V5069 581 00 DE GB NL ES SV.book

jliepold

Boss Audio Systems CXX1604 Instruction manual

merten CONNECT radio universal remote control - General Discussions - Ezlo Community

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

V5069 581 00 Web
Funk-Universalfernbedienung CONNECT CONNECT radio universal remote control Universele RF-afstandsbediening CONNECT Mando a distancia vía radio universal CONNECT Radiouniversalfjärrkontroll Funk CONNECT

D 5069xx GB 5069xx NL 5069xx E 5069xx S 5069xx
I P

Bei Warenrücksendungen auf Grund von Beanstandungen wenden Sie sich bitte an unser Service Center: Merten GmbH & Co. KG, Lösungen für intelligente Gebäude, Service Center, Fritz-Kotz-Straße 8, Industriegebiet Bomig-West, D-51674 Wiehl Telefon: +49 2261 702-204 Telefax: +49 2261 702-136 E-Mail: servicecenter@merten.de Internet: www.merten.de
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an unsere InfoLine: Telefon: +49 1805 212581* oder +49 800 63783640 Telefax: +49 1805 212582* oder +49 800 63783630 E-Mail: infoline@merten.de
*kostenpflichtig / fee required

SET UP

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

V5069-581-00 04/08

!

} "
]

§

$

'

%

_

& :
/

(

SET UP

;

*

)

=

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

>

?

Funk-Universalfernbedienung CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONNECT radio universal remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Universele RF-afstandsbediening CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Mando a distancia vía radio universal CONNECT . . . . . . . . . . . . . . 89 Radiouniversalfjärrkontroll Funk CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
1

2

Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Fernbedienung kennen lernen . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anzeigen und Bedienelemente für das Merten Funk-System CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte 5 Kurz und bündig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Das Merten Funk-System CONNECT. . . . . . . . . 10 Konfiguration eines Merten Funk-Systems CONNECT . . . . . . . . . . . 10 EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 EASY Link. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 EASY Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Hinweise für versierte Anwender . . . . . . . . . . . 23 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Batteriewechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Liste der erweiterten Funktionen . . . . . . . . . . . 30 Kundeninformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
3

Fernbedienung kennen lernen

Fernbedienung kennen lernen
Die Funk-Universalfernbedienung CONNECT (im Folgenden Fernbedienung genannt) ist eine Funk- und Infrarot-Fernbedienung. Sie können folgende Geräte fernbedienen:
­ Merten Geräte des Funk-Systems CONNECT, wie Funk-Sensorfläche, Funk-Zwischenstecker, etc.
­ Merten Geräte mit IR-Empfänger, wie TELE-Sensorfläche, Jalousie-Taster mit IR-Empfänger, etc.
­ bis zu fünf verschiedene IR-AV-Geräte wie TV, DVD, VCR, SAT, Tuner, etc.

Anzeigen und Bedienelemente für das Merten Funk-System CONNECT
Die Abbildung auf Seite 1 gibt Ihnen einen Überblick über die Tasten und Anzeigen.

!

Display. Zeigt den aktuellen Fernbedienungsstatus und die aktuelle

Menüebene.

;
% OK . . . . . . . . . . . . . . . ) Zifferntasten . . . . . . . = SCENE 1, 2, 3 . . . . . . *
_ , , , . . . . .

Leuchtet auf, wenn die Fernbedienung ein Signal sendet.
Bedienen des mit der Zifferntaste ausgewählten Empfängers/Gruppe (Ein-/Ausschalten, Heller/Dunkler, Rauf/Runter fahren; je nach Gerät)
Bestätigung der Auswahl (nur im Konfigurationsmodus)
Auswählen der Geräte.
Auswählen der Szenen
kurz drücken (< 3 Sekunden ): Bedienung der Geräte des Funk-Systems CONNECT oder der Merten-Geräte mit IR-Empfänger / Wechsel des Bereichs (Umschaltung der Tastenbelegung).
länger drücken (> 3 Sekunden ): Umschalten der Fernbedienung in den Konfigurationsmodus für Merten-Geräte
Cursortasten zur Navigation in Menüs/Menüpunkten (nur im Konfigurationsmodus)

4

Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte

Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte
Die Abbildung auf Seite 1 gibt Ihnen einen Überblick aller Tasten und deren Funktionen.

!

Display. Zeigt den aktuellen Fernbedienungsstatus.

Fernbedienung im Einrichtmodus/Konfigurationsmodus oder erweiterten Funktionsmodus.
Fernbedienung im Lernmodus.
Batteriestatus. Blinkt bei schwacher Batterieleistung.
Leuchten im Einrichtmodus/Konfigurationsmodus, Lernmodus und erweiterten Funkionsmodus.
Leuchtet auf, wenn die Fernbedienung ein Signal sendet.
Leuchtet auf, wenn die Fernbedienung ein Signal im Lernmodus oder erweiterten Funktionsmodus empfängt.
TV, xxx Gewähltes Gerät, gewählte Marke

" XTRA . . . . . . . . . . . . .

§

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

$ PC . . . . . . . . . . . . . . . MENU . . . . . . . . . . . .

% OK . . . . . . . . . . . . . . .

& INFO . . . . . . . . . . . . .

/

. . . . . . . . . . . . . .

(

. . . . . . . . .

) Zifferntasten . . . . . . .

= AV . . . . . . . . . . . . . . .

?

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Schaltet die Hintergrundbeleuchtung ein (falls aktiviert). Zeigt erweiterte Funktionen für das gewählte Gerät an.
TV-Modus: Videotext ein/aus DVD-Modus: Disk-Menü
TV-Modus: Text halten DVD-R-Modus: Festplattenlaufwerk-Menü
TV-Modus: Breitbildschirm-Fernsehen DVD-Modus: Untertitel
TV-Modus: Text aus SAT-Modus: Liste der Lieblingskanäle
Aktiviert/deaktiviert den Multimedia-PC
Ein- und ausschalten des Menüs des jeweils gewählten Gerätes/Mediums
Bestätigung der Auswahl
Anzeige von Kanalinformationen auf dem Bildschirm
Stumm schalten des TVs
Einstellen der TV-Lautstärke
TV-Modus: Direktwahl von Kanälen und anderen Funktionen. AMP-Modus: Quellwahltasten (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).
Umschalten zwischen externen Eingängen der Ausrüstung
TV-Modus: rote Videotext-Taste* VCR-/DVD-Modus: Rückspulen
TV-Modus: Index VCR-/DVD-Modus: Wiedergabe

5

Anzeigen und Bedienelemente für IR-AV-Geräte

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

> - / -- . . . . . . . . . . . . . .

*

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

;

: BACK . . . . . . . . . . . . .

_ Cursor-Tasten . . . . . .

' GUIDE . . . . . . . . . . . .

]

. . . . . . . . . . . . . . .

} SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV-Modus: blaue Videotext-Taste* VCR-/DVD-Modus: Vorspulen
TV-Modus: grüne Videotext-Taste* VCR-/DVD-Modus: Stopp
VCR-/DVD-Modus: Aufnahme
TV-Modus: gelbe Videotext-Taste* VCR-/DVD-Modus: Pause
Auswahl zwischen ein- und zweistelligen Kanalnummern
kurz drücken (< 3 Sekunden ): Bedienung der Geräte des FunkSystems CONNECT oder der Merten Geräte mit IR-Empfänger
länger drücken (> 3 Sekunden ): Umschalten in den Konfigurationsmodus für Merten-Geräte
Auswahl des vorherigen/nächsten Kanals
Rücksprung um eine Menüebenen oder Abschalten des Menüs
Cursor nach oben, unten, links, rechts in einem Menü
STB-Modus: Öffnen des elektronischen Fernsehprogrammführeres
Ein- oder Ausschalten von TV, DVD, VCR, AMP, CD oder STB
Schalten der Fernbedienung in den Einrichtmodus/Konfigurationsmodus
Einschalten der Hintergrundbeleuchtung (falls aktiviert). Auswahl von Gerätemodi. Es können nur Geräte gewählt werden, für welche die Fernbedienung eingerichtet ist.

* Wenn Sie die farbigen Tasten als Auswahltasten im DVDR-HDD-Modus nutzen möchten, sollten Sie die Farbauswahlfunktionen in der Zusatzfunktionstaste XTRA einlernen. Siehe hierzu Kapitel ,,Extras" - ,,Erweiterte Funktionen hinzufügen".

6

Kurz und bündig

Kurz und bündig
Batterien einsetzen
1 Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein (siehe Abschnitt ,,Batteriewechsel").

|

Nach dem erstmaligem Einlegen der Batterien ist die Fernbedienung direkt im Konfigurationsmodus Easy Connect. Sie können direkt mit Schritt 3 des folgenden Abschnitts beginnen.

Nebenstehend wird in Kürze beschrieben, wie Sie Funk-Empfänger an eine Taste der Fernbedienung anlernen. Danach können Sie die angelernten Funkempfänger mit der Fernbedienung bedienen. Die nebenstehende Kurzanleitung geht von Funk-Geräten aus, die noch nicht in eine Funksystem eingebunden sind (Auslieferungszustand). Die weiteren Konfigurationsmöglichkeiten finden Sie in den weiteren Kapiteln dieser Anleitung.

Geräte des Funk-Systems CONNECT

1 Funkempfänger, die für die Fernbedienung eingerichtet werden sollen, montieren und installieren.

2 Halten Sie die SETUP-Taste [ ] drei Sekunden lang gedrückt.

­ Warten Sie, bis die Statusanzeige

wieder erlischt.

­ Im Display erscheint EASY CONNECT? und im oberen linken

Bereich steht

.

3 Aktivieren Sie ADD ROOM?.

­ Im Display erscheint die Standardbezeichnung des neuen Speicherbereiches (z. B. ROOM 1?).

4 Aktivieren Sie die Funktion CONNECT KEY?.

­ Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE.

­ Wählen Sie eine der Zifferntasten (1 bis 9) aus.

­ Im Display erscheint 15 Sekunden lang WAIT RCV.

­ Aktivieren Sie den Lernmode des Funkempfängers (3x drücken): Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Empfänger auf.

Bei erfolgreicher Verbindung erscheint kurz OK und danach wechselt die Anzeige wieder auf CONNECT KEY?. Wiederholen Sie Schritt 4 für alle Funkempfänger die Sie auf die gleiche Zifferntaste anlernen wollen (max. 12 Stück).

5 Halten Sie die SETUP-Taste [ ] drei Sekunden lang gedrückt.

7

Kurz und bündig
Um einen Funkempfänger zu bedienen: 1 Aufruf/Auswahl des Speicherbereichs mit Taste [ ]
SET U

P

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

2 Zifferntaste/Szenentaste auswählen (an die die gewünschten Empfänger angelernt wurden). Szenen werden direkt aufgerufen.

SET U SCEN

P

3 Bedienung des Gerätes mit den Tasten
| Alle Tasten der Fernbedienung, die für das Merten Funksystem CONNECT verwendet werden, sind mit Blau gekennzeichnet.

Merten bietet Geräte mit Infrarot (IR) Schnittstelle an. Deren Funktionen können mit Hilfe dieser Fernbedienung bedient werden.

Merten IR-Geräte

1 Halten Sie die SETUP-Taste [ ] drei Sekunden lang gedrückt.

­ Warten Sie, bis die Statusanzeige

wieder erlischt.

­ Im Display erscheint EASY CONNECT? und im oberen linken

Bereich steht

.

2 Aktivieren Sie ADVANCED?.

3 Aktivieren Sie USE AS IR? .

­ Im Display erscheint SURE?. 4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.

­ Im Display erscheint USE AS IR?.

Nebenstehend wird in Kürze beschrieben, wie Sie IR-AV-Geräte an die Fernbedienung anlernen. Danach können Sie die Funktionen dieser Geräte mit der Fernbedienung bedienen. Die weiteren Konfigurationsmöglichkeiten finden Sie in den weiteren Kapiteln dieser Anleitung.

IR-AV-Geräte

1 Gerät einschalten, das für die Fernbedienung eingerichtet werden soll.

­ Wenn das Gerät ein DVD-Spieler/Recorder oder Videorecorder ist, legen Sie eine Disk oder ein Band ein und beginnen Sie mit der Wiedergabe.

2 Die Fernbedienung geht sofort zum Einrichtmodus über:

­ Im Display erscheint

,

und ,,TV ?".

­ Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

8

Kurz und bündig

3 Gerät auswählen mit [].

4 Mit [OK] bestätigen.

­ Im Display erscheint

und ein Markenname.

­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

5 Mit [] und [] die Marke des Gerätes auswählen. ­ Wenn die Marke Ihres Gerätes nicht in der Liste steht, können Sie eine beliebige andere Marke auswählen.
6 Mit [OK] bestätigen.
7 [ ] gedrückt halten, bis das Gerät anspricht. ­ Im Display erscheint
8 Die Fernbedienung auf das Gerät richten. ­ Die Fernbedienung beginnt, alle bekannten ,,Aus"-Codes nacheinander auszugeben. Jedes Mal, wenn die Fernbedienung ein Code sendet, wird dies im Display gezeigt: ,,TEST 01, 02, 03" usw.
9 Wenn das Gerät anspricht, [ ] sofort loslassen. ­ Die Fernbedienung hat jetzt einen Code gefunden, der bei Ihrem Gerät funktioniert. ,,SETUP OK" erscheint im Display. ­ Wenn das Gerät nicht anspricht und ,,LIST END" erscheint, wurde kein Code für das Gerät gefunden.

9

Das Merten Funk-System CONNECT
Das Merten Funk-System CONNECT
Das Merten Funk-System CONNCECT ist ein intelligentes und flexibles Funknetzwerk, in dem die einzelnen Geräte nicht nur einseitig Signale aussenden oder empfangen, sondern miteinander kommunizieren. Damit nutzt das System Funktionen wie z. B. Signalweiterleitung (Routing) und alternative Funkstrecken (z. B. bei temporären Störungen). Die Gerätespezifische Adressierung der Funk-Befehle gestattet zudem einen störungsfreien Betrieb mehrerer Funk-Systeme nebeneinander. Diese Funktionalität macht das Merten Funk-System CONNECT sehr sicher, störunanfällig und flexibel. Um Gebäudefunktionen (z. B. Licht schalten oder Rollladen fahren) über Funk zu steuern, müssen Sie zuerst ein Funksystem CONNECT erstellen und die einzelnen Geräte anlernen und konfigurieren. Mit Hilfe der Funk-Fernbedienung CONNECT haben Sie mehrere einfache und komforatble Möglichkeiten ein Funksystem CONNECT zu erstellen und Geräte zu konfigurieren.
Konfiguration eines Merten Funk-Systems CONNECT
Bei der Konfiguration eines Merten Funksystems CONNECT gibt es einige Besonderheiten, die Sie berücksichtigen sollten.
Vorbedingungen:
· Alle Empfänger müssen an ihrem endgültigen Einbauort montiert und installiert sein.
· Schließen Sie an die Empfänger einen entsprechenden Verbraucher an (einige Empfänger nutzen die angeschlossenen Geräte zur Bestätigung von Befehlen während des Anlernvorgangs bzw. der Konfiguration).
· Sie müssen die Geräte in den Lernmode/Anlernzustand versetzen können: Der Lernmode/Anlernzustand wird durch einen Dreifachklick eingeschaltet: Betätigen Sie die Tastfläche/Programmiertaste oder Sensorfläche (je nach Gerät) dreimal kurz hintereinander. Die Geschwindigkeit, mit der Sie die Tastfläche oder die Programmiertaste für den Programmiervorgang dreimal schnell tippen müssen entspricht in etwa der Geschwindigkeit beim Doppelklick (bzw. Dreifachklick) einer PC-Maus (dreimal innerhalb von ca. 1,5 Sekunden). Der Lernmode/Anlernzustand wird bei Geräten mit LED durch ein Blinken angezeigt.
10

Konfiguration eines Merten Funk-Systems CONNECT
Konfiguration mit der Fernbedienung:
Die Konfiguration eines Merten-Funksystems CONNECT erfolgt im sog. Konfigurationsmodus der Fernbedienung. Je nachdem welche Funktionalität und welche Geräte ihres Funksystems Sie konfigurieren wollen, wählen Sie eine der aufgeführten Konfigurationsarten. EASY Connect Erstellung von Verbindungen zwischen Funkempfängern und der Fernbedienung. In bis zu 4 Speicherbereichen können Sie jede Zifferntaste mit bis zu 12 Funkempfängern verbinden und für jede der drei Szenetasten eine Szene konfigurieren. · Speicherbereich konfigurieren · Speicherbereich benennen · Speicherbereich löschen · Funkempfänger mit Zifferntaste verbinden · Zifferntaste benennen · Belegung der Zifferntaste löschen · Szene einrichten EASY Link Erstellung von Verbindungen zwischen Funkempfängern und Funktastern (nicht mit Tasten der Fernbedienung). · Funkempfänger mit Funktaster verbinden · Weiteren Funkempfänger mit Funktaster verbinden · Verbindungen eines Funktasters kopieren
EASY Tool Konfiguration (der Funk-Fernbedienung) mit mit einem anderen CONNECT-Konfigurationswerkzeug (z. B. der PC-Software ,,Merten Funk-Konfigurator CONNECT").
ADVANCED Hier haben Sie folgende Möglichkeiten: · die CONNECT-Funktionen der Funkfernbedienung auf eine andere
Merten Funk-Fernbedienung CONNECT kopieren · die Konfiguration von Merten Funk-Tastern CONNECT ändern
(Schaltverhalten, Tastendefinition) · Funkempfänger aus der internen Geräteliste entfernen · die Fernbedienung in den Auslieferungszustand (nur für Funksys-
tem CONNECT) zurücksetzen · die Fernbedienung als Infrarotfernbedienung für Merten Geräte
mit IR-Empfänger benutzen
11

Konfiguration eines Merten Funk-Systems CONNECT

Hinweise zur Konfiguration mit der Fernbedienung Bei der Konfiguration eines Merten Funksystems CONNECT mit der Fernbedienung gibt es einige Besonderheiten, die Sie berücksichtigen sollten.
· Wenn Sie mehrere Empfänger mit einer Taste bedienen wollen, müssen alle Geräte dieser Verbindung die gleichen Funktionen unterstützen. Sie können z. B. nicht mit einer Taste einen Empfänger schalten und einen anderen Empfänger dimmen.
· Beim Erstellen der Verbindung von installierten Tastern und Empfängern mit EASY-Link werden die Empfänger zuerst nur an einen Taster angelernt. Anschliessend werden dann die Verbindungen dieses Funktasters an zusätzlich gewünschte Funktaster kopiert. Diese zusätzlichen Funktaster werden nicht an die Empfänger angelernt! Diese Taster steuern dann die gleichen Empfänger mit der gleichen Funktion wie der erste Funktaster. Sie können die Verbindungen eines Funktasters auf bis zu 4 zusätzliche Funktaster kopieren. Wenn Sie nachträglich weitere Empfänger an den ersten Funktaster anlernen, müssen Sie anschliessend nochmals die Verbindungen an die anderen Taster kopieren.

Nebenstehend wird beschrieben, wie Sie in den Konfigurationsmodus für die Geräte des Merten-Funk-Systems CONNECT gelangen und wie Sie diesen Bereich wieder verlassen können.

In den Konfigurationsmodus für das Merten Funk-System CONNECT wechseln

1 Halten Sie die SETUP-Taste [ ] drei Sekunden lang gedrückt.

­ Warten Sie, bis die Statusanzeige

wieder erlischt.

­ Die Fernbedienung befindet sich im Konfigurationsmodus für Merten Geräte.

­ Im Display erscheint EASY CONNECT? und im oberen linken

Bereich steht

.

2 Mit den Cursortasten [] und [] wählen Sie die weiteren Menüpunkte aus.

3 Um den Konfigurationsmodus wieder zu verlassen, halten Sie die SETUP-Taste [ ] drei Sekunden lang gedrückt.

Nebenstehend wird beschrieben, wie Sie in den Menüs des Konfigurationsmodus den Cursor navigieren bzw. die einzelnen Menüpunkte auswählen und aktivieren/bestätigen.

Navigation im Konfigurationsmodus
­ Mit den Cursortasten [] und [] wählen Sie die einzelnen Menüpunkte aus.
­ Mit [OK] aktivieren/bestätigen Sie die Auswahl. ­ Mit der Cursortaste kommen Sie eine Menüebene zu-
rück.

12

EASY Connect

Im Auslieferungszustand sind keine Speicherbereiche eingerichtet (RF empty im Display). Konfigurieren Sie zuerst einen Speicherbereich. Sie können bis zu 4 Speicherbereiche auf der Fernbedienung einrichten, in denen Sie die Funkempfänger für das FunkSystem CONNECT über die Fernbedienung bedienen können. Sinnvollerweise werden die Empfänger eines Raumes einem Speicherbereich zugeordnet (werksseitig sind die Namen der Speicherbereiche deshalb bereits mit "ROOM", dem englischen Begriff für Raum, bezeichnet). Sie können aber auch eine andere Aufteilung vornehmen z. B. nach Funktionen oder Benutzern. Über die Funktion NAME ROOM? können Sie den Speicherbereichen eingene Namen vergeben.
Es ist von Vorteil die Funkempfänger, die in einem Wohnraum installiert sind, einem Speicherbereich zu zu ordnen und diesen Speicherbereich auch entsprechend zu benennen. Bedenken Sie, dass der vergebenen Name für den Speicherbereich nur beim Wechsel des Speicherbereichs im Display erscheint. Solange die Zifferntaste nicht benannt ist, erscheint bei Betätigung einer Zifferntaste immer die Abkürzung R1, R2, R3 bzw. R4 (gefolgt von der ausgewählten Zifferntaste bzw. Gruppe; z. B. GRP 7).

EASY Connect Speicherbereich konfigurieren
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?. 3 Aktivieren Sie ADD ROOM?.
­ Im Display erscheint die Standardbezeichnung des neuen Speicherbereiches (z. B. ROOM 1?).
4 Verlassen Sie den Konfigurationsmodus.
| Im Auslieferungszustand kann unter EASY Connect zunächst nur die Funktion ADD ROOM? ausgeführt werden.
Speicherbereich benennen
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?. 3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich. 4 Aktivieren Sie die Funktion NAME ROOM? aus.
­ Mit [ ] löschen Sie die Buchstaben des aktuellen Namens. ­ Wählen Sie mit [] und [] die Buchstaben für den neuen
Namen (z.B. Wohnen) aus und springen Sie mit [ ] zum jeweils nächsten freien Platz. ­ Bestätigen Sie nach erfolgter Umbenennung den neuen Namen mit [OK]. ­ Im Display erscheint der neue Name (z. B. WOHNEN?). 5 Mit [OK] bestätigen. 6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

13

EASY Connect

Mit dieser Funktion lassen sich überflüssig gewordene Speicherbereiche wieder entfernen.
Hier wird Ihnen gezeigt, wie Sie einen Funkempfänger an eine der Zifferntasten der Fernbedienung anlernen können. Die Empfänger müssen alle die gleichen Funktionen haben. Sie können z. B. nicht über einen Taster einen Empfänger schalten und einen anderen Empfänger dimmen. Tipp: Erster Funkempfänger auf die erste Zifferntaste, zweiter Funkempfänger auf die zweite usw. Notieren Sie sich die Belegung der Zifferntasten, damit Sie nachher nicht aus Versehen eine Taste löschen oder doppelt belegen!

Speicherbereich löschen
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?. 3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich, der gelöscht
werden soll. 4 Aktivieren Sie DELETE ROOM? .
­ Im Display erscheint SURE?. 5 Mit [OK] bestätigen oder mit [ ] den Vorgang abbrechen.
­ Nach Bestätigung erscheint im Display der Name des nächsten Speicherbereiches.
­ Der ausgewählte Speicherbereich ist aus der Liste entfernt. 6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.
Funkempfänger mit Zifferntaste verbinden
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?. 3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich. 4 Aktivieren Sie die Funktion CONNECT KEY? aus.
­ Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE. ­ Wählen Sie zuerst eine der Zifferntasten (1 bis 9) aus. ­ Im Display erscheint WAIT RCV. ­ Aktivieren Sie innerhalb von 15 Sekunden den Lernmode des
Funkempfängers (3x drücken): Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Empfänger auf. Bei erfolgreicher Verbindung erscheint kurz OK und danach wechselt die Anzeige wieder auf CONNECT KEY?. Wiederholen Sie Schritt 4 für alle Funkempfänger die Sie auf die gleiche Zifferntaste anlernen wollen (max. 12 Stück). Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display. Wiederholen Sie Schritt 4. 5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

14

EASY Connect

Um den Gebrauch der Fernbedienung zu erleichtern können Sie die Taste umbenennen. Der Name wird bei Betätigung der Taste im Display angezeigt. Dadurch brauchen Sie sich die Ziffernbelegung nicht extra auf einen Zettel schreiben.

Zifferntaste umbenennen
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?. 3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich, in dem die
Zifferntaste gelöscht werden soll.
4 Aktivieren Sie NAME KEY? . ­ Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE. ­ Drücken Sie die Zifferntaste (1 bis 9) oder Szene (1 bis 3), die umbenannt werden soll.
5 Mit [OK] aktivieren. ­ Im Display erscheint R1 GRP 1. ­ Löschen Sie mit [ ] den aktuellen Namen. Der erste Buchstabe lässt dich nicht löschen! ­ Wählen Sie mit [] und [] den Buchstaben für den neuen Namen (z.B. LAMPE) aus und springen Sie mit [ ] zur nächsten Stelle. Nach erfolgter Umbenennung der Zifferntaste den Namen mit [OK] aktivieren.
­ Im Display erscheint LAMPE?. 6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Nebenstehend wird beschrieben, wie Sie die Belegung einer Zifferntaste entfernen. Dies kann z.B. dann wichtig sein, wenn Sie lieber andere Funkempfänger auf einer bereits belegten Zifferntaste abspeichern möchten.

Belegung der Zifferntaste löschen
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?. 3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich, in dem die
Zifferntaste gelöscht werden soll. 4 Aktivieren Sie RESET KEY? .
­ Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE. ­ Drücken Sie die zu löschende Zifferntaste (1 bis 9) oder Sze-
ne (1 bis 3). ­ Die Fernbedienung löscht automatisch die Belegung der ge-
wählten Zifferntaste und im Display erscheint OK. ­ Im Display erscheint wieder PRESS 1TO9/SCENE. 5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

15

EASY Connect

Bei einer Szene werden mehrere Funkempfänger auf einen Tastendruck in vorher definierte Zustände geschaltet werden; z.B. mehrere Lampen mit jeweils unterschiedlicher Helligkeit). Nebenstehend wird Ihnen gezeigt, wie Sie eine Szene einrichten können.

Szene einrichten
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY CONNECT?. 3 Aktivieren Sie den gewünschten Speicherbereich. 4 Aktivieren Sie die Funktion CONNECT KEY? aus.
­ Im Display erscheint PRESS 1TO9/SCENE. ­ Wählen Sie eine der Szenentasten (Scene1 bis 3) aus. ­ Im Display erscheint WAIT RCV. ­ Setzen Sie den ersten Funkempfänger in den Learnmode (3x
drücken): Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Funkempfänger auf. Bei erfolgreicher Verbindung erscheint kurz OK und danach wechselt die Anzeige wieder auf CONNECT KEY?. Wiederholen Sie Schritt 4 solange, bis alle Empfänger für die Szene angelernt sind. Lernen Sie die Empfänger immer nach einander an!
Bei nicht erfolgreicher Verbindung springt das Display auf CONNECT KEY? zurück. 5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus. 6 Stellen Sie an den einzelnen Empfängern der Szene (am Gerät,
nicht über die Fernbedienung!) die gewünschten Einstellungen ein (z. B. gewünschte Helligkeit; An; Aus).
7 Halten Sie die Szenentaste für mindestens 3 Sekunden gedückt.; die Einstellungen der Empfänger werden übernommen.
Die von Ihnen vordefinierte Szene ist jetzt eingerichtet und jedes Mal wenn Sie die entsprechende Szenentaste drücken, werden die Empfänger dieser Szene mit den gespeicherten Einstellungen aktiviert.

16

EASY Link

Mit EASY Link lassen sich Funkempfänger mit Funktastern verbinden. Die Bedienung dieser Funkempfänger erfolgt dann nur über die angelernten Funktaster. Für eine zusätzliche Bedienung über die Funk-Fernbedienung muss der Funkempfänger zusätzlich an eine Taste der Fernbedienung angelernt werden.

EASY Link
Funkempfänger mit Funktaster verbinden
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY LINK?. 3 Aktivieren Sie ADD?. 4 Aktivieren Sie CONNECT RCV?.
­ Im Display erscheint PRESS 1/3. ­ Drücken Sie die Zifferntaste 1 oder 3.
Wenn Sie die Funkempfänger an einen Funktaster 1fach anlernen drücken sie nur die Zifferntaste 1. Bei einem Funktaster 2fach entspricht die Zifferntaste 1 der linken Wippe und die Zifferntaste 3 der rechten Wippe. ­ Aktivieren Sie am Funkempfänger den Lernmode (3x drücken). ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Funkempfänger auf. ­ Das Display zeigt OK (ERROR bei nicht erfolgreicher Verbindung). ­ Wiederholen Sie Schritt 4 für alle Funkempfänger die Sie mit dem Funktaster verbinden wollen (max. 12). 5 Aktivieren Sie WRITE PB?. ­ Im Display erscheint WAIT PB. ­ Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken). ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Funktaster auf. ­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display. ­ Die Funkempfänger sind jetzt über den Funktaster schaltbar. 6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Mit dieser Funktion können Sie einen weiteren Funkempfänger auf einen Funktaster anlernen, an den bereits ein oder mehrere Funkempfänger angelernt sind. Sie können bis zu 12 Empfänger pro Funktaster anlernen. Die Empfänger müssen alle die gleichen Funktionen haben. Sie können z. B. nicht über einen Taster einen Empfänger schalten und einen anderen Empfänger dimmen.

Weiteren Funkempfänger mit Funktaster verbinden
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY LINK?. 3 Aktivieren Sie MODIFY?. 4 Aktivieren Sie READ PB?.
­ Im Display erscheint WAIT PB. ­ Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken). ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem
Funktaster auf. ­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint READ PB? im Display. ­ Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Dis-
play. ­ Wiederholen Sie Schritt 4 für alle Funkempfänger die Sie
mit dem Funktaster verbinden wollen (max. 12).

17

EASY Link

5 Aktivieren Sie CONNECT RCV?.
­ Im Display erscheint PRESS 1/3. ­ Drücken Sie die Zifferntaste 1 oder 3.
Wenn Sie die Funkempfänger an einen Funktaster 1fach anlernen drücken sie nur die Zifferntaste 1. Bei einem Funktaster 2fach entspricht die Zifferntaste 1 der linken Wippe und die Zifferntaste 3 der rechten Wippe. ­ Aktivieren Sie am Funkempfänger den Lernmode (3x drücken). ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem Funkempfänger auf. ­ Das Display zeigt bei erfolgreicher Verbindung OK und bei nicht erfolgreicher Verbindung ERROR. Wiederholen Sie Schritt 5. 6 Aktivieren Sie WRITE PB?.
­ Im Display erscheint WAIT PB. ­ Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken). ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem
Funktaster auf. ­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display. ­ Der zusätzliche Funkempfänger ist jetzt über den Funktaster
schaltbar. 7 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Das Bedienen von Empfängern über mehrere Taster erfolgt über das Kopieren der Verbindungen von einem Taster auf die weiteren Taster. Die weiteren Funktaster steuern dann die gleichen Empfänger mit der gleichen Funktion wie der ursprüngliche Funktaster. Sie können die Verbindungen eines Funktasters auf bis zu 4 Funktaster kopieren. Wenn Sie nachträglich weitere Empfänger an den ersten Funktaster anlernen, müssen Sie nochmals die Verbindungen an die anderen Taster kopieren.

Verbindungen eines Funktasters kopieren
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY LINK?. 3 Aktivieren Sie MODIFY?. 4 Aktivieren Sie READ PB?.
­ Im Display erscheint WAIT PB. ­ Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken). ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem
Funktaster auf. ­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint READ PB? im Display. ­ Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Dis-
play. Wiederholen Sie Schritt 4. 5 Aktivieren Sie WRITE PB?.
­ Im Display erscheint WAIT PB. ­ Aktivieren Sie am Funktaster den Lernmode (3x drücken). ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zu dem
Funktaster auf. ­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display und die
Funktion des ursprünglichen Funktasters ist zusätzlich auf einen neuen Funktaster übertragen worden. ­ Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Display. Wiederholen Sie Schritt 5. 6 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

18

EASY Tool

Ihr Installateur hat die Möglichkeit mit anderen Konfigurationswerkzeugen (z. B. mit der PCSoftware ,,Merten Funk-Konfigurator CONNECT") die Fernbedienung zu konfigurieren.
Mit dieser Funktion können Sie die auf dieser Funk-Fernbedienung gespeicherten Einstellungen für CONNECT-Geräte auf eine weitere Merten Funk-Fernbedienung kopieren.

EASY Tool
Fernbedienung mit Konfigurationswerkzeugen konfigurieren
Lernmode der Funk-Fernbedienung aktivieren: 1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie EASY TOOL?. 3 Aktivieren Sie PROGRAMMING?.
­ Im Display erscheint WAIT TOOL. ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zur
USB-Funk-Datenschnittstelle auf. ­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display. ­ Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Dis-
play. 4 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.
ADVANCED
| Die unter dem Menüpunkt ADVANCED aufgeführten Optionen sind nur für den Installateur gedacht, da hier Veränderungen möglich sind, die die Funktionalität der Funk-Geräte und des Funk-Systems beeinträchtigen können.
Einstellungen für CONNECT-Geräte auf eine andere Merten Fernbedienung kopieren
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie ADVANCED?. 3 Aktivieren Sie COPY REMOTE?.
­ Im Display erscheint WAIT REMOTE. ­ Bei der anderen Fernbedienung muss EASY TOOL aktiviert
werden. ­ Die Fernbedienung baut automatisch die Verbindung zur an-
deren Fernbedienung auf. ­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display. ­ Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Dis-
play. 4 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

19

ADVANCED

Nachstehend wird beispielhaft beschrieben, wie Sie die ursprüngliche Einstellung eines Funkasters CONNECT 2-fach so umprogrammieren können, dass Sie z.B eine Szenensteuerung über eine Taste des Taster durchführen können. Das gibt Ihnen die Möglichkeit, die Funktaster über deren normale Funktion hinaus zu benutzen.

ON

ON

OFF

OFF

Parameter eines Funktasters ändern
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie ADVANCED?. 3 Aktivieren Sie
­ bei einem neuen Taster: ADD LINK?. ­ bei einem Taster mit bereits bestehenden Verbindungen:
MODIFY LINK?. 4 Aktivieren Sie READ PB?. 5 Aktivieren Sie SET PARAMETER?.
­ Im Display erscheint PRESS 1/3. ­ Drücken Sie die Zifferntaste 1oder 2 oder 3 oder 4.
Bei einem Funktaster 1fach drücken sie nur die Zifferntaste 1. Bei einem Funktaster 2fach entspricht die Zifferntaste 1 der linken Wippe und die Zifferntaste 3 der rechten Wippe. ­ Im Display erscheint PAR - - - -. 6 Geben Sie über die Zifferntaste den entsprechenden Code einer der nachfolgend aufgeführten Einstellungen ein. 7 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.
Den Funktaster in die Ursprungsfunktionen zurücksetzen · Code: [0000]
Sie können den Funktaster wieder auf die werksseitig vorgesehenen Funktionen zurücksetzen (oben: an/heller/auf; unten: aus/dunkler/ab).

2 verschiedene Szenen auf einer Wippe einrichten · Code: [1060]

Sie können z.B. die linke Wippe des Funktasters mit zwei unter-

OFF

schiedlichen Szenen belegen. Die rechte Wippe behält ihre ur-

sprünglichen Funktionen (an/aus; dimmen; auf/ab).

ON

| Szene definieren: Stellen Sie an den Empfängern die für die Szene gewünschten Einstellungen ein. Anschliessend drü-

cken Sie die Tastfläche für ca. 5 Sekunden, die Einstellungen

der Empfänger werden gespeichert.

Aufruf der Szene: Tastfläche kurz drücken.

ON OFF

OFF OFF

Wippe mit einer Szene und einer eindeutigen Funktion einrichten · Code: [0056]
Sie können z.B. die rechte Wippe des Funktasters mit einer Szenen und einer eindeutigen Funktion (AUS) belegen. Die linke Wippe behält ihre ursprünglichen Funktionen (an/aus; heller/dunkler; auf/ab).
In dem neben stehenden Beispiel wird auf die obere rechte Wippe eine Szene programmiert und mit der unteren rechten Wippe werden die Empfänger dieser Szene immer ausgeschaltet.

20

ADVANCED

| Szene definieren: Stellen Sie an den Empfängern die für die Szene gewünschten Einstellungen ein. Anschliessend drücken Sie die Tastfläche für ca. 5 Sekunden, die Einstellungen der Empfänger werden gespeichert. Aufruf der Szene: Tastfläche kurz drücken.
2 verschiedene Gruppen auf einer Wippe einrichten · Code: [1004] Sie können z.B. die rechte Wippe des Funktasters mit zwei unterschiedlichen Gruppen belegen (hier: umschalten). Die linke Wippe behält ihre ursprünglichen Funktionen (an/aus; heller/dunkler; auf/ab).

Das Zurücksetzen eines Funkempfängers in den Auslieferungszustand am Empfänger selbst (3x drücken + gedrückt halten) löscht nur alle Verbindungen am Gerät selber. Er ist dann immer noch in der internen Liste der Fernbedienung registriert und belegt hier Speicherplatz.

Einen Funkempfänger aus der internen Konfigurationsliste löschen
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie ADVANCED?. 3 Aktivieren Sie COPY REMOTE?. 4 Aktivieren Sie RESET DEVICE?.
­ Im Display erscheint WAIT DEVICE. Aktivieren sie den Lernmode des zu löschenden Funkempfängers (3x drücken).
Die Fernbedienung baut automatisch eine Verbindung zu auf.
­ Bei erfolgreicher Verbindung erscheint OK im Display. ­ Nach erfolgreichem Verbindungsaufbau ist der Funkempfän-
ger aus dem Funksystem gelöscht. ­ Bei nicht erfolgreicher Verbindung erscheint ERROR im Dis-
play. 5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

Nebenstehend wird erklärt, wie Sie die Einstellungen für das Merten Funksystem CONNECT in den Auslieferungszustand zurück setzen können, d.h alle gespeicherten CONNECTEinstellungen werden gelöscht.

Die CONNECT-Einstellungen in den Auslieferungszustand zurück setzen
Mit dieser Funktion werden alle CONNECT-Einstellungen dieser Fernbedienung gelöscht, d.h. in den Auslieferungszustand zurück gesetzt. Dies gilt ausschließlich für die Einstellungen für Merten CONNECTGeräte.
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie ADVANCED?. 3 Aktivieren Sie SET DEFAULT?.
­ Im Display erscheint SURE?. 4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.
­ Im Display erscheint STARTED. ­ Nach erfolgreicher Löschung zeigt das Display kurz OK an und
springt danach auf SET DEFAULT? zurück. 5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

21

ADVANCED

|

Nach Verlassen des Konfigurationsbereiches zeigt das Display solange RF EMPTY an, bis über Easy Connect zuerst ein Speicherbereich konfiguriert und danach eine Zifferntaste mit einem Funkempfänger verbunden wurden.

Merten bietet Geräte mit Infrarot (IR) Schnittstelle an, über die diese Komponenten fernbedient werden können (z.B. Jalousie). Dies kann auch mit Hilfe dieser Fernbedienung geschehen, so dass Sie keine zusätzliche IRFernbedienung mehr für diese Merten Geräte benötigen.

Umschalten für die Bedienung von Merten-Geräte mit IR-Empfänger
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie ADVANCED?. 3 Aktivieren Sie USE AS IR? .
­ Im Display erscheint SURE?. 4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.
­ Im Display erscheint USE AS IR?. 5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

|

Die Bedienung von Geräten des Merten Funk-Systems CONNECT, ist jetzt nicht mehr möglich. Die Tastenbelegung und die zugeordneten Funktionen sind gerätespezifisch festgelegt und sind der Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes zu entnehmen.

Umschalten für die Bedienung von Merten CONNECT-Geräte und anderen eingerichteten Geräten mit IR-Empfänger
1 Wechseln Sie in den Konfigurationsmodus. 2 Aktivieren Sie ADVANCED?. 3 Aktivieren Sie USE AS RF? .
­ Im Display erscheint SURE?. 4 Mit [OK] bestätigen/aktivieren.
­ Im Display erscheint USE AS RF?. 5 Verlassen Sie den Einrichtungsmodus.

|

Die Bedienung von Merten Geräten mit IR-Empfänger ist jetzt nicht mehr möglich.

22

Hinweise für versierte Anwender

Hinweise für versierte Anwender

Hinweise für versierte Anwender, die die Fernbedienung mit Z-Wave kompatiblen Geräten anderer Hersteller verwenden möchten:

Z-Wave Begriff Inclusion Exclusion
Primary

CONNECT-Begriff
Anlernen (sendet Node Info Frame) Zurücksetzen in den Auslieferungszustand, Aus-
lernen Gerät mit Systemverwaltung

Association Group 1..9
Association Group 10..12
Parameter Number 0...8 Parameter Value 1000 Parameter Value 1004

Speicherbereich 1, Taste 1..9
Speicherbereich 1, Taste ,,Scene1"... ,,Scene3"
Taste 1...9
+/- zum Schalten EIN/AUS
Umschalten über Taste 1...9

Z-Wave-Gerätetyp

Controller

Learn -Mode (für Einbindung in ZWave Systeme anderer Hersteller)

PROGRAMMING? im Menü EASY TOOL

,,Node Info Frame" sen- PROGRAMMING? im Menü EASY TOOL den

23

Extras

IR-AV-Geräte

Extras

Ein IR-AV-Gerät an die Fernbedienung anlernen

Sie können die Fernbedienung für die Bedienung von bis zu fünf Geräten einrichten:

Gerät TV (Fernsehgerät) AMP (HiFi-Receiver/-Verstärker) SAT (Satelliten-TV-Receiver) DMR (Digital Media Receiver) DVD/VCR (DVD-Player/Videorecorder)

Display-Anzeige TV AMP SAT DMR DVD/VCR

1 Gerät einschalten, das für die Fernbedienung eingerichtet werden soll.

­ Wenn das Gerät ein DVD-Spieler/Recorder oder Videorecorder ist, legen Sie eine Disk oder ein Band ein und beginnen Sie mit der Wiedergabe.

