anko Bluetooth FM siųstuvas ir automobilinis įkroviklis Vartotojo vadovas anko logo - Manuals+43131938 Bluetooth Portable Speaker
Vartotojo vadovas anko 43131938 Bluetooth Portable Speaker

„Bluetooth“ nešiojamas garsiakalbis
Vartotojo vadovas

pakuotės turinys

„Bluetooth“ nešiojamas garsiakalbis
> Charging Cable (Micro USB Cable)
> Audio Cable (3.5mm Aux Cable)
> Vartotojo vadovas
anko 43131938 Bluetooth Portable Speaker

Specifikacija:

  • Modelis Nr .: 43131938
  • Version: V5.0 Multimedia bluetooth chipset
  • Working Distance: 10 Meters
  • Output 2 X 5W Speaker
  • Dažnis: 20 Hz - 20 kHz
  • Pokalbio laikas: 7 val
  • Standby Time: 1Oh
  • Įkrovimo ttage: 5 V nuolatinė srovė
  • Įkrovimo laikas: 4-5h
  • Music Playing Time: 3h at 100% volume, 5.5h at 50% volume

Saugos instrukcijos:

  • Įkrovimo metu prietaisas gali įkaisti.
  • Nespauskite mygtukų per stipriai, nes galite sugadinti gaminį.
  • Only use a dry cloth to keep the product clean from dust.
  • Šiam gaminiui nenaudokite chemikalų.
  • Stenkitės nenumesti gaminio, nes stiprus smūgis gali jį sugadinti.

anko 43131938 Bluetooth Portable Speaker fig

  1. režimas
  2. Sumažinti garsumą / ankstesnė daina
  3. TWS/TWS indicator light(white)
  4. Power ON/OFF, Bluetooth indicator light (blue)
  5. Volume Up/ Next song
  6. Groti / Pauzė
  7. Mikro USB įkrovimo prievadas
  8. AUX-IN prievadas
  9. USB jungtis
  10. TF lizdas
  11. Charging indicator light (white)

How to use this Speaker

Praleisti takelį:
Press and Hold the + or – key once to skip the track.
Garsumo reguliavimas:
Press the + or – key to increase and decrease the volume.
Režimo mygtukas:
> The Speaker enters Bluetooth Mode by default after switching on.
> When multiple media devices are connected, you can cycle through Bluetooth, TF Card, USB or AUX mode by pressing the mode button.
> Post-insertion priority, the Speaker will enter TF card or USB or AUX mode once they are inserted in the slot.
Paring the Speaker with Bluetooth devices
> Press and hold the Power button until the LED flashes rapidly, indicating it is ready to pair with a Bluetooth device.
> In the Bluetooth menu on the media device, search for “KM43131938 and connect.
Type Password “0000 or “1234” if the password requested
> Once the Speaker is successfully paired and connected, indicator lights remain on and you can now play music through the speaker. When playing music, the indicator light will flash slowly in blue.
TF Card Play:
Įkiškite TF kortelę į TF kortelės lizdą, kad prijungtumėte įrenginį, garsiakalbis automatiškai leis muziką iš TF kortelės. (Norėdami pasirinkti muzikos režimą, paspauskite įrenginio mygtuką M)
USB Operation:
U disk play: Insert the USB drive into the USB port. You will hear an alert. The speaker will play the music from the USB drive automatically.
(Press the M button on the unit to select Music mode).
USB port can not supply power to other drivers.
AUX funkcija:
Use a 3.5mm Aux-in cable to connect your device through the AUX-in port.
Choose the music from your music list from your media device and play.
Skambučių priėmimas ir užbaigimas
When there is an incoming call, the speaker will pause the playback and ring to alert you of the call.
To answer/hang up the call, short press the Play/Pause button. To reject the call. Press and hold the Play/Pause button for 2 seconds. When the speaker is connected to a cell phone, double-click play/pause will redial the last number.
TWS funkcija:
Two same model speakers can connect to make a TWS pair. Press and hold the TWS button for 3-4 seconds. after hearing a prompt and seeing an indicator light the speakers will be paired. The primary speaker will be left channel audio and the secondary speaker will be right channel. Both speakers can control the functions and unpairing but only the primary speaker can repair it.
In TWS mode, when inserting U-disk or TF card into the main speaker driver, it will disconnect TWS and switch to U-disk or TF card mode. Any secondary speakers connected via TWS will go into an idle state. When inserting a U-disk or TF card into a secondary speaker, it will switch to U-disk or TF card mode, but the primary speaker will stay in Bluetooth mode.
Akumuliatoriaus įkrovimas:
This Speaker is powered by o rechargeable Li-ion battery. Please use provided micro USB cable for charging. Plug the micro USB cable end to the unit and the other USB A end into a PC USB port, wall charger or other 5V charging devices.

There are a total of 5 battery levels:

  1.  > led light: 1%-20%,
  2. > led lights: 21%-40%
  3. > led lights: 41%-60%
  4. > led lights: 61-80%
  5.  > led lights: 81%-100%

12 mėnesio garantija

Dėkojame už pirkinį iš „Kmart“.
„Kmart Australia Ltd“ garantuoja, kad jūsų naujame gaminyje nėra medžiagų ir gamybos defektų aukščiau nurodytu laikotarpiu nuo pirkimo datos, su sąlyga, kad
product is used in accordance with the accompanying recommendations or instructions where provided. This warranty is in addition to your rights under the Australian Consumer Law.
Kmart will provide you with your choice of a refund, repair or exchange (where possible) for this product if it becomes defective within the warranty period. Kmart will bear the reasonable expense of claiming the warranty. This warranty will no longer apply where the defect is a result of alteration. accident. misuse, abuse or neglect.
Išsaugokite kvitą kaip pirkimo įrodymą ir susisiekite su mūsų klientų aptarnavimo centru telefonu 1800 124125 (Australija) arba 0800 945 995 (Naujoji Zelandija) arba naudodamiesi klientų pagalba adresu kmart.com.au, jei kils problemų dėl gaminio. Garantinius reikalavimus ir pretenzijas dėl išlaidų, patirtų grąžinant šį gaminį, galite pateikti mūsų klientų aptarnavimo centre adresu 690 Springvale Rd, Mulgrave Vic 3170.
Mūsų prekėms suteikiamos garantijos, kurių negalima atmesti pagal Australijos vartotojų įstatymą. Jūs turite teisę į didelių gedimų pakeitimą arba kompensaciją ir už bet kokį kitą pagrįstai numatomą nuostolį ar žalą. Jūs taip pat turite teisę reikalauti, kad prekės būtų pataisytos ar pakeistos, jei prekės nėra priimtinos kokybės ir gedimas nėra didelis gedimas.
Naujosios Zelandijos klientams ši garantija papildo įstatymuose numatytas teises, kurių laikomasi pagal Naujosios Zelandijos įstatymus
WARNING» Do not dispose of unit in fire or water. > Never attempt to disassemble and reassemble Waste electrical products should not be disposed of with household waste, please recycle where facilities exist. Check with your local authority for recycling advice. > Keep your device and all accessories out of reach of children and animals. Small parts may cause choking or serious injury if swallowed. » Avoid exposing your device to very cold or very hot temperatures (below O”C or above 45°C). » Extreme temperatures can cause deforming of the device and reduce the charging capacity and life of your device. » Do not allow your device to get wet-liquids can cause serious damage. Do not handle your device with wet hands.

Dokumentai / Ištekliai

anko 43131938 Bluetooth Portable Speaker [pdf] Vartotojo vadovas
43131938, Bluetooth Portable Speaker, Portable Speaker, 43131938, Speaker

Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas.