Toutes les clayettes peuvent être retirées pour le nettoyage. f Sortez toutes les bouteilles. f Soulevez chaque clayette un peu et retirez-la. f Nettoyez la clayette à l'aide d'un torchon doux. f Attendez que les clayettes soient sèches avant de les remettre en place.
AVERTISSEMENT :
Attendez au moins 7 minutes pour remettre le courant après l'avoir coupé.

!"

FR

Accessoires

Accessoires
Vérifiez les accessoires et la littérature conformément à cette liste : sans isolation.

Nom

Manuel d'utilisation

Carte de service

Clayette

Cache de la charnière

Étiquette énergétique

Touches

Poignée

Vis

Bouchon à visser

&DFKH

HWS247GGU1

1

1

5

1

1

2

//

/

/

HWS236GDGU1 1

1

4

1

1

2

//

/

/

HWS247FDU1

1

1

5

1

1

2

14

2

1

HWS247GEH1

1

1

51

1

2 ///

/

HWS236GDEH1

1

1

41

1 2 / //

/

!#

Description du produit

FR

Description du produit

Remarque

En raison des changements techniques et de diérents modèles, certaines des illustrations de ce manuel peuvent diérer de votre modèle.

Image de l'appareil

10

1

9

2 3
4
5
cHWS236GDGU1 1. Déecteur du conduit d'air supérieur 2. Cloison (pour HWS236GDGU1/HWS236GDEH1) 3. Clayette 4. Déecteur du conduit d'air inférieur 5. Pieds réglables 14

8
7 6
6. Filtre à charbon actif 7. Porte 8. Lampe LED 9. Verrouillage 10. Achage

FR

Installation

Installation
1. Déballage
 Sortez l'appareil de l'emballage.  Retirez tous les matériaux d'emballage, y compris la base en mousse et tout le ruban
adhésif qui retient les accessoires.
2. Conditions environnementales
La température ambiante doit toujours être comprise entre 10 °C et 38 °C, car elle peut influencer la température à l'intérieur de l'appareil et sa consommation d'énergie. N'installez pas l'appareil à proximité d'autres appareils générant de la chaleur (fours, réfrigérateurs) sans isolation.
3. Espace requis
Espace nécessaire pour ouvrir la porte (fig. 1,2,3,4). Pour des raisons énergétiques et de sécurité, il faut respecter la distance de ventilation requise de 50 mm dans toutes les directions (fig. 5).

Mesures : mm HWS247GGU1 HWS236GDGU1 HWS247FDU1 .=9-+. .=9-*+.

Profondeur A

714

714

7

Largeur B

597

597



Hauteur C

1 905

1 905

1 905

Hauteur totale D 1 900

1 900

1 900

01

654

654

654

02

595

595

595

03

1 273

1 273

1 2

04

11

11

1

05

756

756



06

161

161



07

200

200

200

08

105°

105°

105°

09

50

50

50

50 mm 50 mm
50 mm

!%

Installation

FR

AVERTISSEMENT !
 Maintenez les ouvertures de ventilation situées dans l'appareil ou dans la structure encastrée libres de toute obstruction. Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme un appareil encastré.
5. Alignement de l'appareil
L'appareil doit être placé sur une surface plane et solide. 1. Inclinez légèrement l'appareil vers l'arrière (Fig. 7). 2. Réglez les pieds avant réglables au niveau souhaité
en les tournant. 3. La stabilité peut être vérifiée en alternant les max 45{
diagonales. Le léger flottement doit être le même dans les deux directions. Dans le cas contraire, le cadre peut se déformer ; cela se traduit par des fuites au niveau des joints de la porte. Une faible tendance vers l'arrière facilite la fermeture de la porte.

!&

FR

Installation

0,5 h

6. Réglage fin de la porte
L'appareil se ferme plus facilement si les pieds de nivellement sur le devant sont utilisés :
Tournez les pieds réglables (Fig. 8) pour les monter ou les baisser :
 La rotation des pieds dans le sens des aiguilles d'une montre soulève l'appareil.
 Tournez les pieds dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser l'appareil.
7. Temps d'attente
L'huile de lubrification sans entretien se trouve dans la capsule du compresseur. Cette huile peut passer par le système fermé de tuyauterie pendant le transport si l'appareil est incliné. Avant de brancher l'appareil sur l'alimentation électrique, attendez 0,5 heure (Fig. 9) afin que l'huile revienne dans la capsule.