2 Fernbedienung in den Einrichtmodus setzen:

­ [SELECT] drei Sekunden lang gedrückt halten.:

­ Im Display erscheint

,

und ,,CONFIG DEVICE ?".

­ Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

3 Mit [OK] bestätigen.

Die Fernbedienung ist jetzt bereit, für die Bedienung Ihres Gerätes eingerichtet zu werden.

4 Gerät auswählen mit [].

5 Mit [OK] bestätigen.

­ Im Display erscheint

und ein Markenname.

­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

6 Mit [] und [] die Marke des Gerätes auswählen. ­ Wenn die Marke Ihres Gerätes nicht in der Liste steht, können Sie eine beliebige andere Marke auswählen.
7 Mit [OK] bestätigen.
8 [ ] gedrückt halten, bis das Gerät anspricht. ­ Im Display erscheint
9 Die Fernbedienung auf das Gerät richten. ­ Die Fernbedienung beginnt, alle bekannten ,,Aus"-Codes nacheinander auszugeben. Jedes Mal, wenn die Fernbedienung ein Code sendet, wird dies im Display gezeigt: ,,TEST 01, 02, 03" usw.

24

Extras

0 Wenn das Gerät anspricht, [ ] sofort loslassen. ­ Die Fernbedienung hat jetzt einen Code gefunden, der bei Ihrem Gerät funktioniert. ,,SETUP OK" erscheint im Display. ­ Wenn das Gerät nicht anspricht und ,,LIST END" erscheint, wurde kein Code für das Gerät gefunden.
Prüfen anschliessend, ob alle Gerätefunktionen mit der Fernbedienung auszuführen sind:
­ Wenn dies der Fall ist, dann ist die Fernbedienung zur Bedienung des Gerätes bereit.
­ Wenn dies nicht der Fall ist, wiederholen Sie den Anlernvorgang: Wählen Sie das Gerät aus, aktivieren ,,MODIFY?" und ab Schritt 3 wiederholen. Der bisherige, nicht vollständig funktionierende Code wird beim zweiten Anlernen nicht mehr verwendet. D. h. sobald ihr Gerät auf den (neuen) Code anspricht, [ ] sofort loslassen.
Wenn Sie die Fernbedienung für die Bedienung anderer Geräte einrichten wollen, müssen ie die Fernbedienung wieder in den Einrichtmodus setzen: [SELECT] drei Sekunden lang gedrückt halten. Die Einrichtung ab Schritt 3 wiederholen.

|

Wenn, nach mehreren Versuchen, ein Gerät nach wie vor nicht anspricht oder nicht auf alle Tastenbefehle anspricht, wurde kein passender Code für das Gerät gefunden.

CODE direkt aktivieren/benutzen

1 [SET UP] drei Sekunden lang gedrückt halten.

­ Im Display erscheint

,

und ,,CONFIG DEVICE?";

­ Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

2 Mit [] und [] die Option ,,ENTER CODE" auswählen.

3 Geben Sie über die Zifferntaste den entsprechenden Code ein.

4 [OK] drücken.

Erweiterte Funktionen hinzufügen
Bei jedem Gerät, für das die Fernbedienung eingerichtet ist, können erweiterte Funktionen der Fernbedienung hinzugefügt werden. Einen Überblick dieser Funktionen gibt Ihnen die ,,Liste der Erweiterten Funktionen".

|

Sie können nur Funktionen hinzufügen, die auf der Fernbedienung des ursprünglichen Gerätes zur Verfügung stehen.

25

Extras

Erweiterte Funktionen aktivieren/benutzen
1 Über [SELECT] das Gerät aussuchen, z. B. DVD. 2 Mit [OK] bestätigen.

3 [XTRA] drücken. ­ Die letzte gewählte Funktion für das Gerät erscheint im Display, z. B. DVD-SHOWVIEW. ­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.
4 Mit [] und [] die Funktion auswählen, die aktiviert werden soll.
5 Mit [OK] aktivieren. 6 [XTRA] erneut drücken, um zur normalen Betriebsart zurück-
kehren.

Geräte löschen
Beispiel für TV:

1 [SET UP] drei Sekunden lang gedrückt halten.

­ Im Display erscheint

,

und ,,CONFIG DEVICE?";

­ Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

2 Mit [] und [] die Option ,,DELETE DEVICE" (Gerät löschen) auswählen.

3 Mit [] und [] die Option ,,DEL TV" (TV löschen) auswählen.

4 [OK] drücken.

5 [OK] nochmalsdrücken.

Der TV-Gerätemodus ist gelöscht.

26

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Extras

Hintergrundbeleuchtungsfunktion deaktivieren
Sie können das Display beleuchten, damit Sie alle Displaymeldungen selbst in einem schwach beleuchteten Raum deutlich sehen können. Da die Hintergrundbeleuchtung zusätzlichen Strom verbraucht, wird die Batterielebensdauer bei häufiger Benutzung der Hintergrundbeleuchtung verkürzt. Deshalb ist es möglich, die Hintergrundbeleuchtung zu deaktivieren.
1 Zifferntastern [1] und [9] gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt halten. ­ Die Hintergrundbeleuchtungsfunktion ist deaktiviert; die Hintergrundbeleuchtung kann nicht eingeschaltet werden.

Hintergrundbeleuchtungsfunktion aktivieren
1 Zifferntastern [7] und [9] gleichzeitig drei Sekunden lang gedrückt halten. ­ Die Hintergrundbeleuchtungsfunktion ist aktiviert; die Hintergrundbeleuchtung kann eingeschaltet werden.

Ursprüngliche Fernbedienungsfunktionen wiederherstellen
In einigen Fällen könnte es sich als nützlich erweisen, die ursprünglichen Funktionen der Fernbedienung wiederherzustellen, z. B. wenn der Fernbedienungsspeicher voll ist, während Sie sie für ein spezifisches Gerät einrichten oder eine zusätzliche Tastenfunktion lernen wollen. Die Fernbedienung wird dann auf die werksseitig vorgegebenen Einstellungen rückgesetzt, und alle Benutzereinstellungen werden gelöscht.

1 [SET UP] drei Sekunden lang gedrückt halten.

­ Im Display erscheint

,

und ,,CONFIG DEVICE?";

­ Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ein.

­ Tasten, die Sie benutzen können, blinken.

2 Mit [] und [] die Option ,,RESET IR?" auswählen.

3 Mit [] und [] die Option ,,RESET IR?" auswählen.

4 [OK] drücken.

5 [OK] nochmalsdrücken.

Alle ursprünglichen Funktionen sind wiederhergestellt, Erweiterte Funktionen wurden gelöscht.

27

Batteriewechsel

Batteriewechsel

Wenn die Batteriestatusanzeige

im Display zu blinken be-

ginnt, ist die Batterieleistung schwach und Sie sollten die Batterien

wechseln. Alle Benutzereinstellungen bleiben erhalten, wenn die al-

ten Batterien herausgenommen werden.

1 Lösehebel nach hinten ziehen und Abdeckung abheben. 2 Drei neue Batterien (AAA/R03) einlegen.
­ Achten Sie auf die richtige Polung (siehe Batteriefach). 3 Abdeckung aufsetzen und einrasten.

|

Entsorgen Sie verbrauchte Batterien gemäß den gesetzlichen Verordnungen. Batterien gehören nicht in den Hausmüll!

Störungen
Störungen bei der Bedienung von Geräten des Funksystems CONNECT. · Störung
­ Mögliche Ursache/Lösung · Der Funktaster/-empfänger lässt sich nicht anlernen.
­ Überprüfen Sie, ob eine Batterie in dem Gerät ist. ­ Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht schon program-
miert wurde. · Im Display erscheint beim betätigen der Taste immer ERROR.
­ Überprüfen Sie, ob der Funkempfänger eingesteckt ist. ­ Überprüfen Sie, ob die manuelle Bedienung der Funkempfänger
funktioniert. ­ Überprüfen Sie, ob der Funkempfänger nicht versehentlich auf
der Fernbedienung gelöscht wurde. · Sie haben Schwierigkeiten beim Bedienen von Szenen.
­ Eventuell müssen die Einstellungen der Empfänger neu eingestellt werden.

28

Störungen

Störungen bei der Bedienung von IR-Greäten · Störung

­ Mögliche Ursache/Lösung

· Das Gerät, das Sie bedienen wollen, spricht beim Drücken einer Taste überhaupt nicht an.

­ Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und vergewissern Sie sich, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Gerät befinden.

­ Vergewissern Sie sich, dass die Funktion, die Sie ausführen wollen, auf dem Gerät zur Verfügung steht.

­ Überprüfen Sie, ob die Batteriestatusanzeige

im Display

blinkt (schwache Batterieleistung). Wenn dies der Fall ist, legen

Sie neue Batterien ein.

· Das Gerät, das Sie bedienen wollen, spricht beim Drücken einer Taste nicht richtig an.

­ Eventuell wurde beim Einrichten der falsche Code für das Gerät programmiert. Versuchen Sie erneut, die Fernbedienung einzurichten.

­ Überprüfen Sie, ob die Batteriestatusanzeige

im Display

blinkt (schwache Batterieleistung). Wenn dies der Fall ist, legen

Sie neue Batterien ein.

· Die Videotext-Tasten funktionieren nicht.

­ Stellen Sie fest, ob Ihr Fernsehgerät mit Videotext ausgerüstet ist.

· Im Display erscheint ,,MEM FULL", wenn Sie eine zusätzliche Funktion hinzufügen.

­ Es können keine weiteren Funktionen für das gewählte Gerät hinzugefügt werden, oder der Fernbedienungsspeicher ist voll. Stellen Sie alle ursprünglichen Funktionen Ihrer Fernbedienung wieder her, um Speicherplatz zu schaffen. Siehe hierzu auch Kapitel ,,Extras" - ,,Ursprüngliche Fernbedienungsfunktionen wiederherstellen". Alle Benutzereinstellungen werden dann gelöscht.

· Die Fernbedienung geht nach Drücken von [SELECT] nicht zum Einrichtmodus über.

­ Überprüfen Sie, ob die Batteriestatusanzeige

im Display

blinkt (schwache Batterieleistung). Wenn dies der Fall ist, legen

Sie neue Batterien ein.

· Nur fünf Geräte können während der Einrichtung gewählt werden.

­ Die maximale Anzahl Geräte (5) für die Fernbedienung ist bereits festgelegt. Weitere Gerätetypen können nicht gewählt werden.

29

Liste der erweiterten Funktionen

Liste der erweiterten Funktionen

Gerät

Erweiterte Funktionen

TV (Fernsehgerät)

Ambi Mode, Ambilight, PIP, Pixelplus, Sleep, Text Mix

AMP (HiFi-Receiver/-Verstärker) AM, CD input, DSP mode, DVD input, FM, Surround mode

SAT (Satelliten-TV-Receiver)

Help, Interactiv, List, Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop

DMR (Digital Media Receiver)

Program, Repeat

DVD/VCR (DVD-Player/Videorecor- Help, Interactive, List Option,

der)

Pause, Play, Services, Sound,

Stop

Kundeninformation
Entsorgung Ihres alten Geräts Ihr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelt und wieder verwendet werden können.
Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, bedeutet dies, dass für dieses Gerät die Europäischen Richtlinie 2002/96/EG gilt.
Informieren Sie sich über die geltenden Bestimmungen zur getrennten Sammlung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in Ihrem Land.
Richten Sie sich bitte nach den geltenden Bestimmungen in Ihrem Land, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Haushaltsabfall. Durch die korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt.

30

Table of Content
Table of Content Remote control introduction . . . . . . . . . . . . . . . 32 Display symbols and operating elements for the Merten CONNECT radio system . . . . . . . . . 32 Display symbols and operating elements for IR AV devices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 The essentials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 The Merten CONNECT radio system . . . . . . . . 38 Configuring a Merten CONNECT radio system . . . . . . . . . . . . 38 EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Notes for experienced users . . . . . . . . . . . . . . . 52 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Changing the battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 List of extended functions . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Customer information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
31

Remote control introduction

Remote control introduction
The CONNECT radio universal remote control (called remote control in the following) is a radio and infrared remote control. You can control the following devices remotely:
­ Merten devices from the CONNECT radio system such as radio sensor surface, radio plug adapters, etc.
­ Merten devices with an IR receiver, such as TELE sensor surface, blind push-buttons with IR receiver, etc.
­ Up to five different IR AV devices such as TV, DVD, VCR, SAT, tuners, etc.

Display symbols and operating elements for the Merten CONNECT radio system
The figure on page 1 provides you with an overview of the buttons and display symbols.

!

Display. Shows the current remote control status and the current

menu level.

;
% OK . . . . . . . . . . . . . . . ) Numeric keys . . . . . . = SCENE 1, 2, 3 . . . . . . *
_ , , , . . . . .

Lights up when the remote control is transmitting a signal.
For operating the receiver/group selected with the numeric keys (switch on/off, brighter/darker, move up/down: depending on the device)
Confirms the selection (in configuration mode only)
For selecting the devices.
For selecting the scenes.
Press for a short time (< 3 seconds ): for operation of the devices in the CONNECT radio system or the Merten devices with IR receivers / changing the application area (toggling the key assignment).
Press for a long time (> 3 seconds ): switches the remote control over to the configuration mode for Merten devices
Cursor keys for navigating in menus/menu items (in configuration mode only)

32

Display symbols and operating elements for IR AV devices

Display symbols and operating elements for IR AV devices
The figure on page 1 provides you with an overview of all buttons and their functions.

!

Display. Shows the current remote control status.

Remote control in setup mode/configuration mode or extended function mode.
Remote control in learning mode.
Battery status. Flashes when battery is low.
Remote control in setup mode/configuration mode´, learning mode and extended function mode.
Lights up when the remote control is transmitting a signal.
Lights up when the remote control receives a signal in learning mode or extended function mode. TV, xxx Selected device, selected brand

" XTRA . . . . . . . . . . . . .

§

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

$ PC . . . . . . . . . . . . . . .

MENU . . . . . . . . . . . .

% OK . . . . . . . . . . . . . . .

& INFO . . . . . . . . . . . . .

/

. . . . . . . . . . . . . .

(

. . . . . . . . .

) Numeric keys . . . . . .

= AV . . . . . . . . . . . . . . .

?

. . . . . . . . . . . . . .

Switches on background lighting (if activated). Displays extended functions for the selected device.
TV mode: teletext on/off DVD mode: disc menu
TV mode: hold text DVD-R mode: hard drive menu
TV mode: widescreen television. DVD mode: subtitles
TV mode: text off SAT mode: list of favourite channels
Activates/deactivates the multimedia PC
Switches on and off the menu for the device/medium selected
Confirms the selection
Displays channel information on the screen
Mutes the TV
setting the TV volume
TV mode: for direct selection of channels and other functions. AMP mode: source selection buttons (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).
Toggles between external inputs of the equipment
TV mode: red teletext button* VCR/DVD mode: rewind

33

Display symbols and operating elements for IR AV devices

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

> - / -- . . . . . . . . . . . . . .

*

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

;

: BACK . . . . . . . . . . . . .

_ Cursor keys . . . . . . . .

' GUIDE . . . . . . . . . . . .

]

. . . . . . . . . . . . . . .

} SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV mode: index VCR/DVD mode: play back
TV mode: blue teletext button* VCR/DVD mode: fast forward
TV mode: green teletext button* VCR/DVD mode: stop
VCR/DVD mode: record
TV mode: yellow teletext button* VCR/DVD mode: pause
Switches between one and two digit channel number selection
Press for a short time (< 3 seconds ): for operation of the devices in the CONNECT radio system or the Merten devices with IR receivers
Press for a long time (> 3 seconds ): switches over to the configuration mode for Merten devices
Selecting the previous/next channel
Going back one menu level or switching off the menu
Cursor up, down, left, right in a menu
STB mode: opens the electronic TV guide
Switches on or off TV, DVD, VCR, AMP, CD or STB
Switches the remote control to setup mode/configuration mode
Switches on background lighting (if activated). Selects device modes. You can only select devices for which remote control has been set up.

* If you want to use the coloured keys as selection keys in DVDR-HDD mode, you should program the colour selection functions in the XTRA additional function key. For more information, see the section "Options" ­ "Adding extended functions".

34

The essentials

The essentials
Inserting batteries
1 Insert the batteries in the remote control (see section "Changing batteries").

|

When you insert the batteries for the first time, the remote control goes directly into the Easy Connect configuration mode. You can go straight to step 3 of the following section.

This section briefly explains how you can program radio receivers onto a key on the remote control ("learning" function). You can then use the remote control to operate the learned radio receivers. This quick reference guide is for radio devices which are not yet linked to a radio system (which is the factory setting for the devices). The other configuration options are explained in the other sections of this instruction manual.

Devices in the CONNECT radio system

1 Install and connect the radio receivers that you want to set up for the remote control.

2 Press the SETUP key [ ] for three seconds.

­ Wait until the status display

goes out again.

­ The display now shows EASY CONNECT? and the upper left

corner shows

.

3 Activate ADD ROOM?.

­ The display shows the default name for the new memory area (e.g. ROOM 1?).

4 Activate the function CONNECT KEY?.

­ The display shows PRESS 1TO9/SCENE.

­ Select one of the numeric keys (1 to 9).

­ The display shows WAIT RCV for 15 seconds.

­ Activate the learning mode on the radio receiver (by pressing 3x): the remote control establishes the connection to the receiver automatically.

When the connection is established, OK appears briefly and the display then changes back to CONNECT KEY?. Repeat step 4 for all radio receivers that you want to program onto the same numeric key (max. 12).

5 Press the SETUP key [ ] for three seconds.

35

The essentials
To operate a radio receiver: 1 Open/select the memory area with the [ ] key
SET U

P

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

2 Select numeric key/scene key (to which you programmed the desired receivers). Scenes are retrieved directly.

SET U
SCEN
Merten supplies devices with an infrared (IR) interface. You can operate their functions using this remote control.

P

3 Operate the device with the keys
| All remote control keys used for the Merten CONNECT radio system are marked in blue.

Merten IR devices

1 Press the SETUP key [ ] for three seconds.

­ Wait until the status display

goes out again.

­ The display now shows EASY CONNECT? and the upper left

corner shows

.

2 Activate ADVANCED?.

3 Activate USE AS IR? .

­ The display shows SURE?.

4 Confirm/activate with [OK].

­ The display shows USE AS IR?.

This section briefly explains how you can program IR AV devices onto the remote control ("learning" function). You can then use the remote control to operate the functions of these devices. The other configuration options are explained in the other sections of this instruction manual.

IR AV devices

1 Switch on the device which you want to set up for the remote control.

­ If the device is a DVD player/recorder or video recorder, insert a disc or tape and start playback.

2 The remote control switches over to setup mode immediately:

­ The display shows

,

and "TV ?".

­ The background lighting is switched on.

­ The keys that you can use are flashing.

36

The essentials

3 Select device with [].

4 Confirm with [OK].

­ The display shows

and a brand name.

­ The keys that you can use are flashing.

5 Select the brand of the device with [] and []. ­ If the brand of your device is not in the list, you can select any other brand.
6 Confirm with [OK].

7 Hold down [ ] until the device responds.

­ The display shows

.

8 Aim the remote control at the device.

­ The remote control starts sending all known "Off" codes one after the other. Each time the remote control sends a code, the display shows the following: "TEST 01, 02, 03" etc.

9 When the device responds, release [ ] immediately.

­ The remote control has now found a code which works with your device. "SETUP OK" appears on the display.

­ If the device does not respond and "LIST END" appears, no code was found for the device.

37

The Merten CONNECT radio system
The Merten CONNECT radio system
The Merten CONNECT radio system is an intelligent, flexible radio network in which the individual devices do not only transmit and receive one-way signals but also communicate with one another. The system uses functions such as routing and alternative radio transmission paths (e.g. in the event of temporary faults). The device-specific addressing of the radio commands also enables multiple radio systems to operate side by side. This range of functions makes the Merten CONNECT radio system very reliable, interference-resistant and flexible. To control building functions by radio (e.g. switch lights on and off or open and close shutters), you first need to set up a CONNECT radio system and program in and configure the various devices (using the "learning" mode). The CONNECT radio remote control gives you a number of simple and convenient options for setting up a CONNECT radio system and configuring devices.
Configuring a Merten CONNECT radio system
When configuring a Merten CONNECT radio system, there are a number of special points to be aware of.
Prerequisites:
· All receivers must be installed and connected in their final installation locations.
· Connect a corresponding load (e.g. lights, shutters) to the receivers (some receivers use the connected devices to confirm commands during the learning/configuration procedure).
· You must be able to set the devices to the learning mode/status: The learning mode/status is activated with a triple click: briefly press the operating surface/programming button or sensor surface (depending on the device) three times in a row. Tap the operating surface or programming button three times for programming at approximately the same speed you would use for a double-click (or triple-click) on a computer mouse (three times in approx. 1.5 seconds). The learning mode/status is indicated on devices with LEDs by a flashing light.
38

Configuring a Merten CONNECT radio system
Configuration using the remote control:
A Merten CONNECT radio system is configured in the remote control's "configuration mode". Select one of the listed types of configuration, depending on which functions and devices in your radio system that you want to configure. EASY Connect For creating connections between radio receivers and the remote control. In up to 4 memory areas, you can link up to 12 radio receivers to each numeric key and can configure a scene for each of the three scene keys. · Configuring memory areas · Naming memory areas · Deleting memory areas · Linking radio receivers to a numeric key · Naming numeric keys · Deleting the assignment of numeric keys · Setting up scenes EASY Link For creating connections between radio receivers and radio pushbuttons (not with the buttons of the remote control). · Linking radio receivers to radio push-buttons · Linking an additional radio receiver to a radio push-button · Copying the linked connections of a radio push-button
EASY Tool For configuring (the radio remote control) using another CONNECT configuration tool (e.g. the "Merten CONNECT radio configuration tool" computer software).
ADVANCED Here you have the following options: · Copying the CONNECT functions of the radio remote control to
another Merten CONNECT radio remote control · Changing the configuration of Merten CONNECT radio push-
buttons (switching functions, button definition) · Removing radio receivers from the internal device list · Resetting the remote control to factory settings (for CONNECT
radio system only) · Using the remote control as an infrared remote for Merten
devices with IR receivers
39

Configuring a Merten CONNECT radio system

Notes on configuration using the remote control When configuring a Merten CONNECT radio system with the remote control, there are a number of special points which you should note.
· If you want to operate multiple receivers with one key, all devices linked must support the same functions. For example, you cannot switch one receiver on and off and dim another receiver with the one key.
· When creating the connection between installed push-buttons and receivers using EASY Link, the receivers are first programmed to one push-button only. The connections for that radio pushbutton are then copied to additional radio push-buttons as desired. The additional radio push-buttons are not programmed to the receivers. These push-buttons then control the same functions on the same receivers as the first radio push-button. You can copy the connections from one radio push-button to up to 4 additional radio push-buttons. If you program in more receivers on the first radio push-button after the fact, you must copy the connections to the other pushbuttons again.

This section explains how you access the configuration mode for the devices in the Merten CONNECT radio system and how you exit that area.

Switching to configuration mode for the Merten CONNECT radio system

1 Press the SETUP key [ ] for three seconds.

­ Wait until the status display

goes out again.

­ The remote control is in the configuration mode for Merten devices.

­ The display now shows EASY CONNECT? and the upper left

corner shows

.

2 Use the cursor keys [] and [] to select the other menu items.

3 To exit the configuration mode again, press the SETUP key [ ] for three seconds.

This section explains how you move the cursor around in the menus in the configuration mode, and how to select and activate/confirm individual menu items.

Navigating in configuration mode
­ Use the cursor keys [] and [] to select the individual menu items.
­ Activate/confirm your selection with [OK]. ­ Use the cursor key to go back one menu level.

40

EASY Connect

With the factory settings, no memory areas are set up (RF empty is displayed). First configure a memory area. You can configure up to 4 memory areas on the remote control, in which you can operate the radio receivers for the CONNECT radio system via remote control. It is advisable to assign the receivers in one room to one memory area (for this reason, the names of the memory areas are pre-set at the factory to "ROOM"). However, you can also arrange the receivers differently, e.g. by functions or users. You can use the NAME ROOM? function to give the memory areas names of your own.
It is useful to assign the radio receivers installed in one room to one memory area and to name that memory area accordingly. Keep in mind that the name given to the memory area only appears on the display when changing the memory area. If you do not give a name to the numeric key, the display always shows the abbreviation R1, R2, R3 or R4 when a numeric key is pressed (followed by the numeric key/ group selected: e.g. GRP 7).

EASY Connect Configuring memory areas
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY CONNECT?. 3 Activate ADD ROOM?.
­ The display shows the default name for the new memory area (e.g. ROOM 1?).
4 Exit the configuration mode.
| With the factory settings, EASY Connect at first only allows you to execute the function ADD ROOM?.
Naming memory areas
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY CONNECT?. 3 Activate the desired memory area. 4 Activate the function NAME ROOM?.
­ Use [ ] to delete the letters of the current name. ­ Use [] and [] to select the letters for the new name (e.g.
Living) and press [ ] each time to go to the next free position. ­ When you have finished changing the name, confirm the new name with [OK]. ­ The display shows the new name (e.g. LIVING?). 5 Confirm with [OK]. 6 Exit the setup mode.

41

EASY Connect

You can use this function to remove memory areas which are no longer used.
This section shows you how to program in a radio receiver onto one of the numeric keys on the remote control, using the "learning" function. The receivers must all have the same functions. For example, you cannot switch one receiver on and off and dim another receiver with the one key. Tip: First radio receiver on the first numeric key, second radio receiver on the second key, and so on. Make a note of the assignment of the numeric keys so that you do not delete a key or assign it to more than one receiver accidentally.

Deleting memory areas
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY CONNECT?. 3 Activate the memory area which you want to delete. 4 Activate DELETE ROOM?. .
­ The display shows SURE?. 5 Confirm with [OK] or cancel the procedure with [ ].
­ After confirmation, the display shows the name of the next memory area.
­ The selected memory area is removed from the list. 6 Exit the setup mode.
Linking radio receivers to a numeric key
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY CONNECT?. 3 Activate the desired memory area. 4 Activate the function CONNECT KEY?.
­ The display shows PRESS 1TO9/SCENE. ­ Then select one of the numeric keys (1 to 9). ­ The display shows WAIT RCV. ­ Activate the learning mode on the radio receiver within 15
seconds (by pressing 3x): the remote control establishes the connection to the receiver automatically. When the connection is established, OK appears briefly and the display then changes back to CONNECT KEY?. Repeat step 4 for all radio receivers you want to program onto the same numeric key (max. 12). If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display. Repeat step 4. 5 Exit the setup mode.

42

EASY Connect

To make it easier to use the remote control, you can rename the key. The name is shown on the display when you press the key. This means you would not need to note down the key assignment separately on a piece of paper.

Renaming numeric keys
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY CONNECT?. 3 Activate the memory area with the numeric key which you
want to rename.
4 Activate NAME KEY?. . ­ The display shows PRESS 1TO9/SCENE. ­ Press the numeric key (1 to 9) or scene (1 to 3) which you want to rename.
5 Activate with [OK]. ­ The display shows R1 GRP 1. ­ Delete the current name with [ ]. Note: the first letter cannot be deleted. ­ Use [] and [] to select the letters for the new name (e.g. LIGHT) and press [ ] to go to the next position. When you have finished renaming the numeric key, activate the new name with [OK].
­ The display shows LIGHT?. 6 Exit the setup mode.

This section explains how to remove the assignment of a numeric key. This can be important if you want to save different radio receivers onto a numeric key which is already assigned.

Deleting the assignment of numeric keys
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY CONNECT?. 3 Activate the memory area with the numeric key which you
want to delete. 4 Activate RESET KEY?. .
­ The display shows PRESS 1TO9/SCENE. ­ Press the numeric key (1 to 9) or scene (1 to 3) which you
want to delete. ­ The remote control automatically deletes the assignment of
the selected numeric key and the display shows OK. ­ The display changes back to PRESS 1TO9/SCENE. 5 Exit the setup mode.

43

EASY Connect

A scene switches several radio receivers to pre-defined states at the press of a single button: e.g. switching a number of lamps to different brightness levels. This section shows you how you can set up a scene.

Setting up scenes
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY CONNECT?. 3 Activate the desired memory area. 4 Activate the function CONNECT KEY?.
­ The display shows PRESS 1TO9/SCENE. ­ Select one of the scene keys (scene 1 to 3). ­ The display shows WAIT RCV. ­ Set the first radio receiver to learning mode (by pressing 3x):
the remote control establishes the connection to the radio receiver automatically. When the connection is established, OK appears briefly and the display then changes back to CONNECT KEY?. Repeat step 4 until all receivers for the scene are programmed in. Always program in the receivers one after the other.
If the connection is not established successfully, the display changes back to CONNECT KEY?. 5 Exit the setup mode. 6 Set the various receivers for the scene to the desired settings
(on the device, not via the remote control!) (e.g. desired brightness; On, Off).
7 Press the scene key for at least three seconds; the settings of the receivers will be transferred.
Your pre-defined scene is now set up. Every time you press the corresponding scene key, the receivers in that scene are activated with the saved settings.

44

EASY Link

EASY Link allows radio receivers to be linked to radio pushbuttons. Those radio receivers can then only be operated via the radio push-buttons which you have programmed in this way. If you want to operate them via the radio remote control as well, the radio receivers must be programmed into a key on the remote control separately.

EASY Link
Linking radio receivers to radio push-buttons
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY LINK?. 3 Activate ADD?. 4 Activate CONNECT RCV?.
­ The display shows PRESS 1/3. ­ Press numeric key 1 or 3.
If you are programming in the radio receiver on a 1-gang radio push-button, press numeric key 1 only. With a 2-gang radio push-button, numeric key 1 corresponds to the left rocker and numeric key 3 to the right rocker. ­ Activate the learning mode on the radio receiver (by pressing 3x). ­ The remote control establishes the connection to the radio receiver automatically. ­ The display shows OK (ERROR if the connection is not established successfully). ­ Repeat step 4 for all radio receivers which you want to link to the radio push-button (max. 12). 5 Activate WRITE PB?. ­ The display shows WAIT PB. ­ Activate the learning mode on the radio push-button (by pressing 3x). ­ The remote control establishes the connection to the radio push-button automatically. ­ Once the connection is established successfully, OK appears on the display. ­ The radio receivers can now be operated using the radio push-button. 6 Exit the setup mode.

45

EASY Link

You can use this function to program in another radio receiver on a radio push-button where one or more radio receivers have already been programmed in. You can program in up to 12 receivers per push-button. The receivers must all have the same functions. For example, you cannot switch one receiver on and off and dim another receiver with the one pushbutton.

Linking an additional radio receiver to a radio push-button
1 Switch to configuration mode.
2 Activate EASY LINK?.
3 Activate MODIFY?.
4 Activate READ PB?.
­ The display shows WAIT PB. ­ Activate the learning mode on the radio push-button (by
pressing 3x). ­ The remote control establishes the connection to the radio
push-button automatically. ­ Once the connection is established successfully, READ PB?
appears on the display. ­ If the connection is not established successfully, ERROR
appears on the display. ­ Repeat step 4 for all radio receivers which you want to link
to the radio push-button (max. 12). 5 Activate CONNECT RCV?.
­ The display shows PRESS 1/3. ­ Press numeric key 1 or 3.
If you are programming in the radio receiver on a 1-gang radio push-button, press numeric key 1 only. With a 2-gang radio push-button, numeric key 1 corresponds to the left rocker and numeric key 3 to the right rocker. ­ Activate the learning mode on the radio receiver (by pressing 3x). ­ The remote control establishes the connection to the radio receiver automatically. ­ If the connection is established successfully, the display shows OK, and if the connection is not established successfully it shows ERROR. Repeat step 5. 6 Activate WRITE PB?.
­ The display shows WAIT PB. ­ Activate the learning mode on the radio push-button (by
pressing 3x). ­ The remote control establishes the connection to the radio
push-button automatically. ­ Once the connection is established successfully, OK appears
on the display. ­ The additional radio receiver can now be operated using the
radio push-button. 7 Exit the setup mode.

46

EASY Link

Receivers can be operated from more than one push-button by copying the connections from one push-button to the other push-buttons. The other push-buttons then control the same functions on the same receivers as the original radio push-button. You can copy the connections from one radio push-button to up to 4 radio push-buttons. Later, if you program in more receivers on the first radio pushbutton, you must copy the connections to the other pushbuttons again.

Copying the linked connections of a radio pushbutton
1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY LINK?. 3 Activate MODIFY?. 4 Activate READ PB?.
­ The display shows WAIT PB. ­ Activate the learning mode on the radio push-button (by
pressing 3x). ­ The remote control establishes the connection to the radio
push-button automatically. ­ Once the connection is established successfully, READ PB?
appears on the display. ­ If the connection is not established successfully, ERROR
appears on the display. Repeat step 4. 5 Activate WRITE PB?.
­ The display shows WAIT PB. ­ Activate the learning mode on the radio push-button (by
pressing 3x). ­ The remote control establishes the connection to the radio
push-button automatically. ­ If the connection is established successfully, OK appears on
the display and the function of the original radio push-button is transferred to a new radio push-button as well. ­ If the connection is not established successfully, ERROR appears on the display. Repeat step 5. 6 Exit the setup mode.

47

EASY Tool

Your electrician has the option of configuring the remote control with other configuration tools (e.g. with the "Merten CONNECT radio configuration tool" computer software).
You can use this function to copy the settings for CONNECT devices saved on this radio remote control to another Merten radio remote control.

EASY Tool
Configuring the remote control with configuration tools
Activate the learning mode on the radio remote control: 1 Switch to configuration mode. 2 Activate EASY TOOL?. 3 Activate PROGRAMMING?.
­ The display shows WAIT TOOL. ­ The remote control establishes the connection to the USB
radio data interface automatically. ­ Once the connection is established successfully, OK appears
on the display. ­ If the connection is not established successfully, ERROR
appears on the display. 4 Exit the setup mode.
ADVANCED
| The options listed under the ADVANCED menu item are intended for electricians only, as modifications can be made here which may impair the functioning of the radio devices and the radio system.
Copying settings for CONNECT devices to another Merten remote control
1 Switch to configuration mode. 2 Activate ADVANCED?. 3 Activate COPY REMOTE?.
­ The display shows WAIT REMOTE. ­ EASY TOOL must be activated for the other remote control. ­ The remote control establishes the connection to the other
remote control automatically. ­ If the connection is established successfully, OK appears on
the display. ­ If the connection is not established successfully, ERROR
appears on the display. 4 Exit the setup mode.

48

ADVANCED

The following gives examples of how you can reprogram the original settings of a 2-gang CONNECT radio push-button so you can, for example, activate scenes with one of its buttons. This allows you to use more than the normal radio pushbutton functions.

ON

ON

OFF

OFF

Changing the parameters of a radio push-button
1 Switch to configuration mode. 2 Activate ADVANCED?. 3 Activate options as follows:
­ For a new push-button: ADD LINK?. ­ For a push-button with existing connections: MODIFY LINK?. 4 Activate READ PB?. 5 Activate SET PARAMETER?. ­ The display shows PRESS 1/3. ­ Press numeric key 1or 2 or 3 or 4.
With a 1-gang radio push-button, press numeric key 1 only. With a 2-gang radio push-button, numeric key 1 corresponds to the left rocker and numeric key 3 to the right rocker. ­ The display shows PAR - - - -. 6 Use the numeric keys to enter the code for one of the settings listed below. 7 Exit the setup mode.
Resetting the radio push-button to its original functions · Code: [0000]
You can reset the radio push-button to its factory-setting functions (upper: on/brighter/up; lower: off/darker/down).

Setting up two different scenes on one rocker · Code: [1060]

You can assign two different scenes to the left rocker of the radio

OFF

push-button, for example. The right rocker keeps its original

functions (on/off; dimming; up/down).

ON

| To define the scene: set the desired settings for the scene on the receivers. Then press the operating surface for about five

seconds. The settings of the receivers will be saved.

To retrieve the scene: briefly press the operating surface.

ON OFF

OFF OFF

Setting up a rocker with one scene and a definite function · Code: [0056]
You can assign a scene and a definite function (OFF) to the right rocker of the radio push-button, for example. The left rocker keeps its original functions (on/off; brighter/darker; up/down).
In the example shown at left, the upper right rocker is programmed with a scene and the lower right rocker always switches off the receivers in that scene.

49

ADVANCED

| To define the scene: set the desired settings for the scene on the receivers. Then press the operating surface for about five seconds. The settings of the receivers will be saved. To retrieve the scene: briefly press the operating surface.
Setting up two different groups on one rocker · Code: [1004] You can assign two different groups to the right rocker of the radio push-button, for example (here: toggling). The left rocker keeps its original functions (on/off; brighter/darker; up/down).

Resetting a radio receiver to its factory settings on the receiver itself (by pressing 3x + holding down) deletes only the connections on the device itself. It is still registered on the internal list in the remote control, taking up space in the remote control's memory.
This section explains how you can reset the settings for the Merten CONNECT radio system to the factory settings; in other words, how to delete all saved CONNECT settings.

Deleting a radio receiver from the internal configuration list
1 Switch to configuration mode. 2 Activate ADVANCED?. 3 Activate COPY REMOTE?. 4 Activate RESET DEVICE?.
­ The display shows WAIT DEVICE. Activate the learning mode on the radio receiver to be deleted (by pressing 3x). The remote control establishes a connection automatically. ­ If the connection is established successfully, OK appears on
the display. ­ Once the connection has been successfully established, the
radio receiver is deleted from the radio system. ­ If the connection is not established successfully, ERROR
appears on the display. 5 Exit the setup mode.
Resetting the CONNECT settings to the factory settings
This function deletes all CONNECT settings on the remote control; in other words, it resets them to the factory settings. This applies only to the settings for Merten CONNECT devices. 1 Switch to configuration mode. 2 Activate ADVANCED?. 3 Activate SET DEFAULT?.
­ The display shows SURE?. 4 Confirm/activate with [OK].
­ The display shows STARTED. ­ Following successful deletion, the display briefly shows OK
before going back to SET DEFAULT? . 5 Exit the setup mode.

50

ADVANCED

|

After you exit the configuration area, the display shows RF EMPTY until Easy Connect is used to configure a memory area and then link a numeric key with a radio receiver.

Merten supplies devices with an infrared (IR) interface, which allows these components to be operated by remote control (e.g. blinds). You can also use this remote control to do this, so you no longer need an additional IR remote control for these Merten devices.

Switching over to operation of Merten devices with IR receiver
1 Switch to configuration mode. 2 Activate ADVANCED?. 3 Activate USE AS IR? .
­ The display shows SURE?. 4 Confirm/activate with [OK].
­ The display shows USE AS IR?. 5 Exit the setup mode.

|

It is no longer possible to operate devices from the Merten CONNECT radio system. The key assignments and corresponding functions are defined differently for each device and can be found in the operating instructions for each device.

Switching over to operation of Merten CONNECT devices and other connected devices with radio receivers
1 Switch to configuration mode. 2 Activate ADVANCED?. 3 Activate USE AS RF? .
­ The display shows SURE?. 4 Confirm/activate with [OK].
­ The display shows USE AS RF?. 5 Exit the setup mode.

|

Operation of Merten devices with an IR receiver is no longer possible.

51

Notes for experienced users

Notes for experienced users

Information for experienced users who want to use the remote control with Z-wave compatible devices from other providers:

Z-Wave term Inclusion Exclusion
Primary

CONNECT term
Learning/programming (transmits node info frame) Reset to the factory settings; deletion of all learned programming Device with system administration

Association Group 1..9 Association Group 10..12
Parameter Number 0...8 Parameter Value 1000 Parameter Value 1004

Room 1, Key 1..9 Room 1, Key ,,Scene1"... ,,Scene3" Key 1...9 use +/- for switch ON/OFF directly toggle at Key 1...9

Z-wave device type
Learn mode (for integration into Zwave systems of other manufacturers)
Transmit "Node info frame"

Controller PROGRAMMING? in EASY TOOL menu
PROGRAMMING? in EASY TOOL menu

52

Options

IR AV devices

Options

Programming in an IR AV device on the remote control

You can set up the remote control for operation of up to five devices:

Device TV AMP (hifi receiver/amplifier) SAT (satellite TV receiver) DMR (Digital Media Receiver) DVD/VCR (DVD player/video recorder)

Shown on display TV AMP SAT DMR DVD/VCR

1 Switch on the device which you want to set up for the remote control.

­ If the device is a DVD player/recorder or video recorder, insert a disc or tape and start playback.

2 Switch the remote control to setup mode:

­ Press [SELECT] for three seconds.

­ The display shows

,

and "CONFIG DEVICE ?".

­ The background lighting is switched on.

­ The keys that you can use are flashing.

3 Confirm with [OK].

The remote control is now ready to be set up for operation of your device.

4 Select device with [].

5 Confirm with [OK].

­ The display shows

and a brand name.

­ The keys that you can use are flashing.

6 Select the brand of the device with [] and []. ­ If the brand of your device is not in the list, you can select any other brand.
7 Confirm with [OK].

8 Hold down [ ] until the device responds.

­ The display shows

.

9 Aim the remote control at the device.

­ The remote control starts sending all known "Off" codes one after the other. Each time the remote control sends a code, the display shows the following: "TEST 01, 02, 03" etc.

0 When the device responds, release [ ] immediately.

­ The remote control has now found a code which works with your device. ,,SETUP OK" appears on the display.

­ If the device does not respond and "LIST END" appears, no code was found for the device.

53

Options

Then check whether all device functions can be carried out using the remote control:
­ If they can, the remote control is ready for operation of the device.
­ If they cannot, repeat the programming procedure: select the device, activate "MODIFY?" and repeat from step 3. The previous code, which did not work completely, is not used again in the second programming attempt. As soon as your device responds to the (new) code, release [ ] immediately.
If you want to set up the remote control to operate other devices, you must switch the remote control back into setup mode: press [SELECT] for three seconds. Repeat the setup procedure from step 3.

|

If, after several attempts, a device still does not respond or does not respond to all button commands, a matching code for the device was not found.

Activating/using CODE direct

1 Press [SET UP] for three seconds.

­ The display shows

,

and "CONFIG DEVICE ?".

­ The background lighting is switched on.

­ The keys that you can use are flashing.

