User Guide for SecuFirst models including: CWL401W, CWL401S2, CWL401W2, CWL401W Series Wireless Security Camera Kit, CWL401W Series, Wireless Security Camera Kit, Security Camera Kit, Camera Kit

NEW ID CWL401S2 CWL401W2 NVR7CX QSG 20250604

SecuFirst CWL401W Met 7 inch monitor en 1x Draadloze Beveiligingscamer

SecuFirst CWL401W2 Met 7 inch monitor en 2x Draadloze Beveiligingscame

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

CWL401 NEW ID Universal A3 QSG ALC Logo 20240821 ?v=1749201359
Antenna
Adjustable Camera Stand
AC Power Cable

D Losen the screw on the bracket, (Not total out, just screw lose) then you can adjust the camera angle to you prefferences
Losen this screw : Anticlockwise : loosen Clockwise : tighten

Power Status LED Light Sensor IR LED
Passive lnfrared Motion Sensor Aduio Speaker
Screw ( Adjust Camera Angle )
Power Cable

Mircophone (behind camera swivel stand)
Antenna Connector (rear of camera)

Adjust the camera angle 1.Rotate the camera head left and right.

2.Adjust the camera head up and down.
Adjust the camera angle to your prefered position, and thighten the screw again to fix the camera position.

Antenne
Verstelbare camera beugel
AC voedingskabel

D Draai de schroef op de beugel los, (niet helemaal uit, gewoon schroef los) Vervolgens kunt u de camerahoek aanpassen aan uw voorkeuren
Draai deze schroef los : Tegen de klok in: schroef losdraaien Met de klok mee : draai de schroef vast

Voedingsstatus-LED Lichtsensor IR LED's
Passieve infrarood bewegingssensor
Audio luidspreker
Schroef (camerahoek aanpassen)

Microfoon (achter camera draaibare standaard)
Antenne Connector (achterkant van de camera)

Voedingskabel

Pas de camerahoek aan 1.Draai de camerakop naar links en rechts.
2.Pas de camerakop omhoog en omlaag aan. Stel de camerahoek in op de gewenste positie en draai de schroef weer vast om de camerapositie vast te zetten.

Antenne
Verstellbarer Kameraständer
AC-Netzkabel

D Lösen Sie die Schraube an der Halterung (nicht ganz raus, nur Schrauben lösen) Dann können Sie den Kamerawinkel an Ihre Vorlieben anpassen
Löse diese Schraube : Gegen den Uhrzeigersinn : lösen Im Uhrzeigersinn : festziehen

Macht Status LED Lichtsensor IR LEDs
Passiver Infrarot Bewegungssensor Audio-Lautsprecher
Schraube (Kamerawinkel einstellen)
Stromkabel

Mikrofon (hinter der Kamera Schwenkbarer Ständer)
Antenne Verbinder (Rückseite der Kamera)

Anpassen des Kamerawinkels 1.Drehen Sie den Kamerakopf nach links und rechts.
2.Stellen Sie den Kamerakopf nach oben und unten ein. Stellen Sie den Kamerawinkel auf Ihre bevorzugte Position ein und ziehen Sie die Schraube erneut fest, um die Kameraposition zu fixieren.

Antenne
Réglable Support de caméra
Câble d' alimentation CA

D Desserrez la vis sur le support, (pas complètement dehors, juste visser perdre) Ensuite, vous pouvez ajuster l'angle de la caméra à vos préférences
Losen cette vis : Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : desserrer Dans le sens des aiguilles d'une montre : serrer

Voyant d'état de l'alimentation Lumière Capteur IR LEDs
Infrarouge passif Capteur de mouvement Haut-parleur audio
Vis (ajuster l'angle de la caméra)
Câble d' alimentation

Microphone (derrière le support pivotant de la caméra)
Connecteur d'antenne (arrière de la caméra)

Ajuster l'angle de la caméra 1.Faites pivoter la tête de la caméra de gauche à droite.

2. Ajustez la tête de la caméra de haut en bas.
Ajustez l'angle de la caméra à votre position préférée et serrez à nouveau la vis pour fixer la position de la caméra.

Antenna
Supporto per fotocamera regolabile
Cavo di alimentazione
CA

D Allentare la vite sulla staffa, (Non totale fuori, basta avvitare perdere) Quindi puoi regolare l'angolazione della telecamera in base alle tue preferenze
Losen questa vite : In senso antiorario: allentare In senso orario: serrare

LED di stato dell'alimentazione Sensore di luce LED IR
Sensore di movimento passivo a infrarossi
Altoparlante audio
Vite (regola l'angolazione della telecamera)
Cavo di alimentazione

Microfono (supporto girevole dietro la fotocamera)
Connettore dell'antenna (retro della fotocamera)

Regolare l'angolazione della telecamera 1.Ruotare la testa della telecamera a sinistra e a destra.
2.Regolare la testa della telecamera su e giù. Regolare l'angolazione della telecamera nella posizione preferita e serrare nuovamente la vite per fissare la posizione della telecamera.


Adobe Illustrator 26.0 (Windows) iLovePDF