WA3300(SEM) Good NoFilter DC68-04305A-01 MES

jane

Lavadora Carga Superior 20 kg con Aqua Saving y Self Clean Blanca | Samsung Soporte México

Descargar

Lavadora Carga Superior 21 kg Aqua S Blanco | Samsung México

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

ContentsFile.aspx
Lavadora
Manual del usuario
WA20A33****/WA21A33****/WA22A33****

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 1

2021-06-03 11:18:09

Contenido

Contenido

Información sobre seguridad

3

Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad

3

Símbolos de seguridad importantes

3

Precauciones de seguridad importantes

4

Instalación

10

Componentes

10

Requisitos de instalación

11

Instalación paso a paso

12

Antes de comenzar

16

Pautas para el detergente

16

Pautas de lavado

18

Funcionamiento

22

Panel de control

22

Sencillos pasos para comenzar

24

Ciclos automáticos

25

Funciones especiales

26

Mantenimiento

28

Limpieza

28

Lavado Eco de Tambor

29

Solución de problemas

33

Verificaciones

33

Indicadores centelleantes

37

Especificaciones

40

Hoja de especificaciones

40

2Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 2

2021-06-03 11:18:13

Información sobre seguridad

Información sobre seguridad
Felicitaciones por la compra de la nueva lavadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la lavadora.
Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad
Lea este manual detenidamente para aprender a utilizar con seguridad y eficacia todas las características y funciones de su nuevo electrodoméstico. Conserve el manual en un lugar seguro cerca del electrodoméstico para consultas futuras. Utilice este electrodoméstico solo para el propósito para el que fue destinado como se describe en este manual. Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir. Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavadora. Puesto que las siguientes instrucciones de funcionamiento sirven para varios modelos, las características de su lavadora pueden diferir ligeramente de las que se describen en este manual y es posible que no todos los signos de advertencia sean aplicables. Si tiene alguna consulta o duda, comuníquese con el centro de servicio más cercano o busque ayuda e información en línea en www.samsung.com.
Símbolos de seguridad importantes
Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario significan lo siguiente: ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas graves, la muerte o daños materiales. PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que podrían causar lesiones físicas o daños materiales. NOTA
Indica que existe el riesgo de lesiones físicas o daños materiales. Lea las instrucciones

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 3

Español3
2021-06-03 11:18:13

Información sobre seguridad

Información sobre seguridad

Estas señales de advertencia están aquí para evitar que usted u otras personas sufran lesiones. Siga las instrucciones completamente. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para consultas futuras. Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y contiene piezas movibles, existen riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y úselo con cuidado.
Precauciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico, siga las instrucciones de seguridad básicas que figuran a continuación: 1. Este electrodoméstico no está destinado al uso por parte de personas (incluidos
niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de una persona responsable que garantice un uso seguro del electrodoméstico. 2. Para uso en Europa: Este electrodoméstico puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, si están bajo supervisión o recibieron instrucciones relativas al uso seguro del electrodoméstico y comprenden los posibles riesgos. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. Los niños no deben hacer tareas de limpieza ni de mantenimiento sin supervisión. 3. Se debe supervisar a los niños para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico. 4. Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su agente de reparaciones o una persona igualmente calificada a fin de evitar accidentes. 5. Utilice los juegos de mangueras nuevos suministrados con el electrodoméstico y no vuelva a utilizar juegos viejos.
4Español

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 4

2021-06-03 11:18:13

Información sobre seguridad

6. Para lavadoras con orificios de ventilación en la base, las instrucciones de instalación indican que los orificios no deben quedar obstruidos por una alfombra.
7. Para uso en Europa: Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que sean supervisados continuamente.
8. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos derivados de la reinicialización inadvertida del interruptor térmico, la alimentación de este electrodoméstico no se debe suministrar a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador, ni se debe conectar a un circuito que la empresa de electricidad conecte y desconecte con regularidad.
9. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 5

Español5
2021-06-03 11:18:13

Información sobre seguridad

Información sobre seguridad
Advertencias fundamentales para la instalación
ADVERTENCIA
La instalación de este electrodoméstico la debe efectuar un técnico calificado o una empresa de servicios. · De lo contrario, pueden producirse descargas eléctricas, incendios, explosiones, problemas con el
producto o lesiones.
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared que cumpla las especificaciones eléctricas locales. Utilice el tomacorriente solo con este electrodoméstico y no use un cable prolongador. · Compartir el tomacorriente de pared con otros electrodomésticos, utilizando un multicontacto o
prolongando el cable de alimentación, puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. · Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente coincidan con las especificaciones del producto.
De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. Enchufe el cable de alimentación firmemente en el tomacorriente de pared.
Retire regularmente todas las sustancias extrañas, como polvo o agua, de los terminales y los puntos de contacto de la alimentación con un paño seco. · Desenchufe el cable de alimentación y límpielo con un paño seco. · De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. · Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de pared de manera que el cable baje hacia el piso.
Si enchufa el cable de alimentación en el tomacorriente en la dirección opuesta, los cables eléctricos del interior del cable pueden dañarse y provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. La toma de tierra no se debe conectar a una conducción de gas o de agua ni a la línea telefónica. · Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión o problemas con el producto. · Nunca enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que no esté conectado a tierra correctamente
y asegúrese de que guarde conformidad con los códigos locales y nacionales.
No instale este electrodoméstico cerca de un calefactor o materiales inflamables. No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, grasiento o cubierto de polvo, ni lo exponga a la luz directa del sol o al agua (gotas de lluvia).
No instale este electrodoméstico en un lugar donde se registren bajas temperaturas. · El hielo puede reventar los tubos.
No utilice un transformador eléctrico. · Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente que esté flojo. · Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.

6Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 6

2021-06-03 11:18:13

Información sobre seguridad

No jale el cable de alimentación ni lo doble excesivamente. No tuerza ni ate el cable de alimentación. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre él, no inserte el cable de alimentación entre objetos ni lo empuje en un espacio detrás del electrodoméstico. · Puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. El electrodoméstico debe colocarse en una posición en la que el tomacorriente, las llaves de suministro de agua y los tubos de drenaje sean accesibles.
Precauciones para la instalación
PRECAUCIÓN
Este electrodoméstico debe estar ubicado de manera tal que se pueda acceder fácilmente al enchufe. · De lo contrario, se puede provocar un incendio o una descarga debido a las fugas eléctricas.
Advertencias fundamentales para el uso
ADVERTENCIA
Si el electrodoméstico se inunda, corte de inmediato el suministro de agua y la alimentación y comuníquese con el centro de servicio más cercano. · No toque el enchufe con las manos mojadas. · Se puede provocar una descarga eléctrica. Si el electrodoméstico genera ruidos extraños, olor a quemado o humo, desconéctelo de inmediato y comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano. · De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. En caso de fugas de gas (como propano, LP, etc.), ventile de inmediato sin tocar el enchufe. No toque el electrodoméstico ni el cable de alimentación. · No utilice un ventilador. · Una chispa puede provocar un incendio o una explosión. No permita que los niños jueguen sobre la lavadora o dentro de ella. Además, al desechar el electrodoméstico, quite la tapa. · Si un niño queda atrapado dentro puede morir asfixiado. No lave prendas contaminadas con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pinturas, alcohol u otras sustancias inflamables o explosivas. · Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión.
Español7

