for D-Link models including: DAP-1325, Wifi Range Extender, DAP-1325 Wifi Range Extender
Note: Please refer to the User Manual for device specific LED behaviour. 5 ENGLISH FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Why can’t I connect to my wireless router or my wireless connection drops? Verify that your extender is within range of your router. Try plugging it into
File Info : application/pdf, 103 Pages, 5.51MB
DocumentDocumentQUICK INSTALLATION GUIDE D A P -13 2 5 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d'installation rapide Guía de instalación rápida Guida di installazione di Quick Snelinstallatiegids Skrócony podrcznik instalacji Strucná instalacní pírucka Gyors telepítési útmutató Hurtiginstalleringsguide Hurtig installationsvejledning Pika-asennusopas Snabbinstallationsguide Guia de Instalação Rápida Vodic za brzu instalaciju Navodila za hitro namestitev Ghid de instalare rapid Strucná instalacná prírucka CONTENTS ENGLISH 1 DEUTSCH 6 FRANÇAIS 11 ESPAÑOL 16 ITALIANO 21 NEDERLANDS 26 POLSKI 31 CESKY 36 MAGYAR 41 NORSK 46 DANSK 51 SUOMI 56 SVENSKA 61 PORTUGUÊS 66 71 HRVATSKI 76 SLOVENSKI 81 ROMÂN 86 91 SLOVENSKY 96 ENGLISH OPTION 1 QRS MOBILE APP SETUP 1 Scan the QR code below to download the QRS Mobile app from the App / Store or from Google Play and launch it. Note: Please check the app store for device requirements and compatibility. Not all D-Link products are supported by the QRS Mobile app. QRS Mobile 2 Once the app is installed, you may now configure your device. Connect to / the device wirelessly by going to the wireless utility on your device. Scan for the wireless network name as listed on the supplied Wi-Fi Configuration Card. Select the network and then enter the password. Wi-Fi Wi-Fi Name: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX 3 Once you connect to the device, tap on the QRS Mobile icon from your / mobiledevice,thentapStarttocontinue.Follow the on-screen instructions to complete the setup. 1 ENGLISH OPTION 2 WEB BROWSER SETUP 1 Plug the extender into a power source close to your router. / < 1 m 2 Wait for the Power LED of the extender to start blinking amber. / Note: Please refer to the User Manual for device specific LED behaviour. 2 ENGLISH 3 Connect your computer to the Wi-Fi name and password printed / on the Quick Installation Card, or on the device label of the device. QUICK INSTALLATION CARD SETUP QR CODE Wi-Fi Name: dlink-XXXX ModelName:DEVICE Wi-Fi Name: d-link-XXXX Password: XXXXXXXX Password:XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Connect xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Type http://dlinkap.local./ into the address bar of a web browser. / Follow the on-screen instructions to complete the setup. I http://dlinkap.local./ ENJOY! You're all good to go! Connect devices to your network using the Wi-Fi Name (SSID) and password that you created during the setup process. 3 ENGLISH PLACEMENT Note: Please refer to the User Manual for device specific LED behaviour. One amber bar indicates a weak signal. Move your extender closer to your router to improve signal quality. Make sure that your extender is placed in an open environment. Place the extender in range of your router. Check the LED indicator on your extender to ensure a proper connection. Green bars indicate a strong signal. 4 ENGLISH FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Why can't I connect to my wireless router or my wireless connection drops? Verify that your extender is within range of your router. Try plugging it into a location closer to the router and verify the Signal LED is solid green. Note that when extending a wireless signal from a router or access point, devices connected to the extender will not get the same speed/throughput as when connected directly to the router. How do I change the wireless settings on my extender? To change your Wi-Fi Network Name (SSID) and modify the security (Wi-Fi password), access the wireless settings via: · The Wi-Fi section in the settings menu of the D-Link Wi-Fi app or · Access the web-based configuration utility > Settings > Extender. What if I forgot my extender's Admin password or want to reset my extender? If you forgot your Admin password or want to reset your extender back to the factory default settings, press and hold the reset button on the bottom of the extender using a paper clip and release after a minimum of 10 seconds. The Status LED will turn red. For technical support, product documentation and other information, please visit our website. https://eu.dlink.com/support 5 DEUTSCH OPTION 1 EINRICHTUNG MIT DER QRS MOBILE APP 1 Scannen Sie den folgenden QR-Code, um die QRS Mobile App aus dem / App Store oder von Google Play herunterzuladen und starten Sie sie. Hinweis: Für Informationen zu Geräteanforderungen und Kompatibilität siehe den jeweiligen App-Store. Es werden nicht alle D-Link-Produkte von der QRS Mobile App unterstützt. QRS Mobile 2 Sobald die App installiert ist, können Sie Ihr Gerät konfigurieren. / Stellen Sie eine drahtlose Verbindung zu dem Gerät her, indem Sie die Einstellungen für WLAN-Verbindungen auf Ihrem Gerät aufrufen. Suchen Sie nach dem Namen des WLAN-Netzwerks, der auf der mitgelieferten WLAN-Konfigurationskarte aufgeführt ist. Wählen Sie das Netzwerk aus und geben Sie das Kennwort ein. Wi-Fi WLAN-Name: dlink-XXXX Kennwort: XXXXXXXX 3 Nachdem die Verbindung zu dem Gerät hergestellt wurde, tippen Sie / auf Ihrem Mobilgerät auf das Symbol von QRS Mobile und auf Start. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung abzuschließen. 6 DEUTSCH OPTION 2 EINRICHTUNG IM WEBBROWSER 1 Stecken Sie den Extender an eine Steckdose in der Nähe Ihres / Routers an. < 1 m 2 Warten Sie, bis die LED-Betriebsanzeige des Extenders gelb zu / blinken beginnt. Hinweis: Im Handbuch finden Sie Erläuterungen zum gerätespezifischen Verhalten der LED-Anzeigen. 7 DEUTSCH 3 Verbinden Sie Ihren Computer mit dem auf der Installationskarte / oder dem Geräteetikett abgedruckten WLAN-Namen und Kennwort. INSTALLATIONSKARTE WLAN-Name: dlink-XXXX Kennwort: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Verbinden xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Geben Sie http://dlinkap.local./ in die Adresszeile eines / Webbrowsers ein. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung abzuschließen. I http://dlinkap.local./ VIEL SPASS! Sie können loslegen! Verbinden Sie Geräte unter Verwendung des WLAN-Namens (SSID) und des Kennworts, das Sie während der Einrichtung erstellt haben, mit Ihrem Netzwerk. 8 DEUTSCH STANDORT Hinweis: Im Handbuch finden Sie Erläuterungen zum gerätespezifischen Verhalten der LED-Anzeigen. Ein gelber Balken bedeutet ein schwaches Signal. Stellen Sie Ihren Extender näher am Router auf, um die Signalqualität zu verbessern. Stellen Sie sicher, dass der Extender nicht verdeckt ist. Stellen Sie den Extender in Reichweite Ihres Routers auf. Kontrollieren Sie die Verbindungsqualität anhand der LED-Anzeige Ihres Extenders. Grüne Balken bedeuten ein starkes Signal. 9 DEUTSCH HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Warum kann ich mich nicht mit dem WLAN-Router verbinden bzw. warum bricht die Verbindung ab? Kontrollieren Sie, dass der Extender in Reichweite des Routers aufgestellt ist. Stecken Sie den Extender versuchsweise näher am Router an und kontrollieren Sie, ob die Signal-LED konstant grün leuchtet. Beachten Sie bitte: Wenn Sie das WLAN-Signal eines Routers oder Access Points mittels Extender erweitern, erzielen die mit dem Extender verbundenen Geräte nicht dieselbe Geschwindigkeit bzw. Datendurchsatzrate wie bei der direkten Verbindung mit dem Router. Wie kann ich die WLAN-Einstellungen auf meinem Extender ändern? Den Namen des WLAN-Netzwerks (SSID) und Sicherheitseinstellungen (WLAN-Kennwort) können Sie über die WLAN-Einstellungen ändern: · Unter WLAN in den Einstellungen der D-Link Wi-Fi App oder · Über das webbasierte Konfigurationsprogramm > Einstellungen > Extender. Was, wenn ich das Admin-Kennwort meines Extenders vergessen habe oder das Gerät zurücksetzen will? Wenn Sie Ihr Admin-Kennwort vergessen haben oder Ihren Extender auf Werkseinstellungen zurücksetzen möchten, halten Sie den Reset-Knopf an der Unterseite des Extenders mit einer Büroklammer mindestens 10 Sekunden lang gedrückt. Die Status-LED wird rot. Technischen Support, Produktdokumentation und weitere Informationen finden Sie auf unserer Website. https://eu.dlink.com/support 10 OPTION 1 CONFIGURATION DE L'APPLICATION QRS MOBILE 1 / Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger l'application QRS Mobile depuis l'App Store ou Google Play et la lancer. Remarque : Vérifiez sur l'App Store les exigences et la compatibilité des appareils. Tous les produits D-Link sont pris en charge par l'application the QRS Mobile. FRANÇAIS QRS Mobile 2 Une fois l'application installée, vous pouvez configurer vos périphériques. / Connectez-vous sans fil au périphérique en accédant à l'utilitaire sans fil de votre périphérique. Recherchez le nom du réseau sans fil indiqué sur la carte de configuration du Wi-Fi fournie. Sélectionnez le réseau, puis saisissez le mot de passe. Wi-Fi Nom Wi-Fi: dlink-XXXX Mot de passe: XXXXXXXX 3 Une fois connecté au périphérique, cliquez sur l'icône QRS Mobile sur / votre appareil mobile, puis cliquez sur Start (Démarrer) pour continuer. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. 11 FRANÇAIS OPTION 2 CONFIGURATION VIA NAVIGATEUR WEB 1 Branchez le prolongateur sur une source d'alimentation proche de / votre routeur. < 1 m 2 Attendez que le voyant d'alimentation du prolongateur commence / à clignoter en orange. Remarque : Reportez-vous au manuel d'utilisation pour prendre connaissance du comportement des voyants spécifiques au périphérique. 12 FRANÇAIS 3 Connectez votre ordinateur au nom et au mot de passe Wi-Fi / imprimés sur la carte d'installation rapide ou sur l'étiquette du périphérique. CARTE D'INSTALLATION RAPIDE Nom Wi-Fi : dlink-XXXX Mot de passe : XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Connectez xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Saisissez http://dlinkap.local./ dans la barre d'adresse d'un / navigateur Web. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration. I http://dlinkap.local./ AMUSEZ-VOUS BIEN ! Vous pouvez y aller ! Connectez les périphériques à votre réseau en utilisant le nom Wi-Fi (SSID) et le mot de passe que vous avez créés au cours du processus de configuration. 13 FRANÇAIS PLACEMENT Remarque : Reportez-vous au manuel d'utilisation pour prendre connaissance du comportement des voyants spécifiques au périphérique. Une barre orange indique un signal faible. Rapprochez Le Prolongateur de votre routeur pour améliorer la qualité du signal. Assurez-vous que votre prolongateur est placé dans un environnement ouvert. Placez le prolongateur à portée de votre routeur. Vérifiez les voyants de votre prolongateur pour vous assurer que la connexion est correcte. Les barres vertes indiquent un signal fort. 14 FRANÇAIS FOIRE AUX QUESTIONS Pourquoi ne puis-je pas me connecter à mon routeur sans fil ou ma connexion sans fil se coupe ? Vérifiez que votre prolongateur est à portée de votre routeur. Essayez de le brancher dans un endroit plus près du routeur et vérifiez que le voyant du signal reste allumé en vert. Notez que lorsqu'un signal sans fil d'un routeur ou d'un point d'accès est étendu, les périphériques connectés au prolongateur n'auront pas la même vitesse/le même débit que s'ils étaient connectés directement au routeur. Comment modifier les paramètres sans fil de mon prolongateur ? Pour changer votre nom de réseau Wi-Fi (SSID) et modifier la sécurité (mot de passe Wi-Fi), accédez aux paramètres sans fil via : · La section Wi-Fi du menu des paramètres de l'application Wi-Fi D-Link ou · Accédez à l'utilitaire de configuration Web > Settings > Extender (Paramètres > Prolongateur). Que faire si j'ai oublié le mot de passe administrateur de mon répéteur ou si je souhaite le réinitialiser ? Si vous avez oublié votre mot de passe administrateur ou si vous souhaitez rétablir les paramètres par défaut de votre extension, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé au bas de celle-ci à l'aide d'un trombone, puis relâchez-le au moins 10 secondes plus tard. Le voyant d'état devient rouge. Pour obtenir une assistance technique, une documentation sur le produit et d'autres informations, veuillez visiter notre site Web. https://eu.dlink.com/support 15 ESPAÑOL OPCIÓN 1 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN QRS MOBILE 1 Escanee el código QR siguiente para descargar la aplicación QRS Mobile / desde App Store o desde Google Play e iníciela. Nota: Verifique en la App Store los requisitos del dispositivo y la compatibilidad. No todos los productos D-Link admiten la aplicación QRS Mobile. QRS Mobile 2 Una vez que la aplicación está instalada, puede configurar el dispositivo. / Conéctese al dispositivo de forma inalámbrica accediendo a la utilidad inalámbrica en el dispositivo. Busque el nombre de la red inalámbrica como aparece en la tarjeta de configuración Wi-Fi. Seleccione la red y, a continuación, introduzca la contraseña. Wi-Fi Nombre de Wi-Fi: dlink-XXXX Contraseña: XXXXXXXX 3 Una vez que se haya conectado al dispositivo, pulse en el icono QRS / Mobile desde el dispositivo móvil y pulse Iniciar para continuar. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. 16 ESPAÑOL OPCIÓN 2 INSTALACIÓN DEL NAVEGADOR WEB 1 Enchufe el extensor a una toma de alimentación próxima al router. / < 1 m 2 Espere a que el LED de alimentación del extensor comience a / parpadear en ámbar. Nota: Consulte el Manual del usuario para conocer el comportamiento LED específico del dispositivo. 17 ESPAÑOL 3 Conecte el ordenador a la red Wi-Fi con el nombre y la contraseña / que aparecen en la Tarjeta de instalación rápida o bien en la etiqueta del dispositivo situada en el mismo. TARJETA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Nombre Wi-Fi: dlink-XXXX Contraseña: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Conectar xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Escriba http://dlinkap.local./ en la barra de direcciones de un / navegador web. Siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. I http://dlinkap.local./ ¡DISFRUTE! ¡Ya puede comenzar! Conecte los dispositivos a la red con el nombre de Wi-Fi (SSID) y la contraseña que ha creado durante el proceso de configuración. 18 ESPAÑOL COLOCACIÓN Nota: Consulte el Manual del usuario para conocer el comportamiento LED específico del dispositivo. Una barra ámbar indica que la señal es débil. Acerque el extensor al router para mejorar la calidad de la señal. Asegúrese de que el extensor esté situado en un entorno abierto. Coloque el extensor en rango del router. Verifique el indicador LED del extensor para asegurarse de que la conexión sea adecuada. Las barras verdes indican que la señal es intensa. 19 ESPAÑOL PREGUNTAS MÁS FRECUENTES ¿Por qué no puedo conectar con mi router inalámbrico o se cae mi conexión inalámbrica? Compruebe que el extensor está dentro del rango del router. Pruebe a enchufar en una ubicación más próxima al router y verifique que el LED de señal está en verde continuo. Tenga en cuenta que, al extender una señal inalámbrica desde un router o punto de acceso, los dispositivos conectados al extensor no recibirán la misma velocidad o el mismo resultado que si se conectan directamente al router. ¿Cómo puedo cambiar los parámetros inalámbricos de mi extensor? Para cambiar el Nombre de red Wi-Fi (SSID) y modificar la seguridad (contraseña Wi-Fi), acceda a los parámetros inalámbricos mediante: · El apartado Wi-Fi del menú de parámetros de la aplicación D-Link Wi-Fi o · Acceda a la utilidad de configuración basada en web > Parámetros > Extensor. ¿Qué sucede si olvido la contraseña de administrador de mi extensor o si deseo restablecer este? Si olvida la contraseña de administrador o desea restablecer este a los parámetros predeterminados de fábrica, mantenga pulsado el botón de reinicio situado en la parte inferior con un clip sujetapapeles y suéltelo al cabo de 10 segundos como mínimo. El LED de estado se encenderá en rojo. Para recibir asistencia técnica, la documentación del producto y otra información, visite nuestro sitio web. https://eu.dlink.com/support 20 ITALIANO OPZIONE 1 CONFIGURAZIONE APP QRS MOBILE 1 Scansionare il codice QR riportato per scaricare la app QRS Mobile da App / Store o da Google Play e avviarla. Nota: per i requisiti e la compatibilità del dispositivo, vedere l'app store. Non tutti i prodotti D-Link sono supportati dalla app QRS Mobile. QRS Mobile 2 Dopo avere installato l'applicazione, sarà possibile configurare il dispositivo. / Collegarsi al dispositivo in modalità wireless andando all'utility wireless del dispositivo. Eseguire la scansione del nome della rete wireless, come indicato sulla scheda di configurazione Wi-Fi in dotazione. Selezionare la rete e inserire la password. Wi-Fi Nome Wi-Fi: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX 3 Dopo avere eseguito la connessione al dispositivo, toccare l'icona QRS / Mobile del dispositivo mobile, quindi toccare Start per continuare. Per completare la configurazione, seguire le istruzioni sulla schermata. 