User Manual for OLIGHT models including: OLIGHT, Baton 3, Premium, Edition

Manual Baton 3 Premium Edition (version C)

Baton 3 Premium Edition

Olight Manual & Datasheet Library


File Info : application/pdf, 1 Pages, 949.47KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

Baton 3 Premium Edition User Manual
USER MANUAL
Baton 3 Premium Edition Thank you for purchasing this Olight Product. Please read this manual carefully before use and keep it for future reference!

IN THE BOX

Baton 3 Wireless Charger

USB Charging Cable

Baton 3 (with battery)

Microfiber Cleaning Cloth

SPECIFICATIONS (Baton 3)
TURBO 1,200 lumens 100% 1.5mins 25% HIGH 300 lumens 100%

75mins 95mins

MED 60 lumens 100%

7.5h

LOW 12 lumens 100%

33h

MOON 0.5 lumens 100% TURBO 166m

HIGH 82m

20days

MED

LOW

38m

18m

MOON

1.5m 6,889cd IPX8

(L)2.48*(D)0.83in (L)63*(D)21mm

53g/1.87oz (Including Battery)

* All above specifications are test results based on ANSI/NEMA FL1-2009 Standard. The tests are performed using the battery included in the flashlight.

Baton 3 Wireless Charger

Parameter Main Body Dimensions Weight Battery Capacity Input Output Time to Charge Baton 3
Time to Charge the Charger

Specification Plastics
62*30*83.5mm / 2.44*1.18*3.29in 114g / 4.02oz (Battery Included)
3.6V 3500mAh
5V 2A (MAX) Input power will be adaptive
4.2V 1A
1h 2.5h (Requiring a 5V 2A (10W) power source. When the power source capacity is insufficient, the charging time will be longer)

PRODUCT OVERVIEW

Baton 3 Wireless Charger

Baton 3 Internal Indicator
External Indicator Type-C Charging Port

BEFORE USE THE WIRELESS CHARGER Please open the lid of the wireless charger and remove the insulating film between the charger and the flashlight.
Insulating Film Remove the insulating film
BATTERY INSTALLATION Before first use, please unscrew the body and remove the insulating film. If the battery needs to be replaced, make sure that the positive end of the new battery faces the flashlight head when you put it in.
Insulating Film Remove the insulating film
AVAILABLE BATTERIES
· 1 x customized 550mAh 3.7V IMR16340 rechargeable battery, not compatible with any other batteries

BATTERY LEVEL INDICATOR (Baton 3)

>60% Green Indicator

<5% Indicator Blinks Red

10~60% Orange Indicator

5~10% Red Indicator

NOTE: If using moonlight mode, the battery indicator will only display when the battery level is below 5%.

BATTERY LEVEL INDICATOR (Baton 3 Wireless Charger)

>60% Green Indicator

<10% Indicator Blinks Red

20~60% Orange Indicator
CHARGING

10~20% Red Indicator

GREEN Charging Completed

RED Charging

* Before first use please fully charge the product.

NOTICE

·When the flashlight is turned off, the current mode will be memorized. The modes that can be memorized are: moonlight, low, medium, and high mode (after the

CONTENTS

light is turned off, the high mode will be memorized for 10 minutes before

reverting to medium mode. If the light is turned off on turbo mode, the high mode

will be memorized instead and will also revert to medium mode after 10 minutes (turbo mode can not be memorized).

( EN) English

01

DANGER

·Turbo will stay on for 1 minute and then step down to high mode within half a

( CHS) 

01

minute.

·DO NOT separate the battery from the flashlight. The rechargeable IMR battery

·Moonlight and turbo mode are not the normal brightness levels (low, medium,

( FI ) Finnish

02

included comes with a strong discharge current. If any external conductor

and high mode). Under moonlight and turbo mode, press and hold the switch to

causes a battery short circuit to occur, it will become hot or burn itself and could

enter the normal brightness level cycle.

( NO ) Norwegian

03

potentially cause an unpredictable disaster.

·When the product is used in a low-temperature environment, please try and keep

·DO NOT cover the light head when the flashlight is on, or place the flashlight

it warm. If the temperature is too cold, it may not reach the highest output.

( SV ) Swedish

04

head on the ground. The radiation energy of the flashlight may cause damage to

the flashlight itself, or even result in burning to other materials.

·DO NOT short-circuit the copper pole in the center of the tailcap with the flashlight's metal housing. The short circuit in this case will result in an electric

( NED ) Nederland

05

·DO NOT shine the light directly into human eyes. This may cause temporary

discharge of below 3mA between them, and may lead to a complete battery drain

blindness, or permanent damage to the eyes.

if it is in this state for too long.

( PL ) Polska

06

·DO NOT remove or replace the built-in battery of the charger.

·If you charge the wireless charger with a flashlight inserted, the power source will charge the flashlight first when its capacity is below 5V 1A. In this case, the

( DE ) Deutsch

07

·DO NOT put the charger into fire or heat it.

external indicator will indicate the charger's remaining power instead of the

charging status.

( HU )Magyarország

09

WARNING

·When the charger's power runs low while charging a flashlight, the internal indicator will flash red as the external indicator does.

( RU ) 

10

·Keep out of reach of children.

·The smart deactivation function is not compatible with the S1R II.

( ES ) Español

11

·When the flashlight is working on the high mode, the surface temperature can reach 50°C. Please switch off the flashlight temporarily or turn it to low mode.

·The internal indicator will blink red if the wireless charger cannot charge the flashlight inside properly. This may happen when the flashlight's battery housing

( RO ) Romanesc

12

·Please use turbo mode with caution. Turbo greatly reduces the runtime and leads

is not screwed on tightly or when the charger's power is extremely low.

to high temperature on the flashlight surface.

( UA ) Ukrainian

13

·DO NOT use the turbo mode continuously when the environmental temperature is high in case the flashlight body is too hot to hold.

( JP ) 

15

·If the product is left unused or carried and transported, please lock the button to avoid accidentally activating the flashlight.

( KR ) 

16

·Please keep the front lens clean. Due to radiation energy, it may heat up foreign matter on the lens which can potentially cause damage.

( TH ) 

17

·The battery can only be stored inside the product and charged with the included specified charger.

DISCLAIMER

( FR ) Français

18

·Store the battery with care. Please store the battery in a dedicated box after being taken out of the product if the battery needs to be changed. Keep it in a cool and
dry place.

· DO NOT put a turned-on S1R II into the charger and close its lid. The charger may be damaged by overheating.

( BG )  ( IT ) Italia

19 21

· Please keep the magnetic charging port of the charger and the

·DO NOT short-circuit the charger's magnetic charging port with any conductors.

tailcap of the flashlight clean. Otherwise, it may fail to charge the flashlight or to deactivate the powered-on Baton 3.

( SK ) Slovenskýjazyk

22

·DO NOT forcefully press the elastic contact inside the charger to avoid damage.

