KOHLER kompanija

Miros sąžiningumas
ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės

„Mira Honesty“ ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės

Šias instrukcijas reikia palikti vartotojui

„Mira Honesty“ ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės 1

Įvadas

Ačiū, kad pasirinkote „Mira“ dušą. Norėdami mėgautis visomis savo naujojo dušo galimybėmis, skirkite laiko atidžiai perskaityti šį vadovą ir laikykite jį patogu ateityje.

Garantija

Buitinėms įmonėms „Mira Showers“ garantuoja, kad medžiagai ar medžiagoms nebus trūkumų penkerius metus nuo įsigijimo dienos (dušo jungiamosios detalės vieneriems metams).

Jei naudojate ne buityje, „Mira Showers“ garantuoja šiam gaminiui medžiagų ir gaminių defektus vieneriems metams nuo pirkimo dienos.

Nesilaikant dušo instrukcijų, garantija negalios.

Sąlygas ir nuostatas rasite „Klientų aptarnavimo skyriuje“.

Rekomenduojamas naudojimas

„Mira Honesty ERD“ baro vožtuvas ir jungiamosios detalės - rekomenduojamas naudojimas

Dizaino registracija

Projekto registracijos numeris - 005259041-0006-0007

Pakuotės turinys

„Mira Honesty ERD“ baro vožtuvas ir jungiamosios detalės - pakuotės turinys

Saugumo informacija

ĮSPĖJIMAS - Šis produktas gali sukelti plikymo temperatūrą, jei jis nebus eksploatuojamas, sumontuotas ar prižiūrimas pagal šiame vadove pateiktas instrukcijas, įspėjimus ir įspėjimus. Termostatinio maišymo vožtuvo funkcija yra pastovus vandens tiekimas saugioje temperatūroje. Laikantis visų kitų mechanizmų, jis negali būti laikomas funkciškai neklystančiu ir kaip toks negali visiškai pakeisti vadovo budrumo, kai to reikia. Jei ji bus sumontuota, pradėta eksploatuoti, eksploatuojama ir prižiūrima pagal gamintojo rekomendacijas, gedimo rizika, jei ji nebus pašalinta, sumažėja iki minimumo, kurį galima pasiekti. PRAŠYKITE, KAD SUMAŽINKITE ŽALOS RIZIKĄ:

DUŠO MONTAVIMAS

  1. Dušą montuoti turi kvalifikuotas, kompetentingas personalas pagal šias instrukcijas. Prieš montuodami dušą, perskaitykite visas instrukcijas.
  2. NEMONTUOKITE dušo ten, kur jį gali užšalti. Įsitikinkite, kad visi vamzdžiai, kurie gali užšalti, yra tinkamai izoliuoti.
  3. NEVEIKSKITE nenurodytų pakeitimų, negręžkite ir nepjaukite skylių duše ar furnitūroje, išskyrus nurodytus šiame vadove. Aptarnaujant naudokite tik originalias „Kohler Mira“ atsargines dalis.
  4. Jei montuojant ar atliekant techninę priežiūrą dušas išmontuojamas, jį baigus reikia patikrinti, ar visos jungtys sandarios ir ar nėra nuotėkio.

NAUDOJANT DUŠĄ

  1. Dušas turi būti valdomas ir prižiūrimas laikantis šio vadovo reikalavimų. Prieš naudodamiesi įsitikinkite, kad visiškai suprantate, kaip naudotis dušu, perskaitykite visas instrukcijas ir pasilikite šį vadovą, kad galėtumėte sužinoti ateityje.
  2. NEĮJUNKITE dušo, jei yra galimybė, kad dušo įtaiso ar jo jungiamųjų detalių vanduo yra užšalęs.
  3. Dušą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir asmenys, turintys ribotas fizines, jutimines ar psichines galimybes arba neturintys patirties ir žinių, jei jiems buvo prižiūrima ar nurodoma saugiai naudotis prietaisu ir jie supranta pavojus. dalyvauja. Vaikams negalima leisti žaisti su dušu.
  4. Tiems, kuriems gali būti sunku suprasti ar valdyti bet kokio dušo valdymą, reikia žiūrėti duše. Ypatingas dėmesys turėtų būti skiriamas jauniems, pagyvenusiems žmonėms, negaluojantiems ar tiems, kurie neturi patirties, kaip tinkamai valdyti valdymą.
  5. NEVALKITE, kad vaikai be priežiūros valytų ar atliktų bet kokią naudotojo priežiūrą dušo įrenginyje.
  6. Prieš eidami į dušą, visada patikrinkite, ar vandens temperatūra yra saugi.
  7. Būkite atsargūs keisdami vandens temperatūrą, kai naudojate, visada patikrinkite temperatūrą prieš tęsdami dušą.
  8. NETINKITE jokios išleidimo angos srauto valdymo formos. Reikėtų naudoti tik „Mira“ rekomenduojamas išleidimo angos jungiamąsias detales.
  9. NENAUDOKITE temperatūros reguliatoriaus greitai, prieš naudojimą palaukite 10–15 sekundžių, kol temperatūra stabilizuosis.
  10. Būkite atsargūs keisdami vandens temperatūrą, kai naudojate, visada patikrinkite temperatūrą prieš tęsdami dušą.
  11. NEGALITE dušo išjungti ir vėl įjungti stovėdami vandens srovėje.
  12. NEGALIMA prijunkti dušo išleidimo angos prie čiaupo, valdymo vožtuvo, rankinio ragelio ar dušo galvutės, išskyrus nurodytas naudoti su šiuo dušu. Turi būti naudojami tik „Kohler Mira“ rekomenduojami priedai.
  13. Dušo galvutė turi būti reguliariai nukalkinta. Bet koks dušo galvutės ar žarnos užsikimšimas gali turėti įtakos dušo veikimui.

