User Guide for DELL models including: FM350GL, E2KFM350GL, P35S, P35S001, Latitude 9330, 2 In 1 Laptop, Latitude 9330 2 In 1 Laptop

4

No, Restrictions

Singh, Dinesh Dell Inc.

User Manual-2

Dell Inc. FM350GL E2KFM350GL E2KFM350GL fm350gl

download (pdf)

FM350GL 5 G Module by Dell


File Info : application/pdf, 20 Pages, 1.54MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

FM350GL-Users-Manual-Dell-e2kfm350gl-ex-3-11
Quick Start
 |  | Démarrage rapide | Quick Start
Mulai Cepat |  |   | Início rápido      |   Brzi pocetak | Brzo pokretanje | Inicio rápido
  |  

Regulatory Model/Type / | / | Type/Modèle réglementaire | Vorschriftenmodell/-Typ | Tipe/Model Resmi 
 /  |  / | Tipo ou modelo de normalização  / | /   | Regulatorni model/tip Regulatorni model/tip Modelo/tipo regulatorio
 / |  /

P35S/P35S001

Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador:
Dell México, S.A. de C.V Av. Javier Barros Sierra, no 540, Piso 10, Col. Lomas de Santa Fe Delegación Álvaro Obregón, Ciudad de México. C.P. 01219 R.F.C: DME9204099R6 País de origen: Hecho en China

Internal Use - Confidential

MCMC certification mark Windows
In Windows Search, type System. In the search results, click System.

Ubuntu On the desktop, click

 About This Computer.

Di impor oleh: PT Dell Indonesia Menara BCA Lantai 48 Unit 4804 Jalan M.H Thamrin No. 1 Jakarta Pusat, 10310 Indonesia

Connection and use of this communications equipment is permitted by the Nigerian Communications Commission.

Internal Use - Confidential

     

Latitude 9330 (P35S/P35S001)



100-240



50-60

     

1.5A/1.8A

        

       

  

      

      

      

       

   /         / 218  20     /   00801-861-011

 RoHS  CNS15663,  http://www.dell.com/learn/tw/zh/twcorp1/envt-info-materials

Internal Use - Confidential

 : /     (    ): Latitude 9330 (P35S/P35S001)  : 100-240     : 50-60    : 1.5/1.8 A  : .       : .     : .    : .   .  /: .       : .    / : DellTech.Moscow@dell.com / : X / : X
Internal Use - Confidential

Rea d the safety i nformation that s hipped with your computer. For a dditional safety best practices information, s ee the Regulatory Compliance Homepage at Dell.com/regulatory_compliance.
 Del l .com/regulatory_compliance ""   Regulatory Compliance Homepage ()  Del l.com/regulatory_compliance Li s ez l es consignes de sécurité livrées a vec votre ordinateur. Pour des informations s upplémentaires sur l es pratiques d'excellence, reportez-vous à l a page d'accueil de l a conformité aux régl ementations s ur Dell.com/regulatory_compliance. Wei tere Informationen bieten die im Lieferumfang des Computers enthaltenen Sicherheitshinweise. Um zusätzliche Informationen zur bestmöglichen Einhaltung der Si cherheitsrichtlinien zu erhalten, s ehen Sie die dazugehörige Homepage unter Dell.com/regulatory_compliance. Li ha t informasi keselamatan ya ng disertakan dengan komputer Anda. Untuk informasi praktik keselamatan tambahan, kunjungi Laman Pemenuhan Peraturan di Dell.com/regulatory_compliance. Dell.com/regulatory_compliance 
        .     , Del l.com/regulatory_compliance   (Regulatory Compliance)   . Lei a as informações de segurança fornecidas com o seu computador. Pa ra obter mais i nformações sobre as boas práticas de segurança,consulte o s ite de conformidade normativa em Del l.com/regulatory_compliance.     ,    .                   - Dell.com/regulatory_compliance.    ,     '.      .         - Dell.com/regulatory_compliance. Proci ta jte bezbednosne i nformacije koje s te dobili uz racunar. Za dodatne informacije o najboljoj bezbednosnoj praksi pogledajte pocetnu stranicu za usklaenost sa odredbama na adresi Del l.com/regulatory_compliance. Proci ta jte bezbednosne i nformacije koje s te dobili uz racunar. Za dodatne informacije o najboljim bezbednosnim praksama, pogledajte pocetnu stranicu za usklaenost s a propisima na Del l.com/regulatory_compliance. Lea l a información de seguridad enviada con el equipo. Pa ra obtener i nformación a dicional sobre las mejores prácticas de s eguridad, consulte la Pá gina principal de conformidad reglamentaria en Del l.com/regulatory_compliance.
.Dell.com/regulatory_compliance   Regulatory Compliances             .      .Dell.com/regulatory_compliance         ,        .      
Internal Use - Confidential

