Instruction Manual of RVARGB3K1 RVARGB3K3 RVARGB3K5 RVARGB4K1 RVARGB4K3 RVARGB4K5 ISSUE1 EU

Instruction Manual

Robus Vegas Express 5m LED Strip Light 14W 610lm/m - Screwfix

Robus Vegas Express 5m LED Strip Light 14W 580lm/m - Screwfix

Robus Vegas Express 3m LED Strip Light 14W 610lm/m - Screwfix

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

pa 3734800
EN

VEGAS EXPRESS 14W/M 12V LED STRIPLIGHT

RVARGB3K1 :RGB+White 3000K RVARGB3K3 :RGB+White 3000K RVARGB3K5 :RGB+White 3000K

RVARGB4K1 :RGB+White 4000K RVARGB4K3 :RGB+White 4000K RVARGB4K5 :RGB+White 4000K

PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES. ! Electrical products can cause death or injury, or damage to property. The Installation must be carried out by a qualified electrician.
Note: The luminaire must be disconnected before carrying out any insulation resistance testing. Product technical information and specification may change over time without prior notification. For the latest technical information please visit our web site www.robus.com or robusdirect.com

-20°C < Ta < +40°C, DC 24V, Class III, IP20 Suitable for mounting on a normally flammable surface.
Installation
1. Ensure mains supply is switched off before commencing work. 2. Cut the LED strip to the required length at the locations marked on the strip
(Every 6 LED's). 3. Connectors are used to connect power to or join the LED strip, please select the most
appropriate connector. The connector is marked with "+" black, red, green, blue and white wires, which will correspond with "+, R, G, B and W on the LED strip. Connect connector to strip. Ensure correct wiring sequence. Insert strip into connector and press down the conductive plates until it is secure; Feed connector through short shrink tube and shrink wrap it using heat-gun to achieve a short-circuit protection. (Note that when the wire connector is used to connect to AMP or extending the strip the connection sequence will be reversed on the next connection). 4. Mounting the Strip: Self-adhesive strip: Remove the protective film to reveal adhesive strip. Place the strip onto the desired location and press down firmly. Ensure the strip is secure. 5. Please see installation diagram and choose the most suitable installation method. Note: When connected in series it is not possible to extend the strip to lengths longer than 5m. However, strips may be connected in parallel up to the max rating of the power supply used 6. Connect the strips to the driver (choose the correct driver based on the length of the strip). Note: Please take care not to damage the LEDs during installation.

NL

VEGAS EXPRESS 14W/M, 12V, LED-STRIP LICHT

RVARGB3K1 :RGB+Wit 3000K RVARGB3K3 :RGB+Wit 3000K RVARGB3K5 :RGB+Wit 3000K

RVARGB4K1 :RGB+Wit 4000K RVARGB4K3 :RGB+Wit 4000K RVARGB4K5 :RGB+Wit 4000K

LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN HOU ZE BIJ VOOR LATER. ! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of eigendommen beschadigen. De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien.
Opmerkingen: De lamp moet worden losgekoppeld voordat de isolatieweerstand wordt getest. Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente technische gegevens naar onze website www.robus.com of robusdirect.com