ENEnglish
HOW TO OPERATE
Baton 3
ON/OFF: Single click the side switch to turn the light on/off. When the light is turned on, it will return to the previous brightness level selected before the light was turned off.
CHANGE BRIGHTNESS LEVEL: When the flashlight is on, press and hold the side switch and it will, starting from the present brightness level, automatically cycle through Low, Medium, and High mode. The mode is selected when the side switch has been released. (Please note: moonlight and turbo are not in the automatic cycle ).
MOONLIGHT: When the flashlight is off, press and hold the side switch for over one second to access the moonlight mode.
DIRECT ACCESS TO TURBO: Quickly double press the side switch to activate the turbo mode.
STROBE: When the flashlight is on, triple-click the side switch to activate strobe mode. To quit this mode, single click or press and hold the switch.
TIMER: The Baton 3 has a long (9 minutes) and short (3 minutes) timer when the light needs to be automatically turned off. When the flashlight is on, double click and hold the side switch under the current brightness level to access the timer settings. A single blink accesses the short timer while two blinks accesses the long timer. The flashlight will automatically turn off when the timer is up. After the timer is set, double click and hold the side switch to shift the timer settings. When the timer is up and the user is about to enter the timer again, the light will return to the last timer setting.
LOCKOUT/UNLOCK: When the flashlight is off, press and hold the side switch (for about 2 seconds) to access the button lockout mode (the flashlight will enter the moonlight mode first and will then switch off to signal the lockout mode). Under the lockout mode, press and hold the switch for less than one second without releasing it. The red indicator below the switch will be on for a short time to signal that the light is still in a lockout mode. To unlock it, keep holding switch for over one second until the moonlight mode is on again.
Baton 3 Wireless Charger
CHARGING THE WIRELESS CHARGER: The external indicator above the type-c port of the wireless charger will light up red to indicate charging and turn green to indicate that charging is complete.
Note: If you charge the wireless charger with a flashlight inside, the USB power source will charge the flashlight first when its capacity is below 5V 1A and will charge both simultaneously when its capacity is above 5V 1A.
CHARGING A FLASHLIGHT WITH THE WIRELESS CHARGER: The internal indicator of the wireless charger will light up red to indicate charging and turn green for 10 seconds to indicate that charging is completed before turning off.
SMART DEACTIVATION OF BATON 3: When the wireless charger is closed with a powered-on Baton 3 inside, it will shut down the Baton 3 automatically. To ensure this works, please keep the tailcap of the Baton 3 and the magnetic charging port of the charger clean. This function is not compatible with the S1R II.
LOW VOLTAGE ALERT: When charging the flashlight, the external indicator will flash red to alert the user if the power level of the wireless charger is below 10%.
CHS
01

 Baton 3
 /  : ,  :   -> -> -> -> , () : 1, ,  ,  :  : ,   : : (9) (3), , ,  , ,  ,  ,  : , (2),  ,  (1), 
Baton 3 Wireless Charger
,   1A  1A   10s Baton 3 Baton 3  S1R II <10% 
( FI ) Finnish
KÄYTTÖOHJEET
Baton 3
PÄÄLLE/POIS: Paina sivussa olevaa nappia kytkeäksesi valon päälle/pois. Kun valo on kytketty taas päälle, se palaa aiemmin valitun kirkkaustason mukaisena. VAIHDA KIRKKAUSTASOA: Valon ollessa päällä, selaa tehotiloja pitämällä sivukytkintä painettuna. Tehot selautuvat järjestyksessä Low, Medium ja High. Vapauta kytkin kun haluamasi tehotila on aktiivinen. (Huom. turbo-ja moonlight-tehotilat eivät kuulu syklin piiriin.) MOONLIGHT TILA: Valaisimen ollessa sammuksissa paina kytkintä pitkään pohjassa. Valaisin syttyy moonlight tilaan, eli alhaisimpaan tehotilaan. Tehotila pysyy muistissa. KÄYNNISTÄMINEN TURBO-TILASSA: Kun painat virtanappia kaksi kertaa nopeasti,
02

aktivoit "Turbo"-tilan. STROBO: Strobo-tilaan pääsee kolmoisklikkaamalla kytkintä nopeasti. Poistu strobo-tilasta painamalla kytkintä pitkään pohjassa. AJASTIN: Baton 3 issa on pitkä (9 minuuttia) ja lyhyt (3 minuuttia) ajastin, joka kytkee valon automaattisesti pois päältä. Kun taskulamppu on päällä, tuplaklikkaa ja pidä virtanappia pohjassa sen hetkisellä kirkkaustasolla päästäksesi ajastinasetuksiin. Yksi valonvälähdys merkitsee lyhyttä ajastinta, kun taas kaksi välähdystä kytkevät päälle pitkän ajastimen. Taskulamppu sammuu automaattisesti, kun ajastin on käytössä. Kun ajastin on asetettu, tuplaklikkaa ja pidä pohjassa virtanappia vaihtaaksesi ajastimen asetusten välillä. Kun ajastimen aika on täynnä ja käyttäjä haluaa käyttää ajastinta uudelleen, valo palaa viimeisimpään ajastinasetukseen. NÄPPÄINLUKKO: Valaisimen ollessa sammutettuna, pidä kytkintä pitkään pohjassa (n. 2 sekuntia), valaisin käy ensin moonlight- tilassa jonka jälkeen valo sammuu. Valon sammuessa valaisin siirtyy näin näppäinlukko-tilaan. Näppäinlukituksen poisto onnistuu pitämällä kytkintä pitkään painettuna, valaisin syttyy moonlight-tilaan, jonka jälkeen valaisimen näppäinlukko on avattu.
Baton 3 Wireless Charger
LANGATTOMAN LATURIN LATAAMINENLangattoman laturin c-tyypin portin yläpuolella sijaitseva ulkoinen merkkivalo palaa punaisena latauksen osoittamiseksi ja muuttuu vihreäksi osoittamaan, että lataus on valmis. Huomaa: Jos lataat langattoman laturin taskulampun ollessa sen sisällä, USB-virtalähde lataa ensin taskulampun sen kapasiteetin ollessa alle 5V 1A, ja lataa molemmat samanaikaisesti, kun sen kapasiteetti on yli 5V 1A. VALAISIMEN LATAAMINEN LANGATTOMALLA LATURILLA: Langattoman laturin integroitu merkkivalo syttyy punaisena merkkinä latauksesta. Kun lataus on valmis, merkkivalo muuttuu vihreäksi 10 sekunniksi ennen langattoman laturin sammumista. BATON 3:N ÄLYKÄS DEAKTIVOINTIKun langaton laturi suljetaan Baton 3:n ollessa sen sisällä virta päällä, tämä sammuttaa Baton 3:n automaattisesti. Varmistaaksesi tämän toimimisen, ole hyvä ja pidä Baton 3:n takakansi ja laturin magneettinen latausportti puhtaana. Tämä toiminto ei ole yhteensopiva S1R II:n kanssa.
ALHAISEN JÄNNITTEEN VAROITUSTaskulamppua ladattaessa ulkoinen merkkivalo vilkkuu punaisena varoittaakseen käyttäjää langattoman laturin jännitteen ollessa alle 10 %.
( NO ) Norwegian
BRUKERMANUAL
Baton 3
PÅ/AV: Trykk en gang på sidebryteren for å slå lyset på/av. Når lyset slås på, vil det ha den samme lysstyrken som når det ble slått av.
ENDRE LYSSTYRKE: Når lykten er på, trykk og hold inne sidebryteren. Lykten vil starte på nåværende nivå og veksle mellom low, medium og high nivå. Ønsket nivå velges når sidebryteren slippes. (Merk, moonlight og turbo er ikke med i syklusen)
MOONLIGHT NIVÅ: Når lommelykten er av, trykk og hold sidebryteren i over ett sekund for å få tilgang til moonlight. Visst lagret modus er moonlight, klikk en gang på sidebryter for å aktivere.
DIREKTE TILGANG TIL TURBO: Trykk raskt to ganger på sidebryteren å aktivere Turbo-modus.
03

