Installation Guide for GRANDSTREAM models including: GRP2611G, GRP2611G 3 Line Professional IP Phone, GRP2611G, 3 Line Professional IP Phone, Professional IP Phone, IP Phone, Phone
GRP2611G - Quick Installation Guide - ation Center
File Info : application/pdf, 2 Pages, 1.51MB
DocumentDocumentPACKAGE CONTENT CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENU DU PAQUET PACKUNGSINHALT CONTENUTO DELLA CONFEZIONE CONTEÚDO DA EMBALAGEM IP Phone IP Teléfono IP Téléphone IP IP-Telefon Telefono IP IP- Telefone IP GRP2611G 3-Line Professional IP Phone Quick Installation Guide Base Stand Soporte de base Support de base Standfuß Supporto base Base de suporte Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215. USA Tel : +1 (617) 566 - 9300 www.grandstream.com 5V Power Adapter Adaptadores de alimentación Adaptateur secteur Netzteil Alimentatore Adaptador de Corrente please visit www.grandstream.com This product is covered by one or more of the U.S. patents (and any foreign patent counterparts thereto) identified at www.cmspatents.com EU Agent: Picus Advisors Ltd Taivalmaki 9F1-02200 Espoo, FINLAND https://www.picus.fi Note: For European Union only Quick Installation Guide Guía de Instalación rápida Guide d'Installation Rapide Kurz- Installationsanleitung Guida rapida diinstallazione Guia de Instalação Rápido GRP2611G PORTS AND BUTTONS GRP2611G GRP2611G PUERTOS Y BOTONES PORTS ET BOUTTONS DE GRP2611G GRP2611G PORTS UND TASTEN PORTE E PULSANTI DEL GRP2611G GRP2611G PORTAS E BOTÕES GRP2611G Handset Auricular Combiné Hör-Sprecheinheit Ricevitore Fone Phone Cord Cable Telefónico Câble Téléphonique Telefon-Spiralkabel Cavo telefonico Cabo de telefone Ethernet Cable Cable de ethernet Câble Ethernet Ethernetkabel Cavo Ethernet Ethernet Cabo de Ethernet 1 13 12 12 11 3 14 10 19 4 15 9 18 5 16 17 6 8 7 English 1 Line Keys 2 Transfer 3 Headset 4 MENU/OK key / 5 Standard keypad 6 Send 7 Volume 8 Speaker 9 Navigation keys 10 Mute 11 Message 12 Message Waiting Indicator 13 Soft keys 14 PC Port PC 15 Kensington Lock 16 Power 5V 17 Handset Port 18 Headset Port Español Teclas de Linea Transferencia Receptor de Cabeza Tecla de Menu/ OK Teclado Estándar Enviar Français Touches Lignes Deutsch Leitungstasten Transfert Verbinden Italiano Tasti linea Trasferimento Casque Hör-Sprecheinheit Cuffia Touche MENU/OK Clavier Standard Envoyer Menü / Bestätigungstaste (OK Taste) Standard Tasten Senden Tasto Menu/OK Tastierino standard Invia Menu/OK Português Teclas de Linha Transferir Headset Tecla Menu/OK Teclado Padrão Enviar/Chamar Volumen Volume Lautstärke Volume Volume Altavoz Teclas Haut-parleur Teclas de Naveg- Touches de ación navigation Silenciar Muet Lautsprecher Altoparlante Navigationstasten Tasti per la navigazione Stumm Silenzia Viva-Voz Teclas de Navegação Mudo Mensaje Message Nachricht Indicator de Mensaje en Espera Teclas Suaves Indicateur Message en attente Mitteilung Warteanzeige Touches contextuelles Softtasten Puerto PC Port PC PC-Anschluss Kensington Lock Alimenta ción Verrou Kensington Alimentation Kensington-Schloss Stromanschluss Messaggio Messaggio Indicatore in Attesa Tasti funzione Porta PC Kensington Alimentazione Mensagem Indicador de Mensagem em Espera Tecla de função Porta PC Bloqueio Kensingtonr Corrente Puerto Auricular Port Combiné Anschluss für die HörSprecheinheit Porta ricevitore Porta Handset Puerto de Receptor de Cabeza Port Casque Headset-Anschluss Porta cuffia Porta Headset 19 LAN Port Puerto LAN Port LAN Netzwerkanschluss Porta LAN LAN Porta LAN English The GRP2611G is not pre-configured to support or make emergency calls to any type of hospital, law enforcement agency, medical care unit ("Emergency Service(s)") or any other kind of Emergency Service. You must make additional arrangements to access Emergency Services. It is your responsibility to purchase SIP-compliant Internet telephone service, properly configure the GRP2611G to use that