[Áchá~t TV Ñ~éó QL~ÉD 4K 55'~' - QÑ85D~ - 2024 | Sáms~úñg F~R]
TQ55QN85DBT. Unit. 2. Model identifier. Energy efficiency class for standard Dynamic Range. 3. G. (SDR). On mode power demand in Standard Dynamic Range. 4. 80.0.
Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2013 No. Parameter Parameter value and precision 1. Supplier's name or trade mark Samsung (EU) PO Box 12987, Dublin, IE / Supplier's address (UK) Saxony Way, Yateley, GU46 6GG, UK 2. Model identifier TQ55QN85DBT 3. Energy efficiency class for standard Dynamic Range (SDR) G 4. On mode power demand in Standard Dynamic Range (SDR) 80.0 5. Energy efficiency class (HDR) G 6. On mode power demand in High Dynamic Range (HDR), if implemented 183.0 7. Off mode, power demand, if applicable N/A 8. Standby mode power demand, if applicable 9. Networked standby mode power demand, if applicable 10. Electronic display category 11. Size ratio 12. Screen resolution 13. Screen diagonal 14. Screen diagonal 15. Visible screen area 16. Panel technology used 17. Automatic Brightness Control (ABC) available 18. Voice recognition sensor available 19. Room presence sensor available 20. Image refresh frequency rate (default) Minimum guaranteed availability of software and 21. firmware updates (from the date of end of the placement on the market 0.5 2.0 TELEVISION 16 3840 : x 138.0 55 82.3 QLED LCD Yes No No 120 9 2160 8 22. Minimum guaranteed availability of spare parts (from the date of end of the placement on the market 7 Unit W W W W W integer pixels cm inches dm2 Hz Years Years 23. Minimum guaranteed product support 7 Years Minimum duration of the general guarantee offered by the supplier 2 (Or 1) Years 24. Power supply type Internal 25. External power supply (non-standardised and included in the product box) i N/A Description ii Input voltage N/A V iii Output voltage N/A V External standardised power supply (or suitable one if not included in the product box) i Supported standard name or list N/A ii Required output voltage N/A V 26 iii Required delivered current (minimum) N/A A iv Required current frequency N/A Hz No. BG ES CS DA 1. Nombre o marca del proveedor Název nebo ochranná známka Leverandørens navn eller dodavatele varemæ rke DE ET Name oder Handelsmarke des Tarnija nimi või kaubamärk Lieferanten EL FR / Nom du fournisseur ou marque commerciale Dirección del proveedor 2. Identificador del modelo Adresa dodavatele Leverandørens adresse Anschrift des Lieferanten Identifikacní znacka modelu Modellens identifikationskode Modellkennung Tarnija aadress Mudelitähis Adresse du fournisseur Référence du modèle 3. Clase de eficiencia energética Tída energetické úcinnosti Energieffektivitetsk- lasse i para el rango dinámico normal u standardního dynamického standard dynamikområde (SDR) (SDR) rozsahu (SDR) (SDR) Energieeffizienzklasse bei Standard- Dynamikumfang (SDR) Energiaklass standardse Classe d'efficacité énergétique heledusvahemiku (SDR) puhul pour la gamme dynamique (SDR) standard (SDR) 4. Demanda de potencia en modo Píkon v zapnutém stavu u ,," encendido en el rango diná standardního dynamického (SDR) mico normal (SDR) rozsahu (SDR) Effektforbrug i tæ ndt tilstand i Leistungsaufnahme im Ein- standard dynamikområde Zustand bei Standard- (SDR) Dynamikumfang (SDR) Sisselülitatud seisundi Puissance appelée en mode energiatarbimine standardses marche pour la gamme heledusvahemikus (SDR) (SDR) dynamique standard (SDR) 5. Clase de eficiencia energética Tída energetické úcinnosti (HDR) (HDR) (HDR) 6. Demanda de potencia en ,," modo encendido para el alto (HDR), rango dinámico (HDR), si se implementa Píkon v zapnutém stavu u vysokého dynamického rozsahu (HDR), pokud je zaveden Energieffektivitetsk- lasse (HDR) Energieeffizienzklasse (HDR) Energiatõhususe klass (HDR) Classe d'efficacité énergétique (HDR) (HDR) Effektforbrug i tæ ndt tilstand i Leistungsaufnahme im Einhøjt dynamikområde (HDR), Zustand bei hohem hvis dette er implementeret Dynamikumfang (HDR), falls vorhanden Sisselülitatud seisundi Puissance appelée en mode energiatarbimine laiendatud , marche pour la haute gamme heledusvahemiku (HDR) puhul (DR), dynamique (HDR), le cas éché (kui seda kasutatakse) ant Demanda de potencia en Vypnutý stav, píkon (v píslus Effektforbrug i slukket 7. ,,", modo desactivado, en caso de ných pípadech) tilstand, hvis relevant aplicarse 8. Demanda de potencia en ,, ", modo preparado, en caso de aplicarse Píkon Effektforbrug i dvaletilstand, v pohotovostním rezimu (v pí hvis relevant slusných pípadech) Leistungsaufnahme im AusZustand, falls zutreffend Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand, falls zutreffend Energiatarbimine väljalü litatud seisundis (kui on asjakohane) Energiatarbimine ooteseisundis (kui on asjakohane) Puissance appelée en mode , arrêt, le cas échéant Puissance appelée en mode , veille, le cas échéant 9. Demanda de potencia en ,, ", modo preparado en red, en caso de aplicarse 10. Categoría de pantalla electró nica Píkon pohotovostním rezimu Effektforbrug i netvæ Leistungsaufnahme im pi pipojení na sí (v píslusn rksforbundet standbytilstand, vernetzten ých pípadech) hvis relevant Bereitschaftsbetrieb, falls Kategorie elektronického Elektronisk skæ rmkategori zAurttrdeeffseenldektronischen displeje Displays 11. Ratio de tamaño Pomr stran Størrelsesforhold Seitenverhältnis Energiatarbimine võrguü hendusega ooteseisundis (kui on asjakohane) Kuvari liik Puissance appelée en mode , veille avec maintien de la connexion au réseau, le cas é cChaétéagnotrie de dispositif d' affichage électronique Suuruste suhe Rapport de taille 12. Resolución de la pantalla 13. Diagonal de la pantalla Rozlisení obrazovky Úhlopícka obrazovky Skæ rmopløsning Skæ rmdiagonal Bildschirmauflösung Bildschirmdiagonale 14. Diagonal de la pantalla Úhlopícka obrazovky Skæ rmdiagonal Bildschirmdiagonale 15. Superficie visible de la pantalla Viditelná plocha obrazovky 16. Tecnología usada en el panel Pouzitá technologie panel Synligt skæ rmområde Anvendt panelteknologi Sichtbare Bildschirmfläche Verwendete PanelTechnologie 17. Control automático de brillo Dostupné automatické ovládá Automatisk lysstyrkekontrol Automatische (ABC) (ABC) disponible níjasu (ABC) (ABC) Helligkeitsregelung (ABC) vorhanden 18. Sensor de reconocimiento vocal disponible Dostupný snímac pro rozpozn Stemmegenkendelses- sensor Spracherkennungssen- sor áváníhlasu vorhanden 19. Sensor de presencia disponible Dostupný detektor pí tomnosti v místnosti Tilstedevæ relsessensor Anwesenheitssensor vorhanden Ekraani eraldusteravus Résolution d'écran Ekraani diagonaal Diagonale de l'écran Ekraani diagonaal Ekraani nähtava osa pindala Diagonale de l'écran Surface visible de l'écran Kasutatud ekraanitehnoloogia Technologie d'affichage utilisé e Heleduse automaatne reguleerimine (Automatic Brightness Control, ABC) Häältuvastuse andur Liikumisandur Réglage automatique de la luminosité (ABC) disponible (ABC) Capteur de reconnaissance vocale disponible Capteur de présence disponible 20. ( Frecuencia de refresco de la Obnovovacífrekvence obrazu Opdateringsfrekvens Bildwiederholfrequenz Kujutise värskendussagedus Taux de fréquence de rafraî ) imagen (por defecto) (výchozí) (standard) (Standard) (vaikimisi) ( ) chissement de l'image (par dé 21. Disponibilidad mínima Minimální zarucená Garanteret minimumsadgang Mindestens garantierte Verfü Tarkvara ja püsivara fDaiustp)onibilité minimale garantizada de actualizaciones dostupnost aktualizací til software- og gbarkeit von Software- und uuenduste minimaalne tagatud garantie des mises à jour du de software y de firmware (a softwaru a firmwaru (od data, firmwareopdateringer (fra Firmware- Aktualisierungen kättesaadavus (alates turule ( logiciel et du micrologiciel [à partir de la fecha de kdy bylo ukonceno uvádní na datoen for afslutningen af (ab dem Zeitpunkt der laskmise lõpetamise kuupä compter de la date de fin de ( introducción en el mercado de trh markedsføringen Beendigung des evast mise sur le marché la última unidad) Inverkehrbringens) 22. Disponibilidad mínima Minimální zarucená Garanteret minimumsadgang Mindestens garantierte Verfü Varuosade minimaalne tagatud Disponibilité minimale garantizada de actualizaciones dostupnost náhradních díl til reservedele (fra datoen for gbarkeit von Ersatzteilen (ab kättesaadavus (alates turule ( garantie des mises à jour du ( de piezas de recambio (a (od data, kdy bylo