36706

Xiaomi Outdoor Camera AW200 Használati ...

Xiaomi Outdoor Camera AW200 Használati útmutató

[PDF] Xiaomi Outdoor Camera AW200 Használati útmutató

• Xiaomi Outdoor Camera AW200. • USB kábel. • Falra szerelő lap, csavarok. • Használati útmutató. • Jótállási jegy. Page 5. Kezelőszervek. USB-C csatlakozó.

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

aw200 usermanhu ?srsltid=AfmBOopLupbLP6B8K5Q5u7Qj3g8JZHDacORQuaga3xxuYfIqNGPAUQte
Xiaomi Outdoor Camera AW200 Használati útmutató
Ez a használati útmutató a Global verzióhoz készült. A frissítések után egyes funkciók változhatnak!

Bevezetés
Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel eltt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszeren tudja használni. A jobb szolgáltatás elérése érdekében a használati utasítás tartalma megváltozhat! A készülék funkciói és tulajdonságai elzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! Amennyiben eltérést tapasztal, keresse fel weboldalunkat a legfrissebb információkért!
Biztonsági figyelmeztetések
Biztonsági figyelmeztetések Mindig tartsa be az alábbi elírásokat a készülék használata során. Ezzel csökkentheti tz, áramütés és egyéb balesetveszély kockázatát.
 A készülék érzékeny mszaki eszköz, kérjük, óvja a leejtéstl és ütdésektl.  Kérjük, ne tegye ki a készüléket ers elektromágnesességnek, ill. rádióhullámoknak. Ezek a
készülék meghibásodását vagy az elkészült felvételek megsérülését okozhatják.  Ne tegye ki a készüléket szélsségesen magas vagy alacsony hmérsékletnek, valamint tz
napsugárzásnak.  Kérjük, hogy márkás Micro SD memóriakártyát használjon a készülékkel. Az ismeretlen gyártók
termékeinek támogatása nem garantált.  Óvja a Micro SD kártyát mágnesességtl, mivel az a kártyán tárolt adatok sérülését okozhatja.  Amennyiben a készülék elektromos hálózatra történ csatlakoztatása után azt tapasztalja, hogy az
eszköz túlmelegszik, esetleg füstöt vagy kellemetlen szagot bocsát ki, azonnal válassza le az elektromos hálózatról a tzesetek megelzése érdekében!  Ne hagyja a készüléket kisgyermekek számára elérhet helyen (különös tekintettel a töltés, ill. számítógépes adatcsere folyamatára, ahol a töltéshez/fájlmásoláshoz használt USB kábel sérülést vagy áramütést okozhat).  A készülék nem játék! Gyermekek minden esetben kizárólag szüli felügyelet mellett használhatják! A készüléket és tartozékait, valamint a csomagolás részeit kisgyermekek ell elzárva tartsa, mert a kis alkatrészek fulladást vagy egyéb sérülést okozhatnak!  A készüléket hvös, száraz és pormentes helyen tárolja.  Fontos felvételeirl minden esetben készítsen biztonsági másolatot! A gyártó cég nem vállal felelsséget az adatvesztésekért. A készülék szervizelését végz kijelölt szerviz adat- visszaállítást, adatmentést nem végez. A készüléket csak arra felhatalmazott személy (márkaszerviz) szerelheti szét.  A készülék rögzítésekor mindig gyzdjön meg arról, hogy az eszközt stabilan rögzítette-e. A nem megfelelen rögzített készülék megsérülhet, valamint súlyos sérüléseket okozhat!  Karbantartás eltt húzza ki a készülékbl a hálózati adaptert.  Védje az adapter kábelét. Vezesse úgy a kábelt, hogy ne lehessen rálépni, illetve ne sértse meg rá vagy mellé helyezett más eszköz. Különösen figyeljen a kábelre a készülék csatlakozójánál.  Csak a készülékkel kompatibilis (5V/2A) hálózati adaptert (nem tartozék) használja. Más adapter használata érvényteleníti a garanciát. Húzza ki az adaptert a fali aljzatból, amikor nem használja azt a készülék töltéséhez.  Beázás esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket. Ne szedje szét a szárításhoz ne használjon melegít / szárító eszközt, pl. hajszárító, mikrohullámú süt, stb.  Bármilyen kérdés felmerülése esetén forduljon a szervizhez.  Ne használja a készüléket extrém hmérsékleti körülmények között (-20°C alatt és +50°C felett), mivel ez megrövidítheti a készülék élettartamát.  Ne dobálja, kopogtassa vagy zárogassa a készüléket, mivel ez sérülést okozhat a készülék alaplapját.
 Huzamosabb használat esetén, vagy folyamatos terhelés mellett a kamera felmelegedhet. Ez normális jelenség.

