anko LD-K1045 bezvadu ūdens tējkanna 
Lietotāja rokasgrāmata

anko LD-K1045 bezvadu ūdens tējkannas lietotāja rokasgrāmata

–Important Safety Instructions–

Paredzētais izmantojums

  • The kettle is intended solely for boiling water. Heating of milk, carbonated drinks or other liquids will cause malfunction or damage the appliance.
  • The appliance is intended for household use only. It is not suitable for commercial use.

BĪSTAMI bērniem un vājām personām

  • Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu trūkumu, ja vien persona, kas atbild par viņu drošību, viņiem nav devusi uzraudzību vai norādījumus par ierīces lietošanu.
  • Bērni jāuzrauga, lai pārliecinātos, ka viņi nespēlējas ar ierīci.
  • Keep packing material out of children’s reach. There is a risk of suffocation!

BĪSTAMI elektrības dēļ

  • The base, plug and mains cord must not come into contact with water or other liquids. This could result in the risk of electric shock. You should therefore not, for example, novietojiet tējkannu pie izlietnes. Nelietojiet tējkannu ārpus telpām.
  • The kettle must never be immersed in water or other liquids. Water must not be allowed to come into contact with the electric parts from underneath.
  • Nelietojiet ierīci, ja rokas ir slapjas.
  • Tējkannu drīkst pievienot tikai pareizi uzstādītai un iezemētai sienas kontaktligzdai ar strāvas padevitage, kas atbilst ierīces tehniskajām specifikācijām.
  • For safety reasons use of an extension cord with the kettle is not recommended
  • Lietošanas laikā nekad neatstājiet ierīci bez uzraudzības.
  • Keep the appliance and mains cord away from sources of heat such as cooking plates or open gas flames.
    This could cause melting.
  • Keep the mains cord away from sharp surface edges.
  • Unplug the kettle, …
    … if a disturbance occurs,
    … if you are not going to use it for a prolonged period of time,
    … Negaisa laikā un
    ... pirms tīrīšanas.
    … when storing.
    To do so, always pull the plug and not on the mains cord.
  • Nelietojiet ierīci, ja uz tējkannas, pamatnes vai tīkla vada ir redzamas bojājuma pazīmes.
  • Neveiciet nekādas izmaiņas ierīcē un tās vadā, kā arī nemainiet savienojuma kabeli.
  • For electrical safety, if the supply cord is damaged, it must be replaced by a qualified electrical person only or the product must be disposed.

Warning – Risk of burns / scalding

  • Always stand the water kettle on a solid and even surface.
    Pārliecinieties, ka tas nevar paslīdēt vai nokrist un ka strāvas vads nav nokarājies.
  • The kettle becomes hot while in use. Do not move the kettle during operation and do not pull on the mains cord. Only hold the hot kettle by its handle.
  • Saskaroties ar augošu tvaiku, var rasties applaucēšanās! Pārliecinieties, ka vāks vienmēr ir cieši aizvērts un neatveriet to, kamēr ūdens vārās vai izlej ūdeni.
  • Do not fill the container with less than MIN. (0.5L) or more than MAX. (1.5L) of water. If there is not enough water in the kettle, the appliance may overheat. If too much water is filled, the boiling water may splash out.
  • Pārliecinieties, ka tējkanna ir izslēgta, pirms to noņemat no barošanas bāzes.
  • If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected and cause scalding.
  • Tējkannu drīkst izmantot tikai ar komplektā iekļauto pamatni.
  • CAUTION: Do not operate the kettle on an inclined plane. Do not operate the kettle unless the element is fully immersed. Do not move while the kettle is switched ON.
  • CAUTION: To prevent damage to the appliance, do not use alkaline cleaning agents when cleaning outside surface, use a soft cloth and a mild detergent.
  • UZMANĪBU: Novietojiet vāku tā, lai tvaiks tiktu virzīts prom no roktura.
  • WARNING: Avoid spillage on the electrical connector.
  • BRĪDINĀJUMS: Nepareiza lietošana var izraisīt savainojumus.
  • BRĪDINĀJUMS: Sildelementa virsma pēc lietošanas ir pakļauta atlikušajam siltumam.
  • BRĪDINĀJUMS: nenoņemiet vāku, kamēr ūdens vārās.
  • Šī ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un līdzīgās lietojumprogrammās, piemēram:
    – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments,
    - lauku mājas,
    - klientiem viesnīcās, moteļos un citos dzīvojamos apstākļos,
    - gultas un brokastu tipa vide.
  • For cleaning, please refer to section “Cleaning And Care”.