STROBE: Raskt trippelklikk på sidebryteren aktiverer strobe. Avsluttes ved et enkelt trykk eller hold inne bryteren.
TIDSUR: Baton 3 har en lang (9 minutter) og kort (3 minutter) nedtelling for når lyset skal slås av automatisk. Når lommelykten er slått på, hold inne sidebryteren under gjeldende lysstyrke for å få tilgang til timerinnstillingene. Et enkelt blink aktiverer kort nedtelling og to blink aktiverer lang nedtelling. Lommelykten slår seg av automatisk når tiden er talt ned. Når tidsuret er stilt inn, hold inne sidebryteren å endre tidsinnstillingen. Når tiden er talt ned og brukeren går inn i timerinnstillingene igjen, vil lyset settes til sist brukte timerinnstillingen.
KNAPPELÅS: Når lommelykten er av, trykk og hold sidebryteren (i ca 2 sekunder) for å få tilgang til knappelås (lykten vil først gå inn i moonlight for deretter å slå seg av for å indikere knappelås) Ved knappelås, trykk og hold bryteren i mindre enn ett sekund uten å slippe den, den røde indikatoren under knappen vil lyse kort tid for å indikere knappelås. For å låse opp, hold inne bryteren i over ett sekund til lykten aktiverer moonlight.
Baton 3 Wireless Charger
LADING AV DEN TRÅDLØSE LADEREN: Den eksterne indikatoren over type C-porten til den trådløse laderen lyset rødt for å indikere at den lades og lyser grønt for å indikere at den er ferdig ladet.
OBS: Hvis du lader den trådløse laderen med en lommelykt inni, så vil lommelykten lades først hvis spenningen og strømstyrken er under 5V 1A og vil lade den trådløse laderen og lommelykten samtidig hvis spenningen og strømstyrken er over 5V 1A.
Å LADE EN LOMMELYKT MED DEN TRÅDLØSE LADEREN: Den interne indikatoren på den trådløse laderen vil lyse rødt for å indikere lading og lyse grønt i 10 sekunder for å indikere at ladingen er fullført før den skrus av.
SMART DEAKTIVERING AV BATON 3: Når laderen er lukket med en påskrudd Baton 3 inni, vil den skru av Baton 3 automatisk. For å sikre at dette fungerer er det viktig at bakenden på Baton 3 og den magnetiske ladeporten holdes ren. Denne funksjonen er ikke kompatibel med S1R II.
LAV SPENNINGSVARSEL: Den eksterne indikatoren vil blinke rødt hvis batterikapasiteten til den trådløse laderen er under 10 % ved lading av en lommelykt.
( SV ) Swedish
ANVÄNDNING
Baton 3
PÅ/AV: Tryck en gång på kopplingen på sidan för att slå på/av lyset. När lyset slås på så kommer det att återgå till den föregående nivån av ljusstyrka som var vald innan lyset slogs av. FÖRÄNDRA NIVÅN PÅ LJUSSTYRKAN: När lampan är påslagen, tryck och håll ned knappen så kommer lampan, med start från nuvarande effektläge, automatiskt bläddra mellan låg, medium och hög. Effektläge väljs genom att släppa knappen. (Notera: moonlight och turbo ingår ej i den automatiska bläddringen. ) MOONLIGHT-LÄGE: När ficklampan är avstängd, tryck och håll strömbrytaren nedtryckt i en sekund för att aktivera moonlight-läget.Släcks lampan när moonlight-läget är aktivt, så memorerar lampan effektläget och aktiverar det igen när lampan åter tänds.
04

DIREKT TILLGÅNG TILL TURBO: Tryck snabbt två gånger på kopplingen på sidan för att få tillgång till turbo mode.
STROBE: Trippelklicka på strömbrytaren för att aktivera strobe-läget. För att avaktivera strobe, tryck en gång eller håll strömbrytaren nedtryckt.
TIMER: Baton 3 har en lång (9 minuter) och en kort (3 minuter) timer för när lyset automatiskt ska stängas av. När ficklampan är på, tryck två gånger och håll i kopplingen på sidan under den nuvarande ljusstyrkan för att få tillgång till timer inställningarna. En enskild blinkning indikerar tillgång till den korta timern medan två blinkningar indikerar tillgång till den långa timern. Ficklampan kommer automatiskt stängas av när timern har gått ut. Efter att timern har ställts in, tryck två gånger och håll i kopplingen på sidan för att skifta timerinställning. När tiden för timern har nåtts och användaren är på väg att ta del av timern igen så kommer lyset att återkomma i enlighet med sista timer inställningen.
KNAPPLÅS: När lampan är avstängd, håll strömbrytaren nedtryckt i två sekunder för att aktivera knapplåset (lampan aktiverar först moonlight-läget för att sedan övergå till knapplås). När knapplåset är aktiverat och om strömbrytaren hålls nedtryckt i mindre än ensekund, lyser strömbrytaren rött för att indikera att knapplåset är aktivt. Tryck och håll strömbrytaren nedtryckt i över en sekund för att avaktivera knapplåset och återgå till moonlight-läget.
Baton 3 Wireless Charger
LADDNING AV DEN TRÅDLÖSA LADDAREN: Den externa indikatorn ovanför typ-c-porten på den trådlösa laddaren lyser rött för att indikera laddning och blir grön för att indikera att laddningen är klar.
OBS: Om du laddar den trådlösa laddaren med en ficklampa inuti laddar USB-strömkällan ficklampan först när dess kapacitet är under 5V 1A och laddar båda samtidigt när dess kapacitet är över 5V 1A.
LADDA FICKLAMPAN MED DEN TRÅDLÖSA LADDAREN: Den inbyggda indikatorn på den trådlösa laddaren kommer lysa rött för att indikera att lampan laddas, När lampan är fulladdad kommer den att lysa grönt i 10 sekunder för att sedan slockna.
SMART AVSTÄNGNING AV BATON 3: När den trådlösa laddaren stängs med en påslagen Baton 3 inuti stänger den automatiskt av Baton 3. För att säkerställa att detta fungerar ska du hålla det bakre locket på Baton 3 och den magnetiska laddningsporten på laddaren rena. Denna funktion är inte kompatibel med S1R II.
LÅGSPÄNNINGSVARNING: Vid laddning av ficklampan ska den externa indikatorn blinka för att varna användaren när den trådlösa laddarens el nivå understiger 10%.
( NED ) Nederland
GEBRUIK HOE WERKT
Baton 3
AAN/UIT: Klik eenmaal op de zijschakelaar om de zaklamp aan of uit te schakelen. Wanneer het licht weer is ingeschakeld, zal het terugkeren naar het vorige helderheidsniveau dat werd geselecteerd voor de uitschakeling.
LICHTSTAND VERANDEREN: Verander de lichtstand door in de AAN-stand de zijschakelaar vast te houden. De lamp rouleert dan automatisch langs de standen LOW, MEDIUM en HIGH. Laat de zijschakelaar los zodra de gewenste lichtstand is
05

bereikt. (Let op: MOONLIGHT en TURBO zitten niet in de automatische roulatie)
MAANLICHT MODUS: Houdt de schakelaar één seconde vast in de UIT-stand om de zaklamp direct aan te zetten in de laagste lichtsterkte.
DIRECT TOEGANG TOT DE TURBO STANDEN: Dubbelklik op de zijschakelaar voor het activeren van de Turbo-modus.
STROBOSCOOP MODUS: Druk driemaal op de schakelaar in de AAN-stand om de strobefunctie aan te zetten.
TIMER: De Baton 3 heeft een lange (9 minuten) en korte (3 minuten) timer wanneer het licht automatisch moet worden uitgeschakeld. Als de zaklamp aan staat, dubbelklikken op de zijschakelaar en houd deze ingedrukt op het huidige helderheidsniveau voor toegang tot de timer-instellingen. Een enkele knippering geeft toegang tot de korte timer terwijl twee knipperingen de lange timer start. De zaklamp wordt automatisch uitgeschakeld wanneer de timer om is. Nadat de timer is ingesteld, dubbelklik en houd de zijschakelaar ingedrukt om de timer-instellingen
te veranderen. Wanneer de timer om is en de gebruiker is op het punt staat om de timer opnieuw in te voeren, zal het licht teruggaan naar de laatste timerinstelling.
VERGRENDELEN/ ONTGRENDELEN: Als de zaklamp is uitgeschakeld, houdt u de zijschakelaar (ongeveer 2 seconden)ingedrukt, voor toegang tot de knop lockout mode (de zaklamp zal eerst even in de maanlicht stand branden en vervolgens uit schakelen naar de lockout stand).In de vergrendelde stand , wanneer u de schakelaar voor minder dan een seconde indrukt, zal het rode lampje onder de schakelaar even oplichten om de vergrendelde functie aan te geven. Om te ontgrendelen, houdt u de schakelaar voor meer dan een seconde ingedrukt tot de maanlicht modus aanspringt. Nu is de lamp ontgrendeld en kan u alle functies weer bedienen.
Baton 3 Wireless Charger
DRAADLOZE OPLAADCASE OPLADEN: Het ledlampje aan de voorkant van de case en boven de USB-C poort brandt rood tijdens het opladen of groen wanneer het opladen is voltooid.
OPMERKING: wanneer u de oplaadcase oplaadt met een zaklamp erin, dan wordt de zaklamp eerst opgeladen als de accu capaciteit van de zaklamp lager is dan 5V 1A. Ze worden tegelijkertijd opgeladen als de capaciteit meer is dan 5V 1A.
EEN ZAKLAMP OPLADEN MET DE DRAADLOZE OPLADER: De interne indicator van de draadloze oplader licht rood op om het opladen aan te geven en wordt 10 seconden groen om aan te geven dat het opladen is voltooid voordat hij wordt uitgeschakeld.
SLIMME DEACTIVERING VAN BATON 3: Wanneer u de oplaadcase dicht doet terwijl de Baton 3 nog aan staat, dan wordt de zaklamp automatisch uitgeschakeld. Houd de achterkant van de zaklamp en de magnetische oplaadpoort van de laadcase schoon voor een optimale werking van deze functionaliteit. Deze functionaliteit werkt niet in combinatie met S1R II.
WAARSCHUWING LAAG ACCUNIVEAU: Als het accuniveau van de draadloze laadcase lager is dan 10%, dan knippert het ledlampje rood tijdens het opladen van een zaklamp.
PLPolska
INSTRUKCJA OBSLUGI
Baton 3
06