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 7

2021-06-03 11:18:13

Información sobre seguridad

Información sobre seguridad
No toque el enchufe con las manos mojadas. · Puede provocar una descarga eléctrica.
No introduzca la mano ni objetos de metal bajo la lavadora mientras esté en funcionamiento. · Puede provocar lesiones.
No trate de reparar, desensamblar ni modificar la lavadora usted mismo. · No utilice un fusible (de cobre, cable de acero, etc.) que no sea el estándar. · Cuando deba reparar o volver a instalar el electrodoméstico, comuníquese con el centro de servicio más
cercano. · De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o
lesiones. · En tal caso, el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá
atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto.
Desenchufe el electrodoméstico si no lo va a utilizar durante un período prolongado o durante una tormenta eléctrica. · De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No ponga las manos en el tambor durante el ciclo de centrifugado. · Puede provocar lesiones. Si tras 15 segundos de haber abierto la tapa el tambor no deja de girar,
comuníquese con el centro de atención al cliente de Samsung más cercano.
No permita que los niños (ni las mascotas) jueguen encima o dentro de la lavadora. La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior; los niños podrían lesionarse gravemente si quedaran atrapados en el interior.
Si utiliza agua caliente en la lavadora, no debe superar los 50 °C. Las piezas plásticas pueden deformarse o dañarse y esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.

8Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 8

2021-06-03 11:18:13

Información sobre seguridad

Precauciones de uso
PRECAUCIÓN
Si la lavadora está contaminada con sustancias extrañas, como detergente, tierra, restos de alimentos, etc., desenchufe el cable de alimentación y limpie la lavadora con un paño suave humedecido. · De lo contrario, se puede producir decoloración, deformación, daños u óxido. El producto adquirido está diseñado exclusivamente para uso doméstico. El uso del producto con fines comerciales se considera un uso incorrecto del producto. En tal caso el producto no quedará cubierto por la garantía estándar que ofrece Samsung y no se podrá atribuir a Samsung ninguna responsabilidad por el mal funcionamiento o los daños resultantes de este uso incorrecto. No se pare encima del electrodoméstico ni le coloque encima objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.). · Puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones. No presione los botones con objetos afilados, como alfileres, cuchillos, las uñas, etc. · Puede provocar una descarga eléctrica o lesiones personales.
Advertencias fundamentales para la limpieza
ADVERTENCIA
No limpie el electrodoméstico rociando directamente agua dentro de él. No utilice un agente limpiador muy ácido. Antes de la limpieza o las tareas de mantenimiento, desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente de la pared. · De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 9

Español9
2021-06-03 11:18:13

Instalación

Instalación
Siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una adecuada instalación de la lavadora y evitar accidentes al lavar la ropa.
Componentes
Asegúrese de que todos los componentes estén incluidos en el paquete. Si tiene algún problema con la lavadora o las piezas, comuníquese con un centro de atención al cliente de Samsung o con el vendedor.
06 07 01 08 02 09
03
04

05

01 Manguera de drenaje 04 Cable de alimentación 07 Manguera de agua (Fría)

02 Guía de la manguera 05 Patas niveladoras 08 Panel de control

03 Cajón para el detergente 06 Manguera de agua (Caliente) 09 Puerta

NOTA
· La disponibilidad de las partes marcadas con un asterisco (*) depende del modelo. · Puerta: Asegúrese de mantener la puerta cerrada cuando la lavadora está en funcionamiento. · Patas niveladoras: Ajuste las patas para nivelar la lavadora sobre una superficie plana.

10Español

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 10

2021-06-03 11:18:13

Instalación

Requisitos de instalación

Suministro eléctrico y conexión a tierra
ADVERTENCIA · Se requiere un fusible o interruptor de 120 V CA
/ 60 Hz. · Utilice un circuito derivado individual específico
para la lavadora. · NO utilice un cable prolongador. · Utilice únicamente el cable de alimentación que
viene con la lavadora. · NO conecte el cable a tierra a las tuberías de
plástico, las tuberías de gas o a las cañerías de agua caliente.
Nivelado · Para evitar la agitación o el ruido, instale
la lavadora sobre un piso firme y plano, sin plataformas ni ladrillos. · Mantenga la lavadora a una distancia de 10 cm de cada pared adyacente.
Suministro de agua · Asegúrese de que las llaves de agua se
encuentren en una posición accesible. · Cierre las llaves cuando la lavadora no esté en
uso. · Revise periódicamente que no haya pérdidas de
agua en los accesorios de la manguera de agua.

Drenaje
· Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida.
· Recomendamos una altura de 90-100 cm para la toma de agua. La manguera de drenaje debe conectarse a la toma a través de la guía de manguera, y la toma debe cubrir por completo la manguera de drenaje. Las especificaciones de la toma de agua que se mencionan aquí solo se aplican a los modelos tipo bomba.

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 11

Español11
2021-06-03 11:18:14

Instalación

Instalación

Instalación paso a paso

PASO 1Seleccione una ubicación
Requisitos de la ubicación: · Una superficie sólida y nivelada sin alfombras ni revestimientos para pisos que puedan obstruir los
orificios de ventilación · Alejada de la luz solar directa · Espacio suficiente para la ventilación y el cableado · Temperatura ambiente siempre superior al punto de congelación (0 °C) · Alejada de fuentes de calor
PASO 2Nivele la lavadora

Verifique la posición del tambor para ver si la

lavadora está nivelada:

1. Deslice la lavadora hasta dejarla en su lugar. 2. Abra la puerta de la lavadora y vierta agua en el

tambor hasta debajo del nivel del pulsador.

3. Si la lavadora está nivelada, el pulsador (A) se

A

situará en el centro del agua, como se muestra

en la imagen.

12Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 12

2021-06-03 11:18:14

4. Si la lavadora no está nivelada, nivélela girando las patas niveladoras hacia la derecha o la izquierda según sea necesario.
NOTA Gire las patas niveladoras hacia la derecha (B) para bajar la lavadora y hacia la izquierda (C) para subirla.