CAUTION – Material damage

  • Take care that any steam escaping from the appliance can damage wallpapers, wall cabinets or other items.
    Turn the spout away from furniture, walls, window blinds etc.
  • Tīrīšanai neizmantojiet kodīgus, agresīvus vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
    Turiet cietus priekšmetus no ierīces.
  • Lai gan tējkanna ir pasargāta no vārīšanās sausā, to nekad nedrīkst darbināt bez ūdens.
  • If the cut-out switch switches off the kettle to prevent overheating and boiling dry, proceed as follows:
    – Noņemiet tējkannu no pamatnes.
    – Allow the kettle to cool down for at least 15 minutes before refilling it with water or placing the kettle on the power base.
  • Izmantojiet tējkannu tikai ar komplektācijā iekļauto strāvas pamatni.
  • Furniture today is often coated with a wide range of varnishes and plastics and is treated with various substances. Some of these products may contain substances that react adversely with the rubber feet on the kettle power base and soften them. This can cause staining on the surface. Therefore, we recommend placing a non-slip mat under the rubber feet of the kettle base.

-Knowing Your Product –

anko LD-K1045 Cordless Water Kettle - overview

-Technical Data–

Electrical Parameter:

Model: LD-K1045
Voltage: 220-240V~
Frequency: 50- 60Hz
Wattage: 1850-2200W
Rating Capacity: 1.5 L

izpakošana

UZMANĪBU! DANGER to children- danger to life due to suffocation/swallowing.

Keep all packing material and plastic bags out of reach of children. Dispose of it immediately.

  • Carefully remove all parts from the packaging and check that no parts are missing or damaged during shipping. If the product is damaged, do not use. Please return it to Kmart for replacement.
  • Noņemiet visu iepakojuma materiālu.

Lietošana pirmo reizi

IMPORTANT! During the below process, DO NOT fill the kettle more than the MIN. (0.5L) mark on the kettle.
Filling above the min. mark will cause over boil and spillage out of the spout.
To ensure a long service life of the water kettle and to remove any residue from manufacturing process, proceed as follows before using it for the first time:

  1. Piepildiet tējkannu ar ūdeni un pievienojiet etiķi proporcijā 1: 3 (1 daļa etiķa / 3 daļas ūdens).
    Note: Make the mixture in a separate container and then pour into the kettle, not more than the MIN. (0.5L) mark.
  2. Uzvāra (skat. Verdošs ūdens), tad izlej.
  3. Allow the kettle to cool down and then refill it fresh water, boil the water and then pour it away again

informācijas ikonaLai izvairītos no katlakmens nosēdumiem, regulāri atkaļķojiet ūdens tējkannu (apmēram pēc katras 15. lietošanas reizes), kā aprakstīts sadaļā “Atkaļķošana”.

–How to use your kettle —

The appliance can heat water to 80℃, 85℃, 90℃, 95℃, 100℃ (boil) and has a keep warm function (Note: keep warm function cannot be used when 100℃ boiling function is selected).

When the appliance is connected to mains power, all lights will be ON, and the appliance is in standby status.
All the lights will switch OFF, if the appliance is not used after 5 minutes. If you touch any of the buttons, all the lights will switch back ON again to indicate standby status.

