User Manual for 70mai models including: S500, 2AOK9-S500, 2AOK9S500, S500 Global Rearview Dash Cam, S500, Global Rearview Dash Cam, Rearview Dash Cam, Dash Cam

Users Manual Part 1

70mai Co.,Ltd. S500 2AOK9-S500 2AOK9S500 s500


File Info : application/pdf, 40 Pages, 4.89MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=6808475
70mai Rearview S500 Dash Cam Set User Manual

Scan the QR code and email us at help@70mai.com

View the User guide for product functions and FAQs.

Contents
This user manual has also been translated into Portuguese, Hungarian, Ukrainian, Korean and Vietnamese. Scan the QR code to read the user manual with all supported languages.
English ............................................................................................................................................................................................01 Español ........................................................................................................................................................................................... 10 Deutsch ..........................................................................................................................................................................................17 Français. .........................................................................................................................................................................................24 Italiano ............................................................................................................................................................................................ 32  ..........................................................................................................................................................................................39 Polski ............................................................................................................................................................................................... 47 Cestina ............................................................................................................................................................................................ 54 Român .......................................................................................................................................................................................... 61  .............................................................................................................................................................................................68  .......................................................................................................................................................................................... 74 Bahasa Indonesia.........................................................................................................................................................................81 Filipino ............................................................................................................................................................................................87  .........................................................................................................................................................................................93

Product overview Please read this manual carefully before using the product and keep it in a safe place.
 Display screen  Hook  Speaker  Microphone  Power button  Camera  Power port  Memory card slot  Backup camera port  Telescoping body
Note: Illustrations of the product, accessories, and user interface in the user manual are for reference purposes only. The actual product and functions may vary due to product enhancements.
01

Packing list

1. Dash Cam × 1 2. Power cord × 1 3. Car charger × 1

4. Wiring trim tool × 1 5. Fixing strap × 2 6. User manual × 1

7. Backup camera package*× 1

* This package contains the backup camera and its accessories. Please refer to the backup camera user manual for more details.

Installation 1. Installing the memory card Insert the memory card into the card slot with its contacts facing down.

2. Installing the dash cam Position the dash cam's display screen facing the interior of the car and the back of the device snug against the car's original rearview mirror. Adjust the position of the dash cam to ensure that the camera is not obstructed. Secure the dash cam to the rearview mirror using the provided straps.
Note: If the original rearview mirror is too long, adjust the position of the camera by using the telescoping body.
02

3. Connecting power cord Connect the power cord to the power port.
4. Routing cable Route the power cord to the vehicle's power outlet and connect to power. Start the car engine, and the dash cam will automatically turn on. Notes: ·Use the included wiring trim tool to hide the power cord underneath the headliner and
rubber seal along the A-pillar. ·Depending on the vehicle, the power outlet may be located in a different position. The provided figure is for reference
only.
5. Adjusting the camera angle When the dash cam turns on, adjust the camera angle based on the image presented in the screen.
Downloading 70mai app This product may be used in conjunction with the 70mai app. You can download and install the app by scanning the QR code or finding "70mai" in the app store.
Note: Android 5.0 & iOS 11.0 or above is required to connect to the dash cam's Wi-Fi hotspot with a mobile phone.
03

Voice control
Dash cam supports voice control. During the operation of the dash cam, the voice commands from the user will trigger the relevant functions of the dash cam.
If the system language of the dash cam is set to Traditional Chinese, the Mandarin voice commands are supported. If any other language is set, only the English voice commands are supported.
The voice commands are as follows:

Voice command

Function

Take photo Lock the video Turn on screen

Dash cam will take a photo and save it to the album.
Dash cam will record an emergency video and store it in the emergency video directory.
The main screen will turn on.

Turn off screen Show front camera* Show rear camera*

The main screen will turn off.
The main screen will switch to the front camera view in the single channel display mode.
The main screen will switch to the rear camera view in the single channel display mode.

* To use those two voice commands, make sure the backup camera is correctly installed and connected with the dash cam. Note: When the dash cam is connected to the 70mai app, voice control is not supported.

04

Memory card instructions
·A memory card (sold separately) must be installed in the dash cam before use. ·The dash cam supports standard microSD cards. Please use memory cards with capacity of 32GB ~ 128GB and rating of
class 10, U1 or higher. ·The default file partition format of the memory card may not be compatible with the format supported by this dash cam.
Therefore, when inserting the memory card for the first time, please format it in the dash cam before use. It's important to note that formatting the memory card will erase all the files on it. Hence, please make sure to back up any important data to another device beforehand. ·The memory card may become damaged or deteriorated after repeated cycles of overwriting, and this may affect its ability to save video and image files. If this occurs, immediately replace it with a new memory card. ·Please use a high-quality memory card purchased from a reputable vendor. Inferior memory cards may have issues such as the actual reading and writing speeds do not match the stated speeds, and the actual storage capacity does not match the stated storage capacity. We shall not be held liable for lost or damaged videos caused by the use of a lowquality memory card. ·Do not insert or remove a memory card while the dash cam is turned on.
Precautions
Before using this dash cam, please read all the precautions and user guide to ensure correct and safe use. ·This dash cam is a driving aid designed to record external images of the vehicle. And it does not have the function of
ensuring the user's driving safety. Users must abide by local traffic rules and regulations and take driving safety as a priority consideration. Do not operate this product while driving. ·Due to differences in vehicle conditions, driving style, driving environment, and other factors, some functions may not work properly. A power failure, usage in environments outside the normal operating temperature or humidity range, a collision, or a damaged memory card may cause the dash cam to function abnormally. There is no guarantee that this dash cam will function normally under all circumstances. Videos recorded by this dash cam are for reference purposes only. ·Please install this dash cam correctly, and do not block the driver's line of sight, or block the vehicle's airbag, in order to avoid product failure or personal injury. ·If the front windshield is covered with colored automotive film, it may affect the video recording quality of the front
05

camera or cause video distortion.
·Avoid collisions or forceful jolts to the dash cam, otherwise the product may malfunction. ·Never use chemical solvent or detergent to wash the dash cam. ·Keep this dash cam away from any strong magnetic fields, as they may cause damage to the dash cam. ·Do not use this dash cam in environments with temperatures over 60°C or below -10°C. ·When the dash cam has been operating for a period of time, the temperature of the outer casing will rise, please be
careful when touching.
·Please only use this dash cam within the scope permitted by law. ·Please use the included car charger, power cord, and other accessories in order to avoid product failure due to non-
conformance. We shall not be held liable for any loss or damage caused by the use of a non-genuine car charger or power cord.
·If you use power adapter to charge the dash cam, only use the power adapters that comply with the local safety standards or certified and supplied by qualified manufacturers.
·The dash cam and its accessories may contain small parts. To avoid choking or other hazards or damages caused by the children, keep the dash cam out of the reach of children.

