Philips AZ1050/01 user manual - Korean - Owner's / User's manual
Radiograbador con CD AZ 1050 CONTROLES FUNCIONES BÁSICAS 1 POWER: CD, TAPE, BAND ....selecciona la fuente de sonido 2 DBB.......................realza las frecuencias graves 3 VOLUME ...............ajusta el nivel de volumen 4 p...........................toma de auriculares 3,5 mm Nota: Al introducir la clavija de los auriculares los altavoces se apagarán. 5 GRABADORA PAUSE ; ...............interrumpe la grabación o la reproducción OPEN·STOP / 9 ..detiene la cinta y abre el compartimento del casete SEARCH 6 ..........rebobina la cinta hacia atrás SEARCH 5 ..........rebobina la cinta hacia adelante PLAY 1 .................inicia la reproducción RECORD 0............inicia la grabación RADIO 6 TUNING ................sintoniza las diferentes estaciones de radio 1 BAND: FM, AM ....selecciona una banda de señal 7 REPRODUCTOR CD / OPEN · CLOSE abre la tapa del CD 9...........................detiene la marcha del reproductor CD y borra el programa actual 2;.........................pone en marcha e interrumpe la reproducción CD § .........................salta y selecciona hacia delante .........................salta y selecciona hacia atrás CD MODE .............selecciona los differentes modos de reproducción de CD y programa las pistas 8 Pantalla de visualización 3 FUENTE DE ALIMENTACIÓN Pilas (opcional) Abrir el compartimento de las pilas del equipo, e introducir 6 pilas tipo R20, UM-1 ó D (preferiblemente alcalinas). Retirar las pilas si se encuentran ya agotadas o si el equipo no va a ser utilizado durante un período de tiempo prolongado. Al deshacerse de las pilas, hágalo con precaución, ya que éstas contienen sustancias químicas peligrosas. Red eléctrica 1 Comprobar que la tensión de red indicada en la placa de especificaciones corresponde a la tensión de red local. Si no es así, consultar con su distribuidor u organización de servicio habitual. La placa de especificaciones está situada en la parte inferior del equipo. 2 Si el equipo se encuentra equipado con un selector de tensión VOLTAGE selector A, colocar este selector al valor de la tensión de red local. 3 Conectar el cable de alimentación a la entrada de AC MAINS y a la toma de red de la pared. Con ello la alimentación de red queda conectada. El cable de alimentación se encuentra situado en el interior del compartimento de las pilas. El suministro mediante pilas quedará desconectado cuando el equipo se conecte a la red eléctrica. Para volver a utilizar la alimentación con pilas, desconectar el cable de alimentación de la entrada de AC MAINS de la unidad. Para desconectar por completo el equipo de la red, retirar el conector de la toma de red de la pared. Información medioambiental Se ha suprimido todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo posible por que el embalaje pueda separarse en tres materiales independientes: cartón (caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas, plancha de espuma protectora). Los materiales que componen el equipo son reciclables y reutilizables si son desmontados por una empresa especializada. Por favor, siga las normas y regulaciones locales a la hora de tirar los materiales de embalaje, pilas agotadas o su antiguo equipo a la basura. 4 FUNCIONES BÁSICAS Puesta en marcha y parada Colocar el interruptor POWER en la posición correspondiente a la fuente de sonido deseada: CD, TAPE o BAND (para radio). El equipo se encuentra inicialmente desconectado cuando el interruptor POWER se encuentra en posición OFF/TAPE y ninguna de las teclas de las dos platinas se encuentra presionada. Nota: Si utiliza pilas, desconecte el aparato después de utilizarlo. Esto evitará un consumo innecesario de energía. Ajuste del volumen y sonido Ajustar el volumen utilizando el control VOLUME. Puede aumentarse o disminuirse el nivel de frecuencias graves pulsando DBB. Es posible también aumentar el nivel de graves si coloca el aparato contra el pared o una estantería. No cubrir las ranuras de ventilación; dejar espacio suficiente alrededor de la unidad para la ventilación. Radio sintonización de las emisoras 1 Coloque el botón POWER en la posición FM o AM, para seleccionar la banda de onda deseada. 2 Sintonice la emisora de radio deseada utilizando el TUNING. Mejora de la recepción de RADIO Para FM, extender la antena telescópica. Para mejorar la señal,inclinar y girar la antena. Reducir su longitud si la señal es demasiado fuerte (muy cercana al transmisor). Para AM, dirigir la antena incorporada en el interior del equipo girando el equipo completo. En este caso no es necesaria la antena telescópica. RADIO 5 REPRODUCTOR CD Reproducción del CD 1 Colocar el interruptor POWER en la posición CD. 2 Pulsar / OPEN para abrir la tapa. 3 Introducir un CD de audio (colocando la cara impresa hacia arriba) y cerrar la tapa. TM El reproductor de CD se pone en marcha y lleva a cabo una exploración de la lista de contenidos del CD. En ese momento el reproductor de CD se detiene. Indicación en pantalla: el número total de pistas. 4 Pulsar el botón 2; para que comience la reproducción del CD. TM Indicación en pantalla: el número de pista actual. 5 Pulsar el botón de 9 para detener la reproducción del CD. TM Indicación en pantalla: el número total de pistas. Se puede interrumpir la reproducción del CD pulsando 2;. Puede continuarse la reproducción pulsando de nuevo el botón. TM Indicación en pantalla: número de pista actual (parpadeando) . Nota: La reproducción del CD se detendrá también si: se abre la tapa, se llega al final del CD, o se mueve de posición el botón POWER. Si se lleva a cabo alguna operación errónea durante el funcionamiento del reproductor de CD, o si éste no puede llevar a cabo la lectura del CD, la pantalla muestra la indicación E or no. (Ver "LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS"). Si se pulsa 2; fi sin haberse introducido ningún CD, la pantalla muestra la indicación no. 6 REPRODUCTOR CD Búsqueda atrás y adelante § Selección de otra pista Pulsar brevemente el botón ó § una/varias veces para escuchar el principio de la pista(s) actual, anterior o siguiente. Durante la reproducción de CD: La reproducción del CD continúa automáticamente con la pista seleccionada. Cuando el CD está parado: Pulsar 2; para poner en marcha la reproducción del CD. TM Indicación en pantalla: aparece el número de pista selccionado. Búsqueda de una sección durante la reproducción de CD 1 Mantener pulsado el botón ó § hasta encontrar una sección particular en dirección de avance o de retroceso. TM La reproducción del CD continúa a volumen bajo. 2 Soltar el botón cuando se haya alcanzado la sección deseada. Nota: En los diferentes modos de CD o durante la reproducción de un programa, la búsqueda sólo será posible dentro de una pista concreta. CD MODE: Shuffle y Repeat 1 Durante la repoducción de CD, pulse repetidamente el CD MODE para que el visualizador muestre los diferentes modos de reproducción. TM SHUFFLE: Todas las pistas del CD (o programa) se reproducen en un orden aleatorio. TM SHUFFLE REPEAT ALL: Todas las pistas del CD (o programa) se reproducen repetidamente en un orden aleatorio. TM REPEAT: La pista actual se reproduce repetidamente. TM REPEAT ALL: El CD completo (o programa) se reproduce repetidamente. 2 Después de 2 segundos de la indicación parpadeante en el visualizador, la reproducción de CD empieza en el modo seleccionado. 3 Para volver a la reproducción de CD normal, pulse CD MODE hasta que desaparezaca la indicación del visualizador. 7 REPRODUCTOR CD CD MODE: Programación de los números de pistas Se pueden seleccionar números de pistas y almacenarlos en la memoria según la secuencia deseada. Se puede almacenar cualquier pista más de una vez. Como máximo pueden almacenarse 20 pistas en la memoria. 1 Cuando la reproducción de CD está parada, seleccionar la pista deseada con ó §. 2 Tan pronto como el número de pista deseada se visualice, pulse CD MODE para almacenar la pista en la memoria. TM Aparecerá PROGRAM en el visualizador. Se ilumina P brevemente y a continuación se muestra el número de pista almacenada. 3 Seleccionar y almacenar del mismo modo todas las pistas deseadas. 4 Puede revisar sus ajustes pulsando y manteniendo pulsado CD MODE durante más de 1 segundo. TM El visualizador muestra todos los números de pista en secuencia. Si intenta almacenar más de 20 pistas, el visualizador muestra F. Reproducción del programa Pulse 2; para reproducir el programa. Cancelar el programa Desde la posición de parada, pulsar 9. TM La indicación no se ilumina brevemente, PROGRAM desaparece y el programa queda borrado. Nota: El programa quedará borrado también si se interrumpe la fuente de alimentación, se abre la tapa, o se mueve de posición el botón POWER. 