  1. Ūdens sildīšana
    a. Press the button for 80℃ in standby status, and the corresponding LED light will flash to indicate the water is heating up. The appliance will start to heat the water till it reaches the selected temperature. The LED light will stop blinking and remain steady ON when the water in the kettle has reached the selected temperature. The LED indicator light will turn OFF automatically after five minutes.
    b. The same working procedure applies to 85℃, 90℃, 95℃ and 100℃ function.
  2. Heat water and keep warm
    c. Press the button for 80℃ first, then press the keep warm button. The LED light for 80℃will flash while the keep warm button will be illuminated. The LED light will stop blinking and remain steady ON when the water in the kettle has reached the selected temperature. The appliance will stay in keep warm status for 30 minutes.

PIEZĪME: During keep warm function, the kettle will switch ON & OFF to maintain the selected water temperature. This is normal.

d. The same working procedure applies to 85℃+ keep warm, 90℃ + keep warm, 95℃ + keep warm.
e. If the appliance is in the keep warm state and the body is removed from the base, the keep warm function will be paused and the keep warm LED will flash. Put the body back in 5 minutes, and the keep warm function will continue. Otherwise, the appliance will shut down.

PIEZĪME: The keep warm function cannot be selected when boiling water at 100℃.

Verdošs ūdens

BRĪDINĀJUMS! Risk of fire and burns:

  • The kettle body and its lid become hot while in use. Do not touch them.
  • The lid must be tightly closed during the boiling process. It must not be opened while pouring water out. Let the appliance cool down before opening the lid.
    UZMANĪBU! – boiling water can cause damage to property and cause injuries.
  • Nepiepildiet ūdens tvertni ar mazāku par MIN. (0.5 L) vai vairāk nekā MAX. (1.5 l) ūdens.

IMPORTANT! This appliance is not intended to heat liquid other than water

  1. Press the lid release trigger. The lid will open automatically.
  2. Fill the kettle with the amount of water required. You can check the water fill level on the water indicator on the kettle.
  3. Press the lid front location down firmly to close it.
    informācijas ikonaMake sure that the lid is tightly closed during use.
    Otherwise, the water kettle may not switch OFF after boiling
  4. Fully unwind the power cord and run it through the cable guide channel on the base.
  5. Pievienojiet strāvas kabeli iezemētā kontaktligzdā, kas ir viegli sasniedzama.
  6. Place the kettle on the base and press the 100℃ (boil) button on the base.
    Kontrole zila lamp will blink to indicate that the kettle is ON.
    When the kettle has finished boiling, the kettle switches off automatically and the control blue lamp will remain ON and switch OFF after 5 minutes.
  7. If you wish to stop heating the water before it boils, press the selected temperature button again to switch off the kettle.
    * Be sure that the water kettle is switched OFF before removing it off the power base.
  8. Pēc ūdens vārīšanās uzgaidiet brīdi, līdz ūdens pārstāj vārīties.
    Remove the kettle from the water base.
    UZMANĪBU! Risk of burns from boiling water.
  9. Lēnām izlejiet ūdeni, lai izvairītos no šļakatām. Izlejot ūdeni, neatveriet vāku.
    informācijas ikona* Sieta ieliktnis snīpī neļauj izliet lielākas katlakmens daļiņas.
    * Do not re-boil stale water. Pour it away.

–Cleaning And Care—

DANGER– risk of fatal electric shock

  • Pirms tējkannas tīrīšanas izņemiet strāvas kontaktdakšu no sienas kontaktligzdas.
  • Strāvas pamatne, kontaktdakša un elektrības vads nedrīkst nonākt saskarē ar ūdeni vai citiem šķidrumiem.
  • The kettle must not be immersed in water or liquid.
  • Produktu un tā daļas nedrīkst tīrīt trauku mazgājamā mašīnā.