Instalación

B

C

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 13

Español13
2021-06-03 11:18:14

Instalación
PASO 3Conecte la manguera de agua

· Si la llave del agua es de tipo rosca, conecte la manguera a la llave como se muestra en la ilustración.

Instalación

ADVERTENCIA Deje de utilizar la lavadora si hay una fuga de agua y comuníquese con un centro de servicio local de Samsung. De lo contrario, se puede provocar una descarga eléctrica.
PRECAUCIÓN No estire a la fuerza la manguera de agua. Si la manguera resulta demasiado corta, reemplácela por otra manguera de alta presión más larga.
NOTA · Una vez que haya conectado la manguera de agua al adaptador, asegúrese de que esté conectada
correctamente jalándola hacia abajo. · Utilice una llave del agua de tipo estándar. Si la llave es cuadrada o demasiado grande, quite el anillo
espaciador antes de insertar la llave en el adaptador.
Para modelos con una entrada adicional de agua caliente: 1. Conecte el extremo rojo de la manguera de
agua caliente a la entrada de agua caliente ubicada en la parte posterior de la lavadora. 2. Conecte el otro extremo de la manguera de agua caliente a la llave del agua caliente.
NOTA Para asegurar el correcto uso del agua, conecte ambas llaves del agua caliente y fría. Si alguna de ellas o ambas están desconectadas, el LED de Máximo (sin carga) centelleará.
14Español

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 14

2021-06-03 11:18:14

Instalación

PASO 4Coloque la manguera de drenaje

¹

¹

Conecte el otro extremo de la manguera de drenaje a una toma de agua o lavamanos que se encuentre a 90-100 cm (*) del suelo.
ADVERTENCIA Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje no esté sumergido en agua. De lo contrario, la lavadora puede dañarse gravemente.

PASO 5Encendido
Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente de pared de 120 V CA/60 Hz aprobado y protegido por un disyuntor o fusible. Luego, presione ENCENDER/APAGAR para encender la lavadora.

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 15

Español15
2021-06-03 11:18:15

Antes de comenzar

Pautas para el detergente

La lavadora está equipada con un dosificador de dos compartimientos para detergente y suavizante. El compartimiento para el blanqueador está del lado izquierdo del tambor.

· Compartimiento para suavizante (A): Vierta

A

B

la cantidad recomendada de suavizante en el

compartimiento para el suavizante.

· Compartimiento para el detergente líquido

(B): Agregue una cantidad recomendada de

detergente líquido en el compartimiento.

Para usar detergente en polvo, retire el

compartimiento para el detergente líquido. La

lavadora no dosifica detergente en polvo desde

el compartimiento para el detergente líquido.

· Compartimiento para el blanqueador (C):

C

Agregue el blanqueador sin cloro según las

instrucciones del fabricante.

NOTA
· No vierta blanqueador con protección para ropa de color en el compartimiento para el blanqueador.
· Use el compartimiento para el suavizante solo para suavizantes de telas líquidos.

Antes de comenzar

16Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 16

2021-06-03 11:18:15

Antes de comenzar

Para aplicar detergentes

1. Abra la puerta. 2. Localice el cajón para detergente y deslícelo
para abrirlo. 3. Coloque el detergente líquido en el
compartimiento para detergente líquido.
NOTA
Para usar detergente en polvo, retire el compartimiento para el detergente líquido.
4. Vierta la cantidad recomendada de suavizante en el compartimiento para el suavizante.
5. Vierta la cantidad recomendada de blanqueador sin cloro en el compartimiento para el blanqueador.
NOTA
No supere la línea de llenado máximo al utilizar agentes limpiadores.

PRECAUCIÓN · No vierta un blanqueador líquido que contenga cloro sin diluir directamente sobre la carga o dentro del
tambor. Puede dañar las telas.
NOTA · Es normal que al final del ciclo quede una pequeña cantidad de agua en los compartimientos para el
detergente. · Al agregar blanqueador para prendas de color, se recomienda utilizar un detergente líquido. · No utilice suavizantes líquidos que sean demasiado pegajosos ya que es posible que no se mezclen bien
con el agua.

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 17

Español17
2021-06-03 11:18:15

Antes de comenzar
Pautas de lavado
Verificaciones
· Verifique si hay manchas o suciedad. Aplique un poco de detergente a una toalla blanca. Frote la toalla blanca y la ropa sucia juntas para transferir la suciedad o el color a la toalla blanca.
· Antes del lavado, cepille con detergente las mangas, cuellos, dobladillos de vestidos y bolsillos a modo de tratamiento previo.
· Las prendas de lana con procesamiento para arrugas deben tratarse de una manera especial, atándolas con hilos antes del lavado. Quite los hilos cuando el lavado y el secado hayan finalizado.
PRECAUCIÓN · No coloque ni deje cobijas en el tambor. · No coloque velas ni una fuente de calor sobre la lavadora o dentro de ella. · No lave este tipo de prendas:
· Las corbatas, sostenes, chaquetas, trajes y sacos pueden deformarse fácilmente al encogerse o decolorarse en la superficie. Estas prendas están fabricadas principalmente de rayón, polinósico y otras mezclas.
· Las prendas estampadas, con procesamiento para arrugas o procesamiento de resina se deforman fácilmente aun cuando solo se remojan en agua.
· Prendas que se decoloran con facilidad hechas de algodón, lana, seda arrugada, productos de cuero, accesorios de cuero y prendas con adornos en cuero y accesorios.
· Sábanas impermeables, colchones, edredones de lana, fundas de lluvia, chaquetas y pantalones para pescar, ropa de esquí, bolsas de dormir, cubiertas de pañales, chándales, cubiertas de bicicletas, motos y automóviles, alfombrillas de baño y otras prendas impermeables.

Antes de comenzar

18Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 18

2021-06-03 11:18:15

Antes de comenzar

PASO 1Clasificación
Clasifique las prendas de acuerdo con los siguientes criterios: · Etiqueta de indicaciones: Clasifique la ropa según su composición: algodón, mezclas, sintética, seda, lana
y rayón. · Color: Separe la ropa blanca de la de color. · Tamaño: Mezclar prendas de distintos tamaños en el tambor mejora el desempeño del lavado. · Sensibilidad: Respete las instrucciones de cuidado específicas en la etiqueta de las prendas delicadas,
como prendas nuevas de lana pura, de seda y cortinas.
NOTA Antes de iniciar el lavado, lea las etiquetas de cuidado de la ropa y clasifique los artículos en consecuencia.
PASO 2Vacíe los bolsillos
Vacíe todos los bolsillos de la ropa y quite cualquier suciedad que tengan dentro. · Los objetos metálicos como monedas, clips y hebillas pueden dañar las otras prendas y el tambor. · Dé vuelta las prendas con botones o bordados. · Si los cierres de los pantalones o las chaquetas están abiertos durante el lavado, es posible que el tambor
se dañe. · Los cierres deben cerrarse y ajustarse con un cordón. · Las prendas con cordones largos pueden enredarse con otras prendas. Asegúrese de sujetar los cordones
antes de comenzar el lavado.
PASO 3Utilice una red para ropa o lave ciertos artículos por separado
· Los sostenes (lavables con agua) se deben colocar dentro de una red para ropa. Las partes metálicas de los sostenes pueden atravesar la tela y dañar otras prendas.
· Es posible que las prendas de cashmilon y las prendas de gran tamaño y poco peso (p. ej. prendas con encaje, lencería, medias de nailon, telas sintéticas, etc.) floten en el agua durante el lavado y causen problemas a la máquina. Utilice una red para ropa o lave estos artículos por separado.
· No lave la red sin ropa dentro de ella. Se podrían producir vibraciones anormales que desplazarían la lavadora y esto podría causar lesiones personales.