8 Reproducción de un casete 1 Colocar el interruptor POWER en la posición TAPE. 2 Pulsar OPEN·STOP / 9 para abrir el correspondiente compartimento de casete. 3 Introducir un casete ya grabado, con el lado abierto hacia arriba, y cerrar el compartimento de casete. 4 Pulsar PLAY 1 para iniciar la reproducción. 5 Pulsar 6 ó 5 para rebobinar o para avanzar hacia delante rápidamente la cinta. 6 Para parar la cinta, pulsar OPEN·STOP / 9. Nota: Cuando la cinta llega al final, las teclas quedan liberadas automáticamente. Información general acerca de la grabación La grabación es permisible siempre que no se infrinjan derechos de autor, u otros derechos de terceros. Para la grabación en este equipo se recomienda utilizar un casete de tipo NORMAL (IEC tipo I). Esta platina no es apta para grabación en casetes de tipo CHROME (IEC tipo II), o METAL (IEC tipo IV). El nivel de grabación queda ajustado de forma automática. Los controles de VOLUME y DBB no afectan a la grabación. Al principio y al final de cada cinta, no tiene lugar grabación alguna durante los 7 segundos de duración en los que la cabecera de cinta pasa por los cabezales de grabación. Protección de las cintas frente a un borrado accidental Mantener la cara del casete a proteger frente al usuario y romper la lengüeta del lado izquierdo. De esta manera, la grabación en esta cara ya no será posible. Si se desea volver a grabar sobre esta cara protegida del casete, cubrir la abertura con un trozo de cinta adhesiva. GRABADORA 9 GRABADORA Grabación del reproductor de CD CD synchro start 1 Colocar el interruptor POWER en la posición CD. 2 Introducir un CD y, si se desea, realizar la programación de los números de pistas deseadas. 3 Pulsar OPEN·STOP / 9 con el fin de abrir este compartimento de casete. 4 Introducir un casete virgen desprotegido para grabación y cerrar el compartimento de casete. 5 Pulsar RECORD 0 para iniciar la grabación. TM La reproducción del CD o del programa se inicia automáticamente. 6 Para interrupciones breves, pulsar PAUSE ;. Pulsar la tecla PAUSE ; de nuevo para reanudar la grabación. 7 Para detener la grabación, pulsar OPEN·STOP / 9. Nota: la grabación puede reiniciarse desde diferentes posiciones: si el reproductor de CD se encuentra en modo de pausa, la grabación se iniciará desde esa misma posición (utilizar ó §); si el reproductor de CD se encuentra en modo de parada, la grabación se iniciará desde el principio del CD o del programa. Grabación de la radio 1 Sintonizar la emisora de radio deseada (ver "RADIO"). 2 Pulsar OPEN·STOP / 9 con el fin de abrir este compartimento de casete. 3 Introducir un casete virgen desprotegido para grabación y cerrar el compartimento de casete. 4 Pulsar RECORD 0 para iniciar la grabación. 5 Para interrupciones breves, pulsar PAUSE ;. Pulsar la tecla PAUSE ; de nuevo para reanudar la grabación. 6 Para detener la grabación, pulsar OPEN·STOP / 9. 10 INFORMACIÓN GENERAL Mantenimiento general No exponer el equipo, pilas, CDs o cintas a la humedad, lluvia, polvo o excesivo calor (ya sea causado por el calentamiento del propio equipo, como por la exposición directa a los rayos solares). Los componentes mecánicos del equipo contienen mecanismos auto-engrasantes y ¡no deben ser por tanto lubricados.! Se puede limpiar el equipo con un paño suave ligeramente húmedo y que no forme hilos. No utilizar agentes limpiadores ya que pueden tener efectos corrosivos. Mantenimiento de tape deck Para asegurar una calidad adecuada tanto de grabación como de reproducción, limpiar las piezas A, B y C después de aproximadamente cada 50 horas de funcionamiento. Utilizar un trozo de algodón ligeramente humedecido con alcohol o con fluido limpiador de cabezales. Pulsar PLAY 1 y limpiar los rodillos de presión de goma A. Pulsar PAUSE ; y limpiar los ejes de arrastre B y los cabezales C. Nota: La limpieza de los cabezales C también puede realizarse reproduciendo una vez una cinta limpiadora. Reproductor CD y manejo de los CD La lente X del reproductor de CD no debe tocarse en ningún caso. Mantener siempre la tapa cerrada para evitar la acumulación de polvo en la lente. La lente puede quedar turbia cuando el equipo se traslade de forma rápida de un ambiente frío a un ambiente templado. La reproducción de un CD no es entonces posible. Dejar el reproductor CD en un ambiente templado hasta que la humedad se evapore. La extracción del CD de su caja es fácil, basta con pulsar el eje central de la caja mientras se levanta el CD. Coger siempre el CD por los bordes y colocarlo siempre en su caja tras su utilización. Para limpiar el CD, frotarlo siguiendo líneas rectas desde el centro al exterior utilizando un paño suave, libre de hilos. ¡Cualquier agente limpiador puede dañar el disco! No escriba nunca sobre un CD ni pegue al mismo ningún tipo de etiqueta. 