Instruction Manual for Outsunny models including: IN221200143V01-GL Iropro DIY Patio Retractable Awning, Iropro DIY Patio Retractable Awning, Patio Retractable Awning, Retractable Awning, Awning

IN221200143V01 GL 01-0694 01-0695 01-0151 01-0152 840-167

aosom

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

IN221200143V01 GL 01-0694 01-0695 01-0151 01-0152 840-167
IN221200143V01_GL_01-0

Tools Recommended

EN_Tips:Please do not use in Severe weather to avoid damage. FR_Conseils : Ne pas utiliser dans des conditions météorologiques difficiles afin d'éviter tout dommage. ES_Consejos:Por favor, no utilice en tiempo severo para evitar daños. PT_Dicas:Por favor não utilizar em tempo severo para evitar danos. DE_Tipps:Bitte nicht bei schlechtem Wetter verwenden, um Schäden zu vermeiden. IT_Suggerimenti: si prega di non utilizzare in condizioni climatiche avverse per evitare danni.

EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.

FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION

ULTÉRIEURE.

ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.

DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.

IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E

LEGGERLO ATTENTAMENTE.

US_CA

1

 1  2

 10
 1  2

 10

 10

01
 

2

02 03
3

 4

04

 4

 4

05

4

 4

06

 4

 4

07

5

08

 2

09

 2

 2

6

ClOSE
EN_Note: when the awning is closed to the required Position,the rope needs to swing outward for an angle,so the rope can be locked. FR_Remarque : Lorsque le store est fermé dans la position requise, la corde doit faire un angle vers l'extérieur pour qu'elle puisse être verrouillée. ES_Nota: Cuando el toldo está cerrado en la posición deseada, debe girar la cuerda hacia afuera en un ángulo para bloquearlo. PT_Nota: Quando o toldo estiver fechado na posição requerida, para que a corda possa ser travada, ela precisa oscilar para fora de maneira angular. DE_Hinweis: Wenn die Markise in die gewünschte Position geschlossen ist, muss das Seil um einen Winkel nach außen schwingen, damit das Seil abgesichert werden kann. IT_Nota: quando la tenda è chiusa nella posizione desiderata, la corda deve essere tirata verso l'esterno per un angolo, in modo che la corda possa essere bloccata.
7

OPEN
EN_Note: 1.When the window awning needs to be opened,press down the rope which close to the lower end of the lock,then it can be opened 2.When the window awning is opened to the required position,the rope needs to swing outward for an angle,so the rope can be locked. FR_Remarque : 1. Pour ouvrir le store de la fenêtre, appuyez sur la corde qui se trouve près de l'extrémité inférieure de la serrure ; 2. Lorsque le store de fenêtre est ouvert dans la position requise, la corde devrait faire un angle vers l'extérieur, de sorte qu'elle puisse être verrouillée. ES_Nota: 1. Cuando necesite abrir el toldo, presione hacia abajo la cuerda cerca del extremo inferior del bloqueo, luego el toldo se puede abrir; 2. Cuando el toldo se abre en la posición deseada, debe girar la cuerda hacia afuera en un ángulo para bloquearlo. PT_Nota: 1. Quando o toldo da janela precisar ser aberto, pressione a corda que fecha a extremidade inferior da fechadura para que ela possa então ser aberta; 2. Quando o toldo estiver fechado na posição requerida, para que a corda possa ser travada, ela precisa oscilar para fora de maneira angular. DE_Hinweis: 1. Wenn die Markise geöffnet werden soll, drücken Sie das Seil, das am unteren Ende der Verriegelung abgesichert ist, nach unten, dann kann sie geöffnet werden; 2. Wenn die Markise in die gewünschte Position geöffnet wird, muss das Seil einen Winkel nach außen schwingen, damit das Seil abgesichert werden kann. IT_Nota: 1. Quando è necessario aprire la tenda della finestra, premere la corda che si trova vicino all'estremità inferiore del blocco, in modo da poterla aprire; 2. Quando la tenda della finestra viene aperta nella posizione desiderata, la corda deve essere tirata verso l'esterno per un angolo, in modo che la corda possa essere bloccata.
8

9


Corel PDF Engine Version 18.0.0.448 CorelDRAW X8