8. Branchement électrique Avant chaque branchement, vérifiez si :
 l'alimentation, la prise et le fusible sont adaptés à la plaque signalétique.  la prise de courant est mise à la terre et sans multiprise ni rallonge.  la fiche d'alimentation et la prise sont adaptées l'une à l'autre. Branchez la fiche sur une prise domestique correctement installée.
AVERTISSEMENT !
Pour éviter tout risque, un câble d'alimentation endommagé doit être remplacé par le service à la clientèle (voir carte de garantie).
9. Réversibilité de la porte
Avant de brancher l'appareil sur l'alimentation électrique, vérifiez si le battant de porte doit passer de droite (tel qu'il est livré) à gauche, si cela est requis par l'emplacement d'installation et l'utilisation
AVERTISSEMENT !
 L'appareil est lourd. Vous avez besoin de deux personnes pour changer la porte de côté.  Avant toute opération, débranchez tout d'abord l'appareil du secteur.  N'inclinez pas l'appareil à plus de 45° pour éviter d'endommager le système
de refroidissement.
!'

Installation

FR

Étapes du montage
1. Munissez-vous de l'outil nécessaire.
2. Débranchez l'appareil.
3. Retirez le cache du faisceau supérieur et le petit couvercle. Installation et transposition à gauche et à droite du petit couvercle.
4. Retirez le couvercle du chemin de câbles et le couvercle de la garniture. Installation et transposition à gauche et à droite du couvercle décoratif. Retirez le bouchon en caoutchouc noir de la serrure gauche, située du côté intérieur de la porte et placez-le dans la serrure droite.
5. Retirez le cache de la charnière. Utilisez l'outil pour retirer 3 vis et enlever le corps du portail.
6. Retirez les 3 vis sous le corps du portail avec l'outil, la came du corps de portail et la butée de la porte, la transposition gauche et droite est installée de l'autre côté du corps du portail.
7. Retirez la charnière à l'aide de l'outil, retirez d'abord la came de charnière de l'ensemble de la charnière inférieure, remettez l'axe de charnière dans le trou de la vis de droite. Installation et transposition avec e support de roulettes sur le côté droit du boîtier.
8. Le corps de portail est installé verticalement vers le bas sur l'axe de la charnière.
9. La charnière supérieure est insérée dans le trou de l'arbre du corps du portail, fixez le boîtier à l'aide des vis, installez le couvercle du boîtier métallique et le couvercle supérieur de la garniture.

!(

FR

Utilisation

Utilisation
1. Avant la première utilisation
 Retirez tous les matériaux d'emballage. Cela inclut la base en mousse et tout le ruban adhésif tenant les accessoires de la cave à vin à l'intérieur et à l'extérieur. Gardez-les hors de portée des enfants et jetez-les d'une manière respectueuse de l'environnement.
 Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent doux avant d'y mettre du vin.
 Une fois l'appareil à plat et nettoyé, attendez au moins 2 heures avant de le brancher à l'alimentation électrique. Si votre cave à vin a été inclinée pour quelque raison que ce soit, attendez 24 heures avant de la brancher. Reportez-vous au paragraphe INSTALLATION.
 Une fois que vous avez branché l'appareil sur une prise électrique, laissez l'appareil fonctionner pendant au moins 30 minutes pour s'acclimater avant de procéder à des réglages.
 La température est automatiquement réglée sur 12 °C. Si vous le souhaitez, vous pouvez modifier la température manuellement. Reportez-vous au paragraphe TEMPÉRATURE.
2. Touches tactiles
Les boutons du panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent lorsque le doigt les touche légèrement.
3. Description du panneau de commande

A Bouton d'éclairage intérieur

E Bouton de réglage de la température : vers le haut

B Bouton de conversion °C /°F

F Bouton de sélection de la zone de température

CBouton de réglage de la température : GBouton de verrouillage

vers le bas

HBouton d'alimentation

DAffichage

4. Fonction de verrouillage automatique
Dans l'état de verrouillage de l'écran, appuyez longuement sur la touche de verrouillage pendant 3 s, l'écran affiche 3, 2 et 1, l'écran est déverrouillé et l'icône de verrouillage est à moitié allumée. En l'absence d'opération, l'écran sera verrouillé automatiquement au bout de 30 s, dans l'état de verrouillage de l'écran, toutes les icônes de verrouillage sont allumées et les touches sur l'écran d'affichage ne peuvent pas être actionnées (sauf la touche d'éclairage) ;