2 Using [] and [], select the option "ENTER CODE".

3 Use the numeric keys to enter the code.

4 Press [OK].

54

Options

Adding extended functions
You can add extended functions to the remote control for every device for which the remote control has been set up. For an overview of these functions, see the "List of extended functions".

|

You can only add functions which are available on the remote control of the original device.

Activating/using extended functions
1 Use [SELECT] to find the device, e.g. DVD. 2 Confirm with [OK].

3 Press [XTRA]. ­ The last function selected for the device appears on the display, e.g. DVD-SHOWVIEW. ­ The keys that you can use are flashing.
4 Use [] and [] to select the function which you want to activate.
5 Activate with [OK]. 6 Press [XTRA] again to return to the normal operating mode.

Deleting devices
Example ­ TV:

1 Press [SET UP] for three seconds.

­ The display shows

,

and "CONFIG DEVICE ?".

­ The background lighting is switched on.

­ The keys that you can use are flashing.

2 Using [] and [], select the option "DELETE DEVICE".

3 Using [] and [], select the option "DEL TV" (delete TV).

4 Press [OK].

5 Press [OK] again.

The TV device mode is deleted.

55

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Options
Deactivating the background lighting function
You can light up the display so that you can see all display messages clearly even in a dimly lit room. Since the background lighting uses additional power, the battery life is shortened when background lighting is used often. For this reason you have the option of deactivating the background lighting.
1 Press numeric keys [1] and [9] at the same time for three seconds. ­ The background lighting function is deactivated; background lighting cannot be switched on.
Activating the background lighting function
1 Press numeric keys [7] and [9] at the same time for three seconds. ­ The background lighting function is activated; background lighting can be switched on.

56

Changing the battery

Restoring original remote control functions
In some situations it may be useful to restore the original functions of the remote control, e.g. if the remote control memory is full and you want to set it up for a specific device or program in an additional key function. The remote control is then reset to its factory settings, and all user settings are deleted.

1 Press [SET UP] for three seconds.

­ The display shows

,

and "CONFIG DEVICE ?".

­ The background lighting is switched on.

­ The keys that you can use are flashing.

2 Using [] and [], select "RESET IR?".

3 Using [] and [], select "RESET IR?".

4 Press [OK].

5 Press [OK] again.

All original functions are restored; extended functions are deleted.

Changing the battery

When the battery status indicator

on the display starts

flashing, the battery is low and you should change the batteries. All

user settings are retained when the old batteries are removed.

1 Pull the release lever back and lift off the cover. 2 Insert three new batteries (AAA/R03).
­ Make sure that the polarity is correct (see battery compartment).
3 Put the cover back and lock it into place.

|

Dispose of your used batteries according to statutory regulations. Batteries should not be placed in normal household garbage.

57

Faults

Faults

Faults when operating devices from the CONNECT radio system. · Fault
­ Possible cause/solution · The radio push-button/receiver cannot be programmed in (using
the "learning" procedure). ­ Check that there is a battery in the device. ­ Make sure that the device has not been programmed in already. · The display always shows ERROR when the button is pressed. ­ Check that the radio receiver is plugged in. ­ Check whether manual operation of the radio receivers works. ­ Check that the radio receiver was not accidentally deleted on
the remote control. · You have problems when operating scenes.
­ The settings of the receivers may need to be re-entered.

Faults when operating IR devices · Fault

­ Possible cause/solution

· The device you want to operate does not respond at all when a button is pressed.

­ Aim the remote control at the device and make sure that there are no obstacles between the remote control and the device.

­ Make sure that the function you want to execute is available on the device.

­ Check whether the battery status indicator

is flashing on

the display (low battery). If so, insert new batteries.

· The device you want to operate does not respond correctly when a button is pressed.

­ The wrong code may have been programmed for the device during setup. Try to set up the remote control again.

­ Check whether the battery status indicator

is flashing on

the display (low battery). If so, insert new batteries.

· The teletext buttons do not work.

­ Make sure that your television is equipped with teletext.

· The display shows "MEM FULL" when you add an additional function.

­ You cannot add any more functions for the selected device, or the remote control memory is full. Restore all original functions on your remote control in order to clear space in the memory. For more information, see the section "Options" ­ "Restoring original remote control functions". All user settings are then deleted.

58

List of extended functions

· The remote control does not switch to setup mode when [SELECT] is pressed.

­ Check whether the battery status indicator

is flashing on

the display (low battery). If so, insert new batteries.

· Only five devices can be selected during setup.

­ The maximum number of devices (5) for the remote control is already defined. Further device types cannot be selected.

List of extended functions

Device TV
AMP (hifi receiver/amplifier)
SAT (satellite TV receiver)
DMR (Digital Media Receiver) DVD/VCR (DVD player/video recorder)

Extended functions
Ambi Mode, Ambilight, PIP, Pixelplus, Sleep, Text Mix
AM, CD input, DSP mode, DVD input, FM, Surround mode
Help, Interactive, List, Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop
Program, Repeat
Help, Interactive, List Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop

Customer information
Disposal of your old device Your device has been developed and manufactured using highquality materials and components which can be recycled and reused.
If this symbol (crossed-out rubbish bin on wheels) is on the device, it means that the device is subject to European Directive 2002/96/ EC.
Find out about the regulations applicable in your country for separate collection of used electric and electronic devices.
Please follow the applicable regulations in your country and do not dispose of old devices in your normal household waste. Correct disposal of your old devices protects the environment and other people from possible negative effects.

59

Customer information 60

Inhoudsopgave
Inhoudsopgave Afstandsbediening leren kennen . . . . . . . . . . . 62 Display en bedieningselementen voor het RF-systeem CONNECT van Merten . . . . . . . . . 62 Displays en bedienelementen voor IR-AV-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Kort en bondig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Het RF-systeem CONNECT van Merten . . . . . . 68 Configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten . . . . . . . . . 68 EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Opmerkingen voor deskundige gebruikers . . . 81 Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Vervanging van de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Overzicht van extra functies . . . . . . . . . . . . . . . 88 Klantinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
61

Afstandsbediening leren kennen

Afstandsbediening leren kennen
De universele RF-afstandsbediening CONNECT (hierna afstandsbediening genoemd) is een RF- en infraroodafstandsbediening. U kunt de volgende apparaten op afstand bedienen:
­ Merten-apparaten van het RF-systeem CONNECT, zoals RFsensorvlakken, RF-tussenstekkers, enz.
­ Apparaten van Merten met IR-ontvanger, zoals TELEsensorvlak, jaloezie-toets met IR-ontvanger, enz.
­ tot vijf verschillende IR-AV-apparaten zoals TV, DVD, VCR, SAT, Tuner, enz.

Display en bedieningselementen voor het RFsysteem CONNECT van Merten
De afbeelding op pagina 1 geeft een overzicht van de toetsen en displays.

!

Display. Toont de huidige status van de afstandsbediening en het

huidige menuniveau.

;
% OK . . . . . . . . . . . . . . . ) Cijfertoetsen . . . . . . . = SCENE 1, 2, 3 . . . . . . *
_ , , , . . . . .

Gaat branden wanneer de afstandsbediening een signaal zendt.
Bedienen van de met de cijfertoets geselecteerde ontvanger/groep (aan-/uitschakelen, lichter/donkerder, op/neer; afhankelijk van apparaat)
Bevestigen van de selectie (alleen in de configuratiemodus)
Selecteren van apparaten.
Selecteren van scènes
kort drukken (< 3 seconden ): Bediening van de apparaten van het RF-systeem CONNECT of van Merten-apparaten met IR-ontvanger / wissel van bereik (omschakelen van de toetstoewijzing)
langer drukken (> 3 seconden ): Omschakelen van de afstandsbediening in de configuratiemodus voor Merten-apparaten
Cursortoetsen voor navigatie in menu's/menupunten (alleen in de configuratiemodus)

62

Displays en bedienelementen voor IR-AV-apparaten

Displays en bedienelementen voor IR-AVapparaten
De afbeelding op pagina 1 geeft u een overzicht van de toetsen en de toetsfuncties.

!

Display. Toont de huidige status van de afstandsbediening.

Afstandsbediening in de inrichtmodus/configuratiemodus of extrafunctiemodus.
Afstandsbediening in de leermodus.
Batterijstatus. Knippert bij zwakke batterij.
Branden in de inrichtmodus/configuratiemodus, leermodus en extrafunctiemodus.
Gaat branden wanneer de afstandsbediening een signaal zendt.
Gaat branden wanneer de afstandsbediening een signaal in de leermodus of extrafunctiemodus ontvangt. TV, xxx Geselecteerde apparaat, geselecteerde merk

" XTRA . . . . . . . . . . . . .

§

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

$ PC . . . . . . . . . . . . . . . MENU . . . . . . . . . . . .

% OK . . . . . . . . . . . . . . .

& INFO . . . . . . . . . . . . .

/

. . . . . . . . . . . . . .

(

. . . . . . . . .

) Cijfertoetsen . . . . . . .

= AV . . . . . . . . . . . . . . .

?

. . . . . . . . . . . . . .

Schakelt de achtergrondverlichting in (indien geactiveerd). Toont extra functies voor het geselecteerde apparaat.
TV-modus: Teletext aan/uit DVD-modus: Disc-menu
TV-modus: Tekst houden DVD-R-modus: Hardeschijfmenu
TV-modus: Breedbeeldscherm kijken DVD-modus: Ondertiteling
TV-modus: Tekst uit SAT-modus: Overzicht met favoriete kanalen
Activeert/deactiveert de multimedia-PC
In- en uitschakelen van het menu van geselecteerde apparaat/ medium
Bevestiging van de selectie
Display van kanaalinformatie op het beeldscherm
Geluid van de TV uitschakelen
Instellen van het volume van de TV
TV-modus: Directe selectie van kanalen en andere functies. AMP-modus: Bronselectietoetsen (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).
Omschakelen tussen externe ingangen van de uitrusting
TV-modus: rode teleteksttoets* VCR-/DVD-modus: Terugspoelen

63

Displays en bedienelementen voor IR-AV-apparaten

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

> - / -- . . . . . . . . . . . . . .

*

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

;

: BACK . . . . . . . . . . . . .

_ Cursor-toetsen . . . . .

' GUIDE . . . . . . . . . . . .

]

. . . . . . . . . . . . . . .

} SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV-modus: Index VCR-/DVD-modus: Afspelen
TV-modus: blauwe teleteksttoets* VCR-/DVD-modus: Vooruitspoelen
TV-modus: groene teleteksttoets* VCR-/DVD-modus: Stop
VCR-/DVD-modus: Opname
TV-modus: gele teleteksttoets* VCR-/DVD-modus: Pauze
Keuze tussen een- en tweecijferige kanaalnummers
kort drukken (< 3 seconden ): Bediening van de apparaten van het RF-systeem CONNECT of van Merten-apparaten met IRontvanger
langer drukken (> 3 seconden ): Omschakelen naar de configuratiemodus voor Merten-apparaten
Vorige/volgende kanaal selecteren
Een stap terug in het menu of uitschakelen van het menu
Cursor omhoog, omlaag, links, rechts in een menu
STB-modus: Openen van de elektronische tv-gids
In- of uitschakelen van TV, DVD, VCR, AMP, CD of STB
Schakelen van de afstandsbediening naar de inrichtmodus/ configuratiemodus
Inschakelen van de achtergrondverlichting (indien geactiveerd). Selectie van apparaatmodi. Er kunnen alleen apparaten worden geselecteerd waarvoor de afstandsbediening is ingericht.

* Wanneer u de kleurtoetsen als selectietoetsen in de DVDR-HDD-modus wilt gebruiken, dan moet u de kleurselectiefuncties in de XTRA-toets voor extra functies programmeren. Zie hiervoor hoofdstuk ,,Extra" - ,,Extra functies toevoegen".

64

Kort en bondig

Kort en bondig
Batterijen plaatsen
1 Plaats de batterijen in de afstandsbediening (zie paragraaf ,,Vervanging van de batterij").

|

Nadat de batterijen de eerste keer zijn geplaatst is de afstandsbediening direct in de configuratiemodus Easy Connect. U kunt direct met stap 3 van de volgende paragraaf beginnen.

Hiernaast wordt kort beschreven hoe u RFontvangers op een toets van de afstandsbediening programmeert. Daarna kunt u de geprogrammeerde RFontvanger met de afstandsbediening bedienen. De korte gebruiksaanwijzing hiernaast gaat uit van RFapparaten die nog geen onderdeel uitmaken van een RFsysteem (toestand bij levering). De verdere configuratiemogelijkheden vindt u in de verdere hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing.

Apparaten van het RF-systeem CONNECT

1 RF-ontvangers, die voor de afstandsbediening moeten worden ingericht, monteren en installeren.

2 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

­ Wacht tot de statusweergave

weer uitgaat.

­ Op het display verschijnt EASY CONNECT? en in het bereik

linksboven staat

.

3 Activeer ADD ROOM?.

­ Op het display verschijnt de standaardaanduiding van het nieuwe geheugenbereik (bijv. ROOM 1?).

4 Activeer de functie CONNECT KEY?

­ Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE.

­ Kies een van de cijfertoetsen (1 t/m 9) uit.

­ Op het display verschijnt gedurende 15 seconden WAIT RVC.

­ Activeer de leermodus van de RF-ontvanger (3x drukken): De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de ontvanger op.

Bij succesvolle verbinding verschijnt kort OK en daarna wisselt het display weer naar CONNECT KEY?. Herhaal stap 4 bij alle ontvangers die u op dezelfde cijfertoets wilt programmeren (max. 12 stuks).

5 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

65

Kort en bondig
Om een ontvanger te bedienen: 1 Oproepen/selecteren van het geheugenbereik met toets [ ]
SET U

P

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

2 Cijfertoets/scènetoets selecteren (waarop de gewenste ontvangers zijn geprogrammeerd). Scènes worden direct opgeroepen.

SET U SCEN

P

3 Bediening van het apparaat met de toetsen
| Alle toetsen van de afstandsbediening, die voor het RFsysteem CONNECT van Merten worden gebruikt, zijn blauw gekenmerkt.

Merten biedt apparaten met infrarood (IR) interface aan. De functies hiervan kunnen met deze afstandsbediening worden bediend.

IR-apparaten van Merten

1 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

­ Wacht tot de statusweergave

weer uitgaat.

­ Op het display verschijnt EASY CONNECT? en in het bereik

linksboven staat

.

2 Activeer ADVANCED?.

3 Activeer USE AS IR? .

­ Op het display verschijnt SURE?

4 Met [OK] bevestigen/activeren.

­ Op het display verschijnt USE AS IR?.

Hiernaast wordt in het kort beschreven hoe u IR-AVapparaten in de afstandsbediening kunt programmeren. Daarna kunt u de functies van deze apparaten met de afstandsbediening bedienen. De verdere configuratiemogelijkheden vindt u in de verdere hoofdstukken van deze gebruiksaanwijzing.

IR-AV-apparaten

1 Apparaat aanzetten, dat voor de afstandsbediening moet worden ingericht.

­ Wanneer het apparaat een DVD-speler/recorder of videorecorder is, leg dan een disc of een cassette in het apparaat en speel deze af.

2 De afstandsbediening gaat direct over naar de inrichtmodus:

­ Op het display verschijnt

,

en ,,TV?".

­ De achtergrondverlichting gaat aan.

­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

66

Kort en bondig

3 Apparaat selecteren met [].

4 Met [OK] bevestigen.

­ Op het display verschijnt

en een merknaam.

­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

5 Met [] en [] het merk van het apparaat selecteren. ­ Wanneer het merk van uw apparaat niet in de lijst staat, dan kunt u een willekeurig ander merk selecteren.
6 Met [OK] bevestigen.
7 [ ] ingedrukt houden, tot het apparaat reageert. ­ Op het display verschijnt
8 De afstandsbediening op het apparaat richten. ­ De afstandsbediening begint alle bekende ,,Uit"-codes na elkaar uit te voeren. Elke keer, wanneer de afstandsbediening een code zendt, wordt deze op het display getoond: ,,TEST 01, 02, 03" enz.
9 Wanneer het apparaat reageert, [ ] direct loslaten. ­ De afstandsbediening heeft nu een code gevonden, die bij uw apparaat werkt. ,,SETUP OK" verschijnt op het display. ­ Wanneer het apparaat niet reageert en ,,LIST END" verschijnt, dan werd geen code voor het apparaat gevonden.

67

Het RF-systeem CONNECT van Merten
Het RF-systeem CONNECT van Merten
Het RF-systeem CONNECT van Merten is een intelligent en flexibel RF-netwerk, waarin de afzonderlijke apparaten niet alleen eenzijdig signalen uitzenden of ontvangen, maar ook met elkaar communiceren. Daarbij gebruikt het systeem functies als bijv. het doorsturen van signalen (routing) en alternatieve RF-zendtrajecten (bijv. bij tijdelijke storingen). De apparaatspecifieke adressering van de RF-commando's maakt bovendien een storingsvrije werking van meerdere RF-systemen naast elkaar mogelijk. Deze functionaliteit maakt het RF-systeem CONNECT van Merten zeer betrouwbaar, ongevoelig voor storingen en flexibel. Om gebouwfuncties (bijv. licht schakelen of rolluiken bedienen) radiografisch te bedienen, moet u eerst een RF-systeem CONNECT creëren en de afzonderlijke apparaten programmeren en configureren. Met behulp van de RF-afstandsbediening CONNECT heeft u meerdere eenvoudige en comfortabele mogelijkheden een RFsysteem CONNECT te creëren en apparaten te configureren.
Configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten
Bij de configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten zijn er een aantal dingen waarop u moet letten.
Voorwaarden:
· Alle ontvangers moeten op de uiteindelijke plaats zijn gemonteerd en geïnstalleerd.
· Sluit een geschikte verbruiker aan op de ontvangers (sommige ontvangers gebruiken de aangesloten apparaten ter bevestiging van commando's tijdens het programmeerproces of de configuratie).
· De apparaten moeten in de leermodus/programmeertoestand gezet kunnen worden: De leermodus/programmeertoestand wordt ingeschakeld door driemaal te klikken: bedien het contactvlak / de programmeertoets of het sensorvlak (afhankelijk van het apparaat) driemaal kort achter elkaar. De snelheid waarmee u het contactvlak of de programmeertoets voor de programmering driemaal snel aan moet raken, komt ongeveer overeen met de snelheid bij het dubbelklikken (resp. driemaal klikken) van een PC-muis (driemaal binnen ca. 1,5 seconden). De leermodus/programmeertoestand wordt bij apparaten met LED door knipperen aangegeven.
68

Configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten
Configuratie met afstandsbediening:
De configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten geschiedt in de configuratiemodus van de afstandsbediening. Afhankelijk van de functionaliteit en apparaten van het RF-systeem dat u wilt configureren kiest u een van de onderstaande configuratiemethodes. EASY Connect Creëren van verbindingen tussen RF-ontvangers en de afstandsbediening. In 4 geheugengebieden kunt u elke cijfertoets met maximaal 12 RFontvangers verbinden en voor elk van de drie scènetoetsen een scène configureren. · Geheugenbereik configureren · Geheugenbereik benoemen · Geheugenbereik wissen · RF-ontvanger met cijfertoets verbinden · Cijfertoets benoemen · Toewijzing van de cijfertoets wissen · Scène inrichten EASY Link Creëren van verbindingen tussen RF-ontvangers en RF-toetsen (niet met toetsen van de afstandsbediening). · RF-ontvanger met RF-toets verbinden · Verdere RF-ontvangers met RF-toets verbinden · Verbindingen van een RF-toets kopiëren
EASY Tool Configuratie (van de RF-afstandsbediening) met ander CONNECTconfiguratiegereedschap (bijv. van PC software ,,RF configurator CONNECT van Merten").
ADVANCED Hier heeft u de volgende mogelijkheden: · de CONNECT-functies van de RF-afstandsbediening naar een
andere RF-afstandsbediening CONNECT van Merten kopiëren · de configuratie van RF-toetsen CONNECT van Merten wijzigen
(schakelgedrag, toetsdefinitie) · RF-ontvangers uit het interne apparatenoverzicht wissen · de afstandsbediening in de toestand bij levering (alleen bij RF-
systeem CONNECT) terugzetten · de afstandsbediening als infrarood afstandsbediening voor
Merten-apparaten met IR-ontvangers gebruiken
69

Configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten

Opmerkingen over de configuratie met de afstandsbediening Bij de configuratie van een RF-systeem CONNECT van Merten met de afstandsbediening is er een aantal dingen waarop u moet letten.
· Wanneer u meerdere ontvangers met een toets wilt bedienen, dan moeten alle apparaten van deze verbinding dezelfde functies ondersteunen. U kunt bijvoorbeeld niet met een toets een ontvanger inschakelen en een andere ontvanger dimmen.
· Bij het creëren van de verbinding van geïnstalleerde toetsen en ontvangers met EASY-Link worden de ontvangers eerst slechts op een toets geprogrammeerd Aansluitend worden dan de verbindingen van deze RF-toets naar extra gewenste RF-toetsen gekopieerd. Deze extra RF-toetsen worden niet op die ontvangers geprogrammeerd! Deze toetsen bedienen dan dezelfde ontvangers met dezelfde functie als de eerste RF-toets. U kunt de verbindingen van een RF-toets naar 4 extra RF-toetsen kopiëren. Wanneer u naderhand verdere ontvangers op de eerste RF-toets wilt programmeren, dan moet u aansluitend nogmaals de verbindingen naar de andere toetsen kopiëren.

Hiernaast wordt beschreven, hoe u naar de configuratiemodus voor de apparaten van het RF-systeem CONNECT van Merten gaat en hoe u dit bereik weer kunt verlaten.

Naar de configuratiemodus voor het RF-systeem CONNECT van Merten gaan

1 Houd de SETUP-toets [ ] drie seconden lang ingedrukt.

­ Wacht tot de statusweergave

weer uitgaat.

­ De afstandsbediening bevindt zich in de configuratiemodus voor Merten-apparaten.

­ Op het display verschijnt EASY CONNECT? en in het bereik

linksboven staat

.

2 Met de cursortoetsen [] en [] kunt u verdere menupunten selecteren.

3 Om de configuratiemodus weer te verlaten, de SETUP-toets [ ] drie seconden ingedrukt houden.

Hiernaast wordt beschreven hoe u in de menu's van de configuratiemodus de cursor kunt navigeren of aparte menupunten kunt selecteren en activeren/bevestigen.

Navigatie in de configuratiemodus
­ Met de cursortoetsen [] en [] kunt u aparte menupunten selecteren.
­ Met [OK] activeert/bevestigt u de selectie. ­ Met de cursortoets gaat u een menuniveau terug.

70

EASY Connect

In de toestand bij levering zijn geen geheugenbereiken ingericht (RF empty op het display). Configureer eerst een geheugenbereik. U kunt 4 geheugenbereiken op de afstandsbediening inrichten, waarin u de RF-ontvangers voor het RF-systeem CONNECT via de afstandsbediening kunt bedienen. De ontvangers in een ruimte worden zinvol een geheugenbereik toegewezen (daarom zijn de namen van de geheugenbereiken reeds af fabriek met "ROOM", het Engelse begrip voor ruimte, aangeduid). U kunt ook een andere opdeling instellen, bijv. naar functie of gebruiker. Via de functie NAME ROOM? kunt u het geheugenbereik een naam geven.
Het is aan te bevelen de RFonvangers, die in een woonruimte zijn geïnstalleerd, een geheugenbereik toe te wijzen en dit geheugenbereik ook daarnaar te benoemen. De gegeven naam voor het geheugenbereik verschijnt alleen tijdens het veranderen van geheugenbereik op het display. Zolang de cijfertoets niet is benoemd, verschijnt bij bedienen van een cijfertoets altijd de afkorting R1, R2, R3 of R4 (gevolgd door de gekozen cijfertoets of groep; bijv. GRP 7).

EASY Connect Geheugenbereik configureren
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer ADD ROOM?.
­ Op het display verschijnt de standaardaanduiding van het nieuwe geheugenbereik (bijv. ROOM 1?).
4 Verlaat de configuratiemodus.
| In de toestand bij levering kan onder EASY Connect eerst alleen de functie ADD ROOM? worden uitgevoerd.
Geheugenbereik benoemen
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer het gewenste geheugenbereik. 4 Activeer de functie NAME ROOM?.
­ Met [ ] wist u de letters van de huidige naam. ­ Selecteer [] en [] de letters van de nieuwe naam (bijv.
wonen) en spring met [ ] naar het volgende vrije veld. ­ Bevestig na het veranderen van de naam de nieuwe naam
met [OK]. ­ Op het display verschijnt de nieuwe naam (bijv. WONEN?). 5 Met [OK] bevestigen. 6 Verlaat de inrichtmodus.

71

EASY Connect

Met deze functie kunnen de overbodige geheugenbereiken weer worden gewist.
Hier wordt getoond hoe u een RF-ontvanger op een cijfertoets van de afstandsbediening kunt programmeren. De ontvangers moeten allemaal dezelfde functies hebben. U kunt bijvoorbeeld niet via dezelfde toets een ontvanger inschakelen en een andere ontvanger dimmen. Tip: Eerste RF-ontvanger op de eerste cijfertoets, tweede RFontvanger op de tweede enz. Noteer de toewijzing van de cijfertoetsen zodat u later niet per ongeluk een toets wist of dubbel toewijst.

Geheugenbereik wissen
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer het gewenste geheugenbereik, dat moet worden
gewist. 4 Activeer DELETE ROOM?. .
­ Op het display verschijnt SURE? 5 Met [OK] bevestigen of met [ ] afbreken.
­ Na bevestiging verschijnt de naam van het volgende geheugenbereik op het display.
­ Het geselecteerde geheugenbereik is uit de lijst gewist. 6 Verlaat de inrichtmodus.
RF-ontvanger met cijfertoets verbinden
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer het gewenste geheugenbereik. 4 Activeer de functie CONNECT KEY?.
­ Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE. ­ Kies eerst een van de cijfertoetsen (1 t/m 9) uit. ­ Op het display verschijnt WAIT RVC ­ Activeer binnen 15 seconden de leermodus van de RF-
ontvanger (3x drukken): De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de ontvanger op. Bij succesvolle verbinding verschijnt kort OK en daarna wisselt het display weer naar CONNECT KEY?. Herhaal stap 4 bij alle ontvangers die u op dezelfde cijfertoets wilt programmeren (max. 12 stuks). Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display. Herhaal stap 4. 5 Verlaat de inrichtmodus.

72

EASY Connect

Om het gebruik van de afstandsbediening te vergemakkelijken kunt u de toets een andere naam geven. De naam wordt bij bedienen van de toets op het display getoond. Daardoor hoeft u de cijfertoewijzing niet extra op een stuk papier te schrijven.

Cijfertoets een andere naam geven
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer het gewenste geheugenbereik, waarbinnen de
cijfertoets moet worden gewist.
4 Activeer NAME KEY?. . ­ Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE. ­ Druk op de cijfertoets (1 t/m 9) of scène (1 t/m 3) die een andere naam moet krijgen.
5 Met [OK] activeren. ­ Op het display verschijnt R1 GRP 1. ­ Wis met [ ] de huidige naam. De eerste letter kan niet worden gewist! ­ Selecteer [] en [] de letters voor de nieuwe naam (bijv. LAMP) en spring met [ ] naar het volgende veld. Na succesvolle naamsverandering de cijfertoets van de naam met [OK] activeren.
­ Op het display verschijnt LAMP? 6 Verlaat de inrichtmodus.

Hiernaast wordt beschreven hoe u de toewijzing van een cijfertoets kunt wissen. Dit kan bijvoorbeeld belangrijk zijn wanneer u liever andere RFontvangers op een reeds toegewezen cijfertoets wilt opslaan.

Toewijzing van de cijfertoets wissen
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer het gewenste geheugenbereik, waarbinnen de
cijfertoets moet worden gewist. 4 Activeer RESET KEY?. .
­ Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE. ­ Druk op de te wissen cijfertoets (1 t/m 9) of scène (1 t/m 3). ­ De afstandsbediening wist automatisch de toewijzing van de
geselecteerde cijfertoets en op het display verschijnt OK. ­ Op het display verschijnt opnieuw PRESS 1TO9/SCENE. 5 Verlaat de inrichtmodus.

73

EASY Connect

Bij een scène worden meerdere RF-ontvangers met een druk op de toets in van te voren gedefinieerde toestanden geschakeld; bijv. meerdere lampen met verschillende lichtsterkte. Hiernaast wordt getoond hoe u een scène kunt inrichten.

Scène inrichten
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer het gewenste geheugenbereik. 4 Activeer de functie CONNECT KEY?.
­ Op het display verschijnt PRESS 1TO9/SCENE. ­ Kies een van de scènetoetsen (1 t/m 3) uit. ­ Op het display verschijnt WAIT RVC ­ Zet de eerste RF-ontvanger in leermodus (3x drukken): De
afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de RF-ontvanger op. Bij succesvolle verbinding verschijnt kort OK en daarna wisselt het display weer naar CONNECT KEY?. Herhaal stap 4 zolang, totdat alle ontvangers voor de scène zijn geprogrammeerd. Programmeer de ontvangers altijd een voor een!
Bij mislukte verbinding springt het display terug op CONNECT KEY?. 5 Verlaat de inrichtmodus. 6 Stel op de individuele ontvangers van de scène (op het
apparaat zelf, niet via de afstandsbediening!) de gewenste instellingen in (bijv. gewenste lichtsterkte; Aan; Uit).
7 Houd de scènetoets tenminste gedurende 3 seconden ingedrukt; de instellingen van de ontvangers worden opgeslagen.
De door u gedefinieerde scène is nu ingericht en telkens wanneer u de betreffende scènetoets indrukt worden de ontvangers van deze scène met de opgeslagen instelling geactiveerd.

74

EASY Link

Met EASY Link kunt u RFontvangers met RF-toetsen verbinden. De bediening van deze RF-ontvangers geschiedt dan alleen via de geprogrammeerde RF-toetsen. Voor een aanvullende bediening via de RF-afstandsbediening moet de RF-ontvanger aanvullend op een toets van de afstandsbediening worden geprogrammeerd.
Met deze functie kunt u een aanvullende RF-ontvanger op een RF-toets programmeren, waarop reeds een of meerdere RF-ontvangers zijn geprogrammeerd. U kunt tot 12 ontvangers per RF-toets programmeren. De ontvangers moeten allemaal dezelfde functies hebben. U kunt bijvoorbeeld niet via dezelfde toets een ontvanger inschakelen en een andere ontvanger dimmen.

EASY Link
RF-ontvanger met RF-toets verbinden
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer ADVANCED?. 4 Activeer CONNECT RCV?.
­ Op het display verschijnt PRESS 1/3. ­ Druk op cijfertoets 1 of 3.
Wanneer u de RF-ontvanger op een RF-toets 1-voudig programmeert, dan drukt u alleen op cijfertoets 1. Bij een RFtoets 2-voudig komt cijfertoets 1 overeen met de linker wip en cijfertoets 3 met de rechter wip. ­ Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken). ­ De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de RF-ontvanger op. ­ Het display toont OK (ERROR bij mislukte verbinding). ­ Herhaal stap 4 bij alle ontvangers die u op dezelfde cijfertoets wilt programmeren (max. 12 stuks). 5 Activeer WRITE PB?. ­ Op het display verschijnt WAIT PB. ­ Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken). ­ De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de RF-ontvanger op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display. ­ De RF-ontvangers kunnen nu via de RF-toets worden bediend. 6 Verlaat de inrichtmodus.
Verdere RF-ontvangers met RF-toets verbinden
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer MODIFY?. 4 Activeer READ PB?.
­ Op het display verschijnt WAIT PB. ­ Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken). ­ De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de
RF-ontvanger op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt READ PB? op het display. ­ Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display. ­ Herhaal stap 4 bij alle ontvangers die u op dezelfde
cijfertoets wilt programmeren (max. 12 stuks).

75

EASY Link

Het bedienen van ontvangers via meerdere toetsen geschiedt door het kopiëren van verbindingen van een toets naar de andere toetsen. Deze andere RF-toetsen bedienen dan dezelfde ontvangers met dezelfde functie als de oorspronkelijke RF-toets. U kunt de verbindingen van een RF-toets naar 4 RF-toetsen kopiëren. Wanneer u naderhand verdere ontvangers op de eerste RFtoets wilt programmeren, dan moet u nogmaals de verbindingen naar de andere toetsen kopiëren.

5 Activeer CONNECT RCV?. ­ Op het display verschijnt PRESS 1/3. ­ Druk op cijfertoets 1 of 3. Wanneer u de RF-ontvanger op een RF-toets 1-voudig programmeert, dan drukt u alleen op cijfertoets 1. Bij een RFtoets 2-voudig komt cijfertoets 1 overeen met de linker wip en cijfertoets 3 met de rechter wip. ­ Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken). ­ De afstandsbediening bouwt automatisch de verbinding met de RF-ontvanger op. ­ Het display toont bij succesvolle verbinding OK en bij mislukte verbinding ERROR. Herhaal stap 5.
6 Activeer WRITE PB?. ­ Op het display verschijnt WAIT PB. ­ Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken). ­ De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de RF-ontvanger op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display. ­ De aanvullende RF-ontvanger kan nu via de RF-toets worden bediend.
7 Verlaat de inrichtmodus.
Verbindingen van een RF-toets kopiëren
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY CONNECT?. 3 Activeer MODIFY?. 4 Activeer READ PB?.
­ Op het display verschijnt WAIT PB. ­ Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken). ­ De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de
RF-ontvanger op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt READ PB? op het display. ­ Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display.
Herhaal stap 4. 5 Activeer WRITE PB?.
­ Op het display verschijnt WAIT PB. ­ Activeer de leermodus op de RF-ontvanger (3x drukken). ­ De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de
RF-ontvanger op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display en de
functie van de oorspronkelijke RF-toets is aanvullend op een nieuwe RF-toets overgedragen. ­ Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display. Herhaal stap 5. 6 Verlaat de inrichtmodus.

76

EASY Tool

Uw installateur heeft de mogelijkheid met ander configuratiegereedschap (bijv. met de PC-software ,,RF configurator CONNECT van Merten") de afstandsbediening te configureren.
Met deze functie kunt u de op deze RF-afstandsbediening opgeslagen instellingen voor CONNECT-apparaten naar een andere RF-afstandsbediening van Merten kopiëren.

EASY Tool Afstandsbediening met configuratiegereedschap configureren
Leermodus van de RF-afstandsbediening activeren: 1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer EASY TOOL?. 3 Activeer PROGRAMMING?.
­ Op het display verschijnt WAIT TOOL. ­ De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de
RF-ontvanger op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display. ­ Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display. 4 Verlaat de inrichtmodus.
ADVANCED
| De opties onder het menupunt ADVANCED zijn alleen voor de installateur gedacht. Hier zijn wijzigingen mogelijk die de werking van RF-apparaten en het RF-systeem kunnen beïnvloeden.
Instellingen voor CONNECT-apparaten naar een andere Merten-afstandsbediening kopiëren
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer ADVANCED?. 3 Activeer COPY REMOTE?.
­ Op het display verschijnt WAIT REMOTE. ­ Bij de andere afstandsbediening moet EASY TOOL WORDEN
geactiveerd. ­ De afstandsbediening bouwt automatisch verbinding met de
RF-ontvanger op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display. ­ Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display. 4 Verlaat de inrichtmodus.

77

ADVANCED

Hieronder wordt aan de hand van een voorbeeld beschreven hoe u de oorspronkelijke geprogrammeerde instelling van een RF-toets CONNECT 2voudig zo kunt veranderen, dat u bijvoorbeeld een scènebesturing door een druk op de toets kunt uitvoeren. Hierdoor heeft u de mogelijkheid de RF-toets buiten de normale functie te gebruiken.

ON

ON

OFF

OFF

Parameters van een RF-toets wijzigen
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer ADVANCED?. 3 Activeer
­ bij een nieuwe toets: ADD LINK?. ­ bij een toets met reeds bestaande verbindingen: MODIFY
LINK?. 4 Activeer READ PB?. 5 Activeer SET PARAMETER?.
­ Op het display verschijnt PRESS 1/3. ­ Druk op cijfertoets 1of 2 of 3 of 4.
Bij een RF-toets 1-voudig drukt u alleen op cijfertoets 1. Bij een RF-toets 2-voudig komt de cijfertoets 1 overeen met de linker wip en de cijfertoets 3 met de rechter wip. ­ Op het display verschijnt PAR - - - -. 6 Voer met de cijfertoetsen de betreffende code van een van de onderstaande instellingen in. 7 Verlaat de inrichtmodus.
De RF-toets resetten · Code: [0000]
U kunt de RF-toets resetten op de oorspronkelijke functies (boven: aan/lichter/op; beneden: uit/donkerder/neer).

2 verschillende scènes op een wip inrichten · Code: [1060]

U kunt bijvoorbeeld twee verschillende scènes op de linker wip van

OFF

de RF-toets programmeren. De rechter wip behoudt de

oorspronkelijk functies (aan/uit; dimmen; OP/NEER).

ON

| Scène definiëren: Stel op de ontvangers de voor de scène gewenste instellingen in. Aansluitend drukt u gedurende ca.

5 seconden op het contactvlak. De instellingen van de

ontvanger worden opgeslagen.

Oproep van een scène: Kort op contactvlak drukken.

ON OFF

OFF OFF

Een scène en een eenduidige functie op een wip inrichten · Code: [0056]
U kunt bijvoorbeeld een scène en een eenduidige functie (UIT) op de rechter wip van de RF-toets programmeren. De linker wip behoudt de oorspronkelijk functies (aan/uit; lichter/donkerder; OP/NEER).
In het voorbeeld hiernaast wordt op de bovenste wip rechts een scène geprogrammeerd en op de onderste wip rechts worden de ontvangers van deze scène uitgeschakeld.

78

ADVANCED

| Scène definiëren: Stel op de ontvangers de voor de scène gewenste instellingen in. Aansluitend drukt u gedurende ca. 5 seconden op het contactvlak. De instellingen van de ontvanger worden opgeslagen. Oproep van een scène: Kort op contactvlak drukken.
2 verschillende groepen op een wip inrichten · Code: [1004] U kunt bijvoorbeeld twee verschillende groepen op de rechter wip van de RF-toets programmeren (hier: omschakelen). De linker wip behoudt de oorspronkelijk functies (aan/uit; lichter/donkerder); OP/NEER).

Het resetten van een RFontvanger in de oorspronkelijke toestand op de ontvanger zelf (3x drukken + ingedrukt houden) wist alleen alle verbindingen op het apparaat zelf. Deze is dan nog altijd in de interne lijst van de afstandsbediening geregistreerd en neemt hier geheugen in beslag.
Hiernaast wordt uitgelegd, hoe u de instellingen voor het RFsysteem CONNECT van Merten in de oorspronkelijke toestand kunt resetten, d.w.z. alle opgeslagen CONNECTinstellingen worden gewist.

Een RF-ontvanger uit de interne configuratielijst wissen
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer ADVANCED?. 3 Activeer COPY REMOTE?. 4 Activeer RESET DEVICE?.
­ Op het display verschijnt WAIT DEVICE. Activeer de leermodus van de te wissen RF-ontvanger (3x drukken). De afstandsbediening bouwt automatisch een verbinding op. ­ Bij succesvolle verbinding verschijnt OK op het display. ­ Na succesvolle verbindingsopbouw is de RF-ontvanger uit het
RF-systeem gewist. ­ Bij mislukte verbinding verschijnt ERROR op het display. 5 Verlaat de inrichtmodus.
De CONNECT-instellingen in de oorspronkelijke toestand resetten.
Met deze functie worden alle CONNECT-instellingen van deze afstandsbediening gewist, d.w.z. in de oorspronkelijke toestand gereset. Dit geldt uitsluitend voor de instellingen van CONNECT-apparaten van Merten. 1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer ADVANCED?. 3 Activeer SET DEFAULT?.
­ Op het display verschijnt SURE? 4 Met [OK] bevestigen/activeren.
­ Op het display verschijnt STARTED. ­ Na succesvol wissen toont het display kort OK en springt
daarna terug op SET DEFAULT? . 5 Verlaat de inrichtmodus.

79

ADVANCED

|

Na verlaten van het configuratiebereik toont het display zolang RF EMPTY, totdat via Easy Connect eerst een geheugengebied wordt geconfigureerd en daarna een cijfertoets met een RF-ontvanger wordt verbonden.

Merten biedt apparaten met een infrarood (IR) interface aan, waarmee deze componenten kunnen worden bediend (bijv. jaloezie). Dit kan ook met via deze afstandsbediening geschieden, waardoor u geen extra IR-afstandsbediening meer nodig heeft.

Omschakelen voor de bediening van apparaten van Merten met IR-ontvangers
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer ADVANCED?. 3 Activeer USE AS IR? .
­ Op het display verschijnt SURE? 4 Met [OK] bevestigen/activeren.
­ Op het display verschijnt USE AS IR?. 5 Verlaat de inrichtmodus.

|

De bediening van apparaten van het RF-systeem CONNECT van Merten is nu niet meer mogelijk. De toetstoewijzing en de toegewezen functies zijn per apparaat individueel vastgelegd en staan in de gebruiksaanwijzing van het desbetreffende apparaat.

Omschakelen voor de bediening van CONNECTapparaten van Merten en andere ingerichte apparaten met IR-ontvangers
1 Ga naar de configuratiemodus. 2 Activeer ADVANCED?. 3 Activeer USE AS RF? .
­ Op het display verschijnt SURE? 4 Met [OK] bevestigen/activeren.
­ Op het display verschijnt USE AS RF?. 5 Verlaat de inrichtmodus.

|

De bediening van Merten-apparaten met IR-ontvangers is nu niet meer mogelijk.

80

Opmerkingen voor deskundige gebruikers

Opmerkingen voor deskundige gebruikers

Opmerkingen voor deskundige gebruikers die deze afstandsbediening willen gebruiken met Z-wave-compatibele apparaten van andere fabrikanten:

Z-wave Term Inclusion Exclusion
Primary

CONNECT-term
Programmeren (zendt Node Info Frame) Terugzetten naar toestand bij levering,
deprogrammeren Apparaat met Master

Z-wave-apparaattype
Leermodus (voor verbinding met Zwave-systemen van andere fabrikanten)
"Node Info Frame" verzenden

Controller PROGRAMMING? in het menu EASY TOOL
PROGRAMMING? in het menu EASY TOOL

IR-AV-apparaten

Extra

Een IR-AV-apparaat in de afstandsbediening programmeren

U kunt de afstandsbediening inrichten voor de bediening van maximaal vijf apparaten:

Apparaat TV (toestel) AMP (HiFi-receiver/-versterker) SAT (Satelliet-TV-receiver) DMR (Digital Media Receiver) DVD/VCR (DVD-Player/Videorecorder)

Displayweergave TV AMP SAT DMR DVD/VCR

81

Extra

1 Apparaat aanzetten, dat voor de afstandsbediening moet worden ingericht.

­ Wanneer het apparaat een DVD-speler/recorder of videorecorder is, leg dan een disc of een cassette in het apparaat en speel deze af.