21 ITALIANO OPZIONE 2 CONFIGURAZIONE DEL BROWSER WEB 1 Collegare l'extender a una presa elettrica vicina al router. / < 1 m 2 Attendere che il LED di alimentazione dell'extender inizi a / lampeggiare in giallo. Nota: per informazioni specifiche sul funzionamento del LED del dispositivo, consultare il manuale dell'utente. 22 ITALIANO 3 Connettere il computer con il nome Wi-Fi e la password riportati / sulla scheda di installazione rapida o sull'etichetta sul dispositivo. SCHEDA DI INSTALLAZIONE RAPIDA Nome Wi-Fi: dlink-XXXX Password: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Connetti xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Digitare http://dlinkap.local./ nella barra degli indirizzi di un / browser Web. Per completare la configurazione, seguire le istruzioni sulla schermata. I http://dlinkap.local./ FATTO! Adesso è possibile usare il router. Collegare i dispositivi alla rete utilizzando il Nome Wi-Fi (SSID) e la password creati durante il processo di configurazione. 23 ITALIANO POSIZIONAMENTO Nota: per informazioni specifiche sul funzionamento del LED del dispositivo, consultare il manuale dell'utente. Una barra in giallo indica un segnale debole. Spostare l'extender più vicino al router per migliorare la qualità del segnale. Verificare che l'extender sia posizionato in un ambiente aperto. Collocare l'extender entro il raggio del router. Controllare l'indicatore LED nell'extender per vericare la corretta connessione. Le barre verdi indicano un segnale forte. 24 ITALIANO DOMANDE FREQUENTI Perché non è possibile connettersi al router wireless oppure la connessione wireless cade? Verificare che l'extender rientri nel raggio del router. Provare a collegarlo in una posizione più vicina al router e verificare che il LED del segnale sia verde fisso. Quando un segnale wireless viene estersso da un router o un punto di accesso, i dispositivi connessi all'extender non otterranno la stessa velocità/ throughput di quando sono connessi direttamente al router. Come si modificano le impostazioni wireless nell'extender? Per modificare il nome di rete Wi-Fi (SSID) e la sicurezza (password Wi-Fi), accedere alle impostazioni wireless tramite: · La sezione Wi-Fi nel menu impostazioni dell'app D-Link Wi-Fi o · Accedere all'utilità di configurazione basata su Web > Impostazioni > Extender. Cosa succede se si dimentica la password Admin dell'extender oppure per reimpostare l'extender? Se si dimentica la password Admin oppure per reimpostare l'extender sulle impostazioni predefinite in fabbrica, tenere premuto il pulsante di ripristino, alla base dell'extender, utilizzando una graffetta e rilasciarlo dopo almeno 10 secondi. Il LED di stato diventerà rosso. Per l'assistenza tecnica, i documenti del prodotto e altre informazioni, consultare il sito Web. https://eu.dlink.com/support 25 NEDERLANDS OPTIE1 QRS MOBILE APP-INSTALLATIE 1 Scan de onderstaande QR-code om de QRS Mobile-app te downloaden / van de App Store of Google Play en start de app op. Opmerking: ga naar de app store voor apparaatvereisten en compatibiliteit. Niet alle D-Linkproducten worden ondersteund door de QRS Mobile-app. QRS Mobile 2 Eens de app is geïnstalleerd, kunt u uw apparaat configureren. Verbind / het apparaat draadloos via het hulpprogramma voor draadloos verbinden op uw apparaat. Scan op de draadloze-netwerknaam vermeld op de meegeleverde wificonfiguratiekaart. Selecteer het netwerk en voer vervolgens het wachtwoord in. Wi-Fi Wifinaam: dlink-XXXX Wachtwoord: XXXXXXXX 3 Tik zodra het apparaat is verbonden op het QRS Mobile-pictogram op / uw mobiel apparaat en tik vervolgens op Start om door te gaan. Ga door en volg de scherminstructies om het installatieproces te voltooien. 26 NEDERLANDS OPTIE 2 WEBBROWSERINSTALLATIE 1 Sluit de extender aan op een stopcontact in de buurt van uw router. / < 1 m 2 Wacht tot het ledlampje van de extender amber begint te knipperen. / Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding voor apparaatspecifiek ledgedrag. 27 NEDERLANDS 3 Sluit uw computer aan op het netwerk met wifinaam en / wachtwoord afgedrukt op de snelinstallatiekaart of op het apparaatlabel van het apparaat. SNELINSTALLATIEKAART Wifinaam: dlink-XXXX Modelnaam:APPARAAT Wifinaam: d-link-XXXX Wachtwoord: XXXXXXXX Wachtwoord:XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Verbinden xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Typ http://dlinkap.local./ in de adresbalk van de webbrowser. / Ga door en volg de scherminstructies om het installatieproces te voltooien. I http://dlinkap.local./ VEEL PLEZIER! Klaar voor gebruik! Sluit apparaten aan op uw netwerk met behulp van gebruikersnaam (SSID) en wachtwoord die u hebt aangemaakt bij de installatieprocedure. 28 NEDERLANDS PLAATSING Opmerking: raadpleeg de gebruikershandleiding voor apparaatspecifiek ledgedrag. Een amberkleurige balk wijst op een zwak signaal. Plaats uw extender dichter bij uw router om de kwaliteit van het signaal te verbeteren. Zorg ervoor dat uw extender in een open omgeving is geplaatst. Plaast de extender binnen het bereik van uw router. Controleer het ledindicatielampje op uw extender of er een goede verbinding is. Groene balkjes wijzen op een sterk signaal 29 NEDERLANDS VEELGESTELDE VRAGEN Waarom kan ik geen verbinding maken met mijn draadloze router of valt mijn draadloze verbinding weg? Ga na of uw extender binnen het bereik van uw router is. Probeer hem aan te sluiten op een plek dichter bij uw router en ga na of het signaalledlampje groen brandt. Bij het verlengen van een draadloos signaal van een router of access point zullen apparaten die verbonden zijn met de extender niet dezelfde snelheid/gegevensdoorvoer hebben dan wanneer ze rechtstreeks met de router zijn verbonden. Hoe wijzig ik de draadloze instellingen op mijn extender? Om uw wifinetwerknaam (SSID) en de beveiliging (wifiwachtwoord) te wijzigen, opent u de draadloze instellingen via: · het gedeelte Wifi in het instellingenmenu van de D-Link wifi-app of · open het webgebaseerde configuratieprogramma > Instellingen > Extender. Wat als ik het adminwachtwoord van de extender ben vergeten of mijn extender wil resetten? Als u uw adminwachtwoord bent vergeten of de fabrieksinstellingen op uw extender wilt terugzetten, houdt u de resetknop op de onderzijde van de extender 10 seconden lang ingedrukt met behulp van een paperclip. De statusled brandt rood. Productdocumentatie en overige informatie vindt u op onze website. https://eu.dlink.com/support 30 POLSKI OPCJA 1 KONFIGURACJA APLIKACJI QRS MOBILE 1 Zeskanuj poniszy kod QR, aby pobra aplikacj QRS Mobile ze sklepu App / Store lub Google Play i uruchomi j. Uwaga: sprawd wymagania dotyczce urzdzenia i kwestie zgodnoci w sklepie z aplikacjami. Nie wszystkie produkty firmy D-Link s obslugiwane przez aplikacj QRS Mobile. QRS Mobile 2 Po zainstalowaniu aplikacji moesz skonfigurowa swoje urzdzenie. / Polcz urzdzenie bezprzewodowo, uywajc funkcji lcznoci bezprzewodowej w urzdzeniu. Znajd sie bezprzewodow o nazwie podanej na dostarczonej karcie konfiguracji Wi-Fi. Wybierz sie i wpisz haslo. Wi-Fi Nazwa sieci Wi-Fi: dlink-XXXX Haslo: XXXXXXXX 3 Po polczeniu z urzdzeniem dotknij ikon QRS Mobile w urzdzeniu / mobilnym, a nastpnie dotknij Start, aby kontynuowa. Aby zakoczy konfiguracj, postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie. 31 POLSKI OPCJA 2 KONFIGURACJA PRZY UYCIU PRZEGLDARKI INTERNETOWEJ 1 Podlcz ekstender do ródla zasilania blisko routera. / < 1 m 2 Poczekaj a dioda LED zasilania na ekstenderze zacznie miga w / kolorze bursztynowym. Uwaga: Opis dzialania diod LED znajdziesz w Podrczniku uytkownika. 32 POLSKI 3 Polcz komputer z sieci Wi-Fi, uywajc nazwy i hasla podanych na / Karcie szybkiej instalacji lub na etykiecie na urzdzeniu. KARTA SZYBKIEJ INSTALACJI Nazwa sieci Wi-Fi: dlink-XXXX Haslo: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Polcz xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Wpisz http://dlinkap.local./ na pasku adresu przegldarki / internetowej. Aby zakoczy konfiguracj, postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie. I http://dlinkap.local./ DOBREJ ZABAWY! Wszystko gotowe! Podlczaj urzdzenia do swojej sieci, uywajc nazwy sieci Wi-Fi (SSID) i hasla utworzonych podczas konfiguracji. 