Ballīte Pal 60

laivu ballīte Pal 60

Lietotāja rokasgrāmata

specifikācija

specifikācija

Pogas un funkcijas

Pogas un funkcijas

Bieži uzdotie jautājumi par problēmu novēršanu

Uzlādes

Kā es varu uzlādēt skaļruņus?

  1. Please use the DC5V/1A or 2A current safety standards charger or above to meet safety standards charger. Insert the Micro USB cable into the speaker to begin charging.
  2. When the charging symbol flashes (6.0V – 6.6V), it needs to be charged immediately. The speaker will automatically shut down when the battery is below the protective voltage (6.0 V).
  3. It will display “OFF” and then display “– –“, the device cannot enter standby mode at this stage.
  4. Please turn down power switch to protect battery life if not charged timely. When charging, the charging symbol and a Red LED charging indicatorlight will remain ON and will go OFF once the battery is fully charged.
Slikta Skaņas Kvalitāte

Ko darīt, ja skaņa ir izkropļota/zems skaļums/zems bass/zema kvalitāte?

  1. Pārbaudiet, vai pievienotajā ierīcē nav lietoti ekvalaizera iestatījumi.
  2. Pārbaudiet, vai problēma joprojām pastāv, ja ierīce tiek pārvietota tuvāk un tiek novērsti visi šķēršļi vidū.
  3. Pārbaudiet, vai izkropļojumi vai kvalitāte pazeminās visos skaļumos vai tikai lielos apjomos.
  4. Pārbaudiet skaņu dažādos multivides atskaņotājos un dažādās ierīcēs un pārbaudiet, vai kropļojumi notiek visās ierīcēs vai tikai noteiktās ierīcēs.
  5. Pārbaudiet, vai problēma rodas visos uzlādes līmeņos vai tikai zemā uzlādes līmenī.
  6. Pārbaudiet, vai skaļrunī nav ūdens pilienu, ja tā ir, izmantojiet fēnu, lai no attāluma izžāvētu ūdeni.

Ko darīt, ja skaļrunis laiku pa laikam turpina atvienot skaļruni?

  1. Pārbaudiet, vai skaļruņa restartēšana atrisina problēmu.
  2. Pārbaudiet, vai viena un tā pati problēma rodas dažādām ierīcēm un multivides atskaņotājiem.
  3. Pārbaudiet, vai starp skaļruni un ierīci nav šķēršļu, pārvietojiet ierīci tuvāk skaļrunim un pārbaudiet, vai tas joprojām to ietekmē.
  4. Mēģiniet atiestatīt ierīces rūpnīcas iestatījumus.

Ko darīt, ja no skaļruņa nav skaņas?
Pārbaudiet, vai skaļuma līmenis nav samazināts vai izslēgts, vai arī mēģiniet ieslēgt citu FM staciju. Ja ir izveidots savienojums ar citu ierīci, pārliecinieties, vai ir dzirdams ierīces skaļuma līmenis un vai ierīce ir pievienota pareizi.

Savienojamība

Kā savienot pārī skaļruni, izmantojot Bluetooth režīmu?

  1. Izvēlieties Bluetooth režīmu, īsi nospiežot pogu “Mode”.
  2. Skaļrunis automātiski pāries Bluetooth savienošanas pārī režīmā un kļūs atrodams jūsu viedierīcē.
  3. The Bluetooth LED will blink rapidly to indicate pairing mode.
  4. Enter the Bluetooth device list on your smart phone and search for “boat PartyPal 60” and select to pair. The
  5. LED will be ON and not blink when the connection has been established.
  6. Once the music starts playing, the LED light will blink slowly, disconnect the current device and repeat the above process to connect another device to the boAt Party Pal 60.

What are the button functions of Bluetooth player?

Bluetooth funkcija

How to Force disconnect the Bluetooth device?
Nospiediet un turiet BT poga to disconnect the device from the current Bluetooth device (Warning Tone: BT_DISCONNECT), the Bluetooth LED will not blink at this time and another device can be connected to the speaker.

How to connect via Aux-in Mode?

  1. Insert the AUX cable and then press the button “MODE” to switch to AUX mode and a beep will indicate this.
  2. In Aux mode, , Short press the pause button to pause the music. Press once again to exit the pause mode.
    Short press “MODE” button to switch next mode, other buttons are not workable when in AUX mode.

How to choose EQ?

  1. Press “EQ” button to switch to Treble and Bass and use the “+/-” buttons to adjust the volume, display for
  2. Treble and display for Bass will appear after completing the adjustment.
    Allow 2 seconds to the control board for the “+/-” buttons to return to their normal voluming functions.

How to connect to MP3 mode (USB/TF)?