CAUTION- material damage

  • Tīrīšanai neizmantojiet kodīgus, agresīvus vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus.
  • Do not use alkaline cleaning agents while cleaning, use a soft cloth and mild detergent.

tīrīšana

  1. Remove the supply cord plug from mains power socket and let the water kettle cool down completely.
  2. Wipe off the base and power cord with a dry cloth.
  3. Noslaukiet krūzes ārpusi ar nedaudz samitrinātu drānu.
  4. Pull the sieve out of the spout and off for cleaning if necessary.
  5. Rinse it off under running hot water.

Atkaļķošana

IMPORTANT! during the below process DO NOT fill the kettle more than the MIN. (0.5L) mark on the kettle.
Filling above the min. mark will cause over boil and spillage out of the spout.
Tējkanna ir jāatkaļķo regulāri, it īpaši, ja barošanas pamatne ir redzami pārklāta ar kaļķa katlakmeni. Regulāra atkaļķošana ietaupa enerģiju un palielina tējkannas kalpošanas laiku.
For ecological reasons, we recommend using a three-to-one solution of water and vinegar or water and citric acid to descale the kettle.

  • Piepildiet tējkannu ar ūdeni un pievienojiet etiķi proporcijā 1: 3 (1 daļa etiķa / 3 daļas ūdens).
    Note: Make the mixture in a separate container and then pour into the kettle, not more than the MIN. (0.5L) mark.
  • Let the solution soak in the kettle for about an hour and then bring it to the boil.
  • Rūpīgi izskalojiet tējkannu ar svaigu ūdeni.

12 mēneša garantija

Paldies par pirkumu no Kmart.

Kmart Australia Ltd garantē, ka jūsu jaunajam produktam nav materiālu un izgatavošanas defektu iepriekš norādītajā laika posmā, sākot no iegādes datuma, ar nosacījumu, ka produkts tiek izmantots saskaņā ar pievienotajiem ieteikumiem vai instrukcijām, ja tādas ir paredzētas. Šī garantija papildina jūsu tiesības saskaņā ar Austrālijas Patērētāju likumiem.

Kmart sniegs jums izvēli par šī produkta atmaksu, remontu vai maiņu (ja iespējams), ja garantijas laikā tā kļūs defektīva. Kmart sedz pamatotus izdevumus par garantijas pieprasīšanu. Šī garantija vairs netiks piemērota, ja defekts ir radies pārveidošanas, negadījuma, nepareizas izmantošanas, ļaunprātīgas izmantošanas vai nolaidības rezultātā.

Lūdzu, saglabājiet savu kvīti kā pirkuma apliecinājumu un sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas centru pa tālruni 1800 124 125 (Austrālija) vai 0800 945 995 (Jaunzēlande), vai arī, izmantojot klientu palīdzību vietnē Kmart.com.au par jebkādām grūtībām ar jūsu produktu. Garantijas un pretenzijas par izdevumiem, kas radušies, atgriežot šo produktu, var adresēt mūsu klientu apkalpošanas centram 690 Springvale Rd, Mulgrave Vic 3170.

Mūsu precēm ir garantijas, kuras nevar izslēgt saskaņā ar Austrālijas Patērētāju likumiem. Jums ir tiesības uz nopietnas kļūmes nomaiņu vai kompensāciju un kompensāciju par visiem citiem pamatoti paredzamiem zaudējumiem vai zaudējumiem. Jums ir tiesības arī uz preču labošanu vai nomaiņu, ja preces nav pieņemamas kvalitātes un ja kļūme nenozīmē būtisku kļūmi.

Jaunzēlandes klientiem šī garantija papildina likumā noteiktās tiesības, kuras ievēro Jaunzēlandes tiesību akti.

 

Dokumenti / Resursi

anko LD-K1045 bezvadu ūdens tējkanna [pdf] Lietotāja rokasgrāmata
LD-K1045, bezvadu ūdens tējkanna, LD-K1045 bezvadu ūdens tējkanna, ūdens tējkanna, tējkanna

Atsauces

Atstājiet savu komentāru

Jūsu e-pasta adrese netiks publicēta.