33 POLSKI LOKALIZACJA Uwaga: Opis dzialania diod LED znajdziesz w Podrczniku uytkownika. Jeden pasek w kolorze bursztynowym oznacza slaby sygnal. Przesu ekstender bliej routera, aby poprawi jako sygnalu. Sprawd, czy ekstender stoi w otwartym rodowisku. Ustaw ekstender w zasigu routera. Sprawd, czy diody LED na ekstenderze wskazuj na odpowiednie polczenie. Zielone paski wskazuj na mocny sygnal. 34 POLSKI CZSTO ZADAWANE PYTANIA Dlaczego nie mog polczy si z routerem bezprzewodowym lub moje polczenie bezprzewodowe jest zrywane? Sprawd, czy ekstender jest w zasigu routera. Spróbuj podlczy go bliej routera i sprawd, czy dioda LED sygnalu wieci na zielono. Zauwa, e podczas wzmacniania sygnalu bezprzewodowego z routera lub punktu dostpu, urzdzenia polczone ze ekstenderem nie uzyskaj tej samej szybkoci, co urzdzenia polczone bezporednio z routerem. Jak zmieni ustawienia bezprzewodowe we ekstenderze? Aby zmieni nazw sieci Wi-Fi (SSID) i zmodyfikowa ustawienia bezpieczestwa (haslo Wi-Fi), musisz uzyska dostp do ustawie bezprzewodowych przez: · Sekcj Wi-Fi w menu ustawie aplikacji D-Link Wi-Fi lub · Uzyska dostp do uruchamianego w przegldarce programu narzdziowego > Ustawienia > Ekstender. Co zrobi, jeli zapomn mojego hasla administratora do ekstendera lub zechc go zresetowa? Jeli zapomnisz hasla administratora lub bdzie trzeba zresetowa ekstender do ustawie domylnych, nacinij i przytrzymaj przez co najmniej 10 s przycisk resetowania u dolu ekstendera, uywajc rozprostowanego spinacza do papieru. Dioda LED stanu zacznie wieci na czerwono. W celu uzyskania pomocy technicznej, dokumentacji produktu i innych informacji zapraszamy do odwiedzenia naszej witryny. https://eu.dlink.com/support 35 CESKY MOZNOST 1 NASTAVENÍ APLIKACE QRS MOBILE 1 Naskenováním QR kódu níze si stáhnete aplikaci QRS Mobile z obchodu / App Store nebo Google Play a spustíte ji. Poznámka: Na webu App Store najdete informace o pozadavcích zaízení a kompatibilit. Ne vsechny výrobky jsou podporovány aplikací QRS Mobile. QRS Mobile 2 Jakmile aplikaci nainstalujete, mzete zaízení nakonfigurovat. Pipojte se / k zaízení bezdrátov prostednictvím nástroje pro bezdrátové pipojení na zaízení. Naskenujte název bezdrátové sít uvedený na dodané karticce s konfigurací Wi-Fi. Vyberte sí a poté zadejte heslo. Wi-Fi Název Wi-Fi: dlink-XXXX Heslo: XXXXXXXX 3 Jakmile se pipojíte k zaízení, klepnte na ikonu QRS Mobile na / mobilním zaízení a poté pokracujte klepnutím na Start. Dokoncete nastavení podle pokyn na obrazovce. 36 CESKY MOZNOST 2 NASTAVENÍ PROSTEDNICTVÍM WEBOVÉHO PROHLÍZECE 1 Zapojte extendér do zdroje napájení poblíz routeru. / < 1 m 2 Vyckejte, dokud LED kontrolka napájení extendéru nezacne blikat / oranzov. Poznámka: Konkrétní nastavení LED kontrolek najdete v uzivatelské pírucce zaízení. 37 CESKY 3 Pipojte pocítac pomocí názvu sít a hesla Wi-Fi vytistného na / strucné instalacní kart nebo na stítku zaízení. RYCHLÁ INSTALACNÍ KARTA Název Wi-Fi: dlink-XXXX Názevmodelu:ZAÍZENÍ Heslo: XXXXXXXX NázevWi-Fi:d-link-XXXX Heslo: XXXXXXXX Sériové císlo: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Pipojit xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Do ádku adresy ve webovém prohlízeci zadejte http://dlinkap. / local./. Dokoncete nastavení podle pokyn na obrazovce. I http://dlinkap.local./ UZIJTE SI TO! Mzete zacít! Pipojte zaízení k síti pomocí názvu sít Wi-Fi (identifikátoru SSID) a hesla, které jste si vytvoili bhem nastavení. 38 CESKY UMÍSTNÍ Poznámka: Konkrétní nastavení LED kontrolek najdete v uzivatelské pírucce zaízení. Jeden oranzový sloupec oznacuje slabý signál. Pesunutím extendéru do blízkosti routeru kvalitu signálu zlepsíte. Ujistte se, zda je extendér umístný v oteveném prostedí. Umístte extendér v dosahu routeru. Zkontrolujte LED kontrolky na extendéru a zajistte kvalitní pipojení. Zelené sloupce oznacují silný signál. 39 CESKY NEJCASTJSÍ DOTAZY Proc se nemohu k bezdrátovému routeru pipojit nebo se bezdrátové pipojení perusí? Ovte, zda se extendér nachází v dosahu routeru. Zkuste jej zapojit poblíz routeru a ovte, zda LED kontrolka signálu svítí trvale zelen. Mjte prosím na pamti, ze rozsíení bezdrátového signálu od smrovace nebo pístupového bodu nebudou zaízení pipojená k extendéru mít stejnou rychlost/ prostupnost v porovnání s pímým pipojením k routeru. Jak na extendéru zmním bezdrátová nastavení? Chcete-li zmnit název sít Wi-Fi (identifikátor SSID) a upravit zabezpecení (heslo Wi-Fi), otevete nabídku bezdrátových nastavení následujícím zpsobem: · Oddíl Wi-Fi nabídky nastavení aplikace D-Link Wi-Fi nebo · Otevít webový nástroj konfigurace > Nastavení > Extendér. Co kdyz zapomenu heslo správce extendéru nebo chci extendér resetovat? Pokud zapomenete heslo správce nebo chcete obnovit výchozí tovární nastavení extendéru, stisknte a podrzte tlacítko resetování na zadní stran extendéru pomocí kanceláské sponky a nejdíve po 10 sekundách uvolnte. LED kontrolka stavu zacne svítit cerven. Pozadujete-li technickou podporu, dokumentaci k výrobku a ostatní informace, navstivte nasi webovou stránku. https://eu.dlink.com/support 40 MAGYAR 1. LEHETSÉG QRS MOBILE ALKALMAZÁS TELEPÍTÉSE 1 A lenti QR-kód beolvasásával töltse le a QRS Mobile alkalmazást az App / Store-ból vagy a Google Play áruházból, majd indítsa el. Megjegyzés: Ellenrizze az App Store-ban az eszközigényt és a kompatibilitást. A QRS Mobile alkalmazás nem támogatja az összes D-Link terméket. QRS Mobile 2 Az alkalmazás telepítése után konfigurálhatja az eszközt. Csatlakozzon az / eszközhöz vezeték nélkül a készüléke vezeték nélküli segédprogramjának használatával. Keresse meg a mellékelt Wi-Fi konfigurációs kártyán szerepl vezeték nélküli hálózatot. Válassza ki a hálózatot, majd írja be a jelszót. Wi-Fi Wi-Fi neve: dlink-XXXX Jelszó: XXXXXXXX 3 Miután csatlakozott az eszközhöz, érintse meg a QRS Mobile ikont a / mobilkészüléken, majd a folytatáshoz érintse meg az Indítás elemet. A beállítás befejezéséhez kövesse a képernyn megjelen utasításokat. 41 MAGYAR 2. LEHETSÉG BEÁLLÍTÁS WEBBÖNGÉSZVEL 1 Csatlakoztassa a bvítt a router közelében lév áramforráshoz. / < 1 m 2 Várja meg, amíg a bvít LED tápjelzfénye sárgán villogni nem kezd. / Megjegyzés: A LED jelzfény részletes viselkedéséhez lásd a felhasználói kézikönyvet. 42 MAGYAR 3 Csatlakoztassa számítógépét a Gyors telepítési kártyán vagy az / eszköz címkéjén található nev Wi-Fi hálózathoz az ugyanott feltüntetett jelszó használatával. GYORS TELEPÍTÉSI KÁRTYA Wi-Fi név: dlink-XXXX Modellneve:ESZKÖZ Jelszó: XXXXXXXX Wi-Finév:d-link-XXXX Jelszó: XXXXXXXX Sorszám: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Kapcsolódás xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Írja be a http://dlinkap.local./ címet a webböngész címsorába. / A beállítás befejezéséhez kövesse a képernyn megjelen utasításokat. I http://dlinkap.local./ HASZNÁLJA ÖRÖMMEL A RENDSZERT! Minden készen áll! Csatlakoztasson eszközöket a hálózathoz a telepítési folyamat során létrehozott Wi-Fi hálózatnév (SSID) és jelszó segítségével. 43 MAGYAR ELHELYEZÉS Megjegyzés: A LED jelzfény részletes viselkedéséhez lásd a felhasználói kézikönyvet. Az egy sárga sáv gyenge jelersséget jelez. A jelminség javítása érdekében vigye közelebb a bvítt a routerhez. A bvítt mindig nyitott, akadálymentes helyre helyezze. A bvítt a router hatótávolságán belül helyezze el. Ellenrizze a bvít LED jelzfényét a megfelel csatlakozás biztosítása érdekében. A zöld sávok megfelel jelersséget jeleznek. 44 MAGYAR GYAKRAN FELTETT KÉRDÉSEK Miért nem tudok kapcsolódni a vezeték nélküli routeremhez, illetve miért szakad meg a vezeték nélküli kapcsolat? Ellenrizze, hogy a bvít az router hatótávolságán belül van-e. Próbálja meg a routerhez közelebb csatlakoztatni, és ellenrizze, hogy a jelersséget jelz LED jelzfény folyamatos zöld színnel világít-e. Vezeték nélküli jel routerrl vagy hozzáférési pontról történ bvítésekor a bvíthöz csatlakoztatott eszközök nem fogják ugyanazt a sebességet/teljesítményt elérni, mint amikor közvetlenül kapcsolódnak a routerhez. Hogyan módosíthatom a bvít vezeték nélküli beállításait? A Wi-Fi hálózati név (SSID) megváltoztatásához és a biztonság (Wi-Fi jelszó) módosításához nyissa meg a vezeték nélküli beállításokat a következ helyen: · A D-Link Wi-Fi alkalmazás beállítások menüjének Wi-Fi pontja vagy · Nyissa meg a webes konfigurációs segédprogramot > Beállítások > Bvít. Mit tegyek, ha elfelejtettem a bvít adminisztrátori jelszavát, vagy visszaállítanám a bvítt a gyári beállításokra? Ha elfelejtette az adminisztrátori jelszót, vagy vissza akarja állítani a bvítt a gyári alapbeállításokra, nyomja meg és tartsa lenyomva a bvít alján található Reset gombot egy gémkapocs segítségével, majd engedje el legalább 10 másodperc várakozást követen. Az Állapotjelz LED fénye pirosra vált át. Mszaki támogatás, termékdokumentáció és egyéb információk a weboldalunkon találhatók. https://eu.dlink.com/support 45 NORSK ALTERNATIV 1 KONFIGURERING I QRS MOBILE-APP 1 Skann QR-koden ovenfor for å laste ned QRS Mobile-appen fra App Store / eller Google Play og åpne den. Merk: Du finner enhetskrav og -kompatibilitet i appbutikken. Ikke alle D-Link-produkter støttes av QRS Mobile-appen. QRS Mobile 2 Når appen er installert, kan du konfigurere enheten. Koble til enheten / trådløst ved å gå til trådløsverktøyet på enheten din. Søk etter navnet på det trådløse nettverket som står på det vedlagte Wi-Fikonfigurasjonskortet. Velg nettverket og skriv inn passordet. Wi-Fi Wi-Fi-navn: dlink-XXXX Passord: XXXXXXXX 3 Når du har koblet til enheten, trykker du på QRS Mobile-ikonet på / mobilenheten din og trykker på Start for å fortsette. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigureringen. 46 NORSK ALTERNATIV 2 KONFIGURERING I NETTLESER 1 Koble forlengeren til en strømkilde i nærheten av ruteren din. / < 1 m 2 Vent til LED-indikatoren for Power på forlengeren blinker gult. / Merk: Rådfør deg med brukerveiledningen for enhetsspesifikk LED-atferd. 47 NORSK 3 Koble datamaskinen til Internett med Wi-Fi-navnet og passordet på / hurtiginstalleringskortet eller på enhetsetiketten. HURTIGINSTALLASJONSKORT Wi-Fi-navn: Modellnavn:ENHET dlink-XXXX Passord: XXXXXXXX Wi-Fi-navn:d-link-XXXX Passord: XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Koble til xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Skriv inn http://dlinkap.local./ i adresselinjen i en nettleser. Følg / instruksjonene på skjermen for å fullføre konfigureringen. I http://dlinkap.local./ KOS DEG! Du er klar til å sette i gang! Koble enheter til nettverket med Wi-Finavnet (SSID) og passordet du opprettet under konfigureringen. 48 NORSK PLASSERING Merk: Rådfør deg med brukerveiledningen for enhetsspesifikk LED-atferd. Én gul strek indikerer svakt signal. Flytt forlengeren nærmere ruteren for å forbedre signalstyrken. Sørg for at forlengeren er plassert i åpne omgivelser. Plasser forlengeren innenfor ruterens rekkevidde. Kontroller LEDindikatoren på forlengeren for korrekt tilkobling. Grønne streker indikerer et sterkt signal. 49 NORSK VANLIGE SPØRSMÅL Jeg kan ikke koble til den trådløse ruteren min, eller den trådløse tilkoblingen faller ut. Kontroller at forlengeren er innenfor ruterens rekkevidde. Prøv å koble den til et sted som er nærmere ruteren, og kontroller at LED-indikatoren for Signal lyser grønt. Vær oppmerksom på at når du forlenger et trådløst signal fra en ruter eller et tilgangspunkt, vil ikke enheter som er tilkoblet forlengeren, få den samme hastigheten/gjennomstrømmingen som ved tilkobling direkte på ruteren. Hvordan endrer jeg de trådløse innstillingene på forlengeren min? Hvis du vil endre Wi-Fi-nettverksnavnet (SSID) og sikkerheten (Wi-Fi-passord), må du få tilgang til de trådløse innstillingene via · Wi-Fi-delen i innstillingsmenyen i D-Link Wi-Fi-appen, eller · det nettbaserte konfigureringsverktøyet > Innstillinger > Forlenger Hva skjer om jeg har glemt forlengerens administratorpassord, eller vil tilbakestille forlengeren? Hvis du har glemt administratorpassordet, eller vil tilbakestille forlengeren til fabrikkinnstillingene, holder du inne tilbakestillingsknappen nederst på forlengeren med en binders i minst ti sekunder. LED-indikatoren for Status lyser rødt. For teknisk støtte, produktinformasjon og annen informasjon kan du gå til nettstedet vårt. https://eu.dlink.com/support 50 DANSK MULIGHED 1 QRS MOBILE OPSÆTNING AF APP 1 Scan QR-koden nedenfor for at downloade QRS Mobile-appen fra App / Store eller Google Play og starte den. Bemærk: Tjek venligst app store for krav til enhed og kompatibilitet. Ikke alle D-Linkprodukter understøttes af QRS Mobile-appen. QRS Mobile 2 Når appen er installeret, kan du konfigurere din enhed. Tilslut enheden / trådløst ved at gå til det trådløse værktøj på din enhed. Scan efter navnet på det trådløse netværk angivet på det leverede Wi-Fi Configuration Card. Vælg netværket og indtast derefter adgangskoden. Wi-Fi Wi-Fi-navn: dlink-XXXX Adgangskode: XXXXXXXX 3 Når du er tilsluttet til enheden, skal du trykke på QRS Mobile-ikonet / fra din mobile enhed, og derefter trykke på for at fortsætte. Følg vejledningen på skærmen for fuldføre indstillingen. 51 MULIGHED 2 OPSÆTNING MED WEBBROWSER 1 Sæt extenderen til en strømkilde tæt på din router. / < 1 m 2 / Vent på, at strøm-LED-lampen på extenderen begynder at blinke gult. Bemærk: Se venligst mere om signaler fra LED-lampen på enheden i brugervejledningen. DANSK 52 DANSK 3 Tilslut din computer til Wi-Fi-navnet og adgangskoden trykt på / Kortet til hurtig installation, eller på enhedsmærkatet på enheden. KORT TIL HURTIG INSTALLATION Wi-Fi-navn: Modelnavn:ENHED dlink-XXXX Adgangskode: XXXXXXXX Wi-Fi-navn:d-link-XXXX Adgangskode: XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Tilslut xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Skriv http://dlinkap.local./ i adresselinjen på en webbrowser. Følg / vejledningen på skærmen for fuldføre indstillingen. I http://dlinkap.local./ FÅ DET SJOVT! Du kan gå i gang! Tilslut enheder til netværk med Wi-Fi-navnet (SSID) og adgangskoden, som du oprettede under opsætningen. 53 DANSK PLACERING Bemærk: Se venligst mere om signaler fra LED-lampen på enheden i brugervejledningen. En enkelt gul bjælke angiver et svagt signal. Flyt din extender tættere på din router for at få bedre signalkvalitet. Sørg for, at din extender er placeret i åbne omgivelser. Placér extenderen inden for rækkevidde af din router. Check LEDindikatoren på din extender for at sikre en korrekt forbindelse. Grønne bjælker angiver et stærkt signal. 54 DANSK OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL Hvorfor kan jeg ikke tilslutte min trådløse router eller min trådløse tilslutningsdrops? Kontroller, at din extender er inden for rækkevidde af din router. Prøv at sætte den i på et sted, som er tættere på routeren, og kontroller, om signal-LEDlampen lyser grønt. Bemærk, at når et trådløst signal forlænges fra en router eller et adgangspunkt, så vil enhederne tilsluttet til extenderen ikke få samme hastighed/signalgennemgang, som når man er tilsluttet direkte til routeren. Hvordan ændrer indstillinger for trådløs forbindelse på min extender? For at ændre Wi-Fi-netværksnavn (SSID) og modificere sikkerhedsindstillinger (Wi-Fi-adgangskode), skal du gå ind på trødløse indstillinger via: · Afsnittet Wi-Fi i indstillingsmenuen på D-Link Wi-Fi-appen eller · Gå ind på det web-baserede konfigurationsværktøj > Indstillinger > Extender. Hvad hvis jeg glemmer min administratoradgangskode til extenderen, eller vil nulstille min extender? Hvis du glemmer din administratoradgangskode, eller vil nulstille og gendanne fabriksindstillingerne på din extender, skal du trykke på nulstillingsknappen med en papirclip, holde den inde og slippe efter minimum 10 sekunder. Status-LED'en vil lyse rødt. Besøg vores websted for at få teknisk support, produktdokumentation og andre oplysninger. https://eu.dlink.com/support 55 SUOMI VAIHTOEHTO 1 QRS MOBILE -SOVELUKSEN ASENNUS 1 Skannaa alla oleva QR-koodiQRS Mobile -sovelluksen lataamiseksi App / Storesta tai Google Playstä ja käynnistä sovellus. Huomautus: Tarkista sovelluskaupasta laitevaatimukset ja yhteensopivuus. QRS Mobile -sovellus ei tue kaikkia D-Link-tuotteita. QRS Mobile 2 Kun sovellus on asennettu, voit nyt määrittää laitteen asetukset. / Muodosta yhteys laitteeseen langattomasti käyttämällä laitteesi langattomien yhteyksien apuohjelmaa. Etsi mukana toimitetussa Wi-Fiasetuskortissa olevaa langattoman verkon nimeä. Valitse verkko ja anna sitten salasana. Wi-Fi Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX Salasana: XXXXXXXX 3 Kun muodostat yhteyden laitteeseen, napauta QRS Mobile -kuvaketta / mobiililaitteellasi ja jatka sitten valitsemalla Käynnistä. Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita. 56 SUOMI VAIHTOEHTO 2 VERKKOSELAIMELLA MÄÄRITYS 1 Kytke laajennin reitittimen lähellä olevaan virtalähteeseen. / < 1 m 2 Odota, että laajentimen virtamerkkivalo alkaa vilkkua kullankeltaisena. / Huomautus: voit katsoa merkkivalojen laitekohtaiset ilmaisut käyttöoppaasta. 