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 19

Español19
2021-06-03 11:18:16

Antes de comenzar
PRECAUCIÓN Asegúrese de empapar de agua las prendas que se hinchan (como cobijas y edredones rellenos de algodón o microfibra) antes de ejecutar un ciclo. · Las prendas que se hinchan pueden causar daños a la ropa o a la máquina durante el proceso de lavado o
secado. · Independientemente del tamaño, las cobijas y los edredones están más seguros y quedan más limpios
si se lava de a una sola prenda por vez. Dos cobijas de distinto tamaño en la misma carga pueden comprometer el desempeño del secado debido al desequilibrio de la carga.
Para introducir una cobija Doble la cobija como se muestra y, luego, colóquela en la zona de plástico (A) del tambor.

Antes de comenzar

A

PASO 4Prelavado (si es necesario)
· Para quitar las manchas y suciedades en cuellos, mangas, dobladillos y bolsillos, aplique detergente y cepille.
· Utilice detergentes en polvo o líquidos. No utilice jabón ya que este podría permanecer en el tambor después del lavado.
· Lave previamente calcetines, mangas y cuellos de color blanco con un poco de detergente y un cepillo.
PRECAUCIÓN Asegúrese de que la ropa esté completamente dentro. · Cualquier prenda que quede expuesta puede provocar daños a la máquina o a la ropa, o causar una fuga
de agua. · Asegúrese de que la ropa no sobrepase la zona de plástico (A) que se muestra en la figura anterior.

20Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 20

2021-06-03 11:18:16

Antes de comenzar

PASO 5Determine la capacidad de carga
Asegúrese de que la ropa no sobrepase la zona de plástico (A) que se muestra en la imagen de la página 20. De lo contrario, puede provocar un mal funcionamiento o daños a la máquina o a la ropa, o causar una fuga de agua.
NOTA Cuando se lave ropa de cama o cobertores, el tiempo de lavado se puede alargar o la eficacia del centrifugado puede reducirse. Para ropa de cama o cobertores, se recomienda una capacidad de carga de 3.5 kg o menos.
PRECAUCIÓN Si la carga está desequilibrada y se muestra el código de información "Ub", redistribuya la carga. Una carga desequilibrada reduce el desempeño del centrifugado y provoca daños a la máquina y a la ropa.
PASO 6Use el tipo de detergente apropiado
El tipo de detergente adecuado depende del tipo de tejido (algodón, sintético, prendas delicadas, lana), color, temperatura de lavado y grado de suciedad. Use siempre detergente de "baja espuma", diseñado para las lavadoras automáticas.
PRECAUCIÓN · Utilice la cantidad adecuada de detergente. Las cantidades excesivas de detergente no producen una gran
mejora en los resultados de lavado, pero causan daños en la ropa debido a la disminución del desempeño del enjuague. · El blanqueador es muy alcalino por naturaleza y causa daños o decoloración en las prendas. · Use un ciclo de enjuague más largo al utilizar detergente en polvo que es probable que permanezca en las prendas y provoque malos olores al finalizar el lavado. · Si se utiliza una cantidad excesiva de detergente especialmente en agua fría, el detergente no se disuelve bien y esto provoca la contaminación de la ropa, las mangueras y/o el tambor. · En caso de lavado temporizado, no aplique detergente directamente sobre la ropa o en el tambor. La ropa podría decolorarse. Use el cajón para el detergente. · Al lavar lana utilizando el ciclo para lana, utilice solamente un detergente neutro para evitar la decoloración de las prendas.
NOTA · Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en función del peso de la ropa, el grado de
suciedad y la dureza del agua en su zona. Si desconoce la dureza del agua de su zona, comuníquese con las autoridades locales. · No utilice un detergente que tenga tendencia a endurecerse o solidificarse. Este detergente puede permanecer después del proceso de enjuague y bloquear la salida de drenaje.

Español21

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 21

2021-06-03 11:18:16

Funcionamiento

Panel de control
01

02 05

06

03

04

01 Selector de ciclos 02 Pantalla
03 Temperatura

Gire el selector de ciclos para seleccionar un ciclo.
Muestra información del ciclo actual.
Presione para alternar entre 5 opciones de temperatura de agua diferentes. · Caliente: Ropa blanca y prendas muy sucias que no destiñen. · Tibia: Prendas que no destiñen. · Eco Tibia: Prendas moderadamente sucias que no destiñen, y la mayoría de
las prendas sin arrugas. · Fresca: Prendas de colores vivos, ligeramente sucias. · Fría: Lavado únicamente con agua fría.
NOTA
* Enjuague adicional: Agrega un enjuague adicional al final del ciclo para remover los aditivos y perfumes del lavado con mayor eficacia. Para seleccionar un enjuague adicional, mantenga presionado Temperatura durante 3 segundos. Si selecciona la opción Fría, todas las lámparas de las opciones de la temperatura del agua se apagan.

Funcionamiento

22Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 22

2021-06-03 11:18:16

04 Nivel de Agua
05 ENCENDER/ APAGAR
06 INICIO/PAUSA

Presione para seleccionar el nivel de agua deseado. El nivel de agua predeterminado es Máximo. · Máximo: El tambor se llena de agua hasta el 75 %. · Alto: El tambor se llena de agua hasta el 50 %. · Medio: El tambor se llena de agua hasta el 30 %. · Bajo: El tambor se llena de agua hasta el 20 %.
NOTA · La lavadora no ajusta de manera automática el nivel del agua porque no
puede detectar la cantidad de ropa. Configure el nivel de agua de forma manual de acuerdo con la cantidad de ropa. (Puede cambiar el nivel de agua predeterminado para cada ciclo). · * Solo centrifugado: Ejecuta solo el centrifugado. Para seleccionar Solo centrifugado, mantenga presionado Nivel de Agua durante 3 segundos. · No llene el tambor de la lavadora con agua manualmente (usando una cubeta o fuente de agua alternativa).
Presione para encender y apagar la lavadora.
Presione para iniciar el funcionamiento, o presione otra vez para detenerlo temporalmente.