detalizavimas

Slėgis

  • Maksimalus statinis slėgis: 10 barų.
  • Maksimalus palaikomas slėgis: 5 barai.
  • Mažiausias palaikomas slėgis: (dujinis vandens šildytuvas): 1.0 baro (norint optimaliai eksploatuoti, tiekimas turėtų būti nominalus).
  • Mažiausias palaikomas slėgis (gravitacijos sistema): 0.1 baro (0.1 baro = 1 metrų ilgio galvutė nuo šalto bako pagrindo iki dušo ragelio išleidimo angos).

temperatūra

  • Uždaras temperatūros reguliavimas atliekamas nuo 20 ° C iki 50 ° C.
  • Optimalus termostatinio valdymo diapazonas: nuo 35 ° C iki 45 ° C (pasiekiamas tiekiant 15 ° C šalčio, 65 ° C karščio ir nominaliai vienodo slėgio).
  • Rekomenduojamas karšto tiekimo šaltinis: nuo 60 ° C iki 65 ° C (pastaba! Maišymo vožtuvas gali trumpai veikti iki 85 ° C temperatūroje, nepažeisdamas. Tačiau saugumo sumetimais rekomenduojama maksimalią karšto vandens temperatūrą riboti iki 65 ° C C).
  • Mažiausias rekomenduojamas karšto tiekimo ir išleidimo temperatūros skirtumas: 12 ° C esant norimiems srautams.
  • Minimali karšto vandens tiekimo temperatūra: 55 ° C.

Termostatinis išjungimas

  • Saugumo ir patogumo sumetimais termostatas per 2 sekundes išjungs maišymo vožtuvą, jei kuris nors tiekimas nepavyks (pasiekiama tik tuo atveju, jei mišinio temperatūra skiriasi nuo bet kurios tiekiamosios temperatūros mažiausiai 12 ° C).

Jungtys

  • Karštas: kairysis - 15 mm vamzdynas, 3/4 ”BSP prie vožtuvo.
  • Šaltis: dešinė - 15 mm iki vamzdynų, 3/4 ”BSP prie vožtuvo.
  • Išleidimo anga: apačia - 1/2 ”BSP patinas prie lanksčios žarnos.
    Atkreipkite dėmesį! Šis produktas neleidžia apversti įleidimo angų ir neteisingai sumontuotas užtikrins nestabilias temperatūras.

montavimas

Tinkamos santechnikos sistemos
„Gravity Fed“:
Termostatinis maišytuvas turi būti tiekiamas iš šalto vandens cisternos (paprastai įrengiamos palėpės erdvėje) ir karšto vandens cilindro (paprastai įmontuoto vėdinimo spintelėje), užtikrinant nominaliai vienodą slėgį.
Dujomis šildoma sistema:
Termostatinį maišytuvą galima montuoti su kombinuotu katilu.
Neišvengta tinklo slėgio sistema:
Termostatinį maišytuvą galima montuoti su nevėdinamoje, laikomoje karšto vandens sistemoje.
Pagrindinė slėginė momentinio karšto vandens sistema:
Termostatinį maišytuvą galima montuoti su tokio tipo sistemomis su subalansuotu slėgiu.
Siurbimo sistema:
Termostatinį maišytuvą galima montuoti su įleidimo siurbliu (dvigubas sparnuotė). Siurblys turi būti sumontuotas ant grindų šalia karšto vandens baliono.