ukonceno slutningen af markedsfø dem Zeitpunkt der laskmise lõpetamise kuupä logiciel et du micrologiciel (à ) partir de la fecha de uvádní na trh ringen) Beendigung des evast compter de la date de fin de introducción en el mercado de Inverkehrbringens) mise sur le marché la última unidad) 23. Disponibilidad mínima Minimální zarucená podpora v Garanteret minimumsadgang Mindestens garantierte garantizada de asistencia para ýrobku til produktsupport Produktunterstüt- zung el producto Minimaalne tagatud tootetugi Assistance produit minimale garantie Duración mínima de la garantí Minimálnídoba trvánízáruky Mindstevarigheden af den , a ofrecida por el proveedor nabízená dodavatelem garanti, som leverandøren tilbyder Mindestlaufzeit der vom Lieferanten angebotenen allgemeinen Garantie Tarnija pakutava üldgarantii minimaalne kestus Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur 24. Tipo de fuente de alimentació Typ napájení n: Strømforsyningstype Art der Stromversorgung (Netzteil) Toiteallika liik Type d'alimentation: 25. Fuente de alimentación (, externa (no normalizada e incluida en la caja del ) producto) Vnjsí napájecí zdroj (jiný nez Ekstern strømforsyning normalizovaný a soucást balen (ikkestandardiseret og ívýrobku) indeholdt i produktboksen) Externes Netzteil (nicht genormt, in der Verkaufsverpackung enthalten) Välistoiteallikas (mittestandardne ja lisatud tootekasti) ( Alimentation externe (incluse , dans l'emballage du produit) ) i i i i i i i i ii ii Tensión de ii Vstupní naptí ii Indgan- gsspæ ii Ein- gang- ii Sisend- pinge ii ii Tension d'entr entrada n- ding sspan- nung ée iii - iii Tensión de iii Výs- tupnínap iii Udgan- gsspæ iii Aus- gang- iii Väl- jund- iii iii Tension de salida tí n- ding sspan- nung pinge sortie 26. Fuente de alimentación Vnjsí normalizovaný napájecí Standardiseret ekstern strø Genormtes externes Netzteil Standardne välistoiteallikas (v Alimentation externe normalis ( externa normalizada (o una zdroj (nebo vhodný zdroj mforsyning (eller egnet, hvis (oder geeignetes Netzteil, falls õi sobiv toiteallikas, kui seda ( , ée (ou appropriée si non , adecuada, si no está incluida tohoto typu, pokud není soucá ikke leveret med produktet) nicht in der pole lisatud tootekasti) incluse dans l'emballage du en la caja del producto) stíbalenívýrobku) Verkaufsverpackung ) produit) ) enthalten) i i Nombre o lista i Podporovaný i Understøttet i Name oder i Toetatud i i Référence ou de las normas standardníná standard (en Liste unterstü standardi nimi liste de la ou de apoyo zev nebo eller flere) tzter Normen või nende des normes seznam nimekiri prises en charge ii ii Tensión de ii salida Pozadované v ii ýstupní naptí Påkræ vet ii Benötigte ii Ausgangsspan Nõutav vä ii ljundpinge ii Tension de sortie requise requerida udgangsspæ nung nding iii iii Intensidad de iii Pozadovaný iii Påkræ vet strø iii Benötigte iii Nõutav iii iii Intensité du ( corriente dodávaný mstyrke Stromstärke voolutugevus( courant à ) requerida (mí proud (minim (minimum) (Mindestwert) minimaalne) fournir nima) ální) () (minimale) iv iv Frecuencia de iv Pozadovaný iv iv Benötigte iv Nõutav iv iv Fréquence du corriente kmitocet Påkræ vet Stromfrequen voolusagedus courant requerida proudu frekvens z requise No. HR IT LV 1. Ime ili zastitni znak dobavljac Marchio o nome del fornitore Piegdtja nosaukums vai a precu zme LT Tiekjo pavadinimas arba preks zenklas HU A szállító neve vagy védjegye MT Isem il-fornitur jew il-marka kummerjali tiegu NL Naam van de leverancier of het handelsmerk PL Nazwa dostawcy lub znak towarowy Adresa dobavljaca 2. Identifikacijska oznaka modela Indirizzo del fornitore Identificativo del modello Piegdtja nosaukums vai precu zme Piegdtja nosaukums vai precu zme Tiekjo adresas Modelio zymuo A szállító címe Modellazonosító Indirizz tal-fornitur Identifikatur tal-mudell Adres van de leverancier Typeaanduiding Adres dostawcy Identyfikator modelu 3. Razred energetske uc inkovitosti za standardni dinamicki raspon (SDR) Classe di efficienza energetica Piegdtja nosaukums vai per la gamma dinamica precu zme standard (SDR) Energijos vartojimo Energiahatékonysági osztály efektyvumo klas veikiant szabványos dinamikatartomá