WL./WYL: Jedno kliknicie bocznym przelcznikiem wlcza/wylcza wiatlo. Zapalone wiatlo wieci na poziomie jasnoci ustawionym przed wylczeniem. ZMIANA POZIOMU JASNOCI: Przy wlczonej latarce, nacinij i przytrzymaj boczny przycisk. Latarka bdzie zmieniala tryby w cyklu: low, med, high. Tryb zostaje wybrany poprzez puszczenia przycisku. ( UWAGA: tryby moonlight i turbo nie wystpuj w tym cyklu.) TRYB MOONLIGHT: Przy wylczonej latarce nacinij i przytrzymaj wlcznik ponad 1 sekund w celu uruchomienia trybu Moonlight. Jeeli zapamitany zostal tryb moonlight, ponowne uruchomienie latarki uaktywni ten tryb. BEZPOREDNI DOSTP DO TRYBU TURBO: Szybkie, dwukrotne nacinicie bocznego przelcznika wlcza tryb Turbo. TRYB STROBO: Szybko trzykrotnie nacinij wlcznik celem uruchomienia trybu strobo.W celu opuszczenia trybu strobo kliknij lub wcinij i przytrzymaj przycisk. TIMER: Baton 3 posiada timer na dlugi (9 minut) i krótki (3 minuty) okres czasu, po którym wiatlo automatycznie si wylcza. W trakcie migania wiatla, podwójne kliknicie i przytrzymanie bocznego przelcznika, przy danym poziomie jasnoci wiecenia, daje dostp do ustawie timera. Pojedyncze blynicie daje dostp do timera krótkiego czasu, a dwa blynicia - do dlugiego. Po uplyniciu czasu timera, miganie automatycznie si wylczy. Po ustawieniu timera, podwójne kliknicie i przytrzymanie bocznego przelcznika przelcza ustawienia timera. Kiedy uplynie czas timera i uytkownik bdzie chcial do niego ponownie wej, wtedy wiatlo wróci do poprzednich ustawie timera. BLOKOWANIE/ODBLOKOWANIE: Przy wylczonej latarce nacinij i przytrzymaj wlcznik przez okolo 2 sekundy aby zablokowa przycisk (latarka uruchomi si na moment w trybie moonlight, a nastpnie zganie potwierdzajc tym samym blokad). Przy zablokowanej latarce nacinicie przycisku i przytrzymanie go krócej ni 1 sekund spowoduje zapalenie si czerwonego wskanika poniej wlcznika na krótk chwil, sygnalizujc blokad. W celu odblokowania latarki nacinij i przytrzymaj przycisk ponad 1 sekund, do chwili a latarka uruchomi si w trybie moonlight.
Baton 3 Wireless Charger
LADOWANIE BEZPRZEWODOWEJ LADOWARKI: Wskanik nad portem USB typ-c wieci si na czerwono w trakcie ladowania. Zakoczenie procesu ladowania sygnalizuje zmiana koloru na zielony. UWAGA: Jeli ladujesz ladowark z latark w rodku, pierwsza zostanie naladowana latarka a nastpnie ladowarka, jeeli prd ladowania wynosi mniej ni 5V 1A. Jeeli prd ladowania wynosi wicej ni 5V 1A, ladowarka i latarka bd ladowane jednoczenie. LADOWANIE LATARKI Z UYCIEM LADOWARKI BEZPRZEWODOWEJ: Wewntrzny wskanik bezprzewodowej ladowarki zawieci si na czerwono podczas ladowania, zmieni kolor na 10 sekund na zielony po zakoczeniu ladowania po czym si wylczy. INTELIGENTNE WYLCZANIE LATARKI BATON 3: Zamknicie wlczonego Baton 3 wewntrz ladowarki spowoduje automatyczny wylczenie latarki. Aby zapewni prawidlowe dzialanie tej funkcji, naley utrzyma styki w ladowarce i na latarce w czystoci. Ta funkcja nie jest kompatybilna z latarkami S1R II. OSTRZEENIE PRZED NISKIM POZIOMEM BATERII: Podczas ladowania latarki, zewntrzny wskanik zaczynie mruga na czerwono jeeli poziom baterii ladowarki spadnie poniej 10%.
DEDeutsch
BEDIENUNG DER TASCHENLAMPE
07

Baton 3
EIN/AUS: Einzelklick auf den seitlichen Schalter, um das Licht ein-/auszuschalten. Bei eingeschaltetem Licht, stellt es sich auf den vor dem Ausschalten gewählten vorherigen Helligkeitsstand zurück.
WECHSELN DER HELLIGKEITSSTUFEN: Durch gedrückt halten des Seitenschalters im eingeschalteten Zustand wechselt die Lampe ausgehend vom zuletzt benutzen Modus automatisch zwischen dem niedrigen, dem mittleren und dem hohen Modus. Durch loslassen des Seitenschalters wird der jeweilige Modus gewählt. Bitte beachten: Moonlight und Turbo werden separat ausgewählt.
MONDLICHT -MODUS: Bei ausgeschalteter Leuchte Schalter für länger als 1 Sekunde gedrückt halten und Modus-Memory beim erneuten Einschalten.
DIREKTZUGRIFF AUF DEN TURBOMODUS (HELLSTE LEUCHTSTUFE): Drücken Sie schnell zweimal die Seitentaste, um in den ,,Turbo"-Modus.
STROBEMODUS (MODUS ZUR ABWEHR VON ANGREIFERN): Der Strobe-Modus wird durch einen schnellen Dreifachklick aktiviert. Zum Verlassen des Strobe-Modus klicken Sie einfach oder drücken und halten Sie den Seitenschalter.
TIMER: Der Baton 3 hat einen Langzeit- (9 Minuten) und Kurzzeit- (3 Minuten) Timer, falls ein automatisches Ausschalten des Lichts notwendig ist. Bei eingeschalteter Taschenlampe, öffnen Sie die Timer Einstellungen, indem Sie mit einem Doppelklick auf den seitlichen Schalter drücken und dann den Schalter auf dem aktuellen Helligkeitspegel halten. Ein einmaliges Klicken öffnet den Kurzzeit-Timer, ein doppeltes Klicken öffnet den Langzeit-Timer. Die Taschenlampe schaltet sich automatisch bei einem abgelaufenen Timer aus. Nach dem Einstellen des Timers, wechseln Sie die Timer-Einstellungen mit einem doppelten Klick und Halten des seitlichen Schalters. Wenn der Timer abgelaufen ist und der Benutzer den Timer wieder einstellen möchte, geht das Licht auf die letzte Timer-Einstellung zurück.
SPERREN/ AUFSCHLIESSEN: Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie den Schalter für einige Sekunden. Der Mondlichtmodus wird kurz aktiviert, im Anschluss schaltet sich die Lampe wieder aus und die Transportsicherung (Lockmodus) ist aktiviert. Das heißt, die Lampe reagiert nicht mehr auf einen normalen Druck des Seitenschalters und ist damit gegen unbeabsichtigtes Einschalten, z.B. beim Transport im Rucksack, geschützt. Beim Betätigen des Schalters wird eine aktivierte Transportsicherung durch eine rote Indikatorlampe signalisiert. Zum Deaktivieren der Transportsicherung, drücken und halten Sie den Seitenschalter für ca. drei Sekunden.
Baton 3 Wireless Charger
OLIGHT LADECASE AUFLADEN: Die äußere Ladestandsanzeige über dem USB Typ-C Anschluss leuchtet während des Ladevorgangs rot auf und wird grün, sobald der Ladevorgang abgeschlossen ist.
BITTE BEACHTEN: Befindet sich während des Aufladens eine Taschenlampe im Olight Ladecase, wird zunächst die Taschenlampe aufgeladen sofern die USB-Stromquelle über eine Leistung von weniger als 5V1A verfügt. Ist die Leistung höher, werden Taschenlampe und Olight Ladecase gleichzeitig aufgeladen.
EINE TASCHENLAMPE IM LADECASE AUFLADEN: Die interne Ladeanzeige des Ladecase leuchtet rot, wenn der Ladeprozess beginnt und leuchtet für 10 Sekunden grün, um anzuzeigen, dass die Taschenlampe vollständig aufgeladen ist. Anschließend schaltet sich die Anzeige ab.
INTELLIGENTES AUSSCHALTEN DER BATON 3: Befindet sich beim Schließen des Olight Ladecase eine eingeschaltete Baton 3 im Inneren, wird diese automatisch ausgeschaltet. Bitte halten Sie die magnetische Endkappe der Taschenlampe und
08