2 Afstandsbediening in de inrichtmodus zetten:

­ [SELECT] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

­ Op het display verschijnt

,

en ,,CONFIG DEVICE ?".

­ De achtergrondverlichting gaat aan.

­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

3 Met [OK] bevestigen.

De afstandsbediening is nu gereed om te worden ingericht voor de bediening van uw apparaat.

4 Apparaat selecteren met [].

5 Met [OK] bevestigen.

­ Op het display verschijnt

en een merknaam.

­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

6 Met [] en [] het merk van het apparaat selecteren. ­ Wanneer het merk van uw apparaat niet in de lijst staat, dan kunt u een willekeurig ander merk selecteren.
7 Met [OK] bevestigen.
8 [ ] ingedrukt houden, tot het apparaat reageert. ­ Op het display verschijnt
9 De afstandsbediening op het apparaat richten. ­ De afstandsbediening begint alle bekende ,,Uit"-codes na elkaar uit te voeren. Elke keer, wanneer de afstandsbediening een code zendt, wordt deze op het display getoond: ,,TEST 01, 02, 03" enz.
0 Wanneer het apparaat reageert, [ ] direct loslaten. ­ De afstandsbediening heeft nu een code gevonden, die bij uw apparaat werkt. ,,SETUP OK" verschijnt op het display. ­ Wanneer het apparaat niet reageert en ,,LIST END" verschijnt, dan werd geen code voor het apparaat gevonden.

82

Extra

Controleer aansluitend of alle functies van het apparaat met de afstandsbediening kunnen worden uitgevoerd:
­ Wanneer dit het geval is, dan is de afstandsbediening gereed voor de bediening van het apparaat.
­ Wanneer dit niet het geval is het programmeren herhalen: Selecteer het apparaat, activeer ,,MODIFY?" en vanaf stap 3 herhalen. De tot nu toe gebruikte niet volledig werkende code wordt bij de tweede maal programmeren niet meer gebruikt. Zodra uw apparaat op de (nieuwe) code reageert, [ ] direct loslaten.
Wanneer u de afstandsbediening voor de bediening van andere apparaten wilt inrichten, moet u de afstandsbediening weer in de inrichtmodus zetten: [SELECT] gedurende drie seconden ingedrukt houden. De inrichting vanaf stap 3 herhalen.

|

Wanneer een apparaat na meerdere pogingen nog steeds niet reageert of niet op alle toetscommando's reageert, dan werd geen passende code voor het apparaat gevonden.

CODE activeren/gebruiken

1 [SET UP] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

­ Op het display verschijnt

,

en ,,CONFIG DEVICE ?";

­ De achtergrondverlichting gaat aan.

­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

2 Met [] en [] de optie ,,ENTER CODE" (apparaat wissen) selecteren.

3 Voer met de cijfertoetsen de betreffende code in.

4 Op [OK] drukken.

Extra functies toevoegen
Bij elk apparaat waarvoor de afstandsbediening is ingericht, kunnen extra functies aan de afstandsbediening worden toegevoegd. Een overzicht van deze functies staat in ,,Overzicht van extra functies".

|

U kunt alleen functies toevoegen die op de afstandsbediening van het oorspronkelijke apparaat beschikbaar zijn.

83

Extra

Extra functies activeren/gebruiken
1 Via [SELECT] het apparaat uitzoeken, bijv. DVD. 2 Met [OK] bevestigen.

3 Op [XTRA] drukken. ­ De laatste geselecteerde functie van het apparaat verschijnt op het display, bijv. DVD-SHOWVIEW. ­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.
4 Met [] en [] de functie selecteren die moet worden geactiveerd.
5 Met [OK] activeren. 6 Opnieuw op [XTRA] drukken om terug te gaan naar de normale
modus.

Apparaten wissen
Voorbeeld voor TV:

1 [SET UP] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

­ Op het display verschijnt

,

en ,,CONFIG DEVICE ?";

­ De achtergrondverlichting gaat aan.

­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

2 Met [] en [] de optie ,,DELETE DEVICE" (apparaat wissen) selecteren.

3 Met [] en [] de optie ,,DEL TV" (TV wissen) selecteren.

4 Op [OK] drukken.

5 Nogmaals op [OK] drukken.

De TV-toestelmodus is gewist.

84

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Extra

Achtergrondverlichtingsfunctie deactiveren
U kunt het display verlichten, waardoor u alle displaymeldingen zelfs in een donkere ruimte duidelijk kunt zien. Omdat de achtergrondverlichting extra stroom verbruikt, wordt de levensduur van de batterijen bij regelmatig gebruik van de achtergrondverlichting verkort. Daarom is het mogelijk de achtergrondverlichting te deactiveren.
1 Cijfertoetsen [1] en [9] gelijktijdig gedurende drie seconden ingedrukt houden. ­ De achtergrondverlichtingsfunctie is gedeactiveerd; de achtergrondverlichting kan niet worden ingeschakeld.

Achtergrondverlichtingsfunctie activeren
1 Cijfertoetsen [7] en [9] gelijktijdig gedurende drie seconden ingedrukt houden. ­ De achtergrondverlichtingsfunctie is geactiveerd; de achtergrondverlichting kan worden ingeschakeld.

Oorspronkelijke afstandsbedieningsfuncties resetten
In sommige gevallen kan het handig zijn de oorspronkelijke functies van de afstandsbediening te resetten, bijv. wanneer het geheugen van de afstandsbediening vol is terwijl u deze voor een specifiek apparaat wilt inrichten of een extra toetsfunctie wilt programmeren. De afstandsbediening wordt dan op de fabrieksinstellingen gereset en alle gemaakte instellingen worden gewist.

1 [SET UP] gedurende drie seconden ingedrukt houden.

­ Op het display verschijnt

,

en ,,CONFIG DEVICE ?";

­ De achtergrondverlichting gaat aan.

­ Toetsen, die u kunt gebruiken, knipperen.

2 Met [] en [] de optie ,,RESET IR?" selecteren.

3 Met [] en [] de optie ,,RESET IR?" selecteren.

4 Op [OK] drukken.

5 Nogmaals op [OK] drukken.

Alle oorspronkelijke functies zijn weer ingesteld, extra functies werden gewist.

85

Vervanging van de batterij

Vervanging van de batterij

Wanneer de statusweergave voor de batterijen

op het display

begint te knipperen, dan zijn de batterijen zwak en moeten worden

vervangen. Alle gemaakte instellingen blijven behouden wanneer de

oude batterijen eruit worden genomen.

1 Ontgrendeling naar achteren trekken en de afdekking verwijderen.
2 Drie nieuwe batterijen (AAA/R03) plaatsen. ­ Let op de juiste polariteit (zie batterijvak).
3 Afdekking plaatsen en vastklikken.

|

Voer lege batterijen af volgens de wettelijke voorschriften. Batterijen horen niet bij het huisvuil!

Storingen
Storingen bij de bediening van apparaten van het RF-systeem CONNECT. · Storing
­ Mogelijke oorzaak/oplossing · De RF-toets/ontvanger kan niet worden geprogrammeerd.
­ Controleer of een batterij in het apparaat is geplaatst. ­ Controleer of het apparaat niet reeds is geprogrammeerd. · Op het display verschijnt bij het drukken op de toets altijd ERROR. ­ Controleer of de stekker van de RF-ontvanger in het stopcontact
is gestoken. ­ Controleer of de handmatige bediening van de RF-ontvanger
werkt. ­ Controleer of de RF-ontvanger niet per ongeluk op de
afstandsbediening is gewist. · U heeft problemen bij het bedienen van scènes.
­ Eventueel moeten de instellingen van de ontvanger opnieuw worden ingesteld.

86

Storingen

Storingen bij de bediening van IR-apparaten · Storing

­ Mogelijke oorzaak/oplossing

· Het apparaat, dat u wilt bedienen, reageert helemaal niet op de toetsen.

­ Richt de afstandsbediening op het apparaat en controleer of er geen hindernissen tussen de afstandsbediening en het apparaat zijn.

­ Controleer of de functie die u wilt uitvoeren op het apparaat beschikbaar is.

­ Controleer of de statusweergave van de batterij

op het

display knippert (zwakke batterij). Plaats nieuwe batterijen

wanneer dit het geval is.

· Het apparaat, dat u wilt bedienen, reageert helemaal niet op een toets.

­ Eventueel werd tijdens het inrichten de verkeerde code voor het apparaat geprogrammeerd. Probeer opnieuw de afstandsbediening in te richten.

­ Controleer of de statusweergave van de batterij

op het

display knippert (zwakke batterij). Plaats nieuwe batterijen

wanneer dit het geval is.

· De teleteksttoetsen werken niet.

­ Controleer of uw tv-toestel met teletekst is uitgerust.

· Op het display verschijnt ,,MEM FULL", wanneer u een extra functie toevoegt.

­ Er kunnen geen extra functies voor het geselecteerde apparaat worden toegevoegd, of het geheugen van de afstandsbediening is vol. Reset de afstandsbediening op de oorspronkelijke instellingen om geheugen vrij te maken. Zie hiervoor hoofdstuk ,,Extra" - ,,Oorspronkelijke afstandsbedieningsfuncties resetten". Alle gemaakte instellingen worden dan gewist.

· De afstandsbediening gaat na drukken op [SELECT] niet naar de inrichtmodus.

­ Controleer of de statusweergave van de batterij

op het

display knippert (zwakke batterij). Plaats nieuwe batterijen

wanneer dit het geval is.

· Slechts vijf apparaten kunnen tijdens de inrichting worden geselecteerd.

­ Het maximale aantal apparaten (5) voor de afstandsbediening is reeds vastgelegd. Verdere apparaattypes kunnen niet worden geselecteerd.

87

Overzicht van extra functies

Overzicht van extra functies

Apparaat TV (toestel)
AMP (HiFi-receiver/-versterker)
SAT (Satelliet-TV-receiver)
DMR (Digital Media Receiver) DVD/VCR (DVD-Player/ Videorecorder)

Extra functies
Ambi Mode, Ambilight, PIP, Pixelplus, Sleep, Text Mix
AM, CD input, DSP mode, DVD input, FM, Surround mode
Help, Interactiv, List, Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop
Program, Repeat
Help, Interactiv, List, Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop

Klantinformatie
Afvoeren van uw oude apparaat volgens voorschriften Uw apparaat is met hoogwaardig materiaal en componenten ontwikkeld en vervaardigd, die gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Bevindt zich dit symbool (doorgekruiste afvalcontainer) op het apparaat, dan betekent dit dat voor dit apparaat de Europese richtlijn 2002/96/EG geldt.
Informeer u over de geldende bepalingen voor het scheiden van oude elektronische apparatuur in uw land.
Neem de landelijke bepalingen in acht en gooi uw oude apparaten niet bij het huisvuil. Door de juiste afvoer van uw oude apparaten worden het milieu en mensen beschermd tegen mogelijke negatieve gevolgen.

88

Índice
Índice El mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Indicadores y elementos de control del sistema vía radio CONNECT de Merten . . . . . . 90 Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos . . . . . 91 Al grano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Sistema vía radio CONNECT de Merten . . . . . 96 Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten . . . . . . 96 EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Indicaciones para usuarios expertos . . . . . . . 112 Extras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Cambio de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Lista de funciones ampliadas . . . . . . . . . . . . . 119 Información al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
89

El mando a distancia

El mando a distancia
El mando a distancia vía radio universal CONNECT (en adelante, mando a distancia) es un mando a distancia vía radio y por infrarrojos. Con él se pueden controlar a distancia los dispositivos siguientes:
­ Dispositivos Merten del sistema vía radio CONNECT, como la placa sensora vía radio, el adaptador enchufable vía radio, etc.
­ Dispositivos Merten con receptor de infrarrojos, como la placa sensora TELE, el pulsador para persianas de lamas con receptor de infrarrojos, etc.
­ Hasta 5 dispositivos audiovisuales de infrarrojos, como el TV, DVD, SAT, sintonizador, etc.

Indicadores y elementos de control del sistema vía radio CONNECT de Merten
La figura de la página 1 le proporciona un resumen de las teclas y los indicadores.

!

Display. Muestra el estado del mando a distancia y el nivel de menú

actuales.

; % OK . . . . . . . . . . . . . . . ) Teclas numéricas . . . = ESCENA 1, 2, 3 . . . . . *
_ , , , . . . . .

Se enciende cuando el mando a distancia envía una señal.
Control del receptor/grupo seleccionado con la tecla numérica (encender/apagar, aclarar/oscurecer, subir/bajar, en función del dispositivo)
Confirmación de lo seleccionado (sólo en modo de configuración)
Selección de dispositivos.
Selección de escenas.
Si se pulsa brevemente (< 3 segundos): control de dispositivos del sistema vía radio CONNECT o de dispositivos Merten con receptor de infrarrojos / cambio de área (cambio de la asignación de teclas).
Si se pulsa durante más tiempo (> 3 segundos): cambio del mando a distancia al modo de configuración para dispositivos Merten.
Teclas de cursor para navegar por los menús u opciones de menú (sólo en el modo de configuración).

90

Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos

Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos
La figura de la página 1 le proporciona un resumen de todas las teclas y sus funciones.

!

Display. Muestra el estado actual del mando a distancia.

Mando a distancia en el modo de ajuste/modo de configuración o en el modo operativo ampliado.
Mando a distancia en el modo de memorización.
Estado de la batería. Parpadea en caso de la batería esté baja.
Se encienden en el modo de ajuste/modo de configuración, en el modo de memorización o en el modo operativo ampliado.
Se enciende cuando el mando a distancia envía una señal.
Se enciende cuando el mando a distancia recibe una señal estando en modo de memorización o en modo operativo ampliado. TV, xxx Dispositivo seleccionado, marca seleccionada.

" XTRA . . . . . . . . . . . . .

§

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

$ Ordenador . . . . . . . .

MENÚ . . . . . . . . . . . .

% OK . . . . . . . . . . . . . . .

& INFO . . . . . . . . . . . . .

/

. . . . . . . . . . . . . .

(

. . . . . . . . .

) Teclas numéricas . . .

= AV . . . . . . . . . . . . . . .

?

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Se conecta la iluminación de fondo (si está activada). Muestra funciones ampliadas del dispositivo seleccionado.
Modo TV: Videotexto ON/OFF. Modo DVD: menú de disco.
Modo TV: mantener texto Modo R DVD: menú de unidad de disco duro.
Modo TV: Televisión de formato ancho Modo DVD: subtítulos.
Modo TV: texto apagado. Modo SAT: Lista de canales preferidos.
Activa/desactiva el ordenador multimedia.
Enciende y apaga el menú del dispositivo/medio seleccionado.
Confirma la selección.
Muestra en pantalla la información del canal.
Quita el sonido de la TV.
Ajusta el volumen de la TV.
Modo TV: selección directa de canales y otras funciones. Modo AMP: teclas de selección (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).
Conmuta entre las entradas externas del equipamiento.
Modo TV: tecla de videotexto roja* Modo VCR-/DVD: rebobinado.
Modo TV: índice. Modo VCR-/DVD: reproducción.

91

Indicadores y elementos de control de los dispositivos audiovisuales de infrarrojos

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

> - / -- . . . . . . . . . . . . . .

*

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

;

: BACK . . . . . . . . . . . . .

_ Teclas de cursor . . . .

' GUIDE . . . . . . . . . . . .

]

. . . . . . . . . . . . . . .

} SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

Modo TV: tecla de videotexto azul* Modo VCR-/DVD: bobina hacia adelante.
Modo TV: tecla de videotexto verde* Modo VCR-/DVD: paro.
Modo VCR-/DVD: grabación.
Modo TV: tecla de videotexto amarilla* Modo VCR-/DVD: pausa.
Selecciona números de canal de uno o varios dígitos.
Si se pulsa brevemente(< 3 segundos): control de dispositivos del sistema vía radio CONNECT o de dispositivos Merten con receptor de infrarrojos.
Si se pulsa durante más tiempo (> 3 segundos): cambio al modo de configuración para dispositivos Merten.
Selecciona el canal anterior o siguiente.
Regresa al nivel de menú anterior o apaga el menú.
Cursor hacia arriba, abajo, izquierda, derecha en un menú.
Modo STB: abre la guía de programas de televisión.
Enciende o apaga la TV, DVD, VCR, AMP, CD o STB.
Enciende el mando a distancia en el modo de ajuste/modo de configuración.
Enciende la iluminación de fondo (si está activada). Selecciona los modos del dispositivo. Sólo se pueden seleccionar dispositivos para los cuales se ha ajustado el dispositivo.

* Cuando las teclas de color se quieran utilizar como teclas de selección en el modo DVDR-HDD, debe memorizar las funciones de selección de color en la tecla de función adicional XTRA. Véase capítulo "Extras" - "Añadir funciones ampliadas".

92

Al grano

Al grano
Instalación de las baterías
1 Introduzca las baterías en el mando a distancia (véase apartado "Cambio de batería").

|

Después de colocar por primera vez las baterías, conecte el mando a distancia directamente en el modo de configuración Easy Connect. Puede empezar directamente con el paso 3 del apartado siguiente.

Al margen se describe brevemente cómo memorizar el radiorreceptor en una tecla del mando a distancia para luego poder controlarlo desde éste. Las breves instrucciones especificadas al margen hacen referencia a dispositivos vía radio que todavía no han sido conectados a un sistema vía radio (estado de suministro). Encontrará más posibilidades de configuración en otros capítulos del presente manual de instrucciones.

Dispositivos del sistema vía radio CONNECT

1 Monte e instale el radiorreceptor que debe configurarse en el mando a distancia.

2 Mantenga presionada la tecla SETUP [ ] durante tres segundos.

­ Espere hasta que el indicador de estado apagar.

se vuelva a

­ En el display aparece EASY CONNECT? y en el margen

superior izquierdo

.

3 Active ADD ROOM?.

­ En el display aparece el nombre estándar de la nueva área de memoria (p. ej. ROOM 1?).
4 Active la función CONNECT KEY?.

­ En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE.

­ Seleccione una de las teclas numéricas (de 1 a 9).

­ En el display aparece durante 15 segundos WAIT RCV.

­ Active el modo de memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces): el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el receptor.

Cuando se establece la conexión aparece brevemente OK y luego de nuevo CONNECT KEY?. Repita el paso 4 para cada uno de los radiorreceptores que desea memorizar en la misma tecla numérica (máx. 12 unidades).

5 Mantenga pulsada la tecla SETUP [ ] durante tres segundos.

93

Al grano
Para controlar un radiorreceptor: 1 Acceda o seleccione el área de la memoria con la tecla [ ]
SET U

P

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

2 Seleccione la tecla numérica/tecla de escena (en la que se memorizó el receptor en cuestión). Las escenas se seleccionan directamente.

SET U
SCEN
Merten ofrece dispositivos con interface de infrarrojos (IR), cuyas funciones pueden controlarse mediante este mando a distancia.

P

3 El dispositivo se controla pulsando las teclas
| Todas las teclas del mando a distancia utilizado para el sistema vía radio CONNECT están en azul.

Dispositivos de infrarrojos Merten

1 Mantenga presionada la tecla SETUP [ ] durante tres segundos.

­ Espere hasta que el indicador de estado apagar.

se vuelva a

­ En el display aparece EASY CONNECT? y en el margen

superior izquierdo

.

2 Active ADVANCED?.

3 ACTIVE USE AS IR? .

­ En el display aparece SURE?. 4 Confirme o active pulsando [OK].

­ En el display aparece USE AS IR?.

Al margen se describe brevemente cómo memorizar dispositivos audiovisuales de infrarrojos en el mando a distancia para luego poder controlarlos desde éste. Encontrará más posibilidades de configuración en otros capítulos del presente manual de instrucciones.

Dispositivos audiovisuales de infrarrojos

1 Encienda el dispositivo que debe ajustarse en el mando a distancia.

­ Si el dispositivo es un reproductor/grabador DVD o un vídeo, introduzca un disco o una cinta e inicie la reproducción.

2 El mando a distancia se coloca de inmediato en el modo de ajuste:

­ En el display aparece

,

y "TV?".

­ Se enciende la iluminación de fondo.

­ Las teclas que puede utilizar parpadean.

94

Al grano

3 Seleccione dispositivo pulsando [].

4 Confirme pulsando [OK].

­ En el display aparece

y el nombre de una marca.

­ Las teclas que puede utilizar parpadean.

5 Seleccione la marca del dispositivo pulsando [] y []. ­ Si la marca de su dispositivo no aparece en la lista, puede seleccionar cualquier otra marca.
6 Confirme pulsando [OK].
7 Mantenga pulsada la tecla [ ] hasta que reaccione el dispositivo.
­ En el display aparece 8 Apunte el mando a distancia hacia el dispositivo.
­ El mando a distancia empieza a emitir uno tras otro todos los códigos "Off". Cada vez que el mando a distancia envía un código, éste aparece en el display: ,,TEST 01, 02, 03", etc.
9 Cuando reaccione el dispositivo, suelte de inmediato la tecla []
­ Ahora el mando a distancia ha encontrado un código que funciona con su dispositivo. ,,En el display aparece SETUP OK".
­ Si el dispositivo no reacciona y aparece ,,LIST END", significa que no se encontró ningún código para el dispositivo.

95

Sistema vía radio CONNECT de Merten
Sistema vía radio CONNECT de Merten
El sistema vía radio CONNECT de Merten es una red por radio inteligente y flexible en la que cada dispositivo no sólo envía o recibe señales unilaterales, sino que se comunica con los demás. Para ello, el sistema utiliza funciones como el direccionamiento de señales (routing) y trayectorias de emisión alternativas (p. ej., en caso de interferencias pasajeras). El direccionamiento específico de aparato de los comandos de radio permite además utilizar paralelamente varios sistemas de radio sin que se produzcan interferencias. Esta función hace que el sistema vía radio CONNECT de Merten resulte muy seguro, flexible y poco dado a las interferencias. Para controlar funciones del edificio (p. ej. encender y apagar luces o subir y bajar persianas) vía radio, primero debe crear un sistema vía radio CONNECT y luego memorizar y configurar cada uno de los dispositivos. El mando de radiocontrol CONNECT le ofrece múltiples posibilidades para crear de forma sencilla y cómoda un sistema vía radio CONNECT y configurar sus dispositivos.
Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten
A la hora de configurar un sistema vía radio CONNECT de Merten existen varias particularidades que debe tener en cuenta.
Requisitos:
· Todos los receptores deben estar montados e instalados en su lugar definitivo.
· Conecte el consumidor correspondiente a los receptores (algunos receptores utilizan los dispositivos conectados para confirmar comandos durante la memorización de funciones o la configuración).
· Debe poder conmutar los dispositivos al modo de memorización/ estado de memorización: El modo de memorización/estado de memorización se conecta mediante un triple clic: pulse rápidamente tres veces consecutivas la placa sensora / tecla de programación o la placa sensora (dependiendo del dispositivo). La velocidad con la que debe pulsar rápidamente tres veces la placa sensora o la tecla de programación para que se realice el proceso de programación es similar a la habitual para hacer un doble clic (o triple clic) con el ratón de un PC (tres veces en aprox. 1,5 segundos). El modo de memorización/estado de memorización de los dispositivos se indica mediante el parpadeo del LED.
96

Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten
Configuración con el mando a distancia:
La configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten se efectúa en el llamado como de configuración del mando a distancia. Seleccione uno de los tipos de configuración especificados dependiendo de la función y del dispositivo del sistema vía radio que desea configurar. EASY Connect Crea conexiones entre los radiorreceptores y el mando a distancia. En cada una de las 4 áreas de memoria puede conectar hasta 12 radiorreceptores y en cada una de las tres teclas de escena puede configurar una escena. · Configure el área de memoria. · Asigne un nombre al área de memoria. · Borre el área de memoria. · Conecte el radiorreceptor con la tecla numérica. · Asigne un nombre a la tecla numérica. · Borre la asignación de la tecla numérica. · Ajuste una escena. EASY Link Crea conexiones entre los radiorreceptores y los radiopulsadores (no con las teclas del mando a distancia). · Conecte el radiorreceptor con el radiopulsador. · Conecte otros radiorreceptores con el radiopulsador. · Copie las conexiones de un radiopulsador.
EASY Tool Configura (el mando de radiocontrol) con otra herramienta de configuración CONNECT (p. ej. el software del PC "Configurador vía radio CONNECT").
ADVANCED Aquí dispone de las posibilidades siguientes: · Copiar las funciones CONNECT del mando de radiocontrol en otro
mando de radiocontrol CONNECT de Merten. · Modificar la configuración de los radiopulsadores CONNECT de
Merten (función de conmutación, definición de la tecla). · Eliminar el radiorreceptor de la lista de dispositivos internos. · Restaurar el mando a distancia en su estado inicial de suministro
(sólo para sistema vía radio CONNECT). · Utilizar el mando a distancia como control vía radio por infrarrojos
para dispositivos Merten con receptor de infrarrojos.
97

Configuración de un sistema vía radio CONNECT de Merten

Indicaciones para configurar con el mando a distancia: A la hora de configurar un sistema vía radio CONNECT de Merten con el mando a distancia existen varias particularidades que debe tener en cuenta.
· Si desea controlar varios receptores con una misma tecla, todos los dispositivos de esta conexión deben secundar las mismas funciones. Con la misma tecla, p. ej., no puede encender/apagar un receptor y modificar la intensidad de luz de otro receptor.
· Al establecer con EASY Link la conexión de las teclas y receptores instalados, primero los receptores sólo se memorizan en una tecla. A continuación, las conexiones de este radiopulsador se copian en los radiopulsadores adicionales que se desee. Los radiopulsadores adicionales no se memorizan en el receptor. Estos pulsadores controlan los mismos receptores con la misma función que en el primer radiopulsador. Puede copiar las conexiones de un radiopulsador hasta en 4 radiopulsadores adicionales. Si posteriormente se memorizan otros receptores en el primer radiopulsador, entonces tiene que volver a copiar de nuevo las conexiones en el otro pulsador.

Al margen se describe cómo acceder al modo de configuración de los dispositivos del sistema vía radio CONNECT de Merten y cómo volver a salir de este modo.

Cómo cambiar al modo de configuración en el sistema vía radio CONNECT de Merten

1 Mantenga presionada la tecla SETUP [ ] durante tres segundos.

­ Espere hasta que el indicador de estado apagar.

se vuelva a

­ El mando a distancia se encuentra en el modo de configuración para dispositivos Merten.

­ En el display aparece EASY CONNECT? y en el margen

superior izquierdo

.

2 Seleccione con las teclas de cursor [] y [] las otras opciones de menú.

3 Para volver a salir del modo de configuración , mantenga pulsada la tecla SETUP [ ] durante tres segundos.

Al margen se describe cómo navegar con el cursor por el menú del modo de configuración y cómo seleccionar y activar o confirmar las distintas opciones de menú.

Navegar por el modo de configuración
­ Seleccione con las teclas de cursor [] y [] las distintas opciones de menú.
­ Pulsando [OK] active o confirme la selección. ­ Regrese al nivel de menú anterior pulsando la tecla de cursor
.

98

EASY Connect

En el estado inicial de suministro no están ajustados ninguna área de memoria (aparece RF empty en el display). En primer lugar configure un área memoria. Puede ajustar hasta 4 áreas de memoria en el mando a distancia, con lo cual mediante éste podrá controlar los radiorreceptores para el sistema vía radio CONNECT. Resulta práctico asignar una área de memoria a los receptores de una estancia (de fábrica, los nombres asignados a las áreas de memoria son "ROOM", palabra inglesa para estancia). Pero también puede redistribuirlos de otra forma como, p. ej., por funciones o usuarios. Con la función NAME ROOM? puede asignar un nombre propio a las áreas de memoria.
Resulta práctico asignar al radiorreceptor instalado en una habitación una área de memoria y asignar a ésta el nombre correspondiente. Piense que el nombre otorgado al área de memoria sólo aparece en el display al cambiar el área de memoria. Si la tecla numérica no recibe ningún nombre, al pulsarla siempre aparece la abreviatura R1, R2, R3 o. R4 (seguido de la tecla numérica o grupo seleccionados; p. ej. GRP 7).

EASY Connect Cómo configurar el área de memoria
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY CONNECT?. 3 Active ADD ROOM?.
­ En el display aparece el nombre estándar de la nueva área de memoria (p. ej. ROOM 1?).
4 Salga del modo de configuración.
| En el estado inicial de suministro, en EASY Connect primero sólo se puede ejecutar la función ADD ROOM?.
Cómo asignar un nombre al área de memoria
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY CONNECT?. 3 Active el área de memoria que desee. 4 Active la función NAME ROOM?.
­ Pulsando [ ] borra las letras del nombre actual. ­ Seleccione pulsando [] y [] las letras del nuevo nombre
(p. ej. sala de estar) y acceda pulsando [ ] al siguiente espacio libre. ­ Confirme el nuevo nombre pulsando [OK]. ­ En el display aparece el nuevo nombre (p. ej. SALA ESTAR?). 5 Confirme pulsando [OK]. 6 Salga del modo de ajuste.

99

EASY Connect

Esta función le permite eliminar áreas de memoria que ya no necesita.

Cómo borrar un área de memoria
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY CONNECT?. 3 Active el área de memoria que desee borrar. 4 Active DELETE ROOM?. .
­ En el display aparece SURE?. 5 Confirme pulsando [OK] o cancele la operación pulsando [ ].
­ Una vez confirmado aparece en el display el nombre del área de memoria siguiente.
­ El área de memoria seleccionada queda eliminada de la lista. 6 Salga del modo de ajuste.

En este apartado se muestra cómo memorizar un radiorreceptor en una tecla numérica del mando a distancia. Los receptores deben tener todos las mismas funciones. Con la misma tecla, p. ej., no puede encender/apagar un receptor y modificar la intensidad de luz de otro receptor. Consejo: memorice el primer radiorreceptor en la primera tecla numérica, el segundo radiorreceptor en la segunda y así sucesivamente. Anote las asignaciones de las teclas numéricas para evitar que más adelante borre o duplique una tecla por error.

Cómo conectar el radiorreceptor con la tecla numérica
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY CONNECT?. 3 Active el área de memoria que desee. 4 Active la función CONNECT KEY?.
­ En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE. ­ En primer lugar seleccione una de las teclas numéricas (de 1
a 9). ­ En el display aparece WAIT RCV. ­ Active dentro de los 15 segundos siguientes el modo de
memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces): el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el receptor. Cuando se establece la conexión aparece brevemente OK y luego de nuevo CONNECT KEY?. Repita el paso 4 para cada uno de los radiorreceptores que desea memorizar en la misma tecla numérica (máx. 12 unidades).
Si la conexión no se establece correctamente, aparece ERROR en el display. Repita el paso 4.
5 Salga del modo de ajuste.

100

EASY Connect

Para simplificar el uso del mando a distancia, puede cambiar los nombres de las las teclas. El nombre aparece en el display al pulsar la tecla. De esta forma puede evitarse el tener que anotar las asignaciones de las teclas en un papel.

Cómo cambiar el nombre de las teclas numéricas
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY CONNECT?. 3 Active el área de memoria de la cual desee borrar la tecla
numérica.
4 Active NAME KEY? . ­ En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE. ­ Pulse la tecla numérica (de 1 a 9) o la escena (de 1 a 3) que quiera cambiarle el nombre.
5 Active pulsando [OK]. ­ En el display aparece R1 GRP 1. ­ Borre el nombre actual pulsando [ ] . La primera letra no se puede borrar. ­ Pulsando [] y [] seleccione las letras del nuevo nombre (p. ej. LÁMPARA) y acceda a la posición siguiente pulsando [ ]. Tras haber cambiado el nombre de la tecla numérica, actívelo pulsando [OK].
­ En el display aparece LÁMPARA?. 6 Salga del modo de ajuste.

Al margen se describe cómo borrar la asignación de una tecla numérica. Ello puede ser muy importante si prefiere grabar otro radiorreceptor en una tecla numérica ya ocupada.

Cómo borrar la asignación de una tecla numérica
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY CONNECT?. 3 Active el área de memoria de la cual desee borrar la tecla
numérica. 4 Active RESET KEY? .
­ En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE. ­ Pulse la tecla numérica (de 1 a 9) o la escena (de 1 a 3) que
quiera borrar. ­ El mando a distancia borra automáticamente la asignación de
la tecla numérica seleccionada y en el display aparece OK. ­ En el display vuelve a aparecer PRESS 1TO9/SCENE. 5 Salga del modo de ajuste.

101

EASY Connect

En una escena se pueden conectar a los estados definidos previamente varios radiorreceptores con tan sólo pulsando una tecla (p. ej. varias lámparas a diferente intensidad de luz). Al margen se describe cómo ajustar una escena.

Cómo ajustar una escena
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY CONNECT?. 3 Active el área de memoria que desee. 4 Active la función CONNECT KEY?.
­ En el display aparece PRESS 1TO9/SCENE. ­ Seleccione una de las teclas de escena (de 1 a 3). ­ En el display aparece WAIT RCV. ­ Fije el primer radiorreceptor en el modo de memorización
(pulse 3 veces): el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiorreceptor. Cuando se establece la conexión aparece brevemente OK y luego de nuevo CONNECT KEY?. Repita el paso 4 hasta que haya memorizado todos los receptores para las escenas. Memorice los receptores siempre uno tras otro.
Si la conexión no se establece correctamente, el display vuelve a mostrar CONNECT KEY?. 5 Salga del modo de ajuste. 6 Ajuste en los distintos receptores la escena (en el dispositivo,
no con el mando a distancia) la configuración que desee (p. ej., la luminosidad que desee, el apagado, el encendido).
7 Mantenga pulsada la tecla de escena durante al menos 3 segundos para que se acepten los ajustes de los receptores.
Ahora la escena que ha definido previamente está ajustada y cada vez que pulse la tecla de escena pertinente, los receptores de dicha escena se activarán de acuerdo con los ajustes guardados.

102

EASY Link

EASY Link le permite establecer comunicación entre los radiorreceptores y los radiopulsadores. De esta forma estos radiorreceptores se pueden controlar por medio del radiopulsador memorizado. Para poderlos controlar con el mando de radiocontrol, el radiorreceptor además debe memorizarse en una tecla del mando a distancia.

EASY Link
Cómo conectar el radiorreceptor con el radiopulsador
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY LINK?. 3 Active ADD?. 4 Active CONNECT RCV?.
­ En el display aparece PRESS 1/3. ­ Pulse las teclas numéricas 1 o 3.
Si memoriza el radiorreceptor en un radiopulsador simple, pulse sólo la tecla numérica 1. En caso de un radiopulsador doble, la tecla numérica 1 corresponde a la tecla basculante izquierda, mientras que la tecla numérica 3 corresponde a la tecla basculante derecha. ­ Active el modo de memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces). ­ el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiorreceptor. ­ En el display aparece OK (ERROR si la conexión no se establece correctamente). ­ Repita el paso 4 para cada uno de los radiorreceptores que desea conectar con el radiopulsador (máx. 12 unidades). 5 Active WRITE PB?. ­ En el display aparece WAIT PB. ­ Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3 veces). ­ El mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiopulsador. ­ Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el display. ­ Entonces los radiorreceptores se pueden activar o desactivar mediante el radiopulsador. 6 Salga del modo de ajuste.

103

EASY Link

Esta función le permite memorizar otro radiorreceptor en un radiopulsador que ya cuenta con uno o varios radiorreceptores memorizados. Es posible memorizar hasta 12 receptores por radiopulsador. Los receptores deben tener todos las mismas funciones. Con la misma tecla, p. ej., no puede encender/apagar un receptor y modificar la intensidad de luz de otro receptor.

Cómo conectar otros radiorreceptores con el radiopulsador
1 Cambie al modo de configuración.
2 Active EASY LINK?.
3 Active MODIFY?.
4 Active READ PB?.
­ En el display aparece WAIT PB. ­ Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3
veces). ­ El mando a distancia establece automáticamente la conexión
con el radiopulsador. ­ Si la conexión se establece correctamente, aparece READ
PB? en el display. ­ Si la conexión no se establece correctamente, aparece
ERROR en el display. ­ Repita el paso 4 para cada uno de los radiorreceptores que
desea conectar con el radiopulsador (máx. 12 unidades). 5 Active CONNECT RCV?.
­ En el display aparece PRESS 1/3. ­ Pulse las teclas numéricas 1 o 3.
Si memoriza el radiorreceptor en un radiopulsador simple, pulse sólo la tecla numérica 1. En caso de un radiopulsador doble, la tecla numérica 1 corresponde a la tecla basculante izquierda, mientras que la tecla numérica 3 corresponde a la tecla basculante derecha. ­ Active el modo de memorización del radiorreceptor (pulse 3 veces). ­ el mando a distancia establece automáticamente la conexión con el radiorreceptor. ­ En caso de establecerse la comunicación correctamente,en el display aparece OK y en caso de no establecerse, ERROR. Repita el paso 5. 6 Active WRITE PB?.
­ En el display aparece WAIT PB. ­ Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3
veces). ­ El mando a distancia establece automáticamente la conexión
con el radiopulsador. ­ Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el
display. ­ Ahora el radiorreceptor se puede activar o desactivar
mediante el radiopulsador. 7 Salga del modo de ajuste.

104

EASY Link

El control de los receptores a través de varios pulsadores se efectúa copiando las conexiones de un pulsador a otro. Entonces los otros radiopulsadores controlan los mismos receptores con la misma función que en el radiopulsador original. Puede copiar las conexiones de un radiopulsador hasta en 4 radiopulsadores. Si posteriormente se memorizan otros receptores en el primer radiopulsador, entonces tiene que volver a copiar de nuevo las conexiones en el otro pulsador.

Cómo copiar las conexiones de un radiopulsador
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY LINK?. 3 Active MODIFY?. 4 Active READ PB?.
­ En el display aparece WAIT PB. ­ Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3
veces). ­ El mando a distancia establece automáticamente la conexión
con el radiopulsador. ­ Si la conexión se establece correctamente, aparece READ
PB? en el display. ­ Si la conexión no se establece correctamente, aparece
ERROR en el display. Repita el paso 4. 5 Active WRITE PB?.
­ En el display aparece WAIT PB. ­ Active el modo de memorización del radiopulsador (pulse 3
veces). ­ El mando a distancia establece automáticamente la conexión
con el radiopulsador. ­ Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el
display y la función del radiopulsador original además se transfiere al nuevo radiopulsador. ­ Si la conexión no se establece correctamente, aparece ERROR en el display. Repita el paso 5. 6 Salga del modo de ajuste.

105

EASY Tool

Su instalador tiene la posibilidad de configurar el mando a distancia con otras herramienta de configuración (p. ej. el software del PC "Configurador vía radio CONNECT").

EASY Tool
Cómo configurar el mando a distancia con herramientas de configuración
Active el modo de memorización del mando de radiocontrol: 1 Cambie al modo de configuración. 2 Active EASY TOOL?. 3 Active PROGRAMMING?.
­ En el display aparece WAIT TOOL. ­ El mando a distancia establece automáticamente la conexión
con la interface de comunicación vía radio USB. ­ Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el
display. ­ Si la conexión no se establece correctamente, aparece
ERROR en el display. 4 Salga del modo de ajuste.

106

ADVANCED

Esta función le permite copiar ajustes guardados en este mando de radiocontrol para dispositivos CONNECT en otro mando de radiocontrol Merten.

ADVANCED
| Las opciones especificadas en la opción de menú ADVANCED están concebidas para el instalador, ya que aquí se permite realizar modificaciones que pudieran afectar al funcionamiento de los dispositivos y del sistema vía radio.
Cómo copiar ajustes para dispositivos CONNECT en otro mando a distancia Merten
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active ADVANCED?. 3 Active COPY REMOTE?.
­ En el display aparece WAIT REMOTE. ­ En el otro mando a distancia debe estar activado EASY TOOL. ­ El mando a distancia establece automáticamente la conexión
con el otro mando a distancia. ­ Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el
display. ­ Si la conexión no se establece correctamente, aparece
ERROR en el display. 4 Salga del modo de ajuste.

107

ADVANCED

A continuación se describe a modo de ejemplo cómo puede reprogramar los ajustes originales de un radiopulsador CONNECT doble de forma que, p. ej., puede ejecutar un control de escena mediante una tecla del pulsador. Ello le permite utilizar el radiopulsador más allá de su función convencional.

ON

ON

OFF

OFF

Cómo modificar los parámetros de un radiopulsador
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active ADVANCED?. 3 Active:
­ en un pulsador nuevo: ADD LINK?. ­ en un pulsador con conexiones ya establecidas: MODIFY
LINK?. 4 Active READ PB?. 5 Active SET PARAMETER?.
­ En el display aparece PRESS 1/3. ­ Pulse las teclas numéricas 1o 2 o 3 o 4.
En el caso de un radiopulsador simple, pulse sólo la tecla numérica 1. En caso de un radiopulsador doble, la tecla numérica 1 corresponde a la tecla basculante izquierda, mientras que la tecla numérica 3 corresponde a la tecla basculante derecha. ­ En el display aparece PAR - - - -. 6 Introduzca con la tecla numérica el código correspondiente de uno de los ajustes que se especifican a continuación.
7 Salga del modo de ajuste.
Restaurar las funciones originales del radiopulsador · Código: [0000]
Puede volver a restaurar las funciones de fábrica del radiopulsador (arriba: encender/más luz/subir; abajo: apagar/menos luz/bajar).

OFF ON

Ajustar 2 escenas distintas en una tecla basculante · Código: [1060] Puede asignar, p. ej., a la tecla basculante izquierda del radiopulsador dos escenas distintas. La tecla basculante derecha conserva sus funciones originales (encender/apagar; regular la intensidad de luz; subir/bajar).
| Definir escena: fije en los receptores los ajustes que desea para la escena. A continuación, pulse la placa sensora durante 5 segundos para que los ajustes del receptor se guarden. Activar la escena: pulse brevemente la placa sensora.