 Ne helyezzen nehéz tárgyakat a kamerára.  Az internetre, vagy egyéb hálózatokra, mint pl. számítógépekre való csatlakozás során a
készülékre vírusok, kéretlen applikációk vagy egyéb ártalmas programok települhetnek.  Kérjük, csak olyan kapcsolódási kéréseket, vagy letöltött fájlokat fogadjon / nyisson meg, amelyek
biztonságos helyrl származnak.  Készítsen biztonsági másolatot a fontos adatairól az adatvesztés elkerülése érdekében.  Ne használja a készüléket rendeltetésszer használatán kívül más célra!  A kamerát úgy helyezze el, hogy a WiFi vétel ers legyen.  Tartsa távol nagy fém tárgyaktól és mikrohullámú süttl, mert ezek rontják a WiFi jel minségét.  A kamera teljesítményének biztosítása érdekében ne tegye szemközt a kamerát tükrözd felülettel, pl.
üvegajtó, nagy fehér fal, ezzel megelzheti, hogy a kamera túlexponált, fehét képet adjon.  Fürdszobába és egyéb, nagy páratartalmú helyiségekbe ne helyezze a kamerát.  A kamerát úgy helyezze el, hogy emberi testtl és antennától legalább 20 cm távolságra
legyen.  Tartsa be a személyiségi jogokra és a felvétel készítésre vonatkozó helyi rendelkezéseket.  A kamera IP65 vízálló védelemmel van ellátva. A megfelel mködés biztosításához, ne tegye ki a
készüléket különösen párás környezetnek vagy helyzetnek, ahol víz érheti.

A készülék és a lencse  A készülék küls felületét nedves ruhával tisztíthatja meg.  Tartsa távol a lencsét a karcoktól és szennyezdésektl, használjon professzionális, kifejezetten erre a
célra készült, finom lencsetisztító kefét vagy levegfújót. Tárolás közben is védje a készüléket a
szennyezdésektl. 

JELLEMZK

Modell:

MJSXJ05HL

Lencse:

f1.6

Látószög: Felbontás: Éjjeli üzemmód: Audio: Tápellátás: Helyi tárolás: WiFi: WiFi frekvencia:

120° 1920x1080 FullHD van Kétirányú audio, beépített mikrofon és hangszóró 5V / 1A (a tölt nem tartozék) MicroSD Class 10 max. 256 GB 802.11b/g/n 2.4 GHz 2412­2472 MHz

Kódolás:

H.265

Okostelefon alkalmazás: Kompatibilitás: Visszajelz LED: Mködési környezet: Méret:

Xiaomi Home Android 8.0 vagy újabb vagy iOS 12.0 vagy újabb Van, többszín -20 ~ 50°C 70 x 64 x 92 mm

* Minden adat bels laboratóriumi körülmények között mért eredmény, és a különböz használati szokások és a környezet változása miatt a valóságban eltérhetnek.

Hulladékkezelés A hulladékkezelésre a 2012/19/EU európai irányelv vonatkozik. Az elektronikus hulladékot a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni az arra kijelölt helyen. További információt a helyi önkormányzattól vagy környezetvédelmi szervektl kérhet.
Gyártó: Shanghai Tianjin Hualai Technology Co., Ltd. (Mi Ecosystem Company) Address: 8/F, Huaqiao Cuangye Building, No. 10., Jinpin Road, Ya'an Road, Nankai District, Tianjin, China
Megfelelségi nyilatkozat (Kivonat) A forgalomba hozó kijelenti, hogy a készülék megfelel a rendeltetésszer használatnak és az elírásoknak megfelelen termékmatricával, jótállási jeggyel és magyar nyelv használati útmutatóval kerül forgalomba. A gyártó által közzétett nyilatkozat alapján a termék CE megfelelségi jellel kerül a forgalomba a 79/1997.(XXII.31.) IKIM rendelet 5.§ (1) bekezdésének megfelelen. A gyártó ezennel kijelenti, hogy minden alapvet rádiós tesztet elvégeztünk, és hogy a fent említett termék megfelel a 2014/53/EU direktíva összes alapvet követelményének.
Minségtanúsítás A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a készülék a 2/1984. (III.10.) IpM-BkM. Sz. rendeletben elírtak szerint megfelel a leírásban szerepl mszaki jellemzknek.
A doboz tartalma
 Xiaomi Outdoor Camera AW200  USB kábel  Falra szerel lap, csavarok  Használati útmutató  Jótállási jegy

Kezelszervek

Státusz LED Lencse Mikrofon

Vízzáró fedél

USB-C csatlakozó Hangszóró
Talp
Forgó tengely
MicroSD slot RESET gomb

A készülék rögzítése A kamerát számos sík felületre helyezheti el, pl. dolgozóasztal, ebédlasztal, dohányzóasztal, stb. Ezeken kívül a falra is felszerelhet. RÖGZÍTÉS A FALON 1. Fogja meg a talpat két kézzel, majd nyomja fel a talp fedelét a nyíl irányába a hüvelykujjával az ábra szerint.
2. Jelölje be a két csavar helyét a talpat fedelét használva sablonként. A jelöléseknél fúrja ki a megjelölt helyen a falat 6-os fúróval. A mélység kb. 30 mm.
Helyezze be óvatosan a két manyag tiplit a falba, és üsse be ket a helyükre.