Specifications
Product: Dash Cam Model: S500 Resolution of the front camera: 2592×1944 Resolution of the backup camera: 1920×1080 Input: 5V 2.4A

Wireless connectivity: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Wi-Fi operation frequency: 2400­2483.5MHz Wi-Fi maximum output: < 20dBm

06

Regulatory compliance information
WEEE information All products bearing this symbol are waste electrical and electronic equipment (WEEE as in directive 2012/19/EU) which should not be mixed with unsorted household waste. Instead, you should protect human health and the environment by handing over your waste equipment to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment, appointed by the government or local authorities. Correct disposal and recycling
will help prevent potential negative consequences to the environment and human health. Please contact the installer or local authorities for more information about the location as well as terms and conditions of such collection points.
EU declaration of conformity
The manufacturer hereby, declares that this equipment is in compliance with the applicable Directives and European Norms, and amendments. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://help.70mai.asia/1193.html
Hereby, 70mai Co.,Ltd. declares that the radio equipment type S500 is in compliance with Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UKCA declaration of conformity is available at the following internet address: https://help.70mai.asia/2145.html
Cautions
·Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.
·Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
·A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
·This device is equipped with a built-in battery that cannot be removed or replaced. Do not disassemble or modify the battery by yourself.
·Replacement of a battery with an incorrect type can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types).
07

FCC Caution.
15.19 Labelling requirements. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 15.21 Information to user. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 15.105 Information to the user. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Reorient or relocate the receiving antenna. -Increase the separation between the equipment and receiver. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF warning for Mobile device: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body.
FCC ID: 2AOK9-S500
08

ISED compliance statement This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada's licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference. (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
ISED Radiation Exposure statement This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. IC: 28033-S500 CAN ICES-003 (B) / NMB-003 (B)
Service: help@70mai.com For further information, please go to www.70mai.com Manufacturer: 70mai Co., Ltd. Address: Room 2220, Building 2, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China
09

Descripción general del producto Por favor, lea este manual con atención antes de utilizar el producto y consérvelo en un lugar seguro.
 Pantalla de visualización  Gancho  Altavoz  Micrófono  Botón de encendido  Cámara  Puerto de alimentación  Ranura de la tarjeta de memoria  Puerto de la cámara de
seguridad  Cuerpo telescópico
Nota: las ilustraciones del producto, los accesorios y la interfaz del usuario que aparecen en el manual del usuario solo sirven como referencia. El producto actual y sus funciones pueden variar debido a mejoras de los productos.
10

Volumen de suministro

1. Dash Cam × 1 2. Cable de alimentación × 1 3. Cargador para coche × 1

4. Herramienta de corte de cableado × 1
5. Correa de fijación × 2

6. Manual del usuario × 1
7. Paquete de cámara de seguridad* × 1

* Este paquete contiene la cámara de seguridad y sus accesorios. Consulte el manual de usuario de la cámara de seguridad para ver más detalles.

Instalación
1. Instale la tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas con sus contactos hacia abajo.

2. Instalación de la dash cam
Coloque la pantalla de visualización de la dash cam hacia el interior del coche y la parte trasera del dispositivo ajustada en el espejo retrovisor original del coche. Ajuste la posición de la dash cam para garantizar que la cámara no esté obstruida. Sujeta la dash cam al espejo retrovisor usando las correas suministradas.
Nota: Si el espejo retrovisor original es muy largo, ajuste la posición de la cámara utilizando el cuerpo telescópico.
11

3. Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al puerto de alimentación.
4. Cable de enrutamiento Tienda el cable de alimentación hasta la toma de corriente del vehículo y conéctelo a la alimentación. Arranque el motor del coche y la dash cam se encenderá de forma automática. Notas: ·Use la herramienta de corte de cableado para ocultar el cable de alimentación debajo del revestimiento del techo y
sello de goma a lo largo del pilar A. ·Dependiendo del vehículo, la toma de corriente puede estar ubicada en una posición diferente. La imagen
proporcionada solo sirve como referencia.
5. Ajuste del ángulo de la cámara Cuando la dash cam se encienda, ajuste el ángulo de la cámara en base a la imagen que aparece en la pantalla.
Descarga de la aplicación de 70mai Este producto puede usarse junto con la aplicación de 70mai. Puede descargar e instalar la app escaneando el código QR o buscando "70mai" en la tienda de aplicaciones.
Nota: Para que sea posible la conexión al punto de acceso Wi-Fi de la cámara del coche con un teléfono móvil es necesario Android 5.0 y iOS 11.0 o superior.
12

Control por voz
La dash cam admite el control por voz. Durante el manejo de la dash cam, los comandos de voz del usuario activarán las funciones correspondientes de la dash cam. Si el idioma del sistema de la dash cam está configurado en chino tradicional, se admiten los comandos de voz en mandarín. Si se configura cualquier otro idioma, solo se admitirán comandos de voz en inglés. Los comandos de voz son los siguientes:

Comando de voz

Funcionamiento

Take photo Lock the video Turn on screen

La dash cam hará una foto y la guardará en el álbum.
La dash cam grabará un vídeo de emergencia y lo guardará en el directorio de vídeos de emergencia.
La pantalla principal se encenderá.

Turn off screen Show front camera* Show rear camera*

La pantalla principal se apagará.
La pantalla principal cambiará a la vista de cámara frontal en el modo de visualización monocanal.
La pantalla principal cambiará a la vista de cámara trasera en el modo de visualización monocanal.