5. Fonction bouton d'alimentation
Lorsque l'écran est éteint, appuyez sur n'importe quelle touche et l'écran s'allume. Appuyez longuement sur la touche d'alimentation, l'écran affiche 5, 4, 3, 2 et 1, et tout la machine est mise hors tension. Lorsque l'alimentation est coupée, appuyez longuement sur la touche d'alimentation pour afficher 5, 4, 3, 2, 1. L'appareil est sous tension.

!)

Utilisation

FR

6. Réglage de la température
Remarque

Préréglages
 Une fois que vous avez branché l'appareil sur une prise électrique, laissez à l'appareil au moins 30 minutes pour s'acclimater avant de procéder à des réglages.
 Lorsque l'appareil est allumé après avoir été débranché de l'alimentation secteur, il peut falloir plusieurs heures pour que les températures correctes soient atteintes. Le temps exact varie en fonction de l'environnement et du réglage de la température.

Appuyez sur le bouton ou , l'affichage commence à clignoter. Appuyez sur le bouton ou pour régler la température souhaitée. La plage de réglage de la température : 5-20 °C (41-68 °F). Cessez d'appuyer sur la touche pendant 3 secondes, la température est validée.
7. Mode ou fonction Zone

Appuyez sur le bouton . La température passe de Mousseux (8 °C ou 47 °F) à Blanc (12 °C ou 54 °F) puis Rouge (16 °C ou 61 °F). (pour HWS247GGU1)

Dans l'état de déverrouillage, l'icône est complètement allumée. Si l'affichage actuel se trouve dans la zone de température supérieure, l'icône supérieure est allumée et l'icône inférieure est éteinte. À ce moment-là, appuyez sur la touche , l'icône inférieure s'allume et l'icône supérieure s'éteint.
(pour HWS236GDGU1)

Paramètres de température recommandés
Les températures de dégustation suivantes sont recommandées pour les différents types de vin.

Vin rouge

+13 °C à +20 °C (+55 °F à +68 °C)

Vin mousseux Prosecco

+5 °C à +8 °C (+41 °F à +47 °F)

Vin blanc

+9 °C à +12 °C (+48 °F à +54 °F)

Si vous conservez du vin pendant de longues périodes, il doit être conservé à une température comprise entre +10 °C et +12 °C (50 °F et +54 °F).
8. Mode veille
La lumière de l'écran s'atténue automatiquement pendant 30 secondes. L'écran s'allume automatiquement lorsque n'importe quelle touche est touchée ou lorsque vous ouvrez la porte.

" 

FR

Utilisation

Remarque
Influence sur les températures

La température à l'intérieur de l'appareil est influencée par les facteurs suivants :

 Température ambiante  Fréquence d'ouverture de la porte

 Quantité de bouteilles stockées  L'emplacement de l'appareil

Le réglage par défaut est de 12 °C Lorsque l'écran cesse de clignoter, il revient à l'indication de la température actuelle à l'intérieur de la cave à vin. Il faudra un certain temps pour atteindre la température définie.

9. Réglage du mode d'éclairage

Appuyez sur le bouton . Lorsque les lumières de l'armoire sont allumées, les lumières
s'allument progressivement. Lorsque vous appuyez une fois de plus sur le bouton , les voyants s'éteignent progressivement.

10. Fonction °C/°F

Appuyez sur le bouton pour basculer entre Fahrenheit et Celsius.