  1. Insert USB or TF card to enter MP3 mode. It will play music from USB or TF card automatically.
  2. Short press the pause button then double click the pause button to replay the track. Press and hold the Next/Forward button to fast forward the tracks. Press and hold the Previous/Back button to rewind tracks.
  3. Switch Player Mode: Short press the BT poga button to switch player mode, the screen will display the various options in which the music to be played are in loop playback, repeat playback and random playback.

Ko darīt, ja ierīce neveido savienojumu, izmantojot Bluetooth?

  1. Pārbaudiet, vai ierīce ir savienošanas pārī režīmā, pēc tās ieslēgšanas LED indikators mirgos baltā krāsā.
  2. Pārbaudiet, vai skaļrunis atrodas Bluetooth diapazonā (parasti 10 m) un vai starp tiem nav šķēršļu.
  3. Pārbaudiet, vai ierīce, ar kuru tiek izveidots savienojums, atbalsta Bluetooth savienojumus
  4. Pārbaudiet, vai tā ir piekļuves koda problēma, un, ja tā, ievadiet 0000 / 1234
  5. Pārbaudiet, vai skaļrunim, ar kuru tiek izveidots savienojums, ir programmatūras problēmas. Pārbaudiet, vai ierīcē ir aizmirsts Bluetooth savienojums, atjauniniet mobilo programmatūru; ja tā joprojām nedarbojas, mēģiniet atiestatīt ierīces rūpnīcas iestatījumus.

Ko darīt, ja Aux režīms nedarbojas?

  1. Pārbaudiet, vai, restartējot ierīci, problēma tiek novērsta un vai skaļrunis ir Aux režīmā, īsi nospiežot pogu Režīms.
  2. Pārbaudiet, vai aux kabelis ir pievienots pareizi un abos galos ir pareizi novietots.
  3. Pārbaudiet, vai problēma joprojām pastāv pat pēc cita kabeļa vai citas ierīces izmantošanas, lai izveidotu savienojumu ar skaļruni.
Mikrofona funkcionalitāte

Kā es varu izmantot Party Pal 60 mikrofonu?
When the speaker is in any “MODE”, simply insert the microphone into the device, the microphone volume and reverberation size can be adjusted through settings.

Kā ierakstīt balsi programmā Party Pal 60?

  1. In any “MODE” (insert USB or TF card) as a data storageoption for the recording and it is preferable that you switch to that post.
  2. Short press “Auto scan” and the screen display will show “PAUS”. Then, simply press and hold the REC button for up to 3 seconds to go in to recording mode (The screen will display “REC” and the recording time).
  3. Once the recording is finished, short press the “REC” button to end recording.
  4. The display will show the recording file number and will automatically play the recording file.
  5. To delete a recording: Long press the “REC” button and the screen will display “DEL” upon which the “Auto Scan” button needs to be pressed to delete the selected file.

Ko darīt, ja ierīces mikrofons nedarbojas?

  1. Pārbaudiet, vai mikrofonu neaizsedz putekļi vai šķēršļi.
  2. Pārbaudiet, vai mikrofons tiek turēts pietiekamā attālumā, lai tas varētu uztvert balsi.
  3. Pārbaudiet, vai mikrofons nav bijis pakļauts tādiem apdraudējumiem kā tieša saules gaisma vai uguns.
  4. Pārbaudiet, vai mikrofons nav bijis pakļauts ūdens iedarbībai virs pretestības vai iegremdēts kādā citā šķidrumā.
  5. Mikrofons nedarbojas, izmantojot papildrežīmu, pārbaudiet, vai ierīce nav aux režīmā.
  6. Mēģiniet atiestatīt ierīces rūpnīcas iestatījumus.

Kāpēc es nedzirdu savu mikrofona atbildi?
Pārliecinieties, vai mikrofons ir pareizi pievienots un ieslēgts. Pārbaudiet arī, vai ierīce nav USB balss ierakstīšanas režīmā.

FM funkcionalitāte

What are the various FM Modes?

  1. Automātiskā skenēšana: Press and hold the pause button to auto scan “87.5MH – 108MHZ”, then the scanned channel can be saved from CH01 to Ch50 and the screen will display “CH01”. After auto scanning, short press either the “Previous” or “Next” button to switch the channel and short press the CH button to change the frequency. Once the channel is changed, select the frequency you wish to keep for that channel before changing to the next one.
  2. Semi-Automatic Channel Selection: After Auto scanning, in FM mode, short press the “CH” button to switch channel and frequency. Press “Previous/Next” button to switch the channel to semi-automatic channel selection. Channel and frequency display forward or backward.
  3. FM Frequency Selection: In FM mode, short press CH button to switch channel and frequency. Press and hold the “Forward” button to switch channel forward and it will stop once it has found a channel. Press and hold the “Backward” button to switch channel forward and it will stop once it has found a channel.

Ko darīt, ja FM skaņa ir izkropļota/nevar uztvert FM signālu/neparādās FM kanāli?

