Instruction Manual for Laserliner models including: 082.429A, ThermoControl Duo Professional Thermometer, 082.429A ThermoControl Duo Professional Thermometer, Duo Professional Thermometer, Professional Thermometer, Thermometer

ThermoControl Duo

082 429 Instructions

Laserliner ThermoControl Duo ✅ DERR Llaser and measurement technology

082 429 Anleitung

Laserliner ThermoControl Duo ✅ DERR Laser- und Messtechnik


File Info : application/pdf, 18 Pages, 404.43KB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

082 429 anleitung-1
ThermoControl Duo

INPUT
2 X

FINE PENETRATOR
2.5 mm

-50°C ... 300°C

DE 02 EN 10 NL 18 DA 26 FR 34 ES 42 IT 50 PL 58 FI PT SV NO TR RU UK CS ET RO BG EL SL HU SK HR

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft ,,Garantie-
! und Zusatzhinweise" sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe des Gerätes mitzugeben.
Funktion / Verwendung Der ThermoControl Duo ist ein professionelles Grill-, Gar- und Bratenthermometer zur Ermittlung der Kerntemperatur verschiedener Fleisch-, Geflügel- und Fischsorten. Über die zugehörige App können voreingestellte Kerntemperaturen, eine individuelle Temperatur oder eine beliebige Zeit eingestellt werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise ­ Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck
innerhalb der Spezifikationen ein. ­ Nicht geeignet für explosionsgefährdete Bereiche oder diagnostische
Messungen im medizinischen Bereich. ­ Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.
Vor Kindern unzugänglich aufbewahren. ­ Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet,
dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation. ­ Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen
Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus. ­ Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder
mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist. ­ Das Messgerät darf nicht im geschlossenen Backofen verwendet werden. ­ Reinigen Sie den Fühler gründlich vor und nach jeder Benutzung. ­ Das Messgerät ist nicht wasserdicht. Tauchen Sie die Messspitze bis
ca. 10 mm unterhalb des Anschlußsteckers ein. ­ Die Messspitze darf nicht unter Fremdspannung betrieben werden. ­ Verletzungsgefahr! Die Messspitzen sind spitz und können
zu Verletzungen führen.
! Die Messspitze und die farbige Isolierung kann sehr heiß werden. Tragen Sie zum Anfassen Schutz- oder Grillhandschuhe.
02 DE

ThermoControl Duo
Sicherheitshinweise Umgang mit elektromagnetischer Strahlung ­ Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromag-
netische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein, welche durch die RED-Richtlinie 2014/53/EU abgedeckt wird. ­ Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben. ­ Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter hohen elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit beeinflusst werden.
Sicherheitshinweise Umgang mit RF-Funkstrahlung ­ Das Messgerät ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet. ­ Das Messgerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagne-
tische Verträglichkeit und Funkstrahlung gemäß RED-Richtlinie 2014/53/EU ein. ­ Hiermit erklärt Umarex GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp Thermo-
Control Duo den wesentlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der europäischen Richtlinie für Funkanlagen (Radio Equipment Richtlinie) 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://laserliner.com/info?an=AGQ
1 Batterie einlegen Batteriefach öffnen und Batterie gemäß den Installationssymbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten.
DE 03

45
1 2
3
1 Stecker Messleitung P1 2 Stecker Messleitung P2 3 Haspel für Messleitungen 4 Sonde P1 5 Sonde P2 6 Batteriefach (Rückseite) 7 Anschlussbuchse P1 8 Anschlussbuchse P2 2 Anschluss der Sonden Bei Anschluss der Sonden auf die korrekte Farbzuordnung achten.
P1 P2

a

6

b

c

e

d
P1 P2
78
a Temperaturanzeige P1 b Temperaturanzeige P2 c Bluetooth® aktiv d ON/OFF / Hintergrund-
beleuchtung ein/aus e Magnet (Rückseite)

3 ON/OFF

0 sec
ON

04 DE

3 sec
OFF

ThermoControl Duo

4 Kerntemperaturen (Richtwerte)

Rind

rare

Braten von Hochrippe Bürgermeisterbraten Chateaubriand Entrecôte / Rib-Eye-Steak Falsches Filet Filet (ganz) Filesteak Hüfte, Hüftsteak Medaillons Rinderbrust, Rindsrose Rinderfilet Rinderhackfleisch Roastbeef Steak (Flanksteak, Flat Iron, New York Strip, Philadelphia, Porterhouse, Rumpsteak, Sirloin, Skirt, T-Bone) Tafelspitz Tournedos