* Para usar estos dos comandos de voz, asegúrese de que la cámara se seguridad está instalada correctamente y conectada a la dash cam.
Nota: Si la dash cam está conectada a la app de 70mai, no se admitirá el control por voz.

13

Instrucciones de la tarjeta de memoria
·Antes de utilizar la dash cam debe instalarse una tarjeta de memoria (se vende por separado). ·La dash cam es compatible con las tarjetas microSD estándar. Utilice tarjetas de memoria con una capacidad de 32 GB a
128 GB y una clasificación de clase 10, U1 o superior. ·El formato de partición de archivo predeterminado de la tarjeta de memoria puede no ser compatible con el formato
admitido por la dash cam. Por este motivo, cuando inserte la tarjeta de memoria por primera vez, la debe formatear en la dash cam antes de utilizarla. Es importante tener en cuenta que el formateo de la tarjeta de memoria borrará todos los archivos que haya en ella. Por ello, previamente, una copia de seguridad de los datos importantes en otro dispositivo. ·La repetición de los ciclos de sobrescritura puede dañar o deteriorar la tarjeta de memoria y esto puede afectar a su capacidad de guardar archivos de vídeo e imagen. Si esto ocurre, sustituya inmediatamente la tarjeta de memoria por una nueva. ·Utilice una tarjeta de memoria de alta calidad de un proveedor acreditado. Las tarjetas de memoria de calidad inferior pueden ocasionar problemas como velocidades de lectura y escritura y capacidades de almacenamiento reales que no coinciden con las indicadas. No somos responsables por los vídeos perdidos o dañados a causa del uso de una tarjeta de memoria de baja calidad. ·No inserte ni extraiga una tarjeta de memoria mientras la dashcam esté encendida.
Precauciones
Antes de usar esta dash cam, lea todas las precauciones y la guía de usuario para garantizar un uso correcto y seguro. ·Esta dash cam es una ayuda para la conducción diseñada para grabar imágenes externas del vehículo. Y no tiene la
función de garantizar la seguridad vial del usuario. Los usuarios deben cumplir las normas y regulaciones locales de tráfico y considerar la seguridad vial una prioridad. No maneje este producto mientras está conduciendo. ·Debido a las diferencias en las condiciones del vehículo, el estilo o el entorno de conducción y otros factores, algunas funciones pueden no funcionar correctamente. Un fallo en la alimentación, el uso en entornos fuera del rango normal de temperatura o humedad de funcionamiento, una colisión o una tarjeta de memoria dañada pueden hacer que la dash cam funcione de manera anormal. No hay garantía de que esta dash cam funcione normalmente en todas las circunstancias. Los vídeos grabados por esta dash cam son solo para referencia.
14

·Instale esta dash cam correctamente, y no bloquee la línea de visión del conductor, ni el airbag del vehículo, para evitar fallos del producto o lesiones personales.
·Si el parabrisas delantero está cubierto con un film de color para automóviles, la calidad de grabación del vídeo de la cámara frontal puede verse afectada o pueden producirse distorsiones en el vídeo.
·Evite colisiones o golpes fuertes a la dash cam, de lo contrario pueden producirse averías en el producto. ·No utilice nunca disolventes químicos o detergentes para lavar la dash cam. ·Mantenga esta dash cam alejada de cualquier campo magnético potente, ya que la cámara podría resultar dañada. ·No use esta dash cam en entornos con temperaturas superiores a 60°C ni por debajo de -10°C. ·Si la dash cam se ha estado manejando durante un período de tiempo, la temperatura de la carcasa exterior
incrementará: tenga cuidado al tocarla.
·Utilice esta dash cam exclusivamente dentro del ámbito permitido por la ley. ·Utilice el cargador para automóvil, el cable de alimentación y otros accesorios incluidos para evitar fallos en el producto
debido a la incompatibilidad. No somos responsables de ninguna pérdida o daño causado por el uso de un cargador de
automóvil o cable de alimentación que no sean originales.
·Si usa el adaptador de potencia para cargar la dash cam, utilice únicamente un adaptador de potencia que cumpla con las normas de seguridad locales o certificadas y suministradas por fabricantes cualificados.
·La dash cam y sus accesorios pueden contener piezas pequeñas. Para evitar la asfixia y otros riesgos o daños causados por niños, mantenga la dash cam fuera del alcance de los niños.

Especificaciones
Producto: Dash Cam Modelo: S500 Resolución de la cámara frontal: 2592 × 1944 Resolución de la cámara de seguridad: 1920 × 1080 Entrada: 5V 2,4A

Conectividad inalámbrica: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4GHz Frecuencia de funcionamiento Wi-Fi: 2400­2483,5MHz Salida máxima Wi-Fi: < 20dBm
15

Información sobre el cumplimiento de la normativa Información sobre RAEE
Todos los productos que llevan este símbolo son residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE según la directiva 2012/19/UE) que no deben mezclarse con residuos domésticos sin clasificar. En su lugar, debe proteger la salud humana y el medio ambiente entregando sus equipos de desecho a un punto de recogida para el reciclaje de residuos de equipos eléctricos y electrónicos, designado por el gobierno o las autoridades locales. La eliminación y el reciclado correctos ayudarán a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Póngase en contacto con el instalador o con las autoridades locales para obtener más información sobre la ubicación y las condiciones de dichos puntos de recogida. Declaración de conformidad de la UE
El fabricante, por la presente, declara que el equipo cumple con las Directivas y Normas Europeas aplicables y las enmiendas. Encontrará el texto completo de la declaración de conformidad de la UE en esta dirección de Internet: https://help.70mai.asia/1193.html
Servicio: help@70mai.com Para más información, vaya a www.70mai.com Fabricante: 70mai Co., Ltd. Dirección: Room 2220, Building 2, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China
16

Produktübersicht Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren Sie es an einem sicheren Ort auf.
 Display  Haken  Lautsprecher  Mikrofon  Ein/Aus-Schalter  Kamera  Netzanschluss  Speicherkarten-Steckplatz  Anschluss für die
Rückfahrkamera  Ausziehbares Gehäuse
Hinweis: Die Abbildungen des Produkts, des Zubehörs und der Benutzeroberfläche im Benutzerhandbuch dienen nur als Referenz. Das tatsächliche Produkt und die Funktionen können aufgrund von Weiterentwicklungen des Produkts variieren.
17

Lieferumfang

1. Dashcam × 1 2. Netzkabel × 1 3. Autoladegerät × 1

4. Kabeleinpasswerkzeug × 1 5. Befestigungsriemen × 2 6. Benutzerhandbuch × 1

7. Rückfahrkamera-Paket* × 1

* Dieses Paket beinhaltet die Rückfahrkamera und ihr Zubehör. Beachten Sie für weitere Einzelheiten bitte die Bedienungsanleitung für die Rückfahrkamera.