Funcionamiento

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 23

Español23
2021-06-03 11:18:16

Funcionamiento

Sencillos pasos para comenzar
2
1. Presione ENCENDER/APAGAR para encender la lavadora. 2. Gire el selector de ciclos para seleccionar un ciclo. 3. Cambie los ajustes del ciclo en base a la carga de ropa. 4. Presione INICIO/PAUSA. Para cambiar el ciclo durante el funcionamiento 1. Presione INICIO/PAUSA para detener el funcionamiento. 2. Seleccione un ciclo diferente y repita los pasos 2 y 3 de arriba si es necesario. 3. Presione nuevamente INICIO/PAUSA para iniciar el nuevo ciclo.

1

3

4

Funcionamiento

24Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 24

2021-06-03 11:18:16

Ciclos automáticos

Ciclo NORMAL CARGA PESADA AHORRO DE AGUA
ROPA DE CAMA/ IMPERMEABLES
LAVADO RÁPIDO DELICADOS ENJUAGAR+CENTRIFUGAR LAVADO ECO DE TAMBOR

Descripción
· Para la mayoría de las telas, incluido algodón, lino y prendas moderadamente sucias.
· Para telas resistentes de colores sólidos y prendas muy sucias.
· Use esta opción si desea ahorrar el agua a utilizar. En el enjuague el consumo de agua será menor.
· Si desea usar suavizante, use el ciclo NORMAL.
· Para prendas grandes y voluminosas, como edredones, cobijas y sábanas, y prendas impermeables o resistentes al agua. Cuando lave edredones, utilice detergente líquido.
PRECAUCIÓN · No lave prendas impermeables junto con otras prendas que no lo son. · Revise la etiqueta del artículo para saber si es impermeable. · Use el ciclo ROPA DE CAMA/IMPERMEABLES para prendas
impermeables o resistentes al agua como alfombrillas de plástico, pantalones de esquí, impermeables para la lluvia y edredones que apenas absorben agua.
· Para prendas ligeramente sucias que desea que se laven rápidamente.
· Para telas finas, brassieres, lencería, seda y otras telas que deben lavarse únicamente a mano. Para obtener mejores resultados, use detergente líquido.
· Para cargas que necesitan únicamente enjuague o para agregar suavizante de telas que se añade durante el enjuague.
· Se usa para limpiar el tambor eliminando la suciedad y las bacterias que contenga. Se recomienda el uso regular (después de cada 20 lavados). No es necesario usar detergente ni blanqueador.

Funcionamiento

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 25

Español25
2021-06-03 11:18:16

Funcionamiento

Funciones especiales

Seguro para niños
El seguro para niños desactiva el botón INICIO/PAUSA mientras la lavadora está en funcionamiento. (Esto es para evitar que los niños jueguen con la lavadora).
Activación de la función Seguro para niños
Mantenga presionados simultáneamente los botones Temperatura y Nivel de Agua durante unos 3 segundos. · El seguro para niños desactiva el botón
INICIO/PAUSA mientras la lavadora está en funcionamiento. · El indicador de Seguro para niños parpadea.
Uso de la función Seguro para niños
Si se abre la tapa cuando la función de seguro para niños está activada, el LED de Caliente se ilumina y suena una alarma. · Si el nivel de agua del tambor supera el nivel
de seguridad, la luz de Caliente se ilumina en la pantalla LED y la lavadora comienza a drenar después de 30 segundos. · Si el nivel de agua del tambor supera el nivel de seguridad y se activa la función de seguro para niños mientras la puerta está abierta, las luces de Caliente, Fresca, Máximo y Bajo se iluminan en la pantalla LED aunque la lavadora esté apagada y comienza a drenar.

· Si la lavadora está apagada y se abre la tapa cuando el nivel de agua del tambor supera el nivel establecido, las luces de Caliente, Fresca, Máximo y Bajo se iluminan en la pantalla LED y la lavadora comienza a drenar. Cuando finaliza la operación de drenaje, la lavadora se apaga nuevamente de manera automática.
· Después del drenaje obligatorio, las luces de Caliente, Fresca, Máximo y Bajo parpadean en intervalos de 1 segundo y el producto entra en el modo de luz de Caliente, Fresca, Máximo y Bajo. (Cuando el producto está en el modo de luz Caliente, Fresca, Máximo y Bajo, solo funciona el botón ENCENDER/APAGAR).
· Para cancelar el modo de luz Caliente, Fresca, Máximo y Bajo, debe apagar la alimentación y volver a encenderla.
· Para cancelar el modo de luz "Caliente", desactive la función de seguro para niños. Para desactivar la función de seguro para niños, mantenga presionados simultáneamente los botones Temperatura y Nivel de Agua durante 3 segundos como mínimo.
NOTA
Cómo agregar ropa con la función Seguro para niños activada Para agregar ropa, desactive la función Seguro para niños. Para desactivar la función de seguro para niños, mantenga presionados simultáneamente Temperatura y Nivel de Agua durante 3 segundos como mínimo.

Funcionamiento

26Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 26

2021-06-03 11:18:17

Cómo desactivar la función Seguro para niños Mantenga presionados simultáneamente los botones Temperatura y Nivel de Agua durante unos 3 segundos. · Si se desactiva la función de seguro para niños,
el indicador de Seguro para niños se apaga. · La función Seguro para niños impide que los
niños o las personas discapacitadas pongan en funcionamiento la lavadora accidentalmente y se lesionen.
ADVERTENCIA Si un niño entra a la lavadora, puede quedar atrapado y asfixiarse.
PRECAUCIÓN · Una vez activada la función Seguro para niños,
esta continúa funcionando aunque la lavadora esté apagada. · Abrir la tapa por la fuerza puede dañar el producto o causar lesiones personales.
NOTA Para agregar ropa cuando la función Seguro para niños está activada, primero se debe desactivar dicha función.