Do not remove the computer cover unless you need to i nstall internal accessories for your computer. For instructions on removing a nd replacing parts, see the Owner's or Service Manual a t Del l.com/support.  Del l.com/support   Del l.com/support  Ne retirez pas le cap ot de l'ordinateur à moins que vous ne deviez installer des accessoires internes à votre ordinateur. Pour obtenir des instructions sur le remp lacement des p ièces, rep ortez-vous au Guide de l'utilisateur ou au Guide de maintenance à l'adresse Dell.com/support. Entfernen Sie die Comp uterabdeckung nur dann, wenn Sie das interne Zubehör für Ihren Computer einbauen müssen. Weitere Informationen zum Entfernen und Austauschen von Komponenten finden Sie im Benutzer- oder Service-Handbuch unter Dell.com/support. Jangan lepaskan penutup komputer kecuali Anda perlu memasang aksesori internal untuk komputer. Untuk petunjuk mengenai cara melepaskan dan memasang kembali komponen, lihat Panduan Layanan atau Panduan Pemilik di Dell.com/support. Dell.com/support             .        Del l.com/support       . Não remova a tamp a do computador a não ser que queira instalar acessórios internos no computador. Para saber como remover e substituir p eças, consulte o Manual de serviço do proprietário em Dell.com/sup p ort .             .                : Dell.com/support.     '       '.   ,     , .  " "  "  "  - Dell.com/support. Nemojte uklanjati pokrov racunala osim ako ne trebate instalirati unutarnju dodatnu opremu za racunalo. Za upute o uklanjanju i zamijeni dijelova pogledajte Vlasnicki ili Servisni prirucnik na Dell.com/sup p ort . Ne skidajte poklopac racunara osim ako je potrebno da instalirate unutrasnji pribor na racunar. Za uputstva o uklanjanju i postavljanju delova pogledajte Uputstvo za upotrebu ili servis na adresi Dell.com/sup p ort . No extraiga la cubierta del equipo a menos que necesite instalar accesorios internos en el equipo. Para obtener instrucciones sobre cómo extraer y colocar piezas, consulte el Manual del propietario o el Manual de servicio en Dell.com/support.
.Dell.com/support             .                .Dell.com/support        ,     .          
Internal Use - Confidential