11 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA Bajo ninguna circunstancia deberá intentar el usuario reparar por sí mismo el equipo, ya que esto invalidará la garantía. No abra el aparato o podría sufrir una descarga eléctrica. Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los puntos listados a continuación antes de llevar el equipo a reparar. Si el usuario no es capaz de resolver un problema mediante el seguimiento de estas ayudas, debe consultar al comercio distribuidor o centro de servicio. Problema Causa posible Solución No hay sonido, no se activa No se ha ajustado VOLUME. Se encuentra conectado el auricular. Ajustar el volumen. Desconectar auriculares. El cable de alimentación no se encuentra Conectar el cable de alimentación conectado fijamente. adecuadamente. Las pilas están agotadas. Sustituir por pilas nuevas. Las pilas se han introducido incorrectamente. Introducir las pilas correctamente. Se ha intentado cambiar el suministro de pilas Retirar el cable de alimentación de la sin haber retirado el cable de alimentación de red. toma AC MAINS del equipo. No hay reacción Descarga electrostática. Desconectar el equipo de la fuente de al funcionamiento alimentación, volver a conectar de las teclas transcurridos unos segundos. Recepción deficiente Señal débil de radio. Dirigir la antena hasta conseguir de la radio la recepción óptima. Interferencia causada por la proximidad de Mantener la radio alejada de cualquier equipos eléctricos como aparatos de TV, equipamiento eléctrico. ordenadores, motores, etc. Indicación no o E El CD se encuentra rayado o sucio. Sustituir o limpiar el CD. No se ha introducido CD. Introducir un CD. El CD se ha introducido al revés. Introducir el CD con la cara impresa hacia arriba. La lente láser está turbia. Esperar hasta que haya desaparecido el vapor condensado de la lente. El CD salta pistas El CD se encuentra dañado o está sucio. Sustituir o limpiar el CD. SHUFFLE o PROGRAM se encuentra(n) activado(s). Desconectar la reproducción SHUFFLE o PROGRAM. Deficiente calidad Polvo y suciedad en los cabezales, rodillos Limpiar los cabezales, rodillos de de sonido del casete de arrastre o rodillos de presión. arrastre, y rodillos de presión. Utilización de un tipo de casete no apropiado Utilizar únicamente casetes de tipo (METAL o CHROME) para la grabación. NORMAL para la grabación. No funciona Es posible que las lengüetas del casete Aplicar un trozo de cinta la grabación hayan sido arrancadas. adhesiva a la abertura. 12 Consumer Information Centres WESTERN EUROPE AUSTRIA Philips Kunden information Triesterstrasze 64 A-1100 Wien Phone: (01)-0660/6201 Fax: (01)-60101 1312 BELGIUM Philips Consumer Products Leon Grosjeanlaan 2 B-1140 Brussel Phone: (02)-702.03.03 Fax: (02)-702.02.60 GERMANY Philips Infocenter Consumer Electronics Alexanderstraße 1 D-20099 Hamburg Phone: (0180)-535-6767 Fax: (040)-2852-2310 Datex: J*32400# DENMARK Philips Konsument Elektronik A/S Philips Kundecenter Prags Boulevard 80 DK-2300 København. S. Phone: 3288 3200 Fax: 3288 3908 FINLAND Philipsin Aisakaspalvelu Sinikalliontie 3 P.O. Box 75 SF-02630 Espoo Phone: (90)-61580 230 Fax: (90)-61580 910 FRANCE Service Consommateurs Philips Rue des Vieilles Vignes Croissy Beaubourg B.P. 49 F-77423 Marne la Vallee. Cedex 2 Phone: (01)-64805454 Fax: (01)-64613348 GREECE Philips S.A. Hellenique 25th March Street 15 P.O. Box 3153 G-10210 Athens Phone: (01)-4894301-880 Fax: (01)-4894344 IRELAND Philips Electronics Ireland Ltd. Newstead Clonskeagh Dublin 14 Phone: (01)-7640000 Fax: (01)-7640175 ITALY Philips S.P.A. Servizio Consumatori Philips Piazza IV Novembre, 3 I-20124 Milano Phone: 167-820026 (linea verde) Fax: (02)-67522660 LUXEMBURG Philips Luxemburg S.A. 19-21, rte. D'Arlon L-8001 Strassen Phone: 44 38 38-1 Fax: 45 39 88 THE