48°C 48°C 48°C 48°C
48°C 48°C 48°C 48°C
48°C 48°C 53°C
48°C
48°C

medium medium medium

rare

well

54°C 60°C 65°C

54°C 60°C 65°C

54°C 60°C 65°C

54°C 60°C 65°C

60°C

54°C 60°C 65°C

54°C 60°C 65°C

54°C 60°C 65°C

54°C 60°C 65°C

54°C 54°C

60°C 60°C 60°C

65°C 65°C

54°C 60°C 65°C

54°C 60°C 65°C

well done 68°C 68°C 68°C 68°C 73°C 68°C 68°C 68°C 68°C 90°C 68°C 68°C
68°C
90°C 68°C

Schwein
Bratwurst (frisch oder vorgegart) Haxe, gebraten Kasseler Leberkäse Pulled Pork Rippchen / Spare-Ribs Schinken Schweinefilet Schweinehackfleisch Schweinekotelette mit Knochen Schweinekotelette ohne Knochen Schweinemedallions, Spanferkel Schweinenacken Schweinerücken

rare medium medium medium well

rare

well done

68°C

83°C

58°C

66°C

72°C

95°C

87°C

67°C

75°C

62°C

65°C

62°C 68°C 75°C

62°C

78°C

62°C

68°C

65°C

73°C

68°C

DE 05

Lamm
Lamm Lamm (gehackt), Lammkarree Lammkeule (ohne Knochen, gerollt) Lammkeule (Schmetterlingsschnitt) Lammkotelett (Lende oder Rippe) Rippenkronen-Braten

rare
48°C 48°C 48°C 48°C 48°C

medium medium medium

rare

well

54°C 54°C 54°C 54°C 54°C

60°C 60°C 60°C 60°C 60°C

65°C 65°C 65°C 65°C 65°C

well done 82°C 68°C 68°C 68°C 68°C 68°C

Geflügel

rare

Chicken Drumsticks (mit Knochen), Hähnchen (ganze Keule, Brust, Flügel, Oberschenkel), Putenbrust (ohne Knochen) Ente (ganz) Entenbrust (ohne Knochen) Gans Hähnchen, ganz Perlhuhnbrust Poulet Pute (ganz, nicht gefüllt) Truthahn (ganz, nicht gefüllt) Putenbraten Strauß, Filetsteak

medium medium medium well

rare

well done

73°C

65°C 78°C

83°C 73°C 91°C 83°C 70°C 85°C 85°C 85°C 70°C 58°C

Fisch
Forelle Garnele, Seeteufel, Thunfisch, Zander Hecht Heilbutt, Lachs Red Snapper, Schwertfisch, Seebarsch Rotbarsch Seeteufel (glasig)

rare medium medium medium well

rare

well done

65°C

62°C

63°C

60°C

57°C

55°C

58°C

5 Anzeige HI / Lo Sobald die gemessenen Temperaturen außerhalb des Messbereichs liegen, wird HI bzw. Lo im Display angezeigt.
06 DE

ThermoControl Duo
Datenübertragung Das Gerät verfügt über eine Bluetooth®*-Funktion, die die Datenübertragung mittels Funktechnik zu mobilen Endgeräten mit Bluetooth®*-Schnittstelle erlaubt (z.B. Smartphone, Tablet). Die Systemvoraussetzung für eine Bluetooth®*-Verbindung finden Sie unter http://laserliner.com/info?an=ble Das Gerät kann eine Bluetooth®*-Verbindung mit Bluetooth 4.0 kompatiblen Endgeräten aufbauen. Die Reichweite ist auf max. 10 m Entfernung vom Endgerät ausgelegt und hängt stark von den Umgebungsbedingungen, wie z.B. der Dicke und Zusammensetzung von Wänden, Funkstörquellen, sowie den Sende-/Empfangseigenschaften des Endgerätes, ab. Bluetooth®* ist nach dem Einschalten immer aktiviert, da das Funksystem auf sehr geringen Stromverbrauch ausgelegt ist. Ein mobiles Endgerät kann sich mittels einer App mit dem eingeschalteten Messgerät verbinden.
Applikation (App) Zur Nutzung der Bluetooth®*-Funktion wird eine Applikation benötigt. Diese können Sie in den entsprechenden Stores je nach Endgerät herunterladen:
! Achten Sie darauf, dass die Bluetooth®*-Schnittstelle des mobilen Endgerätes aktiviert ist.
Nach dem Start der Applikation und aktivierter Bluetooth®*-Funktion kann eine Verbindung zwischen einem mobilem Endgerät und dem Messgerät hergestellt werden. Erkennt die Applikation mehrere aktive Messgeräte, wählen Sie das passende Messgerät aus. Beim nächsten Start kann dieses Messgerät automatisch verbunden werden.
* Die Bluetooth® Wortmarke und das Logo sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc.
DE 07