Reta in the filler brackets or ca rds that s hip with your computer. Installing filler brackets or filler ca rds over empty ca rd-slot openings is necessary to maintain FCC certi fication of the computer. The fi l ler brackets a nd filler ca rds keep dust a nd dirt out of your computer and maintain the airflow that cools your computer.
 FCC  
  FCC   
Cons ervez les ca rtes de remplissage ou plaques de recouvrement livrées a vec votre ordinateur. L'installation des ca rtes de remplissage ou plaques de recouvrement s ur l es ouvertures vides de l ogement de carte est nécessaire pour maintenir la certification FCC de l'ordinateur. Les plaques de recouvrement et les cartes de remplissage permettent de protéger votre ordinateur contre l a poussière et la saleté et de maintenir la ci rculation d'air servant à refroidir votre ordinateur.
Bewa hren Sie die Abdeckbleche oder -Karten, die sich i m Li eferumfang Ihres Computers befinden. Die Abdeckbleche oder -Karten müssen über die l eeren Steckplatzöffnungen installiert werden, um di e FCC-Zertifizierung des Computers zu erhalten. DieAbdeckbleche oder -Ka rten halten auch Staub und Schmutz vom Computer fern und helfen, die Kühlung und den Luftstrom i nnerhalb des Computers aufrechtzuerhalten.
Ta ha n braket pengisi atau kartu yang dikirimkan bersama komputer Anda. Bra ket pengisi a tau kartu pengisi harus dipasang di celah slot kartu ya ng kosong untuk memenuhi s ertifikasi FCC komputer. Bra ket pengisi dan kartu pengisi menjaga a gar komputer Anda ti dak terkena debu dan kotor s erta mempertahankan aliran udara ya ng berfungsi untuk mendinginkan komputer.
FCC    
       .  FCC             .               .
Gua rde as placas ou os dispositivos de preenchimento fornecidos com o s eu computador. A i nstalação de placas ou dispositivos de preenchimento nas a berturas de slots de placas vazios é necessária pa ra manter a certificação da FCC (Federal Communications Commission (Comissão Federal de Comunicações]) do seu computador. Os dispositivos de preenchimento mantêm poeira e sujeira fora do computador e mantêm o fluxo de ar que resfria o computador.  -  -,    .  -  -                (FCC). -  -        ,          .
  -  ,     '.  -  -       '    '     ' (FCC). -  -        '    ,    '. Sa cuva jte umetke ili kartice koje ste dobili uz ra cunar. Stavl janje umetaka ili kartica u prazne otvore za kartice je neophodno za ocuvanje FCC s ertifikata ra cunara. Umeci i kartice s precavaju da prasina i prl javstina prodre u ra cunar i odrzavaju protok va zduha kojim se ra cunar hladi. Za drzite konzole ili kartice za ispunu koje su isporucene sa ra cunarom. Instaliranje konzola za ispunu ili kartica za ispunu preko praznih lezista za kartice je neophodno da bi se zadrzao FCC s ertifikat ra cunara. Konzole za ispunu i kartice za ispunu s precavaju da prasina i prljavstina dospeju u va s racunar i odrzavaju protok va zduha koji hladi va s racunar. Conserve los cubrerranuras o las tarjetas que seenvían con el equipo.Debeninstalarse los cubrerranuras o las tarjetas de relleno en las aberturas vacías destinadas a tarjetas para conservar la certificaciónFCC del equipo.Los cubrerranuras y las tarjetas de relleno evitan la entrada de polvo y suciedad en el equipo y mantienen el flujo deaire para refrigerarel equipo.
                      .             .                     . 
   . FCC                 .        .            
Internal Use - Confidential

Power Adapter  |  | Bloc d'alimentation | Netzteil | Adaptor Daya |  |   | Adaptador de alimentação   |   | Adapter | Adapter za napajanje | Adaptador de alimentación |   |  
Input voltage  |  | Tension d'entrée | Eingangsspannung | Tegangan input |    | Tensão de entrada |   |   | Ulazni napon | Ulazni napon
Voltaje de entrada |   |  
Input current (maximum) ) |  () | Courant d'entrée (maximal) | Eingangsstrom (maximal) | Arus input (maksimal) |   () | Corrente de entrada (máxima) |   ()    (.) | Ul azna struja (maksi malno) | Ul azna struja (maksi malna)
Corriente de entrada (máxima) | ( )   | ()  
Input frequency  |  | Fréquence d'entrée | Eingangsfrequenz | Frekuensi input |    | Freqüência de entrada |   |   | Ulazna frekvencija
Ul azna frekvenci ja | Frecuenci a de entrada |   |  
Output current  |  | Courant de sortie | Ausgangsstrom | Arus output |    | Corrente de saída |   |    | Izlazna struja | Izlazna struja
Corriente de salida |   |  
Output voltage  |  | Tension de sortie | Ausgangsspannung | Tegangan output |    | Tensão de saída |   |   | Izl azni napon | Izl azni napon
Voltaje de salida |   |  

100-240 V AC 1.5A/1.8A 50-60 Hz 4.5A/6.5A 20 V DC

Maximum ope rating te mperature
 |  | Température de fonctionnement maximale | Maximale Betriebstemperatur | Suhu operasi maksimum
 |    | Temperatura operaci onal máxi ma |    |  
 | Maksimalna radna temperatura | Maksimalna radna temperatura | Temperatura de funcionamiento máxima |     |   

35°C ( °F)

Internal Use - Confidential

Connect the power adapter or the power cable to your computer and to the display, if required.   Bra nchez l'adaptateur s ecteur ou le câ ble d'alimentation à votre ordinateur et à l'écran, a u besoin. Verbi nden Sie den Netzadapter oder das Netzkabel mit dem Computer und Bildschirm, falls erforderlich. Hubungkan adaptor daya a tau kabel daya pada komputer Anda s erta pada display, ji ka diperlukan.            . Conecte o a daptador de alimentação ou o cabo de alimentação ao s eu computador e à tela, s e necessário.           ( ).        ' ,  ,  . Pri kl jucite a dapter i li kabl za napajanje na ra cunar i na monitor, ako je to potrebno. Povezite adapter za napajanje ili kabl za napajanje sa racunarom i sa ekranom, ako je potrebno. Conecte el adaptador de alimentación o el cable de alimentación al equipo y a l a pantalla, si es necesario.
.               .  ,         
Internal Use - Confidential