11. Fonction Wi-Fi
Appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant 3 secondes. Le bouton Wi-Fi commence à clignoter rapidement et passe automatiquement en mode configuration (pour HWS247FDU1).
12. Fonction de mémoire en cas de coupure
En cas de coupure de courant, la cave enregistre automatiquement la température réglée. Lorsque le courant reviendra, elle fonctionnera à la température réglée avant la coupure de courant.
13. Fonction de compensation basse température
La cave à vin a une fonction de compensation basse température pour assurer la stabilité de la température : Lorsque la température ambiante est inférieure à la température définie, la cave à vin démarre automatiquement la fonction de compensation basse température, en chauffant l'application. Lorsque la température dans l'application atteint la température définie, la fonction de compensation basse température est automatiquement désactivée.
14. Alarme d'ouverture de porte
Si la porte reste ouverte pendant plus d'1 minute, un signal sonore retentit pour avertir jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que toute touche du panneau d'affichage soit appuyée, puis le signal sonore s'interrompt.

"!

Utilisation

FR

15. Réglage du mode Wi-Fi
CONNECTIVITÉ PARAMÈTRES SANS FIL

Technologie

Wi-Fi

Bluetooth

Standard

IEE 802.11 b/g/n Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE

Bande(s) de fréquence [MHz]

2 401÷2 483

2 402÷2 480

Puissance maximale [mW]

Bande(s) [MHz]

100

10

INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Comment activer le module Wi-Fi :
Appuyez sur le bouton d'éclairage pendant 3 secondes pour activer le Wi-Fi (sauf HWS247FDU1) Appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant 3 secondes pour activer le Wi-Fi (pour HWS247FDU1) .Le module Wi-Fi est activé et l'icône Wi-Fi commence à clignoter. .Si la cave à vin est enregistrée, mais que le Wi-Fi est désactivé, l'icône clignote. .Si la cave à vin est enregistrée et connectée, l'icône Wi-Fi reste allumée. .Pour réinitialiser le Wi-Fi, appuyez sur le bouton d'éclairage pendant 3 secondes sauf HWS247FDU1) . Pour réinitialiser le Wi-Fi, appuyez sur le bouton Wi-Fi pendant 3 secondes (pour HWS247FDU1)
PROCÉDURE D'APPAIRAGE DANS L'APPLICATION Étape 1 x Téléchargez l'application hOn dans les stores

Étape 2 x Connectez-vous
ou enregistrez-vous

Étape 3 x Ajoutez un nouvel appareil en sélectionnant
la cave à vin dans la liste

""

FR

Utilisation

Étape 4 x Scannez le code QR ou saisissez manuellement le numéro de série

Étape 5

Étape 6

x Appuyez sur le bouton x L'icône Wi-Fi clignote,

d'éclairage du produit le processus d'appairage

pendant 3 secondes est en cours. Vous aurez

pour activer le Wi-Fi 5 minutes pour terminer

(sauf HWS247FDU1) le processus d'appairage.

Une fois le processus terminé,

Appuyez sur le bouton l'icône Wi-Fi cesse de clignoter

Wi-Fi du produit

et restera toujours sur NOTE

pendant 3 secondes

pour activer le Wi-Fi

(pour HWS247FDU1)

"#

Conseils d'économie d'énergie

FR

Conseils d'économie d'énergie
Conseils d'économie d'énergie
 Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé (voir INSTALLATION).  N'installez pas l'appareil en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur
(par ex. cuisinières, chauages).  Évitez une température inutilement basse dans l'appareil. Plus vous réglez
bas la température de l'appareil, plus la consommation d'énergie augmente.  Ouvrez la porte de l'appareil le moins souvent et le plus rapidement possible.  Ne dépassez pas la quantité prévue de bouteilles pour éviter de bloquer la circulation
de l'air. Gardez les joints de la porte propres an que la porte se ferme toujours correctement.  La conguration la plus économe en énergie nécessite que le tiroir, la boîte de rangement
et les clayettes soient positionnés dans l'appareil dans les conditions d'usine, et que les aliments soient placés sans bloquer la sortie d'air du conduit.

"$

FR

Matériel

Matériel
1. Clayette
1. Les clayettes sont conçues pour faciliter le stockage et faciliter le retrait du vin. Elles peuvent être nettoyées avec un torchon doux.
2. Les bouteilles normales d'un diamètre de 76 mm peuvent être empilées.
3. Les bouteilles Magnum peuvent être empilées sur la clayette du bas.
4. La quantité de bouteilles peut varier du nombre de bouteilles représentées si elles sont empilées d'une manière différente.
Conseils pour le rangement de votre cave à vin
Nous recommandons de ne pas dépasser quatre couches de bouteilles de vin sur chaque clayette, et la capacité des clayettes à vin ne doit pas dépasser 60 bouteilles dans l'ensemble de la cave à vin. Vérifiez que les clayettes de vin sont parfaitement stables. En outre, vérifiez si une bouteille dépasse ou non des clayettes afin d'éviter que des bouteilles ne cognent contre la porte vitrée lors de la fermeture.