108

ADVANCED

ON OFF

OFF OFF

Ajustar una tecla basculante con una escena y una función inequívoca · Código: [0056] Puede asignar, p. ej., a la tecla basculante derecha del radiopulsador una escena y una función (APAGAR) inequívoca. La tecla basculante izquierda conserva sus funciones originales (encender/apagar; más luz/menos luz; subir/bajar). En el ejemplo detallado en el margen, en la tecla basculante derecha superior se programa una escena y con la tecla basculante derecha inferior siempre se apagan los receptores de esta escena.
| Definir escena: fije en los receptores los ajustes que desea para la escena. A continuación, pulse la placa sensora durante 5 segundos para que los ajustes del receptor se guarden. Activar la escena: pulse brevemente la placa sensora.
Ajustar 2 grupos distintos en una tecla basculante · Código: [1004] Puede asignar, p. ej., a la tecla basculante derecha del radiopulsador dos grupos distintos (en este caso: conmutar). La tecla basculante izquierda conserva sus funciones originales (encender/apagar; más luz/menos luz; subir/bajar).

Cuando se restaura el estado inicial de suministro de un radiorreceptor en el receptor mismo (pulse 3 veces + mantenga pulsado), se borran todas las conexiones con el propio dispositivo. Sin embargo, sigue registrado en la lista interna ocupando un espacio en la memoria.

Cómo borrar un radiorreceptor de la lista de dispositivos internos
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active ADVANCED?. 3 Active COPY REMOTE?. 4 Active RESET DEVICE?
­ En el display aparece WAIT DEVICE. Active el modo de memorización del radiorreceptor que se debe borrar (pulse 3 veces).
El mando a distancia establece automáticamente una conexión.
­ Si la conexión se establece correctamente, aparece OK en el display.
­ Después de haberse establecido correctamente la conexión, el radiorreceptor se borra del sistema vía radio.
­ Si la conexión no se establece correctamente, aparece ERROR en el display.
5 Salga del modo de ajuste.

109

ADVANCED

Al margen se ilustra cómo puede restaurar los ajustes del estado inicial de un sistema vía radio CONNECT de Merten, es decir, cómo puede borrar todos los ajustes CONNECT guardados.

Cómo restaurar los ajustes iniciales CONNECT
Esta función le permite borrar todos los ajustes CONNECT de este mando a distancia, es decir, restaurar el estado inicial de suministro. Esta operación sólo sirve las los ajustes de los dispositivos CONNECT de Merten.
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active ADVANCED?. 3 Active SET DEFAULT?.
­ En el display aparece SURE?. 4 Confirme o active pulsando [OK].
­ En el display aparece STARTED. ­ Después de borrar correctamente los ajustes, aparece
brevemente en el display OK y luego regresa aSET DEFAULT? . 5 Salga del modo de ajuste.

|

Después de salir del área de configuración, en el display aparece RF EMPTY hasta que mediante Easy Connect primero se configure una área de memoria y luego se conecte una tecla numérica con un radiorreceptor.

Merten ofrece dispositivos con interface de infrarrojos (IR) con los cuales se pueden controlar a distancia estos componentes (p. ej. persiana de lamas) Ello se puede realizar también con este mando a distancia, de forma que no es necesario un mando a distancia por infrarrojos adicional para estos dispositivos Merten.

Cómo conmutar para el control de dispositivos Merten con receptor de infrarrojos
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active ADVANCED?. 3 ACTIVE USE AS IR? .
­ En el display aparece SURE?. 4 Confirme o active pulsando [OK].
­ En el display aparece USE AS IR?. 5 Salga del modo de ajuste.

|

El control de los dispositivos del sistema vía radio CONNECT ya no es posible. La asignación de teclas y las funciones asignadas están fijadas para dispositivos específicos y se deben consultar en el manual de instrucciones del dispositivo pertinente.

110

ADVANCED

Cómo conmutar para el control de dispositivos CONNECT de Merten y otros dispositivos instalados con receptor de infrarrojos
1 Cambie al modo de configuración. 2 Active ADVANCED?. 3 Active USE AS RF? .
­ En el display aparece SURE?. 4 Confirme o active pulsando [OK].
­ En el display aparece USE AS RF?. 5 Salga del modo de ajuste.

|

El control de los dispositivos Merten con receptor de infrarrojos ya no es posible.

111

Indicaciones para usuarios expertos

Indicaciones para usuarios expertos

Indicaciones para usuarios expertos que deseen utilizar el mando a distancia con dispositivos compatibles con Z-Wave de otros fabricantes:

Z-Wave concepto Inclusion Exclusion Primary

Término CONNECT
Memorizar (envío de Node Info Frame) Restablecer el estado ajustado de fábrica; borrar
Dispositivo con gestión del sistema

Tipo de dispositivos Z- Controller Wave

Learn-Mode (para la conexión de sistemas de otros fabricantes en Z-Wave)

PROGRAMMING? en el menú EASY TOOL

Enviar "Node Info Frame" PROGRAMMING? en el menú EASY TOOL

112

Extras

Extras

Cómo memorizar un dispositivo audiovisual de infrarrojos

Puede ajustar el mando a distancia para controlar hasta cinco dispositivos:

Dispositivo
TV (aparato de televisión) AMP (receptor/amplificador HiFi) SAT (receptor TV satélite) DMR (receptor digital) DVD/VCR (reproductor DVD/vídeo)

Indicación en el display TV AMP SAT DMR DVD/VCR

1 Encienda el dispositivo que debe ajustarse en el mando a distancia.

­ Si el dispositivo es un reproductor/grabador DVD o un vídeo, introduzca un disco o una cinta e inicie la reproducción.

2 Fije el mando a distancia en el modo de ajuste:

­ Mantenga pulsado [SELECT] durante tres segundos:

­ En el display aparece

,

y ,,CONFIG DEVICE ?".

­ Se enciende la iluminación de fondo.

­ Las teclas que puede utilizar parpadean.

3 Confirme pulsando [OK].

El mando a distancia ahora está listo para ser ajustado para el control de su dispositivo.

4 Seleccione dispositivo pulsando [].

5 Confirme pulsando [OK].

­ En el display aparece

y el nombre de una marca.

­ Las teclas que puede utilizar parpadean.

6 Seleccione la marca del dispositivo pulsando [] y []. ­ Si la marca de su dispositivo no aparece en la lista, puede seleccionar cualquier otra marca.
7 Confirme pulsando [OK].
8 Mantenga pulsada la tecla [ ] hasta que reaccione el dispositivo. ­ En el display aparece
9 Apunte el mando a distancia hacia el dispositivo. ­ El mando a distancia empieza a emitir uno tras otro todos los códigos "Off". Cada vez que el mando a distancia envía un código, éste aparece en el display: ,,TEST 01, 02, 03", etc.

113

Extras

0 Cuando reaccione el dispositivo, suelte de inmediato la tecla []
­ Ahora el mando a distancia ha encontrado un código que funciona con su dispositivo. ,,En el display aparece SETUP OK".
­ Si el dispositivo no reacciona y aparece ,,LIST END", significa que no se encontró ningún código para el dispositivo.
Compruebe a continuación si todas las funciones del dispositivo se pueden ejecutar con el mando a distancia:
­ En caso afirmativo, el mando a distancia está listo para el control de su dispositivo.
­ En caso negativo, repita el proceso de memorización: seleccione el dispositivo; active ,,MODIFY?" y repita el paso 3. El código utilizado hasta ahora, incompleto, ya no se utiliza en la segunda memorización. Es decir, en el momento en que un dispositivo reacciona a un código (nuevo), [ ] se debe soltar de inmediato.
Si desea ajustar el mando a distancia para controlar otros dispositivos, debe volver a fijar el mando a distancia en el modo de ajuste: Mantenga pulsado [SELECT] durante tres segundos. Repita el ajuste a partir del paso 3.

|

Si, tras varios intentos, un dispositivo sigue sin reaccionar o reacciona a cualquier comando de tecla, no se encontró ningún código adecuado al dispositivo.

Cómo activar o utilizar las código

1 Mantenga pulsado [SET UP] durante tres segundos.

­ En el display aparece

,

y ,,CONFIG DEVICE ?".

­ Se enciende la iluminación de fondo.

­ Las teclas que puede utilizar parpadean.

2 Pulsando [] y [] seleccione la opción ,,ENTER CODE" (Borrar dispositivo).

3 Introduzca con la tecla numérica el código.

4 Pulse [OK].

114

Extras

Cómo añadir funciones ampliadas
En cada dispositivo para el cual se ha ajustado el mando a distancia se pueden añadir funciones ampliadas de mando a distancia. En la "lista de funciones ampliadas" puede consultar cuáles son estas funciones de forma resumida.

|

Sólo puede añadir funciones disponibles en el mando a distancia del dispositivo original.

Cómo activar o utilizar las funciones ampliadas
1 Busque el dispositivo pulsando [SELECT], p. ej. DVD. 2 Confirme pulsando [OK].

3 Pulse [XTRA]. ­ En el display aparece la última función seleccionada para el dispositivo, p. ej. DVD-SHOWVIEW. ­ Las teclas que puede utilizar parpadean.
4 Seleccione la función que debe ser activada pulsando [] y [  ].
5 Active pulsando [OK]. 6 Vuelva a pulsar [XTRA] para regresar al modo de
funcionamiento normal.

Cómo borrar dispositivos
Ejemplo para TV:

1 Mantenga pulsado [SET UP] durante tres segundos.

­ En el display aparece

,

y ,,CONFIG DEVICE ?".

­ Se enciende la iluminación de fondo.

­ Las teclas que puede utilizar parpadean.

2 Pulsando [] y [] seleccione la opción ,,DELETE DEVICE" (Borrar dispositivo).

3 Pulsando [] y [] seleccione la opción ,,DEL TV" (Borrar TV).

4 Pulse [OK].

5 Pulse otra vez [OK].

El modo TV se ha borrado.

115

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Extras

Cómo desactivar la función de iluminación de fondo
Puede iluminar el display para que todos los mensajes puedan verse con claridad incluso en una estancia con poca luz. Como la iluminación de fondo consume electricidad extra, si se usa a menudo la duración de la batería será menor. Por ello cabe la posibilidad de desactivar la iluminación de fondo.
1 Mantenga pulsadas las teclas numéricas [1] y [9] durante tres segundos. ­ La función de iluminación de fondo está desactivada; la iluminación de fondo no se puede activar.

Cómo activar la iluminación de fondo
1 Mantenga pulsadas las teclas numéricas [7] y [9] durante tres segundos. ­ La función de iluminación de fondo está activada; la iluminación de fondo se puede activar.

Cómo restaurar las funciones originales del mando a distancia
En algunos casos puede resultar práctico restaurar las funciones originales del mando a distancia, p. ej. cuando la memoria del mando a distancia esté llena, cuando está ajustando un dispositivo específico o si desea memorizar una función de tecla adicional. En este caso se restauran los ajustes definidos de fábrica del mando a distancia y se borran todos los ajustes de usuario.

1 Mantenga pulsado [SET UP] durante tres segundos.

­ En el display aparece

,

y ,,CONFIG DEVICE ?".

­ Se enciende la iluminación de fondo.

­ Las teclas que puede utilizar parpadean.

2 Pulsando [] y [] la opción ,,RESET IR?".

3 Pulsando [] y [] la opción ,,RESET IR?".

4 Pulse [OK].

5 Pulse otra vez [OK].

Se han restaurado todas las funciones originales. Se han borrado todas las funciones ampliadas.

116

Cambio de la batería

Cambio de la batería

Si el indicador de cambio de pila

del display empieza a

parpadear, las pilas se están gastando y deben cambiarse. Al retirar

las pilas viejas se conservan todos los ajustes de usuario.

1 Tire de la palanca hacia atrás y levante la tapa. 2 Coloque tres pilas nuevas (AAA/R03).
­ Asegúrese de colocar correctamente los polos (véase compartimento).
3 Coloque la tapa y encájela.

|

Deseche las pilas usadas según lo dispuesto en la normativa legal. Las pilas no se deben tirar a la basura doméstica.

Averías
Averías en el control de dispositivos del sistema vía radio CONNECT. · Avería
­ Causa/solución posibles · No es posible memorizar el radiopulsador/radiorreceptor.
­ Compruebe si el dispositivo tiene batería. ­ Asegúrese de que el dispositivo no estuviera ya programado. · Al activar la tecla en el display aparece siempre ERROR. ­ Compruebe si el radiorreceptor está conectado. ­ Compruebe si funciona el control del radiorreceptor. ­ Compruebe si el radiorreceptor fue borrado del mando a
distancia por error. · Tiene dificultad en controlar las escenas.
­ Puede que se deban tener que configurar de nuevo los ajustes de los receptores.

117

Averías

Averías en el control de dispositivos de infrarrojos · Avería

­ Causa/solución posibles

· El dispositivo que desea controlar no reacciona en absoluto al pulsar una tecla.

­ Apunte con el mando a distancia hacia el dispositivo y asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre el mando a distancia y el dispositivo.

­ Asegúrese de que la función que desea ejecutar esté disponible en el dispositivo.

­ Compruebe si parpadea el indicador de cambio de pila

en

el del display (poca batería). En caso afirmativo, coloque pilas

nuevas.

· El dispositivo que desea controlar no reacciona correctamente al pulsar una tecla.

­ Puede que al efectuar el ajuste se haya programado un código incorrecto para el dispositivo. Intente de nuevo ajustar el mando a distancia.

­ Compruebe si parpadea el indicador de cambio de pila

en

el del display (poca batería). En caso afirmativo, coloque pilas

nuevas.

· Las teclas de videotexto no funcionan.

­ Compruebe si su televisor está equipado con videotexto.

· En el display aparece ,,MEM FULL" cuando desea añadir una función adicional.

­ No se pueden añadir otras funciones adicionales en el dispositivo seleccionado o la memoria del mando a distancia está llena. Restaure todas las funciones originales de su mando a distancia para obtener más espacio en la memoria. Para ello véase también el capítulo "Restaurar funciones originales del mando a distancia". Entonces se borran todos los ajustes de usuario.

· Tras pulsar [SELECT] el mando a distancia no se coloca en modo de ajuste.

­ Compruebe si parpadea el indicador de cambio de pila

en

el del display (poca batería). En caso afirmativo, coloque pilas

nuevas.

· Durante el ajuste sólo se pueden seleccionar cinco dispositivos.

­ Ya se ha establecido el número máximo de dispositivos (5) del mando a distancia. No se pueden seleccionar otros tipos de dispositivo.

118

Lista de funciones ampliadas

Lista de funciones ampliadas

Dispositivo

Funciones ampliadas

TV (aparato de televisión)

Ambi Mode, Ambilight, PIP, Pixelplus, Sleep, Text Mix

AMP (receptor/amplificador HiFi) AM, CD input, DSP mode, DVD input, FM, Surround mode

SAT (receptor TV satélite)

Help, Interactive, List, Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop

DMR (receptor digital)

Program, Repeat

DVD/VCR (reproductor DVD/vídeo) Help, Interactive, List Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop

Información al cliente
Eliminación de su dispositivo viejo Su dispositivo fue diseñado y fabricado con materiales y componentes de gran calidad, los cuales pueden ser reciclados y volverse a utilizar.
Si en el dispositivo aparece este símbolo (contenedor sobre ruedas tachado) significa que está regido por la directriz europea 2002/96/ CE.
Infórmese sobre las disposiciones vigentes en su país en materia de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos.
Actúe de acuerdo con las disposiciones vigentes de su país y no deseche los aparatos viejos como basura doméstica. Mediante la correcta eliminación de sus aparatos antiguos protege el medio ambiente y las personas de posibles repercusiones nocivas.

119

Información al cliente 120

Innehållsförteckning
Innehållsförteckning Lär känna din fjärrkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Indikeringar och manöverelement för radiosystem CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Indikeringar och manöverelement för IR-AV-apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Översikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Radiosystem CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Konfiguration av ett radiosystem CONNECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 EASY Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 EASY Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 EASY Tool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 ADVANCED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Tips för avancerade användare . . . . . . . . . . . . 141 Verktyg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Batteribyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Felfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Lista över extrafunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Kundinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
121

Lär känna din fjärrkontroll

Lär känna din fjärrkontroll
Radiouniversalfjärrkontrollen Funk CONNECT (nedan kallad fjärrkontroll) är en fjärrkontroll för trådlös styrning via IR och RF. Med den kan du fjärrstyra följande apparater:
­ Apparater i radiosystemet CONNECT, t.ex. radiosensorplatta, radiomellanstickspropp etc.
­ Merten-apparater med IR-mottagare, t.ex. IR-sensorplatta, jalusitryckknapp med IR-mottagare etc.
­ upp till fem olika IR-AV-apparater, t.ex. TV, DVD, VCR, SAT, tuner etc.

Indikeringar och manöverelement för radiosystem CONNECT
Bilderna på sidan 1 ger dig en överblick över knappar och indikeringar.

!

På displayen visas fjärrkontrollens aktuella status och aktuella

menynivå.

;
% OK . . . . . . . . . . . . . . . ) Sifferknappar. . . . . . . = SCENARIO 1, 2, 3 . . . *
_ , , , . . . . .

Tänds när fjärrkontrollen skickar en signal.
Manövrering av den mottagare/grupp som valts ut med sifferknappen (koppla till/från, göra ljusare/mörkare, röra uppåt/ nedåt; beroende på apparaten)
Bekräftelse av val (endast i konfigurationsläget)
Val av apparat
Val av scenarier
Tryck kort (< 3 sekunder): Manövrering av apparater i radiosystemet CONNECT eller Merten-apparater med IR-mottagare/ Byte av funktion (knappfunktionerna ändras).
Tryck längre (> 3 sekunder): Växling av fjärrkontrollen till konfigurationsläget för Merten-apparater
Markörknapp för navigation i menyer/menypunkter (endast i konfigurationsläget)

122

Indikeringar och manöverelement för IR-AV-apparater

Indikeringar och manöverelement för IR-AVapparater
Bilderna på sidan 1 ger dig en översikt över alla knappar och deras funktioner.

!

På displayen visas fjärrkontrollens aktuella status.

Fjärrkontroll i inställnings-/konfigurationsläge eller utökat funktionsläge.
Fjärrkontroll i inlärningsläge.
Batteristatusindikering som blinkar när batterieffekten är svag.
Lyser i inställnings-/konfigurationsläge, inlärningsläge och utökat funktionsläge.
Tänds när fjärrkontrollen skickar en signal.
Tänds när fjärrkontrollen tar emot en signal i inlärningsläge eller utökat funktionsläge. TV, xxx Vald apparat, valt märke

" XTRA . . . . . . . . . . . . .

§

/ DISC . . . . . . . . .

/ HDD . . . . . . . . .

/ SUBTITLE . . . .

/ FAV . . . . . . . . . .

$ PC . . . . . . . . . . . . . . .

MENU . . . . . . . . . . . .

% OK . . . . . . . . . . . . . . .

& INFO . . . . . . . . . . . . .

/

. . . . . . . . . . . . . .

(

. . . . . . . . .

) Sifferknappar . . . . . .

= AV . . . . . . . . . . . . . . .

?

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

Tänder bakgrundsbelysningen (om aktiverad). Visar utökade funktioner för den valda apparaten.
TV-läge: Videotext till/från DVD-läge: Skivmeny
TV-läge: Frysa text DVD-R-läge: Meny för hårddiskspelare
TV-läge: Tv med bredbildsskärm DVD-läge: Textning
TV-läge: Text från SAT-läge: Lista över favoritkanaler
Aktiverar/avaktiverar multimedia-PC:n
Öppnar och stänger menyn till den valda apparaten/det valda mediet
Bekräftelse av val.
Visning av kanalinformation på bildskärmen
Inkoppling av TV:ns "tysta" läge
Inställning av TV-ljudvolym
TV-läge: Direktval av kanaler och andra funktioner. AMP-läge: Källvalsknappar (TV, DVD, VCR, TUNER, CD, AUX).
Växling mellan utrustningens externa ingångar
TV-läge: röd videotext-knapp* VCR-/DVD-läge: Tillbakaspolning
TV-läge: Index VCR-/DVD-läge: Uppspelning

123

Indikeringar och manöverelement för IR-AV-apparater

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

> - / -- . . . . . . . . . . . . . .

*

. . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . .

;

: BACK . . . . . . . . . . . . .

_ Markörknappar . . . . .

' GUIDE . . . . . . . . . . . .

]

. . . . . . . . . . . . . . .

} SETUP . . . . . . . . . . . .

SELECT . . . . . . . . . . .

TV-läge: Blå videotext-knapp* VCR-/DVD-läge: Framspolning
TV-läge: Grön videotext-knapp* VCR-/DVD-läge: Stopp
VCR-/DVD-läge: Inspelning
TV-läge: Gul videotext-knapp* VCR-/DVD-läge: Paus
Välja mellan en- och tvåställiga kanalnummer
Tryck kort (< 3 sekunder): Manövrering av apparater i radiosystemet CONNECT eller Merten-apparater med IRmottagare
Tryck längre (> 3 sekunder): Växling till konfigurationsläget för Merten-apparater
Välja föregående/nästa kanal
Hoppa tillbaka en menynivå eller stänga menyn
Markör uppåt, nedåt, åt vänster, åt höger i en meny
STB-läge: Öppnar den elektroniska teveprogramguiden
Till- eller frånkoppling av TV, DVD, VCR, AMP, CD eller STB
Öppnar fjärrkontrollens inställnings-/konfigurationsläge
Tänder bakgrundsbelysningen (om aktiverad). Val av apparatläge Du kan endast välja apparater som är programmerade i fjärrkontrollen.

* För att kunna använda de färgade knapparna i DVDR-HDD-läget måste du programmera in färgvalsfunktionerna i tilläggsknappen XTRA. Se kapitlet "Verktyg" ­ "Lägga till extrafunktioner".

124

Översikt

Översikt
Isättning av batterier
1 Lägg i batterierna i fjärrkontrollen (se avsnittet "Batteribyte").

|

När du sätter i batterierna första gången ställer fjärrkontrollen in sig på konfigurationsläget Easy Connect. Du kan börja med steg 3 i följande avsnitt.

Nedan beskrivs i korta drag hur du programmerar radiomottagare i en fjärrkontrollknapp. När detta är gjort kan du manövrera den programmerade radiomottagaren via fjärrkontrollen. Snabbguiden utgår från trådlösa apparater som ännu inte har integrerats i ett radiosystem (leveransstatus). Information om ytterligare konfigurationsmöjligheter hittar du i följande kapitel i den här bruksanvisningen.

Apparater i radiosystemet CONNECT

1 Montera och installera de radiomottagare som ska ställas in för fjärrstyrning.
2 Tryck på SETUP-knappen [ ] och håll den intryckt i tre sekunder.

­ Vänta tills statusindikeringen

slocknar.

­ På displayen visas EASY CONNECT? och i det övre vänstra

hörnet står det

.

3 Aktivera ADD ROOM?.

­ På displayen visas standardbeteckningen för den nya minnesplatsen (t.ex. ROOM 1?).

4 Aktivera funktionen CONNECT KEY?.

­ På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE.

­ Välj en av sifferknapparna (1 till 9).

­ På displayen visas meddelandet WAIT RCV under 15 sekunder.

­ Aktivera radiomottagarens inlärningsläge (tryck 3 ggr): Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till mottagaren.

Om förbindelsen kunde upprättas visas meddelandet OK tillfälligt och därefter växlar displayen tillbaka till CONNECT KEY?. Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska programmeras i samma sifferknapp (max. 12 stycken).

5 Tryck på SETUP-knappen [ ] och håll den intryckt i tre sekunder.

125

Översikt
Manövrering av radiomottagare: 1 Öppna/välja minnesplats med knappen [ ]
SET U

P

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

2 Välja sifferknapp/scenarioknapp (där de önskade mottagarna har lärts in). Det valda scenariot öppnas direkt.

SET U
SCEN
Merten erbjuder apparater med infrarött (IR) gränssnitt a, vars funktion du bekvämt styr via fjärrkontrollen.

P

3 Manövrera apparaten med knapparna
| Alla fjärrkontrollknappar som används för Merten radiosystem CONNECT är markerade med blått.

Merten IR-apparater

1 Tryck på SETUP-knappen [ ] och håll den intryckt i tre sekunder.

­ Vänta tills statusindikeringen

slocknar.

­ På displayen visas EASY CONNECT? och i det övre vänstra

hörnet står det

.

2 Aktivera ADVANCED?.

3 Aktivera USE AS IR? .

­ På displayen visas SURE?.

4 Bekräfta/aktivera med [OK].

­ På displayen visas USE AS IR?.

Här beskrivs i korta drag hur du programmerar IR-AV-apparater för användning med fjärrkontrollen. När detta är gjort kan du styra apparaternas funktioner med fjärrkontrollen. Information om ytterligare konfigurationsmöjligheter hittar du i följande kapitel i den här bruksanvisningen.

IR-AV-apparater

1 Sätt på den apparat som ska ställas in för fjärrstyrning.

­ Om apparaten är en DVD-spelare/inspelare eller videoinspelare ska du lägga i en skiva eller ett band och starta uppspelningen.
2 Fjärrkontrollen övergår direkt i inställningsläget:

­ På displayen visas

,

­ Bakgrundsbelysningen tänds.

­ Knappar som kan användas blinkar.

och "TV ?".

126

Översikt

3 Välj apparat med [].

4 Bekräfta med [OK].

­ På displayen visas

och ett märkesnamn.

­ Knappar som kan användas blinkar.

5 Välj märket på din apparat med [] och []. ­ Om märket på din apparat saknas i listan kan du välja fritt bland de tillgängliga märkena.
6 Bekräfta med [OK].
7 Tryck på [ ] tills apparaten sätts på. ­ På displayen visas
8 Rikta fjärrkontrollen mot apparaten. ­ Fjärrkontrollen går igenom alla kända "Från"-koder i en följd. Varje gång som fjärrkontrollen skickar en kod visas följande meddelande på displayen: ,,TEST 01, 02, 03" osv.
9 Släpp knappen [ ] så fort apparaten sätts på. ­ Fjärrkontrollen har då hittat en kod som din apparat fungerar med. ,,SETUP OK" visas på displayen. ­ Om apparaten inte sätts på och "LIST END" visas, betyder det att ingen passande kod hittades för apparaten.

127

Radiosystem CONNECT
Radiosystem CONNECT
Radiosystemet CONNCECT från Merten är ett intelligent och flexibelt radionätverk där de anslutna apparaterna inte bara kan ta emot eller skicka signaler, utan även kommunicera med varandra. Därmed uttnyttjar systemet funktioner som t.ex. vidarekoppling av signaler (routing) och alternativa radiosträckor (t.ex. vid tillfälliga störningar). Tack vare att radiokommandona är adresserade till en viss apparat kan flera radiosystem dessutom drivas parallellt utan att påverka varandra. Denna funktion gör Merten radiosystem CONNECT till en mycket säker, störningsfri och flexibel lösning. För att kunna fjärrstyra fastighetsfunktioner (t.ex. tända/släcka ljuset eller köra ut/in jalusier) måste du först inrätta ett CONNECTradiosystem samt programmera och konfiguera de aktuella apparaterna. Med hjälp av CONNECT-radiofjärrkontrollen kan du enkelt och praktiskt inrätta ett CONNECT-radiosystem och konfigurera apparaterna.
Konfiguration av ett radiosystem CONNECT
Vid konfiguration av ett CONNECT-radiosystem ska du tänka på några saker.
Förutsättningar:
· Se till att alla mottagare är monterade och installerade på sin slutgiltiga monteringsplats.
· Anslut en förbrukare till mottagarna (vissa mottagare använder de anslutna apparaterna för att bekräfta kommandon under programmeringen och konfigurationen).
· Se till att apparaterna kan ställas in i inlärnings-/ programmeringsläget: Inlärnings-/programmeringsläget aktiveras med tre klick: Tryck på tryckknappsytan/programmeringsknappen eller sensorplattan (beroende på apparatens utrustning) tre gånger i snabb följd. Tryckknappsytan eller programmeringsknappen ska tryckas in tre gånger, ungefär lika snabbt som när man dubbelklickar med en datormus (tre gånger på ca 1,5 sekunder). En blinkande lysdiod visar att inlärnings-/programmeringsläget är aktivt.
128

Konfiguration av ett radiosystem CONNECT
Konfiguration med fjärrkontrollen:
Konfigurationen av radiosystem CONNECT görs i fjärrkontrollens konfigurationsläge. Beroende på vilken funktion och vilka apparater i ditt radiosystem som du vill konfigurera ska du välja ett av följande konfigurationssätt: EASY Connect Skapar en förbindelse mellan radiomottagare och fjärrkontrollen. I upp till fyra minnesplatser kan varje sifferknapp programmeras med max. 12 radiomottagare och för var och en av de tre scenarioknapparna kan ett scenario konfigureras. · Konfigurera minnesplats · Namnge minnesplats · Radera minnesplats · Ansluta radiomottagare till sifferknappar · Namnge sifferknappar · Radera tilldelning i sifferknappar · Ställa in scenario EASY Link Skapar en förbindelse mellan radiomottagare och radiotryckknappar (inte med knapparna på fjärrkontrollen). · Ansluta radiomottagare till en radiotryckknapp · Ansluta fler radiomottagare till samma radiotryckknapp · Kopiera en radiotryckknappsanslutning
EASY Tool Konfiguration (av radiofjärrkontrollen) med ett annat CONNECTkonfigurationsverktyg (t.ex. PC-programvaran "Radiokonfigurator CONNECT").
ADVANCED Här har du följande möjligheter: · Kopiera radiofjärrkontrollens CONNECT-funktioner till en annan
radiofjärrkontroll CONNECT · Ändra konfigurationen i radiotryckknapp CONNECT (beteende vid
tryck, knappdefinition) · Ta bort radiomottagare ur den interna apparatlistan · Återställa fjärrkontrollens fabriksinställningar (gäller endast
radiosystem CONNECT) · Använda fjärrkontrollen som IR-fjärrkontroll för Merten-apparater
med IR-mottagare
129

Konfiguration av ett radiosystem CONNECT

Här beskrivs hur du öppnar respektive stänger konfigurationsläget för apparater som är anslutna till radiosystemet CONNECT.
Här beskrivs hur du navigerar med markören i konfigurationsmenyerna samt väljer och aktiverar/bekräftar enskilda menypunkter.

Tips för konfigurationen med fjärrkontrollen Vid konfiguration av radiosystem CONNECT ska du tänka på några saker.
· För att du ska kunna styra flera mottagare med en knapp måste alla apparater i förbindelsen stödja samma funktioner. Du kan t.ex. inte sätta på en mottagare och dimra en annan med samma knapp.
· När en EASY Link-förbindelse upprättas mellan radiotryckknappar och mottagare ska du först programmera mottagarna i en knapp. Därefter kan dessa knappanslutningar kopieras till andra radiotryckknappar som du vill använda. Extraknapparna programmeras inte för mottagarna! Dessa knappar styr därför likadana mottagare med samma funktion som den första radiotryckknappen. Du kan kopiera anslutningarna i en radiotryckknapp till maximalt fyra andra knappar. Om du i ett senare skede programmerar fler mottagare i den första radiotryckknappen måste du kopiera anslutningarna till de andra knapparna en gång till.

Inställning av konfigurationsläget för radiosystem CONNECT

1 Tryck på SETUP-knappen [ ] och håll den intryckt i tre sekunder.

­ Vänta tills statusindikeringen

slocknar.

­ Fjärrkontrollen är nu i konfigurationsläget för radioenheter.

­ På displayen visas EASY CONNECT? och i det övre vänstra

hörnet står det

.

2 Välj ytterligare menyposter med markörknappen [] och [].

3 Tryck på SETUP-knappen [ ] i tre sekunder för att stänga

konfigurationsläget igen.

Navigering i konfigurationsläget
­ Välj menypost med markörknappen [] och []. ­ Aktivera/bekräfta valet med [OK]. ­ Använd markörknappen för att hoppa tillbaka en
menynivå.

130

EASY Connect

I fabriksinställningen är inga minnesplatser inställda (RF empty visas på displayen). Du måste först konfigurera en minnesplats. Du kan ställa in upp till fyra minnesplatser i fjärrkontrollen och kan sedan manövrera radiomottagarna för radiosystemet CONNECT via fjärrkontrollen. Det är lämpligt att tilldela mottagarna i ett rum en gemensam minnesplats (i fabriksinställningen är namnet på minnesplatserna därför förangivet till "ROOM", det engelska ordet för rum. Du kan göra andra indelningar om du önskar, t.ex. efter funktioner eller användare. Via funktionen NAME ROOM? kan du tilldela minnesplatserna egna namn.
Det är en fördel att tilldela radiomottagare som är installerade i ett rum en gemensam minnesplats och att ge denna minnesplats ett entydigt namn. Tänk på att minneplatsens namn endast visas på displayen när du växlar till ett annan minnesplats. När du trycker på en sifferknapp som inte namngetts än visas alltid förkortningen R1, R2, R3 resp. R4 (följt av den utvalda sifferknappen resp. gruppen; t.ex. GRP 7).

EASY Connect Konfigurera minnesplats
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY CONNECT?. 3 Aktivera ADD ROOM?.
­ På displayen visas standardbeteckningen för den nya minnesplatsen (t.ex. ROOM 1?).
4 Stäng konfigurationsläget.
| Med fabriksinställningen är till att börja med endast funktionen ADD ROOM? tillgänglig under EASY Connect.
Namnge minnesplats
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY CONNECT?. 3 Aktivera önskad minnesplats. 4 Aktivera funktionen NAME ROOM?.
­ Med [ ] raderar du bokstäver i det aktuella namnet. ­ Med [] och [] väljer du bokstäver i det nya namet (t.ex.
Vardagsrum) och med [ ] går du vidare till nästa fria plats. ­ Bekräfta det ändrade namnet med [OK]. ­ På displayen visas det nya namnet (t.ex. VARDAGSRUM?). 5 Bekräfta med [OK]. 6 Stäng inställningsläget.

131

EASY Connect

Med den här funktionen kan du ta bort överflödiga minnesplatser.
Här visas hur du programmerar radiomottagare i en sifferknapp på fjärrkontrollen. Alla mottagare måste ha samma funktion. Du kan t.ex. inte sätta på en mottagare och dimra en annan med samma knapp. Tips: Första radiomottagaren i den första sifferknappen, andra radiomottagaren i den andra osv. Lägg sifferknappstilldelningen på minnet så att du inte i efterhand råkar radera en knapp eller tilldela en knapp dubbla funktioner!

Radera minnesplats
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY CONNECT?. 3 Aktivera den minnesplats som ska tas bort. 4 Aktivera DELETE ROOM? .
­ På displayen visas SURE?. 5 Bekräfta med [OK] eller avbryt med [ ].
­ När du har bekräftat åtgärden visas namnet på nästa minnesplats på displayen.
­ Den utvalda minnesplatsen har tagits bort ur listan. 6 Stäng konfigurationsläget.
Ansluta radiomottagare till sifferknappar
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY CONNECT?. 3 Aktivera önskad minnesplats. 4 Aktivera funktionen CONNECT KEY?.
­ På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE. ­ Välj först en av sifferknapparna (1 till 9). ­ På displayen visas WAIT RCV. ­ Aktivera radiomottagarens programmeringsläge inom 15
sekunder (tryck 3 ggr): Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till mottagaren. Om förbindelsen kunde upprättas visas meddelandet OK tillfälligt och därefter växlar displayen tillbaka till CONNECT KEY?. Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska programmeras i samma sifferknapp (max. 12 stycken). Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen. Upprepa steg 4. 5 Stäng inställningsläget.

132

EASY Connect

För att underlätta fjärrkontrollanvändningen kan du ge knappen ett nytt namn. Namnet visas på displayen när du trycker på knappen. På så sätt slipper du skriva ned knapptilldelningen på en separat papperslapp.

Ge en sifferknapp ett nytt namn
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY CONNECT?. 3 Aktivera den minnesplats där sifferknappen ska raderas. 4 Aktivera NAME KEY? .
­ På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE. ­ Tryck på den sifferknapp (1 till 9) eller det scenario (1 till 3)
som ska tilldelas ett nytt namn. 5 Aktivera med [OK].
­ På displayen visas R1 GRP 1. ­ Radera det aktuella namnet med [ ]. Du kan inte radera den
första bokstaven! ­ Med [] och [] väljer du bokstäver i det nya namnet (t.ex.
LAMPA) och med [ ] går du vidare till nästa plats. Tryck på [OK] när du har tilldelat sifferknapparna nya namn.
­ På displayen visas LAMPA?. 6 Stäng inställningsläget.

Här beskrivs hur du raderar tilldelningen i en sifferknapp. Det är t.ex. användbart om du vill spara andra radiomottagare i en sifferknapp, än de som redan har tilldelats.

Radera tilldelning i sifferknappar
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY CONNECT?. 3 Aktivera den minnesplats där sifferknappen ska raderas. 4 Aktivera RESET KEY? .
­ På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE. ­ Tryck på den sifferknapp (1 till 9) eller det scenarion (1 till 3)
som ska raderas. ­ Fjärrkontrollen raderar automatiskt tilldelningen i den valda
sifferknappar och på displayen visas OK. ­ På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE. 5 Stäng inställningsläget.

133

EASY Connect

Med scenarioinställningar kan du med ett knapptryck växla flera radiomottagare till fördefinierade tillstånd (t.ex. tända flera lampor med olika ljusstyrka). Här visas hur du ställer in ett scenario.

Ställa in scenario
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY CONNECT?. 3 Aktivera önskad minnesplats. 4 Aktivera funktionen CONNECT KEY?.
­ På displayen visas PRESS 1TO9/SCENE. ­ Välj en av scenarioknapparna (1 till 3). ­ På displayen visas WAIT RCV. ­ Aktivera programmeringsläget för den första
radiomottagaren (tryck 3 ggr): Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiomottagaren. Om förbindelsen kunde upprättas visas meddelandet OK tillfälligt och därefter växlar displayen tillbaka till CONNECT KEY?. Upprepa steg 4 tills alla mottagare är programmerade i scenariot. Programmera alltid mottagarna efter varandra!
Om förbindelsen inte kan skapas visas displaymeddelandet CONNECT KEY? igen. 5 Stäng inställningsläget. 6 Gör önskade scenarioinställningar (t.ex. önskad ljusstyrka; på;
av) för de enskilda mottagarna (på apparaten, inte via fjärrkontrollen!).
7 Tryck på scenarioknappen i minst 3 sekunder så att mottagarnas inställningar övertas.
Ditt fördefinierade scenario har ställts in och varje gång du trycker på den aktuella scenarioknappen aktiveras mottagarna i scenariot med de sparade inställningarna.

134

EASY Link

Med EASY Link kan radiomottagare anslutas till radiotryckknappar. De anslutna radiomottagarna kan därefter endast manövreras via de programmerade radiotryckknapparna. För att kunna använda radiofjärrkontrollen vid manövrering måste du programmera in radiomottagarna i en fjärrkontrollknapp.
Med denna funktion kan du lägga till radiomottagare i en radiotryckknapp där en eller flera mottagare redan är programmerade. Du kan programmera upp till 12 mottagare per radiotryckknapp. Alla mottagare måste ha samma funktion. Du kan t.ex. inte sätta på en mottagare och dimra en annan med samma knapp.

EASY Link
Ansluta radiomottagare till radiotryckknappar
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY LINK?. 3 Aktivera ADD?. 4 Aktivera CONNECT RCV?.
­ På displayen visas PRESS 1/3. ­ Tryck på sifferknappen 1 eller 3.
Om en radiomottagare programmeras i en radiotryckknapp behöver du bara trycka på sifferknappen 1. Om två mottagare programmeras motsvarar sifferknappen 1 vänster vippa och sifferknappen 3 höger vippa. ­ Aktivera radiomottagarens inlärningsläge (tryck 3 ggr). ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiomottagaren. ­ På displayen visas OK (ERROR om förbindelsen inte kan upprättas). ­ Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska anslutas till radiotryckknappen (max. 12). 5 Aktivera WRITE PB?. ­ På displayen visas WAIT PB. ­ Aktivera radiotryckknappens programmeringsläge (tryck 3 ggr). ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiotryckknappen. ­ När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen. ­ Då kan radiomottagaren styras via radiotryckknappen. 6 Stäng inställningsläget.
Ansluta fler radiomottagare till samma radiotryckknapp
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY LINK?. 3 Aktivera MODIFY?. 4 Aktivera READ PB?.
­ På displayen visas WAIT PB. ­ Aktivera radiotryckknappens inlärningsläge (tryck 3 ggr). ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till
radiotryckknappen. ­ När förbindelsen har upprättats visas READ PB? på displayen. ­ Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på
displayen. ­ Upprepa steg 4 för alla radiomottagare som ska anslutas till
radiotryckknappen (max. 12).

135

EASY Link

För att kunna manövrera mottagare via flera tryckknappar måste du kopiera anslutningarna i en knapp till de andra knapparna. Dessa knappar styr då likadana mottagare med samma funktion som den första knappen. Du kan kopiera anslutningarna i en radiotryckknapp till maximalt fyra andra knappar. Om du i ett senare skede vill programmera fler mottagare i den första radiotryckknappen måste du kopiera anslutningarna till de andra knapparna en gång till.

5 Aktivera CONNECT RCV?. ­ På displayen visas PRESS 1/3. ­ Tryck på sifferknappen 1 eller 3. Om en radiomottagare programmeras i en radiotryckknapp behöver du bara trycka på sifferknappen 1. Om två mottagare programmeras motsvarar sifferknappen 1 vänster vippa och sifferknappen 3 höger vippa. ­ Aktivera radiomottagarens programmeringsläge (tryck 3 ggr). ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiomottagaren. ­ På displayen visas OK om förbindelsen kunde upprättas resp. ERROR om den misslyckades. Upprepa steg 5.
6 Aktivera WRITE PB?. ­ På displayen visas WAIT PB. ­ Aktivera radiotryckknappens inlärningsläge (tryck 3 ggr). ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till radiotryckknappen. ­ När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen. ­ Den tillagda radiomottagaren kan nu styras via radiotryckknappen.
7 Stäng inställningsläget.
Kopiera en radiotryckknappsanslutning
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY LINK?. 3 Aktivera MODIFY?. 4 Aktivera READ PB?.
­ På displayen visas WAIT PB. ­ Aktivera radiotryckknappens programmeringsläge (tryck 3
ggr). ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till
radiotryckknappen. ­ När förbindelsen har upprättats visas READ PB? på displayen. ­ Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på
displayen. Upprepa steg 4. 5 Aktivera WRITE PB?.
­ På displayen visas WAIT PB. ­ Aktivera radiotryckknappens inlärningsläge (tryck 3 ggr). ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till
radiotryckknappen. ­ Om en förbindelse har upprättats visas OK på displayen och
funktionen i den första radiotryckknappen överförs till en ny tryckknapp. ­ Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på displayen. Upprepa steg 5. 6 Stäng inställningsläget.