NETHERLANDS Philips Consumenten Belangen. Antwoordnummer 500 5600VB Eindhoven Phone: 06-8406 Fax: (040)-2785187 NORWAY Norsk A/S. Philips Philips Kundetjenste Sandstuveien 70 Postboks 1 Manglerud N-0680 Oslo 6 Phone: (022)-748250 Fax: (022)-748511 PORTUGAL Centro de Informaçao aos Consumidores Estrada da Outurela 118 P-2795 Carnaxide Lisboa. Phone: (01)-416.30.63. (01)-416-69.61 Fax: (01)-416.30.73 SPAIN Philips Servicio Atención al Cliente Bernardino Obregón, 26 E-28012 Madrid Phone: (91)-5300777 Fax: (91)-4678925 SWEDEN Philips Kundtjänst Kottbygatan 7. Kista S-16485 Stockholm Phone: (08)-632 2250 Fax: (08)-632 2771 SWITZERLAND Philips Info Centre c/o ERLOG Servizio+Logistica S.A. Fegistrasze 5 Ch-8957 Spreitenbach Phone: (056)-4177270 Fax: (056)-4177575 UNITED KINGDOM Philips Consumer Helpdesk P.O. Box 298 420 London Road Croydon - Surrey CR9 3QR Phone: (0181)-665 6350 Fax: (0181)-689 4312 EASTERN EUROPE CZECH REPUBLIC Philips Service V Mezihorí 2 180 00 Prage Phone: (02)-6831581 Fax: (02)-66310852 HUNGARY Philips Markaszerviz Kinizsi U 30-36 Budapest 1092 Phone: (01)-2164428 Fax: (01)-2187885 POLAND Philips Polska CE UL. Marszalkowska 45/49 00-648 Warszawa Phone: (02)-6286070 Fax: (02)-6288228 RUSSIA Philips Representation Office Ul. Usacheva 35A 119048 Moscow Phone: (095)-247 9125 Fax: (095) 247 0134 TURKEY Turk Philips Ticaret A.S. Talarpasa Caddesi No. 5 80640 - Gülrepe/Istanbul Phone: (0800)-211 40 36 Fax: (0212) 281 18 09 LATIN AMERICA ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kussers 4 Zeelandia. P.O. box 3523-3051 Willemstad. Curacao. Phone: (09) 612799 Fax: (09) 612772 ARGENTINA Philips Argentina S.A. Centro de Información al Usuario Vedia 3892 (1430) Buenos Aires Phone: (011) 45442047 Fax: (011) 45452928 BRASIL Philips da Amazona Industria Electónica Ltda. Rua Jacerú, 151 - Brooklin. 04705-000 Sao Paulo - SP. Phone: 800123123 Fax: (01) 5315973 CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa María 0760 P.O. box 2687 Santiago de Chile. Phone: (02) 730-2000 Fax: (02) 777-6730 COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A. Division de Servicio Calle 13, No. 51-39 Apartado 4282 - Bogotá Phone: (01) 2600600 9800 - 18971 (toll free) Fax: (01) 2616308 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No. 669 Col. Industrial Vallejo C.P. 02300 - Mexico D.F. Phone: (05) 3687788/9180050462 Fax: (05) 7284272 PARAGUAY Philips del Paraguay S.A. Avenida Arrigas 1519 Casilla de Correos 605 - Asunción Phone: (021) 211666 Fax: (021) 213007 PERU Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 - Lima 18 Phone: (014) 479783 Fax: (014) 468949 URUGUAY Ind. Philips del Uruguay S.A. Avenida Uruguay 1287 Customer Help Desk 11100 Montevideo Phone: (02) 923392 Fax: (02) 920752 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax: (02) 2376420 NORTH AMERICA CANADA Consumer Service Division 4977 Levy Street Ville St. Laurent. Quebec H4R2N9 Phone: (514) 9560120 Fax: (514) 9560828 USA. Philips Service Company P.O. box 555 Jefferson City TN 37760 Phone: (423) 475-8869 Fax: (423) 475-0387 PACIFIC AUSTRALIA Philips Consumer Service Customer Information Centre 3 Figtree Drive. Homebush Bay NSW 2140 Phone: (02) 131124 Fax: (02) 7467970 NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place Mt. Albert P.O. box 1041 - Auckland Phone: 0800 658 224 (toll free) Fax: (09) 849-75858 ASIA BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam. Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka: 1215 Phone: (02) 812909 Fax: (02) 813062 CHINA Philips Service Logistic Centre 385 Hong Cao Road. Shanghai 200233 Phone: (021) 4726839 Fax: (021) 4726843 Philips Authorized Service Centre 801 Dong Feng Road East Guangzhou 510080 Phone: (020) 7766990 Fax: (020) 77669900 Philips Authorized Service Centre Beijing Jing Pu Elec. Service Station. 