2. La lumière
La lumière LED à l'intérieur s'allume lorsque la porte est ouverte. Pour allumer la lumière lorsque la porte est fermée, appuyez sur le bouton . Pour éteindre la lumière, appuyez à nouveau sur le bouton. Pour augmenter l'efficacité énergétique, il faut éteindre la lumière lorsqu'on ne regarde pas la cave à vin.
3. Le verrou
Pour verrouiller la cave à vin, fermez la porte et mettez la clé dans la serrure :  Verrouillez la porte en tournant la clé dans le sens des aiguilles d'une montre ;  Déverrouillez la porte en tournant la clé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
"%

Entretien et nettoyage

FR

Entretien et nettoyage
1. Dégivrage
Le dégivrage de la cave à vin se fait automatiquement ; aucune opération manuelle n'est nécessaire.
2. Remplacement de la lampe LED
La lampe utilise la LED comme source de lumière, avec une faible consommation d'énergie et une longue durée de vie. En cas d'anomalie, veuillez contacter le service clientèle. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE.
AVERTISSEMENT !
Ne remplacez pas la lampe LED vous-même. Elle ne doit être remplacée que par le fabricant ou l'agent de maintenance agréé.
Paramètres de la lampe LED :
Tension 12 V Puissance max. : 18 W
3. Non-utilisation pendant une période plus longue
Débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyez l'appareil et les joints de la porte comme cela est décrit ci-dessus. Gardez la porte ouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs à l'intérieur.
4. Déplacement de l'appareil
1. Retirez toutes les bouteilles et débranchez l'appareil. 2. Fixez les clayettes et les autres parties mobiles dans la cave à vin avec du ruban adhésif. 3. N'inclinez pas la cave à vin à plus de 45° pour éviter d'endommager le système de réfrigération.
5. Échange d'air avec filtre à charbon actif
La manière dont les vins continuent de vieillir dépend des conditions ambiantes. La qualité de l'air est donc décisive pour préserver le vin. Un filtre à charbon actif a été installé dans la partie inférieure de la paroi arrière de l'appareil pour assainir l'air ambiant.
Remarque
Nous vous recommandons de remplacer le filtre une fois par an. Les filtres peuvent être obtenus auprès de votre revendeur.
Changement du filtre : Prenez le filtre par la poignée. Tournez-le vers la gauche et retirez-le. Introduction du filtre : Insérez-le avec la poignée à la verticale. Tournez-le vers la droite et insérez-le.

"&

FR

Dépannage

Dépannage
Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes vous-même sans expertise spécifique. En cas de problème, veuillez vérifier toutes les possibilités indiquées et suivre les instructions ci-dessous avant de contacter un service après-vente. Reportez-vous au paragraphe SERVICE CLIENTÈLE.
AVERTISSEMENT !
 Avant l'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur de la prise secteur.
 L'équipement électrique ne doit être entretenu que par des experts électriques qualifiés, car des réparations inappropriées peuvent causer des dommages consécutifs considérables.
 Une alimentation endommagée ne devrait être remplacée que par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes avec une qualification similaire de manière à éviter tout danger.

Code d'erreur
L2
H1

Cause

Solution

Alarme de température basse lorsque la température du capteur de contrôle est trop basse ;

1. Vérifiez la température ambiante. 2. Vérifiez le connecteur du compresseur. 3. Vérifier la résistance du capteur de contrôle de la température.

Lorsque la température du capteur de contrôle est trop élevée, l'alarme de température élevée s'affiche à l'écran ;

1. Vérifiez le connecteur du panneau de commande ou du panneau d'affichage. 2. Vérifiez la résistance et la tension du ventilateur. 3. Vérifiez le ventilateur et le connecteur du compresseur.

"'

Dépannage

FR

Problème

Cause possible

Solution possible

Le compresseur y La fiche secteur n'est pas branchée y Branchez la fiche secteur. ne fonctionne pas. dans la prise secteur.