standartins dinamins srities ny (SDR) esetében (SDR) veiksena Klassi tal-effijenza eneretika Energie- efficiëntieklasse voor Klasa efektywnoci gall-Medda Dinamika SDR energetycznej dla standard (SDR) standardowego zakresu dynamicznego (SDR) 4. Snaga u ukljucenom stanju za Potenza assorbita in modo Piegdtja nosaukums vai standardni dinamicki raspon acceso per la gamma dinamica precu zme (SDR) standard (SDR) jungties veiksenos galios Bekapcsolt üzemmód Domanda gall- enerija fil- Opgenomen vermogen in de poreikis veikiant standartins energiaigénye szabványos modalità mixgul gall-Medda gebruiksstand voor SDR dinamins srities (SDR) dinamikatartományban (SDR) Dinamika Standard (SDR) veiksena Pobór mocy w trybie wl czenia dla standardowego zakresu dynamicznego (SDR) 5. Razred energetske uc inkovitosti (HDR) Classe di efficienza energetica Energoefektivittes klase per la gamma dinamica ampia (HDR ) (HDR) Energijos vartojimo efektyvumo klas (HDR) Energiahatékonysági osztály Klassi tal-effijenza eneretika Energie- efficiëntieklasse (HDR) (HDR) (HDR) Klasa efektywnoci energetycznej (HDR) 6. Snaga u ukljucenom stanju za Potenza assorbita in modo Aktv rezm pieprast jauda jungties veiksenos galios veliki dinamicki raspon acceso per la gamma dinamica plas dinamiskaj diapazon poreikis veikiant didels (HDR), ako se primjenjuje. ampia (HDR), se pertinente (HDR ), ja ir dinamins srities (HDR) veiksena, jeigu ji diegta Bekapcsolt üzemmód energiaigénye nagy dinamikatartomány (HDR) megléte esetén Domanda gall- enerija fil- Opgenomen vermogen in de Pobór mocy w trybie wl modalità mixgul gall-Medda gebruiksstand in HDR-modus, czenia dla szerokiego zakresu Dinamika Qawwija (HDR), jekk indien geïmplementeerd dynamicznego (HDR), w implimentat przypadku gdy jest realizowany. Snaga u iskljucenom stanju, Potenza assorbita in modo 7. ako je primjenjivo spento, se applicabile 8. Snaga u stanju pripravnosti, Potenza assorbita in modo ako je primjenjivo stand-by, se applicabile Pieprast jauda izslgt rezm Isjungties veiksenos galios , ja piemro poreikis, jei taikytina Pieprast jauda gaidstves re Budjimo veiksenos galios zm, ja piemro poreikis, jei taikytina Energiaigény kikapcsolt ü zemmódban (adott esetben) Energiaigény készenléti ü zemmódban (adott esetben) Domanda gall- enerija fil- Opgenomen vermogen in modalità mitfi, jekk applikabbli uitstand, indien van toepassing Domanda gall- enerija filmodalità standby, jekk applikabbli Opgenomen vermogen in stand-bystand, indien van toepassing Pobór mocy w trybie wyl czenia, w stosownych przypadkach. Pobór mocy w trybie czuwania, w stosownych przypadkach. 9. Snaga u umrezenom stanju pripravnosti, ako je primjenjivo 10. Kategorija elektronickog zaslona Potenza assorbita in modo Pieprast jauda tklierosas Tinklins budjimo veiksenos Energiaigény hálózatvezérelt Domanda gall- enerija fil- stand-by in rete, se applicabile gaidstves rezm, ja piemro galios poreikis, jei taikytina készenléti üzemmódban modalità standby man- (adott esetben) netwerk, jekk applikabbli Tipo di display elettronico Elektronisk displeja kategorija Elektroninio vaizduoklio kategorija Elektronikus kijelz kategóriá Kategorija tal-unità tal- wiri ja elettronika Opgenomen vermogen in Pobór mocy w trybie netwerkgebonden stand- czuwania przy podlczeniu do bystand, indien van toepassing sieci, w stosownych Categorie elektronisch Kpraztyepgoadrikaawchy.wietlacza beeldscherm elektronicznego 11. Omjer velicine Rapporto dimensioni Platuma/augstuma samrs Dydzio santykis Képarány Il-proporzjon tad-daqs Beeldverhouding Format obrazu 12. Razlucivost zaslona Risoluzione dello schermo Ekrna izsirtspja Ekrano skiriamoji geba Képernyfelbontás Rioluzzjoni tal-iskrin Schermresolutie Rozdzielczo ekranu 13. Dijagonala zaslona Diagonale dello schermo Ekrna izmrs pa diagonli Ekrano strizain Képátló Daqs dijagonali tal- iskrin Schermdiagonaal Przektna ekranu 14. Dijagonala zaslona 15. Vidljivo podrucje zaslona 16. Tehnologija panela koja se koristi Diagonale dello schermo Superficie visibile dello schermo Tecnologia del pannello Ekrna izmrs pa diagonli Ekrna redzamais laukums Ekrano strizain Matomas ekrano plotas Izmantot paneu tehnoloija Naudojama ekrano technologija Képátló