BT0445DS0620-IM (E) 2018.8.31

User manual

INTERNATIONAL DEVELOPMENT COMPANY BT0445DS LED Shop Light 2AP35BT0445DS 2AP35BT0445DS bt0445ds

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

GetApplicationAttachment.html?id=4050560
Fold

17"

11"

TROUBLE SHOOTING

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Light will not come on. A. Fixture not properly connected.
B. Pull chain not engaged. C. Fixture not receiving power.

A. Check wires to ensure proper connections.
B. Pull chain to activate light. C. Check to make sure breaker is
on and test another working electrical device to make sure it is receiving power.

Linked Lights to do not A. Linked power cords may not be

turn on.

plugged in.

A. Check all linked shop lights ensuring power cords are all properly installed.

Bluetooth audio does not work.

A. Bluetooth not active or not close enough to device.
B. Bluetooth may be paired to wrong device.
C. Device volume may be low or muted.

A. Ensure your device's Bluetooth is turned on, in range and discoverable.
B. Make sure you are selecting the correct device to pair to.
C. Makes sure your audio level is set appropriately.

Audio can be heard out of first shop light only in linked chain.

A. Aux Cords are not connected on linked lights.

A. Check to make sure aux cables are properly installed on all linked lights.

FCC WARNING:
WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. ********************************************************************************************** NOTES: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and receiver. · Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. · Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
IC WARNING This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

EN | 4

International Development Company 899 Henrietta Creek Rd. Roanoke, Roanoke, TX 76262 USA Toll-free: 1-877-723-0723
Made in China © 2018 IDC, all rights reserved. The Honeywell Trademark is used under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representations or warranties with respect to this product. This product is manufactured for International Development Company.

Fold

Fold
EN LED 4' Linkable Shop Light with Bluetooth Speaker Use And Care Guide
Read And Save This Instructions Before Use
NOTE:
The Bluetooth brand elements may not be used in a fashion or manner that could impair or otherwise damage the goodwill associated with the Bluetooth brand or the Fellow Adopters (Sky Rich Star Limited). The Bluetooth brand elements shall therefore not be used in connection with products and services that do not enable any Bluetooth wireless functionality or in connection with unlawful, obscene, pornographic, excessively violent, hazardous,or otherwise poor-taste activities.
Model: BT0445DS0620
Fold

Fold

17"

Fold

11"

SAFETY INFORMATION
IMPORTANT: Read all safety precautions and installations carefully before installing or servicing this fixture.
· 5.25' power cord with plug, link up to 8 shoplight together. · Do not handle any energized fixture or attempt to energize any fixture with wet hands or while
standing on a wet or damp surface or in water. · Assure that the fixture is mounted onto a structurally sound surface that will support the
fixture. · The fixture is designed for use in a 120 VAC, 60Hz fused circuit. Do not use on a dimming
circuit. · Do not look into the lights. · Product is intended for use in garages, basements, work areas, utility rooms and recreation
rooms. · Maximum distance to the receptacle is determined by the length of the cord provided.
(5.25 ft, 3-prong, 120V grounded plug included) · Includes a protective sleeve, such as 0.010-inch (0.25-mm) thick fiberglass, where the path
of cord travel to the ceiling-mounted receptacle is not between the two supporting chains. · The fixture is intended to be installed directly beneath a ceiling-mounted receptacle. Excess
cord should be secured to one of the supporting chains with a cable tie to keep it out of the work space. · Use hook to support chain, not the electrical cord. · Do not install on radiant-heating type ceiling. · Maximum distance to the receptacle is determined by the length of cord provided.
WARNING: Failure to comply with these instructions could result in a potentially fatal electric shock and/or property damage.
PRE-INSTALLATION
PLANNING INSTALLATION
· Carefully remove the fixture from the carton and check to make sure that all hardware is included. · Be careful not to misplace any of the hardware needed for installing the fixture. If all hardware is
not included, call customer service number.
HARDWARE INCLUDED

AA: 12 in. Hanging Chain (4) Maximum Weight: 7 kgs.