L'appareil fonctionne y La température extérieure

fréquemment

est trop élevée.

ou fonctionne

trop longtemps.

y L'appareil a été hors tension

pendant un certain temps.

y Dans ce cas, il est normal que l'appareil fonctionne plus longtemps.
y Normalement, il faut un moment pour que l'appareil refroidisse complètement.

y Une porte de l'appareil n'est pas bien fermée.

y Fermez la porte et assurez-vous que l'appareil est situé sur un sol à niveau et qu'il n'y a pas d'aliment ou de récipient bloquant la porte.

y La porte a été ouverte trop

y N'ouvrez pas trop souvent

fréquemment ou trop longtemps. la porte.

y Les joints de la porte sont sales, y Nettoyez le joint de la porte

usés, fissurés ou ne correspondent ou faites-le remplacer

pas.

par le service clientèle.

y La circulation de l'air requise n'est y Assurez une ventilation

pas garantie.

adéquate.

y La température réglée est trop basse.

y Le problème se résoudra tout seul lorsque la température souhaitée sera atteinte.

L'intérieur de la cave y L'intérieur de la cave a besoin

à vin est sale et/

de nettoyage.

ou sent mauvais.

y Nettoyez l'intérieur de la cave à vin.

Il ne fait pas suffisamment froid à l'intérieur de l'appareil.

y La température réglée est trop élevée.
y Des bouteilles ont été ajoutées récemment.

y Réinitialisez la température.
y Attendez que les bouteilles récemment ajoutées atteignent la température souhaitée.

y Une porte de l'appareil n'est pas bien fermée.

y Fermez la porte.

y La porte a été ouverte trop

y N'ouvrez pas trop souvent

fréquemment ou trop longtemps. la porte.

y Les joints de la porte sont sales, usés, y Nettoyez le joint de la porte

fissurés ou ne correspondent pas.

ou faites-le remplacer

par le service clientèle.

Il fait trop froid à l'intérieur de l'appareil.

y La température réglée est trop basse.

y Réinitialisez la température.

"(

FR

Dépannage

Problème

Cause possible

Solution possible

Formation d'humidité à l'intérieur du compartiment du réfrigérateur.

y Le climat est trop chaud et trop humide.
y Une porte de l'appareil n'est pas bien fermée.
y La porte a été ouverte trop fréquemment ou trop longtemps.

y Augmentez la température.
y Fermez la porte.
y N'ouvrez pas trop souvent la porte/le tiroir.

L'humidité s'accumule sur la surface extérieure de la cave à vin.

y Le climat est trop chaud et trop humide

y C'est normal dans un climat humide et cela va changer lorsque l'humidité diminuera.

y La porte n'est pas fermée

y Assurez-vous que la porte

hermétiquement. L'air froid

est bien fermée et que les

de l'appareil et l'air chaud

joints d'étanchéité sont bien

à l'extérieur de celui-ci se condense. hermétiques.

L'appareil émet

y L'appareil n'est pas situé

des sons anormaux sur un sol plan.

y Réglez le pied pour mettre l'appareil à niveau.

y L'appareil touche un objet situé à proximité.

y Retirez les objets autour de l'appareil.

Un léger son

y Cela est normal

y-

similaire à celui

de l'eau doit être

entendu.

Le système

y La fiche secteur n'est pas branchée y Branchez la fiche secteur.

d'éclairage

sur la prise secteur.

ou de refroidisseme nt à l'intérieur

y L'alimentation n'est pas intacte.

ne fonctionne pas.

y Vérifiez l'alimentation électrique de la pièce. Appelez la société d'électricité locale.

y La lampe LED est hors service.

y Veuillez appeler le service pour le changement

Les côtés

y Cela est normal.

y-

du réfrigérateur

et de la bande

de la porte

se réchauffent

La porte ne se ferme pas correctement

y L'appareil n'est pas à niveau. y La porte est bloquée.

y Mettez l'appareil à niveau avec les pieds de nivellement.
y Vérifiez s'il y a des choses qui la bloquent, comme des bouteilles ou des clayettes.

Pour contacter l'assistance technique, rendez-vous sur notre site :

https://corporate.haier-europe.com/en/

Dans la rubrique « site web », choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez

redirigé vers le site web spécifique où vous trouverez le numéro de téléphone et le formulaire

pour contacter l'assistance technique.

