Closer Pets MiBowl Automatic Selective Microchip Pet Feeder (CP500)
CP500 Contents EN English 3 DE Deutsch 16 FR Français 30 ES Español 44 NL Nederlands 58 IT Italiano 72 PL Polski 86 CZ Ceský 100 HU Magyar 114 2 In the box A Bowl B Lid C Portion Protectors D Name Tag and Badges E Electronic I.D. Disc 3 Getting started MiBowl has been designed to work with both microchipped and nonmicrochipped pets. If your pet has been microchipped, MiBowl will automatically detect your pet's unique identity when using Add Pet see the Quick Start Guide. If your pet has not been microchipped, fit the provided Electronic I.D. Disc to your pet's collar as shown before progressing through the Quick Start Guide. Important safety instructions · Read all the instructions before installing or using your MiBowl. · Register your purchase online at closerpets.com (see Guarantee). · Do not allow children to play with your feeder. · Inspect your MiBowl regularly for correct operation and damage if in doubt do not use. · MiBowl has been designed for use with pets only, as described in this manual. · Dispose of all packaging material responsibly. NOTE: Plastic bags could cause suffocation keep away from children and animals. · Please note that attempted disassembly of the product will void warranty. SAVE THESE INSTRUCTIONS 4 Inserting batteries Insert 4 x C-size batteries using the + symbols as shown. All the lights will temporarily turn on to indicate that your feeder has powered up. Setting-up MiBowl® in your home Before use, wash the bowl with warm water. Choose a suitable place for your feeder against a wall. For indoor use only. Did you know? Cats and dogs prefer to have their water and food separate this assures them that they aren't contaminated. 5 How to remove the bowl and lid 1 2 3 4 To replace the lid or bowl, reverse the steps above. Ensure the side locks in Step 3 are restored to secure the lid. 6 Quick start guide Familiarising your pet with MiBowl® 1 Press and hold Open to raise the lid 2 Feed your pet from the bowl placed in front of your feeder 3 Feed your pet from the bowl placed closer to your feeder 4 Feed your pet from the bowl placed inside your feeder, taking care to locate the bowl over the catch at the back We recommend one stage per day as you introduce your pet to MiBowl every pet is different and your pet may require more or less time to become familiar with the feeder! 7 5 Press and hold Add Pet until the red light comes on the lid will open if closed 6 Encourage your pet to come close to the feeder by putting treats or food in the bowl 7 When your pet's microchip is detected, the red light will flash to confirm that the feeder has paired with your pet 8 After your pet has paired and moved away from the feeder, the lid will close at this stage progress to Pet Training School to start using your MiBowl! Your MiBowl stays in Add Pet mode for up to 15 minutes or until pairing is finished. Press and hold Add Pet again to cancel pairing. Follow the same steps if using the Electronic I.D. Disc. 8 Pet training school We want to help your pets feel extra comfortable using MiBowl, so we have some useful tips to make eating from the feeder second nature for them! 1Use Training mode to keep the lid open for longer and to give your pet more time before the lid closes after moving away. Close the lid before starting. If you have removed the lid, press Close before entering Training mode. Press and hold Training. The lid will open if closed, and the red light will flash for the length of time that the lid stays open. After this time has passed, the lid will close. The red light will flash whenever the lid opens while in Training mode. 2Start using your feeder with the lid removed until your pet is familiar with the sound of the lid opening and closing. 3Once you feel your pet is happy feeding, press and hold Training again to exit Training mode your feeder will now revert to default and the lid will close sooner when your pet moves away after feeding. 9 Controls Red light Turns on with Add Pet function and flashes in Training mode See the Quick Start Guide for details Blue light Turns on when either the Open or Close buttons are pressed Flashes if there is something blocking the lid, preventing opening or closing Add Pet Training Battery warning light Flashes for several minutes after pressing Open when the batteries are low and need changing Open Close Press Open to raise the lid and remove the bowl Leaving the lid open will put your feeder into Standby mode To exit Standby, press Close The bowl can only be removed by pressing Open. The lid position prevents the bowl from being removed when automatically opening for your pet. 10 Accessories Portion Protectors If you have a small pet, simply clipon the Portion Protectors to help your pet feed in peace and stop sneaky siblings from helping themselves to more than their fill! Scan to watch how to clip them on and off Personalised name tag and badges 11 Tips Using MiBowl · Your feeder will only open for pets that have been correctly paired following the Quick Start Guide · The lid will not open for pets that have not been paired with your feeder · You can pair up to 10 pets to your feeder to do this, repeat the steps in the Quick Start Guide · The bowl is dishwasher-safe and suitable for the top drawer only · The lid is hand-wash only using warm soapy water · Lightly clean your feeder with non-abrasive cleaning products to prolong the shiny appearance · Do not spray or soak your feeder with liquid cleaning products or water use a damp cloth only · Do not force your pet into the feeder or place over your pet's head to operate this may scare or discourage them from using the feeder · Do not force the lid open this may damage the lid mechanism always use the Open button Technical info · In normal use, good quality alkaline batteries should typically last up to 6 months; we recommend replacing all batteries at the same time · All popular batteries are suitable, including rechargeable and 1.5v lithium batteries, however the low battery light will only work with standard alkaline batteries · If not using your feeder for an extended period of time, Open the lid and keep open to enter standby mode and preserve battery life; Close the lid to exit standby mode · If not using your feeder for over 1 week, remove the batteries before packing away · If you are using multiple MiBowl feeders for your pets, space them 1 metre apart to ensure optimal performance · If your pet has not been microchipped, fit the provided Electronic I.D. Disc to your pet's collar see Getting Started. Alternatively, you can use your feeder manually with Open/Close · Spare accessories are available at closerpets.com 12 FAQ The feeder doesn't open for my pet Ensure your pet has been successfully paired to MiBowl see Quick start guide. Clean any dirt or food within the feeding area. Check that there are no obstructions or dirt above the bowl and that all plastic faces are clean and free of debris. The feeder opens for a non-paired pet If you find your MiBowl is opening for a nonpaired pet, it may be because your paired pet is sitting next to the feeder. Try keeping your MiBowl against a wall to prevent pets from unintentionally activating the lid. The lid won't open and/or the blue light is flashing A flashing blue light indicates that there is something wrong with the lid and it may be stuck. Open and/or Close to operate the lid. If this fails, remove, and replace the lid and bowl to check they are fitted correctly. Take care to locate the bowl over the catch at the back of the feeder see How to remove the bowl and lid. Check that there is no food build-up and the food level is not proud of the bowl. My pet is knocking the feeder over while eating Place your feeder against a wall. If your pet still manages to overcome the feeder, secure the base using the keyhole fixing features located on the underside of MiBowl. The lid is taking a long time to close You may be in Training mode see Pet training school. Press and hold Training to exit Training mode your feeder will now revert to default and the lid will close sooner when your pet moves away after feeding. My pet won't use the feeder Every pet is different, and some pets may take longer to get used to feeding from MiBowl. Be patient with them and go through the first few steps of the Quick start guide again to help your pet become comfortable using MiBowl. I can't get the bowl out The bowl can only be removed by pressing Open. When automatically opened by your pet, the lid is in a pet-safe position preventing the bowl from being removed accidentally or by very hungry pets! I want to remove a paired pet or remove all current settings To factory reset, press and hold Training + Open + Close at the same time until all the lights start flashing. Factory reset will remove all paired pets and Training mode settings. 13 Guarantee We offer a 1-year standard warranty. However, if you register your MiBowl at closerpets.com/pages/product-registration within 14 days of your purchase you will receive an additional 2year warranty and Pet Mate Ltd will guarantee your product for a period of 3 years from the date of purchase. If you do not have access to a computer, please send details of your purchase with a copy of the receipt along with your name and address to our Customer Services team using the address below and they will be happy to help process this for you. Please get in touch with Closer Pets Customer Services if you have a problem with your purchase. The guarantee is here to protect you if any defect arises due to faulty materials or manufacture. Any defective items will be repaired or replaced free of charge by Pet Mate Ltd, provided the defect has not been caused by neglect, misuse or normal wear and tear. Your statutory rights are not affected. To get started, register now by scanning the QR code or by following this link: closerpets.com/pages/product-registration Hereby, Pet Mate Ltd declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of EU and UK Directives. All Declarations of Conformity (DoC) may be viewed at closerpets.com/ pages/eu-doc. IMPORTANT: Dispose of damaged / faulty / end-of-life products in accordance with locally applicable regulations for your country. UK/EU: Refer to Terms and Conditions section EU Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive on closerpets.com for more information. Designed by Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Imported to the EU by Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, The Netherlands Imported to North America by Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 14 Register your MiBowl Additional 2 years warranty 50012/06 15 Deutsch CP500 Inhalt A Napf B Deckel C Portionsschützer DNamensschild und Marken E Elektronische ID-Marke 17 Erste Schritte Der MiBowl ist zum Gebrauch für Heimtiere mit wie auch ohne implantierte Mikrochips konzipiert. Wenn Ihr Heimtier mit einem Mikrochip implantiert ist, erkennt der MiBowl automatisch die eindeutige Kennung bei der Erfassung Ihres Heimtiers. Wenn Ihr Heimtier kein Mikrochip implantiert hat, muss die bereitgestellte elektronische ID-Marke am Halsband Ihres Heimtiers angebracht werden, bevor es elektronisch erfasst werden kann. Wichtige Sicherheitsanweisungen · Bitte lesen Sie vor dem Einrichten oder der Verwendung Ihres MiBowl sämtliche Anweisungen durch. · Registrieren Sie Ihren Kauf online unter closerpets.de (siehe Garantie). · Lassen Sie keine Kinder mit Ihrem Futterspender spielen. · Prüfen Sie Ihren MiBowl regelmäßig auf ordnungsgemäßen Betrieb und mögliche Anzeichen von Beschädigung im Zweifelsfall soll er nicht verwendet werden. · MiBowl darf nur für Heimtiere und wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben verwendet werden. · Entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien verantwortungsbewusst. HINWEIS: Plastikbeutel können Erstickungsgefahren verursachen und müssen außer Reichweite von Kindern und Tieren gehalten werden. · Bitte beachten Sie, dass durch versuchtes Zerlegen dieses Produkts die Garantie ihre Gültigkeit verliert. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN SICHER AUF 18 Einlegen der Batterien 4 C Batterien (Babyzellen) einlegen und dabei unbedingt die Polaritätsmarkierungen + und beachten. Daraufhin leuchten kurz alle Lichtanzeigen auf und zeigen damit an, dass Ihr Futterspender nun mit Batteriestrom gespeist ist. Einrichten des MiBowl® zu Hause Vor dem Gebrauch waschen Sie bitte den Napf mit warmem Wasser. Wählen Sie eine geeignete Wandposition für Ihren Futterspender. Er ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet. Wissen Sie das auch? Katzen wie auch Hunde möchten ihr Futter und Wasser separat vorgesetzt erhalten. Damit wissen sie dann sicher, dass sie nicht verunreinigt sind. 19 Entfernen von Napf und Deckel 1 2 3 4 Zum neuerlichen Einsetzen von Deckel oder Napf führen Sie die oben angegebenen Schritte umgekehrt aus. Stellen sie sicher, dass im Schritt 3 die seitlichen Verriegelungen erneut eingreifen, damit der Deckel sicher sitzt. 20 Kurzanleitung So gewöhnt sich Ihr Heimtier an MiBowl® 1 Drücken und halten Sie Open, womit Sie den Deckel öffnen 2 Lassen Sie Ihr Heimtier aus dem Napf vor dem Futterspender fressen 3 Lassen Sie Ihr Heimtier aus dem Napf näher am Futterspender fressen 4 Lassen Sie Ihr Heimtier aus dem Napf im Futterspender fressen. Achten Sie dabei darauf, dass der Napf nun hinten im Futterspender eingerastet ist Wir empfehlen Ihnen, jeden dieser Gewöhnungsschritte an aufeinanderfolgenden Tagen vorzunehmen. Jedes Heimtier verhält sich anders, und die Gewöhnung an MiBowl kann längere oder kürzere Zeit in Anspruch nehmen! 