Funcionamiento

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 27

Español27
2021-06-03 11:18:17

Mantenimiento
Limpieza
Mantenga la lavadora limpia para impedir el deterioro del desempeño y para preservar su vida útil.
Exterior · Use un paño suave para limpiar todo el detergente, el blanqueador u otros derrames a medida que
ocurran. · Limpie el panel de control con un paño suave y húmedo. No use polvos abrasivos ni toallitas limpiadoras.
No rocíe los paneles directamente con limpiadores en aerosol.
Interior · Limpie el interior de la lavadora después de cada ciclo para eliminar todo vestigio de suciedad, polvo, olor,
moho, hongos o bacterias que puedan permanecer en la máquina. · De lo contrario, se pueden producir condiciones desagradables, como olores y/o manchas permanentes
en la máquina o en las prendas. · Puede retirar los depósitos de agua dura si lo desea. Use limpiadores con el rótulo "Adecuado para
lavadora".
Cuidado a largo plazo La lavadora se puede dañar si no se extrae el agua de las mangueras y de los componentes internos antes de guardarlas. Para almacenar la máquina durante periodos prolongados, siga estas instrucciones. 1. Seleccione LAVADO RÁPIDO y agregue blanqueador al dosificador automático. Ejecute el ciclo sin carga. 2. Cierre las llaves de agua y desconecte las mangueras de agua. 3. Desenchufe la lavadora del tomacorriente y deje la puerta abierta para que circule aire por el tambor.
NOTA Si la lavadora ha estado guardada en lugares con temperaturas por debajo del punto de congelación, deje transcurrir un tiempo para que el agua restante se derrita antes de usarla.
Protección de la superficie · No coloque objetos pesados ni afilados ni tampoco el paquete de detergente sobre la lavadora. Pueden
rayar o dañar la cubierta superior de la máquina. · Ya que toda la lavadora tiene un acabado brillante, la superficie se puede rayar o dañar fácilmente. Evite
rayar o dañar la superficie cuando use la máquina.

Mantenimiento

28Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 28

2021-06-03 11:18:17

Lavado Eco de Tambor
Algunos usos y condiciones ambientales pueden producir cierta acumulación de residuos y olor en el tambor de la lavadora. Para evitar esta acumulación u olor y mantener el tambor de la lavadora fresco y limpio, ejecute el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR una vez por mes o cada 20 ciclos como mínimo. Cuando utilice el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR, realice el siguiente procedimiento recomendado. 1. Retire todas las prendas del tambor y asegúrese de que el tambor esté limpio. Si deja prendas en el
tambor durante el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR, estas pueden dañarse. 2. Presione ENCENDER/APAGAR. 3. Gire el selector de ciclos para seleccionar LAVADO ECO DE TAMBOR. 4. Presione INICIO/PAUSA. Comienza el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR.
NOTA
· La temperatura del agua del ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR está configurada en Caliente de manera predeterminada. Esta temperatura no se puede cambiar.
· En caso de que haya residuos en el tambor de la lavadora, agregue 1 taza (8 oz. líq./240 ml) de blanqueador líquido con cloro en el compartimiento para blanqueador antes de comenzar el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR. No utilice ni mezcle ningún otro detergente o producto químico durante el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR.
· De ser necesario, cuando finalice el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR, ejecute un ciclo ENJUAGAR+CENTRIFUGAR para ayudar a quitar el resto de los residuos.
PRECAUCIÓN
· Verifique el tambor de la lavadora antes de usar el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR. Elimine el agua restante del tambor ejecutando un ciclo Solo centrifugado antes de iniciar el ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR.
· Si deja blanqueador con cloro en la lavadora durante un período prolongado, se puede producir óxido.
Recordatorio de LAVADO ECO DE TAMBOR
· Luego de 20 ciclos, el icono de recordatorio LED de LAVADO ECO DE TAMBOR o el LED del ciclo LAVADO ECO DE TAMBOR parpadeará en el panel de control durante una hora y, luego, se apagará automáticamente.
· El recordatorio aparecerá en el panel de control durante 5 ciclos consecutivos adicionales antes de apagarse. El próximo recordatorio no aparecerá hasta que hayan pasado otros 20 ciclos.

Mantenimiento

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 29

Español29
2021-06-03 11:18:17

Mantenimiento
Filtro de malla

1. Use pinzas para sacar el filtro de malla del interior de la entrada de agua como se muestra.
2. Use un cepillo suave para limpiar el filtro de malla con agua corriente.
3. Vuelva a insertar el filtro. Asegúrese de que quede bien ajustado para evitar fugas de agua.

Mantenimiento

NOTA Si el filtro de malla está obstruido, el LED de "Fresca" parpadea en la pantalla de la lavadora.

30Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 30

2021-06-03 11:18:17

Cajón para detergente

Posiblemente, el dosificador automático necesite una limpieza periódica debido a la acumulación de aditivos del lavado. 1. Jale el cajón del dosificador en línea recta hacia
atrás hasta que se detenga.
2. Presione los extremos de cada lado de la caja al mismo tiempo. Quite el cajón del dosificador cuando sienta que los extremos están presionados.
3. Retire los separadores de los 3 compartimentos. Enjuague los separadores y el cajón con agua caliente para eliminar cualquier resto de los productos acumulados.

Mantenimiento

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 31

Español31
2021-06-03 11:18:17

Mantenimiento

4. Para limpiar la apertura del cajón utilice un cepillo pequeño no metálico para limpiar el hueco. Elimine todos los residuos de las partes superior e inferior de la cavidad.

5. Coloque nuevamente los separadores en los

A

compartimientos adecuados y vuelva a insertar

B

el cajón. Para ello, coloque el riel del cajón del

dosificador (B) sobre el riel del compartimiento

(A) (Incline el cajón del dosificador hacia abajo

e insértelo).

Luego empuje el cajón lentamente y con

firmeza.

Mantenimiento

32Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 32

2021-06-03 11:18:18

Solución de problemas

Verificaciones

Si tiene algún problema con la lavadora, primero consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias.

Síntoma No enciende.
No se inicia.
No se suministra agua.
Después de un ciclo, queda detergente en el dosificador automático.

Solución
· Asegúrese de usar la potencia nominal para el producto. · Verifique que el cable de alimentación esté completamente enchufado. · Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
· Asegúrese de que la puerta esté cerrada. · Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. · Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA para iniciar el
funcionamiento de la lavadora. · Asegúrese de que la función Seguro para niños no esté activada. · Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de
sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido. · ¿Se abrió la puerta durante el ciclo de centrifugado? Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA para reanudar el funcionamiento. · La máquina entra en estado de espera o está en un ciclo de remojo. Espere. · Revise el fusible o reinicie el disyuntor.
· Asegúrese de presionar o tocar INICIO/PAUSA después de seleccionar el suministro de agua.
· Asegúrese de que las llaves de agua estén abiertas. · ¿Está obstruida la red del filtro en el conector de la manguera de agua?
Limpie la red del filtro usando un cepillo de dientes. · ¿Hay suministro de agua? Si se cortó el suministro de agua, cierre la llave
de agua y apague la lavadora. · Enderece las mangueras de agua. · Abra y cierre la puerta, luego presione o toque INICIO/PAUSA. · Si la presión de agua es baja, el comienzo del lavado demora más tiempo. · Si el nivel del agua no es tan alto como se necesita o es inferior a lo
esperado, utilice el selector de nivel para ajustar el nivel del agua.
· Asegúrese de que la lavadora funcione con suficiente presión de agua. · Asegúrese de que el cajón para detergente esté correctamente insertado. · Quite el cajón para detergente, límpielo y vuelva a intentarlo.