6/F Guo Hu Department Store Xan Wu Men West Street Beijing 100053 Phone: (01) 3021589 Fax: (01) 3021589 Philips Authorized Service Centre 148 Fu Jian Road M. Shanghai 200001 Phone: (021) 3281005/528275 Fax: (021) 3281005 HONG KONG Philips Hong Kong Limited Consumer Service Division Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, N.T. Phone: 2619-9663 Fax: 2485-3574 INDIA Philips India Consumer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A. Besant Road Worli Bombay 400 025 Phone: (022)-4926611 Fax: (022)-4941698 Consumer Relation Centre 7 Justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 Phone: (033)-747333 Fax: (033)-4753839 Consumer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 Phone: (044)-8292221 Fax: (044)-8275208 Consumer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Delhi 110 015 Phone: (011)-5469692 Fax: (011)-5442402 INDONESIA P.T. Philips Development Corporation Consumer Electronics Service Philips House 5th floor, JI. HR. Rasuna Said Kav. 3-4 Jakarta 12950 Phone: (021)-5201122 Fax: (021)-5205190 JAPAN Philips Consumer Electronics 1-11-9, Ebisuminami Shibuya-Ku Tokyo 150 Phone: (03)-3719-2235 Fax: (03)-3715-9992 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. Box 3680 260-199, Itaewon-Dong Yongsan-Ku Seoul 140-202 Phone: (02)-5961195/1196 (02)-5967632/76325 Fax: (02)-5959688 MALAYSIA Philips Malaysia Sdn. Berhad Service Dept. No. 51, sect. 13 Jalan University 46200 Petaling Jaya, Selangor P.O. Box 12163 50768 Kuala Lumpur Phone: (03)-7562144 Fax: (03)-7560761 PAKISTAN Philips Electr. Ind. of Pakistan Ltd. Service Centre Mubarak Manzil 39 Garden Road Karachi-3 Phone: (021)-7737411-16 Fax: (021)-7726504 Philips Consumer Service Centre 168-F, Adamjee Road Rawalpindi Cantt. Phone: (051)-580902-3 Fax: (051)-584944 PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St. Salcedo-Village Makati, Metro Manila Phone: (02)-8100161 Fax: (02)-8173474 SINGAPORE Philips Singapore Private Ltd. Consumer Service Dept. Lorong 1, Toa Payoh P.O. Box 340 Singapore 319762 Phone: 3502000 Fax: 2508037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Products Division 4F-1, 5, Lane 768, Pateh Rd, Sec 4 P.O. Box 22978 Taipei Phone: (02)-7882856 Fax: (02)-78828551 THAILAND Philips Electronics (Thailand) Ltd. Philips Service Centre 209/2 Sanpavut Road Bangna Bangkok 10260 Phone: (02)-3980141/3980790 Fax: (02)-3983319 AFRICA MOROCCO Philips Electronique Maroc. 304, BD Mohamed V. Casablanca Phone: (02)-302992 Fax: (02)-303446 SOUTH AFRICA South Africa Philips S.V. Div. 195 Main R.D. Martindale Johannesburg P.O. Box 58088 Newville 2114 Phone: (011)-4705911 Fax: (011)-4705250 MIDDLE EAST Philips Export B.V. P.O. Box 17078 Jebel Ali DUBAI United Arab Emirates Phone: (04)-313377 Fax: (04)-836128 Artefacto: Fabricante/Importador: Philips Argentina S.A. y/o Fábrica Austral de Productos Eléctricos S.A. Dirección: Vedia 3892 - Buenos Aires Fecha de venta: Modelo: Nro. de serie Firma y sello de la casa vendedora. PHILIPS ARGENTINA S.A. de Lámparas Eléctricas y Radio, en adelante denominada "la empresa", garantiza al comprador de este artefacto por el término de seis meses a partir de la fecha de adquisición, el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material, y se compromete a reparar el mismo --sin cargo alguno para el adquiriente-- cuando el mismo fallare en situaciones normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan: 1. Este certificado de garantía es válido únicamente en la República Argentina. El certificado debe ser comple- tado por la casa vendedora y ser presentado por el usuario conjuntamente con la factura original de compra. 2. Serán causas de anulación de esta garantía en los casos que corresponda: 2.1 Uso impropio o distinto del uso doméstico. 2.2 Exceso o caídas de tensión eléctrica que impliquen uso en condiciones anormales. 2.3 Instalación y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el "Manual de instalación y uso" que se adjunta a esta garantía. 2.4 Cualquier intervención al artefacto por terceros no autorizados por la empresa. 3. La garantía carecerá de validez si se observare lo siguiente: 3.1 Enmiendas o raspaduras en los datos del certificado de garantía o factura. 3.2 Falta de factura original de compra que detalle tipo de artefacto, modelo, número de serie y fecha que coincida con los del encabezamiento del presente certificado. 4. No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos: 4.1 Los daños ocasionados al exterior del gabinete. 4.2 Las roturas, golpes, caídas o rayaduras causadas por traslados. 4.3 Los daños o fallas ocasionados por deficiencias, sobretensiones, descargas o interrupciones del cir- cuito de alimentación eléctrica o rayos, deficiencias en la instalación eléctrica del domicilio del usuario o conexión del artefacto a redes que no sean las especificadas en el Manual de Uso del mismo. 