Látható kijelzfelület Daqs dijagonali tal- iskrin Erja tal-iskrin viibbli Schermdiagonaal Zichtbaar schermoppervlak Alkalmazott paneltechnológia It-teknoloija uata tal- panell Gebruikte platteschermtechnolo- gie Przektna ekranu Widoczna powierzchnia ekranu Zastosowana technologia panelu 17. Automatska regulacija svjetline (ABC) je dostupna Controllo automatico della Ir pieejama automtiska Yra automatinio skaiscio luminosità (ABC) disponibile spilgtuma regulsana (ABC ) reguliavimo (ABC) funkcija Automatikus fényerszabályoz Kontroll Awtomatiku tal- Automatische ó (ABC) rendelkezésre áll Luminoità (ABC) disponibbli helderheidsregeling (ABC) beschikbaar Dostpno funkcji automatycznej regulacji jasno ci (ABC) 18. Senzor za prepoznavanje glasa Sensore di riconoscimento je dostupan vocale disponibile Ir pieejams balss atpazsanas Yra balso atpazinimo jutiklis Hangfelismer érzékel sensors rendelkezésre áll Senser ta' rikonoxximent tal-vu Spraakherkenningssen- sor Dostpno czujnika i huwa disponibbli beschikbaar rozpoznawania mowy 19. Senzor prisutnosti u prostoriji Sensore di rilevamento di je dostupan presenza disponibile Ir pieejams kltbtnes telp Yra buvimo patalpoje jutiklis Jelenlétérzékel rendelkezé Senser tal-preenza fil- kamra Aanwezigheidssensor sensors sre áll huwa disponibbli beschikbaar Dostpno czujników obecno ci w pomieszczeniu 20. Ucestalost osvjezavanja slike Tasso di frequenza di Attla atsvaidzes intensitte Vaizdo atnaujinimo daznis Képfrissítési frekvencia (alapé Rata ta' frekwenza tal- a Beeldverversingsfre- quentie Czstotliwo odwieania (zadana postavka) aggiornamento dell'immagine (parast konfigurcija) (nustatytasis) rtelmezett) ornament tal- immani (standaard) obrazu (domylna) 21. Minimalna zajamcena D(pisrepdoenfiibniiltitoà) minima garantita Programmatras un apar Minimalus garantuotas A szoftver- és firmware- frissít D(pirsepsotnaibbbbiillittàa)garantita minima Minimale gegarandeerde Minimalna gwarantowana dostupnost azuriranja softvera degli aggiornamenti di tprogrammatras atjaunin programins rangos ir ések minimális garantált ta' aornamenti tas- software beschikbaarheid van dostpno aktualizacji i ugraenog softvera ureaja software e firmware (dalla jumu miniml garantt programins aparatins rendelkezésre állása (a u tal-firmware (mid-data ta' software- en firmware- oprogramowania (od datuma zavrsetka data di fine immissione sul pieejamba (no tirg laisanas rangos atnaujinim forgalomba hozatal befejezésé tmiem updates (vanaf de datum i oprogramowania ukl stavljanja na trziste mercato) beigu prieinamumo laikotarpis (nuo nek idpontjától számítva) it-tqegid fis-suq waarop het in de handel adowego (od daty zako dienas) tiekimo rinkai laikotarpio brengen is beëindigd) czenia wprowadzania do pabaigos datos) obrotu) 22. Minimalna zajamcena Disponibilità minima garantita Rezerves dau miniml Minimalus garantuotas A tartalék alkatrészek minimá Disponibbiltà garantita minima Minimale gegarandeerde Minimalna gwarantowana dostupnost rezervnih dijelova dei pezzi di ricambio (dalla garantt pieejamba (no tirg atsargini dali prieinamumo lis garantált rendelkezésre áll tal-ispare parts (mid-data ta' beschikbaarheid van dostpno czci zamiennych (od datuma zavrsetka data di fine immissione sul laisanas beigu dienas) laikotarpis (nuo tiekimo rinkai ása (a forgalomba hozatal tmiem reserveonderdelen (vanaf de (od daty zakoczenia stavljanja na trziste) mercato) laikotarpio pabaigos datos) befejezésének idpontjától szá it-tqegid fis-suq) datum waarop het in de wprowadzania do obrotu) mítva) handel brengen is beëindigd) 23. Minimalna zajamcena podrska Assistenza tecnica minima za proizvod garantita per il prodotto Minimlais garanttais raz ojumu atbalsts Minimalus garantuotas su gaminiu susijusios pagalbos teikimo laikotarpis (2) (3) Garantált terméktámogatás minimális idtartama Appo garantit minimu gall- Minimale gegarandeerde prodott productondersteuning Minimalne gwarantowane serwisowanie produktu Minimalno trajanje opeg jamstva koje nudi dobavljac Durata minima della garanzia Piegdtja piedvts vispr Minimali tiekjo suteiktos A szállító által vállalt általános Id-durata minima tal- Minimumduur van de door de Minimalny okres ogólnej generale