Power on the computer (and the display, if connected).   () Mettez l 'ordinateur s ous tension (et l 'écran, s'il est branché). Scha lten Sie den Computer (und den Bildschirm, falls a ngeschlossen) ein. Hi dupkan komputer (s erta display, ji ka tersambung).   
 ( , )  . Li gue o computador (e a tela, se estiver conectada).   ( ,   ).    ' (  ,   ). Ukl jucite ra cunar (i monitor, a ko je prikljucen). Ukljucite racunar (i ekran, ako je povezan). Enci enda el equipo (y l a pantalla, si está conectada).

.(   )     .(   , )   

Internal Use - Confidential

Depending on your computer configuration, some ports or connectors may not be available.   En foncti on de la configuration de votre ordinateur, certains ports ou connecteurs peuvent ne pas être disponibles. Je na ch Ihrer Computerkonfiguration können ggf. manche Ports oder Anschlüsse nicht vorhanden sein. Terga ntung pada konfigurasi komputer Anda, beberapa port mungkin ti dak tersedia.   

        . Dependendo da configuração do s eu computador, algumas portas ou a lguns conectores podem não estar disponíveis.      ,      .

   '       . U za vi s nosti od konfiguracije ra cunara, neki ulazi ili prikljucci nee biti dostupni. U zavisnosti od konfiguracije racunara neki portovi ili konektori mozda nee biti dostupni. Según la configuración del equipo, algunos de l os puertos y conectores pueden no estar disponibles.

.            .        ,  

Internal Use - Confidential

Icons |  | Icônes | Symbole | Ikon |  |  | Ícones |  |  | Ikone | Ikone | Iconos |  | 

Power adapter  |  | Bl oc d'alimentation | Netzteil | Adaptor daya | 

or

  | Ada ptador de alimentação |   |   | Ada pter | Adapter za napajanje

Ada ptador de alimentación |   |  

or

USB 2.0

or

USB 3.0/USB 3.1 Gen 1

USB 3.0/USB 3.1 with PowerShare

 Powe rShare  USB 3.1 |  Powe rShare  USB | USB ave c PowerShare | USB mit PowerShare | USB dengan PowerShare

or

PowerShare  USB | PowerShare   USB | USB com PowerShare | USB   PowerShare

USB 3.0/USB 3.1   PowerShare | USB s a PowerShare-om/USB 3.0/USB 3.1 s a PowerShare funkcijom | USB con PowerShare PowerShare  USB |

or

Powe rShare  USB

USB 3.1 Type-C

or

eSATA

Thunderbolt
Thunderbolt 3 port with Power delivery (USB-C) Thunderbolt 3  Power Delivery (USB-C) | Thunderbolt 3  Power delivery (USB-C) Port Thunderbolt 3 a vec Power delivery (USB-C) | Thunderbolt-3-Anschluss mit Stromversorgung (USB-C) Port Thunderbolt 3 dengan pengiriman Daya (USB-C) | Power Delivery (USB-C)  Thunderbolt 3      3 (USB-C) | Porta Thunderbolt 3 com e ntrega de potência (USB-C)  Thunderbolt 3     (USB-C) |  Thunderbolt 3    (USB-C) Thunderbolt 3 ulaz s napajanjem (USB-C) | Thunderbolt 3 port sa funkcijom napajanja (USB-C) | Puerto Thunderbolt 3 con Power Delivery (USB-C) (C-USB)    Thunderbolt 3  | (C-USB)    Thunderbolt 3 
Internal Use - Confidential