Installation
1. Einsetzen der Speicherkarte Setzen Sie die Speicherkarte mit nach unten weisenden Kontakten in den Kartensteckplatz ein.

2. Installieren der Dashcam
Positionieren Sie das Display der Dashcam so, dass es in Richtung Fahrzeuginnenraum weist und die Rückseite des Geräts eng am eigentlichen Rückspiegel des Fahrzeugs anliegt. Passen Sie die Position der Dashcam an, um sicherzustellen, dass die Kamera nicht verdeckt wird. Sichern Sie die Dashcam mit den mitgelieferten Riemen am Rückspiegel.
Hinweis: Falls der originale Rückspiegel des Fahrzeugs zu lang ist, passen Sie die Position der Kamera mit dem ausziehbaren Gehäuse an.
18

3. Anschluss des Netzkabels Schließen Sie das Netzkabel an den Netzanschluss an.
4. Kabelführung Verlegen Sie das Netzkabel zum Netzanschluss des Fahrzeugs und schließen Sie es an. Starten Sie den Motor. Die Dashcam schaltet sich automatisch ein. Hinweise: ·Benutzen Sie das beiliegende Kabeleinpasswerkzeug, um das Netzkabel unter dem Dachhimmel und der
Gummidichtung an der A-Säule zu verbergen. ·Je nach Fahrzeug kann sich der Netzanschluss an einer anderen Position befinden. Die dargestellte Abbildung dient
nur als Referenz.
5. Anpassen des Kamerawinkels Passen Sie den Kamerawinkel nach Einschalten der Dashcam basierend auf dem Bild im Bildschirm an.
Herunterladen der 70mai-App Dieses Produkt kann in Verbindung mit der 70mai-App verwendet werden. Sie können die App herunterladen und installieren, indem Sie den QR-Code scannen oder im App Store nach ,,70mai" suchen.
Hinweis: Android 5.0 bzw. iOS 11.0 oder höher sind erforderlich, um sich mit einem Mobiltelefon mit dem WLAN-Hotspot der Dashcam zu verbinden.
19

Sprachsteuerung
Die Dashcam unterstützt die Sprachsteuerung. Während der Bedienung der Dashcam lösen die Sprachbefehle des Benutzers die entsprechenden Funktionen der Dashcam aus.
Wenn die Systemsprache der Dashcam auf traditionelles Chinesisch eingestellt ist, werden Sprachbefehle in Mandarin unterstützt. Bei allen anderen Sprachen werden lediglich die Sprachbefehle in englischer Sprache unterstützt.
Die Sprachbefehle lauten wie folgt:

Sprachbefehl Take photo Lock the video Turn on screen Turn off screen Show front camera* Show rear camera*

Funktion Die Dashcam macht ein Foto und speichert es im Album. Die Dashcam zeichnet ein Notfallvideo auf und speichert es im NotfallvideoVerzeichnis. Der Hauptbildschirm schaltet sich ein. Der Hauptbildschirm schaltet sich aus. Der Hauptbildschirm wechselt zur Frontkameraansicht im Einkanalanzeigemodus. Der Hauptbildschirm wechselt zur Heckkameraansicht im Einkanalanzeigemodus.

* Um diese beiden Sprachbefehle verwenden zu können, muss die Rückfahrkamera ordnungsgemäß installiert und mit der Dashcam verbunden sein.
Hinweis: Wenn die Dashcam mit der 70mai-App verbunden ist, wird die Sprachsteuerung nicht unterstützt.

20

Anweisungen zur Speicherkarte
·Vor der Verwendung muss eine Speicherkarte (separat erhältlich) in die Dashcam eingesetzt werden. ·Die Dashcam unterstützt microSD-Standardkarten. Verwenden Sie Speicherkarten mit einer Kapazität von 32 GB ~
128 GB und der Klassifizierung Klasse 10, U1 oder höher. ·Das Standard-Dateipartitionierungsformat der Speicherkarte ist eventuell nicht mit dem von dieser Dashcam unterstützten
Format kompatibel. Formatieren Sie die Speicherkarte daher vor der Verwendung in der Dashcam, wenn Sie sie zum ersten Mal einsetzen. Beachten Sie hierbei, dass beim Formatieren der Speicherkarte sämtliche Dateien auf der Karte gelöscht werden. Stellen Sie aus diesem Grund sicher, wichtige Daten im Vorfeld auf einem anderen Gerät zu sichern. ·Die Speicherkarte kann bei wiederholtem Überschreiben beschädigt werden oder abnutzen. Das kann sich auf die Möglichkeiten zum Speichern von Video- und Bilddateien auswirken. Tauschen Sie die Speicherkarte in diesem Fall gegen eine neue aus. ·Verwenden Sie eine hochwertige Speicherkarte von einem renommierten Anbieter. Minderwertige Speicherkarten können Probleme aufweisen, z. B. Lese- und Schreibgeschwindigkeiten, die nicht den angegebenen Geschwindigkeiten entsprechen, und eine tatsächliche Speicherkapazität, die nicht der angegebenen Speicherkapazität entspricht. Wir übernehmen keine Haftung für verlorene oder beschädigte Videos aufgrund der Verwendung einer minderwertigen Speicherkarte. ·Setzen Sie die Speicherkarte nicht in die Dashcam ein, während diese eingeschaltet ist, und entfernen Sie sie dann nicht daraus.
Vorsichtsmaßnahmen
Lesen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen und die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie diese Dashcam benutzen, um die korrekte und sichere Anwendung zu gewährleisten. ·Diese Dashcam ist eine Fahrhilfe, die externe Bilder des Fahrzeugs aufzeichnen soll. Sie verfügt über keine Funktionen,
um die Fahrsicherheit des Benutzers sicherzustellen. Benutzer müssen die regionalen Verkehrsregeln und -vorschriften beachten und dem sicheren Fahren die höchste Priorität einräumen. Bedienen Sie das Produkt nicht während der Fahrt. ·Aufgrund von Unterschieden in den Fahrzeugbedingungen, im Fahrzeugstil, der Fahrumgebung und anderen Faktoren funktionieren eventuell einige Funktionen nicht korrekt. Ein Stromausfall, die Verwendung in Umgebungen außerhalb des normalen Temperatur- oder Feuchtigkeitsbereichs, eine Kollision oder eine beschädigte Speicherkarte können dazu führen, dass die Dashcam nicht normal funktioniert. Es kann nicht garantiert werden, dass die Dashcam unter allen
21