offerta dal js garantijas minimlais bendrosios garantijos trukm jótállás minimális idtartama garanzija enerali offruta mill- leverancier geboden gwarancji oferowanej przez fornitore (2) (3) ilgums fornitur algemene garantie (2) (3) dostawc 24. Vrsta napajanja Tipo di alimentatore Barosanas avota tips Maitinimo saltinio tipas A tápegység típusa Tip ta' provvista tal- elettriku Type voeding Typ zasilacza: 25. Vanjsko napajanje (prilozeno Alimentatore esterno (non rjais barosanas avots Isorinis maitinimo saltinis uz proizvod, nije normirano) standardizzato e incluso nell' (nestandartizts un iekauts ra (nestandartizuotas, dtas imballaggio del prodotto) zojuma komplektcij) gaminio dz) Küls tápegység (nem szabvá Provvista tal-elettriku esterna nyos, és a termékdobozban tal (mhux standardizzata u inklu álható) a fil-kaxxa tal-prodott) Externe voeding (nietgestandaardiseerd en in de doos van het product meegeleverd) Zasilacz zewntrzny (nieznormalizowany i dostarczony w opakowaniu z produktem) i i i i i i i i ii Ulazni napon ii Ten- sione d' ii in- gresso Ieejas sprie- ii gums jimo tampa ii Beme- neti ii feszült- ség Vulta tal- ii input Voe- dings- ii span- ning Napi- cie wej - ciowe iii Izlazni napon iii Ten- sione di iii uscita Izejas sprie- iii gums Isjimo iii tampa Kime- neti fesz iii ült- ség Vulta tal- iii output Uit- gang- iii sspan- ning Napi- cie wyj - ciowe 26. Vanjsko normirano napajanje Alimentatore esterno Standartizts rjais baros Isorinis standartizuotas (ako nije prilozeno uz standardizzato (o anas avots (vai atbilstoss, ja maitinimo saltinis (arba proizvod, drugo odgovarajue alimentatore esterno adatto se nav iekauts razojuma tinkamas, jei nedtas napajanje) non incluso nell'imballaggio komplektcij) gaminio dz) del prodotto) Szabványos küls tápegység (vagy annak megfelel, ha a termékdoboznak nem része) Provvista tal-elettriku esterna standardizzata (jew wada xierqa jekk mhux inklua filkaxxa tal-prodott) Externe gestandaardiseerde voeding (of geschikte indien niet in de doos van het product meegeleverd) Znormalizowany zasilacz zewntrzny (lub odpowiedni zasilacz, jeeli nie jest dostarczony w opakowaniu z produktem) i Podrzani i Indicazione i Atbalstt i Palaikomas i standardni della o delle standarta standartinis naziv ili popis norme nosaukums pavadinimas tecniche con vai saraksts arba srasas cui l' alimentatore è compatibile Támogatott i szabvány(ok) neve Isem standard i jew lista appo ata Ondersteunde i standaardnaa m of lijst Wykaz lub tytuly obsl ugiwanych norm ii Potreban ii Tensione di ii Vajadzgais ii ii Elírt ii Vulta tal- ii Vereiste ii Wymagane izlazni napon uscita izejas Reikiama is kimeneti feszü output metie uitgangsspann napicie wyj necessaria spriegums jimo tampa ltség in ciowe iii Potrebna iii Intensità di iii Vajadzgais str iii Reikiama iii Elírt szállított iii Kurrent iii Vereiste iii Wymagane nat jakost struje corrente vas stiprums tiekiama srov áramersség imwassal me aangeleverde enie prdu (minimalna) necessaria (minimlais) (minimali) (minimum) tie stroom (minimalne) (min.) iv Potrebna iv Frequenza di iv Vajadzg str iv iv Elírt á iv Frekwenza tal- iv Vereiste iv Wymagana cz frekvencija corrente vas frekvence Reikiamas ramfrekvencia kurrent metie stroomfreque stotliwo pr struje necessaria srovs daznis a ntie du No. PT 1. Marca comercial ou nome do fornecedor RO Denumirea sau marca furnizorului SK Názov dodávatea alebo jeho ochranná známka SL Dobaviteljevo ime ali blagovna znamka Endereço do fornecedor 2. Identificador de modelo Adresa furnizorului Identificatorul modelului Adresa dodávatea Identifikacný kód modelu Naslov dobavitelja Identifikacijska oznaka modela 3. Classe de eficiência energética Clasa de eficien energetic em alcance dinâmico normal pentru intervalul dinamic (SDR) standard (SDR) Trieda energetickej úcinnosti Razred energijske uc pre standardný dynamický inkovitosti za standardno rozsah (SDR) dinamicno obmocje (SDR) FI Tavarantoimittajan nimi tai tavaramerkki SV Leverantörens namn eller varumärke Tavarantoimittajan osoite Leverantörens adress Mallitunniste Modellbeteckning Energiatehokkuus- luokka vakiotason dynamiikkaalueella (SDR) Energieffektivitetsklass för SDR (Standard Dynamic Range ) 4. Consumo de energia no modo Consumul de putere în modul Príkon v rezime zapnutia pre s Zahtevana moc v stanju ligado em alcance dinâmico pornit pentru intervalul tandardný dynamický rozsah delovanja za standardno normal (SDR) dinamic standard (SDR) (SDR) dinamicno obmocje (SDR) Tehontarve päällä- tilassa vakiotason dynamiikkaalueella (SDR) Effektbehov i påläge för SDR (Standard Dynamic Range ) 5. Classe de eficiência energética Clasa de eficien energetic Trieda energetickej úcinnosti Razred energijske uc (HDR) (HDR) (HDR) inkovitosti (HDR) Energiatehokkuus- luokka (HDR) Energieffektivitetsklass (HDR) 6. Consumo de energia no modo Consumul de putere în modul Príkon v rezime zapnutia pre ligado em grande alcance dinâ pornit pentru intervalul vysoký dynamický rozsah mico (HDR), caso esteja dinamic ridicat (HDR), dac (HDR), ak je k dispozícii disponível este implementat Zahtevana moc v stanju delovanja v nacinu visokega dinamicnega obmocja (HDR), ce se izvaja Tehontarve päällä- tilassa Effektbehov i påläge med HDR- korkealla dynamiikka-alueella visning (High Dynamic Range ), (HDR), jos käytössä om sådan finns Consumo de energia no modo Consumul de putere în modul Príkon v rezime vypnutia, ak Zahtevana moc v stanju izkljuc Tehontarve poissa päältä - 7. desligado, se aplicável oprit, dac este cazul je k dispozícii enosti, ce je ustrezno tilassa, tarvittaessa Effektbehov i frånläge, i tillä mpliga fall 8. Consumo de energia no modo Consumul de putere în modul Príkon v rezime pohotovosti, Zahtevana moc v stanju Tehontarve valmiustilassa, de espera, se aplicável standby, dac este cazul ak je k dispozícii pripravljenosti, ce je ustrezno tarvittaessa Effektbehov i standbyläge, i till ämpliga fall 9. 10. Consumo de energia no modo de espera em rede, se aplicá vel Categoria de ecrã eletrónico Consumul de putere în modul standby în reea, dac este cazul Categoria de afiaj electronic Príkon v rezime pohotovosti pri zapojenív sieti, ak je k dispozícii Kategória elektronického displeja Zahtevana moc Tehontarve v omreznem stanju verkkovalmiustilassa, pripravljenosti, ce je ustrezno tarvittaessa Kategorija elektronskega prikazovalnika Elektronisen näytön luokka Effektbehov i nätverksanslutet standbyläge, i tillämpliga fall Kategori av elektronisk bildskä rm 11. Relação dimensional Raportul de aspect Pomer strán Razmerje velikosti Kokosuhde Höjd-breddförhållande 12. Resolução do ecrã Rezoluia ecranului Rozlísenie zobrazovacej jednotky Locljivost zaslona 13. Diagonal do ecrã 14. Diagonal do ecrã 15. Á rea visível do ecrã Diagonala ecranului Diagonala ecranului Aria suprafeei vizibile a ecranului Uhlopriecka zobrazovacej Diagonala zaslona jednotky Uhlopriecka zobrazovacej Diagonala zaslona jednotky Viditená plocha zobrazovacej Vidna povrsina zaslona jednotky 16. Tecnologia de painel utilizada Tehnologia de afiare utilizat Pouzitá technológia panelu Uporabljena tehnologija panelov 17. Controlo automático do brilho Reglarea automat a luminozit K dispozícii je automatická (CAB) disponível ii (ABC) disponibil regulácia jasu (ABC) Samodejno prilagajanje svetlosti (ABC) Näyttöruudun resoluutio Skärmupplösning Näyttöruudun läpimitta Skärmdiagonal Näyttöruudun läpimitta Skärmdiagonal Näkyvissä oleva näyttöruudun Synlig bildskärmsarea pinta-ala Käytetty paneeliteknologia Bildskärmsteknik Automaattinen kirkkaudensää Automatisk ljusstyrkereglering tö käytettävissä (ABC) tillgänglig 18. Sensor de reconhecimento vocal disponível Senzor pentru recunoatere K dispozícii je snímac rozpozn Tipalo za prepoznavanje vocal disponibil ávania reci govora Puheentunnistin käytettävissä Sensor för taligenkänning tillgä nglig 19. Detetor de presença disponí Senzor pentru prezena în înc K dispozícii je snímac prí vel pere disponibil tomnosti v miestnosti 20. Frequência de atualização de Frecvena de reîmprosptare Obnovovací kmitocet imagens (predefinido) a imaginii (implicit) obrazovky (predvolený) Tipalo prisotnosti v prostoru Läsnäolotunnistin käytettäviss Närvarosensor tillgänglig ä Stopnja pogostosti osvez evanja slike (privzeto) Kuvan virkistystaajuus (oletusarvo) Bilduppdateringsfrek- vens (standard) 21. Disponibilidade mínima Disponibilitatea minim Minimálna zarucená