SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control logo

SUNFORCE 1600334 ແສງຕາເວັນ String Lights ມີການຄວບຄຸມໄລຍະໄກ

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control pro

ຫຼາຍກວ່າVIEW

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 1

ສິ່ງທີ່ ສຳ ຄັນ, ກະລຸນາສົ່ງ ສຳ ລັບການປະຕິເສດໃນອະນາຄົດ: ອ່ານຢ່າງລະມັດລະວັງ

ຄໍາເຕືອນ: 
ກ່ອນທີ່ຈະຫ້ອຍຫລອດໄຟ, ໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າພວກມັນບໍ່ຢູ່ເທິງພື້ນຜິວທີ່ຮ້ອນຫຼືບ່ອນທີ່ພວກມັນອາດຈະເສຍຫາຍ. ຖ້າທ່ານກໍາລັງສາກແບັດເຕີລີ່ໂດຍບໍ່ຕິດຫລອດໄຟ, ໃຫ້ເກັບຮັກສາຫລອດໄຟຢູ່ໃນກ່ອງຂາຍຍ່ອຍຫຼືເກັບຮັກສາໄວ້ໃນເຮືອນຢ່າງປອດໄພເພື່ອປ້ອງກັນຄວາມເສຍຫາຍທີ່ອາດເກີດຂື້ນ.

ຂໍ້ຄວນລະວັງ: ຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພ

  •  ໄຟສາຍແສງຕາເວັນຂອງເຈົ້າບໍ່ແມ່ນຂອງຫຼິ້ນ. ຮັກສາພວກມັນໃຫ້ໄກຈາກເດັກນ້ອຍນ້ອຍໆ.
  •  ດອກໄຟສາຍແສງຕາເວັນ ແລະແຜງແສງອາທິດຂອງທ່ານທັງສອງແມ່ນທົນທານຕໍ່ສະພາບອາກາດຢ່າງສົມບູນ.
  •  ກະດານແສງຕາເວັນຕ້ອງຖືກຕິດຢູ່ກາງແຈ້ງເພື່ອຮັບແສງຕາເວັນໄດ້ສູງສຸດ.
  •  ກ່ອນ​ທີ່​ຈະ​ຕິດ​ຕັ້ງ​, ຈັດ​ວາງ​ອົງ​ປະ​ກອບ​ທັງ​ຫມົດ​ແລະ​ກວດ​ກາ​ເບິ່ງ​ກັບ​ພາກ​ສ່ວນ​ບັນ​ຊີ​ລາຍ​ການ​ຂອງ​ຄູ່​ມື​ນີ້​.
  •  ຢ່າແນມເບິ່ງໄຟສາຍແສງຕາເວັນໂດຍກົງ.
  •  ຫ້າມວາງສາຍວັດຖຸອື່ນໆໃສ່ສາຍໄຟແສງຕາເວັນ.
  •  ຫ້າມຕັດສາຍໄຟ ຫຼືປ່ຽນສາຍໄຟໃຫ້ກັບສາຍໄຟແສງຕາເວັນ.

ຂໍ້ຄວນລະວັງ: ຄໍາແນະນໍາກ່ຽວກັບຫມໍ້ໄຟ 

  •  ໃຊ້ແບດເຕີຣີທີ່ສາມາດສາກໄຟໄດ້ເທົ່ານັ້ນ.
  •  Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use: for this
  •  ເຮັດຄວາມສະອາດການຕິດຕໍ່ຫມໍ້ໄຟແລະອຸປະກອນຂອງອຸປະກອນກ່ອນທີ່ຈະຕິດຕັ້ງຫມໍ້ໄຟ.
  •  ກວດໃຫ້ແນ່ໃຈວ່າໄດ້ຕິດຕັ້ງແບັດເຕີຣີໃຫ້ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບຂົ້ວ (+ ແລະ -).
  •  ຖອດແບດເຕີຣີອອກຈາກອຸປະກອນທີ່ບໍ່ຄວນໃຊ້ເປັນໄລຍະເວລາທີ່ຍາວນານ.
  •  Remove any defective or ‘ dead’ batteries immediately and replace.