BB: "S" Hook (8) 2.0 mm x 25.4 mm x 11.6 mm

CC: Ceiling Hook (2) 3.0 mm x 54.5 mm x 15.6 mm

EE: Audio cable (1) Length 1.5m

EN | 1

INSTALLATION
NOTE: The unit is intended to be installed directly beneath a ceiling-mounted receptacle. If there is excess cord, bind with string or a cable tie to keep it out of work space.
ATTACH THE CEILING HOOKS Choose desired location of light fixture making sure it is within reach of an outlet. Use a pencil to place a mark on the ceiling where each ceiling hook (Part CC) should go. Screw hooks in place until secure.
ATTACH THE "S" HOOKS Insert the "S" hooks (Part BB) into each of the holes on both sides of the shop Light. (Figure 1)

(Figure 1)
ATTACH THE HANGING CHAIN
1. Using two hanging chains (Part AA) attach a hanging chain to one of the "S" hooks (Part BB) previously attached to each side of the light fixture. (Figure 2) NOTE: The hanging chain must be bent in half in order to attach each side to an "S" hook.
2. Attach two additional "S hooks" (Part BB) to the center of each hanging chain previously attached. 3. Attach the remaining hanging chains (Part AA) to the "S" hooks (Part BB) previously attached. 4. Adjust chain manually to achieve desired height. 5. Attach the remaining "S" hooks (Part BB) to the hanging chains and attach to the ceiling hooks. 6. Determine whether a single or multiple units are to be installed. If multiple units will be
installed follow steps in CONNECTION OPTIONS section. Connect lights per instructions and repeat steps 1-5 (under Attach the Hanging Chain) for each light connected. 7. Plug power cord into an outlet to use pull chain to power on.

AC Outlet

EN | 2

(Figure 2)

HOW TO OPERATE BLUETOOTH SPEAKER:
1. Bluetooth Speaker will enter pairing mode when you turn on the light. Activate bluetooth on your device and find device named BT0445DS0620. Press to pair.
2. The Bluetooth Speaker will turn off when the light is turned off.

MAX. 8 Units Only Connect To Adjacent Light Fixture

AUX IN Reflex Port
Power Cord Plug

Bluetooth Speakers

AC Outlet AUX OUT Reflex Port

For better operation, the distance between Bluetooth device and the shop light had better less than 65.6ft(20m)(It depends on the Bluetooth device and the environment).
65.6ft (20m)

CONNECTION OPTIONS
NOTE: A maximum of 8 lights can be connected off of a single circuit.
LINKING CABLE 1. Up to 8 units can be connected using the 5.25" power cord. Once installed, plug the power
cord into the end of linked shop light and repeat up to 7 times. 2. To link the audio in up to 8 shop lights connect the audio cable (Part EE) from the aux out
on first shop light and then into the aux in on second shop light. Repeat for up to 8 lights. NOTE: When linking shop lights, you should pair your Bluetooth with the first one in the linking chain, then connect all linked lights with provided aux cables. Only 1 light will be able to paired from a single device.
Connect the power cord plug to shoplight

AUX IN

MAX. 8 Units Only Connect To Adjacent Light Fixture
AUX OUT

EE
Connect ends of audio cable (Part EE) from Aux Out to Aux In on each linked shoplight
EN | 3

Fold

Fold

17"

11"

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA
La luminaria no enciende.

CAUSA PROBABLE
A. El accesorio no está conectado correctamente.
B. No ha jalado la cadena del interruptor.
C. El accesorio no está recibiendo corriente.

SOLUCIÓN
A. Revise los cables para asegurar una conexión correcta.
B. Jale la cadena del interruptor para activar la luminaria.
C. Asegúrese que el interruptor de circuitos está encendido y pruebe con otro dispositivo electrónico que funcione para asegurarse de que esté recibiendo corriente.

Las Luces enlazadas no se encienden.

A. Los cables de alimentación enlazados no se pueden enchufar.

A. Verifique todas las luces del taller conectadas, y compruebe que los cables de alimentación estén instalados correctamente.

El audio del Bluetooth no funciona.

A. Bluetooth no activado o lejos del dispositivo.
B. Bluetooth emparejado con el dispositivo incorrecto.
C. El volumen del dispositivo puede ser bajo o silenciarse.

A. Compruebe que el Bluetooth de su dispositivo está encendido, dentro del rango de alcance y sea detectable.
B. Asegúrese de seleccionar el dispositivo correcto para emparejar.
C. Asegúrese de que su nivel de audio está ajustado correctamente.

El audio puede

A. Los cables auxiliares no están

escucharse desde la

conectados a luces enlazadas.

primera luz del taller solo

en la cadena enlazada.

A. Asegúrese de que los cables auxiliares estén instalados correctamente en todas las luces enlazadas.

ADVERTENCIA FCC:
ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
**********************************************************************************************
NOTAS: Este equipo ha sido probado y se probó su compatibilidad con los límites para un Dispositivo Digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo causa una interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
· Reorientar o reubicar la antena receptora. · Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor. · Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. · Solicitar ayuda de un distribuidor o un técnico experimentado en radio/TV.
ADVERTENCIA IC Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

ES | 4

International Development Company 899 Henrietta Creek Rd. Roanoke, TX 76262 USA Toll-free: 1-877-723-0723
Hecho en China © 2018 IDC, todos los derechos reservados. La marca Honeywell se usa con licencia de Honeywell lnternational lnc. Honeywell lnternational lnc. no ofrece ninguna Este producto es fabricado para International Development Company.

Fold

Fold
ES Luz LED de 4 pies enlazable con Altavoz Bluetooth Guía de Uso y Cuidado
Lea y Guarde Estas Instrucciones Antes de Usar
NOTA:
Los componentes de la marca de Bluetooth no se utilizarán de ninguna forma o manera que pudiera perjudicar o dañar de otra manera la buena fe vinculada a la marca de Bluetooth o sus miembros asociados (Sky Rich Star Limited). Los componentes de la marca de Bluetooth, por consiguiente, no se utilizarán en relación con productos o servicios que no habiliten funcionalidad inalámbrica alguna, o en relación con actividades ilegales, obscenas, pornográficas, de excesiva violencia, nocivas o de mal gusto por cualquier otro concepto.
Modelo: BT0445DS0620
Fold

Fold

17"

Fold

11"

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
IMPORTAN:Lea cuidadosamente todas las precauciones de seguridad y las instrucciones de instalación antes de instalar o dar servicio a este accesorio.
· 5.25' cable de corriente con enchufe, enlazar hasta 8 luces de tienda juntas. · No toque ningún accesorio energizado ni trate de energizar ningún accesorio con las manos
mojadas o mientras se encuentra parado en una superficie húmeda o en el agua. · Asegúrese de que el accesorio esté instalado sobre una superficie estructuralmente segura
que lo soporte. · Este accesorio está diseñado para usarse en un circuito con fusible de 120V de CA con 60
Hz. No lo utilice en un circuito con atenuación. · No vea directamente a las luces. · El producto está diseñado para usarse en cocheras, sótanos, áreas de trabajo, cuartos de
máquinas y salas recreativas. · La distancia máxima al receptáculo se determina por la longitud del cable incluido de (6 ft,
3-prong, 120V grounded plug included). · Incluye una funda protectora de fibra de vidrio de 0.010 pulg. (0.25 mm) de grosor para la
sección en que el cable al receptáculo montado en el techo no se encuentra entre las dos cadenas de soporte. · El accesorio está diseñado para instalarse directamente debajo de un receptáculo montado en el techo. El exceso de cable debe asegurarse a una de las cadenas de soporte con un amarre para mantenerlo alejado del espacio de trabajo · Utilice los ganchos para colgar las cadenas, no el cable eléctrico. · No la instale en techos que irradian calor. · La distancia máxima al receptáculo se determina por la longitud del cable incluido.
ADVERTENCIA: El incumplimiento de estas instrucciones podría producir una descarga eléctrica posiblemente mortal o daños a la propiedad.
PRE-INSTALACIÓN
PLANEACIÓN DE LA INSTALACIÓN
· Saque con cuidado el accesorio de la caja y compruebe que contenga todas las piezas. · Tenga cuidado de no perder ninguna de las piezas necesarias para instalar el accesorio.
Si no todos los herrajes están incluidos, llame al número de servicio a clientes.
HERRAJES INCLUIDOS

AA: Cadena para colgar de 12 pulg (4) Maximum Weight: 7 kgs.