57 SUOMI 3 Yhdistä tietokoneesi pika-asennuskorttiin tai laitteen laitetarraan / painettuun Wi-Fi-nimeen ja -salasanaan. PIKA-ASENNUSKORTTI Wi-Fi-nimi: dlink-XXXX Salasana: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Yhdistä xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Kirjoita http://dlinkap.local./ verkkoselaimen osoiteriville. Suorita / asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita. I http://dlinkap.local./ NAUTI! Asennus on valmis! Yhdistä laitteet verkkoosi käyttäen Wi-Fikäyttäjänimeä (SSID) ja -salasanaa, jotka loit asennusprosessin aikana. 58 SUOMI SIJOITTAMINEN Huomautus: voit katsoa merkkivalojen laitekohtaiset ilmaisut käyttöoppaasta. Yksi kullankeltainen palkki tarkoittaa, että signaali on heikko. Siirrä laajennin lähemmäksi reititintä, jotta signaalin laatu paranee. Varmista, että laajennin on sijoitettu avoimeen ympäristöön. Sijoita laajennin paikkaan, jossa se on reitittimen kantaman sisällä. Tarkista laajentimen LED-merkkivalon avulla, että yhteys toimii. Vihreät palkit tarkoittavat, että signaali on vahva. 59 SUOMI USEIN KYSYTTYJÄ KYSYMYKSIÄ Miksi en pysty muodostamaan yhteyttä langattomaan reitittimeeni tai miksi langaton yhteyteni katkeaa? Varmista, että laajennin on reitittimen kantaman sisällä. Kokeile kytkeä se paikkaan, joka on lähempänä reititintä, ja varmista, että signaalimerkkivalo palaa vihreänä. Huomaa, että kun langaton signaali laajennetaan reitittimestä tai tukiasemasta, laajentimeen yhdistetyt laitteet eivät toimi samalla nopeudella/kapasiteetilla kuin suoraan reitittimeen yhdistettyinä. Miten voin muuttaa laajentimeni langattomia asetuksia? Voit muuttaa Wi-Fi-verkon nimeä (SSID) ja muokata suojausasetuksia (Wi-Fisalasana) siirtymällä langattomiin asetuksiin joko · D-Link-Wi-Fi-sovelluksen asetusvalikon Wi-Fi-kohdasta tai · avaamalla verkkopohjaisen määritystyökalun ja valitsemalla > Asetukset > Laajennin. Entä jos unohdan laajentimeni pääkäyttäjän salasanan tai haluan nollata laajentimeni asetukset? Jos unohdit pääkäyttäjän salasanasi tai haluat palauttaa laajentimesi tehdasasetukset, paina pitkään laajentimen pohjassa olevaa nollauspainiketta paperiklipsin avulla ja päästä irti nollauspainikkeesta aikaisintaan 10 sekunnin kuluttua. Tilamerkkivalo muuttuu punaiseksi. Jos tarvitset teknistä tukea, tuotetietoja tai muita tietoja, käy verkkosivustossamme. https://eu.dlink.com/support 60 SVENSKA ALTERNATIV 1 QRS MOBILE-APP-KONFIGURATION 1 Skanna QR-koden här nedanför för att ladda ned QRS Mobile-appen från / App Store eller Google Play och starta den. Obs: Kontrollera i appbutiken vilka krav som finns på enhet och kompatibilitet. Det är inte alla D-Link produkter som stöds av QRS Mobile-appen. QRS Mobile 2 När appen är installerad kan du konfigurera enheten. Anslut trådlöst / till enheten genom att gå till det trådlösa verktyget på din enhet. Sök efter det trådlösa nätverksnamnet som finns på det medföljande Wi-Fikonfigurationskortet. Välj nätverket och ange sedan lösenordet. Wi-Fi Wi-Fi-namn: dlink-XXXX Lösenord: XXXXXXXX 3 När enheten väl har anslutits så trycker du på ikonen QRS Mobile på din / mobila enhet och trycker sedan på Start för att fortsätta. Följ instruktionerna på skärmen för att slutföra installationsprocessen. 61 SVENSKA ALTERNATIV 2 WEBBLÄSARINSTALLATION 1 Koppla in extendern till en strömkälla i närheten av din router. / < 1 m 2 Vänta tills strömlysdioden på extendern börjar blinka gult. / Obs: Information om specifika lysdiodsbeteenden finns i bruksanvisningen. 62 SVENSKA 3 Anslut din dator till Wi-Fi-namnet och lösenordet som är tryckt / på snabbinstallationskortet eller på enhetsetiketten som finns på enheten. SNABBINSTALLATIONSKORT Wi-Fi-namn: dlink-XXXX Lösenord: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Anslut xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Skriv http://dlinkap.local./ i en webbläsares adressfält. Följ / instruktionerna på skärmen för att slutföra installationsprocessen. I http://dlinkap.local./ KLAR ATT ANVÄNDA! Du kan sätta igång! Anslut enheter till ditt nätverk genom att använda Wi-Fi-namnet (SSID) och lösenordet som du skapade under installationen. 63 SVENSKA PLACERING Obs: Information om specifika lysdiodsbeteenden finns i bruksanvisningen. En gul stapel indikerar en svag signal. Flytta din extender närmare din router för att förbättra signalkvaliteten. Var noga med att din extender är placerad i en öppen miljö. Placera extendern inom din routers räckvidd. Kontrollera lysdiodsindikatorn på din extender så att du är säker på att den är ansluten. Gröna staplar indikerar en stark signal. 64 SVENSKA VANLIGA FRÅGOR Varför kan jag inte ansluta till min trådlösa router eller varför tappar jag min trådlösa anslutning? Verifiera att din extender finns inom din routers räckvidd. Försök att koppla in den på en plats närmare routern och verifiera att signallysdioden lyser med fast grönt sken. Observera att när en trådlös signal förlängs från en router eller en åtkomstpunkt så får inte enheter som är anslutna till extendern samma hastighet/genomflöde som när de är direkt anslutna till routern. Hur ändrar jag de trådlösa inställningarna på min extender? Du byter namnet på ditt Wi-Fi-nätverk (SSID) och ändrar säkerheten (Wi-Filösenord) och kommer åt de trådlösa inställningar via: · Wi-Fi-avsnittet i inställningsmeny för D-Links Wi-Fi-app eller · Använda det webbaserade konfigurationsverktyget > Inställningar > Extender. Vad händer om jag glömmer adminlösenordet till min extender och vill återställa min extender? Om du glömmer ditt adminlösenord och vill återställa din extender tillbaka till fabriksinställningarna så använder du ett gem för att trycka och hålla kvar på reset-knappen på extenderns undersida i minst 10 sekunder. Statuslysdioden blir röd. För teknisk support, dokumentation och annan information ber vi dig besöka vår hemsida. https://eu.dlink.com/support 65 PORTUGUÊS OPÇÃO 1 CONFIGURAÇÃO DA APLICAÇÃO QRS MOBILE 1 Digitalize o código QR abaixo para descarregar a aplicação QRS Mobile da / App Store ou do Google Play e inicie-a. Nota: Consulte na App Store quais os requisitos do dispositivo e a compatibilidade. Nem todos os produtos da D-Link são suportados pela aplicação QRS Mobile. QRS Mobile 2 Depois da aplicação estar instalada, já poderá configurar o seu / dispositivo. Ligue-se sem fios ao dispositivo, acedendo ao utilitário "sem fios" no seu dispositivo. Procure o nome da rede sem fios, conforme indicado na lista no Cartão de Configuração Wi-Fi fornecido. Selecione a rede e escreva a palavra-passe. Wi-Fi Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX Palavra-passe: XXXXXXXX 3 Quando estiver ligado ao dispositivo, toque no ícone QRS Mobile no / seu dispositivo móvel e toque depois em Iniciar para continuar. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de configuração. 66 PORTUGUÊS OPÇÃO 2 CONFIGURAÇÃO DO NAVEGADOR DE INTERNET 1 Ligue o extensor a uma fonte de alimentação próxima do seu router. / < 1 m 2 Aguarde que o LED de energia do extensor comece a piscar em cor / âmbar. Nota: Consulte o Manual de Utilizador para obter informações sobre o significado dos LED do dispositivo específico. 67 PORTUGUÊS 3 Ligue o seu computador ao nome e palavra-passe de Wi-Fi / impressos no Cartão de Instalação Rápida ou na etiqueta situada no dispositivo. CARTÃO DE INSTALAÇÃO RÁPIDA Nome do Wi-Fi: dlink-XXXX Palavra-passe: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Ligar xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Escreva http://dlinkap.local./ na barra de endereços do navegador / de Internet. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de configuração. I http://dlinkap.local./ DESFRUTE! Está pronto para continuar! Ligue dispositivos à sua rede usando o Nome de Wi-Fi (SSID) e a palavra-passe que criou durante o processo de configuração. 68 PORTUGUÊS POSICIONAMENTO Nota: Consulte o Manual de Utilizador para obter informações sobre o significado dos LED do dispositivo específico. Uma barra de cor âmbar indica um sinal fraco. Desloque o extensor para junto do router para melhorar a qualidade do sinal. Certifiquese de que o seu extensor está colocado num ambiente aberto. Coloque o extensor na área de alcance do seu router. Verifique o indicador LED no seu extensor para garantir uma ligação adequada. As barras verdes indicam um sinal forte. 