21 5 Drücken und halten Sie den + Pet Button, bis das rote Licht aufleuchtet. Wenn der Deckel geschlossen war, öffnet er sich nun 6 Locken Sie Ihr Heimtier an, näher an den Futterspender heranzukommen, indem Sie Leckerbissen oder Futter in den Napf geben 7 Sobald der Mikrochip erkannt wird, blinkt das rote Licht und bestätigt damit, dass der Futterspender nun Ihr Heimtier elektronisch erfasst hat 8 Nach erfolgter Erfassung schließt sich der Deckel, sobald Ihr Heimtier sich davon entfernt. Auf dieser Stufe kann nun das Heimtier-Trainingzum richtigen Gebrauch des MiBowl einsetzen! Ihr MiBowl verbleibt bis zu 15 Minuten oder bis zur erfolgten Erfassung im + Pet Modus. Zum Abbrechen der Erfassung drücken und halten Sie erneut + Pet. Bei Verwendung einer elektronischen ID-Marke führen Sie bitte die gleichen oben beschriebenen Schritte aus. 22 Heimtier-Training Damit Ihr Heimtier den MiBowl mit vollem Selbstvertrauen zu benutzen lernt, möchten wir Ihnen einige nützliche Tipps dazu geben! 1 Nutzen Sie den Training-Modus dazu, den Deckel länger geöffnet zu halten. Ihr Heimtier hat dann mehr Zeit, sich vom Futterspender zu entfernen, bevor sich der Deckel schließt. Schließen Sie den Deckel vor dem Beginnen durch Drücken auf Close. Wenn Sie den Deckel entfernt haben, drücken Sie auf Close, bevor Sie in den Training-Modus gehen. Drücken und halten Sie Training. Wenn der Deckel geschlossen war, öffnet er sich nun, und das rote Licht blinkt, so lange der Deckel geöffnet bleibt. Danach schließt er sich. Im Training-Modus blinkt das rote Licht stets, wenn sich der Deckel öffnet. 2 Verwenden Sie Ihren Futterspender ohne Deckel, bis sich Ihr Heimtier an das Geräusch gewöhnt hat, das beim Öffnen und Schließen des Deckels entsteht. 3 Sobald Sie sehen, dass Ihr Heimtier ohne Scheu aus dem Futterspender frisst, drücken und halten Sie Training zur Beendigung des Training-Modus. Der Futterspender geht nun auf seine Standardeinstellung zurück. Damit schließt sich der Deckel wieder früher nach dem Weggehen Ihres Heimtiers. 23 Steuerelemente Rotes Licht Leuchtet bei Verwendung der + Pet Funktion auf und blinkt im Training-Modus Siehe Kurzanleitung für nähere Angaben Blaues Licht Leuchtet beim Drücken der Open oder Close Buttons auf Blinkt, wenn der Deckel durch irgendetwas blockiert ist, was das Öffnen oder Schließen verhindert Add Pet Training Open Close Batteriewarnlicht Blinkt einige Minuten lang, wenn Sie zum Öffnen des Deckels auf Open drücken, die Batterien jedoch schwach sind und ausgetauscht werden müssen Drücken Sie zum Öffnen des Deckels auf Open und nehmen Sie den Napf heraus Wenn Sie nun den Deckel offen lassen, geht Ihr Futterspender in den Standby-Modus Zum Beenden des Standby-Modus drücken Sie auf Close Der Napf kann nur durch Drücken auf Open entfernt werden. Damit wird verhindert, dass Ihr Heimtier ihn im normalen Gebrauch beim Fressen aus seiner Position bringen kann. 24 Zubehör Portionsschützer Wenn Ihr Heimtier klein ist, bringen Sie einfach die Portionsschützer an. Damit helfen Sie Ihrem Tier, in Ruhe fressen zu können und halten schlaue Mittiere davon ab, sich zusätzlich mehr zu holen, als ihnen zusteht! Personalisiertes Namensschild 25 Tipps Verwendung von MiBowl · Ihr Futterspender kann sich nur dann für das entsprechende Heimtier zum Fressen öffnen, wenn es vorherelektronisch erfasst wurde. · Diese Erfassung muss für jedes benutzende Heimtier separat erfolgen. · Sie können bis zu 10 Heimtiere erfassen. Für weitere Tiere wiederholen Sie die in Elektronische Erfassung Ihres Heimtiers beschriebenen Schritte. · Der Napf ist spülmaschinenfest, jedoch nur zum Waschen.im Oberkorb. · Der Deckel ist nur zur Handwäsche in warmem Seifenwasser geeignet. · Zum Abwischen Ihres Futterspenders sollen nur nicht scheuernde Reinigungsmittel verwendet werden, damit das Gerät möglichst lange sein glänzendes Aussehen beibehält. · Ihr Futterspender darf weder bespritzt noch in Reinigungsflüssigkeiten oder Wasser eingetaucht werde; er darf nur mit einem feuchten Tuch abgewischt werden. · Zwängen Sie Ihr Heimtier weder in Ihren Futterspender noch halten Sie das Gerät über seinen Kopf. Das kann Ihr Tier verängstigen oder es vom Gebrauch des Futterspenders abschrecken. · Versuchen Sie nicht, den Deckel gewaltsam zu öffnen, da damit der Deckelmechanismus beschädigt werden kann. Verwenden Sie zum Öffnen stets den Open Button. Technische Hinweise · Bei normalem Gebrauch halten Alkali-Mangan-Batterien guter Qualität typischerweise bis zu 6 Monate. Wir empfehlen, stets sämtliche Batterien zusammen auszutauschen. · Alle handelsüblichen Batterien sind geeignet, einschließlich wiederaufladbare Batterien und 1,5 V Lithiumbatterien. Das Batteriewarnlicht funktioniert jedoch nur mit Alkali-Mangan-Batterien. · Wird Ihr Futterspender längere Zeit nicht verwendet wird, öffnen Sie den Deckel durch Drücken auf Open und lassen Sie ihn offen. Damit tritt der Futterspender in den Standby-Modus, was die Batterie-Betriebsdauer verlängert. Zum Beenden des Standby-Modus schließen Sie den Deckel durch Drücken auf Close. · Wenn Sie Ihren Futterspender länger als eine Woche nicht verwenden, entfernen Sie die Batterien vor dem Verstauen. · Wenn Sie mehrere MiBowl Futterspender für Ihre Heimtiere verwenden, stellen Sie die Spender für optimale Funktionsweise 1 m voneinander entfernt auf. · Wenn Ihr Heimtier keinen Mikrochip implantiert hat, muss die bereitgestellte elektronische ID-Marke am Halsband Ihres Haustiers angebracht werden. Siehe dazu Erste Schritte. Alternativ kann der Futterspender manuell mittels Open/Close Button verwendet werden. · Ersatz-Zubehör ist erhältlich unter closerpets.de 26 Häufig gestellte Fragen Der Futterspender öffnet sich nicht für mein Heimtier Vergewissern Sie sich, dass Ihr Tier korrekt in MiBowl erfasst ist siehe Elektronische Erfassung Ihres Heimtiers. Entfernen Sie Schmutz oder eventuell verbliebene Futterreste im Futterbereich. Überprüfen Sie, dass sich über dem Napf weder Hindernisse noch Schmutz befinden und dass alle Kunstoffflächen frei von Schmutz und Fremdkörpern sind. Der Futterspender öffnet sich für ein nicht elektronisch erfasstes Heimtier Falls sich Ihr MiBowl für ein nicht elektronisch erfasstes Heimtier öffnen sollte, kann eventuell ein dafür erfasstes Tier neben dem Futterspender sitzen. Positionieren Sie den MiBowl so, dass er direkt an einer Wand steht. Das sollte eine unbeabsichtigte Aktivierung verhindern. Der Deckel öffnet sich nicht und/oder das blaue Licht blinkt Mit dem Blinken eines blauen Lichts wird angezeigt, dass mit dem Deckel irgendetwas nicht stimmt bzw. dieser steckengeblieben ist. Drücken Sie zum Öffnen auf Open und/oder Schließen auf Close. Sollte das keine Abhilfe bringen, entfernen Sie den Deckel wie auch den Napf, prüfen Sie beide, setzen Sie sie wieder ein und prüfen Sie, dass sie richtig sitzen. Vergewissern Sie sich, dass der Napf hinten im Futterspender korrekt eingerastet ist siehe Entfernen von Napf und Deckel. Überprüfen Sie, dass sich keine Futterreste angesammelt haben und dass das Futter nicht über den Rand des Napfes ragt. Mein Heimtier wirft beim Fressen den Futternapf um Stellen Sie Ihren Futterspender an einer Wand auf. Sollte Ihr Heimtier dennoch den Futterspender umwerfen, so befestigen Sie ihn mit den unten am Bodenteil angebrachten Löchern auf einer Standplatte. Der Deckel schließt sich sehr langsam Der Futterspender befindet sich wahrscheinlich im Training-Modus siehe Heimtier-Training. Drücken und halten Sie Training zur Beendigung des TrainingModus. Der Futterspender geht nun auf seine Standardeinstellung zurück. Damit schließt sich der Deckel wieder früher, wenn sich Ihr Heimtier nach dem Fressen vom Futterspender entfernt. Mein Heimtier verweigert die Verwendung des Futterspenders Jedes Heimtier verhält sich anders, und die Gewöhnung an den MiBowl und das Fressen daraus kann länger dauern. Zeigen Sie Geduld mit Ihrem Heimtier. Gehen Sie die ersten Schritte in der Kurzanleitung erneut durch. Damit werden Sie sicherlich Ihrem Tier helfen, sein Vertrauen in Ihr MiBowl zu gewinnen. Ich kann den Napf nicht herausnehmen Der Napf kann nur durch Drücken auf Open entfernt werden. Wenn der Deckel automatisch von Ihrem Heimtier geöffnet wird, geschieht das so, dass der Napf damit arretiert ist und nicht unbeabsichtigt von einem futter(über)begierigen Tier aus seiner Lage gebracht werden kann! Ich möchte ein elektronisch erfasstes Tier entfernen oder alle aktuellen Einstellungen löschen Zum Rücksetzen auf die werksseitigen Einstellungen drücken und halten Sie Training Training + Open + Close gleichzeitig gedrückt, bis alle Lichter zu blinken beginnen. Mit dem Rücksetzen auf die werksseitigen Einstellungen werden alle elektronisch erfassten Heimtiere und Einstellungen im Training-Modus gelöscht. 27 Garantie Wir gewähren eine einjährige Standard-Garantie. Wenn Sie jedoch Ihren MiBowl unter closerpets.de/pages/productregistration innerhalb von 14 Tagen nach Ihrem Kauf registrieren, erhalten Sie eine zusätzliche Garantie von 2 Jahren. Pet Mate Ltd wird damit also Ihr Produkt für insgesamt 3 Jahre ab Kaufdatum garantieren. Wenn Sie keinen entsprechenden Computerzugang haben, senden Sie uns bitte Ihre Kaufangaben zusammen mit einer Kopie Ihres Einkaufsbelegs und Angabe Ihres Namens und Ihrer Adresse, wobei Sie unsere untenstehende Firmenadresse benutzen. Unser Kundendienst wird dann alles für Sie erledigen. Falls Sie irgendwelche Probleme mit Ihrem Kauf haben sollten, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst (Customer Services) von Closer Pets. Unsere Garantie bietet Ihnen Schutz im Falle etwaiger auftretender Fehler, die auf Material- oder Verarbeitungsmängel zurückzuführen sind. Sollten also solche Mängel auftreten, wird Pet Mate Ltd den betreffenden Artikel kostenlos reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt, dass diese Mängel nicht auf Vernachlässigung, unsachgemäße Verwendung oder normale Abnutzung zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Rechtsansprüche werden dadurch nicht betroffen. Zur Registrierung Ihres Produkts scannen Sie bitte zunächst den QR-Code oder folgen Sie hier diesem Link: closerpets.de/pages/product-registration Pet Mate Ltd. erklärt, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen zutreffenden Bestimmungen der Richtlinien der EU und von Großbritannien entspricht. Alle Konformitätserklärungen (Declarations of Conformity DoC) können unter closerpets.de/ pages/eu-doc aufgerufen werden. WICHTIG: Beschädigte, fehlerhafte Produkte und Altprodukte müssen in Übereinstimmung mit den im Verwendungsland geltenden örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. EU: Weitere Informationen dazu können in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen (Terms and Conditions) im Abschnitt zur EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEERichtlinie) (EU Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive) unter closerpets.de aufgerufen werden. Entworfen von Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Importiert in die EU durch Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, The Netherlands Importiert nach Nordamerika von Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 28 Registrieren Sie Ihren MiBowl Zusätzliche zweijährige Garantie closerpets.de 50012/06 29 Français CP500 Contenu A Bol B Couvercle C Protecteurs de portions DÉtiquette et badges nominatifs E Disque d'identification électronique 31 Pour commencer Le MiBowl a été conçu pour fonctionner avec des animaux de compagnie munis ou non d'une micropuce. Si votre animal est doté d'une puce électronique, le MiBowl détectera automatiquement son identité unique lorsque vous l'ajouterez au système. Si votre animal n'a pas de puce électronique, attachez le disque d'identification électronique fourni à son collier comme indiqué avant de l'ajouter. Consignes de sécurité importantes · Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser votre MiBowl. · Enregistrez votre achat en ligne sur closerpets.eu (voir la garantie) · Ne laissez pas les enfants jouer avec le nourrisseur. · Inspectez régulièrement votre MiBowl pour vérifier son bon fonctionnement et son état en cas de doute, ne l'utilisez pas. · Le MiBowl a été conçu pour être utilisé uniquement avec des animaux de compagnie, comme décrit dans le présent manuel. · Éliminez tous les matériaux d'emballage dans le respect des lois environnementales. REMARQUE : les sacs en plastique peuvent provoquer la suffocation tenez-les à l'écart des enfants et des animaux · Notez que toute tentative de démontage du produit annule sa garantie. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS 32 Insertion des piles Insérez 4 piles de taille C en respectant les symboles de polarité + comme indiqué. Tous les voyants s'allumeront temporairement pour indiquer la mise sous tension de votre nourrisseur. Installation du MiBowl® chez vous Avant toute utilisation, lavez le bol à l'eau tiède. Choisissez un endroit approprié pour placer votre nourrisseur, contre un mur. Exclusivement réservé à un usage intérieur. Le saviez-vous ? Les chats et les chiens préfèrent que leur eau et leur nourriture soient séparées, ce qui leur assure qu'ils ne sont pas contaminés. 33 Comment retirer le bol et le couvercle 1 2 3 4 Pour remettre le couvercle ou le bol en place, inversez les étapes ci-dessus. Veillez à remettre en place les loquets latéraux de l'étape 3 pour sécuriser le couvercle. 34 Guide de démarrage rapide Familiarisez votre animal avec le MiBowl® 1 Maintenez la touche Ouvrir enfoncée pour relever le couvercle 2 Nourrissez votre animal de compagnie depuis le bol placé devant votre nourrisseur 3 Nourrissez votre animal de compagnie depuis le bol placé plus près du nourrisseur 4 Nourrissez votre animal avec le bol placé à l'intérieur du nourrisseur, en veillant à positionner le bol sur le loquet à l'arrière Nous recommandons de n'effectuer qu'une étape par jour pour familiariser votre animal avec le MiBowl chaque animal est différent et il se peut que le vôtre ait besoin de plus ou moins de temps pour se familiariser avec l'appareil ! 