Fo r recycling and disposal of batteries to protect the environment, please check the internet or your local ph one directory for local recycling centers and/or follow local government regulations. Fo r more information on battery housing and location, refer to Step 7 on page 4.

ຄຸນສົມບັດຜະລິດພັນ

  • ເຫລົ້າທີ່ເຮັດຈາກtage looking Edison LED light
  • loops mounting ປະສົມປະສານ
  •  ການສາກແບັດເຕີຣີແສງຕາເວັນ
  •  ການຄວບຄຸມໄລຍະໄກລວມ
  • 10.67 m / 35 ft ຄວາມຍາວສາຍທັງຫມົດ
  • 3V, 0.3W ຫລອດໄຟ LED ປ່ຽນໄດ້
  1.  ໄຟສາຍແສງຕາເວັນຖືກສົ່ງກັບຫມໍ້ໄຟທີ່ຕິດຕັ້ງໄວ້ກ່ອນ. ກ່ອນທີ່ຈະເລີ່ມການຕິດຕັ້ງໃດໆ, ທົດສອບຫລອດໄຟສໍາລັບການສະຫວ່າງ.SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 2
    1. ເຊື່ອມຕໍ່ແຜງແສງອາທິດກັບຕົວເຊື່ອມຕໍ່ໃສ່ສາຍໄຟສາຍ.
    2. Turn the solar panel over so the glass solar collector is facing down on a flat surface. It is best to use a cloth for this to prevent scratching the solar glass. No light should be detected on the solar glass.
    3. ເລືອກ ON ຢູ່ດ້ານຫຼັງຂອງແຜງແສງອາທິດ.
    4. The bulbs should now illuminate. Once the bulbs are all illuminated, turn the switch to OFF and continue with the installation.
  2.  Ensure your solar panel is placed so that its exposure to sunlight is optimized. Be aware of objects such as trees or property overhangs that may impede the panel’ s ability to generate a charge.SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 3
  3.  ກ່ອນທີ່ຈະໃຊ້ສາຍແສງພະລັງງານແສງຕາເວັນຂອງທ່ານ, ແຜງແສງອາທິດຕ້ອງການແສງແດດເປັນໄລຍະເວລາສາມມື້. ການສາກໄຟເບື້ອງຕົ້ນນີ້ຄວນຈະເຮັດໄດ້ໂດຍບໍ່ມີສາຍໄຟເຊື່ອມຕໍ່ ຫຼືກັບແຜງແສງອາທິດຢູ່ໃນຕຳແໜ່ງ OFF. ຫຼັງຈາກມື້ທີສາມ, ແບັດເຕີຣີທີ່ລວມມາຂອງທ່ານຈະຖືກສາກເຕັມ.

ຫມາຍ​ເຫດ​:The solar panel should be mounted in a place where the ON/OFF switch is easily accessible.

ການຕິດຕັ້ງແຜງພະລັງງານແສງອາທິດ: ແຜງພະລັງງານແສງອາທິດມີສອງທາງເລືອກໃນການຕິດຕັ້ງ 

ສາຍບື

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 4

  1.  ຖ້າຕ້ອງການໃຊ້ປລັກສຽບຝາສອງອັນ (H) ພ້ອມກັບສະກູໃຫຍ່ສອງອັນ (G). ຕິດຕັ້ງສະກູໂດຍໃຊ້ສອງຮູນອກຂອງຕົວຍຶດເພື່ອຍຶດຍຶດຕິດກັບພື້ນຜິວທີ່ເລືອກ.
  2. ໃສ່ຖານຍຶດຕິດ (D) ໃສ່ດ້ານຫຼັງຂອງແຜງແສງອາທິດ (B). ໃຊ້ສະກູນ້ອຍ (F) ທີ່ປະກອບມາເພື່ອຮັດການເຊື່ອມຕໍ່.
  3. ເລື່ອນແຜງພະລັງງານແສງອາທິດລົງໃສ່ຕົວຍຶດຕິດ (E) ຈົນກວ່າທ່ານຈະຮູ້ສຶກ ແລະໄດ້ຍິນສຽງເຊື່ອມຕໍ່ເຂົ້າໄປທີ່.
  4. ປັບແຜງແສງອາທິດໃຫ້ເປັນມຸມທີ່ຕ້ອງການເພື່ອປັບການຮັບແສງຕາເວັນໃຫ້ເໝາະສົມ.
  5. The angle of the solar panel can be adjusted to maximize sun exposure by loosening, adjusting on the solar panel’s protruding arm.