-20°C < Ta < +40°C, DC 24V , Klasse III, IP20
Geschikt voor montage op een normaal ontvlambare oppervlake.
Installatie
1. Zorg dat het lichtnet is uitgeschakeld voordat u begint. 2. Snijd de LED-strip op de gewenste lengte op de gemarkeerde plaatsen op de strip
(om de 6 LEDs). 3. Om de LED-strips van stroom te voorzien of op elkaar aan te sluiten, worden
connectoren gebruikt; gelieve de meest geschikte connector te kiezen. De connector is gemarkeerd met "+" zwarte, rode, groene, blauwe en witte draden, die overeenstemmen met "+, R, G, B and W op de LED-strip. Sluit de connector aan op de strip. Zorg dat de bedradingsvolgorde juist is. Steek de strip in de connector en druk de geleidingsplaatjes omlaag zodat deze goed vastzit; voer de connector door een korte krimpkous en verwarm deze met behulp van een verfstripper ter beveiliging tegen kortsluiting. (Houd er rekening mee dat wanneer de draadconnector wordt gebruikt voor aansluiting op AMP of om de strip te verlengen, is de aansluitingsvolgorde omgekeerd op de volgende aansluiting). 4. De strip monteren: Zelfklevende strip: Verwijder de beschermfolie van de kleefstrook. Plaats de strip op de gewenste plaats en druk stevig vast. Zorg dat de strip goed vast zit. 5. Zie het installatieschema en kies de meest geschikte installatiemethode. Opmerking: Bij seriële aansluiting is het niet mogelijk de strip langer te verlengen dan 5m. De strips kunnen echter parallel worden aangesloten tot aan het max. vermogen van de gebruikte stroombron 6. Sluit de strips aan op de driver (kies de juiste driver op basis van de lengte van de strip). Opmerking: Zorg dat u ze niet beschadigt tijdens de installatie.

DE

VEGAS EXPRESS 14W/M, 12V, LED-STREIFENLEUCHTE

RVARGB3K1 :RGB+Weiß 3000K RVARGB3K3 :RGB+Weiß 3000K RVARGB3K5 :RGB+Weiß 3000K

RVARGB4K1 :RGB+Weiß 4000K RVARGB4K3 :RGB+Weiß 4000K RVARGB4K5 :RGB+Weiß 4000K

LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE VERWENDUNG AUF. ! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder Sachschaden verursachen. Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden.
Hinweis: Vor der Durchführung von Isolationswiderstandsprüfungen muss die Leuchte vom Strom getrennt werden. Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische Informationen.

-20°C < UT < +40°C, DC 24V , Klasse III, IP20
Geeignet zur Montage auf einer brennbaren Fläche.
Installation
1. Vergewissern Sie sich, dass die Stromzufuhr ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
2. Kürzen Sie die LED-Leiste an den entsprechen Markierungen auf die gewünschte Länge (alle 6 LEDs).
3. Für den Stromanschluss oder um die LED-Leiste zu verbinden werden Anschlussstücke verwendet; bitte wählen Sie ein passendes Anschlussstück. Das Anschlussstück ist mit ,,+" schwarzen, roten, grünen, blauen und weißen Kabeln markiert, die ,,+", R, G, B und W auf der LED-Leiste entsprechen. Schließen Sie das Anschlussstück an die Leiste an. Achten Sie auf die korrekte Reihenfolge der Kabel. ÖSteek de strip in de connector en druk de geleidingsplaatjes omlaag zodat deze goed vastzit; voer de connector door een korte krimpkous en verwarm deze met behulp van een verfstripper ter beveiliging tegen kortsluiting. (Bitte beachten Sie, dass die Reihenfolge der Verbindung bei der nächsten Verbindung umgekehrt ist, wenn der Kabelanschluss für die Verbindung mit AMP oder zur Erweiterung der Leiste benutzt wird.)
4. Montage der Leiste: Selbstklebende Leiste: Ziehen Sie die Schutzfolie von der Klebefläche ab. Setzen Sie die Leiste an die gewünschte Stelle und drücken Sie sie fest an. Achten Sie darauf, dass die Leiste festsitzt.
5. Bitte sehen Sie sich das Installationsdiagramm an und wählen Sie die geeignetste Installationsmethode. Hinweis: Bei Reihenschaltungen kann die Leiste nicht auf Längen über 5m erweitert werden. Um die maximale Stromleistung zu nutzen, können die Leisten aber parallel geschaltet werden.
6. Schließen Sie die Leiste an den Treiber an (verwenden Sie je nach Länge der Leiste den korrekten Treiber).
Hinweis: Bitte achten Sie darauf, sie während der Installation nicht zu beschädigen.