4.4 Las fallas, daños, roturas o desgastes producidas por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza. 4.5 Las fallas o daños ocasionadas en desperfectos en la línea telefónica. 4.6 Las fallas producidas por una mala recepción ocasionada en el uso de una antena deficiente o en señales de transmisión débiles. 5. Las condiciones de instalación y uso del artefacto se encuentran detalladas en el Manual de Uso del mismo. 6. La empresa no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad al usuario o a terceros que pudieran causar la mala instalación o uso indebido del artefacto, incluyendo en este último caso a la falta de mantenimiento. 7. En caso de falla, el usuario deberá requerir la reparación a la empresa a través del Service Oficial y/o Talleres Autorizados más próximos a su domicilio y cuyo listado se acompaña al presente. La empresa asegura al usuario la reparación y/o reposición de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de solicitud de reparación, salvo caso fortuito o fuerza mayor. 8. Toda intervención del servicio técnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, deberá ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente. 9. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos. 10. En caso de que durante el período de vigencia de esta garantía el artefacto deba ser trasladado a las Delegaciones Oficiales y/o Talleres Autorizados de Service para su reparación, el transporte será realizado por la empresa y serán a su cargo los gastos de flete y seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecución. Red de Servicio PHILIPS Service Oficial - Vedia 3850 (1430) Capital Federal - Tel: 0-800-888-1500 - Reparaciones - Venta de Repuestos y Accesorios - Tel.: 4546-7795 (Líneas Rotativas) - Fax: 4546-7796 Red deTalleres Autorizados ELECTARG S.R.L. - Av. Córdoba 1357 - (1055) Cap. Fed. - Tel.: 4811-0084 al 89 - Ventas de Repuestos y Accesorios - Tel: 4811-0040/48/49 /80 y 4811-4151 CAPITAL FEDERAL Capital Federal Electarg S.R.L. Av. Córdoba 1357 4811-0084 GRAN BUENOS AIRES Avellaneda Torres Juan Carlos Florencio Varela Cardozo Luis A. Florencio Varela Torres Juan Carlos Glew Castedo Angel Justo Gregorio Laferrere Alvarez Corral Manuel Lomas de Zamora Top Service Merlo Argentrónica S.H. Monte Grande Caruso Claudio Morón Ballesteros Alberto Quilmes Torres Juan Carlos San Fernando Bonelli Miguel Alberto San Miguel Ballesteros Alberto Villa Ballester Ballesteros Alberto Av. Mitre 2559 4255-5854 Monteagudo 418 4255-1093 San Martín 2574 4255-5854 Obligado 194 (02224) 420155 Honorio Luque 6084 4626-1322 Laprida 485 4292-8900 Pte. Cámpora 2175 (0220) 4837177 Independencia 254 4296-1152 Ntra.Sra.Buen Viaje 1222 4627-5656 E.Rios esq. Gran Canaria 4255-5854 General Pinto 1252 4744-0239 Belgrano 999 4664-4131 José Hernandez 3101 4767-2515 BUENOS AIRES Azul Quatrocchio Daniel Oscar Bahía Blanca Ortiz Osvaldo Raúl Bragado Yacovino Juan J. Chivilcoy Campa R. y Salinardi R. General Las Heras Palazzo Eduardo Junín Francese Juan Junín Gualberto Marcelo La Plata Da Tos Virgilio La Plata Lasistec (S.I.La Plata) Mar de Ajó Piqué Jorge Roberto Mar del Plata Iglesias Miguel Angel Marcos Paz Roldán Daniel Moreno Argentrónica S.H. Necochea Leal Carlos Olavarría Mocorich Juan Antonio Pergamino Ferraris Jorge Pilar Falco Antonio San Nicolás Presutti Jose Luis San Pedro Menisale Alberto Tandil Lazzarini Oscar Rafael Trenque Lauquen Trotta Héctor Tres Arroyos Saini Fabian y Sergio Zárate Spinozzi Julio San Martín 776 Soler 535 San Martín 2141 Brandsen 335 Av. Villamayor 348 Borges 261 Alsina 537 Calle 68 Nº 1532 Calle 11 Nº 1166 Catamarca 16 Diag.Pueyrredón 3229 B. Mitre 129 B. Mitre 1008 Calle 65 Nº 2883 Alsina y Alvaro Barros Merced 1224 Ituzaingo 700 (Loc.3) Bv. Alvarez 148 Mitre 1699 Pelegrini 524 Belgrano 29 Av. Belgrano 562 Ituzaingo 1030 (02281) 423202 (0291) 4535329 (02342) 424147 (02346) 426004 (0220) 4763224 (02362) 430849 (02362) 442754 (0221) 4516021 (0221) 4217961 (02257) 421750 (0223) 4945633 (0220) 4772250 (0237) 4639500 (02262) 430996 (02284) 427974 (02477) 420247 (02322) 432753 (03461) 454729 (03329) 425523 (02293) 442167 (02392) 424409 (02983) 427369 (03487) 427353 CATAMARCA Catamarca Scarpolini Isidoro Zurita 232 (03833) 431582 CHACO Pcia. R.S.Peña Resistencia Resistencia Hernandez Juan Carlos Bonacorsi Mario Evaristo Freschi