Icons |  | Icônes | Symbole | Ikon |  |  | Ícones |  |  | Ikone | Ikone | Iconos |  | 
Network |  | Ca rtes réseau | Netzwerk | Ja ringan |  |  | rede |   |  | Mreza | Mreza | Red |  | 
VGA
DVI
HDMI
Dis playPort
Mini DisplayPort
TV-in  |  | TV-i n | Entrée TV | TV-Eingang | TV-in | TV  | TV  | Entra da de TV | TV-in |    | Ul a z za TV | TV ulaz | Entrada de TV |   |   External Graphics Port  |  | Port gra phique externe | Externer Gra fikkartenanschluss | Port Gra fik Eksternal |  |    | Porta da placa gráfica externa |    |    | Va njski ulaz za graficku karticu | Port za s poljasnju grafiku | Puerto externo para gráfica |    |    Infrared (IR) emitter  (IR)  |  (IR)  | Émetteur i nfrarouge (IR) | Infrarot (IR)-Emitter | Emitor Inframerah (IR) |  (IR)  (IR)  | Emi ssor i nfravermelho (IR) |  ()  |  ()  | Infracrveni (IC) odasiljac Infra crveni (IC) emiter | Emisor de infrarrojos (IR) | (IR)     | (IR) -  Headphone/Audio-out / | / | Sorti e a udio/Casque | Kopfhörer/Audio-Ausgang | Headphone/Audio-out | /  /  | Fone de ouvido / Saída de áudio | / |   / | Audi o i zlaz/izlaz za slusalice Sl usalica/Audio izlaz | Auricular/Salida de audio |   /  |  / Headset  | / | Sorti e a udio/Casque | Headset/Audio-Ausgang | Headset/Audio-out | /  /  | Hea dset / Saída de áudio | / |  | Audi o izlaz/izlaz za slusalice s mi krofonom Sl usalice sa mikrofonom | Auricular con micro/Salida de audio |   /   |  /
Internal Use - Confidential

HDMI

Icons |  | Icônes | Symbole | Ikon |  |  | Ícones |  |  | Ikone | Ikone | Iconos |  | 
Microphone  |  | Mi crophone | Mi krofon | Mi krofon |   | Mi crofone |  |  | Mi krofon | Mi krofon Micrófono |  | 

Line-in

 |  | Li gne d'entrée | Leitungseingang | Li ne-in | |   | Entra da de l inha

or

  |   | Li ni jski ulaz | Li nijski ulaz | Línea de entrada |   |  

Line-out/Speakers: front left-right /- | / | Li gne de sortie/Haut-parleurs : a vant gauche-droit | Leitungsausgang/Kopfhörer: Vorderseite Links-Rechts

| Li ne-out/Speaker: ki ri-kanan depan | / |  /:   | Sa ída de linha / Al to-falantes: di reito e esquerdo dianteiros |  /:  - |  /:  -

or

Li nijski izlaz/zvucnici: napred levo-desno | Linijski i zlaz/Zvucnici: prednji l evi-desni | Li nea de salida/Altavoces: frontales izquierdo-derecho

-  :/  |  - :/ 

Speakers: rear left-right

- |  | Ha ut-parleurs : a rrière gauche-droit | La utsprecher: Rückseite Links-Rechts | Speaker: kiri-kanan belakang | 

| :   | Al to-falantes: direito e esquerdo traseiros | :  - | :  -

or

Zvucni ci: nazad l evo-desno | Zvucnici: zadnji levi-desni | Al tavoces: posteriores i zquierdo-derecho | -  : |  - :

Speakers: side left-right - |  | Ha ut-parleurs : l atéral gauche-droit | Lautsprecher: Seite Links-Rechts | Speaker: samping kiri-kanan | -|

:   | Al to-falantes: l aterais esquerdo e direito | : -  | :  -

or

Zvucni ci: bocni levi -desni | Zvucnici: bocni l evi-desni | Altavoces: lateral izquierdo-derecho |  /  : | -  :

Speakers: Audio center/subwoofer / | / | Ha ut-parleurs : Centre/caisson de basses a udio | Lautsprecher: Audio Mitte/Subwoofer Speaker:

Audi o tengah/subwoofer | /  | :  / | Al to-falantes: Áudio central / s ubwoofer : / | :  / | Zvucnici: a udio centar/subvufer | Zvucnici: Audio centar/niskotonac

or

Al ta voces: a udio central/altavoz de tonos bajos |  / : | /  :

