Sanag S6S

Sanag S6S Open Ear Free Clip-On Headphones

Vartotojo vadovas

1. Įvadas

Welcome to the user manual for your Sanag S6S Open Ear Free Clip-On Headphones. These true wireless Bluetooth earphones are designed for comfort, stability, and high-quality audio, making them ideal for various activities including sports, business, and daily listening. This manual provides comprehensive instructions to help you get the most out of your new headphones.

Sanag S6S Flagship-Level Specs Overview

Baigėsiview of Sanag S6S key features and specifications.

2. Pakuotės turinys

Įsitikinkite, kad jūsų siuntinyje yra visi daiktai:

  • Sanag S6S Open Ear Headphones (Left and Right)
  • Belaidžio įkrovimo dėklas
  • USB-C įkrovimo laidas
  • Vartotojo vadovas

3. Produktas baigtasview

The Sanag S6S headphones feature an innovative ear-clip design for a secure and comfortable fit without entering the ear canal. The compact charging case provides extended battery life.

Sanag S6S Open Ear Headphones and Charging Case

The Sanag S6S headphones in their charging case, with one earbud shown separately.

Sanag S6S Headphones Design

Iš arti view of the Sanag S6S ear-clip design, highlighting its metallic finish and flexible structure.

4. Sąranka ir susiejimas

4.1 Ausinių įkrovimas

Before first use, fully charge the headphones and the charging case. Connect the provided USB-C cable to the charging port on the case and to a power source. The indicator light on the case will show charging status.

  • Ausinių grojimo laikas: Vienu įkrovimu veikia iki 7.5 valandų.
  • Bendras žaidimo laikas su dėklu: Iki 38 valandų.
  • Įkrovimo laikas: Apytiksliai 2 valandos pilnai įkrauti.
Sanag S6S Headphones in Charging Case

The Sanag S6S headphones resting in their charging case, indicating charging capability.

4.2 Bluetooth poravimas

The Sanag S6S headphones utilize Bluetooth 5.3 with Flash Link technology for quick and stable connections.

  1. Atidarykite įkrovimo dėklą. Ausinės automatiškai įsijungs susiejimo režimu.
  2. Savo įrenginyje (išmaniajame telefone, planšetiniame kompiuteryje ir kt.) įjunkite „Bluetooth“.
  3. Ieškokite "Sanag S6S" in the list of available Bluetooth devices.
  4. Select "Sanag S6S" to connect. A voice prompt will confirm successful pairing.
Wireless FlashLink Technology Diagram

Diagram illustrating the advanced Bluetooth 5.3 chip and Flash Link technology for enhanced wireless performance.

4.3 Ausinių dėvėjimas

The open-ear, clip-on design ensures comfort and awareness of your surroundings.

  1. Švelniai atidarykite ausies spaustuką.
  2. Position the earbud so the sound unit is aligned with your ear canal, and the clip rests securely around the outer ear.
  3. Adjust for a comfortable and stable fit. The lightweight design (3.5g per earbud) ensures minimal pressure.
Ultra-Light Earbuds on Models

Models wearing the ultra-light Sanag S6S headphones, demonstrating their comfortable and barely-there fit.

Saugus prigludimas aktyviam naudojimui

A person engaged in cycling, showcasing the secure and stable fit of the Sanag S6S headphones during movement.

5. Operacija

5.1 Jutikliniai valdikliai

The Sanag S6S headphones feature responsive touch controls for easy management of audio and calls. Specific touch gestures for functions like play/pause, skip track, answer/end call, and activate voice assistant are detailed in the quick start guide included with your product.

5.2 Using the Sanag App

Enhance your listening experience with the companion Sanag app, available for download on your smartphone.

  • Pasirinktiniai EQ nustatymai: Sureguliuokite garso ekvalaizavimą pagal savo pageidavimus.
  • Fine-tune Controls: Jutiklinio valdymo funkcijų pritaikymas.
  • Garsumo valdymas: Independent volume adjustment.
  • Firmware atnaujinimai: Receive Over-The-Air (OTA) updates for optimized performance.

5.3 Skambinimo funkcijos

The headphones are equipped with AI-powered call noise reduction, isolating speech from background noise for clear communication in various environments.