4. Gyzdjön meg róla, hogy a talpat helyesen pozícionálta. A rajta lév nyílnak és az ,,UP" feliratnak felfelé kell mutatni . Rögzítse a talp ellenrészt a mellékelt csavarok segítségével a manyag tiplikbe.

Illessze a kamera alját a kiemelked területhez a talp ellenrészén. Nyomja le, míg a két felület össze nem ér, majd fordítsa el a kamerát bármely irányba a pozíció rögzítéséhez.
Megjegyzés: A fal, ahova a kamerát felrögzíti, minimum a termék tömegének háromszorosát kell, hogy elbírja. A sérülések elkerülése érdekében a kamerát biztonságosan rögzítenie kell a falra vagy a mennyezetre a használati utasításban ismertettek szerint. Ne szerelje fel hforrás, szellznyílás, légkivezet nyílások közelébe.
MicroSD kártya behelyezése
Gyzdjön meg róla, hogy a kamera nincs csatlakoztatva és nincs áram alatt. Távolítsa el a vízzáró fedelet, majd helyezze be a memóriakártyát az érintkezkkel lefelé. Nyomja be a kártyát kattanásig. A kártya eltávolítása úgy lehetséges, hogy körömmel, vagy tompa tárggyal kissé be kell nyomni a kártya élét, majd kipattan, és ekkor ki lehet húzni a kártyafészekbl.

Megjegyzés: Csak eredeti és minségi microSD memóriakártyát használjon! Minimum Class 10/UHS1 kártya ajánlott. Maximum 256 GB-os memóriakártya támogatott FAT32 file-rendszerrel. 64 GB vagy nagyobb kapacitású memóriakártyát FAT32 file-rendszerrel a .a Xiaomi Home alkalmazásban a Settings -> Manage Storage menüpont alatt formázhat meg a kamera moduljában. A memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása után ellenrizze, hogy a vízálló fedelet megfelelen visszahelyezte.

A készülék csatlakoztatása
 Csatlakoztassa a mellékelt USB kábel USB végét a hálózati csatlakozóba (nem tartozék), majd a kábel USB-C végét a kamera alján található USB-C aljzatba. Helyezze a hálózati csatlakozót a hálózati dugaljba. A kamera automatikusan bekapcsol.
 Amennyiben a kamera sikeresen bekapcsolt, a visszajelz LED narancssárgán világít.

Megjegyzés: Amennyiben a státuszjelz LED nemvilágít narancssárgán, nyomja meg és tartsa nyomva a RESET gombot.
Gyári beállítások visszaállítása

Nyomja meg és tartsa nyomva a RESET gombot a gyári beállítások visszaállításához. A microSD memóriakártyán tárolt tartalmak ekkor NEM törldnek.
Gombok és led-ed bemutatása

a) A gombok bemutatása RESET: nyomja meg és tartsa nyomva ezt a gombot a gyári beállítások visszaállításához.

b) Státusz LED viselkedése Stabil kék fény: Villogó kék fény: narancs: Világító narancs:

kapcsolódva / normál használat csatlakozás a szerverhez Villogó csatlakozás a hálózathoz csatlakozásra vár

A mobil alkalmazás telepítése
a) A kamera WiFi hálózathoz csatlakoztatva akár távolról is okostelefonról vezérelhet a Mi Home / Xiaomi Home alkalmazást segítségével. Töltse le és telepítse a Mi Home alkalmazást.
 Koppintson az alkalmazásban + gombra és adjon hozzá új eszközt. Az alkalmazás automatikusan letölti a beépül modult ehhez az eszközhöz (internetkapcsolat szükséges).
 Kövesse a további utasításokat: jelölje ki a WiFi hálózatot, amelyhez csatlakoztatni kívánja a kamerát (adja meg a hálózat nevét és a jelszót is).
 Nyissa meg a telepített eszközök között az ,,Outdoor Camera AW200" eszközt.  Bejelentkezik az élkép a kameráról. Megjegyzés: Az ábrák csak bemutató jellegek. Az aktuális kijelzés a Xioami Home platform különböz verzióiban különbözik pl. regionális beállításoknak megfelelen


WPS Writer