Bedingungen normal funktioniert. Videos, die von der Dashcam aufgezeichnet werden, dienen nur als Referenz.
·Installieren Sie diese Dashcam korrekt und versperren Sie nicht die Sichtlinie des Fahrers bzw. blockieren Sie nicht den Airbag des Fahrzeugs, um Produktversagen oder Personenschäden zu vermeiden.
·Wenn die Frontscheibe mit einer farbigen Folie bedeckt ist, kann sich dies auf die Qualität der Videoaufzeichnung der Frontkamera auswirken oder Störungen im Videobild verursachen.
·Vermeiden Sie Stöße und Erschütterungen der Dashcam, da es beim Produkt andernfalls zu einer Fehlfunktion kommen kann.
·Verwenden Sie niemals chemische Lösungs- oder Reinigungsmittel, um die Dashcam zu reinigen. ·Halten Sie die Dashcam von starken Magnetfeldern fern, da sie Schäden an der Dashcam verursachen können. ·Verwenden Sie diese Dashcam nicht in Umgebungen mit Temperaturen von über 60 °C oder unter -10 °C. ·Wenn die Dashcam einige Zeit lang gelaufen ist, steigt die Temperatur des Außengehäuses. Seien Sie beim Berühren
vorsichtig.
·Verwenden Sie diese Dashcam nur im gesetzlich zulässigen Rahmen. ·Verwenden Sie das beigefügte Autoladegerät, das Netzkabel und andere Zubehörteile, um ein Produktversagen
aufgrund einer Nichtkonformität zu vermeiden. Wir übernehmen keine Haftung für Verluste oder Schäden, die durch die Verwendung eines nicht originalen Autoladegerätes oder Netzkabels entstehen.
·Verwenden Sie nur Netzteile, die den regionalen Sicherheitsstandards entsprechen oder von qualifizierten Herstellern zertifiziert und angeboten werden, wenn Sie die Dashcam mit einem Netzteil laden.
·Die Dashcam und ihr Zubehör können kleine Teile enthalten. Halten Sie die Dashcam von Kindern fern, um die Erstickungsgefahr zu reduzieren. So können Sie auch andere Gefahren oder Schäden vermeiden, die von Kindern verursacht werden könnten.

Technische Daten
Produkt: Dash Cam Modell: S500 Auflösung der Frontkamera: 2592×1944 Auflösung der Rückfahrkamera: 1920×1080

Eingang: 5 V 2,4 A Drahtloskonnektivität: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Wi-Fi-Betriebsfrequenz: 2.400­2.483,5 MHz Wi-Fi-Maximalausgabe: < 20 dBm 22

Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Erfassung für elektrische und elektronische Geräte zugeführt werden muss und nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden darf. Bitte entnehmen Sie Batterien und Lampen, die nicht vom Gerät umschlossen sind, vor der Abgabe aus dem Gerät und entsorgen diese über die offiziellen Sammelstellen für Batterien und Lampen.
Beim Kauf eines neuen Elektrogerätes können Sie beim Vertreiber ein gleichartiges Altgerät unentgeltlich zurückgeben. Elektrogeräte mit einer Kantenlänge von maximal 25 cm können unentgeltlich bei Vertreibern von Elektro- und Elektronikgeräten mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² sowie größeren Supermärkten abgegeben werden, ohne dass ein Neugerät erworben werden muss. Größere Elektrogeräte können kostenlos bei kommunalen Wertstoffhöfen abgegeben werden.
Durch die korrekte Entsorgung tragen Sie dazu bei, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die durch unsachgemäße Erfassung und Behandlung von Elektroaltgeräten entstehen können.
Bitte löschen Sie sämtliche personenbezogenen Daten auf dem Gerät, bevor Sie es entsorgen.
Für weitere Informationen kontaktieren sie bitte Ihre Kommunalverwaltung, Ihren örtlichen Abfallentsorger oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
EU-Konformitätserklärung
Der Hersteller erklärt hiermit, dass dieses Produkt den betreffenden Bestimmungen und europäischen Normen sowie deren überarbeiteten Fassungen entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: https://help.70mai.asia/1193.html
Service: help@70mai.com Weitere Informationen finden Sie unter www.70mai.com. Hersteller: 70mai Co., Ltd. Adresse: Room 2220, Building 2, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China
23

Présentation du produit Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit et conservez-le en lieu sûr.
 Écran d'affichage  Crochet  Haut-parleur  Microphone  Bouton d'alimentation  Caméra  Connecteur d'alimentation  Logement pour carte mémoire  Port de la caméra de recul  Corps télescopique
Remarque : les illustrations du produit, des accessoires et de l'interface utilisateur figurant dans le mode d'emploi sont fournies à titre indicatif uniquement. Le produit et les fonctions réels peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.
24

Contenu de l'emballage

1. Caméra embarquée (Dash Cam) × 1
2. Cordon d'alimentation × 1
3. Chargeur de voiture × 1

4. Outil pour garniture de câbles × 1
5. Sangle de fixation × 2
6. Mode d'emploi × 1

7. Coffret de la caméra de recul* × 1

* Ce pack contient la caméra de recul et ses accessoires. Pour plus de détails, consultez le manuel d'utilisation de la caméra de recul.