Dirbtinio intelekto triukšmo slopinimas skambučiams

Illustration of AI noise separation algorithm at work, providing crystal-clear communication.

6. Garso funkcijos

Experience immersive and lossless audio with advanced technologies.

  • SSQVP Digital Enhancement: Self-developed technology for enhanced audio quality.
  • ACS 360° Panoramic Sound: Delivers a surround soundstage for an immersive listening experience.
  • Kryptinio garso technologija: Air conduction system uses directional beamforming to transmit sound with precision, reducing sound leakage by up to 98%.
  • HealthEar Hearing Protection System: Designed to provide a comfortable listening range (0-60dB) to protect your hearing.
ACS Panoramic Audio Diagram

Detailed diagram of the internal components contributing to ACS 360° panoramic audio.

Directional Sound Technology Illustration

Visual representation of directional sound technology, showing precise sound transmission and reduced leakage.

HealthEar Hearing Protection System Chart

Chart illustrating the HealthEar Hearing Protection System and comfortable listening range.

7. Priežiūra ir priežiūra

To ensure the longevity and optimal performance of your Sanag S6S headphones, follow these care guidelines:

  • Atsparumas vandeniui: The headphones are IPX4 water resistant, meaning they are protected against splashing water from any direction. Do not submerge them in water.
  • Valymas: Ausinėms ir įkrovimo dėklui valyti naudokite minkštą, sausą šluostę. Venkite naudoti stiprias chemines medžiagas ar abrazyvines medžiagas.
  • Saugykla: Kai nenaudojate, laikykite ausines įkrovimo dėkle, kad jos būtų apsaugotos ir įkrautos.
  • Temperatūra: Saugokite ausines nuo ekstremalių temperatūrų (karštos arba šaltos).

8. Problemų sprendimas

If you encounter issues with your Sanag S6S headphones, try the following solutions:

  • Nėra garso / ryšio problemų:
    • Įsitikinkite, kad ausinės yra įkrautos.
    • Verify Bluetooth is enabled on your device and "Sanag S6S" is selected.
    • Try unpairing and re-pairing the headphones.
    • Iš naujo paleiskite įrenginį.
  • Jutiklinis valdymas nereaguoja / per jautrus:
    • Naudodami jutiklinius valdiklius, įsitikinkite, kad jūsų pirštai yra švarūs ir sausi.
    • Check the Sanag app for options to adjust touch sensitivity or customize controls.
  • Neįkraunamos ausinės:
    • Įsitikinkite, kad įkrovimo laidas yra tvirtai prijungtas tiek prie dėklo, tiek prie maitinimo šaltinio.
    • Nuvalykite ausinių ir dėklo įkrovimo kontaktus sausu vatos tamponėliu.
  • Prasta garso kokybė:
    • Įsitikinkite, kad ausinės tinkamai įdėtos į ausis.
    • Check your device's volume and EQ settings.
    • Kad išvengtumėte trukdžių, priartėkite prie prijungto įrenginio.

9. Specifikacijos

FunkcijaDetalė
Modelio pavadinimasS6S
Prekės ženklasSanag
Ryšio technologijaBluetooth
Bluetooth versija5.3
Ausų išdėstymasAtidarykite ausį
Formos faktoriusOpen ear, Clip-on
Baterijos veikimo laikas (ausinės)7.5 valandų
Baterijos veikimo laikas (su dėklu)38 valandų
Įkrovimo laikas2 valandų
Atsparumo vandeniui lygisIPX4 (atsparus vandeniui)
Prekės svoris3.5g per earbud (0.18 Kilograms total)
Gaminio matmenys2.44 x 1.1 x 2.44 colio
Garso tvarkyklės tipasDinaminis garsiakalbis (10 mm)
Dažnio atsakas20.2 Hz–20 000 Hz
Varža300 omų
Valdymo tipasPalieskite valdymą
MedžiagaPolikarbonatas (PC)

10. Garantija ir palaikymas

Sanag provides a 1 metų kokybės garantija for the S6S Open Ear Free Clip-On Headphones from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and workmanship under normal use.

For warranty claims, technical support, or any inquiries, please contact Sanag customer service through the official website or your point of purchase. Please have your product model number (S6S) and proof of purchase ready when contacting support.

© 2025 Sanag. Visos teisės saugomos.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.