Jorge Oscar Av. 2 Nº 439 Vedia 412 Av.Avalos 320 (03732) 423888 (03722) 420504 (03722) 426030 CHUBUT Comodoro Rivadavia Monticelli Víctor Carlos Trelew Gallego Jorge Omar San Martín 925 Brasil 50 (0297) 4474010 (02965) 425475 CORDOBA Córdoba Rio Cuarto Rio Tercero San Francisco Villa María Servelco SRL Maurutto Víctor G. Robotti Victor Acuña Walter Grasso Eduardo Pje.E. Marsilla 635 Bv. Almafuerte 487 Homero Manzi 149 M.Moreno 360 Bv. Alvear 541 (0351) 4724008 (0358) 4660204 (03571) 423330 (03564) 425367 (0353) 4521366 CORRIENTES Corrientes Paso de los Libres Goya Alonso Gerardo(Los Magos) Salta 1197 Hantouche Roberto A. Bompland 1090 Quinodoz Carlos M. España 325 (03783) 466791 (03772) 425021 (03777) 423402 ENTRE RIOS Concordia Gualeguay Gualeguaychú Paraná Paraná San José Luna Francisco Caminos Pedro Kroh Adalberto Ruben Asselborn Francisco Bertoldi Eduardo A. Delaloye Roque Oscar Alvear 834 A. Muñiz 206 Santiago Diaz 22 Gualeguaychú 551 Almafuerte 309 Cettour 1992 (0345) 4211119 (03444) 426842 (03446) 428380 (0343) 4313056 (0343) 4242259 (03447) 470260 FORMOSA Formosa Vallejos Rogelio Ramón Mitre 276 (03717) 435985 JUJUY Jujuy Sandoval Raúl Antonio Av. P. Marshke 528 (0388) 4256847 LA PAMPA Santa Rosa Tecnocyf Electrónica Av. Roca 179 (02954) 426602 LA RIOJA La Rioja Silvestre Marcelo Jujuy 58 (03822) 428899 MENDOZA Mendoza Mendoza San Rafael Bonadeo Eduardo A. Juan B. Justo 595 Masselos Adolfo Jorge T. Benegas 891 Di Geronimo Jose Alejandro Chile 546 (0261) 4241111 (0261) 4238797 (02627) 425620 MISIONES El Dorado Leandro N.Alem Monte Carlo Posadas Puerto Rico Pastori Daniel Demitrenko H. Pastori Daniel Fouce Juan Carlos Rodriguez Enrique Polonia 24 C. de Obligado 247 Av. Libertador 1204 Colon 2532 Almirante Brown 25 (03751) 424014 (03754) 421236 (03751) 480311 (03752) 425921 (03743) 421318 NEUQUEN Cutral-Có Neuquén San Martín Andes Zapala Martinez Daniel Di Paolo 570 Capdevila Ana M.(Tevesur) Fotheringham 110 Alder Rodolfo Jose Gral. Roca 610 Sosa Pagano R. Ejército Argentino 229 (0299) 4961957 (0299) 4430679 (02972) 427223 (02942) 421980 RIO NEGRO General Roca General Roca Viedma Cragnolini Rodolfo L. Stroppolo Juan Carlos Radio Andros San Martín 134 Neuquén 1574 25 de Mayo 575 (02941) 423604 (02941) 424663 SALTA Salta Galland Roque Alberto Alvarado 1066 (0387) 4317256 SAN JUAN San Juan King Electrónica Mendoza 802 (Sur) (0264) 4228918 SAN LUIS San Luis Villa Mercedes Rizzotto Carlos Antonio Maipú 698 Ciancia Eduardo Ruben L. Guillet 380 (02652) 428747 (02657) 423990 SANTIAGO DEL ESTERO Santiago del Estero Barchini Raúl Enrique Rivadavia 833 (0385) 4213872 SANTA CRUZ Rio Gallegos Dominguez Rosendo Entre Ríos 566 (02966) 424684 SANTA FE Rafaela Reconquista Rosario Rosario Santa Fé Venado Tuerto Forni Horacio Maria Sgto. Cabral 104 Sponton Alfredo Habbergger 1516 Allaria Service SRL Pte. Roca 371 Set S.R.L. España 470 Litoral Service SRL 9 de Julio 2785 Degiovanni Adalberto Juan L. de la Torre 1055 (03492) 426823 (03482) 421523 (0341) 4401598 (0341) 4252625 ((0342) 4533563 (03462) 424613 TIERRA DEL FUEGO Rio Grande Mojan Jorge O. Laserre 670 (02964) 422566 TUCUMAN Tucumán Albo Roque (Edu-Mag) M.Avellaneda 129 (0381) 4229078 URUGUAY Montevideo Montevideo Montevideo Central de Reparaciones C.E.V. Makirey S.A. Yi 1436 Yaguarón 1544 18 de Julio 2302 (005982) 908-4314 (005982) 901-1212 (005982) 408-1770 PARAGUAY Asunción Asunción Ciudad de Pilar Ciudad del Este Concepción Coronel Oviedo Encarnación Luque San Lorenzo Electrónica Integral S.R.L. Av. España c/ Kubistchek 221817/18 Serviphil S.R.L. Av. Eus. Ayala 4181 503917 RA Electrónica Yacyretá Ayolas y Alberdi (086) 2530 Audio & Video Gral. Caballero y San Fdo. (061) 502962 Electrónica Alfa Pte. Franco 284 (031) 3047 Electrónica España Av. Def. del Chaco 111 (0521) 203104 Electrónica Doldan Arq. T. R. Pereira 354 (071) 202331 Serviphil S.R.L. Fulgencio Yegros 277 642537 El Monte S.R.L. Mcal. Estigarribia c/ Ruta1 01TA08 Centro de Información al Usuario en: t PHILIPS DE ARGENTINA Tel.: 4544-2047 Fax: 4545-2928 t PHILIPS DEL PARAGUAY Tel.: 21-1666 EXT. 207/202 Fax: 21-3007 t PHILIPS DE URUGUAY Tel.: 00 (59) 82 902-1111 Fax: 00 (59) 82 901-1212 Visite el WEBSITE DE PHILIPS ARGENTINA HTTP://WWW.SV.PHILIPS.COM.AR Codigo 3101 106 03331 W/01/37Acrobat Distiller 3.01 para Power Macintosh QuarkXPressª 4.03: LaserWriter 8 8.3fc2