die Kontakte des Ladecase sauber, um eine einwandfreie Funktionalität zu gewährleisten. Diese Funktion ist nicht mit der S1R Baton II kompatibel.
WARNUNG BEI NIEDRIGEM AKKUSTAND: Die äußere Ladestandsanzeige blinkt bei weniger als 10% Akkukapazität des Olight Ladecase rot, wenn eine Taschenlampe aufgeladen werden soll.
( HU )Magyarország
HASZNÁLAT
Baton 3
BE/KI: Kattintson egyszer az oldalsó kapcsolóra a lámpa fel-/lekapcsolásához. Amikor a lámpa fel van kapcsolva, vissza fog térni az elzleg kiválasztott fényer szinthez, mieltt a lámpát lekapcsolta. A FÉNYER FOKOZAT MEGVÁLTOZTATÁSA: A bekapcsolt állapotban lév lámpán az oldalkapcsoló folyamatos nyomva tartásakor a lámpa az aktuális fényerfokozattól indulva automatikusan végighalad az alacsony, közepes és az ers üzemmódokon. Az oldalkapcsoló felengedésével választható ki a kívánt üzemmód (Kérjük, ne feledje: a holdfény és a turbó üzemmódok nem szerepelnek az automatikusan ismétld üzemmódok sorában.) HOLDFÉNY ÜZEMMÓD: A holdfény üzemmód aktiválásához a kikapcsolt lámpa kapcsolóját körülbelül 1 másodpercig kell nyomva tartani. Abban az esetben, ha a lámpa holdfény funkcióban lett kikapcsolva, akkor a kapcsológomb egyszeri lenyomásával hívható el. A TURBÓMÓD KÖZVETLEN ELÉRÉSE: Nyomja meg kétszer gyorsan az oldalsó kapcsolót a Turbo mód eléréséhez.
SZTROBOSZKÓP: Háromszor gyorsan le kell nyomni a kapcsoló gombot egymás után a stroboszkóp mód eléréséhez. A stroboszkóp mód kikapcsolásához egyszer le kell nyomni és nyomva kell tartan a kapcsolót.
IDZÍT: Az Baton 3 egy hosszú (9 perces) és egy rovid (3 perces) idzítvel rendelkezik arra az esetre, ha automatikusan ki kell kapcsolnia a lámpát. Amikor a lámpa fel van kapcsolva, duplán kattintson és tartsa lenyomva az oldalsó kapcsolót a jelenlegi fényer szinten, hogy hozzáférjen az idzít beállításaihoz. Egy villantással a rövid idzítt, míg kettvel a hosszú idzítt érheti el. A lámpa automatikusan ki fog kapcsolni, amikor az idzít lejárt. Miután az idzítt beállította, az oldalsó kapcsolóra való dupla kattintással és annak lenyomásával válthat az idzít beállításai között. Amikor az idzít lejár és a felhasználó újra be akar lépni az idzítbe, a lámpa visszatér az idzít legutolsó beállításához. BILLENTYZÁR FUNKCIÓ: A kikapcsolt állapotban lév lámpán tartsa kb. 2 másodpercig nyomva az oldalkapcsolót. A lámpa holdfény üzemmódba vált, majd kikapcsol. Lezárt állapotában a lámpa az oldalkapcsoló véletlen benyomódása esetén sem kapcsolódik be. A lezárt állapotban lév lámpán tartsa nyomva az oldalkapcsolót kb. 1 másodpercig, a holdfény bekapcsolása jelzi a feloldást. Lezárt állapotban a kapcsoló megnyomása esetén (1 másodpercnél rövidebb ideig) a kapcsoló piros visszajelzje villan fel.
Baton 3 Wireless Charger
A VEZETÉK NÉLKÜLI TÖLT TÖLTÉSE: A vezeték nélküli tölt Type-C portja fölött lév küls állapotjelz LED töltés közben vörösen világít. Ha a töltés befejezdött, az állapotjelz LED színe zöldre változik. MEGJEGYZÉS: Ha töltéskor a vezeték nélküli töltben lámpa van és a lámpa aktuális kapacitása 5V 1A alatt van, az USB-tápforrás elször a lámpát tölti. Ha a
09

lámpa kapacitása 5V 1A fölött van, mindkét eszköz egyszerre töltdik. LÁMPA TÖLTÉSE A VEZETÉK NÉLKÜLI TÖLTOVEL: A vezetéknélküli tölt bels visszajelzje pirosan világít töltés közben és 10 másodpercig zöldre vált, majd kikapcsol, amikor feltöltött. A BATON 3 ,,OKOS KIKAPCSOLÁSA": Bekapcsolt állapotú Baton 3 lámpa vezeték nélküli töltbe helyezésekor a tölt automatikusan kikapcsolja a lámpát. A funkció mködképességének biztosításához mindig tartsa tisztán a Baton 3 hátsó zárókupakját és a mágneses tölt portot. A funkció S1R II típusokkal nem kompatibilis. RIASZTÁS ALACSONY TÖLTÖTTSÉGI SZINT ESETÉN: Lámpa töltése közben a küls állapotjelz riasztásként vörösen villog, ha a vezeték nélküli tölt energiaszintje 10% alá esek.
( RU ) 
 
Baton 3
 /:           .   ,      ,    .   :            .    ,      : -  ­ .  ,   . (        )  :          1 ,   .      ,         .     :          .  :      .       ,   . : Baton 3   (9 )   (3 ) ,     .                 .        ,   ­    .      .            .   .      ,      . / :             (    ,      ).   ,      2 ,  ,     
10