Automatische Abschaltung Das Gerät schaltet sich nach 20 Minuten automatisch ab. Während einer aktiven Bluetooth®*-Verbindung schaltet sich das Gerät nicht automatisch ab.
Hintergrundbeleuchtung Durch Touch auf den Button d kann die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet werden. Zur Schonung der Batterie schaltet sich die Beleuchtung nach 20 Sekunden automatisch aus.
Gefährdung durch starke Magnetfelder Starke Magnetfelder können schädliche Einwirkungen auf Personen mit aktiven Körperhilfsmitteln (z.B. Herzschrittmacher) und an elektromechanischen Geräten (z.B. Magnetkarten, mechanischen Uhren, Feinmechanik, Festplatten) verursachen. Hinsichtlich der Einwirkung starker Magnetfelder auf Personen sind die jeweiligen nationalen Bestimmungen und Vorschriften zu berücksichtigen, wie beispielsweise in der Bundesrepublik Deutschland die berufsgenossenschaftliche Vorschrift BGV B11 §14 ,,Elektromagnetische Felder". Um eine störende Beeinflussung zu vermeiden, halten Sie die Magnete stets in einem Abstand von mindestens 30 cm von den jeweils gefährdeten Implantaten und Geräten entfernt. Hinweise zur Wartung und Pflege Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen Sie die Batterie/n vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.
08 DE

ThermoControl Duo

Technische Daten Genauigkeit / Messbereich
Arbeitsbedingungen
Lagerbedingungen
Betriebsdaten Funkmodul
Stromversorgung Betriebsdauer Abmessungen (B x H x T) Einsteckfühler Gewicht

± 1°C (0°C ... 100°C) ± 2°C (-20°C ... 0°C / 100°C ... 150°C) ± 3°C (-50°C ... -20°C / 150°C ... 200°C) ± 5°C (200°C ... 300°C)
0°C ... 50°C, Luftfeuchtigkeit max. 80% rH, nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 2000 m über NN (Normalnull)
-10°C ... 70°C, Luftfeuchtigkeit max. 80% rH
Schnittstelle Bluetooth LE 4.x; Frequenzband: ISM Band 2400-2483.5 MHz, 40 Kanäle; Sendeleistung: max. 10 mW; Bandbreite: 2 MHz; Bitrate: 1 Mbit/s; Modulation: GFSK / FHSS
1 x 3V CR2032
150 Std.
135 x 40 x 80 mm
90 mm, ø 2,5 / 4 mm
145 g (inkl. Batterie)

Technische Änderungen vorbehalten. 20W09

EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro- und ElektronikAltgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: http://laserliner.com/info?an=AGQ

DE 09

Completely read through the operating instructions, the ,,Warranty and
! Additional Information" booklet as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place and if the laser device is passed on, this document must be passed on with it.
Function / Application ThermoControl Duo is a professional thermometer for grilling, cooking and roasting that determines the core temperature of various types of meat, poultry and fish. Preset core temperatures, individual temperatures, or a specific time can be set using the linked app.
General safety instructions ­ The device must only be used in accordance with its intendedpurpose
and within the scope of the specifications. ­ Not suitable for explosive environments or medical diagnoses. ­ The measuring tools and accessories are not toys. Keep out of reach
of children. ­ Modifications or changes to the device are not permitted, this will
otherwise invalidate the approval and safety specifications. ­ Do not expose the device to mechanical stress, extreme temperatures,
moisture or significant vibration. ­ The device must no longer be used if one or more of its functions fail
or the battery charge is weak. ­ The measuring device must not be used in closed ovens. ­ Thoroughly clean the sensor before and after use. ­ The measuring instrument is not water tight. Only insert the measuring
probe until it is approx. 10 mm below the connector. ­ Do not use the measuring probe with an external voltage. ­ Danger of injury! The measuring probes are sharp and can cause injuries.
! The measuring probe and the coloured insulation can become very hot. Wear protective gloves or BBQ gloves when handling.
10 EN