")

Données techniques

FR

Données techniques
Fiche du produit selon la réglementation UE n° 2019/2016

Marque Nom du modèle / identi ant

Haier

Haier

Haier

HWS247GGU1 WS236GDGU1 HWS247FDU1
HWS247GEH1 HWS236GDEH1

Catégorie
Classe d'e cacité énergétique
Consommation d'énergie annuelle (kWh/an)1)
Volume de stockage (L)
Classe climatique : Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10 °C et 38 °C.
Émissions acoustiques dans l'air (db(A) re 1pW)

Cave à vin G/E
184/107 450
SN N ST
C(37)/B(35 )

Cave à vin G/E
184/107 448
SN N ST
C(37)/B(35 )

Cave à vin D 85 450
SN N ST
C(37)

Type d'appareil
Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement pour le stockage du vin.
Dimensions (L/P/H en mm)

Autonome

Autonome

Autonome

Oui

Oui

Oui

597/714/1900 597/714/1900 603/769/1900

Explications : 1) D'après les résultats des tests standard pendant 24 heures. La consommation réelle dépend de l'environnement réel, de la quantité de bouteilles, de la température réglée, de l'ouverture et de la fermeture de la porte, etc. 2) La consommation d'énergie nominale est la valeur obtenue en fonction de l'essai standard lorsque l'armoire à vin n'allume pas la lumière à l'intérieur.
- tempéré étendu : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 10 °C à 32 °C » ; - tempéré : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 32 °C » ; - subtropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 38 °C » ; - tropical : « cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes allant de 16 °C à 43 °C ».
Normes et directives
Ce produit satisfait aux exigences de toutes les directives CE applicables avec les normes harmonisées correspondantes, qui prévoient le marquage CE.

30

FR

Service clientèle

Service clientèle
Nous recommandons notre Service Clientèle Haier et l'utilisation de pièces détachées d'origine. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil, veuillez d'abord consulter le paragraphe DÉPANNAGE.

Si vous ne trouvez pas de solution, veuillez contacter

 votre revendeur local ou

 l'espace Service & Assistance sur le site www.haier.com où vous pouvez trouver les numéros de téléphone et les FAQ et où vous pouvez activer la demande de service.

Pour contacter notre Service, assurez-vous que vous disposez des données suivantes.

Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.

Modèle

N° de série

Vérifiez également la carte de garantie fournie avec le produit en cas de garantie. Pour toute question commerciale générale, veuillez trouver nos adresses en Europe ci-dessous :

Adresses de Haier en Europe

Pays*

Adresse postale

Pays

Adresse postale

Italie

Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIE

France

Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALIE

Espagne Portugal

Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelone ESPAGNE

Belgique-FR Belgique-NL Pays-Bas Luxembourg

Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIQUE

Allemagne Autriche
Royaume-Uni

Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg ALLEMAGNE
Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown Square Church Street East Woking, Surrey, GU21 6HR ROYAUME-UNI

Pologne Tchéquie Hongrie Grèce Roumanie Russie

Haier Pologne Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLOGNE

DISPONIBILITÉ DES PIÈCES DÉTACHÉES : Les thermostats, les capteurs de température, les circuits imprimés et les sources de lumière sont disponibles pendant une période minimale de sept ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Poignées de porte, charnières de porte, bacs et paniers pendant une période minimale de sept ans et joints de porte pendant une période minimale de 10 ans, après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle.
La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l'UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l'Algérie, aucune garantie légale pour la Tunisie.
Pour plus d'informations sur le produit, consultez https://eprel.ec.europa.eu/ ou scannez le code QR sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil.

#!

Empilage des bouteilles de vin

FR

La disposition des bouteilles est basée sur une représentation graphique d'une bouteille bordelaise standard (0,75 l). En raison des différentes spécifications des bouteilles, la quantité réelle de chargement des bouteilles peut être différente.

44

44

44

44

44

33

44

44

44

44

27

27

HWS247GGU1 HWS247FDU1 HWS247GEH1

HWS236GDGU1 HWS236GDEH1

#"

HWS-247FDU1-247GGU1-236GDGU1-247GEH1-236GDEH1-FR


Adobe PDF library 17.00