Minimalna zagotovljena Kiinteiden ohjelmistojen ja Minsta garanterad tillgång till garantida de atualizações de garantat a actualizrilor de dostupnos aktualizácií softvé razpolozljivost posodobitev muiden ohjelmistojen pä uppdateringar av fast software e firmware (a partir software i de firmware (de la ru a firmvéru [od dátumu, ke programske opreme in strojne ivitysten taattu vähimmä programvara och annan da data de termo da colocação data încheierii introducerii pe sa výrobok prestáva dodáva programske opreme (od issaatavuus (viimeisen programvara (från och med no mercado) pia) na trh datuma konca dajanja na trg) markkinoille saattamisen päiv den dag då utsläppandet på ämäärän marknaden upphör) jälkeen) 22. Disponibilidade mínima Disponibilitatea minim Minimálna zarucená Minimalna zagotovljena Varaosien taattu vähimmä Minsta garanterad tillgång till garantida de peças garantat a pieselor de schimb dostupnos náhradných dielov razpolozljivost nadomestnih issaatavuus (viimeisen reservdelar (från och med den sobressalentes (a partir da (de la data încheierii (od dátumu, ke sa výrobok delov (od datuma konca markkinoille saattamisen päiv dag då utsläppandet på data de termo da colocação no introducerii pe prestáva dodáva na trh) dajanja na trg) ämäärän jälkeen) marknaden upphör) mercado) pia) 23. Garantia mínima de apoio ao Asisten minim garantat Minimálna zarucená podpora Minimalna zagotovljena produto pentru produs výrobkov podpora za izdelek Tuotetuen taattu vähimmä issaata- vuus Minsta garanterade produktsupport Duração mínima da garantia Durata minim a garaniei geral do fornecedor generale oferite de furnizor Minimálne trvanie celkovej zá Minimalno trajanje splosne ruky, ktorú ponúka dodávate garancije, ki jo ponuja dobavitelj Tavarantoimittajan tarjoaman Kortaste giltighetsperiod för takuun vähimmäiskesto leverantörens garanti 24. Tipo de fonte de alimentação Tipul sursei de alimentare Typ zdroja napájania Tip napajalnika Teholähteen tyyppi Typ av strömförsörjning (nä taggregat) 25. Fonte de alimentação externa Sursa de alimentare extern Externý zdroj napájania (não normalizada; incluída na (nestandardizat i inclus în (nenormalizovaný, súcas embalagem do produto) cutia produsului) balenia výrobku) Zunanji napajalnik Ulkoinen teholähde (nestandardiziran in prilozen (standardoimaton ja sisältyy v embalazi izdelka) tuotepakkaukseen) Ej standardiserat externt nä taggregat (som finns med i fö rpackningen) i i i i i i ii Tensão de ii Tensiu- nea de ii entrada intrare Vstupné napä ii tie Vhodna nape- ii tost Syöttö- jännite ii Ingåen- de spä n- ning iii Tensão de saí iii Tensiu- nea de iii da ieire Výs- tupné iii napätie Izhodna nape- iii tost Lähtö- jännite iii Utgåen- de spän- ning 26. Fonte de alimentação externa Sursa de alimentare extern Externý normalizovaný zdroj Zunanji standardiziran Standardoitu ulkoinen teholä Standardiserat externt nä normalizada (ou adequada, se standardizat (sau una napájania (alebo vhodný napajalnik (ali ustrezen, ce ni hde (tai soveltuva teholähde, taggregat (eller lämpligt så não incluída na embalagem do adecvat, dac nu este inclus zdroj, ak nie je súcasou prilozen v embalazi izdelka) jos se ei sisälly dant om det inte finns med i produto) în cutia produsului) balenia výrobku) tuotepakkaukseen) produktens förpackning) i Norma ou lista i Denumirea i de normas que sau lista se aplicam standardelor aferente Názov alebo i zoznam podporovaný ch noriem Podprti i standardni naziv ali seznam Tuetun i standardin nimi tai luettelo tuetuista standardeista Relevant standard (en eller flera) ii Requisito de ii tensão de saí Tensiunea de ii ieire necesar Pozadované v ii ýstupné napä Zahtevana ii Vaadittu lähtöj ii ännite Krav på utgå ende spänning da tie izhodna napetost iii Requisito de iii Curentul iii Pozadovaný pr iii Zahtevani iii Vaadittu iii Krav på utgå corrente de furnizat úd (minimá vhodni tok virran ende ström alimentação necesar lny) (najmanj) voimakkuus (minimum) (minim) iv Requisito de iv Frecvena iv Pozadovaná iv iv Vaadittu iv Krav på strö frequência da curentului frekvencia prú Potrebna virran taajuus mmens corrente necesar du frekvenca toka frekvensMicrosoft Excel 2013 Microsoft Excel 2013