SL

VEGAS EXPRESS 14W/M, 12V, SVETILNI TRAK

RVARGB3K1 :RGB+Bela 3000K RVARGB3K3 :RGB+Bela 3000K RVARGB3K5 :RGB+Bela 3000K

RVARGB4K1 :RGB+Bela 4000K RVARGB4K3 :RGB+Bela 4000K RVARGB4K5 :RGB+Bela 4000K

PRED MONTAZO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA SE POTREBOVALI. ! Elektricne naprave lahko povzrocijo telesne poskodbe, smrt in materialno skodo. Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko.
Opomba: Pred preizkusi izolacijske upornosti svetilko obvezno izkljucite. Pridrzujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehnicnih specifikacij brez predhodnega obvestila. Za najnovejse tehnicne informacije obiscite naso spletno stran www.robus.com ali robusdirect.com.

-20°C < Ta < +40°C, DC 24V, razred III, IP20 Primerno z a montazo na vnetljivo povrsino.
Instalacija
1. Pred zacetkom dela vkljucite omrezno napajanje. 2. Na na traku oznacenih mestih odrezite trak LED na zeleno dolzino (na vsake 3
svetilke LED). 3. S konektorji povezite napajanje na ali v povezavo s trakom LED; izberite najustreznejsi
konektor. Konektor je oznacen s + crno, rdeco, zeleno, modro in belo zico, ki ustrezajo +, R, G, B oziroma W na traku LED. Prikljucite konektor na trak. Vzpostavite pravilno zaporedje ozicenja. Vstavite trak v konektor in potisnite dol prevodne ploscice, tako da se trak pritrdi na mesto; napeljite konektor skozi cevko in ga s toplotno pistolo stisnite v folijio tako, da zascitite pred kratkim stikom. (Pomni: Ce z zicnim konektorjem prikljucite na ojacevalnik (AMP) ali podaljsate trak, bo na naslednji povezavi zaporedje obrnjeno.) 4. Namestitev traku: Samolepilni trak: Odstranite zascitni film z lepilnega traku. Namestite trak na zeleno mesto in ga mocno pritisnite dol. Trak mora biti trdno pritrjen na mesto. 5. Glejte shemo z navodili za napeljavo in izberite najprimernejsi nacin napeljave. Pomni: Ce prikljucite v vrsti enega za drugim, lahko trak podaljsate do najvec 5 m. Vzporedno lahko trakove povezete do vrednosti najvecje nazivne moci uporabljene omrezne napetosti. 6. Prikljucite trakove na gonilnik (izberite gonilnik 24 V, ki je primeren za dolzino traku). 7. Konektor prikljucite na trak LED v pravilnem zaporedju ozicenja in dobro pritrdite. 8. Skrbno upostevajte navodilo o pravilnem zaporedju ozicenja. Pomni: Delajte previdno, da med napeljevanjem ne poskodujete svetilk LED.

Information for the Product user:
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The "crossed out wheelie bin symbol" on a product indicates this equipment must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of according to local WEEE regulations
Issue 1 270722

Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA, pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat het gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid, maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).

Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind, falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das ,,durchgestrichene Tonnen-Symbol" auf einem Produkt bedeutet, dass dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss

Informacije za uporabnika:
1. Upostevajte predpise o odstranjevanju odpadne elektricne in elektronske opreme ­ proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO s simbolom: prekrizanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogocite reciklazo proizvoda ­ po koncu njegove zivljenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod locite od drugih gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklazo (OEEO).
4. Simbol »prekrizani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med obicajne gospodinjske odpadke, temvec skladno s predpisi o OEEO.
Page 1