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 5SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 6

ຫມາຍ​ເຫດ​: To disconnect the solar panel from the mounting bracket, press down on the release tab on the bottom of the mounting bracket. With the tab firmly pressed, slide the solar panel upwards and free of the bracket. Some force may be required to remove the panel from the bracket.

ສະເຕກພື້ນ
To utilize the ground stake (C), connect the two parts of the stake together. The grooved section then fits into the protruding arm of the solar panel. The stake can then be used to mount the panel into the ground.

ການຕິດຕັ້ງແສງຕາເວັນ STRING ແສງ

ໄຟສາຍແສງຕາເວັນມີຫຼາກຫຼາຍວິທີທີ່ຈະຕິດຕັ້ງໄດ້. ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນ examples ຂອງວິທີການທົ່ວໄປທີ່ສຸດ:

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 7

 

  1. ການຕິດຕັ້ງຊົ່ວຄາວ: ການນໍາໃຊ້ hooks S ມາດຕະຖານ (ບໍ່ລວມ) ຫຼື hooks screw (ບໍ່ລວມ) ແສງ string lights ສາມາດຕິດຕັ້ງໄດ້ໂດຍໃຊ້ loops mounting ປະສົມປະສານ.
  2. Permanent mounting: Using cable tie wraps or ‘ zip ties’ (not included) or using nails or screws into a surface, the solar string lights can be mounted more permanently.
  3. ການ​ຕິດ​ຕັ້ງ​ສາຍ​ແນະ​ນໍາ​: ການ​ນໍາ​ໃຊ້ Shooks (ບໍ່​ໄດ້​ລວມ​) ຕິດ​ສາຍ​ໄຟ​ກັບ​ສາຍ​ແນະ​ນໍາ​ທີ່​ຕິດ​ຕັ້ງ​ໄວ້​ກ່ອນ (ບໍ່​ໄດ້​ລວມ​)​.
  4. ການຕິດຕັ້ງໂຄງສ້າງ: ເພື່ອສ້າງຜົນກະທົບ draping ສໍາລັບສາຍແສງແສງຕາເວັນຕິດ bulb ທໍາອິດກັບໂຄງສ້າງ, ຫຼັງຈາກນັ້ນພຽງແຕ່ mount bulb 3-4th ທຸກໆເພື່ອສ້າງຜົນກະທົບທີ່ຕ້ອງການ. ສໍາເລັດຜົນໂດຍການຕິດຫລອດໄຟສຸດທ້າຍໃສ່ໂຄງສ້າງ.
  5. ຂັ້ນຕອນສຸດທ້າຍຂອງການຕິດຕັ້ງແມ່ນການເຊື່ອມຕໍ່ແຜງແສງອາທິດກັບສາຍໄຟສາຍ. ພຽງແຕ່ໃສ່ປລັກສຽບທີ່ຢູ່ຫຼັງຈາກຫລອດໄຟສຸດທ້າຍເຂົ້າໄປໃນສາຍທີ່ມາຈາກແຜງພະລັງງານແສງອາທິດ. ສຽບປລັກສຽບໃຫ້ແຫນ້ນໂດຍ screwing ປະທັບຕາໃນໄລຍະຈຸດເຊື່ອມຕໍ່.

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 8

ຫມາຍ​ເຫດ​: The solar string lights will illuminate for 4-5 hours depending on the charge level of the batteries.

OPERATION

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 9

After an initial 3 day charge in the OFF position the solar string lights are ready to use. Pull out the included plastic tab to activate the remote control’s solar panel is in the ON position the bulbs should illuminate. Simply press the button on the remote control to turn the bulbs off. Likewise when the bulbs are off press the button on the remote control to illuminate the bulbs. It is advisable to leave the solar panel in the ON position for regular usage. Turning the solar panel to the OFF position disengages the remote control and can be used when storing or for long periods of intended inactivity.