69 PORTUGUÊS PERGUNTAS FREQUENTES Por que não consigo ligar o meu router sem fios ou por que motivo a minha ligação sem fios cai? Verifique se o seu extensor está dentro do alcance do seu router. Tente ligá-lo num local próximo do router e verifique se o LED de Sinal acende em verde fixo. Observe que, ao encaminhar um sinal sem fios a partir de um router ou ponto de acesso, os dispositivos ligados ao extensor não terão a mesma velocidade/taxa de transferência que os ligados diretamente ao router. Como altero as configurações sem fios do meu extensor? Para alterar o Nome da Rede Wi-Fi (SSID) e modificar a segurança (palavrapasse de Wi-Fi), aceda às definições sem fios através de: · Secção de Wi-Fi no menu de definições da aplicação D-Link Wi-Fi ou · Aceda ao utilitário de configuração baseado na internet > Definições > Extensor. O que acontece se esquecer a palavra-passe de Administrador do meu extensor ou quiser repor as respetivas definições? Se esquecer a sua palavra-passe de Administrador ou pretender repor o extensor para as definições predefinidas de origem, mantenha pressionado o botão "reset" (reposição) na parte inferior do extensor com um clipe de papel e solte-o após, no mínimo, 10 segundos. O LED de estado acende em vermelho. Para obter suporte técnico, documentação do produto e outras informações, visite o nosso website. https://eu.dlink.com/support 70 1 QRS MOBILE 1 QR / QRS Mobile App Store Google Play . : , . D-Link QRS Mobile. QRS Mobile 2 , / . . Wi-Fi. . Wi-Fi Wi-Fi: dlink-XXXX : XXXXXXXX 3 , QRS Mobile / . . 71 2 1 / . < 1 m 2 LED / . : LED . 72 3 Wi-Fi / . Wi-Fi: dlink-XXXX . : XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 http://dlinkap.local./ / . . I http://dlinkap.local./ ! ! Wi-Fi (SSID) . 73 : LED . . . . . LED . . 74 ; . LED . , / . ; Wi-Fi (SSID) ( Wi-Fi), : · Wi-Fi D-Link Wi-Fi · Web > > . ; , , 10 . LED . , , Web. https://eu.dlink.com/support 75 HRVATSKI OPCIJA 1 QRS MOBILE - POSTAVLJANJE APLIKACIJE 1 Skenirajte QR kod ispod ovog teksta kako biste preuzeli aplikaciju QRS / Mobile iz trgovine App Store ili Google Play i pokrenuli je. Napomena: Provjerite zahtjeve za ureaj i kompatibilnost u trgovini App Store. Aplikacija QRS Mobile ne podrzava sve D-Link proizvode. QRS Mobile 2 Kada aplikacija bude instalirana moi ete konfigurirati vas ureaj. Bezicno / povezite ureaj pomou usluznog programa za bezicno povezivanje na vasem ureaju. Izvrsite skeniranje kako biste pronasli naziv bezicne mreze naveden na isporucenoj kartici za konfiguraciju Wi-Fi veze. Odaberite mrezu i unesite zaporku. Wi-Fi Naziv Wi-Fi mreze: dlink-XXXX Zaporka: XXXXXXXX 3 Kada povezete ureaj, dodirnite ikonu QRS Mobile na vasem mobilnom / ureaju i zatim dodirnite Start kako biste nastavili. Slijedite upute na zaslonu kako biste dovrsili postavljanje. 76 HRVATSKI OPCIJA 2 POSTAVLJANJE POMOU WEB PREGLEDNIKA 1 Prikljucite ekstender u izvor napajanja u blizini usmjernika. / < 1 m 2 Pricekajte dok kontrolna LED lampica napajanje ne pocne bljeskati / narancasto. Napomena: Opis specificnih ponasanja LED lampica potrazite u Korisnickom prirucniku. 77 HRVATSKI 3 Prikljucite vase racunalo na Wi-Fi mrezu koristei naziv i zaporku / ispisane na kartici za brzu instalaciju ili na naljepnici koja se nalazi na ureaju. KARTICA ZA BRZU INSTALACIJU Wi-Fi naziv: dlink-XXXX Zaporka: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Povezi se xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Utipkajte http://dlinkap.local./ u polje za adresu web preglednika. / Slijedite upute na zaslonu kako biste dovrsili postavljanje. I http://dlinkap.local./ UZIVAJTE! Sada ste spremni za akciju! Povezite ureaje na vasu mrezu koristei naziv Wi-Fi mreze (SSID) i zaporku koju ste izradili tijekom postupka postavljanja. 78 HRVATSKI POSTAVLJANJE Napomena: Opis specificnih ponasanja LED lampica potrazite u Korisnickom prirucniku. Jedna narancasta crta oznacava slab signal. Priblizite ekstender usmjerniku kako biste poboljsali kvalitetu signala. Postavite ekstender u otvoreno okruzenje. Postavite ekstender tako da bude u dometu usmjernika. Provjerite LED indikatore na ekstenderu kako biste osigurali pravilnu vezu. Zelene crte oznacavaju jak signal. 79 HRVATSKI CESTO POSTAVLJANA PITANJA Zasto se ne mogu povezati sa svojim bezicnim usmjernikom ili zasto se moja bezicna veza prekida? Provjerite je li ekstender u dometu vaseg usmjernika. Pokusajte prikljuciti ekstender u uticnicu blizu usmjerniku i provjerite svijetli li kontrolna LED lampica signala postojano zeleno. Obratite pozornost na to da, kada prosirujete bezicni signal iz usmjernika ili pristupne tocke, ureaji koji su povezani na ekstender nee imati istu brzinu/kapacitet propusne moi kao kada su izravno povezani na usmjernik. Kako da promijenim bezicne postavke na ekstenderu? Za mijenjanje naziva vaze bezicne mreze (SSID-a) i izmjenu sigurnosnih postavki (Wi-Fi zaporke), pristupite bezicnim postavkama koristei: · Wi-Fi odjeljak u izborniku postavki D-Link Wi-Fi aplikacije, ili · Pristupite web usluznom programu za konfiguraciju > Postavke > Ekstender. Sto ako zaboravim svoju zaporku administratora za ekstender ili ako zelim resetirati svoj ekstender? Ako zaboravite svoju zaporku administratora ili ako zelite resetirati vas ekstender na zadane tvornicke postavke, pritisnite i drzite pritisnutim gumb za resetiranje ekstendera, koristei spajalicu za papir, te otpustite taj gumb nakon najmanje 10 sekundi. LED lampica statusa zasvijetlit e crveno. Za tehnicku podrsku, dokumentaciju o proizvodu i druge informacije, posjetite nase web mjesto. https://eu.dlink.com/support 80 SLOVENSKI MOZNOST 1 NAMESTITEV APLIKACIJE QRS MOBILE 1 Skenirajte spodnjo kodo QR, da iz trgovine App Store ali Google Play / prenesete aplikacijo QRS Mobile in jo zazenete. Opomba: v trgovini z aplikacijami preverite zahteve za napravo in zdruzljivost. Aplikacija QRS Mobile ne zagotavlja podpore za vse izdelke D-Link. QRS Mobile 2 Ko je aplikacija namescena, lahko konfigurirate svojo napravo. S pomocjo / pripomocka za brezzicno povezavo v svoji napravi lahko napravo povezete brezzicno. Poiscite ime brezzicnega omrezja, kot je navedeno na prilozeni konfiguracijski kartici Wi-Fi. Izberite omrezje in vnesite geslo. Wi-Fi Ime Wi-Fi: dlink-XXXX Geslo: XXXXXXXX 3 Ko vzpostavite povezavo z napravo, v mobilni napravi tapnite ikono / QRS Mobile, nato pa za nadaljevanje tapnite »Zacetek«. Za dokoncanje namestitve upostevajte zaslonska navodila. 81 SLOVENSKI MOZNOST 2 NAMESTITEV PREK SPLETNEGA BRSKALNIKA 1 Prikljucite razsirjevalec v vir napajanja, ki je blizu usmerjevalnika. / < 1 m 2 Pocakajte, da zacne lucka LED napajanja na razsirjevalcu utripati / rumeno. Opomba: za vedenje lucke LED, specificne za napravo, glejte uporabniski prirocnik. 82 SLOVENSKI 3 Racunalnik povezite z imenom in geslom za Wi-Fi, ki sta natisnjena / na kartici za hitro namestitev ali na nalepki naprave. KARTICA ZA HITRO NAMESTITEV Ime Wi-Fi: dlink-XXXX Imemodela:NAPRAVA Geslo: XXXXXXXX ImeWi-Fi:d-link-XXXX Geslo: XXXXXXXX S/N: 123456789 www.dlink.com dlink-xxxx Povezi xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 V naslovno vrstico brskalnika vpisite http://dlinkap.local./. Za / dokoncanje namestitve upostevajte zaslonska navodila. I http://dlinkap.local./ UZIVAJTE! Povsem ste pripravljeni. Naprave lahko povezete s svojim omrezjem s pomocjo imena (SSID) in gesla Wi-Fi, ki ste ju ustvarili med postopkom namescanja. 83 SLOVENSKI POSTAVITEV Opomba: za vedenje lucke LED, specificne za napravo, glejte uporabniski prirocnik. Ena rumena crtica pomeni sibek signal. Razsirjevalec premaknite blizje k usmerjevalniku, da izboljsate kakovost signala. Prepricajte se, da je razsirjevalec postavljen v odprto okolje. Postavite razsirjevalec v doseg usmerjevalnika. Za zagotovitev pravilne povezave preverite indikator LED na razsirjevalcu. Zelene crtice pomenijo mocen signal. 