136

EASY Tool

Din installatör har möjlighet att konfigurera fjärrkontrollen med hjälp av andra konfigurationsverktyg (t.ex. med PC-programvaran "Radiokonfigurator CONNECT").
Med denna funktion kan du kopiera inställningar för CONNECT-apparater som sparats i en fjärrkontroll till en annan Merten-radiofjärrkontroll.

EASY Tool Konfigurera fjärrkontroll via konfigurationsverktyg
Aktivera radiofjärrkontrollens inlärningläge: 1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera EASY TOOL?. 3 Aktivera PROGRAMMING?.
­ På displayen visas WAIT TOOL. ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till det
trådlösa USB-gränssnittet. ­ När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen. ­ Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på
displayen. 4 Stäng inställningsläget.
ADVANCED
| De alternativ som visas under menypunkten ADVANCED är endast avsedda för installatören. Ändringar som görs här kan påverka apparaternas och radiosystemets funktion.
Kopiera inställningar för CONNECT-apparater till en annan Merten-fjärrkontroll
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera ADVANCED?. 3 Aktivera COPY REMOTE?.
­ På displayen visas WAIT REMOTE. ­ Se till att EASY TOOL är aktiverat i den andra fjärrkontrollen. ­ Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse till den
andra fjärrkontrollen. ­ När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen. ­ Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på
displayen. 4 Stäng inställningsläget.

137

ADVANCED

Utifrån exempel beskrivs hur du programmerar om originalinställningarna för en radiotryckknapp CONNECT med två kanaler, för att t.ex genomföra en scenariostyrning via en av tryckknappens vippkontakter. På så sätt kan du använda radiotryckknappen utöver dess normala funktion.

ON

ON

OFF

OFF

Ändring av radiotryckknappsparameter
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera ADVANCED?. 3 Aktivera
­ vid en ny knapp: ADD LINK?. ­ vid en knapp med redan befintliga anslutningar: MODIFY
LINK?. 4 Aktivera READ PB?. 5 Aktivera SET PARAMETER?.
­ På displayen visas PRESS 1/3. ­ Tryck på sifferknappen 1eller 2 eller 3 eller 4.
Vid en 1-kanals radiotryckknapp behöver du bara trycka på sifferknappen 1. Vid en 2-kanals radiotryckknapp motsvarar sifferknappen 1 vänster vippa och sifferknappen 3 höger vippa. ­ På displayen visas PAR - - - -. 6 Ange koden för en av de inställningar som räknas upp nedan via sifferknapparna. 7 Stäng inställningsläget.
Återställning av radiotryckknappens originalfunktioner · Kod: [0000]
Du kan återställa radiotryckknappens fabriksfunktioner (upptill: på/ ljusare/upp; nedtill: av/mörkare/ned).

Inställning av 2 olika scenarier i en vippkonatkt · Kod: [1060]

Du kan t.ex. tilldela radiotrycknappens vänstra vippa två olika

OFF

scenarier. Den högra vippan behåller sina originalfunktioner (på/av;

dimra; upp/ned).

ON

| Definiera scenario: Gör önskade scenarioinställningar på mottagarna. Tryck på tryckknappsytan ca fem sekunder för att

spara mottagarinställningarna.

Öppna scenariot: Tryck lätt på tryckknappsytan

ON OFF

OFF OFF

Inställning av ett scenario och en tydlig funktion i vippkontakten · Kod: [0056]
Du kan t.ex. tilldela radiotryckknappens högra vippa ett scenario och en entydig funktion (FRÅN). Den vänstra vippan behåller sina originalfunktioner (på/av; ljusare/mörkare; upp/ned).
I exemplet här bredvid programmeras ett scenario som aktiveras med den övre vippan till höger. Med den undre vippan till höger kopplas mottagarna i detta scenario alltid från.

138

ADVANCED

| Definiera scenario: Gör önskade scenarioinställningar på mottagarna. Tryck på tryckknappsytan ca fem sekunder för att spara mottagarinställningarna. Öppna scenariot: Tryck lätt på tryckknappsytan
Inställning av 2 olika grupper i en vippkontakt · Kod: [1004] Du kan t.ex. tilldela radiotrycknappens högra vippa två olika grupper (här: omkoppling). Den vänstra vippan behåller sina originalfunktioner (på/av; ljusare/mörkare upp/ned).

När en återställning till fabriksinställningarna görs på själva radiomottagaren (tryck 3 ggr + håll intryckt) raderas endast anslutningarna på apparaten. Den är fortfarande registrerad i den interna listan i fjärkontrollen och tar plats i minnet.
Här beskrivs hur du återställer fabriksinställningarna för Merten radiosystem CONNECT, dvs. alla sparade CONNECT-inställningar raderas.

Radering av en radiomottagare ur den interna konfigurationslistan
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera ADVANCED?. 3 Aktivera COPY REMOTE?. 4 Aktivera RESET DEVICE?.
­ På displayen visas WAIT DEVICE. Aktivera inlärningsläget för den radiomottagare som ska raderas (tryck 3 ggr): Fjärrkontrollen skapar automatiskt en förbindelse. ­ När förbindelsen har upprättats visas OK på displayen. ­ När förbindelsen upprättas tas radiomottagaren bort ur
radiosystemet. ­ Om förbindelsen inte kan upprättas visas ERROR på
displayen. 5 Stäng inställningsläget.
Återställning av CONNECT-systemets fabriksinställningar
Med den här funktionen raderas alla CONNECT-inställningar i fjärrkontrollen, dvs. fabriksinställningarna återställs. Detta gäller uteslutande inställningarna för Merten CONNECTapparater. 1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera ADVANCED?. 3 Aktivera SET DEFAULT?.
­ På displayen visas SURE?. 4 Bekräfta/aktivera med [OK].
­ På displayen visas STARTED. ­ När inställningarna har tagits bort visas OK tillfälligt på
displayen och därefter återkommer meddelandet SET DEFAULT?. 5 Stäng inställningsläget.

139

ADVANCED

|

När du har stängt konfigurationsmenyn visas RF EMPTY på displayen, tills först en minnesplats och därefter en sifferknapp ansluts till en radiomottagare via Easy Connect-funktionen.

Merten erbjuder apparater med ett infrarött (IR) gränssnitt som kan användas för att fjärrstyra olika komponenter (t.ex. jalusier). Merten-apparaterna kan även manövreras via fjärrkontrollen utan att en extra IR-fjärrkontroll behöver användas.

Omkoppling för manövrering av Mertenapparater med IR-mottagare
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera ADVANCED?. 3 Aktivera USE AS IR? .
­ På displayen visas SURE?. 4 Bekräfta/aktivera med [OK].
­ På displayen visas USE AS IR?. 5 Stäng inställningsläget.

|

Manövrering av apparater i Merten radiosystem CONNECT är inte längre möjligt. Knapptilldelningen och de tilldelade funktionerna är apparataspecifika och framgår av bruksanvisningen för den aktuella apparaten.

Omkoppling för manövrering av Merten CONNECT-apparater och andra apparater med IRmottagare
1 Öppna konfigurationsläget. 2 Aktivera ADVANCED?. 3 Aktivera USE AS RF? .
­ På displayen visas SURE?. 4 Bekräfta/aktivera med [OK].
­ På displayen visas USE AS RF?. 5 Stäng inställningsläget.

|

Manövrering av Merten-apparater med IR-mottagare är inte längre möjligt.

140

Tips för avancerade användare

Tips för avancerade användare

Tips för avancerade användare som vill använda fjärrkontrollen till ZWave-kompatibla apparater från andra tillverkare:

Z-Wavebegrepp Inclusion Exclusion
Primary

CONNECT-begrepp
Programmering (skickar Node Info Frame) Återställning till fabriksinställningen, avprogrammering Apparat med systemhanterare

Z-Wave-apparattyp Controller

Learn-mode

PROGRAMMING? i menyn EASY TOOL

(för integrering i Z-Wave-

system från andra

tillverkare)

Skicka "Node Info Frame"

PROGRAMMING? i menyn EASY TOOL

IR-AV-apparat

Verktyg

Programmering av en IR-AV-apparat i fjärrkontrollen

Du kan programmera upp till fem apparater i fjärrkontrollen:

Apparat TV (teveapparat) AMP (HiFi-mottagare/-förstärkare) SAT (Satellit-TV-mottagare) DMR (Digital Media Receiver) DVD/VCR (DVD-spelare/videoinspelare)

Displayindikering TV AMP SAT DMR DVD/VCR

141

Verktyg

1 Sätt på den apparat som ska ställas in för fjärrstyrning.

­ Om apparaten är en DVD-spelare/inspelare eller videoinspelare ska du lägga i en skiva eller ett band och starta uppspelningen.

2 Öppna fjärrkontrollens inställningsläge:

­ Tryck på [SELECT] i tre sekunder:

­ På displayen visas

,

och "CONFIG DEVICE ?".

­ Bakgrundsbelysningen tänds.

­ Knappar som kan användas blinkar.

3 Bekräfta med [OK].

Fjärrkontrollen är nu klar och du kan göra de inställningar som behövs för din apparat.

4 Välj apparat med [].

5 Bekräfta med [OK].

­ På displayen visas

och ett märkesnamn.

­ Knappar som kan användas blinkar.

6 Välj märket på din apparat med [] och []. ­ Om märket på din apparat saknas i listan kan du välja fritt bland de tillgängliga märkena.
7 Bekräfta med [OK].
8 Tryck på [ ] tills apparaten sätts på. ­ På displayen visas
9 Rikta fjärrkontrollen mot apparaten. ­ Fjärrkontrollen går igenom alla kända "Från"-koder i en följd. Varje gång som fjärrkontrollen skickar en kod visas följande meddelande på displayen: ,,TEST 01, 02, 03" osv.
0 Släpp knappen [ ] så fort apparaten sätts på. ­ Fjärrkontrollen har då hittat en kod som din apparat fungerar med. ,,SETUP OK" visas på displayen. ­ Om apparaten inte sätts på och "LIST END" visas, betyder det att ingen passande kod hittades för apparaten.

142

Verktyg

Kontrollera samtidigt att alla apparatfunktioner kan utföras med fjärrkontrollen:
­ Om allt fungerar kan du börja använda fjärrkontrollen för att manövrera apparaten.
­ I annat fall måste du upprepa programmeringen: Välj apparat, aktivera "MODIFY?" och upprepa anvisningarna från steg 3. Den första koden, som inte fungerade helt, ska inte användas vid den andra programmeringen. Dvs. så snart din apparat reagerar på en (ny) kod ska du släppa [ ].
Om du vill programmera andra apparater i fjärrkontrollen måste du öppna fjärrkontrollens inställningsläge igen: Tryck på [SELECT] i tre sekunder. Upprepa anvisningarna från steg 3.

|

Om en apparat inte sätts på trots flera försök eller om vissa av knapparna inte fungerar, beror det på att ingen passande kod har hittats.

Aktivera/använda kod

1 Tryck på [SET UP] i tre sekunder.

­ På displayen visas

,

och "CONFIG DEVICE?";

­ Bakgrundsbelysningen tänds.

­ Knappar som kan användas blinkar.

2 Välj alternativet "ENTER CODE" (radera apparat) [] och [].

3 Ange koden via sifferknapparna.

4 Aktivera med [OK].

Lägga till extrafunktioner
För varje apparat som är ansluten till fjärrstyrningen kan du lägga till extra fjärrkontrollfunktioner. En översikt över dessa funktioner hittar du i listan "Lista över extrafunktioner".

|

Du kan endast lägga till funktioner som finns på originalfjärrkontrollen till apparaten.

143

Verktyg

Aktivera/använda extrafunktioner
1 Leta reda på apparaten via [SELECT], t.ex. DVD. 2 Bekräfta med [OK].

3 Tryck på [XTRA]. ­ Den senast valda funktionen för apparaten visas på displayen, t.ex. DVD-SHOWVIEW. ­ Knappar som kan användas blinkar.
4 Välj den funktion som ska aktiveras med [] och []. 5 Aktivera med [OK]. 6 Tryck på [XTRA] igen för att återgå till normal drift.

Radera apparater
Exempel med TV:

1 Tryck på [SET UP] i tre sekunder.

­ På displayen visas

,

och "CONFIG DEVICE?";

­ Bakgrundsbelysningen tänds.

­ Knappar som kan användas blinkar.

2 Välj alternativet "DELETE DEVICE" (radera apparat) [] och [  ].

3 Välj alternativet "DEL TV" (radera TV) [] och [].

4 Aktivera med [OK].

5 Tryck på [OK] igen.

TV-apparatläget raderas.

144

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

SCENE 1

SCENE 2

SCENE 3

Verktyg

Avaktivering av bakgrundsbelysningsfunktion
Du kan ställa in displaybelysningen så att du tydligt ser alla displaymeddelanden även i ett dåligt upplyst rum. Eftersom bakgrundsbelysningen drar extra ström kommer batteriets livslängd att förkortas om du ofta använder denna funktion. Därför kan det vara lämpligt att avaktivera bakgrundbelysningen.
1 Tryck på sifferknapparna [1] och [9] samtidigt i tre sekunder. ­ Bakgrundsbelysningsfunktionen avaktiveras; bakgrundsbelysningen kan inte tändas.

Aktivering av bakgrundsbelysningsfunktion
1 Tryck på sifferknapparna [7] och [9] samtidigt i tre sekunder. ­ Bakgrundsbelysningsfunktionen aktiveras; bakgrundsbelysningen kan tändas.

Återställning av fjärrkontrollens originalfunktioner
I vissa fall kan du behöva återställa fjärrkontrollens originalfunktioner, t.ex. om fjärrkontrollminnet är fullt, för att kunna göra inställningar för en viss apparat eller programmera in en extra knappfunktion. Fjärrkontrollen återställs då till fabriksinställningarna och alla användarinställningar raderas.

1 Tryck på [SET UP] i tre sekunder.

­ På displayen visas

,

och "CONFIG DEVICE?";

­ Bakgrundsbelysningen tänds.

­ Knappar som kan användas blinkar.

2 Välj alternativet "RESET IR?" [] och [].

3 Välj alternativet "RESET IR?" [] och [].

4 Aktivera med [OK].

5 Tryck på [OK] igen.

Alla originalfunktioner är återställda, extrafunktioner har raderats.

145

Batteribyte

Batteribyte

Om batteristatusindikeringen

på displayen börjar blinka så är

batterieffekten svag och du bör byta ut batteriet. Alla

användarinställningar bibehålls när du tar ut de gamla batterierna.

1 Dra frigöringsspärren bakåt och lyft täcklocket. 2 Sätt i tre nya batterier (AAA/R03).
­ Se till att polerna hamnar rätt (se batteriluckan). 3 Sätt tillbaka täcklocket och se till att det hakar fast.

|

Återvinn förbrukade batterier enligt gällande bestämmelser. Batterier hör inte hemma bland dina hushållssopor!

Felfunktioner
Fel vid manövrering av apparater i radiosystemet CONNECT · Fel
­ Möjlig orsak/åtgärd · Radiotryckknappen/-mottagaren kan inte programmeras.
­ Kontrollera att det finns ett batteri i apparaten. ­ Försäkra dig om att apparaten inte redan är programmerad. · När du trycker på en knapp visas alltid ERROR på displayen. ­ Kontrollera att radiomottagaren är ansluten. ­ Kontrollera att den manuella manövreringen av radiomottagaren
fungerar. ­ Kontrollera att radiomottagaren inte har raderats från
fjärrkontrollen av misstag. · Det är svårt att manövrera scenarier.
­ Eventuellt måste mottagarens inställningar göras om.

146

Felfunktioner

Fel vid manövrering av IR-apparater · Fel

­ Möjlig orsak/åtgärd

· Apparaten reagerar inte alls när du trycker på en manövreringsknapp.

­ Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och kontrollera att det inte finns några hinder mellan fjärrkontrollen och apparaten.

­ Försäkra dig om att den funktion som ska utföras är tillgänglig på apparaten.

­ Kontrollera om batteristatusindikeringen

på displayen

blinkar (svag batterieffekt). Om den gör det ska du sätta i ett nytt

batteri.

· Apparaten reagerar inte korrekt när du trycker på en manövreringsknapp.

­ Eventuellt användes fel kod när apparaten programmerades. Försök att göra om inställningarna på fjärrkontrollen.

­ Kontrollera om batteristatusindikeringen

på displayen

blinkar (svag batterieffekt). Om den gör det ska du sätta i ett nytt

batteri.

· Knapparna för text-TV fungerar inte

­ Kontrollera att din TV-apparat är utrustad med text-TV.

· På displayen visas "MEM FULL" när du lägger till en extrafunktion.

­ Du kan inte lägga till fler funktioner för den valda apparaten eller fjärrkontrollminnet är fullt. Återställ fjärrkontrollens originalfunktioner för att skapa minneplats. Se kapitlet "Verktyg" ­ "Återställning av fjärrkontrollens originalfunktioner". Alla användarinställningar raderas.

· Fjärrkontrollen övergår inte i inställningsläget när du trycker på [SELECT].

­ Kontrollera om batteristatusindikeringen

på displayen

blinkar (svag batterieffekt). Om den gör det ska du sätta i ett nytt

batteri.

· Du kan bara välja fem apparater vid inställningen.

­ Det maximala antalet apparater (5) för fjärrkontrollen har redan använts. Ytterligare apparattyper kan inte väljas.

147

Lista över extrafunktioner

Lista över extrafunktioner

Apparat

Extrafunktioner

TV (teveapparat)

Ambi Mode, Ambilight, PIP, Pixelplus, Sleep, Text Mix

AMP (HiFi-mottagare/-förstärkare) AM, CD input, DSP mode, DVD input, FM, Surround mode

SAT (Satellit-TV-mottagare)

Help, Interactiv, List, Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop

DMR (Digital Media Receiver)

Program, Repeat

DVD/VCR (DVD-spelare/ videoinspelare)

Help, Interactiv, List, Option, Pause, Play, Services, Sound, Stop

Kundinformation
Återvinning av förbrukade apparater Din apparat har utvecklats och tillverkats med högkvalitativa material och komponenter som kan återvinnas och återanvändas.
Om denna symbol (genomstruken avfallstunna på hjul) finns på apparaten betyder det att den europeiska riktlinjen 2002/96/EG gäller.
Informera dig om vilka regler för insamling och återvinning av förbrukade el- och elektronikprodukter som gäller i ditt land.
Följ gällande bestämmelser i ditt land och kasta aldrig förbrukade apparater bland de vanliga hushållssoporna. Genom att hantera förbrukade apparater på rätt sätt skyddar du både miljön och människor i din omgivning.

148

Kundinformation 149

Codes

Codes

AMP

AEG . . . . . . . . . . . . . 1417 1416

AFK . . . . . . . . . . . . . . 1416

Aim . . . . . . . . . . . . . . 1417

Aiwa . . . . . . . . . . . . . 148 1085 1185 1285

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1749

Akai . . . . . . . . . . . . . . 636 1247 1417 1205

All-Tel . . . . . . . . . . . . 1417

Amstrad . . . . . . . . . . 771 1417

Anam . . . . . . . . . . . . 636

Arcam . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

ASCOMTEC . . . . . . . 1416

Audiolab . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Audiosonic . . . . . . . . 1416

Audioworld . . . . . . . . 1417

Balanced Audio

Technology . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Bang & Olufsen . . . . 826

Basic Line . . . . . . . . . 1581

Belson. . . . . . . . . . . . 1416

Blue Sky . . . . . . . . . . 1417

Bonnec . . . . . . . . . . . 1216

Bose . . . . . . . . . . . . . 1256

Bush . . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

. . . . . . . . . . . . . . . . . 824 1799

Cambridge Audio . . . 1216

CCE. . . . . . . . . . . . . . 1379

Centrum . . . . . . . . . . 1247 1581 1416

Classic . . . . . . . . . . . 1379

Clatronic . . . . . . . . . . 1247 771 824

Copland. . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Cosmotron . . . . . . . . 824

Curtis Mathes . . . . . . 327

Daewoo . . . . . . . . . . 1205

Denon . . . . . . . . . . . . 1387 1131 299

Denver . . . . . . . . . . . 1416

Diamond . . . . . . . . . . 1417

Digitech. . . . . . . . . . . 1799

DiK . . . . . . . . . . . . . . 824

DMTECH . . . . . . . . . 1417

Dual . . . . . . . . . . . . . 1247 1417

DVX. . . . . . . . . . . . . . 1799

eBench . . . . . . . . . . . 771 824

Electrocompaniet . . . 1216

Elta . . . . . . . . . . . . . . 771 824 1417

Enzer. . . . . . . . . . . . . 1799

Garrard . . . . . . . . . . . 771

Genexxa . . . . . . . . . . 213

Goldmund . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Goodmans . . . . . . . . 636 771 824 1205

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1416

Grundig . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

. . . . . . . . . . . . . . . . . 771 824

Grunkel . . . . . . . . . . . 771

Hanseatic . . . . . . . . . 1417

Harman/Kardon . . . . . 1331 1337 1116 1216

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1296 1316

Harwood . . . . . . . . . . 771

HCM . . . . . . . . . . . . . 1417

HE. . . . . . . . . . . . . . . 1416

Hitachi. . . . . . . . . . . . 1247 1581

Hiteker . . . . . . . . . . . 1416

Home Tech Industries

1416

Intersound . . . . . . . . 771

JVC . . . . . . . . . . . . . 101 1401 1703

Kenwood . . . . . . . . . 1340 1054 213

Kompernass . . . . . . 824

Koss. . . . . . . . . . . . . 771

KXD . . . . . . . . . . . . . 1416

Lenoxx. . . . . . . . . . . 1416

LG . . . . . . . . . . . . . . 1320 1896

Lifetec . . . . . . . . . . . 824

Linn . . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Loewe . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Lumatron . . . . . . . . . 1799

LXI . . . . . . . . . . . . . . 771

Marantz . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Mark . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Matsui . . . . . . . . . . . 824 771

MBO . . . . . . . . . . . . 1379

Medion . . . . . . . . . . 824

MEI . . . . . . . . . . . . . 1417

Melectronic . . . . . . . 636

Meridien . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Metz . . . . . . . . . . . . 1581

Micromega . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Microstar . . . . . . . . . 824

Mustek . . . . . . . . . . 1379

Mx Onda . . . . . . . . . 771 824

Myryad . . . . . . . . . . 1216 1116 1296 1316

NAD. . . . . . . . . . . . . 347 636

Naim . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Nexius . . . . . . . . . . . 1417

Nikkai. . . . . . . . . . . . 1416

Nikkei. . . . . . . . . . . . 771

Okano . . . . . . . . . . . 636

Omni . . . . . . . . . . . . 1799

Onkyo . . . . . . . . . . . 1347 162

Optimus . . . . . . . . . 213

Orient Power . . . . . . 771

Palladium . . . . . . . . . 824 1247

Panasonic . . . . . . . . 1545 1336 1806 1790

. . . . . . . . . . . . . . . . 1792 1335 1343

Paramount Pictures .

1247

Philips . . . . . . . . . . . 1798 1205 1316 1340

. . . . . . . . . . . . . . . . 1216 1296 1116 1700

. . . . . . . . . . . . . . . . 9037 9038 9039 9137

. . . . . . . . . . . . . . . . 9138 9139 9148

. . . . . . . . . . . . . . . . 9050 9047 9048 9147

. . . . . . . . . . . . . . . . 9149 9140 9141

Pioneer . . . . . . . . . . 1050 213 1116 1216

. . . . . . . . . . . . . . . . 1296 1316 1486 1650

. . . . . . . . . . . . . . . . 327

Prima Electronic . . . 824

Proline . . . . . . . . . . . 824 1417

Proson . . . . . . . . . . . 636

Provision . . . . . . . . . 1416

Quad . . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Quelle . . . . . . . . . . . 1205

Radiola. . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Radionette . . . . . . . . 1661 1320

RadioShack . . . . . . . 771

Red Star . . . . . . . . . 1416

Revox. . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

. . . . . . . . . . . . . . . . 213

Revoy. . . . . . . . . . . . 1116 1216 1296 1316

Roadstar . . . . . . . . . 824 1799

Saba . . . . . . . . . . . . . 1181 Samsung . . . . . . . . . 1322 Sansui . . . . . . . . . . . 1799 636 1116 Sanyo . . . . . . . . . . . . 1828 771 Schneider . . . . . . . . . 771 1417 1205 1247 SEG . . . . . . . . . . . . . 1581 Sharp . . . . . . . . . . . . 213 1641 1661 Sherwood . . . . . . . . 680 Siemens . . . . . . . . . . 636 Silva Schneider. . . . . 1320 824 Sony . . . . . . . . . . . . . 1185 1885 1786 1785 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1085 1685 1285 1481 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1468 1749 1139 1909 . . . . . . . . . . . . . . . . . 716 Soundwave . . . . . . . 636 Tag McLaren . . . . . . 1216 Targa . . . . . . . . . . . . 1320 TCM . . . . . . . . . . . . . 824 Teac . . . . . . . . . . . . . 824 636 771 1417 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1205 Technics . . . . . . . . . . 1790 1545 1806 1336 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1335 1792 1343 Techwood. . . . . . . . . 1581 Telefunken . . . . . . . . 1417 1799 1416 Thomson . . . . . . . . . 1181 1381 Thorens . . . . . . . . . . 1216 1116 1296 1316 Thorn . . . . . . . . . . . . 771 Toshiba . . . . . . . . . . . 1599 United . . . . . . . . . . . 1417 1799 Universum . . . . . . . . 1205 1247 824 636 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1417 771 1116 1216 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1296 1316 Venturer . . . . . . . . . . 1417 Victor . . . . . . . . . . . . 101 Waitec . . . . . . . . . . . 1379 Watson. . . . . . . . . . . 824 Welltech . . . . . . . . . . 824 Wharfedale. . . . . . . . 1799 636 1417 Xenon. . . . . . . . . . . . 1416 Yamaha. . . . . . . . . . . 203 1358 1303 213 . . . . . . . . . . . . . . . . . 739 875 Yukai. . . . . . . . . . . . . 1379 Zenith . . . . . . . . . . . . 771

150

Codes

STB
@sat . . . . . . . . . . . . . 1327 @Sky . . . . . . . . . . . . . 1361 ABsat . . . . . . . . . . . . 1350 740 Acoustic Solutions . . 1311 ADB . . . . . . . . . . . . . 669 1286 1445 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1518 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 1257 1296 Adcom. . . . . . . . . . . . 227 Akai . . . . . . . . . . . . . . 227 Alba. . . . . . . . . . . . . . 482 740 1311 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1838 Allsat . . . . . . . . . . . . . 227 Allsonic . . . . . . . . . . . 396 Alltech . . . . . . . . . . . . 740 Allvision. . . . . . . . . . . 1259 Alpha. . . . . . . . . . . . . 227 Amitronica. . . . . . . . . 740 Ampere . . . . . . . . . . . 423 159 Amstrad . . . . . . . . . . 874 1720 1202 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 159 1140 Anglo. . . . . . . . . . . . . 740 Ankaro. . . . . . . . . . . . 396 740 Apollo . . . . . . . . . . . . 482 Apro . . . . . . . . . . . . . 1699 Arcon . . . . . . . . . . . . 159 1102 Armstrong. . . . . . . . . 227 Arnion . . . . . . . . . . . . 1327 ASA . . . . . . . . . . . . . . 326 Asat. . . . . . . . . . . . . . 227 ASCI . . . . . . . . . . . . . 1361 141 ASLF . . . . . . . . . . . . . 740 AssCom . . . . . . . . . . 880 Aston. . . . . . . . . . . . . 1288 Astra . . . . . . . . . . . . . 740 Astratec. . . . . . . . . . . 1770 Astro . . . . . . . . . . . . . 160 200 396 685 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1140 1126 1127 227 . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Audioline . . . . . . . . . . 1456 Auna . . . . . . . . . . . . . 1296 1257 Aurora . . . . . . . . . . . . 669 Austar . . . . . . . . . . . . 1286 669 1203 303 Avalon . . . . . . . . . . . . 423 Axil . . . . . . . . . . . . . . 1484 Axis . . . . . . . . . . . . . . 1138 396 Axitronic . . . . . . . . . . 1653

B@ytronic . . . . . . . . 1439 326 Balmet . . . . . . . . . . . 1484 Base. . . . . . . . . . . . . 1745 Beko . . . . . . . . . . . . 482 Belgacom. . . . . . . . . 9397 Best . . . . . . . . . . . . . 396 Big Sat . . . . . . . . . . . 1484 Black Diamond. . . . . 1311 Blaupunkt . . . . . . . . 200 Blue Sky . . . . . . . . . 740 Boca. . . . . . . . . . . . . 159 1393 740 1259
. . . . . . . . . . . . . . . . 1606 Boston . . . . . . . . . . . 159 Brainwave . . . . . . . . 1241 685 1699 British Sky Broadcasting. . . 874 1202 1689 Broco . . . . . . . . . . . . 740 BSkyB . . . . . . . . . . . 874 1202 1689 BT . . . . . . . . . . . . . . 1323 Bubu Sat . . . . . . . . . 740 Bush . . . . . . . . . . . . 1311 1770 669
. . . . . . . . . . . . . . . . 1838 1699 1318 Canal Digital. . . . . . . 880 194 1073 Canal+ . . . . . . . . . . . 880 319 Canal Satellite . . . . . 880 1366 319 CGV . . . . . . . . . . . . . 1440 1594 Cherokee . . . . . . . . . 1350 Chess . . . . . . . . . . . 1361 141 740 1653 Chili . . . . . . . . . . . . . 1745 CityCom. . . . . . . . . . 1203 1259 326 845
. . . . . . . . . . . . . . . . 531 1102 Clatronic . . . . . . . . . 1440 Clemens Kamphus . 423 Cobra . . . . . . . . . . . . 423 Colombia . . . . . . . . . 159 Columbia . . . . . . . . . 159 Comag . . . . . . . . . . . 159 1393 1440 1259
. . . . . . . . . . . . . . . . 1606 1439 Comsat . . . . . . . . . . 1440 Condor . . . . . . . . . . . 396 Connexions . . . . . . . 423 396 Conrad . . . . . . . . . . . 396 159 Coship . . . . . . . . . . . 1484 Crown . . . . . . . . . . . 1311 Cryptovision. . . . . . . 482 Cyrus . . . . . . . . . . . . 227 D-box . . . . . . . . . . . . 1141 750 Daeryung . . . . . . . . . 423 Daewoo . . . . . . . . . . 1323 740 1770 1138 Deltasat . . . . . . . . . . 1102 DGTEC. . . . . . . . . . . 1745 Digatron . . . . . . . . . . 1321 Digenius . . . . . . . . . 326 1188 DigiFusion . . . . . . . . 1608 1672 1770 Digihome . . . . . . . . . 1311 DigiQuest . . . . . . . . 1484 1327 DigiSat . . . . . . . . . . . 1259 Digisky. . . . . . . . . . . 1484 DiPro . . . . . . . . . . . . 1570 1500 1445 1394 Distratel . . . . . . . . . . 1731 1310 Distrisat . . . . . . . . . . 227 DMT . . . . . . . . . . . . 1102 DNT . . . . . . . . . . . . . 227 423 Dream Multimedia. . 1264 DSE . . . . . . . . . . . . . 1402 DStv. . . . . . . . . . . . . 669 Dune . . . . . . . . . . . . 396 Durabrand . . . . . . . . 1311

Echostar . . . . . . . . . . 1227 637 194 880 . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 740 1350 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1500 1436 1445 Einhell. . . . . . . . . . . . 159 740 Elap . . . . . . . . . . . . . 740 1638 1594 Elsat . . . . . . . . . . . . . 740 Elta . . . . . . . . . . . . . . 227 396 Emme Esse . . . . . . . 396 eMTech. . . . . . . . . . . 1241 Engel . . . . . . . . . . . . 740 1278 EP Sat. . . . . . . . . . . . 482 Eurocrypt . . . . . . . . . 482 EuroLine . . . . . . . . . . 1278 Europa . . . . . . . . . . . 227 Europhon . . . . . . . . . 326 159 Eurosat . . . . . . . . . . . 1594 Eurosky . . . . . . . . . . 159 326 396 141 Eurostar . . . . . . . . . . 845 Eutelsat . . . . . . . . . . 740 Fenner . . . . . . . . . . . 740 396 Ferguson . . . . . . . . . 1318 482 1770 Finlandia . . . . . . . . . . 482 Finlux . . . . . . . . . . . . 1653 482 Flair Mate . . . . . . . . . 740 FMD . . . . . . . . . . . . . 1278 1484 1440 141 Foxtel . . . . . . . . . . . . 482 1203 France Telecom . . . . 844 Freebox . . . . . . . . . . 1509 Freecom . . . . . . . . . . 200 FTEmaximal . . . . . . . 396 740 Fuba . . . . . . . . . . . . . 396 423 200 1188 . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 1278 Galaxis . . . . . . . . . . . 1138 1203 880 396 Gardiner . . . . . . . . . . 845 Garnet . . . . . . . . . . . 1102 GbSAT . . . . . . . . . . . 1241 Gecco . . . . . . . . . . . . 1439 General Instrument . 303 General Satellite . . . . 1203 Globo . . . . . . . . . . . . 1278 1653 1439 1456 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1361 GOD Digital . . . . . . . 227 Gold Box. . . . . . . . . . 319 880 Golden Interstar . . . . 1310 GoldMaster . . . . . . . 1361 Goodmans . . . . . . . . 1311 1618 482 Granada . . . . . . . . . . 482 Grundig. . . . . . . . . . . 200 874 1318 1311 . . . . . . . . . . . . . . . . . 880 Hama . . . . . . . . . . . . 1594 Hanseatic . . . . . . . . . 1126 1127 Hansel & Gretel . . . . 159 Hauppauge . . . . . . . . 1321 1699 HB . . . . . . . . . . . . . . 1241 HDT . . . . . . . . . . . . . 1186 Hills . . . . . . . . . . . . . 1259
Hirschmann . . . . . . . 423 1138 1140 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 1259 396 1439 Hitachi . . . . . . . . . . . 1311 482 HNE . . . . . . . . . . . . . 1259 159 Homecast. . . . . . . . . 1241 Houston . . . . . . . . . . 423 Humax . . . . . . . . . . . 1203 1942 1454 1702 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1835 1770 1815 Huth . . . . . . . . . . . . . 159 1102 HyperVision . . . . . . . 646 Hyundai . . . . . . . . . . 1186 1102

151

Codes

i-CAN . . . . . . . . . . . . 1394 ID Digital . . . . . . . . . . 1203 Imperial . . . . . . . . . . . 1456 1361 1126 1127 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1224 1222 227 319 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1699 Ingelen . . . . . . . . . . . 423 International . . . . . . . 159 Interstar . . . . . . . . . . 1241 Inves . . . . . . . . . . . . . 1770 iotronic . . . . . . . . . . . 159 ITT Nokia. . . . . . . . . . 482 750 Jadeworld . . . . . . . . . 669 Jaeger . . . . . . . . . . . . 1361 Jepssen . . . . . . . . . . 1241 Jerrold. . . . . . . . . . . . 303 K-SAT . . . . . . . . . . . . 740 Kamm . . . . . . . . . . . . 740 Kaon . . . . . . . . . . . . . 1327 KaTelco . . . . . . . . . . . 1138 Kathrein . . . . . . . . . . 531 1588 507 1594 . . . . . . . . . . . . . . . . . 685 580 141 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 740 845 1350 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1443 1744 Kenwood. . . . . . . . . . 880 Key West . . . . . . . . . 159 Kiton . . . . . . . . . . . . . 141 Kongque . . . . . . . . . . 1327 Kreiling . . . . . . . . . . . 685 141 1653 Kreiselmeyer. . . . . . . 200 Kyostar . . . . . . . . . . . 159 L&S Electronic . . . . . 396 159 1361 Labgear . . . . . . . . . . . 1323 LaSAT . . . . . . . . . . . . 396 159 326 Legend . . . . . . . . . . . 1745 Legend Digital. . . . . . 1745 Lenco . . . . . . . . . . . . 740 396 Lennox . . . . . . . . . . . 396 Lenoxx . . . . . . . . . . . 1638 Lexus . . . . . . . . . . . . 227 LG . . . . . . . . . . . . . . . 1102 Lifesat . . . . . . . . . . . . 159 396 326 740 Listo . . . . . . . . . . . . . 1653 Lodos . . . . . . . . . . . . 1311 Logik . . . . . . . . . . . . . 1311 Logix . . . . . . . . . . . . . 1102 Lorenzen . . . . . . . . . . 326 1321 1188 1606 . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Lupus . . . . . . . . . . . . 396

Macab . . . . . . . . . . . 880 844 Madritel . . . . . . . . . . 669 1257 Manata . . . . . . . . . . 740 159 Manhattan . . . . . . . . 482 1327 Marantz . . . . . . . . . . 227 Maspro . . . . . . . . . . 740 200 Matsui . . . . . . . . . . . 1653 200 1770 Maximum . . . . . . . . 1102 1361 Mediabox. . . . . . . . . 319 880 Mediacom . . . . . . . . 1233 MediaSat . . . . . . . . . 319 880 Medion . . . . . . . . . . 1259 326 740 159 . . . . . . . . . . . . . . . . 1102 1439 1653 1361 . . . . . . . . . . . . . . . . 396 Medison . . . . . . . . . 740 Mega . . . . . . . . . . . . 227 Melectronic . . . . . . . 845 Metronic . . . . . . . . . 740 1310 845 1731 . . . . . . . . . . . . . . . . 159 1402 1440 Metz . . . . . . . . . . . . 200 MiCO . . . . . . . . . . . . 1838 Micro . . . . . . . . . . . . 740 1321 Micro electronic . . . 740 Micro Technology . . 740 Micromaxx . . . . . . . 326 396 Microstar . . . . . . . . . 1102 Microtec . . . . . . . . . 740 Mitsubishi . . . . . . . . 482 Morgan's . . . . . . . . . 227 740 159 1436 . . . . . . . . . . . . . . . . 1439 Motorola . . . . . . . . . 1500 303 Multichoice . . . . . . . 669 Myryad . . . . . . . . . . 227 Mysat . . . . . . . . . . . 740 MySky . . . . . . . . . . . 1877 1720 1875 Neotion . . . . . . . . . . 1361 Netgem . . . . . . . . . . 1349 Neuf TV . . . . . . . . . . 1349 Neuhaus . . . . . . . . . 740 Neuling . . . . . . . . . . 1259 Neusat . . . . . . . . . . . 740 Neveling . . . . . . . . . 1188 Newton . . . . . . . . . . 423 Nikko . . . . . . . . . . . . 740 750 227 Noda Electronic . . . . 1731 Nokia . . . . . . . . . . . . 883 1141 1250 1050 . . . . . . . . . . . . . . . . 750 1750 482 1596 Noos . . . . . . . . . . . . 844 Nordmende . . . . . . . 1638 482 NTL . . . . . . . . . . . . . 1087 1095 OctalTV . . . . . . . . . . 1321 1456 Ono . . . . . . . . . . . . . 1095 Opentel . . . . . . . . . . 1259 1439 Optex. . . . . . . . . . . . 1310 141 740 1638 . . . . . . . . . . . . . . . . 1653 1440 Optus. . . . . . . . . . . . 319 880 303 1087 Orbis . . . . . . . . . . . . 1361 1439 1259 Orbitech. . . . . . . . . . 1126 1222 1127 1224 . . . . . . . . . . . . . . . . 227 319 141

P/Sat. . . . . . . . . . . . . 1259 Pace . . . . . . . . . . . . . 227 482 874 1720 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1202 1877 268 1350 . . . . . . . . . . . . . . . . . 880 1450 1744 1095 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1604 1087 Pacific. . . . . . . . . . . . 1402 1311 Packard Bell . . . . . . . 1138 Palcom . . . . . . . . . . . 326 1188 1436 Palladium . . . . . . . . . 423 Panasonic. . . . . . . . . 874 1331 1431 482 Panda . . . . . . . . . . . . 482 200 Patriot. . . . . . . . . . . . 159 peeKTON . . . . . . . . . 1484 Philips. . . . . . . . . . . . 126 1646 1560 227 . . . . . . . . . . . . . . . . . 880 319 1647 1226 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1670 646 1141 160 . . . . . . . . . . . . . . . . . 845 1699 482 200 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1456 9037 9038 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9039 9137 9138 9139 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9140 9141 9047 9147 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9148 9149 9150 844 Phonotrend . . . . . . . 1227 Pilotime . . . . . . . . . . 1366 Pino . . . . . . . . . . . . . 1361 Pioneer. . . . . . . . . . . 356 880 319 1335 Planet . . . . . . . . . . . . 423 Polytron . . . . . . . . . . 423 Portland . . . . . . . . . . 1323 Preisner . . . . . . . . . . 159 423 1140 1393 Premier . . . . . . . . . . 319 Premiere . . . . . . . . . 880 1141 750 1138 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1203 1222 1127 685 . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 1744 Primacom. . . . . . . . . 1138 Promax. . . . . . . . . . . 482 QNS . . . . . . . . . . . . . 1431 Quadral. . . . . . . . . . . 396 1350 Quelle. . . . . . . . . . . . 326 Radiola . . . . . . . . . . . 227 Radix . . . . . . . . . . . . 423 1140 RCA . . . . . . . . . . . . . 1318 Rebox . . . . . . . . . . . . 1241 Red Star . . . . . . . . . . 396 Regal . . . . . . . . . . . . 1278 RFT. . . . . . . . . . . . . . 227 Roadstar. . . . . . . . . . 740 880 Rollmaster . . . . . . . . 1440 Rover . . . . . . . . . . . . 740 396 Rownsonic . . . . . . . . 1594