ຫມາຍ​ເຫດ​: Using the solar string light during daylight hours will have a negative effect on  he length of time the lights will illuminate in the evening. When not required always use the remote control to turn the bulbs off to help conserve the battery charge.

ບົດລາຍງານການຕໍ່ສູ້

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 10

The solar string light’s batteries (I) are installed on the rear of the solar panel. Always open the battery compartment with the ON/OFF switch in the OFF position. Unscrew the back of the battery compartment and remove the backing piece. Inside you will see the batteries. When replacing the batteries, observe the correct polarity and match the battery specifications with the batteries you have removed.

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 11

HOW TO REPLACE THE BULB

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 12

Only use 3V, 0.3W LED bulbs. For more information on replacement bulbs, contact Sunforce Products Inc. at [email protected] ຫຼືໂທຫາ 1-888-478-6435.

ອຸປະກອນນີ້ປະຕິບັດກັບພາກທີ 15 ຂອງກົດລະບຽບ FCC. 

ການ ດຳ ເນີນງານແມ່ນຂື້ນກັບສອງເງື່ອນໄຂດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:

  1. ອຸປະກອນນີ້ອາດຈະບໍ່ກໍ່ໃຫ້ເກີດການແຊກແຊງທີ່ເປັນອັນຕະລາຍ, ແລະ
  2. ອຸປະກອນນີ້ຕ້ອງຍອມຮັບເອົາການແຊກແຊງໃດໆທີ່ໄດ້ຮັບ, ລວມທັງການແຊກແຊງທີ່ອາດເຮັດໃຫ້ເກີດການປະຕິບັດງານທີ່ບໍ່ຕ້ອງການ.

ຫມາຍ​ເຫດ​: ອຸປະກອນນີ້ໄດ້ຖືກທົດສອບແລະພົບວ່າປະຕິບັດຕາມຂໍ້ ຈຳ ກັດຂອງອຸປະກອນດີຈີຕອນ Class B, ປະຕິບັດຕາມພາກ 15 ຂອງກົດລະບຽບຂອງ FCC. ຂໍ້ ຈຳ ກັດເຫຼົ່ານີ້ຖືກອອກແບບມາເພື່ອໃຫ້ການປົກປ້ອງທີ່ສົມເຫດສົມຜົນຈາກການແຊກແຊງທີ່ເປັນອັນຕະລາຍໃນການຕິດຕັ້ງທີ່ຢູ່ອາໄສ. ອຸປະກອນນີ້ຜະລິດ, ນຳ ໃຊ້ແລະສາມາດເຜີຍແຜ່ພະລັງງານຄວາມຖີ່ວິທະຍຸແລະຖ້າບໍ່ໄດ້ຕິດຕັ້ງແລະ ນຳ ໃຊ້ຕາມ ຄຳ ແນະ ນຳ, ອາດຈະກໍ່ໃຫ້ເກີດການແຊກແຊງທີ່ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ການຮັບວິທະຍຸຫຼືໂທລະພາບ, ເຊິ່ງສາມາດ ກຳ ນົດໄດ້ໂດຍການປິດອຸປະກອນແລະປິດ, ຜູ້ໃຊ້ໄດ້ຮັບ ກຳ ລັງໃຈ ເພື່ອພະຍາຍາມແກ້ໄຂການແຊກແຊງໂດຍ ໜຶ່ງ ຫຼືຫຼາຍມາດຕະການຕໍ່ໄປນີ້:

  • ເອົາຄືນຫລືຍົກຍ້າຍເສົາອາກາດຮັບ.
  • ເພີ່ມທະວີການແບ່ງແຍກລະຫວ່າງອຸປະກອນແລະຜູ້ຮັບ.
  • ເຊື່ອມຕໍ່ອຸປະກອນຕ່າງໆເຂົ້າໃນຊ່ອງທາງອອກໃນວົງຈອນທີ່ແຕກຕ່າງຈາກເຄື່ອງຮັບທີ່ເຊື່ອມຕໍ່.