Installation
1. Installation de la carte mémoire Insérez la carte mémoire dans le logement prévu à cet effet en orientant les contacts de la carte vers le bas.

2. Installation de la caméra embarquée Placez l'écran d'affichage de la caméra embarquée face à l'habitacle de la voiture et l'arrière de l'appareil contre le rétroviseur d'origine de la voiture. Réglez la position de la caméra embarquée pour vous assurer que rien ne fait obstacle à la caméra. Fixez la caméra embarquée au rétroviseur à l'aide des sangles fournies.
Remarque : Si le rétroviseur d'origine est trop long, réglez la position de la caméra à l'aide du corps télescopique.
25

3. Branchement du cordon d'alimentation Branchez le cordon d'alimentation au port d'alimentation.
4. Acheminement du câble Acheminez le cordon d'alimentation vers la prise d'alimentation et branchez l'alimentation. Démarrez le moteur du véhicule et la caméra embarquée se mettra automatiquement sous tension. Remarques : ·Utilisez l'outil pour garniture de câbles inclus pour cacher le cordon d'alimentation sous la garniture de pavillon et le
joint en caoutchouc le long du montant A. ·Selon le véhicule, la prise d'alimentation peut se trouver à un emplacement différent. La figure ci-dessus est fournie
uniquement à titre indicatif.
5. Réglage de l'angle de la caméra Lorsque la caméra embarquée s'allume, réglez l'angle de la caméra en fonction de l'image présentée à l'écran.
Téléchargement de l'application 70mai Ce produit peut être utilisé avec l'application 70mai. Vous pouvez télécharger et installer l'application en scannant le code QR ou en recherchant « 70mai » dans l'App Store.
Remarque : vous devez disposer d'Android 5.0 ou d'iOS 11.0 ou de versions ultérieures pour vous connecter au point d'accès Wi-Fi de la caméra embarquée avec un téléphone portable.
26

Contrôle vocal
La caméra embarquée prend en charge le contrôle vocal. Lorsque la caméra embarquée fonctionne, les commandes vocales de l'utilisateur déclenchent les fonctions correspondantes de la caméra embarquée.
Si la langue du système de la caméra embarquée est définie sur le chinois traditionnel, les commandes vocales en mandarin sont prises en charge. Si une autre langue est définie, seules les commandes vocales en anglais sont prises en charge.
Les commandes vocales sont les suivantes :

Commande vocale

Fonction

Take photo Lock the video Turn on screen

La caméra embarquée prendra une photo et l'enregistrera dans l'album.
La caméra embarquée enregistrera une vidéo d'urgence et la stockera dans le répertoire vidéo d'urgence.
L'écran principal s'allumera.

Turn off screen Show front camera* Show rear camera*

L'écran principal s'éteindra.
L'écran principal passera à la vue de la caméra avant en mode d'affichage monocanal.
L'écran principal passera à la vue de la caméra arrière en mode d'affichage monocanal.

* Pour utiliser ces deux commandes vocales, assurez-vous que la caméra de recul est correctement installée et connectée à la caméra embarquée.
Remarque : Lorsque la caméra embarquée est connectée à l'application 70mai, la commande vocale n'est pas prise en charge.

27

Instructions relatives à la carte mémoire
·Il est nécessaire d'installer une carte mémoire (vendue séparément) dans la caméra embarquée avant toute utilisation. ·La caméra embarquée prend en charge les cartes microSD standard. Utilisez des cartes mémoire d'une capacité de 32
Go à 128 Go et de classe 10, U1 ou supérieure. ·Il est possible que le format de partition des fichiers par défaut de la carte mémoire ne soit pas compatible avec le
format pris en charge par la caméra embarquée. Par conséquent, la première fois que vous insérez la carte mémoire, formatez-la dans la caméra embarquée avant de l'utiliser. Il convient de noter que le formatage de la carte mémoire effacera tous les fichiers qu'elle contient. Par conséquent, veillez à sauvegarder au préalable toutes les données importantes sur un autre appareil. ·Plusieurs cycles répétés de remplacement de données peuvent endommager ou détériorer la carte mémoire, ce qui risque d'avoir une incidence sur sa capacité à enregistrer des fichiers vidéo et image. Le cas échéant, remplacez-la immédiatement par une carte mémoire neuve. ·Utilisez une carte mémoire de haute qualité achetée auprès d'un fournisseur fiable. Les cartes mémoire de qualité inférieure peuvent notamment indiquer des vitesses de lecture et d'écriture réelles ne correspondant pas aux vitesses indiquées, et une capacité de stockage réelle ne correspondant pas à la capacité de stockage indiquée. Nous ne pouvons être tenus pour responsables en cas de perte ou d'endommagement de vidéos causés par l'utilisation d'une carte mémoire de mauvaise qualité. ·Veillez à ne pas insérer la carte mémoire et à ne pas le retirer lorsque la caméra est sous tension.
Précautions
Avant d'utiliser cette caméra embarquée, lisez toutes les précautions et le mode d'emploi pour garantir une utilisation correcte et sûre. ·Cette caméra embarquée constitue une aide à la conduite conçue pour enregistrer des images externes au véhicule.
Et elle n'a pas pour fonction de garantir la sécurité de la conduite de l'utilisateur. Les utilisateurs doivent se conformer aux règles et réglementations de circulation locales et se préoccuper prioritairement de la sécurité de leur conduite. N'utilisez pas ce produit lorsque vous conduisez. ·En raison de différences existant entre les véhicules, le style de conduite, l'environnement de conduite et d'autres facteurs, certaines fonctions peuvent ne pas fonctionner correctement. Une panne de courant, une utilisation dans des environnements en dehors de la plage de températures ou d'humidité de fonctionnement normale, une collision ou une carte mémoire endommagée peut entraîner un dysfonctionnement de la caméra embarquée. Il n'y a aucune garantie
28