 .          2    .
Baton 3 Wireless Charger
   :      c     ,   ,      ,   . :         ,   USB   ,     5 1,    ,     5 1.
    :       ,   ,     10    ,     .   Baton 3:        Baton 3 ,    Baton 3.          Baton 3      .     S1R II.   :        ,   ,        10%.
( ES ) Español
COMO OPERAR
Baton 3
ENCENDER/APAGAR: Sólo con un clic en el botón lateral se enciende la luz que identifica el estado encendido / apagado. Cuando la lucecita se enciende, volverá al nivel de brillo anterior seleccionado antes de estar la luz apagada. CAMBIO DE NIVELES DE BRILLOS: Cuando la linterna esté encendida, mantén presionado el interruptor lateral y comenzará a cambiar de modo, cuenta con diferentes (Bajo, Medio y Alto). Cuando dejes de presionar el interruptor, se quedará definido el modo. (NOTA: Los modos: Luz de Luna y Turbo, no se activan al presionar el interruptor) . MODO ULTRABAJO: Con la linterna apagada, mantenga presionado el botón lateral por mas de un Segundo y la linterna se encenderá en el modo ultrabajo. Si el modo memorizado es el ultrabajo, solo presione una vez el botón lateral. ACCESO DIRECTO AL MODO TURBO: Pulse dos veces rápidamente el interruptor lateral para acceder al modo Turbo. STROBO: Haga triple click sobre el botón lateral para acceder al modo strobo. Para quitarlo, presione el botón lateral una vez. TEMPORIZADOR: Baton 3 cuenta con un temporizador prolongado (9 minutos) y corto (3 minutos) cuando la luz se tiene que apagar automáticamente. Cuando la linterna está encendida, pulse dos veces y mantenga pulsado el interruptor lateral bajo el nivel de brillo actual para acceder a los ajustes del temporizador. Un parpadeo único accede al temporizador corto mientras que dos parpadeos acceden al temporizador prolongado. La linterna se apagará automáticamente cuando el temporizador está activo. Una vez que el temporizador esté configurado, pulse dos veces y mantenga pulsado el interruptor lateral para cambiar los ajustes del
11

temporizador. Cuando el tiempo se haya agotado y el usuario está a punto de acceder al temporizador otra vez, la luz volverá a la última programación del temporizador.
BLOQUEO Y DESBLOQUEO: Con la linterna apagada, mantenga presionado el botón lateral durante dos segundos, la linterna se encenderá en el modo ultrabajo y luego se apagará quedando bloqueada. Mantenga presionado el botón lateral durante un segundo y se encenderá el indicador rojo que indica el bloqueo de la linterna. Para desbloquearla, mantenga presionado el botón lateral por mas de un Segundo y la linterna quedará desbloqueada y se encenderá en el modo ultrabajo.
Baton 3 Wireless Charger
MODO DE CARGA DEL CARGADOR INALÁMBRICO: El indicador externo sobre el puerto tipo c del cargador inalámbrico se iluminará en rojo para indicar que se está cargando y se volverá verde para indicar que la carga se completó.
NOTA: Si carga el cargador inalámbrico con una linterna en el interior, la fuente de alimentación USB cargará la linterna primero cuando su capacidad sea inferior a 5V 1A y cargará ambos simultáneamente cuando su capacidad sea superior a 5V 1A.
CARGAR UNA LINTERNA CON EL CARGADOR INALÁMBRICO: El indicador interno del cargador inalámbrico se iluminará en rojo para indicar la carga y en verde durante 10 segundos para indicar que la carga se ha completado antes de apagarse.
DESACTIVACIÓN INTELIGENTE DE LA BATON 3: Cuando el cargador inalámbrico está cerrado con una Baton 3 encendida en su interior, apagará la Baton 3 automáticamente. Para asegurarse de que esto funcione, mantenga limpios la tapa trasera de la Baton 3 y el puerto de carga magnético del cargador. Esta función no es compatible con los modelos S1R II.
ALERTA DE BAJO VOLTAJE: Al cargar la linterna, el indicador externo parpadeará en rojo para alertar al usuario cuando el nivel de potencia del cargador inalámbrico sea inferior al 10%.
( RO ) Românesc
MOD DE OPERARE
Baton 3
ON/OFF: Un singur clic pe butonul lateral pentru a activa/dezactiva lumina. Când lumina e aprins, se va reveni la nivelul de luminozitate selectat anterior, înainte ca lumina s fi fost stins. SCHIMBAREA MODURILOR DE ILUMINARE: Atunci cand lanterna este pornita, apasati si mentineti apasat butonul lateral (modurile se vor schimba ciclic: mic, medium, mare). Modul este selectat atunci cand eliberati butonul. Modurile moonlight si turbo nu se afla in acest ciclu.
MODUL MOONLIGHT: Din modul oprit se tine apasat butonul lateral pentru 1 sec. Acest mod se memoreaza.
ACCES DIRECT LA MODUL TURBO: Apsai rapid, de dou ori, comutatorul lateral pentru a accesa modul Turbo.
STROBOSCOP: Triplu-click pe butonul lateral pentru accesarea modului stroboscop. Pentru a iesi din acest mod click sau tieti apasat butonul lateral.
FUNCTIA AUTO-OPRIRE: Baton 3 are o perioad de cronometrare mai lung (de 9 minute) i una mai scurt (de 3 minute) când lumina se vas tinge automat. Când lumina este aprins, facei dublu clic i meninei comutatorul lateral la nivelul de luminozitate current pentru a accesa setrile de cronometrare. Cu o singur
12

licrire se acceseaz perioada de cronometrare mai scurt, cu dou licriri se acceseaz perioada de cronometrare mai lung. Lumina se va stinge automat la finalizarea perioadei de cronometrare. Dup setarea perioadei de cronometrare, facei dublu clic i meninei apsat comutatorul lateral pentru a comuta între setrile de cronometrare. Când perioada de cronometrare este gata i utilizatorul este pe punctual de a intra din nou în mod cronometrare, lumina va reveni la ultima setare de cronometrare.
BLOCARE / DEBLOCARE: Din modul oprit, mentineti apasat butonul lateral pentru 2 secunde. Lanterna va porni in modul moonlight si apoi se va opri, butonul blocandu-se. Pentru deblocare se tine apasat butonul pana ce lanterna se aprinde. Led-ul de semnalizare se va aprinde rosu pentru a indica blocarea butonului.
Baton 3 Wireless Charger
ÎNCRCAREA ÎNCRCTORULUI FR FIR: Indicatorul extern de deasupra portului tip C al încrctorului fr fir se va aprinde rou pentru a indica încrcarea i va deveni verde pentru a indica faptul c încrcarea este finalizat. NOT: Dac încrcai încrctorul fr fir cu o lantern în interior, sursa de alimentare USB va încrca lanterna mai întâi atunci când capacitatea sa este sub 5V 1 A i le va încrca pe ambele simultan atunci când capacitatea sa este mai mare de 5V 1 A. ÎNCRCAREA UNEI LANTERNE CU ÎNCRCTOR FR FIR: Indicatorul intern de încrctorului fr fir se va aprinde rou pentru a indica încrcarea i va deveni verde 10 secunde pentru a indica faptul c încrcarea este finalizat înainte de oprire.
DEZACTIVAREA INTELIGENT A BATON 3: Când încrctorul wireless este închis cu un Baton 3 pornit în interior, acesta va opri automat Baton 3. Pentru a v asigura c acest lucru funcioneaz, v rugm s pstrai curat capacul din spate al Baton 3 i portul pentru încrcarea magnetic a încrctorului. Aceast funcie nu este compatibil cu S1R II. ALERT DE JOAS TENSIUNE: La încrcarea lanternei, indicatorul extern va clipi rou pentru a alerta utilizatorul atunci când nivelul de alimentare al încrctorului fr fir este sub 10%.
( UA ) Ukrainian
 
Baton 3
ON/OFF:     ,   /  .   ,      ,   ,    .
  :   ,     ,  ,     ,    ,    .  ,   . ( :  " "  ""     ).
 :   , y       ,       .
    :     ,    .
13

:   ,    ,    .     ,        .
: Baton 3   (9 )   (3 )   ,      .   ,          ,      .         ,    -     .   ,    .         ,    .   ,     ,      .
 / :   ,      ( 2 ),        (      ,   ,     ).          ,   .         ,    ,        .   ,      ,       .
Baton 3 Wireless Charger
   :     -C      ,   ,   ,    .
:         ,  usb-    ,     5  1,    ,     5 B 1.
      :        ,   ,     10 ,   ,     .
  Baton 3:     ,  Baton 3   ,    Baton 3.     ,  ,    Baton 3       .     S1R II.
   :         ,    ,        10%.
14

JP

Baton 3
/: 1  
 Low MedHighLow MoonlightTurbo 
Moonlight1  Moonlight1 Moonlight
Turbo2 
3  
Baton 3 (9)(3)   1 2     
/:   2  moonlight
 1 
Baton 3 Wireless Charger
: type-c  
 USB  5V1A   5V1A 
:   10
15


Baton 3:  Baton 3 Baton 3 Baton 3  S1R II 
:  10 
( KR ) 
 
Baton 3
 ON/OFF:      ON/OFF   .
  ,    .
 :    ,         , ,          . ( :       ).
 ( ) :   ,     1        .
 ( ) :  ,    2         .
( ) :    ,   3               .
: Baton 3      (9)  (3)  .
   ,             .               .   3        .   ,              .    ,     ,     .
   :    ,      2     .(             )    ,     1
16

      ()      .   1        .
Baton 3 Wireless Charger
   : C         ,    .
:        , 5V 1A            .
      :              10     .
Baton 3   :     Baton 3     ,   Baton 3   .         ,           .   S1R II   .
      :    ,    10%         .      .
( TH ) 

Baton 3  /  :        :      ->  ->  ( )  :   1    :   2    :    3 ,   1    :    2    1   3   2  9   ,  2    3  9    /  :   2    ,   , 
17

        
Baton 3 Wireless Charger
  type-c   :   5V 1A USB   5V 1A    10    Baton 3  Baton 3   Baton 3    Baton 3   S1R II    10%
( FR ) Français
COMMENT L'UTILISER Baton 3 ALLUMER/ÉTEINDRE: Cliquez une fois sur l'interrupteur latéral pour allumer/éteindre la lumière. Lorsque la lumière est allumée, elle retournera au précédent niveau de luminosité sélectionné avant que la lumière ait été coupée. CHANGEMENT DE L'INTENSITE LUMINEUSE : Lorsque la lampe est allumée, maintenir le bouton latéral appuyé, ce qui permettra, à partir du niveau de luminosité actuel, de basculer automatiquement entre les modes Bas, Moyen et Haut. Lorsque le bouton latéral est relâché, le mode est sélectionné. (Note : les modes Luciole et Turbo ne sont pas dans le cycle automatique) LUCIOLE: lampe éteinte, appuyer et maintenir l'interrupteur latéral pendant 1 seconde pour activer le mode très faible luminosité. ACCES DIRECT AU MODE TURBO: Appuyez rapidement deux fois sur le commutateur latéral pour accéder au mode Turbo. STROBOSCOPE: Quand la lampe est allumée, un triple clic sur le bouton latéral active le stroboscope. N'importe quelle autre action sur le bouton permettra de quitter ce mode. MINUTERIE: La lampe de poche Baton 3 a une minuterie longue (9 minutes) et courte (3 minutes) lorsque la lumière doit être automatiquement éteinte. Lorsque la lampe de poche est allumée, double-cliquez et maintenez enfoncé le commutateur latéral sous le niveau de luminosité actuel pour accéder aux réglages de la minuterie. Un seul clignotement accède à la minuterie courte tandis que deux clignotements accèdent à la minuterie longue. La lampe de poche s'éteint
18

automatiquement lorsque la minuterie est écoulée. Après que la minuterie soit réglée, double-cliquez et maintenez enfoncé le commutateur latéral pour commuter les réglages de la minuterie. Lorsque la minuterie est écoulée et l'utilisateur est sur le point d'entrer à nouveau dans la minuterie, la lumière va revenir au dernier réglage de la minuterie.
VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE: Lorsque la lampe est éteinte, presser et maintenir le bouton (pendant environ 2 secondes) pour activer le verrouillage (la lampe s'allumera sur le mode luciole avant de s'éteindre pour signaler le verrouillage). Dans le mode verrouillage, presser et maintenir le bouton pendant moins d'une seconde. Le voyant rouge sous le bouton s'allumera pour signaler que le verrouillage est encore actif. Pour déverrouiller, presser et maintenir le bouton pendant plus d'une seconde ce qui ré-activera le mode luciole.
Baton 3 Wireless Charger
CHARGER LE CHARGEUR SANS FIL: Le voyant lumineux situé juste au-dessus du port USB de Type-C indique l'état de charge du chargeur sans fil : en rouge = en cours de charge, en vert = complètement chargé.
REMARQUE : Si vous chargez le chargeur sans fil avec une lampe de poche à l'intérieur, la source d'alimentation USB chargera en premier la lampe si sa capacité est inférieure à 5V/1A, et chargera en simultané le chargeur sans fil et la lampe si sa capacité est supérieure à 5V/1A.
CHARGER LA LAMPE VIA LE CHARGEUR SANS FIL: L'indicateur sur le haut du chargeur sans fil (sous le capuchon) s'allumera en rouge pour indiquer que la lampe est en cours de charge. Il deviendra vert pendant 10 secondes avant de s'éteindre pour indiquer que la lampe est complètement chargée.
EXTINCTION INTELLIGENTE DE LA OLIGHT BATON 3: Lorsque le chargeur sans fil est refermé avec une lampe Olight Baton 3 allumée à l'intérieur, il éteindra automatiquement la lampe. Pour assurer le bon fonctionnement de cette extinction intelligente, veuillez garder le capuchon arrière de la Olight Baton 3 et le port de charge magnétique du chargeur propres.
Remarque : Cette fonction n'est pas compatible avec les lampes S1R II.
ALERTE DE BATTERIE FAIBLE: Lorsque le niveau de batterie du chargeur sans fil est inférieur à 10% en chargeant une lampe, le voyant lumineux clignotera en rouge pour alerter l'utilisateur.
BG
   Baton 3
/:    ,      .    ,         .
  :    ,     ,           ,    .  ,    . (:         ).
 :    ,        ,      .     ,  
19

    .
    :        ,     .
:    ,      .     ,            .
: Baton 3   (9 )   (3 ) ,       .    ,            ,       .     ,      .     ,     .   ,       ,      .            ,         .
/:    ,         ,        (      ,     ,     ).   ,       -     .         ,   ,        .       ,       .
Baton 3 Wireless Charger
    :    USB-C         ,   ,   ,     ,    .
:        , USB       ,      5V 1A      ,      5V 1A.
       :            ,    .   ,       10 ,   ,    ,    .
   Baton 3:          Baton 3 ,     .    ,   , ,     Baton 3       
20