bendras

  1. Dušą montuoti turi kvalifikuotas, kompetentingas personalas pagal šias instrukcijas.
  2. Vandentiekio įrengimas turi atitikti visus nacionalinius ar vietinius vandens reglamentus ir visus susijusius statybos reglamentus, arba bet kokį konkretų vietos vandens tiekimo įmonės nurodytą reglamentą ar praktiką.
  3. Įsitikinkite, kad visi slėgiai ir temperatūra atitinka dušo reikalavimus. Žr. „Specifikacijos“.
  4. Norint palengvinti dušo priežiūrą, greta dušo kabinos turi būti lengvai prieinamoje vietoje sumontuoti pilno gręžimo / neribojantys vožtuvai.
    NENAUDOKITE vožtuvo su laisva poveržlės plokšte (jungikliu), nes tai gali sukelti statinį slėgį.
  5. Visai santechnikai naudokite varinį vamzdį.
  6. NETEIKITE per didelės jėgos santechnikos jungtims; darydami vandentiekio jungtis, visada užtikrinkite mechaninę atramą. Prieš sujungiant dušą, reikia atlikti bet kokius lituotus sujungimus. Vamzdynas turi būti tvirtai pritvirtintas ir išvengti bet kokio jungčių įtempimo.
  7. Vamzdžių negyvos kojos turėtų būti kuo mažesnės.
  8. Dušo įrenginį pastatykite ten, kur valdikliai yra patogiame aukštyje. Dušo galvutę pastatykite taip, kad vanduo puršktųsi tiesiai į vonią arba skersai dušo kabinos angos. Įrengimas neturi sukelti dušo žarnos sulenkimo įprasto naudojimo metu ir trukdyti naudotis valdymo rankenomis.
  9. Dušo bloko ir žarnos tvirtinimo žiedo padėtis turi sudaryti mažiausiai 25 mm oro tarpą tarp dušo galvutės ir bet kurios vonios, dušo padėklo ar kriauklės išsiliejimo lygio. Bet kurio tualeto, bidė ar kito prietaiso, kuriame yra 30 skysčių kategorijos grįžtamojo srauto pavojus, tarp dušo galvutės ir išsiliejimo svirties turi būti mažiausias 5 mm atstumas.
    Atkreipkite dėmesį! Bus atvejų, kai žarnos tvirtinimo žiedas nebus tinkamas sprendimas 3 kategorijos skysčių įrenginiams, tokiais atvejais reikia įrengti dvigubą išleidimo vožtuvą, kuris padidins reikiamą tiekimo slėgį paprastai 10 kPa (0.1 baro). Dvigubi atbuliniai vožtuvai, sumontuoti prietaiso įleidimo angoje, sukelia slėgio padidėjimą, kuris turi įtakos maksimaliam statiniam prietaiso įleidimo slėgiui, todėl jų montuoti negalima. 5 kategorijos skysčiams dvigubi atbuliniai vožtuvai netinka.
    „Mira Honesty“ ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės - tinkamos santechnikos sistemos
  10. Naudokite tik su gaminiu pateiktas įleidimo jungtis. NENAUDOKITE kitokio tipo jungiamųjų detalių.
  11. NEGALIMA perveržti jungčių, varžtų ar sraigtų, nes tai gali sugadinti gaminį.

„Bar Valve Fast Fix Kit“ montavimas

Prieš montuodami vamzdyną, įsitikinkite, kad yra ne mažesnis kaip 1260 mm aukščio tarpas, kad būtų galima tvirtą stovą ir viršutinę dalį sumontuoti aukščiau. Jei montuojate riboto aukščio zonoje, kaip atsarginę dalį galima užsisakyti trumpesnį stovą.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 1Užmaukite plastikinį vamzdžio kreiptuvą virš įleidimo vamzdžių. Vamzdžio kreiptuvą išlyginkite ir pritvirtinkite prie sienos, kad laikytųsi. Palikite kreiptuvą vietoje ir užbaikite sieną.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 2Įsitikinkite, kad vamzdynas tinkamai sumontuotas ir išsikiša 25 mm nuo gatavo sienos paviršiaus.
Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 3Laikykite sienos laikiklį vietoje ir pažymėkite tvirtinimo skylių padėtį.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 4

Išgręžkite tvirtinimo skyles naudodami 8 mm skersmens grąžtą.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 5

Įstatykite sieninius kištukus.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 6

Įdėkite tvirtinimo varžtus ir priveržkite.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 7

Sumontuokite alyvuoges ir jungtis. Tvirtai priveržkite pirštą ir tada dar 1/4 - 1/2 apsisukimo.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 8

Įjunkite vandens tiekimą ir praplaukite vamzdyną.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 9

Sumontuokite slėpimo plokštes.