84 SLOVENSKI POGOSTO ZASTAVLJENA VPRASANJA Zakaj se ne morem povezati z brezzicnim usmerjevalnikom ali se brezzicna povezava prekine? Preverite, ali je razsirjevalec v dosegu usmerjevalnika. Poskusite ga prikljuciti na mestu, ki je blizje usmerjevalniku, in preverite, ali lucka LED za signal sveti zeleno. Upostevajte, da pri razsirjanju brezzicnega signala iz usmerjevalnika ali dostopne tocke, naprave, ki so povezane z razsirjevalcem, nimajo enake hitrosti/prepustnosti, kot ce bi bile povezane neposredno z usmerjevalnikom. Kako lahko spremenim nastavitve za brezzicno omrezje na razsirjevalcu? Ce zelite spremeniti ime omrezja Wi-Fi (SSID) in spremeniti varnost (geslo za Wi-Fi), dostopite do nastavitev za brezzicno omrezje: · prek razdelka Wi-Fi na meniju z nastavitvami v aplikaciji D-Link Wi-Fi ali · dostopite do spletnega konfiguracijskega pripomocka > Nastavitve > Razsirjevalec. Kaj, ce pozabim skrbnisko geslo razsirjevalca ali ce zelim ponastaviti razsirjevalec? Ce pozabite skrbnisko geslo ali ce zelite ponastaviti razsirjevalec na privzete tovarniske nastavitve, s sponko za papir pritisnite gumb za ponastavitev na dnu razsirjevalca in ga pridrzite vsaj 10 sekund. Lucka LED stanja zacne svetiti rdece. Za tehnicno podporo, dokumentacijo izdelka in druge informacije obiscite nase spletno mesto. https://eu.dlink.com/support 85 OPIUNEA 1 CONFIGURARE APLICAIE QRS MOBILE 1 Scanai codul QR de mai jos pentru a descrca aplicaia QRS Mobile app / din App Store sau din Google Play i lansai-o. Not: Verificai în magazin detaliile de compatibilitate i cerinele privind dispozitivul. Nu toate produsele D-Link sunt suportate de aplicaia QRS Mobile. QRS Mobile 2 Dup ce aplicaia este instalat, putei s configurai dispozitivul. / Conectai-v la dispozitiv wireless din utilitarul wireless de pe dispozitiv. Cutai numele de reea wireless listat pe Fia de configurare Wi-Fi furnizat. Selectai reeaua i introducei parola. Wi-Fi Nume Wi-Fi: dlink-XXXX Parol: XXXXXXXX 3 Dup ce v-ai conectat la dispozitiv, atingei pictograma QRS Mobile / de pe dispozitivul mobil, apoi atingei Start pentru a continua. Urmai instruciunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de configurare. 86 ROMÂN OPIUNEA 2 CONFIGURARE DIN BROWSER WEB 1 Conectai dispozitivul de extindere la o surs de alimentare în / apropiere de router. < 1 m 2 Ateptai ca LED-ul de alimentare s înceap s clipeasc în portocaliu. / Not: Consultai Manualul utilizatorului pentru comportamentul specific al LED-urilor. 87 ROMÂN 3 Conectai computerul la Wi-Fi folosind numele utilizator i parola de / pe fia de instalare rapid sau de pe eticheta aflat pe dispozitiv. FI DE INSTALARE RAPID Nume Wi-Fi: dlink-XXXX Parol: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Conectare xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Tastai http://dlinkap.local./ în bara de adrese a browserului web. / Urmai instruciunile de pe ecran pentru a finaliza procesul de configurare. I http://dlinkap.local./ BUCURAI-V DE PRODUS! Totul este pregtit! Conectai dispozitivele la reeaua dvs. folosind numele Wi-Fi (SSID) i parola pe care le-ai creat în timpul procesului de configurare. 88 ROMÂN AMPLASARE Not: Consultai Manualul utilizatorului pentru comportamentul specific al LED-urilor. O singur bar portocalie indic un semnal slab. Mutai dispozitivul de extindere mai aproape de router pentru a îmbuntii calitatea semnalului. Asigurai-v c dispozitivul dvs. de extindere este amplasat într-un mediu deschis. Plasai dispozitivul de extindere în raza de acoperire a routerului. Verificai indicatorul LED de la dispozitivul dvs. de extindere pentru a asigura o conexiune corespunztoare. Barele verzi indic un semnal puternic. 89 ROMÂN ÎNTREBRI FRECVENTE De ce nu pot s m conectez la routerul wireless sau conexiunea mea wireless cade? Verificai c dispozitivul dvs. de extindere se afl în raza de acoperire a routerului. Încercai s îl conectai mai aproape de router i verificai c LED-ul Semnal este verde constant. Reinei c la extinderea unui semnal wireless de la router sau de la un punct de acces, dispozitivele conectate la dispozitivul de extindere nu vor avea aceeai vitez/band ca atunci când sunt conectate direct la router. Cum modific setrile wireless ale dispozitivului meu de extindere? Pentru a modifica numele reelei Wi-Fi (SSID) i securitatea (parola Wi-Fi), accesai setrile wireless prin: · Seciunea Wi-Fi din meniul de setri a aplicaiei D-Link Wi-Fi sau · Accesai utilitarul web de configurare > Setri > Disp. de extindere. Ce se întâmpl dac mi-am uitat parola de administrator sau doresc s resetez dispozitivul de extindere? Dac ai uitat parola de administrator sau dorii s resetai dispozitivul de extindere la setrile implicite din fabric, apsai lung butonul de resetare din partea de jos a dispozitivului de extindere cu ajutorul unei agrafe de birou i eliberai-l dup circa 10 secunde. LED-ul de stare va lumina în rou. Pentru suport tehnic, documentaia produsului i alte informaii, vizitai site-ul nostru web. https://eu.dlink.com/support 90 ROMÂN 1 QRS MOBILE 1 QR -, QRS / Mobile Google Play . : , . D-Link QRS Mobile. QRS Mobile 2 , / . , . , , Wi-Fi. , . Wi-Fi Wi-Fi: dlink-XXXX : XXXXXXXX 3 , QRS / Mobile , , . , . 91 2 1 / . < 1 m 2 LED / . : LED . 92 3 Wi-Fi , / , . Wi-Fi : dlink-XXXX : XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 http://dlinkap.local./. / , . I http://dlinkap.local./ ! ! Wi-Fi (SSID) , . 93 : LED . . - , . , . . LED , , . . 94 ? . - , LED . , , , , / , . ? Wi-Fi (SSID) ( Wi-Fi), Wi-Fi : · Wi-Fi D-Link Wi-Fi · - > > . , ? , 10 . LED . , , . https://eu.dlink.com/support 95 1. MOZNOS INSTALÁCIA APLIKÁCIE QRS MOBILE 1 Naskenovaním dole znázorneného kódu QR si prevezmite aplikáciu QRS / Mobile zo sluzby App Store alebo Google Play a spustite ju. Poznámka: V obchode s aplikáciami si overte poziadavky na zariadenie a kompatibilitu. Niektoré produkty D-Link nie sú aplikáciou QRS Mobile podporované. QRS Mobile 2 Po nainstalovaní aplikácie môzete zariadenie nakonfigurova. Pripojte / bezdrôtovo zariadenie prostredníctvom pomôcky na bezdrôtové pripojenie na zariadení. Vyhadajte bezdrôtovú sie poda názvu uvedeného na prilozenej karte konfigurácie siete Wi-Fi. Vyberte sie a zadajte heslo. Wi-Fi Názov siete Wi-Fi: dlink-XXXX Heslo: XXXXXXXX 3 Po pripojení k zariadeniu uknite na ikonu aplikácie QRS Mobile na / mobilnom zariadení, potom pokracujte uknutím na tlacidlo Spusti. Instaláciu vykonajte poda pokynov na obrazovke. 96 SLOVENSKÝ 2. MOZNOS: INSTALÁCIA CEZ WEBOVÝ PREHADÁVAC 1 Zapojte zariadenie na rozsírenie do elektrickej zásuvky v blízkosti / smerovaca. < 1 m 2 Pockajte, kým LED indikátor napájania na zariadení na rozsírenie / nezacne blika na oranzovo. Poznámka: Informácie o správaní LED indikátora na konkrétnom zariadení nájdete v návode na pouzívanie daného zariadenia. 97 SLOVENSKÝ 3 Pripojte pocítac k sieti Wi-Fi pomocou mena a hesla, ktoré sú / vytlacené na Strucnej instalacnej karte, prípadne na stítku na zariadení. STRUCNÁ INSTALACNÁ PRÍRUCKA Názov siete Wi-Fi: dlink-XXXX Heslo: XXXXXXXX www.dlink.com dlink-xxxx Pripojte sa xxxxxxxxx xxxxxxxxx 4 Do panela s adresou vo webovom prehadávaci napíste adresu / http://dlinkap.local./. Instaláciu vykonajte poda pokynov na obrazovke. I http://dlinkap.local./ UZITE SI TO! Vsetko je pripravené! Pripojte zariadenia k svojej sieti pomocou názvu siete Wi-Fi (SSID) a hesla, ktoré ste vytvorili pocas procesu instalácie. 98 SLOVENSKÝ UMIESTNENIE Poznámka: Informácie o správaní LED indikátora na konkrétnom zariadení nájdete v návode na pouzívanie daného zariadenia. Jedna oranzová palicka znamená slabý signál. Kvalitu signálu vylepsíte tak, ze presuniete zariadenie na rozsírenie blizsie k smerovacu. Zaistite, aby bolo zariadenie na rozsírenie umiestnené v otvorenom priestore. Ulozte zariadenie na rozsírenie v dosahu smerovaca. Skontrolujte, ci LED indikátor na zariadení na rozsírenie svieti, aby bolo zaistené správne pripojenie. Zelené palicky znamenajú silný signál. 99 SLOVENSKÝ CASTO KLADENÉ OTÁZKY Preco sa nedá pripoji k bezdrôtovému smerovacu, prípadne je bezdrôtové pripojenie prerusované? Overte, ci je zariadenie na rozsírenie v dosahu smerovaca. Skúste ho zapoji na mieste, ktoré je blizsie k smerovacu, a skontrolujte, ci LED indikátor signálu svieti na zeleno. Majte na pamäti, ze ak rozsirujete signál bezdrôtovej siete zo smerovaca alebo prístupového bodu, zariadenia pripojené k zariadeniu na rozsírenie nemajú rovnakú rýchlos/priestupnos, ako ke sú pripojené priamo k smerovacu. Ako zmením nastavenie bezdrôtovej siete na zariadení na rozsírení siete? Ak chcete zmeni názov siete Wi-Fi (SSID) a upravi zabezpecenie (heslo k sieti Wi-Fi), otvorte nastavenie bezdrôtovej siete cez: · Cas Wi-Fi v ponuke s nastaveniami v aplikácii D-Link Wi-Fi, prípadne · Otvorte webovú konfiguracnú pomôcku > Nastavenie > Zariadenie na rozsírenie. Co ak zabudnem heslo správcu pre zariadenie na rozsírenie, prípadne chcem zariadenie na rozsírenie resetova? Ak zabudnete heslo správcu, prípadne ak chcete resetova zariadenie na rozsírenie a obnovi standardné nastavenia, kancelárskou sponkou stlacte a aspo 10 sekúnd podrzte tlacidlo na resetovanie naspodku zariadenia na rozsírenie. LED indikátor stavu sa rozsvieti na cerveno. Ak potrebujete technickú podporu, dokumentáciu v produktu a alsie informácie, navstívte nasu webovú stránku. https://eu.dlink.com/support 100 SLOVENSKÝ Ver.1.04(EU) 2020/01/31