S/PDIF

or

Internal Use - Confidential

Icons |  | Icônes | Symbole | Ikon |  |  | Ícones |  |  | Ikone | Ikone | Iconos |  | 
Screen-rotation lock  |  | Verroui llage de rotation de l 'écran | Bildschirmdrehungssperre | Kunci rotasi-layar  |    | Tra va mento de rotação da tela |    |    Bl okada okretanja monitora | Blokada rotacije ekrana | Bloqueo de rotación de pantalla |    |   
SIM-card slot SIM  | SIM  | Logement de ca rte SIM | SIM-Kartensteckplatz | s lot kartu SIM | SIM   SIM   | Sl ot de cartão SIM |   SIM - |   SIM- | Otvor za SIM-karticu | Slot za SIM karticu Ra nura de tarjeta SIM | SIM   | SIM  
ExpressCard slot  | Expres sCard  | Logement ExpressCard | ExpressCard-Steckplatz | Slot ExpressCard | ExpressCard  Expres sCard  | Sl ot ExpressCard |    ExpressCard |  ExpressCard | Otvor za karticu ExpressCa rd Sl ot za ExpressCa rd karticu | Ra nura de ExpressCard | ExpressCard   | ExpressCard 
Media-card reader  | Medi a-card  | Lecteur de cartes multimedia | Kartenlesegerät | Pembaca kartu media |     | Lei tor de cartão de mídia |     |     Ci ta c memorijskih kartica | Ci tac medijskih kartica | Lector de tarjetas multimedia | -  : |   
Security-cable slot  |  | Empl a cement pour câ ble de sécurité | Sicherheitskabeleinsteckplatz | Slot kabel pengaman |     | Enca i xe do cabo de segurança |      |      Otvor za bezbednosni kabl | Slot za zastitni kabl | Ra nura del cablede s eguridad |    |   
Power/Battery-status light / | / | Voya nt d'état de l 'alimentation/la batterie | Anzeigeleuchte für Betrieb/Akku | Lampu status daya/baterai |  /  | /   | Luz de s tatus de a limentação   / |  / | Statusno svetlo napajanja/baterije Svetl o za s tatus napajanja/baterije | Luz del estado de la batería/alimentación | /   |  / 
Battery-status light  |  | Voya nt d'état de l a batterie | Akkustatusanzeige | La mpu status baterai |     | Luz de s ta tus da bateria |    |  / Sta tusno svetlo baterije | Svetlo za status baterije | Luz del estado de la batería |    |   
Hard-drive activity light  |  | Voya nt d'activité du disque dur | Festplatten-Aktivi tätsleuchte | Lampu aktivitas hard drive   |     | Luz de a ti vidade do disco rígido      |    | Indikator aktivnosti cvrs tog diska Svetl o za a ktivnost cvrs tog diska | Luz de actividad de l a unidad de disco duro |     |     
Internal Use - Confidential

Icons |  | Icônes | Symbole | Ikon |  |  | Ícones |  |  | Ikone | Ikone | Iconos |  | 
Wi-Fi light Wi -Fi  | Wi -Fi  | Voya nt Wi-Fi | Wi -Fi-Anzeigeleuchte | La mpu Wi-Fi | Wi-Fi  | Wi-Fi  | Luz do Wi-Fi  Wi-Fi |  Wi-Fi | Wi-Fi s vetlo | Svetlo za Wi-Fi | Luz Wi -Fi | Wi-Fi  | Wi -Fi  Bluetooth light  |  | Voya nt Bl uetooth | Bluetooth-Anzeigeleuchte | La mpu Bluetooth | Bluetooth  | Bl uetooth  Luz do Bl uetooth |  Bluetooth |  Bluetooth | Bluetooth s vetlo | Svetlo za Bluetooth | Luz Bl uetooth | Bl uetooth  | Bl uetooth 
Internal Use - Confidential

Views |  | Vues | Anzeigen | Tampilan |  |  | Vistas |  |  | Prikazi | Prikazi | Vistas |  | 
 DisplayPort  Thunderbolt 4  4  DisplayPort  Thunderbolt 4 (up to 40Gbps, 5 V/3 A output)
 USB4/Thunderbolt 4, 5 V/3 A output( 2 ,  1  5 V/3 A,  1  5 V/1.5 A),40 Gbps  () :4K@60 Hz (3840 x 2160)
Internal Use - Confidential

Views |  | Vues | Anzeigen | Tampilan |  |  | Vistas |  |  | Prikazi | Prikazi | Vistas |  | 
Internal Use - Confidential

Views |  | Vues | Anzeigen | Tampilan |  |  | Vistas |  |  | Prikazi | Prikazi | Vistas |  | 
Internal Use - Confidential

Views |  | Vues | Anzeigen | Tampilan |  |  | Vistas |  |  | Prikazi | Prikazi | Vistas |  | 
Internal Use - Confidential



References

Singh, Dinesh Adobe PDF Library 17.11.238