VEGAS EXPRESS 14W/M, 12V, LED STRIP LIGHT

FR

RVARGB3K1 :RGB+Blanc 3000K RVARGB3K3 :RGB+Blanc 3000K RVARGB3K5 :RGB+Blanc 3000K

RVARGB4K1 :RGB+Blanc 4000K RVARGB4K3 :RGB+Blanc 4000K RVARGB4K5 :RGB+Blanc 4000K

VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES. Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels. L'installation doit être effectuée par un électricien qualifié.
Remarque : Le luminaire doit être déconnecté avant d'effectuer tout test de résistance a l'isolation. Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans notification préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le site internet www.robus.com ou robusdirect.com.
-20°C < Ta < +40°C, DC 24V , Classe III, IP20 Approprié pour un montage sur une surface normalement inflammable.
Installation
1. Vérifier que l'alimentation électrique est coupée avant de commencer l'installation. 2. Couper le ruban LED à la longueur désirée à un emplacement marqué sur le ruban (à intervalles de 6 LED). 3. Les connecteurs permettent de connecter l'alimentation ou d'interconnecter les rubans LED. Sélectionner le
connecteur approprié. Le connecteur comprend les fils « + » noir, rouge, vert, bleu et blanc qui correspondent respectivement aux signes « + » et aux lettres R, G, B et W sur le ruban LED. Raccorder le connecteur au ruban. Vérifier que l'ordre du câblage est correct. Insérez le ruban dans le connecteur et appuyez sur les platines de a raccordement pour les verrouiller. Insérez le connecteur dans la gaine thermorétractable courte, puis rétractez la gaine à l'aide d'un pistolet thermique pour terminer la protection contre les courts-circuits. (Noter que le câblage est inversé sur la connexion suivante lorsque le connecteur de câble est utilisé pour la connexion à AMP ou au prolongateur de ruban). 4. Pose du ruban : ruban auto-adhésif : ôter le film de protection pour découvrir la bande d'adhésif. Poser le ruban à l'emplacement désiré et appuyer fermement. Vérifier que le ruban adhère correctement. 5. Choisir la méthode d'installation la mieux appropriée, à l'aide du diagramme de pose. Remarque : les connexions en série ne permettent pas d'étendre le ruban au-delà de 5m. Il est cependant possible de connecter les rubans en parallèle jusqu'à la puissance maximale autorisée par l'alimentation électrique utilisée. 6. Connecter les rubans au pilote (sélectionner le pilote en fonction de la longueur du ruban). Remarque : veiller à ne pas endommager les rubans lors de l'installation.

Informations pour l'utilisateur du produit :
1. Veuillez, s'il vous plait, noter l'importance de disposer des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle barrée d'une croix).
2. Veuillez tenir compte de l'importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l'achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l'environnement s'il est jeté n'importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La "poubelle barrée d'une croix" présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation DEEE locale.
IT: AVVERTENZA ­ I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o danneggiare l'apparecchio. In caso di dubbi sull'installazione o sull'utilizzo di questo prodotto, consultare un elettricista competente. Assicurarsi che l'alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi. EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või varakahjustusi. Kui teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud. SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môzu spôsobi smr, vázne zranenie alebo skodu na majetku. Ak máte akékovek pochybnosti o instalácii tohto výrobku, porate sa s kvalifikovaným elektrikárom. Pred zacatím práce skontrolujte, ze je hlavný zdroj

L.E.D Lighting & Electrical Distribution Group Ltd IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell, Berkshire RG12 1AX, UK

Tel: +353 1 7099000 Fax: +353 1 7099060 Email: info@robus.com Website: www.robus.com

RVARGB3K1 RVARGB3K3 RVARGB3K5 RVARGB4K1 RVARGB4K3 RVARGB4K5

Length 1M 3M 5M 1M 3M 5M

RGB-CTRL & RGB-AMP

Driver

DC+ DC-

V+ R/CH1 G/CH2 B/CH3 W/CH4

RGB+W-CRTL

24V + G R B W

1

2

Driver

RGB+W-CRTL

DC+ DC-

V+
R/CH1 G/CH2 B/CH3 W/CH4

3

4

Driver

DC+
DCV+ R/CH1 G/CH2 B/CH3 W/CH4

V+ R/CH1 G/CH2 B/CH3 W/CH4

RGB+W-AMP 5

Page 2


Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator CC 2017 (Windows)