service, and periodically test your configuration to confirm that it works as you expect. It is also your responsibility to purchase traditional wireless or landline telephone services to access Emergency Services. GRANDSTREAM DOES NOT PROVIDE CONNECTIONS TO EMERGENCY SERVICES VIA THE GRP2611G. NEITHER GRANDSTREAM NOR ITS OFFICES, EMPLOYEES OR AFFILIATES MAY BE HELD LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGE, OR LOSS, AND YOU HEREBY WAIVE ANY AND ALL SUCH CLAIMS OR CAUSES OF ACTION ARISING FROM OR RELATING TO YOUR INABILITY TO USE THE GRP2611G TO CONTACT EMERGENCY SERVICES, AND YOUR FAILURE TO MAKE ADDITIONAL ARRANGEMENTS TO ACCESS EMERGENCY SERVICES IN ACCORDANCE WITH THE IMMEDIATELY PRECEDING PARAGRAPH. The GNU GPL license terms are incorporated into the device firmware and can be accessed via the Web user interface of the device at my_device_ip/gpl_license. It can also be accessed here: https://www.grandstream. com/legal/open-source-software To obtain a CD with GPL source code information please submit a written request to info@grandstream.com GRP2611G() SIP GRP2611G GRP2611G Grandstream Networks GRP2611GGrandstream Networks GRP2611G GNU GPLWeb my_device_ip/gpl_license https://www.grandstream.com/legal/open-source-software GPLCD info@grandstream.com Español El GRP2611G no viene pre configurado ni tiene acceso a información de ningún tipo de servicio de llamadas de emergencia, hospitales, servicios policiales, unidades de cuidados médicos ocualquier otro tipo de servicio de socorro. Usted deberá hacer las coordinaciones necesarias para poder acceder a estosservicios. Será su responsabilidad, el contratar el servicio detelefonía por internet compatible con el protocolo SIP, configurar apropiadamente el GRP2611G para usar dicho servicio yperiódicamente probar su configuración para confirmar su funcionamiento de acuerdo a sus expectativas. Si usted decide nohacerlo, será su responsabilidad comprar servicios de telefoníatradicional, ya sea por línea fija o inalámbrica para poder acceder a los servicios de emergencia. GRANDSTREAM NO PROVEE CONEXIONES CON NINGUN SERVICIO DE EMERGENCIA MEDIANTE EL GRP2611G. NI GRANDSTREAM NI SUS DIRECTORES, EMPLEADOS O AFILIADOS, PUEDEN SER SUJETOS REPONSABLES POR NINGUN RECLAMO, DAÑO O PERDIDA. POR LO TANTO, USTED RENUNCIA A SU DERECHO DE RECLAMO O DENUNCIA QUE PUEDA SURGIR DEBIDO A LAS LIMITACIONES EN EL USO DEL GRP2611G PARA CONTACTAR A LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA, ASI COMO A SU NEGLIGENCIA DE REALIZAR LAS COORDINACIONES NECESARIAS PARA ACCEDER A TODOS LOS SERVICIOS DE EMERGENCIA, MENCIONADOS EN EL PARRAFO PRECEDENTE. Los términos de licencia GNU GPL son incorporados en el firmware del dispositivo y puede ser accedido a través de la interfaz de usuario Web del dispositivo en ip_de_mi_dispositivo/gpl_license. También puede ser accedido aquí: https://www.grandstream.com/legal/open-source-softwarePara obtener un CD con la información del código fuente GPL, por favor, remita una solicitud escrita a info@grandstream.com Français Le GRP2611G n'est pas préconfiguré pour prendre en charge ou faire des appels d'urgence à tout type d'hôpital, organisme d'application de la loi, unité de soins médicaux (service d'urgence) ou tout autre type de service d'urgence. Vous devez prendre des dispositions supplémentaires pour accéder aux services d'urgence. Il est de votre responsabilité d'acheter un service téléphonique Internet compatible SIP, de configurer correctement le GRP2611G pour utiliser ce service et de tester périodiquement votre configuration pour confirmer qu'elle fonctionne comme prévu. Il est également de votre responsabilité d'acheter des services téléphoniques sans fil ou fixes traditionnels pour accéder aux services d'urgence. GRANDSTREAM NE FOURNIT PAS DE CONNEXIONS AUX SERVICES D'URGENCE VIA LE GRP2611G. NI GRANDSTREAM NI SES BUREAUX, EMPLOYÉS OU SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE PEUVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU PERTE, ET VOUS RENONCEZ À TOUTES LES RÉCLAMATIONS OU CAUSES D'ACTION DÉCOULANT DE VOTRE INCAPACITÉ À UTILISER LE GRP2611G POUR CONTACTER LES SERVICES D'URGENCE, ET VOTRE DÉFAUT DE PRENDRE DES DISPOSITIONS SUPPLÉMENTAIRES POUR ACCÉDER AUX SERVICES D'URGENCE SELON LE PARAGRAPHE PRÉCÉDANT IMMÉDIATEMENT. Les termes de la licence GNU GPL sont incorporés dans le micrologiciel du périphérique et sont accessibles via l'interface utilisateur Web du périphérique à l'adresse my_device_ip/gpl_license. Vous pouvez également y accéder ici: https://www.grandstream.com/legal/open-source-software. Pour obtenir un CD contenant les informations du code source GPL, veuillez envoyer une demande écrite à info@grandstream.com Deutsch Das GRP2611G ist nicht vorkonfiguriert, um Notfallrufnummern jeglicher Art (Unfall, Krankenhaus, Juristisch, Medizinisch, usw.) automatisiert oder manuell durchzuführen. Diese Services müssen separat bestellt und organisiert werden. Ferner liegt es im Verantwortungsbereich des Endverbrauchers, einen adäquaten und SIP-kompatiblen Anschluss bereitzustellen und diesen, zusammen mit dem GRP2611G so zu konfigurieren, dass das Endgerät wunschgemäß funktioniert. GRANDSTREAM BIETET KEINE ANBINDUNG ZU NOTRUFSERVICES ÜBER DAS GRP2611G. WEDER GRANDSTREAM, NOCH GRANDSTREAM NIEDERLASSUNGEN ODER MITARBEITER SIND HAFTBAR FÜR BESCHÄDIGUNGEN, VERLUSTE, ODER ALLE ANDEREN ARTEN AN SCHADENSANSPRÜCHEN, DIE SICH AUS DER INSTALLATION, EINSATZ UND NUTZUNG DES GRP2611G ALS TEIL EINES NOTRUFSYSTEMS ERGEBEN KÖNNTEN. ES LIEGT EINZIG IN DER VERANTWORTUNG DES BENUTZERS, DIE NOTWENDIGEN NOTRUFSERVICES, TELEKOMMUNIKATIONSANSCHLÜSSE UND TECHNISCHEN VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE NUTZUNG DES GRP2611G ZU SCHAFFEN. Die GNU GPL Lizenz ist in der Gerätesoftware hinterlegt und kann über die Web-Schnittstelle unter my_device_ip/gpl_license (Endgerät_ip/gpl_Lizenz aufgerufen werden. Die Lizenz ist ebenfalls abrufbar unter https://www.grandstream.com/legal/open-source-software. Um eine CD mit der Lizenz zu erhalten, senden Sie uns bitte eine Email an info@Grandstream.com. Italiano GRP2611G non è preconfigurato per supportare o effettuare chiamate di emergenza a qualsiasi tipo di ospedale, struttura giudiziaria, unità di assistenza medica ("Servizi di emergenza") o a qualsiasi altro tipo di ervizio di emergenza. È necessario effettuare accordi supplementari per accedere ai Servizi di emergenza. È a Vostra esclusiva responsabilità acquistare servizi di telefonia internet conformi con SIP, configurare GRP2611G correttamente per usare tale servizio ed effettuare test periodici della configurazione per assicurarsi che funzioni in modo idoneo. Se non si effettua ciò, è Vostra responsabilità acquistare servizi telefonici fissi o wireless tradizionali per accedere ai Servizi di emergenza. GRANDSTREAM NON FORNISCE COLLEGAMENTI AI SERVIZI DI EMERGENZA ATTRAVERSO GRP2611G. NÈ GRANSTREAM NÈ I SUOI RESPONSABILI, DIPENDENTI O AFFILIATI POSSONO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI QUALSIASI RECLAMO, DANNO O PERDITA, E DI QUALSIASI AZIONE LEGALE DERIVANTE DA TALI RECLAMI O CAUSE IN RELAZIONE ALL'IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL GRP2611G PER CHIAMATE AI SERVIZI O DI STRINGERE ACCORDI SUPPLEMENTARI PER ACCEDERE AI SERVIZI DI EMERGENZA IN CONFORMITÀ AL PARAGRAFO PRECEDENTE. I termini della licenza GNU GPL sono incorporati nel firmware del dispositivo e sono accessibili tramite l'interfaccia utente Web del dispositivo a: ip_dispositivo/gpl_license. È anche possibile accedervi all'indirizzo: https://www.grandstream.com/legal/open-source-softwarePer ottenere un CD con informazioni sul codice sorgente GPL, si prega di inviare una richiesta scritta a info@grandstream.com GRP2611G , p- , (" ") - . . SIP- , GRP2611G . , . GRANDSTREAM GRP2611G. , GRANDSTREAM, , - , , , GRP2611G, , . GNU GPL - my_device_ip/gpl_license. : https://www.grandstream.com/legal/open-source-software - GPL, , info@grandstream.com. Português O GRP2611G não está pre-configurado para realizar chamadas de emergência para nenhum hospital, agência de aplicação da lei, unidade de cuidados médicos ("Serviço(s) de emergência") ou qualquer outro tipo de serviço de emergência. Você deve realizar configurações adicionais para acessar aos serviços de emergência. É sua responsabilidade contratar um serviço de telefonia de internet compatível com o protocolo SIP, configurar o GRP2611G da maneira adequada para utilizar este serviço, e periodicamente testar a configuração realizada para confirmar que está funcionando da maneira desejada. É sua responsabilidade adquirir um serviço de telefonia tradicional para acessar aos Serviços de Emergência. NEM A GRANDSTREAM NEM SEUS ESCRITÓRIOS, FUNCIONÁRIOS OU AFILIADOS PODEM SER RESPONSABILIZADOS POR QUALQUER REIVINDICAÇÃO, DANO OU PERDA, E VOCÊ AQUI REPRESENTA TODAS AS TAIS RECLAMAÇÕES OU CAUSAS DE AÇÃO DECORRENTES DE OU RELACIONADAS À SUA INCAPACIDADE DE USAR O GRP2611G PARA ENTRAR EM CONTATO COM SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA, E A SUA FALHA DE FAZER ARRANJOS ADICIONAIS PARA ACESSAR SERVIÇOS DE EMERGÊNCIA DE ACORDO COM O PARÁGRAFO IMEDIATAMENTE ANTERIOR. Os termos de licença GNU GPL estão dentro do firmware do dispositivo e você pode visualizar o documento através da interface web do dispositivo, em my_device_ip/gpl_license. Também, pode visualizar o documento através do site: https://www.grandstream.com/legal/open-source-software, Para obter um CD com a informação do código fonte GPL, por favor solicite-o através de info@grandstream.com PRECAUTIONS · Please DO NOT power cycle the GRP2611G during system boot up or firmware upgrade. You may corrupt firmware images and cause the unit to malfunction. · Use only the power adapter included in the GRP2611G package. Using an alternative non-qualified power adapter may possibly damage the unit. · · PRECAUCIONES · No apague el GRP2611G cuando las luces indicadoras se encuentren en estado intermitente al momento de iniciar el equipo o actualizar el firmware. Esto podría ocasionar que la unidad no continúe funcionando correctamente. · Solamente utilice la fuente de poder incluida en el paquete del GRP2611G. Utilizar un adaptador de poder alternativo no certificado podría dañar su unidad. PRECAUTIONS · Veuillez ne pas redémarrer le GRP2611G lors du démarrage du système ou la mise à jour du firmware. Ceci peut corrompre l'image du firmware et causer un dysfonctionnement de l'unité. · N'utilisez que l'adaptateur d'alimentation fourni dans le pack GRP2611G. L'utilisation d'un autre adaptateur d'alimentation non qualifié peut endommager l'unité. SICHERHEITSHINWEISE · Bitte unterbrechen Sie während des Systemstarts bzw. Während eines SoftwareUpgrades des GRP2611G NICHT die Stromzufuhr. Eine Unterbrechung kann ein Fehlverhalten hervorrufen und das Telefon zerstören. · Benutzen Sie nur das Netzteil, das im Lieferumfang enthalten ist. Die Verwendung eines anderen Netzteils kann zu Schäden bzw. zum Defekt führen. PRECAUZIONI · NON spegnere/accendere il GRP2611G durante l'avvio del sistema o l'aggiornamento del firmware. Ciò potrebbe comportare il danneggiamento del firmware e il malfunzionamento dell'unità. · Usare solo l'alimentatore incluso nella confezione del GRP2611G. L'uso di un alimentatore alternativo non idoneo potrebbe danneggiare l'unità. · , GRP2611G . . · , GRP2611G. PRECAUÇÕES · Por favor NÃO desligue a energia do GRP2611G durante o inicio do sistema ou durante a atualização de firmware. Você poderá corromper a imagem do firmware e originar o mau funcionamento da unidade. · Utilize unicamente a fonte de alimentação incluída na embalagem do GRP2611G. Utilizar uma fonte de alimentação alternativa e não certificada possivelmente pode danificar a unidade.