.       S1R II.
   :   ,      ,    ,           10%.
ITItalia
MODO DI UTILIZZO
Baton 3
ON/OFF: Cliccare una volta l'interruttore laterale per accendere/spegnere la luce. Quando la luce viene accesa, torna automaticamente al livello di luminosità selezionato prima che venisse spenta.
CAMBIARE LIVELLI DI LUMINOSITÀ: Una volta che la torcia è accesa, tenere premuto l'interrutore laterale e si passerà ciclicamente a passare dalla modalità bassa, media e alta all'ultimo livello di luminosità utilizzato. La modalità di illuminazione sarà selezionata rilasciando l'interruttore. (Nota: La modalità "Luce lunare" e "Turbo" non rientrano nel ciclo sopra descritto.)
MODO LUNARE: Quando la torcia è spenta, premere e tenere premuto l'interruttore laterale per oltre un secondo per accedere alla modalità lunare. Se la modalità memorizzata è quella lunare, basta cliccare l'interruttore per accedervi.
ACCESSO DIRETTO ALLA MODALITÀ TURBO: Premere velocemente due volte l'interruttore laterale per accedere alla modalità Turbo.
STROBO: Premere velocemente tre volte l'interruttore laterale per attivare la modalità strobo. Per uscire da questa modalità, cliccare una volta e tenere premuto l'interruttore.
TIMER: Baton 3 ha un timer lungo (9 minuti) e breve (3 minuti) per lo spegnimento automatico della luce. Mentre la torcia è accesa, cliccare due volte e tenere premuto l'interruttore laterale nel livello corrente di luminosità per accedere alle impostazioni del timer. Un singolo scatto permette l'accesso al timer breve, mentre un doppio scatto permette l'accesso al timer lungo. La torcia si spegnerà automaticamente allo scadere del timer. Dopo l'impostazione del timer, cliccare due volte e tenere premuto l'interruttore laterale per passare tra le impostazioni del timer. Se il timer è scaduto e l'utente lo vuole attivare nuovamente, la luce tornerà alle ultime impostazioni di timer inserite.
BLOCCO/SBLOCCO: Quando la torcia è spenta, premere e tenere premuto l'interruttore laterale (per circa 2 secondi) per accedere la tasto di blocco (la torcia entrerà in modalità lunare prima e poi si spegnerà per segnalare di modalità di blocco). In modalità di blocco, premere e tenere premuto l'interruttore laterale per meno di un secondo senza rilasciarlo, l'indicatore rosso sotto l'interruttore si accenderà per un breve momento per segnalare la non-operazione di sblocco. Per sbloccare, premere e tenere premuto l'interruttore laterale per oltre un secondo finché la modalità lunare diventa di nuovo attiva.
Baton 3 Wireless Charger
CARICABATTERIE WIRELESS: L'indicatore esterno sopra la porta usb tipo c del caricabatterie wireless si illuminerà di rosso per indicare la carica e diventerà verde per indicare che la ricarica è stata completata.
NOTA: se si carica il caricabatterie wireless con una torcia all'interno, la fonte di alimentazione USB caricherà prima la torcia quando la sua capacità sarà inferiore a 5V1A e caricherà entrambi contemporaneamente quando la sua capacità sarà superiore a 5V 1A.
21

CARICARE UNA TORCIA CON IL CARICABATTERIE WIRELESS: L'indicatore interno del caricabatterie wireless si illuminerà di rosso per indicare la carica e diventerà verde per 10 secondi per indicare che la ricarica è stata completata prima di spegnersi. DISATTIVAZIONE INTELLIGENTE DEL BATON 3: Quando il caricabatterie wireless è chiuso con una Baton 3 accesa all'interno, quest'ultimo spegnerà automaticamente la Baton 3. Per garantire che funzioni, tieni pulito il coperchio di coda della Baton 3 e la porta di ricarica magnetica del caricatore. Questa funzione non è compatibile con la S1R II. AVVISO DI BASSA TENSIONE: Durante la ricarica della torcia, l'indicatore esterno lampeggerà di rosso per avvisare l'utente quando il livello di potenza del caricabatterie wireless è inferiore al 10%.
SKSlovenskýjazyk
AKO POUZÍVA Baton 3
ON / OFF: Jediným kliknutím na bocný spínac zapnete / vypnete svetlo. Ke je svetlo zapnuté, vráti sa na predchádzajúcu úrove jasu zvolenú pred vypnutím svetla.
ZMENI ÚROVE JASU: Ke je baterka zapnutá, stlacte a podrzte bocný spínac a bude od súcasnej úrovne jasu automaticky prechádza cez rezim Nízky, Stredný a Vysoký. Rezim sa zvolí po uvonení bocného spínaca. (Pozor: mesacné svetlo a turbo nie sú v automatickom cykle). MOONLIGHT: Ke je baterka vypnutá, stlacte a podrzte bocný spínac na viac ako jednu sekundu, aby ste vstúpili do rezimu mesacného svetla. PRIAMY PRÍSTUP K TURBU: Turbo rezim aktivujete rýchlym dvojitým stlacením bocného spínaca. STROBE: Ke je baterka zapnutá, aktivujte stroboskopický rezim trojitým kliknutím na bocný spínac. Tento rezim ukoncíte jedným kliknutím alebo podrzaním prepínaca. CASOVAC: Baton 3 má dlhý (9 minút) a krátky (3 minúty) casovac, ke je potrebné svetlo automaticky vypnú. Ke je baterka zapnutá, dvojitým kliknutím a podrzaním bocného spínaca pod aktuálnou úrovou jasu získate prístup k nastaveniam casovaca. Jedno bliknutie sprístupní krátky casovac, zatia co dve bliknutia sprístupní dlhý casovac. Po zapnutí casovaca sa baterka automaticky vypne. Po nastavení casovaca dvakrát kliknite a podrzte bocný prepínac, aby ste zmenili nastavenie casovaca. Ke je casovac hore a uzívate sa chystá vstúpi do casovaca znova, svetlo sa vráti na posledné nastavenie casovaca. ZAMKNUTIE / ODOMKNUTIE: Ke je baterka vypnutá, stlacte a podrzte bocný spínac (asi 2 sekundy), aby ste sa dostali do rezimu blokovania tlacidiel (baterka najskôr vstúpi do rezimu mesacného svitu a potom sa vypne, aby signalizovala rezim blokovania). V rezime blokovania stlacte a podrzte spínac na menej ako jednu sekundu bez jeho uvonenia. Cervený indikátor pod spínacom sa na chvíu rozsvieti, aby signalizoval, ze svetlo je stále v rezime blokovania. Ak ju chcete odomknú, drzte spínac stlacený dlhsie ako jednu sekundu, kým sa znova nezapne rezim mesacného svitu.
Baton 3 Wireless Charger
NABÍJANIE BEZDRÔTOVEJ NABÍJACKY: Externý indikátor nad portom typu C bezdrôtovej nabíjacky sa rozsvieti nacerveno, aby indikoval nabíjanie, a zeleným svetlom, co naznacuje, ze nabíjanie je dokoncené.
22

POZNÁMKA: Ak nabíjate bezdrôtovú nabíjacku s svietidlo vo vnútri, napájací zdroj USB nabije svietidlo najskôr, ke je jej kapacita nizsia ako 5V1A, a bude nabíja obe súcasne, ke je jej kapacita vyssia ako 5V1A. NABÍJANIE SVIETIDLA BEZDRÁTOVOU NABÍJACKOU: Interný indikátor bezdrôtovej nabíjacky sa rozsvieti nacerveno, aby indikoval nabíjanie, a na 10 sekúnd sa rozsvieti nazeleno, ze nabíjanie je dokoncené pred vypnutím. INTELIGENTNÁ DEAKTIVÁCIA BATON 3: Ak je bezdrôtová nabíjacka zatvorená a vnútri je zapnutý batón 3, batón 3 sa automaticky vypne. Aby to fungovalo dobre, udrzujte cistú zadnú krytku Baton 3 a magnetický nabíjací port nabíjacky. Táto funkcia nie je kompatibilná s modelmi S1R II. VÝSTRAHA NÍZKEHO NAPÄTIA: Pri nabíjaní baterky bude externý indikátor blika nacerveno, aby upozornil pouzívatea, ke je úrove nabitia bezdrôtovej nabíjacky nizsia ako 10%.
EU-Declaration of Conformity can be found here: https://olightworld.com/ec-declaration

WARRANTY
Within 30 days of purchase: Contact the original seller for repair or replacement. Within 5 years of purchase: Contact Olight for repair or replacement. Battery warranty: Olight offers a one year warranty for all rechargeable batteries. Baton 3 Wireless Charger: Two Years For any of the fragile or low-value fittings not covered above, like lanyard and clip, you can contact the post-sale within 30 days of the purchase, if it has any quality drawback or damage under normal use condition. If such drawback or damage occurs after 30 days of the purchase or under abnormal use condition, we will only offer conditional quality assurance as appropriate.
USA Customer Support cs@olightstore.com Global Customer Support Customer-service@olightworld.com Visit www.olightworld.com to see our complete product line of portable illumination tools.

Dongguan Olight E-Commerce Technology Co., Ltd
4th Floor, Building 4, Kegu Industrial Park, No 6 Zhongnan Road, Changan Town, Dongguan City, Guangdong, China.

Made in China

C. 03, 02, 2021 3.0331.6010.9008



References

Adobe PDF library 15.00 Adobe Illustrator CC 2017 (Macintosh)