que cette caméra embarquée fonctionnera normalement en toutes circonstances. Les vidéos enregistrées par cette caméra embarquée le sont à titre indicatif uniquement. ·Veillez à installer correctement cette caméra embarquée, à ne pas bloquer le champ de vision du conducteur et à ne pas bloquer l'airbag du véhicule afin d'éviter une défaillance du produit ou des blessures. ·Si le pare-brise avant est recouvert d'un film coloré, cela peut affecter la qualité de l'enregistrement vidéo de la caméra avant ou provoquer une déformation de l'image vidéo. ·Évitez tout choc sur la caméra embarquée ou toute forte secousse, faute de quoi le produit risque de ne pas fonctionner correctement. ·N'utilisez jamais de solvant ou de détergent chimique pour nettoyer la caméra embarquée. ·Gardez la caméra embarquée à l'écart de tout champ magnétique puissant, car ils pourraient endommager la caméra embarquée. ·N'utilisez pas cette caméra embarquée dans des environnements dont les températures sont supérieures à 60 °C ou inférieures à -10 °C. ·Lorsque la caméra embarquée a fonctionné pendant un certain temps, la température du boîtier extérieur augmente. Soyez prudent lorsque vous le touchez. ·N'utilisez cette caméra embarquée que dans les limites autorisées par la loi. ·Utilisez le chargeur de voiture, le cordon d'alimentation et les autres accessoires fournis afin d'éviter une défaillance du produit due à une non-conformité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de perte et de dommage causés par l'utilisation d'un chargeur de voiture ou d'un cordon d'alimentation qui ne sont pas d'origine. ·Si vous utilisez un adaptateur électrique pour charger la caméra embarquée, utilisez uniquement les adaptateurs électriques conformes aux normes de sécurité locales ou certifiés et fournis par des fabricants agréés. ·La caméra embarquée et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Pour éviter tout risque d'étouffement ou tout autre danger ou blessure susceptible d'affecter des enfants, tenez la caméra embarquée hors de leur portée.

Spécifications
Produit : Dash Cam Modèle : S500 Résolution de la caméra avant : 2592×1944 Résolution de la caméra de recul : 1920×1080

Entrée : 5 V 2,4 A Connectivité sans fil : Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz Fréquence effective du Wi-Fi : 2 400­2 483,5 MHz Puissance maximale Wi-Fi : < 20 dBm 29

Informations sur la conformité et les réglementations Informations DEEE
Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine en apportant l'équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d'éviter tout impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte. Déclaration de conformité pour l'Union européenne
Le fabriquant déclare par le présent document que le présent équipement est conforme aux directives et normes européennes applicables, ainsi qu'à leurs amendements. L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante : https://help.70mai.asia/1193.html
30

Service après-vente : help@70mai.com Pour de plus amples informations, consultez le site www.70mai.com Fabricant : 70mai Co., Ltd. Adresse : Room 2220, Building 2, No. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, Chine
31

Panoramica del prodotto Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo in un posto sicuro.
 Schermo del display  Gancio  Altoparlante  Microfono  Pulsante di accensione  Telecamera  Porta di alimentazione  Slot per scheda di memoria  Porta telecamera di backup  Corpo telescopico
Nota: le figure del prodotto, degli accessori e dell'interfaccia utente contenute nel manuale d'uso sono solo a scopo indicativo. A causa dei miglioramenti , il prodotto effettivo e le funzioni del prodotto potrebbero essere diverse.
32

Elenco componenti

1. Dash cam × 1 2. Cavo alimentazione × 1 3. Caricatore per auto × 1

4. Strumento per cablaggio × 1 5. Cinghia di fissaggio × 2 6. Manuale d'uso × 1

7. Pacchetto telecamera di backup* × 1

* Questo pacchetto contiene la telecamera di backup e i relativi accessori. Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale dell'utente della telecamera di backup.

Installazione
1. Installazione della scheda di memoria Inserire la scheda di memoria nell'apposito vano, con i contatti rivolti verso il basso.

2. Installazione della dash cam
Posizionare lo schermo del display della dash cam rivolto verso l'interno dell'auto e il retro del dispositivo aderente allo specchietto retrovisore originale del veicolo. Regolare la posizione della dash cam per assicurarsi che non sia ostruita. Fissare la dash cam allo specchietto retrovisore utilizzando le cinghie in dotazione.
Nota: se lo specchietto retrovisore originale è troppo lungo, regolare la posizione della telecamera utilizzando il corpo telescopico.
33

3. Collegamento del cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione alla porta di alimentazione.
4. Instradamento del cavo Far passare il cavo di alimentazione fino all'uscita di alimentazione del veicolo e collegare l'alimentazione. Avviare il motore dell'auto e la dash cam si accenderà automaticamente. Note: ·Usando l'utensile in dotazione, nascondere il cavo di alimentazione sotto al rivestimento del tetto e della guarnizione in
gomma, lungo il montante anteriore. ·L'uscita di alimentazione potrebbe trovarsi in posizioni differenti, in base al veicolo. La figura sopra è solo di riferimento.
5. Regolazione dell'angolo di ripresa Quando la dash cam si accende, regolare l'angolazione della telecamera in base all'immagine presentata sullo schermo.
Download della App 70mai Questo prodotto può essere usato insieme alla App 70mai. Il download e l'installazione della app viene eseguito scansionando il codice QR o cercando "70mai" nell'App store.
Nota: per collegare l'hot spot Wi-Fi della dash cam con il telefono cellulare, occorre la versione Android 5.0 e iOS 11.0 o successive.
34

Controllo vocale
La dash cam supporta il comando vocale. Durante il funzionamento della dash cam, i comandi vocali dell'utilizzatore attivano le corrispondenti funzioni della dash cam. Se la lingua del sistema della dash cam è impostata su cinese tradizionale, sono supportati i comandi vocali in mandarino. Se è impostata un'altra lingua, sono supportati solo i comandi vocali in inglese. I comandi vocali sono i seguenti:

Comando vocale Take photo Lock the video Turn on screen Turn off screen Show front camera*
Show rear camera*

Funzione
La dash cam farà una foto e la salverà sull'album.
La dash cam registrerà un video di emergenza e lo memorizza nella cartella dei video di emergenza.
Lo schermo principale si accende.
Lo schermo principale si spegne.
Lo schermo principale passerà alla visualizzazione della telecamera anteriore nella modalità di visualizzazione a canale singolo. Lo schermo principale passerà alla visualizzazione della telecamera posteriore nella modalità di visualizzazione a canale singolo.