  1. Lūdzu, pārliecinieties, vai pievienotais FM signāla vads atrodas piemērotā stāvoklī, lai uztvertu FM signālus, ti, tuvumā esošie balkoni vai atklātas vietas, kur signāls ir skaidrs. Ja signāls joprojām ir izkropļots, mēģiniet pielāgot vadu vai skaļruņa pozīciju un redzēt, vai tas uzlabojas.
  2. Izmantojiet atskaņošanas/pauzes pogu uz skaļruņa vai tālvadības pults, lai vēlreiz automātiski meklētu kanālus un redzētu, vai tie tiek parādīti.
    Noskaņošanas pogu uz tālvadības pults vai nākamo pogu uz skaļruņa var izmantot, lai sērfotu pa pieejamajiem kanāliem.
Citas funkcionālas problēmas

Ko darīt, ja ierīce neieslēdzas / nedarbojas?

  1. Pārliecinieties, vai ierīcē ir ieslēgts Bluetooth režīms un tā ir atrodama. Pārliecinieties arī, ka ierīce atrodas 10 m diapazonā no ierīces.
  2. Vispirms pārbaudiet, vai ierīce ir pareizi uzlādēta.
  3. Pārbaudiet, vai voltage no lādētāja ir piemērots skaļrunim vai nē.
  4. Pārbaudiet, manuāli ieslēdzot skaļruni, nospiediet un turiet ieslēgšanas pogu vismaz 3 sekundes.
  5. Pārbaudiet, vai ierīce nav bijusi pakļauta nepareizai apstrādei, nav pārrauta vadi, vai tā nav pakļauta tiešiem saules stariem vai tādiem apdraudējumiem kā uguns.

Ko darīt, ja skaļruņa iebūvētās vadības ierīces nedarbojas?

  1. Pārbaudiet, vai vadības ierīces nedarbojas, kamēr tās ir pievienotas citai ierīcei
  2. Pārbaudiet, vai ierīce ir aux režīmā, jo pogas nedarbosies aux režīmā
  3. Pārbaudiet, vai izmantotais multivides atskaņotājs atbalsta šādas vadīklas un vai tās nedarbojas zvana laikā vai citos multivides atskaņotājos
  4. Pārbaudiet, vai vadības ierīces nav fiziski bojātas vai pakļautas jebkādiem apdraudējumiem, piemēram, ugunsgrēkam.

Ko darīt, ja ar Stone skaļruni ir kādas citas funkcionālas problēmas?

  1. Pārbaudiet, vai ierīces restartēšana atrisina problēmu.
  2. Pirms lietošanas pilnībā ļaujiet skaļrunim izlādēties un pēc tam vēlreiz pilnībā uzlādēt.
  3. Mēģiniet izveidot savienojumu, izmantojot citu savienojuma režīmu vai multivides ierīci.

Vispārīgie FAQ

tehnoloģija

Does the device have RGB Light Control?

Vai skaļruni var izmantot spēlēm?
Jā, tā var būt. Tomēr ieteicams to darīt tikai, izmantojot papildu savienojumu, jo Bluetooth režīmā var rasties latentuma problēmas

Ierīces vadīklas

Kā pārslēgt režīmus?

  1. Press the “Mode” button to switch between “Bluetooth- > USB – > TF – Card -> FM -> Aux-in” mode. A beep will indicate that the mode has been changed.
  2. The first time the speaker is switched ON, it will automatically enter Bluetooth mode. After begining use, the speaker will enter the previous selected mode when powered ON.
  3. Re-booting the speaker will revert back to Bluetooth mode and any other saved settings.

Vai mēs varam pieņemt zvanus uz to?
Jā, var pieņemt zvanus pa skaļruņiem.

Vai tajā ir iebūvēts mikrofons brīvroku zvanīšanai?
Jā, Party Pal 60 ir aprīkots ar iebūvētu mikrofonu, kas ļauj zvanīt brīvroku režīmā.

Vai mēs varam to savienot, izmantojot AUX?
Jā, Party Pal 60 Bluetooth skaļruņus var pievienot arī, izmantojot AUX kabeli, ja Bluetooth nav pieejams.

Ierīces uzlāde

Vai mēs varam to izmantot, uzlādējot skaļruņus?
Yes, Party Pal 60 Portable Speakers can be used simultaneously while charging.

Kāds ir ierīces akumulatora darbības laiks?
Party Pal 60 offers a battery backup of 4 hours (80% Volume) on a single charge.

Vai varu uzlādēt skaļruņus, izmantojot mobilo lādētāju?
Jā, Party Pal 60 var uzlādēt ar mobilo lādētāju.

Ūdens/putekļu aizsardzība

Vai skaļruni var iegremdēt ūdenī vai lietot zem ūdens?
Nē. Skaļrunim nav ūdens aizsardzības sertifikāta. Tātad jebkurš kontakts ar ūdeni vai jebkāda veida šķidrumu sabojās izstrādājumu.

Atstājiet savu komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta.