ytamura

FSB22-0001 GP-1871F GP-1971F V4.0 FR (3.0 Mo)

GP1871F | Furuno France

www.furuno.it


File Info : application/pdf, 12 Pages, 2.95MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

FSB22-0001 GP-1871F GP-1971F V4.0 FR
1

1. COMPATIBILITE AVEC LES CARTES NAVIONICS
Le GP1871F/1971F v4.0 est compatible avec les cartes Navionics+ et Platinum+. Cette partie présente les caractéristiques uniques des cartes Navionics. Consultez le site Furuno pour plus de détails sur les cartes Navionics et leurs fonctionnalités.
1.1. Fonctionnalités disponibles avec les cartes Navionics
2

1.2. Galerie de captures d'écran CARTES MARINES :

SONARCHARTTM :
Des isobathes distants de 50 cm sont disponibles avec SonarChartTM. Les captures d'écran suivantes comparent la carte avec SonarChartTM ON et OFF : des contours de profondeur détaillés sont disponibles. Notez que le mode SonarChartTM est activé par défaut.

SonarChartTM - OFF

SonarChartTM - ON

Couleurs variables attribuées à chaque plage de profondeur :
En combinaison avec SonarChartTM, il est très utile d'attribuer différentes couleurs en fonction des plages de profondeur. Par exemple, pour les hauts fonds, le rouge peut être attribué à la prudence. Pour les autres zones, des couleurs différentes peuvent être utilisées selon les lieux de pêche. Les captures d'écran suivantes ont été prises en France lors d'essais par l'un des ambassadeurs de la marque : cette fonction unique a été bien appréciée par le testeur.

Paramètres : Menu Calque dans le traceur ­ [View Options] ­ [Fishing Ranges on SonarChartTM] 3

SONARCHARTTM LIVE :
Les données de profondeur obtenues par la sonde sont cartographiées sur l'écran du traceur. Regardez-les nouveaux isobathes tous les 50 cm qui se dessinent en temps réel à mesure que vous naviguez. Notez que la vitesse du bateau doit être inférieure à 10 noeuds pour créer la bathymétrie.
GUIDAGE DOCK-TO-DOCK :
Un itinéraire peut être créé automatiquement entre l'emplacement de votre navire et la destination. Pour mieux gérer cette fonction, Le nombre de waypoint de route est augmenté de 50 à 250 points comme décrit dans la section 2.3.
SUPERPOSITION PHOTO SATELLITE AVEC SONARCHARTTM SHADING :
4

RELIEF SHADING :
AFFICHAGE 3D :
PHOTOGRAPHIE AÉRIENNE :
1.2. Commandez votre carte Navionics chez Furuno France
Pour choisir votre carte vous pouvez désormais aller sur notre site. Si votre client possède déjà une carte d'une autre marque, nous vous l'échangeons contre une carte Navionics à -50%.
1.3. Mode traceur ­ Navionics versus C-MAP
Après la mise à jour vers la version 4.0 ou après avoir effectué les réglages d'usine, lorsque l'écran est allumé pour la première fois sans cartographique insérée, l'écran de sélection apparaîtra pour choisir l'un des fournisseurs de cartographie. Sélectionnez C-MAP ou Navionics. Jusqu'à ce que le mode de cartographie soit modifié, l'affichage démarre avec le mode cartographique sélectionné. Le mode cartographique peut être changé dans [Settings] ­ [Map] ­ [Chart Settings] ­ [Default Cartography] ­ [C-MAP 4D] ou [Navionics].
5

Premier démarrage

Menu traceur

Remarque sur le mode de cartographie Navionics : L'affichage met plus de temps à s'éteindre : l'appareil reste allumé avec le message [L'appareil s'éteint] plus longtemps avec Navionics (environ 15 secondes). Le mode de cartographie Navionics a plus de fonctions et de paramètres à enregistrer pendant le processus d'arrêt, ce qui rend la période d'arrêt plus long que le mode C-MAP 4D.

2. NOUVEAUTES AU NIVEAU DU TRACEUR
2.1. Navigation améliorée sur la route inversée
Après avoir atteint la destination, vous pouvez inverser l'itinéraire pour revenir au point de départ. Avec le GP1871F/1971F v4.0, la route inversée peut être activée à partir du point d'une route sélectionné ou du point tapé sur n'importe quelle étape.

Dans l'exemple de droite, un itinéraire est créé de la gauche (1) vers la 1 droite (4). Lorsque le point (3) est tapé pour aller en sens inverse.

2 3

Nouveau ­ V4.0

Avant

L'itinéraire inversé est activé à partir du point sélectionné (3).

L'itinéraire inversé est activé à partir du point (4).

6

2.2. Nom AIS
Un nom de navire pour chaque cible AIS s'affiche sur les écrans Traceur et Radar. Alors que les versions précédentes affichaient le MMSI sous une icône AIS, la nouvelle v4.0 affiche le nom du navire, de sorte que vous n'avez pas besoin d'appuyer sur la cible AIS spécifique pour le vérifier. Note : Lorsque le nom du navire n'est pas disponible ou reçu, aucun texte ne sera indiqué sous l'icône AIS.
2.3. Augmentation du nombre de waypoints dans une route
Auparavant, un maximum de 50 waypoints était entré sur un itinéraire. Avec la nouvelle v4.0, un maximum de 250 points de route sont disponibles afin de gérer les technologies Navionics Guidage Dock-to-Dock et Plotter Sync.
3. NOUVEAUTES AU NIVEAU DU SONDEUR
3.1. Options de couleur supplémentaires
Les nouvelles options de couleur bleu et Sunlight sont disponibles dans [Fish Finder] ­ [Color Schemes].