35 5 Appuyez sur la touche + PET (ajouter un animal) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le voyant rouge s'allume. Le couvercle s'ouvrira s'il est fermé 6 Encouragez votre animal à s'approcher du nourrisseur en mettant des friandises ou de la nourriture dans le bol 7 Lorsque la micropuce de votre animal sera détectée, la lumière rouge clignotera pour confirmer que l'appareil a été couplé avec votre animal 8 Une fois votre animal couplé, le couvercle se ferme lorsqu'il s'éloigne du nourrisseur. À ce stade, passez à l'« Entraînement à l'utilisation du nourrisseur » pour commencer à utiliser votre MiBowl ! Votre MiBowl restera en mode « + PET » pendant 15 minutes maximum ou jusqu'à ce que le couplage soit effectué. Maintenez à nouveau la touche + PET enfoncée pour annuler le couplage. Suivez les mêmes étapes si vous souhaitez utiliser le disque d'identification électronique. 36 Entraînement à l'utilisation du nourrisseurç Nous voulons aider vos animaux à se sentir encore plus à l'aise avec le MiBowl. Voici donc quelques conseils utiles pour que l'utilisation du nourrisseur devienne pour eux une seconde nature ! 1 Utilisez le mode Training (Entraînement) pour garder le couvercle ouvert plus longtemps et donner à votre animal plus de temps avant que le couvercle ne se referme lorsqu'il s'éloigne. Fermez le couvercle avant de commencer. Si vous avez enlevé le couvercle, appuyez sur Fermer avant d'accéder au mode Entraînement. Appuyez sur la touche Training et maintenez-la enfoncée. Le couvercle s'ouvrira s'il est fermé, et le voyant rouge clignotera pendant sa durée d'ouverture. Le couvercle se refermera une fois ce temps écoulé. Le voyant rouge clignote à chaque fois que le couvercle s'ouvre en mode Entraînement. 2 Commencez à utiliser votre nourrisseur avec le couvercle retiré jusqu'à ce que votre animal se familiarise avec le bruit d'ouverture et de fermeture du couvercle. 3 Une fois que vous sentez que votre animal s'alimente sans inquiétude, appuyez à nouveau sur la touche Training pour quitter le mode d'entraînement. Votre nourrisseur reprendra alors sa configuration par défaut et le couvercle se fermera plus rapidement lorsque votre animal s'éloignera après avoir mangé. 37 Commandes Voyant rouge S'allume avec la fonction + PET et clignote en mode d'entraînement Voir le Guide de démarrage rapide pour plus d'informations Voyant bleu Il s'allume lorsque vous appuyez sur les boutons Open (Ouvrir) ou Close (Fermer) Son clignotement signale un blocage du couvercle, empêchant son ouverture ou sa fermeture Add Pet Training Open Close Témoin lumineux des piles Ce témoin clignote pendant plusieurs minutes après pression sur la touche Open (Ouvrir) lorsque les piles sont faibles et qu'il est nécessaire de les remplacer Appuyez sur la touche Open (Ouvrir) pour soulever le couvercle et retirer le bol Votre nourrisseur passera en mode veille si vous laissez le couvercle ouvert Appuyez sur Close (Fermer) pour sortir du mode veille Il n'est possible de retirer le bol qu'en appuyant sur Open (Ouvrir). La position du couvercle empêche le retrait du bol lors de l'ouverture automatique pour votre animal. 38 Accessoires Protecteurs de portions Si votre animal est de petite taille, il vous suffit de clipser les protecteurs de portions pour qu'il puisse se nourrir en toute tranquillité et empêcher ses frères et soeurs de se servir plus que de raison ! Étiquette porte-nom personnalisée 39 Astuces Utilisation du MiBowl · Votre nourrisseur s'ouvrira uniquement pour les animaux qui ont été correctement couplés après ajout · Le couvercle ne s'ouvrira donc pas pour les animaux non couplés avec l'appareil · Il vous est possible de coupler jusqu'à 10 animaux avec votre nourrisseur pour ce faire, répétez la procédure d'ajout d'un animal · Le bol va au lave-vaisselle et se positionne uniquement dans le tiroir du haut · Le couvercle est lavable à la main seulement, à l'eau chaude savonneuse · Nettoyez légèrement votre nourrisseur avec un produit de nettoyage non abrasif pour préserver son aspect brillant · Ne vaporisez pas votre nourrisseur avec ou ne l'immergez pas dans des produits de nettoyage liquides ou de l'eau ; utilisez uniquement un chiffon humide · Ne forcez pas votre animal à entrer dans le nourrisseur et ne le placez pas au-dessus de sa tête quand vous le faites fonctionner, cela pourra l'effrayer ou le décourager de l'utiliser · Ne forcez pas l'ouverture du couvercle sous peine d'endommager le mécanisme ; utilisez toujours la touche Open (Ouvrir) Informations techniques · Dans le cadre d'une utilisation normale, des piles alcalines de bonne qualité devraient généralement durer jusqu'à 6 mois ; nous vous recommandons de toutes les remplacer en même temps · Toutes les piles courantes conviennent, y compris les piles rechargeables et les piles au lithium de 1,5 V, mais le témoin de pile faible ne fonctionne qu'avec des piles alcalines standard · En cas de non-utilisation du nourrisseur pendant une période prolongée, laissez le couvercle ouvert pour passer en mode veille et préserver la durée de vie des piles ; refermez-le pour quitter le mode veille · Si vous n'utilisez pas votre appareil pendant plus d'une semaine, retirez les piles avant de le ranger · Si vous utilisez plusieurs nourrisseurs MiBowl pour vos animaux, espacez-les d'un mètre pour des performances optimales · Si votre animal n'a pas de puce électronique, attachez le disque d'identification électronique fourni à son collier voir la section Guide de démarrage. Il vous est également possible d'utiliser votre nourrisseur manuellement avec la fonction Ouvrir/Fermer · Des accessoires de rechange sont disponibles sur closerpets.eu 40 FAQ Le nourrisseur ne s'ouvre pas pour mon animal Vérifiez que votre animal a été correctement couplé avec le MiBowl voir Comment ajouter votre animal de compagnie. Nettoyez toutes saletés ou débris de nourriture présents dans la zone d'alimentation. Vérifiez l'absence d'obstructions ou de saletés au-dessus du bol et assurez-vous que toutes les faces en plastique sont propres et exemptes de débris. Le nourrisseur s'ouvre pour un animal non couplé Si vous constatez que votre MiBowl s'ouvre pour un animal non couplé, il est possible que votre animal couplé soit assis à côté. Essayez de placer votre MiBowl contre un mur pour éviter que les animaux de compagnie ne l'activent par inadvertance. Le couvercle ne s'ouvre pas et/ou le voyant bleu clignote Une voyant bleu qui clignote signale un problème au niveau du couvercle, qui est peut-être bloqué. Ouvrez et/ou fermez le couvercle pour le faire fonctionner. En cas d'échec, retirez le couvercle et le bol et remettez-les en place pour vérifier qu'ils sont correctement installés. Veillez à bien placer le bol sur le loquet à l'arrière du nourrisseur voir Comment retirer le bol et le couvercle. Vérifiez l'absence de débris et vérifiez que le niveau de nourriture ne dépasse pas le bol. Mon animal renverse le nourrisseur quand il mange Placez votre nourrisseur contre un mur. Si votre animal parvient tout de même à le renverser, fixez sa base par le biais des petits orifices de fixation situés sous le MiBowl. Le couvercle met beaucoup de temps à se fermer Vous vous trouvez peut-être en mode d'entraînement voir Entraînement à l'utilisation du nourrisseur. Appuyez sur la touche Training et maintenez-la enfoncée pour quitter le mode d'entraînement votre nourrisseur reviendra au mode par défaut et le couvercle se fermera plus rapidement lorsque votre animal s'éloignera après avoir mangé. Mon animal refuse d'utiliser l'appareil Chaque animal est différent, et certains peuvent mettre plus longtemps à s'habituer à utiliser le MiBowl. Soyez patient et passez à nouveau en revue les premières étapes du Guide de démarrage rapide pour aider votre animal à se sentir à l'aise avec le MiBowl. Je n'arrive pas à retirer le bol Il n'est possible de retirer le bol qu'en appuyant sur Ouvrir. Lorsqu'il est ouvert automatiquement par votre animal, le couvercle se trouve en position de sécurité, ce qui empêche le bol d'être retiré accidentellement ou par des animaux très affamés ! Je souhaite retirer un animal couplé ou supprimer tous les paramètres actuels Pour effectuer une réinitialisation usine, appuyez simultanément sur les touches Training + Ouvrir + Fermer jusqu'à ce que tous les voyants commencent à clignoter. La réinitialisation usine supprimera tous les animaux couplés et les réglages du mode d'entraînement. 41 Garantie Nous offrons une garantie standard de 1 an. Toutefois, si vous enregistrez votre MiBowl sur closerpets.eu/pages/ product-registration dans les 14 jours suivant votre achat, vous bénéficierez d'une garantie supplémentaire de 2 ans, et Pet Mate Ltd garantira votre produit sur une période de 3 ans à compter de la date d'achat. Au cas où vous n'auriez pas accès à un ordinateur, il vous sera possible d'envoyer à notre équipe du service client les détails de votre achat avec copie du reçu ainsi que votre nom et votre adresse, à l'adresse ci-dessous. Ils se feront un plaisir de traiter votre demande. Merci de contacter le service client de Fermerr Pets en cas de problème avec votre achat. La garantie vous protège contre tous défauts de matériaux ou de fabrication. Tout article défectueux sera gracieusement réparé ou remplacé par Pet Mate Ltd, sous réserve que le problème ne résulte pas d'une négligence, d'une mauvaise utilisation ou de l'usure normale. Cette garantie n'affecte en rien vos droits légaux en tant que consommateur. Pour commencer, inscrivez-vous dès à présent en scannant le code QR ou en cliquant sur le lien : closerpets.eu/pages/ product-registration Pet Mate Ltd. déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives de l'UE et du RoyaumeUni. Toutes les déclarations de conformité peuvent être consultées à l'adresse closerpets.eu/pages/ eu-doc. IMPORTANT : mettez au rebut les produits endommagés/défectueux/ en fin de vie en respectant les réglementations locales en vigueur dans votre pays. UE : reportez-vous à la section Modalités et conditions de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) sur closerpets.eu pour plus d'informations. Conçu par Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Importé dans l'UE par Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, The Netherlands Importé en Amérique du Nord par Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 42 Enregistrez votre MiBowl Garantie supplémentaire de 2 ans closerpets.eu 50012/06 43 Español CP500 En la caja A Cuenco B Cubierta C Protectores de comida D Etiqueta de identificación y pegatinas E Disco I.D. electrónico 45 Preparación MiBowl se ha diseñado para funcionar con mascotas provistas de microchip o sin microchip. Si su mascota está provista de microchip, MiBowl detectará automáticamente su identidad exclusiva durante el proceso indicado en Adición de su mascota. Si su mascota no tiene microchip, acople el disco I.D. electrónico provisto a su collar antes de pasar al proceso de Adición de su mascota. Instrucciones importantes de seguridad · Lea todas las instrucciones antes de instalar o utilizar MiBowl. · Registre su compra online en closerpets.eu (ver Garantía). · No permita jugar a los niños con el comedero. · Inspeccione su MiBowl regularmente para comprobar que funciona correctamente y detectar daños si tiene dudas, no lo utilice. · MiBowl se ha diseñado para el uso con mascotas exclusivamente, como se indica en este manual. · Elimine responsablemente todo el material de embalaje.NOTA: Las bolsas de plástico pueden causar asfixia manténgalas alejadas de los niños y los animales. · Por favor, observe que intentar desmontar este producto anulará la garantía. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 46 Instalación de las pilas Inserte 4 pilas tamaño C observando los símbolos + como se muestra. Todas las luces se encenderán temporalmente para indicar que el comedero se ha activado. Configuración de MiBowl® en su casa Antes del uso, lave el cuenco con agua tibia. Elija un lugar adecuado contra una pared para colocar el comedero. Para uso interior exclusivamente. ¿Sabía esto? Los gatos y los perros prefieren que el agua y la comida estén separadas esto previene la contaminación. 47 Cómo desmontar el cuenco y la cubierta 1 2 3 4 Para volver a colocar la cubierta y el cuenco, siga estos pasos a la inversa. Asegúrese de volver a aplicar los bloqueos laterales del Paso 3 para fijar la cubierta. 48 Guía rápida de inicio Familiarización de su mascota con MiBowl® 1 Pulse y sujete Open (Abrir) para elevar la cubierta 2 Ponga comida para su mascota en el cuenco colocado enfrente del comedero 3 Ponga comida para su mascota en el cuenco colocado más cerca del comedero 4 Dé de comer a su mascota en el cuenco colocado dentro del comedero, con cuidado de situar el cuenco sobre el enganche provisto en la parte posterior Recomendamos una fase cada día para acostumbrar a su mascota a MiBowl cada animal es diferente, y ¡puede que su mascota requiera más o menos tiempo para familiarizarse con el comedero! 49 5 Pulse y sujete el botón + Pet (Añadir mascota) hasta que se encienda la luz roja la cubierta se abrirá si está cerrada 6 Anime a su mascota a acercarse al comedero poniendo golosinas o comida en el cuenco 7 Cuando se detecte el microchip de su mascota, la luz roja destellará para confirmar que el comedero se ha emparejado con la mascota 8 Después de que su mascota se haya emparejado y alejado del comedero, la cubierta se cerrará en esta fase, ¡pase a la Escuela de entrenamiento de mascotas para empezar a utilizar el comedero MiBowl! Su MiBowl permanecerá en el modo Add Pet (Añadir mascota) durante 15 minutos o hasta que haya finalizado el emparejamiento. Pulse y sujete Add Pet otra vez para cancelar el emparejamiento. Siga los mismos pasos si utiliza el disco I.D. electrónico. 