152

Codes

S-ZWO . . . . . . . . . . . 1234 SAB . . . . . . . . . . . . . . 1278 1327 Sabre. . . . . . . . . . . . . 482 Sagem. . . . . . . . . . . . 847 1141 1717 844 Samsung. . . . . . . . . . 880 1943 1597 1485 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1233 1087 1693 Sansui . . . . . . . . . . . . 1572 Sat Control . . . . . . . . 740 Sat Team . . . . . . . . . . 740 SAT+ . . . . . . . . . . . . . 1436 Satec. . . . . . . . . . . . . 740 Satelco . . . . . . . . . . . 396 Satplus . . . . . . . . . . . 1127 Schaub Lorenz. . . . . . 1241 Schneider . . . . . . . . . 1278 1233 Schwaiger . . . . . . . . . 531 1361 1484 1439 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1138 159 1102 SCS . . . . . . . . . . . . . . 326 Sedea Electronique. . 159 1310 1653 Seemann. . . . . . . . . . 423 SEG. . . . . . . . . . . . . . 1278 396 1653 141 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1102 Serino . . . . . . . . . . . . 637 Servimat . . . . . . . . . . 1638 ServiSat. . . . . . . . . . . 1278 740 Sherwood . . . . . . . . . 1638 1436 Siemens . . . . . . . . . . 200 1361 1456 Silva. . . . . . . . . . . . . . 326 Skantin . . . . . . . . . . . 740 SKR . . . . . . . . . . . . . . 740 Sky . . . . . . . . . . . . . . 874 1202 SKY Italia. . . . . . . . . . 1875 1720 1877 Sky XL. . . . . . . . . . . . 1439 1278 Sky+ . . . . . . . . . . . . . 1202 Skymaster. . . . . . . . . 740 1436 1227 1102 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1638 1361 1594 Skymax . . . . . . . . . . . 227 1440 Skypex . . . . . . . . . . . 326 Skyplus . . . . . . . . . . . 1259 1361 1439 1484 SkySat. . . . . . . . . . . . 740 141 SL . . . . . . . . . . . . . . . 159 1699 SM Electronic . . . . . . 740 1227 1102 Smart . . . . . . . . . . . . 159 326 423 1140 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1259 740 1440 Soniq. . . . . . . . . . . . . 1594 Sony . . . . . . . . . . . . . 874 1585 309 880 . . . . . . . . . . . . . . . . . 482 319 SR . . . . . . . . . . . . . . . 159 Star Sat . . . . . . . . . . . 159 Starcom . . . . . . . . . . 141 Starland. . . . . . . . . . . 740 Stream . . . . . . . . . . . 1875 Stream System . . . . . 1327 Strong . . . . . . . . . . . . 847 1394 740 1436 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1570 1653 396 880 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1186 1327 1500 1445 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1792 1311 Sumin . . . . . . . . . . . . 1439 Sunny . . . . . . . . . . . . 1327 Sunny Sound. . . . . . . 396 Sunsat . . . . . . . . . . . . 740 Sunstar . . . . . . . . . . . 396 159 669 Supermax . . . . . . . . . 1310 Supratech . . . . . . . . . 1440 Systec . . . . . . . . . . . . 159 1361

Tahnon . . . . . . . . . . . 1731 Tantec . . . . . . . . . . . 482 Tatung . . . . . . . . . . . 482 TBoston . . . . . . . . . . 1484 1278 Teac . . . . . . . . . . . . . 1349 Tecatel . . . . . . . . . . . 1227 TechniSat . . . . . . . . . 1126 1127 1222 1224
. . . . . . . . . . . . . . . . 319 227 1349 141 . . . . . . . . . . . . . . . . 482 423 Technomate . . . . . . . 1637 1310 Technosat . . . . . . . . 1233 Technosonic . . . . . . . 1699 Technotrend . . . . . . . 1456 Technowelt . . . . . . . 159 Techwood . . . . . . . . 141 1311 1653 Tele Danmark. . . . . . 646 TELE System . . . . . . 1278 1638 1436 423 TeleClub . . . . . . . . . . 1394 Telecom . . . . . . . . . . 740 Telefonica. . . . . . . . . 1445 Teleka. . . . . . . . . . . . 423 Telenet . . . . . . . . . . . 1445 Telestar . . . . . . . . . . 1126 1127 141 227 . . . . . . . . . . . . . . . . 319 1278 1361 1653 . . . . . . . . . . . . . . . . 1699 1222 1224 Teletech . . . . . . . . . . 141 Televes. . . . . . . . . . . 482 159 1241 1327 . . . . . . . . . . . . . . . . 1361 1436 Telewest . . . . . . . . . 1095 1087 Telewire . . . . . . . . . . 1259 Tesla. . . . . . . . . . . . . 1653 Tevion . . . . . . . . . . . 1361 1699 740 1436 . . . . . . . . . . . . . . . . 1594 Thomson . . . . . . . . . 874 1318 482 740 . . . . . . . . . . . . . . . . 1202 319 1689 880 . . . . . . . . . . . . . . . . 1073 847 1570 Thorn . . . . . . . . . . . . 482 Tiny . . . . . . . . . . . . . 1699 Tioko . . . . . . . . . . . . 159 Tividi . . . . . . . . . . . . 1456 Tokai. . . . . . . . . . . . . 227 Tonna . . . . . . . . . . . . 482 1638 740 Topfield . . . . . . . . . . 1233 1235 1234 1572 Toshiba. . . . . . . . . . . 482 1311 TPS . . . . . . . . . . . . . 847 Triax . . . . . . . . . . . . . 227 423 740 880 . . . . . . . . . . . . . . . . 1278 141 1323 1318 . . . . . . . . . . . . . . . . 159 1126 1140 1653 . . . . . . . . . . . . . . . . 1638 1440 Trio . . . . . . . . . . . . . . 1102 TT-micro . . . . . . . . . . 1456 Tudi . . . . . . . . . . . . . 646 Turnsat . . . . . . . . . . . 740 Twinner . . . . . . . . . . 159 740 1638 Unisat . . . . . . . . . . . 227 159 United . . . . . . . . . . . 1278 Universum . . . . . . . . 200 326 141 1126

Van Hunen . . . . . . . . 1188 326 Variosat. . . . . . . . . . . 200 Vega . . . . . . . . . . . . . 396 Ventana . . . . . . . . . . 227 Vestel . . . . . . . . . . . . 1278 141 VH Sat . . . . . . . . . . . 1188 326 Viasat . . . . . . . . . . . . 1350 1050 847 Virgin Media . . . . . . . 1087 1095 Vision . . . . . . . . . . . . 1653 Visiopass . . . . . . . . . 844 Visiosat. . . . . . . . . . . 1745 1440 740 141 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1484 VTech . . . . . . . . . . . . 845 Wavelength . . . . . . . 1259 1440 Wewa . . . . . . . . . . . . 482 Wharfedale . . . . . . . . 1311 Wisi . . . . . . . . . . . . . 200 423 326 482 . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Worldsat . . . . . . . . . . 1500 1445 1241 1570 . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 1278 XMS . . . . . . . . . . . . . 1102 Xrypton. . . . . . . . . . . 396 XSat . . . . . . . . . . . . . 740 1241 874 1350 Xtreme . . . . . . . . . . . 1327 Yakumo. . . . . . . . . . . 1440 Yamada. . . . . . . . . . . 1745 Zehnder . . . . . . . . . . 1278 1259 1361 1439 . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 1102 1440 531 . . . . . . . . . . . . . . . . . 845 396 Zeta Technology . . . . 227 Zinwell . . . . . . . . . . . 1203

153

Codes

TV
A.R. Systems . . . . . . 64 379 583 Accent. . . . . . . . . . . . 36 64 583 Adcom . . . . . . . . . . . 622 ADL. . . . . . . . . . . . . . 1244 Admiral . . . . . . . . . . . 120 445 190 291 AEA. . . . . . . . . . . . . . 64 583 AEG . . . . . . . . . . . . . 633 1190 Agashi . . . . . . . . . . . . 291 Aiko. . . . . . . . . . . . . . 36 64 583 398 . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 460 907 388 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Aim . . . . . . . . . . . . . . 64 583 235 661 . . . . . . . . . . . . . . . . . 633 526 Aiwa . . . . . . . . . . . . . 728 1943 1532 Akai . . . . . . . . . . . . . . 388 235 398 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 460 62 36 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 742 583 507 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 205 633 1064 . . . . . . . . . . . . . . . . . 675 1286 1275 1962 Akashi . . . . . . . . . . . . 36 Akiba . . . . . . . . . . . . . 64 583 Akira . . . . . . . . . . . . . 445 Akito . . . . . . . . . . . . . 299 64 583 Akura . . . . . . . . . . . . 64 583 695 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 741 Alba. . . . . . . . . . . . . . 64 1064 583 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 445 397 398 . . . . . . . . . . . . . . . . . 695 190 514 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . 470 1962 Alkos . . . . . . . . . . . . . 62 All-Tel . . . . . . . . . . . . 892 Allstar . . . . . . . . . . . . 64 583 Amplivision . . . . . . . . 397 Amstrad . . . . . . . . . . 36 291 398 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 460 1064 675 Anam . . . . . . . . . . . . 64 583 36 677 Anam National . . . . . 64 583 680 Andersson . . . . . . . . 1190 Anglo . . . . . . . . . . . . 36 291 Anitech . . . . . . . . . . . 36 291 64 583 Ansonic . . . . . . . . . . . 397 64 583 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 695 190 Arc en Ciel . . . . . . . . 136 Ardem . . . . . . . . . . . . 513 741 64 660 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 Arena . . . . . . . . . . . . 64 Aristona . . . . . . . . . . 583 64 Arthur Martin . . . . . . 190 ASA. . . . . . . . . . . . . . 373 190 Asberg . . . . . . . . . . . 64 583 Asora . . . . . . . . . . . . 36 Astra . . . . . . . . . . . . . 64 583 Asuka . . . . . . . . . . . . 291 Atlantic . . . . . . . . . . . 64 583 Atori . . . . . . . . . . . . . 36 Auchan . . . . . . . . . . . 190 Audiosonic . . . . . . . . 36 64 583 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . 741 742 397 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 513 Audioton . . . . . . . . . . 513 397 291 AWA . . . . . . . . . . . . . 38 63 36 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 633 135 291 Axxent. . . . . . . . . . . . 36 Axxon . . . . . . . . . . . . 741

B&D. . . . . . . . . . . . . 1244

Baird . . . . . . . . . . . . 136 370 235 1223

. . . . . . . . . . . . . . . . 633

Bang & Olufsen . . . . 592

Barco . . . . . . . . . . . . 190

Basic Line . . . . . . . . 64 190 695 583

. . . . . . . . . . . . . . . . 36 1064

Bauer . . . . . . . . . . . . 36 291

Baur . . . . . . . . . . . . . 36 562 222 539

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 388 1532

Beaumark . . . . . . . . 205

Beko . . . . . . . . . . . . 741 62 513 397

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 445 583 633

. . . . . . . . . . . . . . . . 742 835

Bennett . . . . . . . . . . 583 64

Beon . . . . . . . . . . . . 64 583 445

Berthen . . . . . . . . . . 695

Best . . . . . . . . . . . . . 397

Bestar . . . . . . . . . . . 64 583 397

Black Diamond . . . . 641 1064 583 1190

Black Strip . . . . . . . . 62

Blaupunkt . . . . . . . . 562 222 227 354

. . . . . . . . . . . . . . . . 197 63

Blue Sky . . . . . . . . . 64 741 1064 514

. . . . . . . . . . . . . . . . 695 742 1936 583

. . . . . . . . . . . . . . . . 835 1390 1943

Boots . . . . . . . . . . . . 299 36

Bork . . . . . . . . . . . . . 1390

Bosch. . . . . . . . . . . . 354

BPL . . . . . . . . . . . . . 64 583

Brandt . . . . . . . . . . . 652 136 314 362

. . . . . . . . . . . . . . . . 370 587

Brandt Electronique.

314 362

Brinkmann . . . . . . . . 64 583 695 546

. . . . . . . . . . . . . . . . 445 513

Brionvega . . . . . . . . 64 583

Brother . . . . . . . . . . 291

Bruns . . . . . . . . . . . . 513

BSR . . . . . . . . . . . . . 190 388

Bush . . . . . . . . . . . . 641 1064 687 741

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 695 190 36

. . . . . . . . . . . . . . . . 63 398 299 546

. . . . . . . . . . . . . . . . 291 388 514 235

. . . . . . . . . . . . . . . . 583 1286 1275 1943

. . . . . . . . . . . . . . . . 614

Capsonic . . . . . . . . . 291 Carad . . . . . . . . . . . . 637 64 583 695 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Carena . . . . . . . . . . . 64 583 Carrefour . . . . . . . . . 63 64 583 Carver . . . . . . . . . . . 197 Cascade . . . . . . . . . . 36 64 583 Casio . . . . . . . . . . . . 64 583 190 Cathay . . . . . . . . . . . 64 583 CCE . . . . . . . . . . . . . 64 583 Centrum . . . . . . . . . . 1064 Centurion . . . . . . . . . 64 583 CGE . . . . . . . . . . . . . 101 445 397 190 Cimline . . . . . . . . . . . 36 Cinex . . . . . . . . . . . . 675 City. . . . . . . . . . . . . . 36 Clarivox . . . . . . . . . . 445 64 583 Clatronic . . . . . . . . . . 64 397 398 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 583 36 675 . . . . . . . . . . . . . . . . . 633 1190 Clayton . . . . . . . . . . . 1064 Concorde . . . . . . . . . 36 Condor . . . . . . . . . . . 64 583 397 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 190 291 Conrac . . . . . . . . . . . 835 Conrad . . . . . . . . . . . 64 583 Contec . . . . . . . . . . . 36 38 63 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 Continental Edison. . 136 314 514 Cosmel. . . . . . . . . . . 36 64 583 Crosley . . . . . . . . . . . 101 190 Crown . . . . . . . . . . . 36 397 513 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 514 741 633 . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 445 235 680 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Curtis Mathes . . . . . 120 193 Cytronix . . . . . . . . . . 1325

154

Codes

D-Vision. . . . . . . . . . . 64 583 D.Boss. . . . . . . . . . . . 64 Daewoo. . . . . . . . . . . 661 1936 526 688 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 36 1164 . . . . . . . . . . . . . . . . . 907 892 741 Dansai . . . . . . . . . . . . 64 583 291 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 63 235 Dantax. . . . . . . . . . . . 397 513 741 633 . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 Datsura . . . . . . . . . . . 235 Dawa. . . . . . . . . . . . . 36 64 583 Daytek. . . . . . . . . . . . 291 Daytron . . . . . . . . . . . 36 64 583 de Graaf . . . . . . . . . . 235 190 Decca . . . . . . . . . . . . 64 583 299 1164 Deitron . . . . . . . . . . . 64 583 Denko . . . . . . . . . . . . 291 Denver . . . . . . . . . . . 64 583 633 614 Desmet . . . . . . . . . . . 64 583 36 Diamant . . . . . . . . . . 64 583 Diamond . . . . . . . . . . 291 36 398 DiBoss. . . . . . . . . . . . 64 583 Digatron . . . . . . . . . . 64 583 Digiline . . . . . . . . . . . 64 583 695 DigiLogic . . . . . . . . . . 64 583 Digitor . . . . . . . . . . . . 64 583 Digivision . . . . . . . . . 388 DigiX . . . . . . . . . . . . . 907 DiK . . . . . . . . . . . . . . 64 583 Dixi . . . . . . . . . . . . . . 36 64 583 DL . . . . . . . . . . . . . . . 64 614 892 1390 DMTECH. . . . . . . . . . 1991 Domeos . . . . . . . . . . 695 64 1064 Domland . . . . . . . . . . 421 DTS . . . . . . . . . . . . . . 36 Dual. . . . . . . . . . . . . . 370 546 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 421 190 1164 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Dunai. . . . . . . . . . . . . 190 Durabrand . . . . . . . . . 64 583 Dux . . . . . . . . . . . . . . 64 583 Dynatron . . . . . . . . . . 64 583

e:max. . . . . . . . . . . . 633 Easy Living . . . . . . . 1275 1286 Edison-Minerva . . . . 514 Elbe . . . . . . . . . . . . . 637 397 190 64
. . . . . . . . . . . . . . . . 583 388 Elcit . . . . . . . . . . . . . 190 Elekta. . . . . . . . . . . . 36 64 583 291 Elfunk . . . . . . . . . . . 1235 1064 ELG . . . . . . . . . . . . . 64 583 Elin. . . . . . . . . . . . . . 64 583 388 190
. . . . . . . . . . . . . . . . 36 Elite . . . . . . . . . . . . . 64 583 Elta . . . . . . . . . . . . . 36 291 Emerson . . . . . . . . . 741 205 64 583
. . . . . . . . . . . . . . . . 398 388 1936 513 . . . . . . . . . . . . . . . . 397 190 695 Erres . . . . . . . . . . . . 64 583 ESC . . . . . . . . . . . . . 64 583 Estele . . . . . . . . . . . 190 Etron . . . . . . . . . . . . 64 583 36 190 Eurofeel . . . . . . . . . . 291 EuroLine . . . . . . . . . 64 Euroman . . . . . . . . . 291 64 583 397 Europa . . . . . . . . . . . 64 583 Europhon . . . . . . . . . 64 190 583 Evesham . . . . . . . . . 1275 1286 Excel . . . . . . . . . . . . 64 583 Expert . . . . . . . . . . . 190 Exquisit . . . . . . . . . . 64 583 Fagor . . . . . . . . . . . . 64 583 Family Life . . . . . . . . 64 583 Fenner . . . . . . . . . . . 36 Ferguson . . . . . . . . . 652 314 362 136 . . . . . . . . . . . . . . . . 587 64 583 62 . . . . . . . . . . . . . . . . 370 680 135 388 . . . . . . . . . . . . . . . . 470 1064 1943 Fidelity . . . . . . . . . . . 190 539 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . 398 291 388 Finlandia . . . . . . . . . 235 373 388 190 . . . . . . . . . . . . . . . . 314 370 Finlux . . . . . . . . . . . . 64 583 741 373 . . . . . . . . . . . . . . . . 190 742 507 445 . . . . . . . . . . . . . . . . 633 835 Firstline . . . . . . . . . . 64 583 695 741 . . . . . . . . . . . . . . . . 190 36 1936 235 . . . . . . . . . . . . . . . . 388 1064 835 1390 . . . . . . . . . . . . . . . . 1190 Fisher. . . . . . . . . . . . 63 235 397 388 . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Flint . . . . . . . . . . . . . 64 583 637 291 Formenti . . . . . . . . . 190 64 583 513 Fortress . . . . . . . . . . 120 Fraba . . . . . . . . . . . . 64 583 397 Friac . . . . . . . . . . . . . 36 64 583 397 . . . . . . . . . . . . . . . . 526 637 Frontech. . . . . . . . . . 291 36 190 Fujimaro . . . . . . . . . . 892 Fujitsu . . . . . . . . . . . 190 36 379 64 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 388 Fujitsu General. . . . . 36 190 Fujitsu Siemens . . . . 1325 1286 1275 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . 835 Funai . . . . . . . . . . . . 695 291 1532 741 Futronic . . . . . . . . . . 291 Future . . . . . . . . . . . 64 583

Galaxi . . . . . . . . . . . . 64 583 388 190 Galaxis . . . . . . . . . . . 397 445 64 583 Galeria . . . . . . . . . . . 36 GBC . . . . . . . . . . . . . 190 36 GE . . . . . . . . . . . . . . 370 205 583 314 . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 362 652 Geant Casino . . . . . . 190 GEC . . . . . . . . . . . . . 190 388 64 583 Geloso . . . . . . . . . . . 36 190 General. . . . . . . . . . . 136 314 General Electric . . . . 370 314 General Technic . . . . 36 Genesis . . . . . . . . . . 36 64 583 Genexxa . . . . . . . . . . 64 583 190 36 Gericom . . . . . . . . . . 892 1325 1244 907 Giant. . . . . . . . . . . . . 36 Goldfunk. . . . . . . . . . 695 GoldStar . . . . . . . . . . 64 36 397 205 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 190 388 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . 633 741 742 Gooding . . . . . . . . . . 514 Goodmans . . . . . . . . 661 1286 1064 1275 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 526 583 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 695 1936 63 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 514 398 370 . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 507 587 362 . . . . . . . . . . . . . . . . . 688 907 614 Gorenje. . . . . . . . . . . 397 Gradiente . . . . . . . . . 680 197 64 583 Graetz. . . . . . . . . . . . 741 388 398 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 1190 Gran Prix. . . . . . . . . . 675 Granada . . . . . . . . . . 64 583 253 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 63 362 587 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 252 370 Grandin. . . . . . . . . . . 64 583 36 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . 637 741 742 695 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 892 907 Gronic. . . . . . . . . . . . 190 Grundig. . . . . . . . . . . 222 535 562 514 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 470 583 614 . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 63 397 1962 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1943 205 370 Grunkel . . . . . . . . . . . 1190

155

Codes

H & B . . . . . . . . . . . . 835 Haier . . . . . . . . . . . . . 291 Halifax . . . . . . . . . . . . 291 Hammerstein . . . . . . 291 Hanseatic . . . . . . . . . 64 583 526 546 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 388 421 661 . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 688 36 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 835 513 652 Hantarex . . . . . . . . . . 36 64 583 Hantor . . . . . . . . . . . . 64 583 Harsper . . . . . . . . . . . 892 Harwa . . . . . . . . . . . . 1223 Harwood . . . . . . . . . . 36 64 583 514 Hauppauge . . . . . . . . 64 583 HCM . . . . . . . . . . . . . 36 64 583 445 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Hedzon . . . . . . . . . . . 583 64 Hema . . . . . . . . . . . . 36 Hicon . . . . . . . . . . . . 1325 Hifivox. . . . . . . . . . . . 136 Highline. . . . . . . . . . . 291 64 583 Hinari . . . . . . . . . . . . 235 64 583 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 190 470 514 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Hisawa . . . . . . . . . . . 637 741 HISense . . . . . . . . . . 1390 235 Hitachi. . . . . . . . . . . . 252 605 63 135 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 370 526 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 136 661 771 . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 1164 388 539 . . . . . . . . . . . . . . . . . 507 1064 1603 904 Hitachi Fujian. . . . . . . 135 64 252 583 Hitsu . . . . . . . . . . . . . 36 637 Hoher . . . . . . . . . . . . 741 892 1190 Home Electronics . . . 633 Hornyphon . . . . . . . . 64 583 Hugoson . . . . . . . . . . 1244 Hyper . . . . . . . . . . . . 36 Hypersonic . . . . . . . . 388 Hypson . . . . . . . . . . . 64 583 741 742 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 1064 695 513 Hyundai. . . . . . . . . . . 64 892 583

Iberia . . . . . . . . . . . . 64 583 ICE. . . . . . . . . . . . . . 291 64 398 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 Ict . . . . . . . . . . . . . . 64 1164 583 Iiyama . . . . . . . . . . . 1244 Imperial . . . . . . . . . . 64 190 397 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 388 445 Indiana . . . . . . . . . . . 64 583 Ingelen . . . . . . . . . . 514 637 741 . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Ingersoll. . . . . . . . . . 36 Inno Hit . . . . . . . . . . 36 64 583 Innovation . . . . . . . . 546 64 583 Innowert . . . . . . . . . 892 1325 Interactive . . . . . . . . 64 583 539 . . . . . . . . . . . . . . . . 190 388 397 Interbuy . . . . . . . . . . 36 64 291 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 Interfunk . . . . . . . . . 64 583 539 . . . . . . . . . . . . . . . . 190 388 397 . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Internal . . . . . . . . . . 64 583 526 Intervision . . . . . . . . 64 398 546 . . . . . . . . . . . . . . . . 397 421 514 . . . . . . . . . . . . . . . . 291 36 583 Irradio . . . . . . . . . . . 36 64 583 Isukai . . . . . . . . . . . . 64 583 ITS . . . . . . . . . . . . . . 64 398 291 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 ITT . . . . . . . . . . . . . . 190 507 388 . . . . . . . . . . . . . . . . 235 637 ITT Nokia . . . . . . . . . 388 190 507 . . . . . . . . . . . . . . . . 235 633 637 ITV . . . . . . . . . . . . . . 291 64 583 Jean. . . . . . . . . . . . . 63 JEC . . . . . . . . . . . . . 62 JMB. . . . . . . . . . . . . 64 526 661 . . . . . . . . . . . . . . . . 470 JNC . . . . . . . . . . . . . 1991 Jubilee . . . . . . . . . . . 583 JVC . . . . . . . . . . . . . 680 63 398 . . . . . . . . . . . . . . . . 445 120 677

36
101
190
1190
354 136 539 354 136 1936 513 190 398 36 373 373
583
633

Kaisui . . . . . . . . . . . . 64 583 36 Kambrook. . . . . . . . . 291 Kapsch . . . . . . . . . . . 190 388 Karcher . . . . . . . . . . . 64 583 397 637 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 291 741 633 Kathrein . . . . . . . . . . 583 64 907 Kawa . . . . . . . . . . . . 398 KB Aristocrat . . . . . . 190 Kendo. . . . . . . . . . . . 637 64 583 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . 546 539 397 675 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 513 Kennedy . . . . . . . . . . 190 Kennex . . . . . . . . . . . 1064 Kiton. . . . . . . . . . . . . 583 64 695 Kneissel . . . . . . . . . . 64 397 637 526 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 Kobra . . . . . . . . . . . . 1325 Kolster . . . . . . . . . . . 64 583 Konichi . . . . . . . . . . . 36 Konka . . . . . . . . . . . . 64 583 398 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 614 633 Kontakt. . . . . . . . . . . 514 Korpel. . . . . . . . . . . . 64 583 Korting . . . . . . . . . . . 397 Kosmos . . . . . . . . . . 64 583 Kotron . . . . . . . . . . . 291 Koyoda . . . . . . . . . . . 36 Kuba . . . . . . . . . . . . . 190 Kuba Electronic . . . . 190 Kyoshu . . . . . . . . . . . 445 291 Kyoto . . . . . . . . . . . . 190 L&S Electronic . . . . . 892 741 LaSAT . . . . . . . . . . . . 513 397 Lavis. . . . . . . . . . . . . 1064 64 190 Leader . . . . . . . . . . . 36 Lecson . . . . . . . . . . . 64 583 Legend . . . . . . . . . . . 36 Lenco . . . . . . . . . . . . 64 36 190 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 614 1064 Lenoir . . . . . . . . . . . . 36 Levis Austria. . . . . . . 64 583 Lexsor . . . . . . . . . . . 1223 Leyco . . . . . . . . . . . . 291 64 583 LG . . . . . . . . . . . . . . 205 64 397 1450 . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 583 741 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . 633 136 742 883 . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 Liesenk & Tter . . . . . 354 64 583 Liesenkotter . . . . . . . 64 354 583 Lifetec . . . . . . . . . . . 64 36 546 695 . . . . . . . . . . . . . . . . . 539 1064 1164 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 741 291 1275 1286 Lloyd's . . . . . . . . . . . 36 Lodos . . . . . . . . . . . . 1064 Loewe . . . . . . . . . . . 539 660 817 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 397 Logik . . . . . . . . . . . . 38 36 291 398 . . . . . . . . . . . . . . . . . 907 1244 1064 Logix . . . . . . . . . . . . 695 546 Luma . . . . . . . . . . . . 64 190 583 36 Lumatron . . . . . . . . . 64 583 190 388 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Lux May . . . . . . . . . . 64 36 583 Luxor . . . . . . . . . . . . 1190 507 388 235 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 373 1064 LXI . . . . . . . . . . . . . . 205

156

Codes

Madison . . . . . . . . . . 64 583 Magnadyne . . . . . . . . 190 Magnavox . . . . . . . . . 64 583 63 Magnum . . . . . . . . . . 675 741 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 Mandor . . . . . . . . . . . 291 Manesth . . . . . . . . . . 64 583 291 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Manhattan. . . . . . . . . 64 583 695 1064 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Maqma . . . . . . . . . . . 1325 Marantz. . . . . . . . . . . 64 583 Mark . . . . . . . . . . . . . 64 583 36 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 Mascom . . . . . . . . . . 583 64 Master's . . . . . . . . . . 526 64 Masuda . . . . . . . . . . . 398 36 291 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 Matsui . . . . . . . . . . . . 64 583 514 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 63 398 460 . . . . . . . . . . . . . . . . . 470 190 299 62 . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 222 362 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 1943 907 Matsushita . . . . . . . . 677 Matsuviama . . . . . . . 614 Maxam . . . . . . . . . . . 291 Maxdorf . . . . . . . . . . 291 MCE . . . . . . . . . . . . . 36 Medialine . . . . . . . . . 1991 Mediator . . . . . . . . . . 64 583 Medion . . . . . . . . . . . 64 741 835 546 . . . . . . . . . . . . . . . . . 695 583 539 1164 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 1275 1286 907 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1943 Megas . . . . . . . . . . . . 637 Megatron . . . . . . . . . 205 MEI . . . . . . . . . . . . . . 1064 64 583 Melectronic. . . . . . . . 373 64 539 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 36 507 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 583 661 388 . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 688 741 Memorex . . . . . . . . . 36 205 677 Memphis. . . . . . . . . . 36 Mercury . . . . . . . . . . 64 36 291 583 Merritt . . . . . . . . . . . . 388 190 Metz . . . . . . . . . . . . . 415 474 773 1190 . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 562 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 614 695 1064 MGA . . . . . . . . . . . . . 205 64 583 Micromaxx . . . . . . . . 64 583 695 1064 . . . . . . . . . . . . . . . . . 835 Microstar. . . . . . . . . . 835 MicroTEK . . . . . . . . . 291 Mikomi . . . . . . . . . . . 1190 771 Minato. . . . . . . . . . . . 64 583 Minerva. . . . . . . . . . . 514 562 222 135 Minoka . . . . . . . . . . . 64 583 Mitsubishi . . . . . . . . . 135 120 539 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 63 562 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 1064 Mitsuri General . . . . . 190 Mivar . . . . . . . . . . . . . 397

Monaco . . . . . . . . . . 36 Morgan's . . . . . . . . . 64 583 Motorola . . . . . . . . . 120 MTC. . . . . . . . . . . . . 397 539 190 388 MTEC . . . . . . . . . . . 299 MTlogic . . . . . . . . . . 741 Multitec . . . . . . . . . . 64 583 513 695
. . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Multitech . . . . . . . . . 36 513 64 397
. . . . . . . . . . . . . . . . 583 291 Murphy . . . . . . . . . . 190 Musikland . . . . . . . . 64 583 MyCom . . . . . . . . . . 205 Myryad . . . . . . . . . . 583 64 NAD . . . . . . . . . . . . . 193 205 892 388
. . . . . . . . . . . . . . . . 190 Naiko . . . . . . . . . . . . 64 633 583 Nakimura . . . . . . . . . 64 583 Naonis . . . . . . . . . . . 190 NAT . . . . . . . . . . . . . 253 National . . . . . . . . . . 253 NEC . . . . . . . . . . . . . 197 614 63 36
. . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 38 526 . . . . . . . . . . . . . . . . 680 688 Neckermann . . . . . . 64 397 1532 227 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 190 354 445 . . . . . . . . . . . . . . . . 539 NEI. . . . . . . . . . . . . . 64 583 398 190 . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Neovia . . . . . . . . . . . 892 1991 Netsat . . . . . . . . . . . 64 583 Neufunk . . . . . . . . . . 64 36 583 637 . . . . . . . . . . . . . . . . 741 New Tech. . . . . . . . . 64 36 583 370 Nikkai . . . . . . . . . . . . 64 583 291 62 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 63 Nikkei. . . . . . . . . . . . 741 Nikko . . . . . . . . . . . . 205 Nogamatic . . . . . . . . 136 Nokia . . . . . . . . . . . . 388 190 507 235 . . . . . . . . . . . . . . . . 633 373 637 136 Nordmende . . . . . . . 136 314 587 370 . . . . . . . . . . . . . . . . 222 64 583 362 . . . . . . . . . . . . . . . . 190 1286 1275 741 Norfolk . . . . . . . . . . . 190 Normerel . . . . . . . . . 64 583 Novak. . . . . . . . . . . . 64 583 Novatronic . . . . . . . . 64 583 NU-TEC . . . . . . . . . . 64 583 Nurnberg . . . . . . . . . 190 388

Oceanic . . . . . . . . . . 190 388 235 507 Odeon . . . . . . . . . . . 291 Okano. . . . . . . . . . . . 397 64 583 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Omega . . . . . . . . . . . 291 Onwa . . . . . . . . . . . . 398 460 Opera . . . . . . . . . . . . 64 583 Optimus . . . . . . . . . . 677 193 Optonica. . . . . . . . . . 120 Orbit . . . . . . . . . . . . . 64 583 Orion . . . . . . . . . . . . 64 470 583 1981 . . . . . . . . . . . . . . . . . 741 38 36 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1943 907 1223 Orline . . . . . . . . . . . . 64 583 Ormond . . . . . . . . . . 695 1064 64 583 Osaki . . . . . . . . . . . . 291 64 299 583 Osio . . . . . . . . . . . . . 64 583 Osume . . . . . . . . . . . 63 64 583 Otto Versand . . . . . . 1532 63 120 539 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 562 222 . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 136 253 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 546 Pacific. . . . . . . . . . . . 64 583 1164 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 470 Palladium . . . . . . . . . 397 64 741 1164 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1532 227 445 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 190 546 Palsonic . . . . . . . . . . 291 64 583 445 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1223 Panama . . . . . . . . . . 36 291 64 583 Panasonic . . . . . . . . . 677 135 253 388 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 190 205 Panavision . . . . . . . . 64 583 Papouw . . . . . . . . . . 64 583 Pathe Cinema . . . . . . 190 397 Pathe Marconi . . . . . 136 Pausa . . . . . . . . . . . . 36 Perdio . . . . . . . . . . . . 190 64 583 Perfekt . . . . . . . . . . . 64 583 Philco . . . . . . . . . . . . 101 445 190 397 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 546 Philex . . . . . . . . . . . . 190 Philips. . . . . . . . . . . . 632 583 64 883 . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 359 370 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 9137 9038 9138 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9039 Phocus . . . . . . . . . . . 741 Phoenix . . . . . . . . . . 64 583 397 513 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Phonola . . . . . . . . . . 64 583 Pilot . . . . . . . . . . . . . 583 64 Pioneer . . . . . . . . . . . 787 38 193 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 583 1287 397 . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 388 136 190 . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 513 539 Pionier . . . . . . . . . . . 397 513 Plantron . . . . . . . . . . 64 583 291 36 Playsonic . . . . . . . . . 741 64 742

157

Codes

Policom . . . . . . . . . . . 136 388 190 101 . . . . . . . . . . . . . . . . . 562 Poppy . . . . . . . . . . . . 36 Portland. . . . . . . . . . . 1936 Powerpoint . . . . . . . . 514 64 583 Prandoni-Prince. . . . . 388 Premier . . . . . . . . . . . 36 291 Prima. . . . . . . . . . . . . 36 291 Prinston. . . . . . . . . . . 1064 Prinz . . . . . . . . . . . . . 388 Profex . . . . . . . . . . . . 36 190 388 Profi . . . . . . . . . . . . . 36 Profitronic . . . . . . . . . 64 583 Proline. . . . . . . . . . . . 64 583 652 661 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Prosonic . . . . . . . . . . 64 583 397 398 . . . . . . . . . . . . . . . . . 695 . . . . . . . . . . . . . . . . . 741 Protech . . . . . . . . . . . 64 583 36 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 695 190 513 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Proton . . . . . . . . . . . . 205 Provision . . . . . . . . . . 526 64 583 1064 . . . . . . . . . . . . . . . . . 741 Pye . . . . . . . . . . . . . . 64 583 Pymi . . . . . . . . . . . . . 36 Quasar . . . . . . . . . . . 677 892 36 Quelle . . . . . . . . . . . . 64 1532 38 136 . . . . . . . . . . . . . . . . . 539 562 388 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 354 695 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 227 291 1064 . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 36 Questa . . . . . . . . . . . 63 R-Line . . . . . . . . . . . . 64 583 190 Radialva. . . . . . . . . . . 136 190 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Radiola . . . . . . . . . . . 64 583 Radiomarelli . . . . . . . 64 583 RadioShack . . . . . . . . 64 583 205 Radiotone . . . . . . . . . 36 64 583 397 . . . . . . . . . . . . . . . . . 445 675 695 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Rank Arena . . . . . . . . 63 RCA. . . . . . . . . . . . . . 652 120 587 362 . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 Realistic . . . . . . . . . . 205 Recor . . . . . . . . . . . . 64 445 583 Rectiligne . . . . . . . . . 64 583 Rediffusion . . . . . . . . 388 63 373 Redstar . . . . . . . . . . . 64 583 Reflex . . . . . . . . . . . . 64 583 1064 695 Relisys . . . . . . . . . . . 892 904 1325 Reoc . . . . . . . . . . . . . 741 661 1936 Revox . . . . . . . . . . . . 64 583 397 Rex . . . . . . . . . . . . . . 190 291 RFT . . . . . . . . . . . . . . 397 291 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 513 Ricoh. . . . . . . . . . . . . 64 583 Rinex. . . . . . . . . . . . . 445 291

Roadstar . . . . . . . . . 1064 36 445 64 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 741 695 291 . . . . . . . . . . . . . . . . 1943 Rodex . . . . . . . . . . . 64 583 Rover . . . . . . . . . . . . 66 904 Rowa . . . . . . . . . . . . 291 36 614 64 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 Royal . . . . . . . . . . . . 445 633 Royal Lux . . . . . . . . . 397 362 Rukopir . . . . . . . . . . 583 64 S-Media . . . . . . . . . . 1244 Saba . . . . . . . . . . . . 652 136 587 370 . . . . . . . . . . . . . . . . 314 190 388 525 . . . . . . . . . . . . . . . . 362 677 741 Sagem . . . . . . . . . . . 637 857 645 Saisho . . . . . . . . . . . 661 36 38 190 . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Saivod . . . . . . . . . . . 64 583 1190 695 . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Sakai . . . . . . . . . . . . 190 Salora . . . . . . . . . . . 190 388 235 507 Salsa . . . . . . . . . . . . 362 Samsung . . . . . . . . . 645 614 64 205 . . . . . . . . . . . . . . . . 583 1276 120 1657 . . . . . . . . . . . . . . . . 671 36 397 291 . . . . . . . . . . . . . . . . 235 546 190 652 Sansui . . . . . . . . . . . 64 583 398 Santon . . . . . . . . . . . 36 Sanyo. . . . . . . . . . . . 235 1235 63 38 . . . . . . . . . . . . . . . . 397 36 190 64 . . . . . . . . . . . . . . . . 135 583 513 197# . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Save. . . . . . . . . . . . . 64 583 SBR . . . . . . . . . . . . . 64 583 Schaub Lorenz . . . . . 741 388 633 513 . . . . . . . . . . . . . . . . 1390 Schneider . . . . . . . . 1164 64 583 546 . . . . . . . . . . . . . . . . 421 379 370 398 . . . . . . . . . . . . . . . . 388 695 1064 190 . . . . . . . . . . . . . . . . 675 741 1936 1943 Scotland . . . . . . . . . 190 Scott . . . . . . . . . . . . 205

Sears . . . . . . . . . . . . 205 Seaway. . . . . . . . . . . 661 Seelver . . . . . . . . . . . 583 1064 64 SEG . . . . . . . . . . . . . 64 583 1064 695 . . . . . . . . . . . . . . . . . 514 36 190 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 661 63 1190 1936 . . . . . . . . . . . . . . . . . 741 SEI . . . . . . . . . . . . . . 1532 190 64 583 Sei-Sinudyne . . . . . . 1532 64 583 Seitech . . . . . . . . . . . 1244 Seleco . . . . . . . . . . . 190 398 63 291 . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 Sencora . . . . . . . . . . 36 Sentra. . . . . . . . . . . . 62 36 Serino. . . . . . . . . . . . 637 120 Sharp . . . . . . . . . . . . 120 1220 63 680 . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 787 1420 1190 Shintoshi . . . . . . . . . 64 583 Shivaki . . . . . . . . . . . 64 583 470 205 Show . . . . . . . . . . . . 445 36 291 64 Siarem . . . . . . . . . . . 190 Siemens . . . . . . . . . . 562 227 222 354 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 583 388 Siera . . . . . . . . . . . . . 64 583 614 Siesta . . . . . . . . . . . . 397 Silva . . . . . . . . . . . . . 64 583 388 675 Silver . . . . . . . . . . . . 63 64 388 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 742 190 SilverCrest . . . . . . . . 1064 64 583 Singer. . . . . . . . . . . . 36 64 583 362 . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Sinotec . . . . . . . . . . . 445 633 Sinudyne . . . . . . . . . 190 388 1532 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 583 633 Sky . . . . . . . . . . . . . . 64 907 205 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 688 Sliding . . . . . . . . . . . 892 907 SLX. . . . . . . . . . . . . . 695 Smaragd. . . . . . . . . . 514 Soemtron . . . . . . . . . 892 1325 Solavox. . . . . . . . . . . 388 190 64 583 Soniko . . . . . . . . . . . 64 583 Soniq . . . . . . . . . . . . 1325 Sonitron . . . . . . . . . . 235 397 Sonneclair . . . . . . . . 64 583 Sonoko . . . . . . . . . . . 64 583 36 291 Sonolor. . . . . . . . . . . 235 190 1532 388 Sontec . . . . . . . . . . . 64 583 397 36 Sony . . . . . . . . . . . . . 1532 1678 38 380 . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 64 583 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 101 Sound & Vision. . . . . 64 583 Soundesign . . . . . . . 205 Soundwave . . . . . . . 64 583 445 742 Spectra. . . . . . . . . . . 36 Ssangyong . . . . . . . . 36 Staksonic . . . . . . . . . 36 Standard. . . . . . . . . . 64 583 1064 36 Starlite . . . . . . . . . . . 36 190 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Stern . . . . . . . . . . . . 190 291 Strato . . . . . . . . . . . . 64 583 291 36 Strong . . . . . . . . . . . 1190 1064 64 583