ລະມັດລະວັງ: ການປ່ຽນແປງຫລືການປ່ຽນແປງໃດໆໃນອຸປະກອນນີ້ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດຢ່າງຊັດເຈນຈາກຜູ້ຜະລິດສາມາດຍົກເລີກສິດ ອຳ ນາດຂອງທ່ານໃນການປະຕິບັດອຸປະກອນນີ້.

ຖະແຫຼງການຂອງ ISED
English: This device complies with Industry Canada license‐ exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. ອຸປະກອນນີ້ອາດຈະບໍ່ເຮັດໃຫ້ເກີດການແຊກແຊງ, ແລະ
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The digital apparatus complies with Canadian CAN ICES‐ 3 (B)/NMB‐ 3(B)

ເຄື່ອງສົ່ງວິທະຍຸນີ້ (ເລກການຢັ້ງຢືນ ISED: 26663-101015) ໄດ້ຮັບການອະນຸມັດຈາກອຸດສາຫະກໍາການາດາເພື່ອດໍາເນີນການກັບປະເພດເສົາອາກາດທີ່ລະບຸໄວ້ດ້ວຍການເພີ່ມຂຶ້ນຂອງການອະນຸຍາດສູງສຸດທີ່ລະບຸໄວ້. ປະເພດເສົາອາກາດທີ່ບໍ່ໄດ້ລວມຢູ່ໃນບັນຊີລາຍຊື່ນີ້, ມີການເພີ່ມຂຶ້ນຫຼາຍກ່ວາການເພີ່ມສູງສຸດທີ່ລະບຸໄວ້ສໍາລັບປະເພດນັ້ນ, ແມ່ນຫ້າມຢ່າງເຂັ້ມງວດສໍາລັບການນໍາໃຊ້ກັບອຸປະກອນນີ້.

ລະມັດລະວັງແລະການດູແລ

  •  Ensure the solar panel remains in a position that optimizes exposure to the sun, especially during the winter months.
  •  ກະດານແສງຕາເວັນຄວນໄດ້ຮັບການອະນາໄມດ້ວຍການໂຄສະນາamp cotton cloth on a regular basis. This will ensure optimal performance and battery charging.
  •  Utilize the same technique to clean the light bulbs of the solar airing lights.
  •  Never let any abrasive material come into contact with the solar panel or bulbs.

ຄໍາ​ຖາມ​ທີ່​ຖືກ​ຖາມ​ເລື້ອຍໆ

  1.  Can the wire be extended?
  2.  Do the solar string lights require direct sun to operate?
  3.  Are the bulbs replaceable?
  4.  Why do the solar string lights appear to strobe or flash?
  5.  Can the solar string lights be used during the daytime?
  6.  What type of battery do my solar airing lights require to operate?
  7.  What type of battery does my remote control require to operate?

How long do the lights illuminate 

  1.  No, the solar string light’s wiring cannot be extended.
  2.  The solar string lights will charge in direct and indirect sunlight For optimal performance try to ensure the solar panel is orientated to maximize sun exposure.
  3.  Yes, the 0.3W I ED bulbs are replaceable. Please contact our customer service team and refer to page 10 for additional bulb replacement information.
  4.  A flashing light is generally caused by an undercharged battery. Turn the solar string lights to the “OFF” position and charge for two full days in strong sun. After these two days of charging, switch to the “ON” position and use as normal.
  5.  Yes, the bulbs can work during the daytime.
  6.  Each set of solar string lights requires the use of two rechargeable 3. 7V Li Ion batteries.
  7.  This remote control requires the use of a 3V lithium (CR2025) button cell battery.
  8.  Dependent on the charge and health of the installed batteries the light should illuminate for between 4-5 hours.

ເອກະສານ / ຊັບພະຍາກອນ

SUNFORCE 1600334 ແສງຕາເວັນ String Lights ມີການຄວບຄຸມໄລຍະໄກ [pdf] ຄູ່ມືການຕິດຕັ້ງ
101015, 2AX4R-101015, 2AX4R101015, 1600334, Solar String Lights with Remote Control

ເອກະສານ

ອອກຄໍາເຫັນເປັນ

ທີ່ຢູ່ອີເມວຂອງທ່ານຈະບໍ່ໄດ້ຮັບການຈັດພີມມາ.