50 Escuela de entrenamiento de mascotas Queremos ayudar a que sus mascotas se sientan cómodas utilizando MiBowl, y por ello, ¡tenemos varios consejos útiles para que comer en el comedero sea totalmente natural para ellas! 1 Utilice el modo Training (Entrenamiento) para mantener la cubierta abierta durante un período más largo, y dar más tiempo a su mascota antes de que la cubierta se cierre después de alejarse del comedero. Cierre (Close) la cubierta antes de empezar. Si ha retirado la cubierta, pulse Close (Cerrar) antes de entrar en el modo Training. Pulse y sujete Training. La cubierta se abrirá si está cerrada, y la luz roja destellará durante todo el tiempo que la cubierta permanezca abierta. Después de este plazo de tiempo, la cubierta se cerrará. La luz roja destellará cada vez que se abra la cubierta mientras el aparato esté en modo Training. 2 Comience a utilizar el comedero sin la cubierta, hasta que la mascota se haya familiarizado con el sonido de la cubierta al abrirse y cerrarse. 3 Cuando observe que su mascota come sin problemas, vuelva a pulsar y sujetar Training para salir del modo Training ahora, su comedero volverá al modo por defecto y la cubierta tardará menos tiempo en cerrase cuando la mascota se aleje después de comer. 51 Controles Luz roja Se enciende con la función Add Pet (Añadir mascota) y destella en el modo Training (Entrenamiento) Ver la Guía rápida de inicio para detalles Luz azul Se enciende cuando se pulsan los botones Open (Abrir) o Close (Cerrar) Destella si hay algo que bloquee la cubierta, impidiendo que se abra o se cierre Add Pet Training Luz de aviso de las pilas Destella durante varios minutos después de pulsar Open si las pilas están gastadas y necesitan recambio Open Close Pulse Open para elevar la cubierta y retirar el cuenco Si deja la cubierta abierta, el comedero entrará en modo Standby (Espera) Pasa salir del modo Standby, pulse Close El cuenco solo se podrá retirar pulsando Open. La posición de la cubierta impide que el cuenco se pueda retirar al abrirse automáticamente para su mascota. 52 Accesorios Protectores de comida Si su mascota es pequeña, solo tiene que acoplar los protectores de comida para ayudarla a comer sin ser molestada, ¡e impedir que otras mascotas se sirvan más de lo que les corresponde! Etiqueta de identificación personalizada y pegatinas 53 Consejos Empleo de MiBowl · Su comedero solo se abrirá para las mascotas que se hayan emparejado correctamente mediante el proceso Adición de su mascota · La cubierta no se abrirá para las mascotas que no estén emparejadas con el comedero · Vd. puede emparejar hasta 10 mascotas con su comedero para ello, repita el proceso Adición de su mascota · El cuenco es apto para el lavavajillas, aunque solo se deberá colocar en la bandeja superior · La cubierta se deberá lavar a mano exclusivamente, utilizando agua jabonosa tibia · Limpie el comedero ligeramente con productos de limpieza no abrasivos para prolongar la duración de su brillo · No ponga a remojo ni pulverice el comedero con productos líquidos de limpieza o agua; utilice un paño húmedo exclusivamente · No obligue a la mascota a entrar en el comedero, ni lo coloque sobre la cabeza de la mascota para operarlo esto podría asustarla o disuadirla de utilizar el comedero · No abra la cubierta a la fuerza esto podría dañar el mecanismo utilice siempre el botón Open (Abrir) Información técnica · Si el uso es normal, las pilas alcalinas de buena calidad típicamente durarán hasta 6 meses; recomendamos cambiar todas las pilas al mismo tiempo · Todas las marcas populares de pilas son adecuadas, incluyendo las pilas recargables y las pilas de litio de 1,5v; no obstante, la luz de pilas bajas solo funcionará con las pilas alcalinas estándar · Si no va a utilizar el comedero durante un período prolongado de tiempo, abra (Open) la cubierta y manténgala abierta para entrar en el modo Standby (Espera) y conservar las pilas; cierre (Close) la cubierta para salir del modo Standby · Si no va a utilizar el comedero durante más de 1 semana, retire las pilas antes de almacenar · Si utiliza múltiples comederos MiBowl para sus mascotas, sepárelos 1 metro para asegurar un rendimiento óptimo · Si su mascota no tiene microchip, acople el disco I.D. electrónico provisto a su collar ver Preparación Alternativamente, puede utilizar el comedero manualmente con Open/Close (Abrir/Cerrar) · Accesorios de recambio están disponibles en closerpets.eu 54 Preguntas frecuentes El comedero no se abre para mi mascota Asegúrese de que la mascota se haya emparejado satisfactoriamente con MiBowl ver Adición de su mascota. Limpie toda suciedad o comida dentro del área de comer. Compruebe que no haya obstrucciones o suciedad por encima del cuenco, y que todas las superficies de plástico estén limpias y libres de residuos. El comedero se abre para una mascota no emparejada Si descubre que su MiBowl se abre para una mascota no emparejada, puede ser porque su mascota emparejada está sentada junto al comedero. Procure mantener su MiBowl contra una pared para impedir que las mascotas activen involuntariamente el comedero. La cubierta no se abre y/o la luz azul destella Una luz azul destellante indica que algo no funciona bien con la cubierta y que podría estar atascada. Abra (Open) y/o Cierre (Close) para operar la cubierta. Si esto no funcionase, desmonte y vuelva a montar la cubierta y el cuenco para comprobar que están colocados correctamente. Tenga cuidado de situar el cuenco sobre el enganche provisto en la parte posterior del comedero ver Cómo desmontar el cuenco y la cubierta. Compruebe que no haya una acumulación de comida y que el nivel de comida no sobrepase el cuenco. Mi mascota está derribando el comedero al comer Coloque el comedero contra una pared. Si su mascota aún logra derribar el comedero, fije la base a una superficie adecuada utilizando los orificios de bocallave presentes en la base de MiBowl. La cubierta tarda mucho en cerrarse Puede que esté en modo Training ver Escuela de entrenamiento de mascotas. Pulse y sujete Training para salir del modo Training ahora, su comedero volverá al modo por defecto y la cubierta tardará menos tiempo en cerrase cuando la mascota se aleje después de comer. Mi mascota no utiliza el comedero Cada mascota es diferente, y algunas requerirán más tiempo para acostumbrarse a comer de MiBowl. Tenga paciencia y repita de nuevo los primeros pasos de la Guía rápida de inicio para ayudar a su mascota a sentirse cómoda utilizando MiBowl. No puedo extraer el cuenco El cuenco solo se podrá retirar pulsando Open. Cuando es abierta automáticamente por su mascota, la cubierta está en una posición segura para mascotas que impide que el cuenco sea retirado accidentalmente, o ¡por mascotas hambrientas! Quiero cancelar una mascota emparejada o cancelar todas las configuraciones actuales Para el reajuste de fábrica, pulse y sujete Training + Open + Close al mismo tiempo hasta que todas las luces comiencen a destellar. El reajuste de fábrica cancelará todas las mascotas emparejadas y los ajustes del modo Training (Entrenamiento). 55 Garantía Ofrecemos una garantía estándar de 1 año. No obstante, si registra su MiBowl en closerpets.eu/pages/productregistration en un plazo de 14 días a partir de la fecha de compra, recibirá una garantía adicional de 2 años y Pet Mate Ltd. garantizará su producto durante un período de 3 años a partir de la fecha de compra. Si no tiene acceso a un ordenador, por favor, envíe los detalles de su compra junto con una copia del recibo, su nombre y dirección, a nuestro equipo de Servicio al Cliente utilizando la dirección que encontrará abajo. Nuestro equipo estará a su disposición para procesar su solicitud. Por favor, póngase en contacto con Servicio al Cliente de Closer Pets si experimenta problemas con su compra. El propósito de la garantía es protegerle contra todo defecto debido a materiales o fabricación defectuosos. Todo artículo defectuoso será reparado o cambiado gratuitamente por Pet Mate Ltd., siempre y cuando el defecto no haya sido causado por negligencia, uso indebido o desgaste normal. Sus derechos estatutarios no serán afectados. Para comenzar, registre ahora escaneando el código QR o siguiendo este enlace: closerpets.eu/pages/ product-registration Por la presente, Pet Mate Ltd. declara que este producto cumple los requisitos esenciales y demás provisiones oportunas de las Directivas de la UE y el Reino Unido. Todas las Declaraciones de Conformidad (DoC) pueden verse en closerpets.eu/pages/eu-doc. IMPORTANTE: Elimine los productos dañados/ defectuosos/gastados en conformidad con los reglamentos locales aplicables en su país. UE: Para más información, consulte la sección de Términos y Condiciones, Directiva de la UE sobre Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) en closerpets.eu Diseñado por Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Importado a la UE por Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, The Netherlands Importado a América del Norte por Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 56 Registre su MiBowl Garantía adicional de 2 años closerpets.eu 50012/06 57 Nederlands CP500 In de doos A Bak B Deksel C Portiebeschermers D Naamkaartje en badges E Elektronische ID-disc 59 Laten we beginnen MiBowl werkt met huisdieren met of zonder chip. Als uw huisdier gechipt is, dan herkent MiBowl automatisch de unieke identiteit van uw huisdier met + Pet, het toevoegen van een huisdier. Als uw huisdier niet gechipt is, bevestig dan de bijgeleverde Elektronische ID-disc zoals aangegeven aan de halsband van uw huisdier zodat uw huisdier herkend zal worden. Belangrijke veiligheidsinstructies · Lees a.u.b. alle instructies voordat u MiBowl in elkaar zet. · Registreer uw aankoop online bij closerpets.eu (zie Garantie). · Laat kinderen niet met de voerautomaat spelen. · Controleer regelmatig of uw MiBowl goed werkt en niet beschadigd is bij twijfel niet gebruiken. · Zoals beschreven in deze handleiding is MiBowl uitsluitend bestemd voor huisdieren. · Gooi al het verpakkingsmateriaal op verantwoorde wijze weg. NB. Houd plastic zakken buiten het bereik van kinderen en dieren om verstikkingsgevaar te voorkomen. · Eventuele demontage van het product maakt de garantie ongeldig. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES 60 Batterijen plaatsen 4 C-batterijen plaatsen aan de hand van + symbolen. Alle lampjes gaan tijdelijk branden en geven aan dat de voerautomaat is opgestart. Het thuis in elkaar zetten van MiBowl® De bak voor gebruik met warm water wassen. Zet de voerautomaat op een geschikte plaats tegen een muur. Alleen voor gebruik binnenshuis. Wist u dat... katten en honden hun water en voer liever gescheiden houden dan weten ze dat ze niet verontreinigd zijn. 61 Verwijdering van bak en deksel 1 2 3 4 Voor terugplaatsing van deksel of kom bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uitvoeren. Zorg ervoor dat de zijsluitingen in stap 3 weer vastzitten om de deksel goed te laten sluiten. 62 Snelstartgids Uw huisdier laten wennen aan MiBowl® 1 Op Open drukken en ingedrukt houden om deksel op te tillen 2 Geef uw huisdier voer uit de bak die voor de voerautomaat staat 3 Geef uw huisdier voer uit de bak die dichterbij de voerautomaat staat 4 Geef uw huisdier voer uit de bak die in de voerautomaat staat en haak de bak zorgvuldig aan het achterste klemmetje Wij adviseren u om één stap per dag te doen om uw huisdier te laten wennen elk dier is anders en uw huisdier heeft misschien meer tijd nodig! 63 5 Op de knop + Pet drukken en ingedrukt houden totdat het rode lampje brandt. Als de deksel dicht is, gaat hij open 6 Lok je huisdier dichtbij de voerautomaat door snacks of voer in de bak te leggen 7 Als de chip van je huisdier herkend wordt, knippert het rode lampje om aan te geven dat de voerautomaat en de chip van uw huisdier zijn gekoppeld 8 Als uw huisdier en voerautomaat zijn gekoppeld, gaat de deksel dicht als voornoemde vertrokken is. Nu gaat u naar Huisdiertraining waar u MiBowl gaat gebruiken Uw MiBowl blijft nog maximaal 15 minuten in de modus + Pet staan of totdat de koppeling is voltooid. Om te ontkoppelen drukt u nogmaals op + Pet en houdt de knop ingedrukt. Doe dezelfde stappen voor de Elektronische ID-disc. 64 Huisdiertraining Hier zijn een paar handige tips om uw huisdieren zich op hun gemak te laten voelen als zij eten uit een voerautomaat zoals MiBowl. 1Gebruik de Trainingsmodus om de deksel langer open te houden en om uw huisdier meer tijd te geven voordat de deksel na vertrek van uw huisdier sluit. Sluit de deksels voordat u begint. Als u de deksel hebt verwijderd, druk dan op Close voordat u aan de Trainingsmodus begint. Trainingsknop ingedrukt houden. De deksel gaat open als hij gesloten is en het rode lampje knippert terwijl de deksel open is. Nadat deze tijd verstreken is, sluit de deksel zich. Het rode lampje knippert altijd als de deksel in trainingsmodus opengaat. 2Begin uw voerautomaat zonder deksel te gebruiken totdat uw huisdier gewend is aan het open- en sluitgeluid van de deksel. 3Als uw huisdier vertrouwd lijkt te zijn met het voerproces, houdt dan de Trainingsknop ingedrukt om de Trainingsmodus te verlaten de voerautomaat gaat nu terug naar de standaardinstelling en de deksel sluit sneller als uw huisdier na het eten zich van de automaat verwijdert. 65 Bedieningsknoppen Rood lampje Brandt bij de + Pet functie en knippert in Trainingsmodus Zie Snelstartgids voor extra informatie Blauw lampje Brandt als men op de Open of Close knop drukt Knippert als de deksel geblokkeerd is en kan dan niet openen of sluiten Add Pet Training Waarschuwingslampje batterij Knippert enige minuten als men op Open drukt wanneer de batterijen bijna leeg zijn en vervangen moeten worden Open Close Druk op Open om de deksel op te tillen en de bak te verwijderen Als de deksel openblijft, gaat de voerautomaat tot Stand-by modus over Op Close drukken om de Stand-by modus te verlaten Men kan de bak alleen verwijderen door op Open te drukken. De stand van de deksel zorgt dat de bak bij gebruik niet door uw huisdier verplaatst kan worden. 