Bleu

Lumière du soleil

Comme sur les sondeurs professionnels tel que le FCV1900, ainsi Cette palette de couleurs basée sur le vert et le violet permet

que sur NavNet TZtouch3 v2.xx et TZtouch2.

d'assurer une bonne visibilité en plein soleil.

3.2. Extension de la gamme de couleurs
Avec la gamme de couleurs conventionnelle, les forts échos du fond marin et d'un grand banc de poissons étaient représentés dans la même couleur, c'est-à-dire brun au rouge foncé. Avec la nouvelle extension de la gamme de couleurs, lorsque l'intensité des échos du fond marin et des poissons est légèrement différente, ils sont affichés dans des couleurs distinctes afin que vous puissiez identifier intuitivement le poisson au-dessus du fond marin.

7

Note : Cette présentation de couleurs est disponible uniquement en mode Gain Manuel. Exemple :

Réglages (1) Menu : [Settings] ­ [Fish Finder] ­ [Display]
­ [Color Range Expansion] ­ [ON] (2) Écran sondeur: [Gain Mode] ­ [Manual]

Comparaison - Extension de la gamme de couleurs ON vs. OFF dans chaque mode de couleurs Sonde : TM150M Profondeur : 20 to 25 m

Couleur

Extension de la gamme de couleurs ON (Nouveau)

OFF (Conventionel)

Blanc

Bleu clair 8

Bleu foncé
Noir
Mono-chrome
Bleu (Nouveau)
Sunlight (Nouveau)
Remarque et conseils - Occasions appropriées d'utiliser l'extension de la gamme de couleurs Dans les eaux profondes, où les échos sont plus faibles que les zones peu profondes, le mode d'extension de la gamme de couleurs peut afficher des cibles difficiles telles que le fond marin et un grand banc de poissons dans des couleurs claires : les cibles de la surface à la couche intermédiaire, qui ont des échos plus faibles, seront affichées dans des couleurs plus claires et peuvent ne pas être
9

intuitivement identifiées comme des cibles de poissons. Dans de tels cas, désactivez le mode d'extension de la gamme de couleurs

pour afficher en mode de présentation conventionnel.

Exemple :

Sonde : TM165HW

Profondeur : 100 m

Extension de la gamme de couleurs ON (Nouveau)

OFF (Conventionnel)

Alors que le fond marin est présenté dans des couleurs marron Le fond marin est représenté en couleur claire. L'écho de la foncé, les cibles de la couche de surface sont affichées dans des couche de surface est en bleu clair, ce qui ressemble à du bruit couleurs rouge/jaune/orange, afin que vous puissiez identifier un plutôt qu'à un banc de poissons-appâts. banc de poissons-appâts.

3.3. Sonde TruEcho CHIRPTM supplémentaire
Le GP-1871F/1971F v4.0 est compatible avec la sonde Airmar TM165HW.

Image

Capture d'écran

10

4. NOUVEL AFFICHAGE
4.1. Affichage Vitesse 3 axes
Un navire a trois (3) types de vitesse : avant-arrière, transversale (bâbord-tribord) à la proue et transversale (bâbord-tribord) à la poupe. Ces composantes de vitesse sont appelées vitesse 3 axes. Avec les phrases NMEA2000 PGN : 130578 (Vessel Speed Components) d'un compas satellitaire (SCX-20), le GP1871F/1971F v4.0, affichera la vitesse sur 3 axes sous forme d'indications graphiques et numériques dans les modes plein écran ou quart d'écran. Les valeurs numériques sont affichées avec deux chiffres après la virgule. Cette indication précise aidera à surveiller le mouvement détaillé du bateau, à accoster dans un port et à voir comment le bateau dérive ou navigue.
Exemple : Vitesse 3 axes sur les affichages Plein écran (gauche) et Quart (droite) avec modes Jour (en haut) et Nuit (en bas) Note sur le paramétrage des sources de données : Lorsque des compas satellitaires donnant la vitesse 3 axes sont détectés, chaque nom de modèle sera répertorié dans [Settings] ­ [Interface] ­ [Select Input Device] ­ [3-Axis Speed]. Lorsqu'ils ne sont pas disponibles ou détectés sur le réseau, seuls [NMEA2000 Auto] et [NMEA0183] sont indiqués comme illustré à droite.
11

4.2. Menu de configuration SCX20 et SC33

En plus du SC30, les

réglages des SCX20 et

SC33 pour SBAS -

ON/OFF,

Heading

Offset, Pitch Offset et

RollOffset

sont

disponibles.

Navigation Mode pilot STBY / Auto / Nav / No Drifting Mode / Auto SABIKI Mode

No Chart Detected SD Card Full Simulation Mode Active

5. OPTIONS DE MISE A JOUR LOGICIELLE

Le GP1871F/1971F peut être mis à jour vers la v4.0 via une carte MicroSD ou par wifi selon la même procédure que la v3.0 précédente.

Carte MicroSD

Wifi

Le logiciel de la nouvelle version 4.0 sera affiché sur la page La mise à jour vers la v4.0 sera disponible via le réseau local

produit du site Web www.furuno.fr

sans fil.

Note : Par rapport à la v3.0, la mise à jour vers la v4.0 prend plus de temps car le contenu de la capacité cartographique de Navionics, comme les cartes de base, est également installé.

--- FIN --- Tous les noms de marques et de produits sont des marques déposées, des marques de commerce ou des marques de service de leurs détenteurs respectifs. -
12



References

Microsoft Word 2019