Solución de problemas

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 33

Español33
2021-06-03 11:18:18

Solución de problemas

Síntoma

Solución

· Asegúrese de que la lavadora esté instalada sobre un piso nivelado. Si el

piso está desnivelado, use las patas niveladoras para ajustar la lavadora.

· Asegúrese de que la lavadora no esté en contacto con ningún otro objeto.

· Verifique que la carga de ropa sea equilibrada.

Vibra de manera excesiva · Asegúrese de que la ropa esté esparcida uniformemente en la lavadora.

o hace ruido.

Esparza la ropa uniformemente y vuelva a comenzar.

· Asegúrese de que no haya objetos en el espacio alrededor de la lavadora.

· Se produce un zumbido normal durante el funcionamiento.

· Los objetos como las monedas pueden generar ruidos. Retire estos

objetos de la lavadora una vez finalizado el lavado.

Se detiene.

· Enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente que funcione. · Revise el fusible o reinicie el disyuntor. · Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA para iniciar el
funcionamiento de la lavadora. Por su seguridad, la lavadora no centrifugará salvo que la puerta esté cerrada. · Antes de que la lavadora comience a llenarse, se escuchará una serie de sonidos semejantes a un "clic" para controlar la traba de la puerta y que se efectúe un drenaje rápido. · Se puede producir una pausa o un período de remojo en el ciclo. Espere un instante para ver si la lavadora comienza a funcionar. · Asegúrese de que los filtros de la manguera de entrada en las llaves no estén obstruidos. Limpie los filtros periódicamente. · Este problema se produce de forma temporal debido a las bajas tensiones y se resolverá cuando vuelva la energía.

Se llena con agua a una temperatura incorrecta.

· Abra por completo ambas llaves de agua. · Asegúrese de que la selección de temperatura sea la correcta. · Asegúrese de que las mangueras estén conectadas a las llaves correctas.
Purgue las cañerías. · Desconecte las mangueras y limpie los filtros. Posiblemente, los filtros de
las mangueras estén obstruidos. · Mientras la lavadora se llena, la temperatura del agua puede variar
debido a que la función automática de control de la temperatura verifica la temperatura del agua que ingresa. Esto es normal. · Mientras la lavadora se llena, es posible que observe que por el dosificador pasa solo agua caliente y/o solo agua fría cuando se seleccionan las temperatura fría o tibia. Esta es una función normal que cumple el control de temperatura automático dado que la lavadora determina la temperatura del agua.

34Español

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 34

2021-06-03 11:18:18

Solución de problemas

Síntoma La puerta (tapa) está trabada o no se abre.
No drena y/o no centrifuga.
La carga está húmeda al finalizar el ciclo.
Pierde agua.

Solución
· Mientras la lavadora está funcionando, presione o toque INICIO/PAUSA para detener la lavadora.
· Puede llevar algunos minutos que el mecanismo de cierre de la puerta se desconecte.
· Revise el fusible o reinicie el disyuntor. · Asegúrese de que el voltaje eléctrico sea normal. · Asegúrese de que la lavadora esté enchufada. · Asegúrese de que la manguera de drenaje esté dirigida hacia abajo.
(Modelos de drenaje natural solamente) · Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida. · Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté enroscada. · Enderece la manguera de drenaje. Si existe alguna restricción en cuanto
al drenaje, comuníquese con el servicio técnico. · Cierre la puerta y presione o toque INICIO/PAUSA. Por su seguridad, la
lavadora no centrifugará salvo que la puerta esté cerrada.
· Use la velocidad de centrifugado Alta o Muy alta. (Únicamente para los modelos aplicables)
· Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para reducir la formación de espuma en exceso.
· La carga es demasiado pequeña. Las cargas pequeñas (una o dos prendas) se pueden desequilibrar y no centrifugarse en absoluto.
· Asegúrese de que todas las conexiones de las mangueras estén ajustadas.
· Asegúrese de que el empaque de goma de la manguera de agua esté en la posición correcta. Ajústela nuevamente.
· Asegúrese de que el extremo de la manguera de drenaje esté correctamente conectado y asegurado al sistema de drenaje.
· Evite sobrecargar la lavadora. · Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar
la formación de espuma en exceso. · Asegúrese de que la manguera de agua no esté enroscada. · Si el suministro de agua es demasiado fuerte, es posible que se
produzcan fugas de agua. Cierre un poco la llave de agua. · Asegúrese de que no haya fugas de agua desde la llave. Si las hay, repare
la llave del agua.

Solución de problemas

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 35

Español35
2021-06-03 11:18:18

Solución de problemas

Síntoma Exceso de espuma.
El tambor o la manguera de agua/drenaje están congelados.
El agua se drena inmediatamente.
Hay manchas en la ropa. Tiene olor.

Solución
· Use un detergente de alta eficacia (HE, por su sigla en inglés) para evitar la formación de espuma en exceso.
· Reduzca la cantidad de detergente para el agua blanda, las cargas pequeñas o ligeramente sucias.
· No se recomienda un detergente de baja eficacia.
· Utilice agua tibia para desconectar la manguera de agua o la manguera de drenaje. Remójelas en agua tibia.
· Llene el tambor con agua tibia y, luego, espere aproximadamente 10 minutos.
· Coloque una toalla caliente sobre el conector de la manguera de drenaje. · Vuelva a conectar la manguera de agua y la manguera de drenaje y
verifique si se suministra agua correctamente.
· Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté obstruida y que esté colgada en el gancho para la manguera. Llene el tambor con agua hasta la mitad e intente centrifugar de nuevo.
· Levante el extremo de la manguera de drenaje para evitar que el agua se drene. Llene el tambor con agua hasta la mitad y, luego, ejecute el centrifugado después de liberar la manguera de drenaje.
· Asegúrese de que la manguera de drenaje esté instalada correctamente. Consulte la sección de instalación de este manual del usuario y ajuste la posición de la manguera de drenaje según se indica.
· Aplique un ciclo de LAVADO ECO DE TAMBOR.
· El exceso de espuma se acumula en los huecos y puede causar malos olores.
· Realice ciclos de limpieza para desinfectar periódicamente. · Seque el interior de la lavadora una vez finalizado el ciclo.

Si el problema persiste, comuníquese con un centro de servicio local de Samsung.

Solución de problemas

36Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 36

2021-06-03 11:18:18

Indicadores centelleantes

Si la lavadora no funciona bien, podría ver que un indicador centellea. Consulte la siguiente tabla y pruebe las sugerencias.