158

Codes

Sunic Line . . . . . . . . . 64 583 Sunkai . . . . . . . . . . . . 637 64 583 514 . . . . . . . . . . . . . . . . . 892 Sunny . . . . . . . . . . . . 64 Sunstar . . . . . . . . . . . 398 64 583 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Sunwood. . . . . . . . . . 64 583 36 Supersonic . . . . . . . . 36 235 583 291 SuperTech . . . . . . . . . 36 64 583 Supervision . . . . . . . . 291 Supra. . . . . . . . . . . . . 205 36 64 Susumu. . . . . . . . . . . 362 314 Sutron . . . . . . . . . . . . 36 SVA . . . . . . . . . . . . . . 291 Svasa. . . . . . . . . . . . . 235 291 Swisstec . . . . . . . . . . 907 892 Sysline. . . . . . . . . . . . 64 583 T+A . . . . . . . . . . . . . . 474 Tactus . . . . . . . . . . . . 299 Tandberg . . . . . . . . . . 136 388 190 Tandy. . . . . . . . . . . . . 120 190 Tashiko . . . . . . . . . . . 63 197 190 Tatung . . . . . . . . . . . . 64 583 299 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1286 1275 TCL . . . . . . . . . . . . . . 1943 TCM . . . . . . . . . . . . . 741 835 Teac. . . . . . . . . . . . . . 64 1064 583 539 . . . . . . . . . . . . . . . . . 695 291 1936 205 . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 445 197 741 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1390 614 TEC . . . . . . . . . . . . . . 36 362 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 190 Tech Line. . . . . . . . . . 64 583 695 1190 Technics . . . . . . . . . . 677 TechniSat. . . . . . . . . . 64 583 190 Technisson . . . . . . . . 741 Technol Ace. . . . . . . . 291 661 Technosonic . . . . . . . 64 583 526 907 Techwood . . . . . . . . . 1190 Tecnimagen. . . . . . . . 583 Tedelex . . . . . . . . . . . 633 64 445 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 614 583 Teiron . . . . . . . . . . . . 36 Tek . . . . . . . . . . . . . . 64 36 Teleavia . . . . . . . . . . . 136 314 370 Telecor . . . . . . . . . . . 64 583 190 421 Telefunken. . . . . . . . . 652 587 101 614 . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 370 525 314 . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 362 64 583 . . . . . . . . . . . . . . . . . 513 741 373 Telefusion . . . . . . . . . 64 583 Telegazi . . . . . . . . . . . 64 190 291 583 Telemeister . . . . . . . . 64 583 Telesonic . . . . . . . . . . 64 583 Telestar . . . . . . . . . . . 36 64 583 Teletech. . . . . . . . . . . 64 583 695 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Teleton . . . . . . . . . . . 190 63 Televideon . . . . . . . . . 190 Teleview . . . . . . . . . . 64 583

Tempest. . . . . . . . . . 36 64 583 291 Tennessee . . . . . . . . 64 583 Tensai. . . . . . . . . . . . 64 583 36 398
. . . . . . . . . . . . . . . . 742 190 1064 Tenson . . . . . . . . . . . 36 Tesla. . . . . . . . . . . . . 64 Tevion . . . . . . . . . . . 546 1275 1325 64
. . . . . . . . . . . . . . . . 1286 583 675 835 . . . . . . . . . . . . . . . . 695 892 1164 741 . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 Texet . . . . . . . . . . . . 36 Thomson . . . . . . . . . 652 587 370 314 . . . . . . . . . . . . . . . . 136 362 64 583 Thorn . . . . . . . . . . . . 135 136 252 370 . . . . . . . . . . . . . . . . 388 1532 101 526 . . . . . . . . . . . . . . . . 562 64 583 38 . . . . . . . . . . . . . . . . 362 539 63 299 . . . . . . . . . . . . . . . . 62 128 Thorn-Ferguson . . . . 135 136 388 362 . . . . . . . . . . . . . . . . 526 62 Tiny . . . . . . . . . . . . . 1223 Tiny Digital . . . . . . . . 687 TMK . . . . . . . . . . . . . 205 Tokai. . . . . . . . . . . . . 64 583 695 190 . . . . . . . . . . . . . . . . 36 1064 Tokaido. . . . . . . . . . . 1064 Tokyo . . . . . . . . . . . . 62 Tongtel . . . . . . . . . . . 614 Top Show. . . . . . . . . 445 36 291 Topline . . . . . . . . . . . 1064 695 Toshiba. . . . . . . . . . . 535 1535 62 63 . . . . . . . . . . . . . . . . 741 136 745 222 . . . . . . . . . . . . . . . . 645 1943 36 64 . . . . . . . . . . . . . . . . 1190 1962 677 Toyoda . . . . . . . . . . . 36 398 291 Trakton . . . . . . . . . . . 36 291 TRANS-continents . . 695 1064 892 583 . . . . . . . . . . . . . . . . 64 513 Transonic . . . . . . . . . 64 583 614 539 . . . . . . . . . . . . . . . . 291 445 36 1390 Triad . . . . . . . . . . . . . 64 583 36 Trio . . . . . . . . . . . . . . 1275 Tristar. . . . . . . . . . . . 291 Triumph . . . . . . . . . . 373 583 64 TVTEXT 95 . . . . . . . . 583 Uher. . . . . . . . . . . . . 64 583 445 513 . . . . . . . . . . . . . . . . 397 507 Ultravox . . . . . . . . . . 190 64 583 Unic Line . . . . . . . . . 64 583 United . . . . . . . . . . . 741 64 742 583 . . . . . . . . . . . . . . . . 1943 1064 614 Universal . . . . . . . . . 741 64 583 Universum . . . . . . . . 373 64 507 222 . . . . . . . . . . . . . . . . 562 388 1190 38 . . . . . . . . . . . . . . . . 539 397 227 445 . . . . . . . . . . . . . . . . 63 190 291 583 . . . . . . . . . . . . . . . . 101 354 1532 695 . . . . . . . . . . . . . . . . 136 36 1064 197 . . . . . . . . . . . . . . . . 645 Univox . . . . . . . . . . . 64 583 190 Utax . . . . . . . . . . . . . 190

V7 Videoseven . . . . . 205 907 1244

Vestel . . . . . . . . . . . . 64 190 583 695

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1064 1190

Vexa . . . . . . . . . . . . . 36 64 583

Vibrant . . . . . . . . . . . 299

Victor . . . . . . . . . . . . 680

VideoSystem . . . . . . 64 583

Videoton . . . . . . . . . . 190

Vidtech . . . . . . . . . . . 63 205

Vision . . . . . . . . . . . . 64 291 583

Vistar . . . . . . . . . . . . 388

Vortec . . . . . . . . . . . . 64 583

Voxson . . . . . . . . . . . 64 583 445 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 205

Waltham . . . . . . . . . . 445 314 64 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 695 136 1064 190

. . . . . . . . . . . . . . . . . 470

Watson . . . . . . . . . . . 1064 1275 1286 583

. . . . . . . . . . . . . . . . . 64 190 36 695

. . . . . . . . . . . . . . . . . 46 421 354

Watt Radio . . . . . . . . 190

Wega . . . . . . . . . . . . 64 583 63

Wegavox . . . . . . . . . 36 64 583

Welltech . . . . . . . . . . 741

Weltblick. . . . . . . . . . 64 583

Weltstar . . . . . . . . . . 1064

Weston. . . . . . . . . . . 64 583

Wharfedale . . . . . . . . 64 546 583

White Westinghouse

64 583 1936

Windsor . . . . . . . . . . 695 1064

Windy Sam. . . . . . . . 583

Wintel. . . . . . . . . . . . 741

World-of-Vision . . . . . 907 892 1325 904

. . . . . . . . . . . . . . . . . 1244

Xenius . . . . . . . . . . . 661

Xoro . . . . . . . . . . . . . 1223 1244

Xrypton. . . . . . . . . . . 64 583

Yamaha. . . . . . . . . . . 677 1603

Yamishi . . . . . . . . . . . 64 583

Yokan . . . . . . . . . . . . 64 583

Yoko . . . . . . . . . . . . . 64 583 291 36

. . . . . . . . . . . . . . . . . 397

YU-MA-TU . . . . . . . . 64

Zenith . . . . . . . . . . . . 1936

159

Codes

DVD/VCR
@sat . . . . . . . . . . . . . 1993 3 Plus . . . . . . . . . . . . 517 3D LAB . . . . . . . . . . . 566 4Kus . . . . . . . . . . . . . 1185 A-Trend . . . . . . . . . . . 741 Accent. . . . . . . . . . . . 99 Acoustic Solutions . . 757 740 Adyson . . . . . . . . . . . 99 AEG . . . . . . . . . . . . . 797 817 1260 1950 . . . . . . . . . . . . . . . . . 702 AFK . . . . . . . . . . . . . . 1179 1950 1078 Aim . . . . . . . . . . . . . . 699 817 305 669 . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 Airis. . . . . . . . . . . . . . 1251 1348 699 1032 Aiwa . . . . . . . . . . . . . 722 896 560 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2070 334 27 375 . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 64 769 1164 . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 1059 Akai . . . . . . . . . . . . . . 817 1142 925 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 879 1260 64 133 . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 669 379 267 . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 Akashi . . . . . . . . . . . . 99 AKI . . . . . . . . . . . . . . 1032 Akiba . . . . . . . . . . . . . 99 Akira . . . . . . . . . . . . . 1348 Akura . . . . . . . . . . . . 925 1078 99 Alba. . . . . . . . . . . . . . 740 750 722 757 . . . . . . . . . . . . . . . . . 566 699 1078 1557 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 99 379 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 375 108 Alize . . . . . . . . . . . . . 1178 All-Tel . . . . . . . . . . . . 817 Allorgan. . . . . . . . . . . 267 Allstar . . . . . . . . . . . . 108 Amitech . . . . . . . . . . 797 Amoi . . . . . . . . . . . . . 879 Amstrad . . . . . . . . . . 740 1142 1178 1598 . . . . . . . . . . . . . . . . . 817 797 27 1969 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 99 AMW . . . . . . . . . . . . 899 Anitech . . . . . . . . . . . 99 Ansonic . . . . . . . . . . . 858 27 Apex Digital . . . . . . . 699 Arena . . . . . . . . . . . . 879 1142 Aristona . . . . . . . . . . 566 673 108 ASA. . . . . . . . . . . . . . 64 108 ASCOMTEC . . . . . . . 1950 Asono . . . . . . . . . . . . 1251 Asuka . . . . . . . . . . . . 99 64 108 27 ATACOM . . . . . . . . . . 1251 Audiosonic . . . . . . . . 1950 305 Audioworld . . . . . . . . 817 Audix. . . . . . . . . . . . . 1179 740 Autovox. . . . . . . . . . . 740 Auvio. . . . . . . . . . . . . 870 AVA Technology . . . . 642 AVP . . . . . . . . . . . . . . 379 27 AWA . . . . . . . . . . . . . 757 899 64 305 . . . . . . . . . . . . . . . . . 669 70 Axion. . . . . . . . . . . . . 757

B@ytronic . . . . . . . . 2036 Baird . . . . . . . . . . . . 133 305 131 27 Basic Line . . . . . . . . 740 305 99 131 Baze. . . . . . . . . . . . . 925 699 BBK . . . . . . . . . . . . . 1251 Beko . . . . . . . . . . . . 131 Bellagio . . . . . . . . . . 899 Belson . . . . . . . . . . . 1950 Bestar . . . . . . . . . . . 305 Binatone . . . . . . . . . 1950 Biostek . . . . . . . . . . 1032 Black Diamond . . . . 740 669 305 Black Panther. . . . . . 305 Blaupunkt . . . . . . . . 1589 253 108 254 . . . . . . . . . . . . . . . . 430 Blu:sens . . . . . . . . . 1260 1348 Blue Sky . . . . . . . . . 740 722 699 870 . . . . . . . . . . . . . . . . 678 817 64 375 . . . . . . . . . . . . . . . . 99 379 305 27 . . . . . . . . . . . . . . . . 669 1164 769 BNI . . . . . . . . . . . . . 1348 Boghe . . . . . . . . . . . 1031 Boman . . . . . . . . . . . 925 1032 Bondstec . . . . . . . . . 99 Bose . . . . . . . . . . . . 2050 Brainwave . . . . . . . . 797 1142 Brandt . . . . . . . . . . . 678 578 560 347 Brinkmann . . . . . . . . 375 Bush . . . . . . . . . . . . 740 722 757 858 . . . . . . . . . . . . . . . . 745 750 1510 . . . . . . . . . . . . . . . . 1859 99 305 342 . . . . . . . . . . . . . . . . 379 27 375 108 . . . . . . . . . . . . . . . . 669 769 1866 C-Tech . . . . . . . . . . . 795 1179 Cambridge Audio. . . 778 Campomatic Digital . 1078 Carena . . . . . . . . . . . 108 Carrefour . . . . . . . . . 72 Casio . . . . . . . . . . . . 27 CAT . . . . . . . . . . . . . 816 Cathay . . . . . . . . . . . 305 Celestial. . . . . . . . . . 699 cello . . . . . . . . . . . . . 1757 Centrex . . . . . . . . . . 699 1031 Centrum . . . . . . . . . 740 816 1032 1950 CGE . . . . . . . . . . . . . 27 CGV . . . . . . . . . . . . . 797 778 Cimline . . . . . . . . . . 99 Cinea . . . . . . . . . . . . 868 Cinetec . . . . . . . . . . 740 899 Classic . . . . . . . . . . . 757 1757 Clatronic . . . . . . . . . 845 699 702 1260 . . . . . . . . . . . . . . . . 99 27 Clayton . . . . . . . . . . 740 CMX . . . . . . . . . . . . 1725 Coby . . . . . . . . . . . . 757 879 Codex . . . . . . . . . . . 1260 Comag. . . . . . . . . . . 2036 Combitech . . . . . . . . 379 Condor. . . . . . . . . . . 305 Conia . . . . . . . . . . . . 699 879 1348 Continental Edison . 899 858 Crown . . . . . . . . . . . 797 678 64 305 . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Cybercom . . . . . . . . 858 CyberHome . . . . . . . 741 843 1529 Cyrus . . . . . . . . . . . . 108 Cytron . . . . . . . . . . . 678 858 1374 1450

D-Vision . . . . . . . . . . 1142 Daenyx . . . . . . . . . . . 899 Daewoo . . . . . . . . . . 1510 797 741 899 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 669 664 375 . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 72 Dalton. . . . . . . . . . . . 1063 Dansai . . . . . . . . . . . 797 1142 99 305 Dantax . . . . . . . . . . . 750 722 740 379 Daytek . . . . . . . . . . . 899 1032 Dayton . . . . . . . . . . . 899 Daytron . . . . . . . . . . 305 DCE . . . . . . . . . . . . . 858 de Graaf . . . . . . . . . . 69 108 131 75 DEC . . . . . . . . . . . . . 845 Decca . . . . . . . . . . . . 797 27 108 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 379 Deitron . . . . . . . . . . . 305 Denko. . . . . . . . . . . . 99 Denon . . . . . . . . . . . 661 1661 517 Denver . . . . . . . . . . . 925 845 1348 1950 . . . . . . . . . . . . . . . . . 699 Denzel . . . . . . . . . . . 692 Diamant . . . . . . . . . . 64 Diamond. . . . . . . . . . 678 795 778 750 . . . . . . . . . . . . . . . . . 817 1179 797 1142 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 DigiFusion . . . . . . . . 1866 Digihome . . . . . . . . . 740 DigiLogic . . . . . . . . . 740 DigiQuest . . . . . . . . . 1993 Digitech . . . . . . . . . . 1448 1859 Digitor . . . . . . . . . . . 1032 669 Digitrex. . . . . . . . . . . 699 1031 DiK . . . . . . . . . . . . . . 858 Disney . . . . . . . . . . . 1250 DK digital . . . . . . . . . 858 DMTECH . . . . . . . . . 817 Dragon . . . . . . . . . . . 858 Dream Multimedia . . 1995 DSE . . . . . . . . . . . . . 1757 1179 669 Dual . . . . . . . . . . . . . 585 740 692 678 . . . . . . . . . . . . . . . . . 757 817 1557 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 27 375 Dumont . . . . . . . . . . 27 108 131 Durabrand . . . . . . . . 1529 858 740 669 DVX . . . . . . . . . . . . . 795 1859 1179

160

Codes

E-Boda. . . . . . . . . . . . 750 E-Dem. . . . . . . . . . . . 1251 e:max . . . . . . . . . . . . 1260 1348 EagleTec . . . . . . . . . . 741 eBench . . . . . . . . . . . 1179 Eclipse . . . . . . . . . . . 750 778 Electrohome . . . . . . . 797 Elbe. . . . . . . . . . . . . . 305 Elcatech . . . . . . . . . . 99 Elfunk . . . . . . . . . . . . 740 790 Elin . . . . . . . . . . . . . . 797 267 Ellion . . . . . . . . . . . . . 1448 Elsay . . . . . . . . . . . . . 99 Elta . . . . . . . . . . . . . . 797 817 1142 1178 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1260 1078 99 305 Eltax . . . . . . . . . . . . . 1348 Emerson . . . . . . . . . . 618 896 99 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 1164 Enzer . . . . . . . . . . . . . 692 1032 797 ESC . . . . . . . . . . . . . . 305 267 EuroLine . . . . . . . . . . 1142 1260 702 375 Ferguson . . . . . . . . . . 678 1757 925 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 27 305 375 . . . . . . . . . . . . . . . . . 769 Fidelity . . . . . . . . . . . 27 99 267 459 . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 Finlandia . . . . . . . . . . 131 108 69 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 64 70 133 . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Finlux . . . . . . . . . . . . 768 797 618 699 . . . . . . . . . . . . . . . . . 778 27 108 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Fintec . . . . . . . . . . . . 740 1557 Firstline . . . . . . . . . . . 896 678 1557 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 70 64 72 . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 305 1164 Fisher . . . . . . . . . . . . 131 Flint . . . . . . . . . . . . . . 375 Frontech . . . . . . . . . . 99 Fujitsu . . . . . . . . . . . . 27 Fujitsu General . . . . . 64 Funai . . . . . . . . . . . . . 722 702 27 Futronic . . . . . . . . . . . 1032

Galaxi . . . . . . . . . . . . 27

Galaxis . . . . . . . . . . . 305

GE . . . . . . . . . . . . . . 347

GEC . . . . . . . . . . . . . 108

Gecco . . . . . . . . . . . 2036

General Technic . . . . 375

Genexxa. . . . . . . . . . 131

Germatic . . . . . . . . . 1078

Global Link . . . . . . . . 1251

Global Solutions. . . . 795 1179

Global Sphere . . . . . 795 1179

Globo . . . . . . . . . . . . 2036

Go Video . . . . . . . . . 1071

GoldHand. . . . . . . . . 99

GoldStar. . . . . . . . . . 618 768 64 27

Goodmans . . . . . . . . 740 1031 750 778

. . . . . . . . . . . . . . . . 757 678 817 845

. . . . . . . . . . . . . . . . 1950 1757 1557 27

. . . . . . . . . . . . . . . . 99 267 305 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 108 375 430 664

. . . . . . . . . . . . . . . . 379 669

GPX . . . . . . . . . . . . . 768 64

Graetz . . . . . . . . . . . 692 131 267

Gran Prix . . . . . . . . . 858 925

Granada . . . . . . . . . . 131 75 108 267

. . . . . . . . . . . . . . . . 64 253 69 27

Grandin . . . . . . . . . . 699 740 99 64

. . . . . . . . . . . . . . . . 27 305

Grundig . . . . . . . . . . 722 802 566 678

. . . . . . . . . . . . . . . . 817 740 697 750

. . . . . . . . . . . . . . . . 578 1031 1757 1510

. . . . . . . . . . . . . . . . 1859 374 108 253

. . . . . . . . . . . . . . . . 430 347 375 99

. . . . . . . . . . . . . . . . 379 769

Grunkel . . . . . . . . . . 797 858

H & B . . . . . . . . . . . . 845 740 868 1260

. . . . . . . . . . . . . . . . 1448

Haaz. . . . . . . . . . . . . 795 778 375

Haier . . . . . . . . . . . . 870

Hanimex . . . . . . . . . 379

Hanseatic. . . . . . . . . 768 817 64 305

. . . . . . . . . . . . . . . . 108

Harman/Kardon . . . . 729

Harwood . . . . . . . . . 99

HCM . . . . . . . . . . . . 99

HE . . . . . . . . . . . . . . 757 1950

Henss . . . . . . . . . . . 740

Hicon . . . . . . . . . . . . 699

HiMAX . . . . . . . . . . . 870

Hinari . . . . . . . . . . . . 99 379 305 267

Hirschmann . . . . . . . 2036

Hisawa. . . . . . . . . . . 379

Hischito . . . . . . . . . . 72

Hitachi . . . . . . . . . . . 691 692 600 740

. . . . . . . . . . . . . . . . 69 27 267 108

. . . . . . . . . . . . . . . . 131 430

Hiteker . . . . . . . . . . . 699 1950

Hoher. . . . . . . . . . . . 858 1031 1251 740

. . . . . . . . . . . . . . . . 1557 305 669

Home Electronics . . 757 797

Home Tech Industries

1251 1950

Hornyphon . . . . . . . . 108

Humax . . . . . . . . . . . 2031 1831 1880

. . . . . . . . . . . . . . . . 1821

Hypson . . . . . . . . . . 99 375 305 379

. . . . . . . . . . . . . . . . 27 64

Hyundai . . . . . . . . . . 795 1179

ICP . . . . . . . . . . . . . . 1179 Imperial . . . . . . . . . . 27 267 Ingersoll . . . . . . . . . . 267 Inno Hit. . . . . . . . . . . 740 267 305 99 Interbuy . . . . . . . . . . 64 99 Interfunk. . . . . . . . . . 108 131 Internal . . . . . . . . . . . 305 664 International . . . . . . . 305 64 Intervision . . . . . . . . 27 305 64 375 Irradio . . . . . . . . . . . . 768 1142 1251 1260 . . . . . . . . . . . . . . . . . 896 797 99 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 1164 ISP . . . . . . . . . . . . . . 722 ITT . . . . . . . . . . . . . . 133 131 267 ITT Nokia . . . . . . . . . 75 ITV . . . . . . . . . . . . . . 305 64 Jamo . . . . . . . . . . . . 1063 JBL . . . . . . . . . . . . . . 729 JDB . . . . . . . . . . . . . 757 JMB . . . . . . . . . . . . . 722 379 375 Joyce . . . . . . . . . . . . 27 JVC . . . . . . . . . . . . . . 650 1928 1191 566 . . . . . . . . . . . . . . . . . 530 1887 94 jWIN . . . . . . . . . . . . . 1078 Kaisui . . . . . . . . . . . . 99 Kambrook . . . . . . . . . 64 Kansas Technologies 1260 1557 Karcher . . . . . . . . . . . 305 Kathrein . . . . . . . . . . 1829 Kendo . . . . . . . . . . . . 740 858 699 1374 . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 342 375 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 305 Kennex . . . . . . . . . . . 797 740 925 Kenwood . . . . . . . . . 561 517 KeyPlug . . . . . . . . . . 797 KIC . . . . . . . . . . . . . . 27 Kiiro . . . . . . . . . . . . . 797 Kingavon. . . . . . . . . . 845 Kiss. . . . . . . . . . . . . . 868 692 Kneissel . . . . . . . . . . 379 375 64 305 Koda . . . . . . . . . . . . . 845 Kolster . . . . . . . . . . . 375 Korpel . . . . . . . . . . . . 99 Koss . . . . . . . . . . . . . 678 KXD . . . . . . . . . . . . . 1348 1950 Kyoto . . . . . . . . . . . . 99

161

Codes

Lawson . . . . . . . . . . . 795 1179 Leiker . . . . . . . . . . . . 899 Lenco . . . . . . . . . . . . 678 797 845 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 858 305 Lenoxx . . . . . . . . . . . 1032 1950 Lexia . . . . . . . . . . . . . 1179 795 Leyco . . . . . . . . . . . . 99 LG . . . . . . . . . . . . . . . 768 618 1933 896 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 27 305 1164 Lifetec. . . . . . . . . . . . 678 858 1374 375 Limit . . . . . . . . . . . . . 1179 795 LiteOn . . . . . . . . . . . . 1185 1443 1765 Lodos . . . . . . . . . . . . 740 Loewe . . . . . . . . . . . . 566 768 108 1589 . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 64 LogicLab . . . . . . . . . . 795 1179 Logik . . . . . . . . . . . . . 740 1859 267 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Lumatron . . . . . . . . . 1142 768 1348 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 757 925 1859 305 Lux May . . . . . . . . . . 99 Luxman . . . . . . . . . . . 600 Luxor. . . . . . . . . . . . . 1031 740 1757 757 . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 70 99 131 . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 342 Magnavox . . . . . . . . . 530 845 702 566 . . . . . . . . . . . . . . . . . 740 108 430 669 Magnex. . . . . . . . . . . 750 Magnum . . . . . . . . . . 669 Manesth . . . . . . . . . . 99 72 108 Manhattan. . . . . . . . . 740 Marantz. . . . . . . . . . . 566 108 Mark . . . . . . . . . . . . . 740 722 305 27 Marquant . . . . . . . . . 797 Mascom . . . . . . . . . . 669 Mastec . . . . . . . . . . . 669 Master's . . . . . . . . . . 305 Matsui. . . . . . . . . . . . 678 740 699 722 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1757 375 64 267 . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 27 769 Maxim. . . . . . . . . . . . 740 MBO . . . . . . . . . . . . . 757 Mecotek . . . . . . . . . . 797 Mediator . . . . . . . . . . 108 Mediencom . . . . . . . 778 Medion . . . . . . . . . . . 858 1374 678 657 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1443 375 379 . . . . . . . . . . . . . . . . . 2036 MEI . . . . . . . . . . . . . . 817 Melectronic. . . . . . . . 27 64 Memorex . . . . . . . . . 858 131 27 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Memory . . . . . . . . . . 757 1078 Memphis . . . . . . . . . 99 Metronic . . . . . . . . . . 108 Metz . . . . . . . . . . . . . 598 552 740 1589 . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 863 108 253 . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 64

MiCO . . . . . . . . . . . . 750 778 1250 Micormay . . . . . . . . 375 Micromaxx . . . . . . . 722 1374 375 Micromedia . . . . . . . 530 566 Micromega . . . . . . . 566 Microsoft . . . . . . . . . 549 Microstar . . . . . . . . . 858 Migros . . . . . . . . . . . 27 Minax . . . . . . . . . . . 740 Minoka . . . . . . . . . . 797 1142 Mitsubishi . . . . . . . . 740 70 94 108 . . . . . . . . . . . . . . . . 27 669 Mizuda. . . . . . . . . . . 845 Monyka . . . . . . . . . . 692 Morgan's . . . . . . . . . 2036 MPX . . . . . . . . . . . . 870 Multitec . . . . . . . . . . 64 Multitech . . . . . . . . . 27 99 131 Murphy . . . . . . . . . . 27 Mustek . . . . . . . . . . 757 1757 Mx Onda . . . . . . . . . 678 778 750 1250 Myryad . . . . . . . . . . 108 Mystral . . . . . . . . . . 858 NAD. . . . . . . . . . . . . 768 131 Naiko . . . . . . . . . . . . 797 1031 669 375 National . . . . . . . . . . 1589 253 NEC . . . . . . . . . . . . . 896 618 768 94 . . . . . . . . . . . . . . . . 131 64 305 1164 Neckermann . . . . . . 108 Nesco . . . . . . . . . . . 99 27 379 Neufunk. . . . . . . . . . 692 64 Nevir . . . . . . . . . . . . 858 797 699 Nexius . . . . . . . . . . . 817 Nikkai. . . . . . . . . . . . 1950 99 305 Nintaus . . . . . . . . . . 1078 Nokia . . . . . . . . . . . . 131 133 342 305 . . . . . . . . . . . . . . . . 267 75 69 108 . . . . . . . . . . . . . . . . 2056 2057 Nordmende . . . . . . . 858 347 94 669 Nowa . . . . . . . . . . . . 870 NU-TEC . . . . . . . . . . 375 Oceanic . . . . . . . . . . 27 75 133 108 . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Okano . . . . . . . . . . . 342 375 99 305 Omni . . . . . . . . . . . . 1859 Onimax . . . . . . . . . . 669 Onkyo . . . . . . . . . . . 654 530 Oopla . . . . . . . . . . . . 1185 Opentel . . . . . . . . . . 2036 Optim . . . . . . . . . . . 870 Optimus . . . . . . . . . 598 552 Orava . . . . . . . . . . . . 845 Orbis . . . . . . . . . . . . 2036 Orbit . . . . . . . . . . . . 899 99 Orion . . . . . . . . . . . . 722 1260 925 379 . . . . . . . . . . . . . . . . 375 769 Oritron . . . . . . . . . . . 678 Orson . . . . . . . . . . . 27 Osaki . . . . . . . . . . . . 27 64 99 Osume . . . . . . . . . . 99 Otto Versand . . . . . . 108

P&B . . . . . . . . . . . . . 845 Pace . . . . . . . . . . . . . 379 1969 2000 Pacific. . . . . . . . . . . . 817 1179 795 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 858 27 Packard Bell . . . . . . . 858 Palladium . . . . . . . . . 722 740 99 342 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 267 375 459 Palsonic . . . . . . . . . . 699 879 99 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 669 Panasonic. . . . . . . . . 517 1861 1935 1932 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1606 1037 1589 253 . . . . . . . . . . . . . . . . . 863 254 Papouw . . . . . . . . . . 560 Pathe Cinema. . . . . . 70 peeKTON . . . . . . . . . 1251 925 Perdio . . . . . . . . . . . . 27 Philco . . . . . . . . . . . . 99 Philips. . . . . . . . . . . . 673 566 9146 1367 . . . . . . . . . . . . . . . . . 9145 1725 1796 2076 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1782 702 1840 530 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1185 108 430 Phoenix . . . . . . . . . . 305 1986 Phonola . . . . . . . . . . 108 Pilotime . . . . . . . . . . 1998 Pioneer. . . . . . . . . . . 598 1992 658 552 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1598 94 108 69 Pointer . . . . . . . . . . . 797 Portland . . . . . . . . . . 797 305 664 Powerpoint . . . . . . . . 899 1032 Prinz . . . . . . . . . . . . . 858 27 Prism . . . . . . . . . . . . 858 ProCaster . . . . . . . . . 1031 Profitronic. . . . . . . . . 108 267 Proline . . . . . . . . . . . 678 699 817 1031 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1510 27 305 642 . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 669 Proscan . . . . . . . . . . 549 Prosco . . . . . . . . . . . 305 Proson . . . . . . . . . . . 740 1032 Prosonic . . . . . . . . . . 1950 305 27 Protech. . . . . . . . . . . 108 305 Provision . . . . . . . . . 845 1950 1348 757 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Pye . . . . . . . . . . . . . . 673 566 108 27 QONIX . . . . . . . . . . . 1078 Quasar . . . . . . . . . . . 305 Quelle. . . . . . . . . . . . 108

162

Codes

Radialva. . . . . . . . . . . 64 99 108 75 Radiola . . . . . . . . . . . 108 Radionette. . . . . . . . . 768 896 1933 1164 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Radiotone . . . . . . . . . 740 Raite . . . . . . . . . . . . . 692 RCA. . . . . . . . . . . . . . 549 678 347 REC. . . . . . . . . . . . . . 517 Red Star . . . . . . . . . . 790 797 925 1950 Relisys. . . . . . . . . . . . 1374 Reoc . . . . . . . . . . . . . 795 1179 375 664 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Revoy . . . . . . . . . . . . 868 RFT . . . . . . . . . . . . . . 430 99 Richmond . . . . . . . . . 1260 Rimax . . . . . . . . . . . . 1178 Roadstar . . . . . . . . . . 740 845 757 1078 . . . . . . . . . . . . . . . . . 925 1254 1859 267 . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 64 305 769 . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Rocksonic . . . . . . . . . 816 Ronin. . . . . . . . . . . . . 899 Rotel . . . . . . . . . . . . . 650 Rowa . . . . . . . . . . . . . 1031 552 Rownsonic . . . . . . . . 816 750 Royal . . . . . . . . . . . . . 99 Saba . . . . . . . . . . . . . 678 578 347 305 Sabaki . . . . . . . . . . . . 795 Saisho . . . . . . . . . . . . 375 Saivod . . . . . . . . . . . . 858 797 Sakyno . . . . . . . . . . . 1179 795 Salora . . . . . . . . . . . . 768 70 133 131 Sampo. . . . . . . . . . . . 1374 Samsung. . . . . . . . . . 600 771 1102 517 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1071 267 459 647 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1986 Sansui . . . . . . . . . . . . 722 795 797 1179 . . . . . . . . . . . . . . . . . 750 778 1859 1078 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1142 94 133 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 2072 Sanyo . . . . . . . . . . . . 697 722 817 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 75 94 375 Sat Control . . . . . . . . 1993 Saville . . . . . . . . . . . . 379 305 267 SBR. . . . . . . . . . . . . . 108 ScanMagic . . . . . . . . 757 1757 ScanSonic . . . . . . . . . 267 SCE . . . . . . . . . . . . . . 816 Schaub Lorenz. . . . . . 797 1179 131 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 342 Schneider . . . . . . . . . 858 566 740 678 . . . . . . . . . . . . . . . . . 896 817 673 1254 . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 27 64 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 267 1164 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1986 379 669 Schontech . . . . . . . . . 740 Schwaiger . . . . . . . . . 2036 Scientific Labs. . . . . . 795 1179 Scott . . . . . . . . . . . . . 678 699 1063 1260 Seaway . . . . . . . . . . . 305 Seeltech . . . . . . . . . . 1251 SEG. . . . . . . . . . . . . . 740 692 795 1179 . . . . . . . . . . . . . . . . . 899 790 1557 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 305 669 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . 664

SEI . . . . . . . . . . . . . . 108 Sei-Sinudyne . . . . . . 108 Seleco . . . . . . . . . . . 64 Sentra . . . . . . . . . . . 99 Setron . . . . . . . . . . . 99 Shanghai . . . . . . . . . 699 Sharp . . . . . . . . . . . . 657 740 722 75
. . . . . . . . . . . . . . . . 64 Sherwood . . . . . . . . 768 Shintom . . . . . . . . . . 99 131 Shivaki . . . . . . . . . . . 64 Siemens . . . . . . . . . 64 131 108 347
. . . . . . . . . . . . . . . . 374 Siera . . . . . . . . . . . . 108 Sigmatek . . . . . . . . . 1251 Silva . . . . . . . . . . . . . 925 858 64 Silva Schneider . . . . 858 1933 768 Silver . . . . . . . . . . . . 305 SilverCrest . . . . . . . . 1179 795 669 Singer . . . . . . . . . . . 750 778 795 1179
. . . . . . . . . . . . . . . . 375 72 Sinotec . . . . . . . . . . 797 1142 Sinudyne . . . . . . . . . 108 379 Sistemas . . . . . . . . . 699 Sky XL . . . . . . . . . . . 2036 Skymaster . . . . . . . . 757 795 1179 Skyplus . . . . . . . . . . 2036 Skyworth . . . . . . . . . 925 Sliding . . . . . . . . . . . 1142 Slim Art . . . . . . . . . . 797 Slim Devices . . . . . . 560 SM Electronic . . . . . 757 795 Smaragd . . . . . . . . . 375 Smart . . . . . . . . . . . . 740 Sonashi . . . . . . . . . . 858 Sonneclair . . . . . . . . 99 Sonoko. . . . . . . . . . . 305 Sonolor . . . . . . . . . . 75 Sontec . . . . . . . . . . . 64 305 Sonwa . . . . . . . . . . . 669 Sony. . . . . . . . . . . . . 1060 560 1097
. . . . . . . . . . . . . . . . 2008 1660 891 . . . . . . . . . . . . . . . . 2070 1563 59 1059 . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Sound Color . . . . . . . 1260 Soundmaster . . . . . . 795 1179 Soundmax . . . . . . . . 795 1179 Soundwave . . . . . . . 64 375 Spectra . . . . . . . . . . 899 Ssangyong . . . . . . . . 99 Standard . . . . . . . . . 678 1179 795 858 . . . . . . . . . . . . . . . . 925 305 Star Clusters . . . . . . 795 1254 1179 Starlite . . . . . . . . . . . 64 131 StarLogic . . . . . . . . . 1032 Starmedia . . . . . . . . 845 1251 1032 Stern . . . . . . . . . . . . 305 Strato . . . . . . . . . . . . 1179 Stream System . . . . 1993 Strong . . . . . . . . . . . 740 1993

Sumin . . . . . . . . . . . . 2036 Sunkai. . . . . . . . . . . . 797 375 305 Sunny . . . . . . . . . . . . 1993 Sunstar . . . . . . . . . . . 27 Sunstech . . . . . . . . . 858 Suntronic . . . . . . . . . 27 Sunwood . . . . . . . . . 99 Supervision . . . . . . . 757 795 Supra . . . . . . . . . . . . 64 267 375 305 SVA. . . . . . . . . . . . . . 699 Symphonic . . . . . . . . 27 99 Synn . . . . . . . . . . . . . 795 1179 T+A . . . . . . . . . . . . . 1589 253 Tandberg . . . . . . . . . 740 305 Tangent . . . . . . . . . . 1348 Targa. . . . . . . . . . . . . 768 1185 1254 1933 Tashiko . . . . . . . . . . . 27 75 267 108 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Tatung. . . . . . . . . . . . 797 27 108 75 . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 375 379 Tchibo. . . . . . . . . . . . 768 375 TCM . . . . . . . . . . . . . 768 375 Teac . . . . . . . . . . . . . 768 817 598 795 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1179 618 1254 702 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1251 99 27 305 . . . . . . . . . . . . . . . . . 669 64 108 430 . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 664 TEC. . . . . . . . . . . . . . 925 305 99 Tech Line . . . . . . . . . 99 Technics . . . . . . . . . . 517 1932 1935 253 Technika . . . . . . . . . . 797 1142 858 1179 TechniSat . . . . . . . . . 375 Technosonic . . . . . . . 1078 1142 Techwood . . . . . . . . . 740 1557 566 Tecnimagen . . . . . . . 1260 Tedelex . . . . . . . . . . . 1031 795 797 1179 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 375 669 Telefunken . . . . . . . . 817 816 1950 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1859 1510 1142 797 . . . . . . . . . . . . . . . . . 669 27 347 305 Telestar. . . . . . . . . . . 64 Teletech . . . . . . . . . . 740 1179 795 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 27 Tenosal . . . . . . . . . . . 99 Tensai . . . . . . . . . . . . 678 797 27 64 . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 305 Tevion . . . . . . . . . . . . 678 1063 1448 1179 . . . . . . . . . . . . . . . . . 795 1254 1374 1757 . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 669 Theta Digital . . . . . . . 598 Texet. . . . . . . . . . . . . 305 Thomson . . . . . . . . . 578 549 347 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1884 305 Thorn . . . . . . . . . . . . 131 64 Thorn-Ferguson . . . . 347

163

Codes

Tokai . . . . . . . . . . . . . 692 925 1260 99 . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 131 Tokiwa. . . . . . . . . . . . 99 Tom-Tec . . . . . . . . . . 816 Top Suxess . . . . . . . . 1251 Topfield . . . . . . . . . . . 1986 2072 Topline . . . . . . . . . . . 375 Toshiba . . . . . . . . . . . 0530 1537 72 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 430 769 379 Towada . . . . . . . . . . . 99 Tradex . . . . . . . . . . . . 108 TRANS-continents . . 899 858 1260 Transonic. . . . . . . . . . 699 Tredex . . . . . . . . . . . . 870 305 Trevi . . . . . . . . . . . . . 858 Triad . . . . . . . . . . . . . 305 Trio . . . . . . . . . . . . . . 797 TSM . . . . . . . . . . . . . 1251 Uher . . . . . . . . . . . . . 64 267 Ultravox. . . . . . . . . . . 305 Umax . . . . . . . . . . . . 1178 Unitech . . . . . . . . . . . 267 United . . . . . . . . . . . . 757 817 699 722 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1142 795 1260 740 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1179 1859 702 375 . . . . . . . . . . . . . . . . . 769 Universal Multimedia 795 1179 Universum . . . . . . . . 768 740 618 1940 . . . . . . . . . . . . . . . . . 1254 817 1557 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 267 64 133 . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 430 131 Uptek . . . . . . . . . . . . 790 Venturer . . . . . . . . . . 817 Vestel . . . . . . . . . . . . 740 1557 Victor. . . . . . . . . . . . . 94 Video Technic . . . . . . 27 Viewmaster. . . . . . . . 1251 Voxson . . . . . . . . . . . 757 858 Waitec. . . . . . . . . . . . 1251 757 Waltham . . . . . . . . . . 1557 Watson . . . . . . . . . . . 108 379 305 669 Welkin. . . . . . . . . . . . 858 Wellington. . . . . . . . . 740 Weltblick . . . . . . . . . . 64 Weltstar . . . . . . . . . . 740 Wharfedale . . . . . . . . 795 1859 750 817 . . . . . . . . . . . . . . . . . 778 1179 1142 669 . . . . . . . . . . . . . . . . . 642 Wilson. . . . . . . . . . . . 858 1260 Windy Sam . . . . . . . . 600 World . . . . . . . . . . . . 375 Woxter . . . . . . . . . . . 1178 1251

XBox . . . . . . . . . . . . 549 Xenon . . . . . . . . . . . 1950 XLogic . . . . . . . . . . . 797 795 XMS . . . . . . . . . . . . 797 Yakumo . . . . . . . . . . 1031 Yamada . . . . . . . . . . 1031 899 . . . . . . . . . . . . . . . . 1185 Yamaha . . . . . . . . . . 566 673 Yamakawa . . . . . . . . 692 899 Yamishi . . . . . . . . . . 99 305 Yokan . . . . . . . . . . . . 99 Yoko. . . . . . . . . . . . . 64 99 Yoshita . . . . . . . . . . . 99 Yukai . . . . . . . . . . . . 757 Zehnder . . . . . . . . . . 2036 Zenith . . . . . . . . . . . 530 618 ZX . . . . . . . . . . . . . . 375 379

1179 1178 1443 517 1185
267
768 664

DMR
Archos . . . . . . . . . . . 1682 Apple . . . . . . . . . . . . 1142 D-Link. . . . . . . . . . . . 1581 Elgato System . . . . . 1703 Fujitsu Siemens . . . . 1166 1994 Hermstedt . . . . . . . . 1875 Hewlett Packard . . . . 1299 Imerge . . . . . . . . . . . 1518 Microsoft . . . . . . . . . 1299 Miglia . . . . . . . . . . . . 1703 MSI . . . . . . . . . . . . . 1681 Philips. . . . . . . . . . . . 1796 1795 2163 Pinnacle Systems. . . 1474 1855 Roku. . . . . . . . . . . . . 1855 Slim Devices . . . . . . 1871 Sony . . . . . . . . . . . . . 1760 Streamzap . . . . . . . . 1336 TerraTec . . . . . . . . . . 2052 Yamaha. . . . . . . . . . . 1837

164

Codes 165

Notes

Codes

166

Notes

Codes

167


Acrobat Distiller 8.1.0 (Windows)