66 Toebehoren Portiebeschermers Als uw huisdier klein is, klem dan de Portiebeschermers erop om uw huisdier met rust en zonder indringers te kunnen laten eten. Eigen naamplaatje 67 Tips Het gebruik van MiBowl · Uw voerautomaat kan alleen opengaan voor huisdieren die elektronisch op de juiste wijze gekoppeld zijn · De deksel gaat niet open voor huisdieren die niet elektronisch aan uw voerautomaat zijn gekoppeld · U kunt maar liefst 10 huisdieren aan uw automaat koppelen. Herhaal daarvoor de + Pet procedure · De bak is vaatwasser bestendig maar mag uitsluitend in de bovenste la · De deksel mag alleen met de hand in een warm sopje worden afgewassen · Maak de voerautomaat voorzichtig schoon met niet-schurende reinigingsproducten om de glans te behouden · Gebruik geen spray en laat de voerautomaat niet in vloeibare reinigingsproducten liggen. Uitsluitend een vochtige doek gebruiken · Dwing uw huisdier niet om de voerautomaat in te gaan, houdt het apparaat niet boven de kop van het huisdier om het in werking te stellen, want dit maakt bang en schrikt het dier af · Forceer de deksel niet bij het openen, want dit kan het dekselmechanisme beschadigen. Gebruik altijd de Open knop Technische informatie · Onder normale omstandigheden gaan goede alkaline batterijen doorgaans 6 maanden mee; wij adviseren dat alle batterijen gelijktijdig vervangen worden · Alle gangbare batterijen zijn geschikt, inclusief oplaadbare en 1,5v lithium batterijen, hoewel het waarschuwingslampje voor bijna lege batterijen alleen werkt bij standaard alkaline batterijen · Als uw voerautomaat gedurende langere tijd niet wordt gebruikt, maak en houdt de deksel dan open om in stand-by modus te gaan en de levensduur van de batterij te verlengen; sluit de deksel om stand-by modus te verlaten. · Als de voerautomaat meer dan een week niet wordt gebruik, verwijder dan de batterijen voordat u hem opbergt · Als u meerdere MiBowl voerautomaten voor uw huisdieren gebruikt, zet ze dan 1 meter uit elkaar voor optimale werking · Als uw huisdier geen chip heeft, bevestig dan de bijgeleverde Elektronische ID-disc aan de halsband van uw huisdier zie Laten we beginnen. Anders kunt u uw voerautomaat ook handmatig bedienen met Open/Close · Reserve-onderdelen zijn verkrijgbaar bij closerpets.eu 68 FAQ Veelgestelde vragen De voerautomaat gaat niet open voor mijn huisdier Zorg dat de koppeling van uw huisdier aan MiBowl goed gelukt is zie + Pet. Verwijder eventueel vuil of voedselrestanten uit het deel waar de bak staat. Controleer op mogelijke vuilrestanten of obstructies boven de bak en kijk of alle plastic oppervlakken schoon zijn. De voerautomaat gaat open voor een huisdier dat niet gekoppeld is Als uw MiBowl zich opent voor een niet gekoppeld huisdier is het mogelijk dat uw gekoppelde huisdier naast de voerautomaat zit. Zorg dat uw MiBowl tegen een muur blijft staan om te voorkomen dat huisdieren hem onbedoeld activeren. De deksel gaat niet open en/of het blauwe lampje knippert Een knipperend blauw lampje geeft aan dat er iets mis is met de deksel and dat deze misschien vastzit. Druk op Open en/of Close om de deksel in werking te stellen. Als het nog steeds niet werkt, deksel en bak eruit halen en terugzetten om te kijken of ze goed zitten. Zorg dat de bak goed vastgehaakt is aan het achterste klemmetje zie Verwijdering van bak en deksel. Zorg dat er geen voedselrestanten achterblijven en dat het voer niet boven de bak uitkomt. Mijn huisdier stoot de voerautomaat tijdens het eten om Zet uw voerautomaat tegen een muur. Als uw huisdier er nog steeds in slaagt om de voerautomaat om te stoten, zet de onderkant dan vast met behulp van de sleutelgatbevestigingspunten aan de onderkant van MiBowl. Het duurt lang voordat de deksel dicht is Misschien staat hij in Trainingsmodus zie Huisdiertraining. Houdt de knop Training ingedrukt om de Trainingsmodus te verlaten uw voerautomaat gaat nu terug naar de standaardinstelling en de deksel sluit sneller als uw huisdier zich na het eten verwijdert. Mijn huisdier wil de voerautomaat niet gebruiken Elk huisdier is anders en sommige huisdieren hebben meer tijd nodig om te wennen aan eten uit MiBowl. Heb geduld en doe de eerste stappen in de Snelstartgids over om je huisdier te laten wennen aan MiBowl. Ik krijg de bak er niet uit Men kan de bak alleen verwijderen door op Open te drukken. Als de automaat automatisch door uw huisdier is geopend, zorgt de stand van de deksel dat de bak niet door zeer hongerige huisdieren verplaatst kan worden! Ik wil een elektronisch gekoppeld huisdier ontkoppelen en alle huidige instellingen ongedaan maken Om de fabrieksinstellingen te herstellen, houdt u Training + Open + Close tegelijkertijd ingedrukt tot alle lampjes beginnen te knipperen. De fabrieksinstelling verwijdert alle gekoppelde huisdieren en instellingen uit de Trainingsmodus. 69 Garantie Wij bieden standaard een garantie van 1 jaar. Als u echter binnen 14 dagen na aankoop uw MiBowl op closerpets.eu/ pages/product-registration registreert, ontvangt u 2 jaar extra garantie en Pet Mate Ltd garandeert uw product gedurende een periode van 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Als u geen toegang hebt tot een computer, stuur dan de gegevens van uw aankoop met een kopie van het ontvangstbewijs met uw naam en adres naar onze klantenservice op het onderstaande adres en zij helpen u graag hierbij. Neem contact op met de klantendienst van Closer Pets als er iets mis is met uw aankoop. De garantie biedt u bescherming als er een defect optreedt als gevolg van materiaal- of fabricagefouten. Alle defecte artikelen worden kosteloos door Pet Mate Ltd gerepareerd of vervangen, mits het defect niet is veroorzaakt door verwaarlozing, verkeerd gebruik of normale slijtage. Uw wettelijke rechten komen niet in geding. Laten we beginnen met het registreren van de QR-code of op deze link te klikken: closerpets.eu/pages/product-registration. Hierbij verklaart Pet Mate Ltd dat dit product in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen in het kader van EU- en UKrichtlijnen. Alle verklaringen van overeenstemming (DoC) kunnen worden geraadpleegd op closerpets.eu/pages/eu-doc BELANGRIJK: Verwijder beschadigde / defecte / afgedankte producten in overeenstemming met de plaatselijk geldende voorschriften voor uw land. UE: Raadpleeg het hoofdstuk Voorwaarden EUrichtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE) op closerpets.eu voor verdere informatie. Ontworpen door Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Geïmporteerd in de EU door Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, Nederland Geïmporteerd in Noord-Amerika door Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 70 Registreer uw MiBowl 2 jaar extra garantie closerpets.eu 50012/06 71 Italiano CP500 Contenuto della confezione A Ciotola B Coperchio C Proteggi porzioni DTarghetta con il nome e badge EDisco elettronico identificativo 73 Come iniziare MiBowl è progettato per funzionare sia con animali con microchip che senza. Se l'animale è dotato di microchip, MiBowl riconoscerà automaticamente la sua identità quando si utilizza la funzione Add pet (vedere la Guida rapida). Se l'animale non è dotato di microchip, installare il disco elettronico identificativo nel collare come mostrato prima di procedere ai passi successivi della Guida rapida. Istruzioni importanti sulla sicurezza · Leggere tutte le istruzioni prima di installare o utilizzare MiBowl. · Registrare l'acquisto online sul sito closerpets.eu (vedere Garanzia). · Non consentire ai bambini di giocare con il dispenser. · Controllare MiBowl regolarmente per accertarsi che non sia danneggiato e che funzioni correttamente. In caso di dubbio, non utilizzare il dispenser. · MiBowl è progettato esclusivamente per l'utilizzo con animali domestici, come descritto in questo manuale. · Smaltire tutti i materiali di imballaggio in modo responsabile. NOTA: le buste di plastica possono causare il soffocamento. Tenere fuori dalla portata di bambini e animali. · Si prega di notare che il tentativo di smontare il prodotto renderà nulla la garanzia. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI 74 Inserire le batterie Inserire 4 batterie C usando i simboli + come mostrato. Tutte le spie si accenderanno momentaneamente per indicare che il dispenser è attivo. Impostare MiBowl® nella propria casa Lavare la ciotola con acqua tiepida prima dell'uso. Scegliere un luogo adatto contro una parete in cui posizionare il dispenser. Solo per uso interno. Lo sapevi? I gatti e i cani preferiscono avere acqua e cibo separati per essere sicuri che non si contaminino. 75 Come rimuovere la ciotola e il coperchio 1 2 3 4 Per riposizionare il coperchio o la ciotola, effettuare i passaggi sopra indicati in ordine inverso. Per fissare il coperchio assicurarsi che i ganci laterali nel Passo 3 siano riposizionati. 76 Guida rapida Consentire al proprio animale di familiarizzare con MiBowl® 1 Tenere premuto il pulsante Open per aprire il coperchio 2 Dar da mangiare all'animale dalla ciotola posizionata di fronte al dispenser 3 Dar da mangiare all'animale dalla ciotola posizionata più vicino al dispenser 4 Dar da mangiare all'animale dalla ciotola posizionata all'interno del dispenser, avendo cura di posizionare la ciotola sopra il fermo sul retro Consigliamo di effettuare un passaggio al giorno per far sì che l'animale si abitui a MiBowl. Ogni animale è diverso e potrebbe necessitare di più o meno tempo per familiarizzare con il dispenser. 77 5 Tenere premuto il pulsante Add Pet finché non si accenderà la spia rossa; il coperchio si aprirà se chiuso 6 Incoraggiare il proprio animale ad avvicinarsi al dispenser inserendo dei premi o del cibo nella ciotola 7 Quando viene rilevato il microchip dell'animale, la spia rossa lampeggerà per confermare che l'associazione al dispenser è avvenuta correttamente 8 Dopo che l'animale viene associato al dispenser e si allontana, il coperchio si chiuderà. A questo punto, passare alla Scuola di addestramento per iniziare a usare MiBowl MiBowl resterà nella modalità Add Pet per circa 15 minuti o fino al completamento dell'associazione. Per annullare l'associazione tenere premuto il pulsante Add Pet. Seguire gli stessi passaggi se si utilizza il disco elettronico identificativo. 78 Scuola di addestramento Vogliamo aiutare il vostro animale a utilizzare MiBowl in tutta sicurezza, per cui abbiamo preparato dei consigli utili per farlo sentire a proprio agio mentre mangia dal dispenser. 1 Usare la modalità Training per mantenere il coperchio aperto più a lungo e dare all'animale più tempo prima che il coperchio si richiuda dopo che si allontani. Chiudere il coperchio prima di iniziare. Se il coperchio è stato rimosso, premere Close prima di entrare nella modalità Training. Tenere premuto il pulsante Training. Se chiuso, il coperchio si aprirà e la spia rossa inizierà a lampeggiare per tutto il tempo che il coperchio resta aperto. Una volta passato questo tempo, il coperchio si chiuderà. La spia rossa lampeggerà ogni volta che il coperchio si apre mentre è in modalità Training. 2 Iniziare a usare il dispenser con il coperchio rimosso finché l'animale non si sarà abituato al suono del coperchio che si apre e si chiude. 3 Quando si ritiene che l'animale sia a proprio agio mentre mangia, tenere premuto il pulsante Training di nuovo per uscire dalla modalità Training. Il dispenser tornerà alla configurazione predefinita e il coperchio si chiuderà prima quando l'animale si allontana. 79 Comandi Spia rossa Si accende con la funzione Add Pet e lampeggia in modalità Training Consultare la Guida rapida per maggiori dettagli Spia blu Si accende quando vengono premuti i pulsanti Open o Close Lampeggia se c'è qualcosa che blocca il coperchio impedendone l'apertura o la chiusura Add Pet Training Open Close Spia della batteria Lampeggia per diversi minuti dopo aver premuto Open quando le batterie sono scariche e vanno sostituite Premere Open per sollevare il coperchio ed estrarre la ciotola Se si lascia il coperchio aperto il dispenser andrà in modalità Standby Per uscire dalla modalità Standby, premere Close Per estrarre la ciotola è necessario premere il pulsante Open. La posizione del coperchio impedisce l'estrazione della ciotola quando questo si apre automaticamente per l'animale. 