Indicador centelleante Caliente Tibia Eco Tibia Fresca
Máximo

Síntoma
La puerta está abierta cuando la máquina está en funcionamiento.
Error de comunicación entre la PBA secundaria y la PBA principal Un botón no está activado correctamente. Falla en el sensor de nivel de agua. En ese caso, la máquina drena durante 3 minutos. Durante este proceso, el botón ENCENDER/ APAGAR está desactivado.
La máquina intenta llenar el tambor de agua, pero sin resultado. En ese caso, la máquina drena durante 3 minutos. Durante este proceso, el botón ENCENDER/APAGAR está desactivado.
La manguera de agua caliente no está conectada.

Solución Cierre la puerta correctamente y reinicie el ciclo. Si el indicador continúa centelleando, comuníquese con el servicio técnico.
Comuníquese con el servicio técnico.
Comuníquese con el servicio técnico.
Comuníquese con el servicio técnico.
· Asegúrese de que las llaves de agua estén siempre abiertas.
· Asegúrese de que ninguna manguera esté enroscada.
· Si utiliza un dispositivo de seguridad contra inundación, retírelo y conecte las mangueras del agua directamente en la máquina.
Conecte correctamente la manguera de agua caliente a la máquina. Esto es importante ya que el agua caliente está controlada por el ATC (Control automático de la temperatura).

Solución de problemas

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 37

Español37
2021-06-03 11:18:18

Solución de problemas

Indicador centelleante Alto Medio
Bajo
Caliente y Tibia Caliente y Eco Tibia Caliente y Fresca Caliente y Máximo

Síntoma La máquina intenta llenar el tambor de agua, pero no consigue alcanzar el nivel establecido. En ese caso, la máquina drena durante 3 minutos. Durante este proceso, el botón ENCENDER/APAGAR está desactivado. Se detecta un error en el sensor del nivel del agua.
La maquina no drena. Es posible que la manguera o el sistema de drenaje estén obstruidos.

Solución
Comuníquese con el servicio técnico.
Comuníquese con el servicio técnico. Haga lo siguiente: 1. Apague la máquina y vuelva a
encenderla. 2. Seleccione el centrifugado sin
opciones. 3. Presione INICIO/PAUSA para
iniciar el ciclo. La maquina comienza a drenar agua.

La máquina no pudo drenar el agua debido a una carga desequilibrada.
El motor no funciona correctamente.
El sensor MEMS no está funcionando bien.

NOTA Si no se consigue drenar, llame al servicio técnico.
Redistribuya las prendas de manera uniforme en el tambor y presione INICIO/PAUSA para reiniciar el ciclo.
Reinicie el ciclo. Si estos indicadores continúan centelleando, comuníquese con el servicio técnico.
Comuníquese con el servicio técnico.

El bloqueo de la puerta no está funcionando bien.

Cierre la puerta correctamente y reinicie el ciclo. Si estos indicadores continúan centelleando, comuníquese con el servicio técnico.

Solución de problemas

38Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 38

2021-06-03 11:18:18

Indicador centelleante Caliente y Alto Caliente y Medio Caliente y Bajo

Síntoma
El bloqueo de la puerta no está funcionando bien.
El termistor no está funcionando bien.
La temperatura del agua suministrada es demasiado elevada.

Solución
Cierre la puerta correctamente y reinicie el ciclo. Si estos indicadores continúan centelleando, comuníquese con el servicio técnico.
Comuníquese con el servicio técnico.
Asegúrese de que las llaves de agua caliente y fría estén bien conectadas. Si estos indicadores continúan centelleando, comuníquese con el servicio técnico.

Si dichos indicadores continúan centelleando, comuníquese con un centro de servicio técnico local en el 1-800-726-7864 (1-800-Samsung).

Solución de problemas

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 39

Español39
2021-06-03 11:18:18

Especificaciones

Hoja de especificaciones

Tipo
Capacidad (kg) Consumo de potencia (W)
Dimensiones (mm) (Ancho x Profundidad x Alto)
Peso neto (kg) Presión de agua (MPa (kg·f/cm2)) Velocidad de centrifugado (rpm)

Lavadora de carga superior

WA20A33**** WA21A33**** WA22A33****

20.0

21.0

22.0

700

686 x 744 x 1117

57.0 0.05 - 0.78 (0.5 - 8.0)
700

NOTA
· El asterisco (*) representa variantes del modelo y puede variar entre (0-9) o (A-Z). · El diseño y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para mejorar la calidad del
producto.

Especificaciones

40Español
WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 40

2021-06-03 11:18:19

Carga recomendada de lavado Utilice como referencia la siguiente tabla* para determinar la cantidad de prendas que desee lavar:

Prendas

Shorts

2

Jeans

2

Pantalón

2

Playera con mangas

3

Playera sin mangas

3

Playera deportiva

1

Pantalón deportivo

1

Toalla de baño

2

Ropa Interior

4

Toalla (Mediana)

15

*Carga recomendada de lavado.

Especificaciones

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 41

Español41
2021-06-03 11:18:19

Notas

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 42

2021-06-03 11:18:19

Notas

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 43

2021-06-03 11:18:19

¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS?

PAÍS

LLAME AL

MEXICO

800-SAMSUNG

COSTA RICA

00-800-1-SAMSUNG (726-7864)

DOMINICAN REPUBLIC

1-800-751-2676

ECUADOR

1-800-SAMSUN (72-6786)

EL SALVADOR

8000-SAMSUNG (726-7864)

GUATEMALA

1-800-299-0033

HONDURAS

800-2791-9111

NICARAGUA

001-800-5077267

PANAMA

800-0101

PUERTO RICO

1-800-682-3180

TRINIDAD & TOBAGO

1-800-SAMSUNG (726-7864)

VENEZUELA

0-800-100-5303

JAMAICA

1-800-SAMSUNG (726-7864)

COLOMBIA

Bogotá en el 600 12 72 Sin costo en todo el país 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726

CHILE

800 726 786

BOLIVIA

800 107 260

PERU

080077708 Desde teléfonos fijos, públicos o celulares

URUGUAY

0800-SAMS(7267)

PARAGUAY

0800-11-SAMS (7267)

O VISÍTENOS EN LÍNEA EN www.samsung.com/mx/support
www.samsung.com/latin/support (español) www.samsung.com/latin_en/support (inglés)
www.samsung.com/latin_en/support (inglés) www.samsung.com/co/support www.samsung.com/cl/support www.samsung.com/cl/support www.samsung.com/pe/support www.samsung.com/uy www.samsung.com/py

DC68-04305A-01

WA3300(SEM)_Good_NoFilter_DC68-04305A-01_MES.indd 44

2021-06-03 11:18:19


Acrobat Distiller 21.0 (Windows)