BB: Gancho en "S" (8) 2.0 mm x 25.4 mm x 11.6 mm

CC: Gancho para el techo (2) 3.0 mm x 54.5 mm x 15.6 mm

INSTALACIÓN
NOTA: La unidad está diseñada para instalarse directamente debajo de un receptáculo montado en el techo. Si le sobra cable, átelo con un cordón o con un amarre para mantenerlo fuera del espacio de trabajo.
COLOQUE LOS GANCHOS PARA EL TECHO Seleccione la ubicación deseada para la luminaria, asegurándose de que se encuentre al alcance de un tomacorriente. Utilice un lápiz para hacer una marca en el techo donde deberá ir cada gancho (Parte CC). Atornille los ganchos en su sitio hasta que queden seguros.
COLOQUE LOS GANCHOS EN "S" Inserte los ganchos en "S" (Parte BB) en cada uno de los orificios a ambos lados de la luminaria (Figura 1 ).
(Figura 1 )
COLOQUE LA CADENA PARA COLGAR 1. Utilice las dos cadenas para colgar (Parte AA). Coloque una cadena en uno de los ganchos en
"S" (Parte BB) que ya colocó a cada lado de la luminaria (Figura 2). NOTA: La cadena debe estar doblada por la mitad para colocar cada lado a un gancho en "S". 2. Coloque dos ganchos en "S" adicionales (Parte BB) al centro de cada cadena para colgar que ya colocó. 3. Coloque las cadenas para colgar restantes (Parte AA) en los ganchos en "S" (Parte BB) que ya colocó. 4. Ajuste la cadena manualmente para alcanzar la altura deseada. 5. Coloque los ganchos en "S" restantes (Parte BB) en las cadenas para colgar y colóquelos en los ganchos del techo. 6. Decida si va a instalar unidades simples o múltiples. Si instala unidades múltiples, siga los pasos de la sección OPCIONES DE CONEXIÓN. Conecte las luces siguiendo las instrucciones y repita los pasos 1-5 (en Adjuntar la Cadena Colgante) para cada luz conectada. 7. Enchufe el cable de corriente a un tomacorriente y utilice el interruptor con cadena para encender la luminaria (Figura 2).

HOW TO OPERATE BLUETOOTH SPEAKER:
1. Bluetooth Speaker will enter pairing mode when you turn on the light. Activate bluetooth on your device and find device named BT0445DS0620. Press to pair.
2. The Bluetooth Speaker will turn off when the light is turned off.

MAX. 8 Units Only Connect To Adjacent Light Fixture

Aux In (Entrada auxiliar) Puerto Rdflejo Enchufe el cable de corriente

Altavoz Bluetooth

Salida de CA

Aux Out (Salida auxiliar) Puerto Rdflejo

Para una mejor operación, la distancia entre el dispositivo de Bluetooth y luz del taller tenía mejor menos de 65.6 pies (20m) (depende del dispositivo de Bluetooth y del ambiente).
65.6 pies (20m)

OPCIONES DE CONEXIÓN
NOTA: Pueden conectarse hasta 8 luces en un solo circuito. CABLE DE ENLACE 1. Puede conectar hasta 8 unidades con el cable de alimentación de 5,25". Una vez instalado,
enchufe el cable de alimentación en el extremo de luz de taller conectada y repítalo hasta 7 veces. 2. Para conectar el audio de hasta 8 luces de taller, conecte el cable de audio (Parte EE) desde la salida auxiliar de la primera luz del taller y a continuación en la entrada auxiliar de la segunda luz de taller. Repetir para las 8 luces.
NOTA: Al enlazar las luces de taller, debe conectar su Bluetooth con la primera con la primera de la cadena de enlace, luego conecte todas las luces enlazadas con los cables auxiliares suministrados. Solo puede emparejar 1 luz desde un solo dispositivo.
Conecte el cable de corriente a la luz de tienda

Aux In (Entrada auxiliar)

MAX. 8 Units Only Connect To Adjacent Light Fixture
Aux Out (Salida auxiliar)

EE: Cable de audio (1) Longitud 1.5m

ES | 1

Fold

Salida de CA

ES | 2

(Figura 2 )

Fold

EE
Conecte los extremos del cable de audio (Parte EE) de Aux Out (Salida auxiliar) a Aux In (Entrada auxiliar)
en cada luz de taller enlazada.
ES | 3


Acrobat Distiller 11.0 (Windows)