ThermoControl Duo
Safety instructions Dealing with electromagnetic radiation ­ The measuring device complies with electromagnetic compatibility regulations
and limits in accordance with the EMC Directive 2014/30/EU which is covered by the Radio Equipment Directive 2014/53/EU. ­ Local operating restrictions ­ for example, in hospitals, aircraft, petrol stations or in the vicinity of people with pacemakers ­ may apply. Electronic devices can potentially cause hazards or interference or be subject to hazards or interference. ­ The measuring accuracy may be affected when working close to high voltages or high electromagnetic alternating fields.
Safety instructions Dealing with RF radiation ­ The measuring device is equipped with a wireless interface. ­ The measuring device complies with electromagnetic compatibility
and wireless radiation regulations and limits in accordance with the RED 2014/53/EU. ­ Umarex GmbH & Co. KG hereby declares that the ThermoControl Duo radio equipment complies with the essential requirements and other provisions of the European Radio Equipment Directive 2014/53/EU (RED). The EU Declaration of Conformity can be found in its entirety at the following address: http://laserliner.com/info?an=AGQ
1 Inserting battery Open the battery compartment and insert battery according to the symbols. Be sure to pay attention to polarity.
EN 11

45
1 2
3
1 Measuring cable jack P1 2 Measuring cable jack P2 3 Measuring cable coil 4 Probe P1 5 Probe P2 6 Battery compartment (rear) 7 Jack socket P1 8 Jack socket P2 2 Connecting the probes When connecting the probes, match up the colours.
P1 P2

a

6

b

c

e

d
P1 P2
78 a Temperature display P1 b Temperature display P2 c Bluetooth® live d ON/OFF / Backlighting ON/OFF e Magnet (rear)

3 ON/OFF

0 sec
ON

12 EN

3 sec
OFF

ThermoControl Duo

4 Core temperatures (guidelines)

Beef

rare

Beef brisket, Beef rose Beef fillet Chateaubriand Entrecôte / Rib-eye steak Faux fillet Fillet steak Medallions Minced beef Prime boiled beef Roast beef Roasting prime rib Rump-tail Rump, sirloin steak Steak (flank steak, flat iron, New York strip, Philadelphia, Porterhouse, rump steak, sirloin, skirt, T-bone) Tournedos Whole fillet

48°C 48°C 48°C
48°C 48°C 48°C
53°C 48°C 48°C 48°C
48°C
48°C 48°C

medium medium medium

rare

well

54°C 54°C 54°C
54°C 54°C 54°C

60°C 60°C 60°C 60°C 60°C 60°C 60°C

65°C 65°C 65°C
65°C 65°C 65°C

54°C 54°C 54°C

60°C 60°C 60°C 60°C

65°C 65°C 65°C

54°C 60°C 65°C

54°C 54°C

60°C 60°C

65°C 65°C

well done 90°C 68°C 68°C 68°C 73°C 68°C 68°C 68°C 90°C
68°C 68°C 68°C
68°C
68°C 68°C

Pork
Fillet of pork Haunch Knuckle, roasted Meat loaf Medallions of pork, Suckling Pork chop Pork chop, boneless Pork mince Pork neck Pulled pork Ribs / Spare ribs Saddle of pork Sausage (fresh or precooked) Smoked pork chop