* Per utilizzare questi due comandi vocali, assicurarsi che la telecamera di backup sia installata correttamente e collegata alla dash cam.
Nota: se la dash è collegata alla App 70mai, il controllo vocale non è supportato.

35

Istruzioni per la scheda di memoria
·Prima dell'uso, è necessario installare nella dash cam una scheda di memoria (venduta separatamente). ·La dash cam supporta schede MicroSD standard. Utilizzare schede di memoria di capacità 32GB ~ 128GB e di classe 10,
U1 o superiore. ·Il formato predefinito della partizione dei file della scheda di memoria potrebbe non essere compatibile con il formato
supportato da questa dash cam. Pertanto, prima dell'uso formattare la scheda di memoria prima di inserirla per la prima volta nella dash cam. Nota importante: la formattazione della scheda di memoria cancellerà tutti i file presenti su di essa. Quindi, assicurarsi di eseguire prima il backup dei dati importanti su un altro dispositivo. ·La scheda di memoria può danneggiarsi o deteriorarsi in seguito a ripetuti cicli di sovrascrittura, compromettendone la capacità di salvataggio di file video e di immagine. In tal caso, sostituirla immediatamente con una nuova scheda di memoria. ·Utilizzare una scheda di memoria di alta qualità acquistata da un fornitore affidabile. Le schede di memoria di qualità inferiore possono presentare problemi quali una velocità di lettura e scrittura effettiva non corrispondente a quella dichiarata e una capacità di memorizzazione effettiva non corrispondente a quella dichiarata. Non si assume alcuna responsabilità per i video persi o danneggiati a causa dell'uso di una scheda di memoria di bassa qualità. ·Non inserire o rimuovere la scheda di memoria mentre la dash cam è accesa.
Precauzioni
Prima di usare la dash cam, leggere tutte le precauzioni e la guida all'uso per garantire l'utilizzo corretto e in condizioni di sicurezza. ·Questa dash cam è un ausilio alla guida, ideato per registrare le immagini esterne al veicolo. Non ha la funzione di
garantire la sicurezza di guida dell'utilizzatore. Gli utilizzatori dovranno rispettare le norme e i regolamenti stradali locali e considerare la sicurezza di guida come una priorità. Non usare questo prodotto durante la guida. ·A causa delle differenti condizioni del veicolo, dello stile di guida, dell'ambiente di guida e altro, alcune funzioni potrebbero non funzionare correttamente. Le interruzioni di alimentazione, l'uso in ambienti al di fuori della normale gamma di temperatura e umidità operativa, le collisioni o l'uso di una scheda di memoria danneggiata potrebbero causare il funzionamento anomalo della dash cam. Non si garantisce che questa dash cam funzioni regolarmente in tutte le circostanze. I video registrati da questa dash cam hanno solo scopo di riferimento.
36

·Installare correttamente la dash cam e non bloccare la visuale del conducente né l'airbag del veicolo, per evitare guasti al prodotto o lesioni personali.
·Se il parabrezza anteriore fosse ricoperto da una pellicola colorata per autoveicoli, potrebbe influire sulla qualità di registrazione del video della telecamere anteriore o causare distorsioni.
·Evitare urti o scosse violente alla dash cam, altrimenti il prodotto potrebbe non funzionare correttamente. ·Per lavare la dash cam, non usare mai solventi chimici o detergenti. ·Mantenere la dash cam a distanza da forti campi magnetici, perché potrebbero danneggiarla. ·Non utilizzare la dash cam in ambienti con temperature superiori a 60 °C o inferiori a -10 °C. ·Se la dash cam è in funzione da un certo periodo di tempo, la temperatura dell'involucro esterno aumenta; fare
attenzione quando si tocca.
·Utilizzare questa dash cam solo per usi consentiti dalla legge. ·Per evitare guasti al prodotto dovuti a difetti di conformità, usare il caricabatterie per auto, il cavo di alimentazione e gli
altri accessori. Non si assume nessuna responsabilità per eventuali perdite o danni causati dall'uso di caricabatterie per
auto o di cavi di alimentazione non originali.
·Se per caricare la dash cam si usano gli adattatori di alimentazione, utilizzare solo adattatori di alimentazione conformi agli standard di sicurezza locali o certificati e forniti da produttori qualificati.
·La dash cam e i suoi accessori potrebbero contenere parti di piccole dimensioni. Per evitare il soffocamento o altri rischi o danni causati dai bambini, tenere la dash cam fuori dalla portata dei bambini.

Specifiche
Prodotto: Dash Cam Modello: S500 Risoluzione della telecamera anteriore: 2.592×1.944 Risoluzione della telecamera di backup: 1.920×1.080 Ingresso: 5 V 2,4 A

Connettività wireless: Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Frequenza operativa del Wi-Fi: 2.400­2.483,5 MHz Uscita Wi-Fi massima: < 20dBm

37

Informazioni sulla conformità a normative e standard Informazioni RAEE
Tutti i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE in base alla direttiva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, è necessario proteggere l'ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, predisposto dalla pubblica amministrazione o dalle autorità locali. Lo smaltimento e il riciclaggio corretti aiutano a prevenire conseguenze potenzialmente negative per l'ambiente e la salute umana. Contattare l'installatore o le autorità locali per ulteriori informazioni sulla sede e per i termini e le condizioni di tali punti di raccolta. Dichiarazione di conformità europea
Il produttore dichiara che la presente apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee applicabili nonché alle relative modifiche. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://help.70mai.asia/1193.html
Assistenza: help@70mai.com Per altre informazioni, andare su www.70mai.com Produttore: 70mai Co., Ltd. Indirizzo: Room 2220, Building 2, n. 588 Zixing Road, Minhang District, Shanghai, China
38



References

PDF-Tools 6.0.319 PDF-XChange Core API SDK (6.0.319)