Srovės vožtuvo greito tvirtinimo rinkinio montavimas 10

Kiekviename įleidimo angoje sumontuokite strypo vožtuvą su sandarinamąja poveržle / filtru ir pritvirtinkite prie sienos laikiklio.
Atkreipkite dėmesį! Jungtys yra: „Kairė-kairė“, „Šalta - dešinė“.

Dušo jungiamųjų detalių montavimas

  1. Uždėkite žarnos fiksavimo žiedą ir užsukiteamp laikiklį prie vidurinės juostos, tada prisukite visus tris strypus.
  2. Įstatykite sieninį laikiklį į stovo rankeną viršuje esančiu sraigtu.
  3. Įsitikinkite, kad apatinė juosta yra visiškai įstumta į vožtuvą, kad užsifiksuotų tarpiklis. Jei to nepadarysite, sienos laikiklis bus neteisingai pritvirtintas ir aplink vožtuvo išleidimo angą gali atsirasti nuotėkis.
  4. Pažymėkite skylutes vertikaliam sienos tvirtinimo laikikliui. Pakeliamosios rankos mazgą naudokite kaip orientyrą ir įsitikinkite, kad jis yra vertikalus.
  5. Nuimkite surinktą strypą ir tvirtinimo laikiklį.
  6. Išgręžkite skylutes sienos tvirtinimo laikikliui. Pritvirtinkite sieninius kištukus ir pritvirtinkite laikiklį prie sienos naudodamiesi komplekte esančiais varžtais.
  7. Įstatykite juostą į dušo įtaisą ir laisvai pritvirtinkite dangtelį prie pakylos. Įsitikinkite, kad apatinė juosta tinkamai pritvirtinta, kaip parodyta toliau pateiktoje diagramoje.
  8. Pritvirtinkite stovo rankeną ant sienos tvirtinimo laikiklio ir priveržkite griebtuvą 2.5 mm šešiakampiu raktu. Uždėkite dangtelį virš laikiklio.
  9. Priveržkite griebtuvą, esantį dušo bloko gale, kad 1.5 mm šešiakampiu veržliarakčiu pritvirtintumėte strypą. Užmaukite kištuką.
  10. Sumontuokite viršutinį purškiklį.
    Atkreipkite dėmesį! Srovės reguliatorius (nepridedamas) gali būti reikalingas montuojant aukšto slėgio sistemose (virš 0.5 barų).
  11. Pritvirtinkite dušo žarną per žarnos tvirtinimo žiedą ir prijunkite tiek prie dušo bloko, tiek prie dušo galvutės. Prijunkite kūgį su raudonu dangteliu arba balta etikete prie dušo galvutės.

Dušo jungiamųjų detalių montavimas

Eksploatacijos

Maksimalios temperatūros nustatymas
Atlikite šią procedūrą, kad patikrintumėte ir sureguliuotumėte temperatūrą prieš pirmą kartą naudodamiesi dušu. Įsitikinkite, kad visi vartotojai yra susipažinę su dušo valdymu. Šis vadovas yra namo savininko nuosavybė ir jį reikia palikti jiems baigus montavimą.

Maksimali dušo temperatūra buvo nustatyta iki 46 ° C, tačiau ją gali tekti reguliuoti dėl šių priežasčių:
• Norėdami nustatyti patogią temperatūrą (gali reikėti, kad ji atitiktų vandentiekio sistemą).
• Tinka jūsų dušo pasirinkimui.

Šiai procedūrai reikia nuolat tiekti karštą vandenį, esant ne žemesnei kaip 55 ° C temperatūrai.