80 Accessori Proteggi porzioni Se si ha un animale di piccola taglia, agganciare i Proteggi porzioni per consentirgli di mangiare in tutta tranquillità e impedire ai fratelli di rubargli la sua porzione. Scansionare per vedere come agganciarli e sganciarli Targhetta personalizzata 81 Consigli Usare MiBowl · Il dispenser si apre solo per gli animali che sono stati correttamente associati secondo le istruzioni fornite nella Guida rapida · Il coperchio non si apre per gli animali che non sono stati associati al dispenser · È possibile associare fino a 10 animali al dispenser; per farlo, ripetere i passaggi indicati nella Guida rapida · La ciotola può essere lavata in lavastoviglie, ma solo nel cestello superiore · Il coperchio deve essere lavato solo a mano con acqua tiepida e sapone · Pulire delicatamente il dispenser con detergenti non abrasivi per prolungare il suo aspetto lucido · Non immergere il dispenser e non spruzzarvi sopra detergenti o acqua, ma usare solo un panno umido · Non forzare l'animale a entrare nel dispenser e non posizionarlo sopra la sua testa per farlo funzionare poiché ciò potrebbe spaventare o scoraggiare l'animale dall'usare il dispenser · Non aprire il coperchio con la forza poiché si potrebbe danneggiare il meccanismo; usare sempre il pulsante Open Informazioni tecniche · In condizioni di uso normali, delle batterie alcaline di buona qualità dovrebbero in genere durare fino a 6 mesi; consigliamo di sostituire tutte le batterie contemporaneamente · Sono adatte tutte le batterie più diffuse, comprese quelle ricaricabili e al litio da 1,5 V, ma la spia della batteria scarica funziona solo con le batterie alcaline standard · Se non si utilizza il dispenser per lunghi periodi, aprire il coperchio premendo il pulsante Open e mantenerlo aperto per attivare la modalità Standby e preservare la durata della batteria; richiudere il coperchio premendo il pulsante Close per uscire dalla modalità Standby · Se non si utilizza il dispenser per più di una settimana, rimuovere le batterie prima di riporlo · Se si utilizza più di un dispenser MiBowl per i propri animali, posizionare i dispenser a un metro di distanza gli uni dagli altri per garantire prestazioni ottimali · Se l'animale non è dotato di microchip, installare il disco elettronico identificativo fornito sul collare (vedere la Guida rapida). In alternativa, è possibile usare il dispenser manualmente con i pulsanti Open/Close · Gli accessori di ricambio sono disponibili su closerpets.eu 82 Domande frequenti Il dispenser non si apre per il mio animale Assicurarsi che l'animale sia correttamente associato a MiBowl (vedere la Guida rapida). Pulire eventuali residui di sporco o cibo nell'area in cui si mangia. Controllare che non vi siano ostruzioni o sporcizia sopra la ciotola e che tutte le superfici in plastica siano pulite e prive di residui. Il dispenser si apre per un animale non associato Se MiBowl si apre per un animale non associato, ciò potrebbe dipendere dal fatto che l'animale associato è seduto accanto al dispenser. Posizionare MiBowl contro una parete per evitare che gli animali attivino involontariamente il dispenser. Il coperchio non si apre e/o la spia blu lampeggia La spia blu lampeggiante indica che c'è qualcosa che non va nel coperchio e che potrebbe essere bloccato. Provare ad aprire e chiudere il coperchio con i pulsanti Open/Close. Se il problema persiste, rimuovere il coperchio e controllare che questo e la ciotola siano montati correttamente. Fare attenzione a posizionare la ciotola sopra il fermo sul retro del dispenser (vedere Come rimuovere la ciotola e il coperchio). Verificare che non vi siano accumuli di cibo e che il livello del cibo non sia troppo alto rispetto alla ciotola. Il mio animale ribalta il dispenser mentre mangia Posizionare il dispenser contro una parete. Se l'animale riesce comunque a ribaltarlo, fissare la base utilizzando i fori di fissaggio situati sul lato inferiore di MiBowl. Il coperchio impiega molto tempo a richiudersi Potrebbe essere in modalità Training; vedere la sezione Scuola di addestramento. Tenere premuto il pulsante Training per uscire dalla modalità Training. Il dispenser tornerà alla configurazione predefinita e il coperchio si chiuderà prima quando l'animale si allontana. Il mio animale non usa il dispenser Ogni animale è diverso e alcuni potrebbero impiegare più tempo per abituarsi a mangiare con MiBowl. Portate pazienza e seguite i primi passaggi indicati nella Guida rapida per aiutare il vostro animale ad abituarsi a MiBowl. Non riesco a estrarre la ciotola Per estrarre la ciotola è necessario premere il pulsante Open. Quando viene aperto automaticamente dall'animale, il coperchio si trova in una posizione di sicurezza, evitando che la ciotola venga rimossa accidentalmente o da animali molto voraci! Desidero rimuovere un animale associato o annullare tutte le impostazioni attuali Per tornare alle impostazioni di fabbrica, tenere premuti i pulsanti Training + Open + Close contemporaneamente finché tutte le spie inizieranno a lampeggiare. Il ripristino delle impostazioni di fabbrica rimuoverà tutte le impostazioni relative agli animali associati e alla modalità Training. 83 Garanzia Offriamo una garanzia standard di un anno. Tuttavia, se registrate MiBowl su closerpets.eu/pages/product-registration entro 14 giorni dall'acquisto riceverete un'ulteriore garanzia di due anni e Pet Mate Ltd garantirà il prodotto per un periodo di tre anni dalla data di acquisto. Se non avete accesso a un computer, vi preghiamo di inviare i dettagli dell'acquisto con una copia della ricevuta corredata dal vostro nome e indirizzo al nostro Servizio Clienti all'indirizzo indicato di seguito. I nostri addetti saranno lieti di aiutarvi. Contattare il Servizio Clienti di Closer Pets in caso di problemi con il prodotto acquistato. La garanzia serve a tutelare l'utente in caso di difetti dovuti a materiali o fabbricazione difettosi. Qualsiasi articolo difettoso sarà riparato o sostituito gratuitamente da Pet Mate Ltd, a condizione che il difetto non sia stato causato da negligenza, uso improprio o normale usura. Questa garanzia non influisce sui diritti statutari dell'utente. Per cominciare, registrate subito il prodotto scansionando il codice QR o seguendo questo link: closerpets.eu/pages/ product-registration Con la presente Pet Mate Ltd dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti delle direttive dell'UE e del Regno Unito. Tutte le dichiarazioni di conformità sono consultabili alla pagina closerpets.eu/pages/eu-doc IMPORTANTE: Smaltire i prodotti danneggiati/difettosi/ alla fine del ciclo di vita in conformità alle normative locali vigenti nel proprio Paese. Regno Unito/UE: Per maggiori informazioni consultare la sezione Termini e condizioni relativa alla Direttiva UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) su closerpets.eu Progettato da Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Importato nell'UE da Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, Paesi Bassi Importato in Nord America da Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 84 Registra la tua MiBowl Altri 2 anni di garanzia closerpets.eu 50012/06 85 Polski CP500 W opakowaniu A Miska B Pokrywa C Ograniczniki DPlakietki i znaczniki z imieniem E Identyfikator elektroniczny 87 Wprowadzenie Automat MiBowl zostal zaprojektowany z myl zarówno o zwierztach z wszczepionym mikrochipem, jak i bez mikrochipa. Jeli zwierz ma wszczepiony mikrochip, automat MiBowl automatycznie wykryje go w trybie dodawania pupila Add pet (zob. instrukcja szybkiego uruchamiania). Jeli zwierz nie ma wszczepionego mikrochipa, przed przejciem do instrukcji szybkiego uruchamiania naley do jego obroy przymocowa zalczony w zestawie elektroniczny identyfikator, w sposób pokazany na rysunku. Wazne wskazówki dotyczce bezpieczen´stwa · Przed zainstalowaniem i uytkowaniem automatu MiBowl naley zapozna si z wszystkimi instrukcjami. · Zakup naley zarejestrowa w witrynie internetowej closerpets.eu (zob. Gwarancja). · Nie wolno pozwala dzieciom na zabaw automatem. · Automat naley regularnie sprawdza pod ktem prawidlowego dzialania i uszkodze w razie wtpliwoci nie uywa. · Automat jest przeznaczony wylcznie dla zwierzt domowych, zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. · Wszystkie materialy pakunkowe naley zutylizowa w odpowiedzialny sposób. UWAGA: Plastikowe torebki mog powodowa uduszenie przechowywa w miejscu niedostpnym dla dzieci i zwierzt. · Naley pamita, e próba demontau produktu spowoduje uniewanienie gwarancji. NINIEJSZ INSTRUKCJ NALEY ZACHOWA NA PRZYSZLY UYTEK 88 Wkladanie baterii Wloy 4 baterie typu C, zgodnie z oznaczeniami +/, jak pokazano na rysunku. Wszystkie wskaniki zapal si na chwil, wskazujc doplyw zasilania do automatu. Konfiguracja automatu MiBowl® w domu Przed uyciem misk naley umy ciepl wod. Wybra odpowiednie miejsce przy cianie do postawienia automatu. Wylcznie do uytku wewntrz pomieszcze. Czy wiesz, e psy i koty wol oddzielne miski na wod i karm? Daje im to pewno, e miski nie s zanieczyszczone. 89 Wyjmowanie miski i zdejmowanie pokrywy 1 2 3 4 Aby zaloy pokryw lub wloy misk naley wykona powysze czynnoci w odwrotnej kolejnoci. Sprawdzi, czy boczne blokady (krok 3) zostaly ponownie zamknite, aby zabezpieczy pokryw. 90 Instrukcja szybkiego uruchamiania Zapoznawanie pupila z automatem MiBowl® 1 Nacisn przycisk Open (otwórz) i przytrzyma go, aby podnie pokryw 2 Nakarmi pupila z miski umieszczonej przed automatem 3 Nakarmi pupila z miski postawionej bliej automatu 4 Nakarmi pupila z miski umieszczonej wewntrz automatu, dbajc o to, aby miska byla nasadzona na znajdujcy si z tylu zaczep Podczas zapoznawania pupila z automatem MiBowl zalecamy realizowanie jednego etapu dziennie kade zwierz jest inne i moe potrzebowa wicej (lub mniej) czasu na oswojenie si z urzdzeniem! 91 5 Nacisn przycisk Add Pet (dodaj pupila) i przytrzyma go do chwili, a zapali si czerwona dioda pokrywa otworzy si (jeeli byla zamknita) 6 Zachci pupila do zblienia si do automatu poprzez wloenie do miski smakolyka lub karmy 7 Po wykryciu przez automat mikrochipa zwierzcia zacznie miga czerwona dioda, potwierdzajc, e automat zostal sparowany z chipem pupila 8 Po sparowaniu chipa i oddaleniu si zwierzcia od automatu, pokrywa zamknie si. Na tym etapie mona przej do czci Szkolenie pupila, aby zacz korzysta z miski MiBowl Automat MiBowl pozostaje w trybie dodawania pupila przez maksymalnie 15 minut lub do chwili ukoczenia parowania. Aby anulowa parowanie naley nacisn przycisk Add Pet ponownie i przytrzyma go. W przypadku korzystania z elektronicznego identyfikatora naley wykona te same czynnoci. 92 Szkolenie pupila Chcemy, aby podczas korzystania z automatu MiBowl zwierzta czuly si swobodnie i komfortowo, dlatego przygotowalimy kilka przydatnych wskazówek, które im w tym pomog. 1 W trybie szkoleniowym (Training) pokrywa pozostanie otwarta dluej, dziki czemu zwierz bdzie mie wicej czasu na oswojenie si z urzdzeniem, zanim pokrywa ponownie si zamknie po jego oddaleniu si od miski. Przed rozpoczciem naley zamkn pokryw. Jeeli pokrywa zostala zdjta, przed przejciem do trybu szkoleniowego nacisn przycisk Close (zamknij). Nacisn przycisk Training (tryb szkoleniowy) i przytrzyma go. Pokrywa otworzy si (jeli byla zamknita), a czerwona dioda bdzie miga tak dlugo, jak dlugo pokrywa pozostanie otwarta. Po uplywie tego czasu pokrywa zamknie si. Czerwona dioda bdzie miga za kadym razem, gdy pokrywa zostanie otwarta w trybie szkoleniowym. 2 Dopóki pupil nie oswoi si z dwikiem otwierania i zamykania pokrywy, automatu naley uywa ze zdjt pokryw. 3 Gdy pupil zacznie swobodnie je z miski, ponownie nacisn przycisk Training i przytrzyma go, aby wyj z trybu szkoleniowego automat powróci do ustawie domylnych i po oddaleniu si zwierzcia od miski po karmieniu pokrywa bdzie zamyka si szybciej. 93 Wska´zniki Dioda czerwona Wlcza si w czasie korzystania z funkcji dodawania pupila (Add Pet) i miga w trybie szkoleniowym (Training) Szczególowe informacje znajduj si w instrukcji szybkiego uruchamiania Dioda niebieska Wlcza si po naciniciu przycisku Open (otwórz) lub Close (zamknij) Miga, jeli co blokuje pokryw, uniemoliwiajc jej otwarcie lub zamknicie Add Pet Training Open Close Wska´znik ostrzegajcy o stanie baterii Miga przez kilka minut po naciniciu przycisku Open (otwórz), gdy baterie s slabe i wymagaj wymiany Nacisn przycisk Open (otwórz), aby podnie pokryw i wyj misk Pozostawienie pokrywy w pozycji otwartej spowoduje przejcie automatu w tryb czuwania Aby wyj z trybu czuwania, nacisn przycisk Close (zamknij) Misk mona wyj tylko poprzez nacinicie przycisku Open. Pozycja pokrywy zapobiega przypadkowemu wyjciu miski podczas automatycznego otwierania dla pupila. 94 Akcesoria Ograniczniki Jeli zwierz jest male, wystarczy przypi ograniczniki, aby pomóc zwierzciu w spokojnym jedzeniu i powstrzyma innych czworononych domowników przed podkradaniem karmy z nie swojej miski. Zeskanowanie kodu pozwoli zapozna si ze sposobem przypinania i odpinania ograniczników. Personalizowana plakietka z imieniem pupila 95 Wskazówki Korzystanie z automatu MiBowl · Automat otworzy si tylko dla zwierzcia, z którego chipem/identyfikatorem zostal prawidlowo sparowany, zgodnie z instrukcj szybkiego uruchamiania. · Pokrywa nie otworzy miski zwierzciu, z którego chipem/identyfikatorem automat nie zostal sparowany. · Automat mona sparowa z maksymalnie 10 rónymi chipami/identyfikatorami aby to zrobi, naley powtórzy czynnoci opisane w instrukcji szybkiego uruchamiania. · Misk mona my w zmywarce do naczy (wylcznie w górnym koszu). · Pokryw naley my wylcznie rcznie, uywajc cieplej wody z dodatkiem plynu do naczy. · Aby jak najdluej zachowa polysk powierzchni, automat naley czyci delikatnie nieciernym rodkiem czyszczcym. · Automatu nie naley spryskiwa plynnymi rodkami czyszczcymi lub wod, ani go w nich zamacza uywa wylcznie wilgotnej szmatki. · Nie naley zmusza pupila do korzystania z automatu, ani umieszcza go nad jego glow w celu obslugi moe to wystraszy lub zniechci zwierz. · Nie otwiera pokrywy na sil moe to spowodowa uszkodzenie mechanizmu pokrywy. Naley zawsze uywa przycisku Open (otwórz). Informacje techniczne · Podczas zwyklego uytkowania dobrej jakoci baterie alkaliczne powinny wystarczy na okres do 6 miesicy. Zalecamy wymian wszystkich baterii w tym samym czasie. · Stosowa mona wszystkie popularne typy baterii, w tym baterie do ponownego ladowania i baterie litowe 1,5 V, ale wskanik niskiego stanu baterii bdzie dzialal wylcznie w przypadku standardowych baterii alkalicznych. · Jeli automat nie bdzie uywany przez dluszy czas, nacisn Open, aby otworzy pokryw i pozostawi j otwart w celu przejcia do trybu czuwania i oszczdzenia baterii; aby wyj z trybu czuwania, zamkn pokryw za pomoc przycisku Close. · Jeli automat nie bdzie uywany przez ponad tydzie, przed odloeniem go do przechowania naley wyj baterie. · W przypadku korzystania z kilku automatów MiBowl, naley rozmieci je w odlegloci 1 metra od siebie, aby zapewni optymalne dzialanie. · Jeli zwierz nie ma wszczepionego mikrochipa, naley do jego obroy przymocowa zalczony w zestawie elektroniczny identyfikator zob. cz pt. Wprowadzenie. Automatu mona take uywa w trybie rcznym, korzystajc z przycisków Open (otwórz)/ Close (zamknij). · Zapasowe akcesoria mona zamówi w witrynie internetowej closerpets.eu 96 Czsto zadawane pytania Automat nie otwiera miski mojemu pupilowi Sprawdzi, czy identyfikator lub chip pupila zostal pomylnie sparowany z automatem MiBowl zob. Instrukcja szybkiego uruchamiania. Usun wszelkie zanieczyszczenia i resztki karmy z okolic miski. Sprawdzi, czy nad misk nie ma adnych przeszkód ani zanieczyszcze oraz czy wszystkie plastikowe powierzchnie s czyste i nie ma na nich resztek karmy ani innych zanieczyszcze. Automat otwiera misk zwierzciu, z którego chipem/identyfikatorem nie jest sparowany Otwieranie przez automat MiBowl miski zwierzciu, którego chip/identyfikator nie zostal z nim sparowany moe by spowodowane tym, e zwierz ze sparowanym chipem/identyfikatorem znajduje si w jego pobliu. Automat MiBowl naley w miar moliwoci stawia przy cianie, aby zapobiec niezamierzonemu uruchomieniu go przez pupila. Pokrywa nie otwiera si i/lub miga niebieska dioda Migajca niebieska dioda wskazuje na problem z pokryw moglo do do jej zablokowania. Nacisn przycisk Open i/lub Close, aby uruchomi pokryw. Jeli nie przyniesie to oczekiwanego efektu, wyj i ponownie zamocowa pokryw i misk, aby sprawdzi, czy zostaly prawidlowo zaloone. Miska powinna by naloona na zaczep z tylu automatu zob. cz pt. Wyjmowanie miski i pokrywy. Sprawdzi, czy nie doszlo do nagromadzenia si resztek karmy i czy miska nie jest przepelniona karm. Zwierz przewraca automat podczas jedzenia Automat naley postawi przy cianie. Jeli pupilowi wci bdzie udawalo si go przewróci, przytwierdzi podstaw automatu do podloa za pomoc znajdujcych si na spodzie automatu MiBowl elementów mocujcych w ksztalcie dziurki od klucza. Pokrywa dlugo si zamyka Urzdzenie moe znajdowa si w trybie szkoleniowym zob. Szkolenie pupila. Nacisn przycisk Training i przytrzyma go, aby wyj z trybu szkoleniowego automat powróci do ustawie domylnych i po oddaleniu si zwierzcia od miski po karmieniu pokrywa bdzie zamyka si szybciej. Zwierz nie chce je z miski Kade zwierz jest inne i niektóre mog potrzebowa wicej czasu, aby przyzwyczai si do jedzenia z miski MiBowl. Naley zachowa cierpliwo i powtórzy pierwsze kroki z instrukcji szybkiego uruchamiania, aby pomóc pupilowi w oswojeniu si z korzystaniem z automatu MiBowl. Nie mog wyj miski Misk mona wyj tylko poprzez nacinicie przycisku Open. Po automatycznym otwarciu miski przez pupila pokrywa bdzie znajdowa si w pozycji bezpiecznej, chronicej przed przypadkowym wyjciem miski lub przez wywróceniem jej przez bardzo glodne zwierz. Chc usun sparowanego pupila lub skasowa wszystkie biece ustawienia Aby przywróci ustawienia fabryczne naley nacisn jednoczenie przyciski Training + Open + Close i przytrzyma je do chwili, a wszystkie diody zaczn miga. Przywrócenie ustawie fabrycznych spowoduje usunicie wszystkich sparowanych zwierzt i ustawie trybu szkoleniowego. 97 Gwarancja Standardowo oferujemy rok gwarancji. Uytkownicy, którzy w cigu 14 dni od zakupu zarejestruj automat MiBowl na stronie internetowej closerpets.eu/pages/product-registration otrzymaj dodatkowe 2 lata gwarancji, co oznacza, e Pet Mate Ltd udzieli im trzyletniej gwarancji na produkt, liczc od daty zakupu. W razie braku dostpu do komputera prosimy o przeslanie danych zakupu wraz z kopi paragonu i podaniem swojego imienia i nazwiska oraz adresu do naszego dzialu obslugi klienta (Customer Services) na adres podany poniej, abymy mogli pomóc w zarejestrowaniu produktu. W przypadku problemów z zakupionym produktem prosimy o kontakt z dzialem obslugi klienta Closer Pets. Gwarancja ma na celu ochron kupujcego w razie wszelkich usterek wynikajcych z wad materialowych lub produkcyjnych. Wszelkie wadliwe elementy zostan naprawione lub wymienione bezplatnie przez Pet Mate Ltd, pod warunkiem, e wada nie zostala spowodowana zaniedbaniem, niewlaciwym uyciem lub zwyklym zuyciem. Niniejsza gwarancja nie ma wplywu na przyslugujce kupujcemu prawa ustawowe. Zapraszamy do zarejestrowania produktu ju dzi poprzez zeskanowanie kodu QR lub skorzystanie z nastpujcego linku: closerpets.eu/pages/product-registration Firma Pet Mate Ltd. owiadcza niniejszym, e produkt ten spelnia zasadnicze wymogi i inne wlaciwe przepisy dyrektyw Unii Europejskiej i Wielkiej Brytanii. Z wszystkimi deklaracjami zgodnoci mona zapozna si na stronie internetowej closerpets.eu/pages/eu-doc WANA INFORMACJA: Uszkodzone, wadliwe i wycofane z eksploatacji produkty naley utylizowa zgodnie z obowizujcymi w danym kraju przepisami. UE: Wicej informacji na ten temat mona znale w witrynie closerpets.eu, w sekcji ,,Terms and Conditions" (Regulamin), w czci zatytulowanej ,,EU Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive", powiconej dyrektywie Unii Europejskiej w sprawie zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Zaprojektowany przez Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Importowane do UE przez Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, Holandia Importowane do Ameryki Pólnocnej przez Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 98 Rejestracja automatu MiBowl Dodatkowe 2 lata gwarancji closerpets.eu 50012/06 99 Ceský CP500 V krabici A Miska B Víko C Chránice porcí D Jmenovky a odznaky E Elektronické I.D disky 101 Zacínáme MiBowl byla navrzena, aby fungovala jak u domácích mazlíck s mikrocipem tak bez nj. MiBowl automaticky detekuje jedinecnou totoznost vaseho mazlícka, pokud byl opaten mikrocipem, kdyz pouzijete funkci Add pet viz Strucná pírucka. Pokud nebyl vás mazlícek opaten mikrocipem, vlozte do jeho obojku poskytnutý elektronický I.D disk podle znázornní pedtím, nez budete následovat postup ve Strucné pírucce. Dlezité bezpecnostní pokyny · Ped instalací nebo pouzitím vasí MiBowl prostudujte vsechny pokyny. · Zaregistrujte si svoji koupi online na closerpets.eu (viz Záruka). · Nedovolte dtem, aby si s krmítkem hrály. · Pravideln kontrolujte, zda vase MiBowl správn funguje a zda není poskozená pokud pochybujete, nepouzívejte ji. · MiBowl byla navrzena pouze pro domácí mazlícky, jak je popsáno v tomto návodu. · Zlikvidujte vsechny obaly zodpovdn. POZNÁMKA: Igelitové sácky mohou zpsobit udusení drzte mimo dosah dtí a zvíat. · Vezmte prosím na vdomí, ze pokus o demontáz výrobku zpsobí neplatnost záruky. UCHOVEJTE SI TYTO POKYNY 102 Vkládání baterií Vlozte 4 baterie velikosti C s pomocí znázornných symbol + . Vsechna svtla se docasn rozsvítí, aby se naznacilo, ze se krmítko zapnulo. Nastavení MiBowl® u vás doma Misku ped pouzitím umyjte v teplé vod. Pro vase krmítko zvolte u zdi vhodné místo. Pouze pro domácí pouzití. Vdli jste, ze kocky a psi dávají pednost tomu, aby mli vodu a krmivo oddlen? Zarucuje jim to, ze není kontaminované. 103 Jak sejmout misku a víko 1 2 3 4 Následujte výse uvedené kroky obrácen, abyste sejmuli víko nebo misku. Ujistte se, ze postranní zámky z kroku 3 jsou zpt na míst pro zajistní víka. 104 Strucná pírucka Seznámení vaseho mazlícka s MiBowl® 1 Stisknte a podrzte Open, aby se víko zvedlo 2 Nakrmte vaseho milácka z misky umístné ped vase krmítko 3 Nakrmte vaseho milácka z misky umístné blíze vasemu krmítku 4 Nakrmte vaseho milácka z misky umístné ve vasem krmítku a dbejte na to, abyste misku umístili nad západkou vzadu Doporucujeme vám pi pedstavování MiBowl vasemu mazlíckovi cinit jeden krok denn kazdý mazlícek je jiný a vás mazlícek bude mozná potebovat více nebo mén casu, aby se s krmítkem seznámil! 105 5 Stisknte a podrzte tlacítko Add Pet, dokud se nerozsvítí cervené svtlo víko se oteve, pokud bylo zavené 6 Povzbu te svého mazlícka tím, ze dáte pamlsky nebo krmivo do misky, aby pisel blíze ke krmítku 7 Kdyz se mikrocip vaseho mazlícka detekuje, cervené svtlo bude blikat, aby se potvrdilo, ze se krmítko spárovalo s vasím mazlíckem 8 Víko se zave poté, co se vás mazlícek spáruje a od krmítka odejde. V této fázi postupte ke Skole trénování mazlícka, aby zacal vasi MiBowl pouzívat! Vase MiBowl zstane v rezimu pidání mazlícka az 15 minut nebo az dokud se nedokoncí spárování. Stisknte a podrzte znovu Add Pet, aby se zrusilo párování. Postupujte podle stejných pokyn, pokud pouzíváte elektronický I.D disk. 106 Skola trénování mazlícka Chceme vasim mazlíckm pomoci, aby se pi pouzívání MiBowl cítili extra pohodln, a proto máme nkolik uzitecných tip, jak pro n udlat jídlo z krmítka druhou pirozeností! 1 Pouzijte tréninkový rezim, aby víko zstalo oteveno déle a aby ml vás domácí mazlícek více casu, nez se víko uzave poté, co se vzdálí. Ped spustním zavete víko. Pokud jste víko odstranili, stisknte Close ped spustním tréninkového rezimu. Stisknte a podrzte Training. Víko se oteve, pokud bylo zavené, a zacne blikat cervené svtlo po dobu, kdy zstane víko otevené. Po uplynutí této doby se víko zave. Cervené svtlo bude blikat pi kazdém otevení víka v tréninkovém rezimu. 2 Vase krmítko zacnte pouzívat s víkem odstranným, dokud se vás mazlícek neseznámí se zvukem otevírání a zavírání víka. 3 Jakmile cítíte, ze se vás milácek spokojen krmí, znovu stisknte a podrzte Training, abyste ukoncili tréninkový rezim vase krmítko se navrátí do výchozího stavu a víko se zave díve poté, co se vás mazlícek po krmení vzdálí. 107 Kontrolky Cervené svtlo Rozsvítí se s funkcí Add Pet a bliká v tréninkovém rezimu Podrobnosti viz Strucná pírucka Modré svtlo Rozsvítí se, pokud se zmáckne tlacítko Open nebo Close Bliká, pokud nco blokuje víko a brání otevení a uzavení Add Pet Training Varovná kontrolka baterie Bliká po dobu nkolika minut po stisknutí Open, kdyz jsou baterie vybité a potebují nabít Open Close Stisknte Open, aby se zvedlo víko a vyjmula miska. Pokud ponecháte víko otevené, krmítko se pepne do pohotovostního rezimu. Pro ukoncení pohotovostního rezimu stisknte Close Misku lze vyjmout pouze po stisknutí Open. Poloha víka zabrauje vyjmutí misky pi automatickém otevení pro vaseho mazlícka. 108 Doplky Chránice porcí Pokud máte malého mazlícka, jednoduse pipnte chránice porcí, které vasemu mazlíckovi pomohou se v klidu nakrmit a zabrání záludným sourozencm, aby si pomáhali více, nez jim patí! Prohlédnte si skenováním, jak je pipevnit a odejmout Personalizovaná jmenovka 109 Tipy Pouzití MiBowl · Vase krmítko se oteve pouze pro mazlícky, kteí byli správn spárováni podle instrukcí ve Strucné pírucce · Víko se neoteve pro mazlícky, kteí nebyli spárováni se svým krmítkem · Mzete spárovat az 10 mazlíck se svým krmítkem chcete-li to provést, zopakujte kroky ve Strucné pírucce · Miska se mze mýt v mycce a je vhodná pouze do horní zásuvky · Víko se mze mýt pouze rucn v teplé mýdlové vod · Cistte vase krmítko zlehka neabrazivními cisticími prostedky, abyste déle uchovali jeho lesklý vzhled · Nepouzívejte sprej ani krmítko nenamácejte do tekutých cisticích prostedk nebo vody, pouzijte pouze vlhký hadík · Nenute svého mazlícka do krmítka násilím ani jej nedávejte mazlíckovi nad hlavu, aby fungovalo to by ho mohlo vydsit nebo odradit od pouzívání krmítka · Víko nezvedejte násilím mohlo by dojít k poskození mechanismu víka vzdy pouzijte tlacítko Open Technické informace · Pi bzném pouzívání by mly obvykle alkalické baterie dobré kvality vydrzet az 6 msíc; doporucujeme vymnit vsechny baterie najednou · Jsou vhodné vsechny populární baterie vcetn dobíjejících se a 1.5v lithiových baterií, ale varovná kontrolka baterie bude fungovat pouze se standardními alkalickými bateriemi · Pokud krmítko delsí dobu nepouzíváte, Open víko a ponechejte jej otevené, abyste pesli do pohotovostního rezimu a setili zivotnost baterie; zavete víko, abyste ukoncili pohotovostní rezim · Pokud krmítko nepouzíváte déle nez 1 týden, ped uschováním vyjmte baterie · Pokud pouzíváte pro vase mazlícky více krmítek MiBowl, umístte je 1 metr od sebe, abyste zajistili optimální výkon · Pokud nebyl vás mazlícek vybaven mikrocipem, vlozte dodaný elektronický I.D disk do obojku vaseho mazlícka Viz Zacínáme. Anebo mzete pouzít svoje krmítko manuáln s pouzitím Open/Close · Náhradní díly jsou k dostání na closerpets.eu 110 Casto kladené otázky Krmítko se mému mazlíckovi neoteve Ujistte se, ze vás mazlícek byl úspsn spárován s MiBowl viz Strucná pírucka. Vycistte vsechnu spínu a nebo krmivo z krmného prostoru. Zkontrolujte, ze nad miskou není zádná spína ani nic jiného, co by pekázelo a ze vsechny plastové plochy jsou cisté a bez necistot. Krmítko se oteve nespárovanému mazlíckovi Pokud zjistíte, ze se MiBowl otevírá nespárovanému mazlíckovi, mze to být zpsobeno tím, ze spárovaný mazlícek sedí vedle krmítka. Pokuste se mít vasi MiBowl u zdi, aby se zabránilo nechtné aktivaci krmítka vasimi mazlícky. Víko se neoteve a nebo bliká modré svtlo Blikající modré svtlo naznacuje, ze je nco v nepoádku s víkem a ze mze být zaseknuté. Open anebo Close, aby víko fungovalo. Pokud to nepomze, sejmte a nasate víko s miskou, abyste zkontrolovali, zda jsou správn nasazeny. Umístte misku pecliv do zástrcky na zadní stran krmítka. viz Jak sejmout misku a víko. Zkontrolujte, ze nedoslo k nahromadní krmiva a mnozství krmiva nepesahuje misku. Mj mazlícek pi jídle pevrací krmítko Umístte krmítko ke zdi. Pokud se vasemu mazlíckovi i pesto povede krmítko pevrátit, pipevnte základnu pomocí upevovacího prvku klícového otvoru umístného na spodní stran MiBowl. Trvá velice dlouho, nez se víko zave Mzete být v tréninkovém rezimu viz Skola trénování mazlícka. Stisknte a podrzte Training, abyste ukoncili tréninkový rezim vase krmítko se tím navrátí do výchozího nastavení a víko se zave díve, az se mazlícek po krmení vzdálí. Mj mazlícek nechce krmítko pouzívat Kazdý mazlícek je jiný a nkterým trvá déle, nez si zvyknou na to, aby se krmili z MiBowl. Mjte s nimi trplivost a znovu s nimi ucite prvních pár krok ze Strucné pírucky, které vasemu mazlíckovi pomohou MiBowl pohodln pouzívat. Nemohu dostat misku ven Misku je mozno vyjmout pouze stisknutím Open. Pi automatickém otevení vasím mazlíckem, je víko v pozici bezpecné pro domácí mazlícky, která zabrauje tomu, aby byla miska vyjmuta náhodou nebo velmi hladovými mazlícky! Chci odstranit spárování mazlícka nebo odstranit vsechna aktuální nastavení Pro tovární nastavení soucasn stisknte a podrzte Training + Open + Close, dokud nezacnou vsechna svtla blikat. Tovární nastavení odstraní vsechna spárování mazlíck a nastavení tréninkového rezimu. 111 Záruka Poskytujeme standardní záruku 1 rok. Pokud si ale zaregistrujete vasi MiBowl na closerpets.eu/pages/product-registration bhem 14 dn od vasí koup, obdrzíte dodatecnou 2 letou záruku a Pet Mate Ltd vám zarucí vás výrobek na dobu 3 let od data koup. Pokud nemáte pístup k internetu, zaslete prosím na adresu uvedenou níze podrobnosti vasí koup spolecn s kopií úctenky, vasím jménem a adresou týmu Sluzby zákazníkm, který to za vás s radostí pomze zpracovat. Pokud máte problém s vasí koupí, spojte se prosím se Sluzbami zákazníkm Closer Pets. Záruka je tady, aby vás ochránila, pokud by doslo k defektu v dsledku vadného materiálu nebo výroby. Pet Mate Ltd zdarma opraví nebo vymní jakékoli vadné produkty, pokud nebyla vada zpsobena nedbalostí, nesprávným pouzitím nebo bzným opotebením. Vase zákonná práva tím nejsou ovlivnna. Zacnte tím, ze se nyní zaregistrujete naskenováním QR kódu nebo kliknutím na tento odkaz: closerpets.eu/pages/ product-registration Tímto Pet Mate Ltd prohlasuje, ze je tento výrobek v souladu s nezbytnými pozadavky a jinými relevantními ustanoveními EU a smrnicemi Spojeného království. Vsechna prohlásení o shod (DoC) jsou ke shlédnutí na closerpets.eu/pages/eu-doc DLEZITÉ: Poskozené / vadné / výrobky s ukoncenou zivotností zlikvidujte v souladu s místn platnými pedpisy vasí zem. Spojené království/EU: Viz sekce vseobecných obchodních podmínek smrnice EU odpadní elektrické a elektronické zaízení (WEEE) pro více informací na closerpets.eu Navrzeno Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Dovezeno do EU Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, Nizozemsko Dovezeno do Severní Ameriky Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 112 Zaregistrujte si vasi MiBowl 2 roky záruky navíc closerpets.eu 113 50012/06 Magyar CP500 A csomagban található: A Etettál B Fedél C Adagoló D Névtábla és jelvények E Elektronikus azonosító lemezke 115 Az els lépések A MiBowlt mind mikrochippel ellátott, illetve anélküli házi kedvencek esetében is használhatja. Ha kedvence mikrochippel van ellátva, a MiBowl automatikusan felismeri kedvence egyedi azonosítóját, ha az Add pet (Kisállat regisztrálása) funkciót használja ld. a Gyors útmutatót. Ha kedvencét nem látták el mikrochippel, rögzítse a mellékelt elektronikus azonosító lemezkét kedvence nyakörvére az ábra szerint, mieltt tovább haladna a Gyors útmutatóban. Fontos biztonsági útmutató · Kérjük, olvassa el az utasításokat a MiBowl felszerelése és használata eltt. · Regisztrálja vásárlását online a closerpets.eu oldalon (ld. a Garancia részt). · Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak az etetvel. · Rendszeresen ellenrizze a MiBowlt, hogy helyesen mködik-e, illetve nem sérült-e ha kétségei vannak, ne használja. · A MiBowlt kizárólag háziállatok általi használatra tervezték, a jelen használati utasításban leírtak szerint. · A csomagolóanyagokat felelsségteljesen semmisítse meg. MEGJEGYZÉS: A manyag zacskók fulladást okozhatnak tartsa távol gyermekektl és állatoktól. · Figyelem: a termék szétszerelésének megkísérlése érvényteleníti a garanciát. RIZZE MEG EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST 116 Az elemek behelyezése Helyezzen be 4 db C-méret elemet a + szimbólumoknak megfelelen. Minden kijelz röviden felgyullad jelezve, hogy az etet be van kapcsolva. A MiBowl® beállítása az otthonában Használat eltt mossa el a tálat meleg vízzel. Keressen megfelel helyet az etetnek a fal mellett. Kizárólag beltéri használatra. Tudta? A macskák és kutyák szeretik, ha a víz és az eledel külön van, ez biztosítja ket arról, hogy nem szennyezettek. 117 A tál és a fedél eltávolítása 1 2 3 4 A tál vagy fedél visszahelyezéséhez kövesse a feni lépéseket visszafelé. Ügyeljen arra, hogy a 3. lépésben az oldal csatokat visszakapcsolta a fedél rögzítéséhez. 118 Gyors útmutató Hogyan ismertesse meg kedvencét a MiBowl®-lal 1 Tartsa lenyomva az Open (Nyit) gombot a fedél felemeléséhez 2 Kedvencét az etet elé helyezett tálból etesse 3 Etesse kedvencét az etethöz közelebb elhelyezett tálból 4 Etesse kedvencét az etet belsejében elhelyezett tálból, ügyelve arra, hogy a tálat a hátul lév csat fölött helyezze el Naponta egy lépést javasolunk, amikor bemutatja kedvencének a MiBowl-t minden kisállat más, és elfordulhat, hogy az Ön kedvencének több vagy kevesebb idre lesz szüksége ahhoz, hogy megismerkedjen az etetvel! 119 5 Tartsa lenyomva az Add Pet (Kisállat regisztrálása) gombot, amíg a piros fény ki nem gyullad a fedél kinyílik, ha zárva volt 6 Bátorítsa kedvencét, hogy közelítsen az etethöz úgy, hogy csemegét vagy eledelt tesz a tálba 7 Ha a rendszer észleli kedvence mikrochipjét, a piros lámpa villogni kezd, jelezve, hogy az etet felismerte kedvencét 8 Miután kedvencét felismerte az etet, majd az elment onnan, a fedél lezárul. Ebben a szakaszban lépjen a Kisállat betanítása szakaszba, hogy elkezdhesse használni a MiBowlt A MiBowl az Add Pet módban marad legfeljebb 15 percig, vagy ameddig az etet fel nem ismeri kedvencét. Tartsa ismét lenyomva az Add Pet gombot, ha törölni szeretné a regisztrációt. Ugyanezeket a lépéseket kell követnie, ha elektronikus azonosító lemezkét használ. 120 Kisállat betanítása Szeretnénk abban segíteni, hogy kedvencei igazán szívesen használják a MiBowlt, ezért van néhány hasznos tippünk, amelyekkel segíthet kedvenceinek megszokni az etet használatát! 1 Használja a Training módot, hogy hosszabb ideig maradjon nyitva a fedél, így több idt hagyva kedvencének, mieltt a fedél bezárulna, amikor elment az etettl. Zárja le (Close) a fedelet indítás eltt. Ha eltávolította a fedelet, nyomja meg a Close gombot, mieltt a Training módba lépne. Tartsa lenyomva a Training gombot. A fedél kinyílik, ha zárva volt, és a piros lámpa addig villog, amíg a fedél nyitva van. Ez után a fedél lecsukódik. A piros fény villogni kezd, amikor a fedél kinyílik a Training üzemmódban. 2 Az etett elször eltávolított fedéllel használja, amíg kedvence meg nem ismeri a fedél nyílásának és csukódásának hangját. 3 Ha úgy érzi, hogy kedvence megtanulta használni az etett, tartsa ismét lenyomva a Training gombot a kilépéshez az etet most visszaáll az alapértelmezett állapotba, és a fedél hamarabb lecsukódik, amikor kedvence etetés után elmegy. 121 Vezérlk Piros lámpa Az Add Pet (kisállat regisztráció) funkcióval bekapcsol és Training módban villog További részletek a Gyors útmutatóban találhatók Kék lámpa Kigyullad, ha az Open vagy Close gombot nyomja meg Villog, ha valami a fedél útjában van, ami miatt nem tud kinyílni vagy becsukódni Add Pet Training Elem lemerülésére figyelmeztet fény Több percig villog miután megnyomta az Open gombot, ha az elemek lemerültek és cserélni kell Open Close Nyomja meg az Open gombot a fedél felemeléséhez és vegye ki a tálat Ha nyitva hagyja a fedelet, az etet készenléti állapotban lesz A készenlétbl való kilépéshez nyomja meg a Close gombot A tálat csak akkor veheti ki, ha megnyomja az Open gombot. A fedél pozíciója megakadályozza a tál kivételét, ha az automatikusan kinyílik kedvence számára. 122 Kiegészítk Adagoló Ha kicsi a házikedvence, rákattinthatja az adagolót, ami segít, hogy a kisállat nyugodtan ehessen és megakadályozza a furfangos testvéreket abban, hogy több eledelhez férhessenek hozzá! Szkennelje be, és megmutatjuk, hogyan kattinttathatja rá és veheti le az adagolót. Név felirat 123 Tippek A MiBowl használata · Az etet csak a Gyors útmutatóban leírtaknak megfelelen regisztrált kisállatoknak nyílik ki · A fedél nem nyílik ki az etetben nem regisztrált kisállatoknak · Az etetben tíz kisállatot regisztrálhat ezt a Gyors útmutató lépéseinek ismétlésével tehetjük meg · A tálat csak a mosogatógép fels rekeszében elhelyezve tisztítsa · A fedelet csak kézzel mossa el, meleg, mosogatószeres vízzel · Az etett karcolásmentes termékekkel tisztítsuk, hogy hosszabb élet legyen fényes felülete · Ne használjon folyékony tisztító spray-t és ne áztassa vízben sem, csak nedves ruhával törölje át · Ne erltesse a kisállatot az etetbe, és ne helyezze azt a kisállat feje fölé ez megijesztheti és megakadályozhatja, hogy használja az etett · Ne erltesse a fedél kinyitását mert megsérülhet a mechanizmusa mindig az Open gombot kell használni Mszaki tájékoztató · Normál használat esetén jó minség alkáli elemeknek tipikusan 6 hónapig is ki kell tartaniuk, javasoljuk, hogy az összes elemet egyszerre cserélje le · Minden népszer márkájú elem alkalmas a használatra, az újratölthet 1,5V lítium elemek is, de az elemek kimerülését jelz lámpa csak a normál alkáli elemekkel mködik · Ha hosszabb ideig nem használja az etett, nyissa ki (Open), a tett és hagyja nyitva, ezzel a készenléti állapotba áll be, takarékoskodva az elemek élettartamával · Ha több mint egy hétig nem használja az etett, távolítsa el az elemeket mieltt elcsomagolná · Ha több MiBowl etett használ kedvencei számára, helyezze ezeket egy méteres távolságra egymástól, a lehet legjobb mködés biztosításához · Ha kisállatát nem látták el mikrochippel, kapcsolja a csomagban található elektronikus azonosító lemezkét a kisállat nyakörvére ld. az Els lépések pontjait. Etetjét használhatja úgy is, hogy az Open/Close gombokat saját maga kézzel mködteti. · Alkatrészeket a closerpets.eu honlapon szerezhet be. 124 Gyakran ismételt kérdések Az etet nem nyílik ki kedvencemnek Gyzdjön meg arról, hogy a kedvencét sikeresen regisztrálta a MiBowl ld. a Gyors útmutatót. Takarítson el minden szennyezdést és eledelt az etet körül. Nézze meg, nincs-e valamilyen akadály vagy szennyezdés a tál felett és hogy a manyag felületek tiszták, szennyezdés mentesek. Az etet kinyílik egy nem regisztrált háziállatnak Ha a MiBowl kinyílik egy nem regisztrált kisállatnak, akkor lehet, hogy a regisztrált kedvenc az etet mellett ül. Helyezze a MiBowlt egy falhoz, így elkerülhet, hogy a kis kedvenc akaratlanul aktiválja az etett. A fedél nem nyílik ki és/vagy a kék fény villog A villogó kék fény azt jelzi, hogy valami nincs rendben a fedéllel, és lehet, hogy beragadt. Nyissa ki (Open) és/vagy Zárja be (Close) a fedél mködtetéséhez. Ha ez nem sikerül, távolítsa el, majd helyezze vissza a fedelet és a tálat, és ellenrizze, hogy megfelelen helyezkednek el. Ügyeljen arra, hogy a tálat az adagoló hátulján lév retesz fölé helyezze ld.: A tál és a fedél eltávolítása. Ellenrizze, hogy nem halmozódott-e fel az eledel, és hogy az eledel szintje nincs a tál pereme felett. A kedvencem evés közben felborítja az etett Helyezze az etett a falhoz. Ha kedvencének mégis sikerül felborítania az etett, rögzítse az alapot a MiBowl alján található rögzít lehetségekkel. Sokáig tart, míg a fedél lecsukódik Elképzelhet, hogy Training módban van ld. a Kisállat betanítása részt. Tartsa lenyomva a Training gombot a Training módból való kilépéshez az etet visszaáll az alapértelmezett pozícióba és a fedél gyorsabban csukódik le miután kedvence etetés után elmegy. Kedvencem nem akarja használni az etett Minden kisállat más, és némelyiknek tovább tart hozzászokni a MiBowllal történ etetéshez. Legyen türelmes, és végezze el újra a Gyors útmutató els lépéseit, hogy segítsen kedvencének, megtanulni a MiBowl használatát. Nem tudom kivenni a tálat A tálat csak az Open gomb megnyomásával lehet kivenni. Ha kedvencének automatikusan kinyílik, a fedél biztosítva van, így sem véletlenül nem lehet eltávolítani sem a mohó kis kedvenc nem tudja elmozdítani! Szeretném törölni az egyik regisztrált kisállatot, vagy az összes jelenlegi beállítást A gyári beállítások visszaállításához tartsa egyszerre lenyomva a Training + Open + Close gombokat, amíg minden fény elkezd villogni. A gyári beállítások visszaállítása törli az összes regisztrált kisállatot és a Training mód beállításokat. 125 Garancia Egy éves szokásos garanciát vállalunk. Ha azonban a vásárlást követ 14 napon belül regisztrálja a MiBowlt a closerpets.eu/ pages/product-registration oldalon, további 2 év garanciát kap és a Pet Mate Ltd a vásárlás napjától három évig garantálja a terméket. Ha nincs hozzáférése számítógéphez, kérjük küldje el a vásárlás adatait a blokk másolatával együtt, megadva nevét és címét az Ügyfélszolgálatunkhoz, az alább található címre. Szívesen segítenek a regisztrációban. Kérjük, keresse meg a Closer Pets ügyfélszolgálatot, ha valamilyen probléma merülne fel a termékkel. A garancia arra szolgál, hogy megvédje Önt, ha bármilyen meghibásodás történne anyag vagy gyári hiba következtében. A hibás termékeket ingyenesen megjavítja vagy kicseréli a Pet Mate Ltd, feltéve, hogy a hibát nem hanyagság, helytelen használat vagy a szokásos elhasználódás okozta. Törvényes jogait ez nem érinti. Elször is regisztráljon a QR kód beszkennelésével, vagy kövesse ezt a linket: closerpets.eu/pages/product-registration A Pet Mate Ltd kijelenti, hogy ez a termék megfelel az EU és az Egyesült Királyság irányelvei által meghatározott alapvet követelményeknek. Minden megfelelségi nyilatkozat (DoC) megtekinthet a closerpets.eu/ pages/eu-doc oldalakon. FIGYELEM! A sérült/hibás/ elhasználódott termékeket az országban érvényes helyi elírásoknak megfelelen semmisítse meg. UK/EU: További információkért kérjük tekintse meg az EU elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló (WEEE) irányelvet az Általános feltételek részben a closerpets.eu weboldalon. Tervezte : Pet Mate Ltd, Suite C, Marlborough House, 68 High Street, Weybridge KT13 8BL, UK Az EU-ba importálta Closer Pets BV, Newtonlaan 115, 3584 BH Utrecht, Hollandia Által importált Észak-Amerikába Ani Mate, 104A Longview Street, Conroe, TX 77301, USA 126 Regisztrálja a MiBowlt! További 2 év garancia closerpets.eu 127 50012/06Adobe InDesign 18.2 (Macintosh) Adobe PDF Library 17.0