  1. Įjunkite dušą į pilną srautą.
  2. Pasukite į karštą. Leiskite temperatūrai ir srautui stabilizuotis.
  3. Norėdami nustatyti, kad temperatūra būtų šiltesnė arba vėsesnė, nuimkite temperatūros rankenėlę, kad stebulė nesisuktų.
    Šiai procedūrai reikia 1Atkreipkite dėmesį! Pasirūpinkite, kad nepažeistumėte chromo, jei įrankis naudojamas svirčiai išjungti.
  4. Norėdami padidinti temperatūrą, pasukite stebulę prieš laikrodžio rodyklę, o šaltis pasukite pagal laikrodžio rodyklę. Prieš atlikdami tolesnius reguliavimus, atlikite nedidelius reguliavimus ir leiskite nusistovėti temperatūrai. Tęskite reguliavimą, kol pasieksite reikiamą temperatūrą.
  5. Išimkite stebulę tvirtinantį tvirtinimo varžtą ir vėl pritvirtinkite stebulę, kaip parodyta. Klipai turi būti orientuoti 3, 6, 9 ir 12 valandos pozicijose.
    Šiai procedūrai reikia 2
  6. Dar kartą priveržkite tvirtinimo varžtą, nesukdami stebulės.
  7. Paspauskite temperatūros rankenėlę ir įsitikinkite, kad ji tinkamai užfiksuota.
    Šiai procedūrai reikia 3Atkreipkite dėmesį! Rodyklė rankenos viduje turėtų būti nukreipta žemyn.
  8. Pasukite temperatūros rankenėlę iki visiškai šaltos, tada pasukite atgal iki visiškai karštos ir patikrinkite, ar maksimali temperatūra nustatyta teisingai.

Operacija

„Mira Honesty“ ERD baro vožtuvas ir jungiamosios detalės - veikimas

Srauto valdymas
Norėdami įjungti / išjungti dušą naudokite srauto rankenėlę ir pasirinkite viršutinę arba dušo galvutę.
Temperatūros nustatymas
Norėdami, kad dušas būtų šiltesnis ar vėsesnis, naudokite temperatūros rankeną.

Vartotojo priežiūra

ĮSPĖJIMAS! PRAŠYKITE, KAD SUMAŽINKITE ŽALOS ARBA PRODUKTO ŽALĄ:

1. Neleiskite vaikams be priežiūros valyti ar atlikti bet kokio vartotojo priežiūros dušo įrenginyje.
2. Jei dušas nenaudojamas ilgą laiką, vandens tiekimas į dušo įtaisą turėtų būti izoliuotas. Jei per šį laikotarpį kyla dušo įtaiso ar vamzdyno užšalimo pavojus, kvalifikuotas, kompetentingas asmuo turėtų juos išleisti iš vandens.

valymas
Daugelyje buitinių ir komercinių valiklių, įskaitant rankų ir paviršiaus valymo servetėles, yra abrazyvų ir cheminių medžiagų, kurios gali pakenkti plastikams, apkalai ir spaudai, todėl jų naudoti negalima. Šias apdailos medžiagas reikia nuvalyti švelniu plovikliu arba muilo tirpalu, o tada minkštu skudurėliu nuvalyti.

Svarbu! Dušos galvutė turi būti reguliariai nukalkinta, kad dušo galvutė būtų švari ir be kalkių, užtikrinsite, kad jūsų dušo našumas ir toliau būtų geriausias. Kalkių nuosėdos gali apriboti srauto greitį ir gali pakenkti jūsų dušui.

„Mira Honesty“ ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės - vartotojo priežiūra

Nykščiu ar minkštu skudurėliu nuvalykite kalkių nuosėdas nuo purkštukų.

Žarnos apžiūra
Svarbu! Dušo žarną reikia periodiškai tikrinti, ar nėra pažeidimų ar vidinio griūties, nes vidinė griūtis gali apriboti srautą iš dušo galvutės ir gali pakenkti dušui.

„Mira Honesty“ ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės - žarnos tikrinimas

1. Atsukite žarną nuo dušo galvutės ir dušo išleidimo angos.
2. Patikrinkite žarną.
3. Jei reikia, pakeiskite.

Gedimų diagnostika

Jei jums reikia „Mira“ kvalifikuoto inžinieriaus ar agento, skaitykite skyrių „Klientų aptarnavimas“.

„Mira Honesty“ ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės - gedimų diagnostika

Atsarginės dalys

„Mira Honesty ERD“ baro vožtuvas ir jungiamosios detalės 1

 

„Mira Honesty ERD“ baro vožtuvas ir jungiamosios detalės 2

pastabos

Klientų aptarnavimas

„Mira Honesty“ ERD juostinis vožtuvas ir jungiamosios detalės - klientų aptarnavimas

„Mira Honesty“ ERD baro vožtuvas ir jungiamosios detalės - klientų aptarnavimas 1

© „Kohler Mira Limited“, 2018 m. Balandžio mėn

„Mira Honesty ERD“ juostos vožtuvų ir jungiamųjų detalių vartotojo vadovas - Optimizuotas PDF
„Mira Honesty ERD“ juostos vožtuvų ir jungiamųjų detalių vartotojo vadovas - Originalus PDF

Įsijungti į diskusiją

1 Komentuoti

Palikite komentarą

Jūsų elektroninio pašto adresas nebus skelbiamas.