rare medium medium medium well

rare

well done

62°C

65°C

67°C

75°C

83°C

72°C

65°C

62°C

78°C

62°C

68°C

62°C 68°C 75°C

73°C

95°C

87°C

68°C

58°C

66°C

EN 13

Lamb
Lamb Lamb (minced), Lamb square Lamb chop (loin or rib) Leg of lamb (boneless, rolled) Leg of lamb (butterflied) Roast crown of lamb
Poultry
Turkey (whole, unstuffed) Breast of guinea fowl Chicken Chicken drumsticks (on the bone), chicken (whole leg, breast, wing, thigh), turkey breast (boneless) Chicken, whole Duck (whole) Duck breast (boneless) Goose Ostrich, fillet steak Roast turkey Turkey (whole, unstuffed) Turkey (whole, unstuffed)
Fish
Halibut, salmon Monkfish (glazed) Pike Prawns, Monkfish, Tuna, Pikeperch Red snapper, swordfish, sea bass Redfish Trout

rare
48°C 48°C 48°C 48°C 48°C

medium medium medium

rare

well

54°C 54°C 54°C 54°C 54°C

60°C 60°C 60°C 60°C 60°C

65°C 65°C 65°C 65°C 65°C

well done 82°C 68°C 68°C 68°C 68°C 68°C

rare medium medium medium well

rare

well done

85°C

70°C

85°C

73°C

65°C 78°C

83°C 83°C 73°C 91°C 58°C 70°C 85°C 85°C

rare medium medium medium well

rare

well done

60°C

58°C

63°C

62°C

57°C

55°C

65°C

5 HI / Lo display HI or Lo is displayed as soon as the measured temperature falls outside the measuring range.
14 EN

ThermoControl Duo
Data transfer The device features a Bluetooth®* function that enables wireless data transfer to mobile devices with a Bluetooth®* interface (such as a smartphone or tablet). The system prerequisites for a Bluetooth®* connection are specified at http://laserliner.com/info?an=ble The device can set up a Bluetooth®* connection with Bluetooth 4.0 compatible devices. The range is set to a maximum distance of 10 m from the terminal device and greatly depends on the ambient conditions such as the thickness and composition of walls, sources of interference as well as the transmit / receive properties of the terminal device. Once it has been activated, Bluetooth®* remains switched on indefinitely as the radio system is designed with exceptionally low power consumption. A mobile device can link up to the active measuring device via an app.
Application (app) An app is required to use the Bluetooth®* function. You can download the app from the corresponding stores for the specific type of terminal device:
! Make sure that the Bluetooth®* interface of the mobile device is activated.
After starting the app and activating the Bluetooth®* function, a connection can be set up between a mobile device and the measuring device. If the app detects several active measuring devices, select the matching device. This measuring device can be connected automatically the next time it is switched on.
* The Bluetooth® word mark and the logo are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc.
EN 15

Auto power off The device switches off automatically if left for 20 minutes. If a live Bluetooth®* connection is available, the device will not switch off automatically. Back lighting The back lighting can be switched on at the touch of a button d. In order to preserve the batteries, the lighting switches off automatically after 20 seconds. Danger ­ powerful magnetic fields Powerful magnetic fields can adversely affect persons with active medical implants (e.g. pacemaker) as well as electromechanical devices (e.g. magnetic cards, mechanical clocks, precision mechanics, hard disks). With regard to the effect of powerful magnetic fields on persons, the applicable national stipulations and regulations must be complied with such as BGV B11 §14 ,,electromagnetic fields" (occupational health and safety - electromagnetic fields) in the Federal Republicof Germany. To avoid interference/disruption, always keep the implant or device a safe distance of at least 30 cm away from the magnet. Information on maintenance and care Clean all components with a damp cloth and do not use cleaning agents, scouring agents and solvents. Remove the battery(ies) before storing for longer periods. Store the device in a clean and dry place.
16 EN

ThermoControl Duo

Technical Data
Precision / Measuring range
Operating conditions
Storage conditions
Radio module operating data
Power supply Operating time Dimensions (W x H x D) Sensor Weight

± 1°C (0°C ... 100°C) ± 2°C (-20°C ... 0°C / 100°C ... 150°C) ± 3°C (-50°C ... -20°C / 150°C ... 200°C) ± 5°C (200°C ... 300°C)
0°C ... 50°C, max. humidity 80% rH, no condensation, max. working altitude 2000 m above sea level
-10°C ... 70°C, max. humidity 80% rH
Bluetooth LE 4.x interface; Frequency band: ISM band 2400­2483.5 MHz, 40 channels; Transmission power: max. 10 mW; Bandwidth: 2 MHz; Bit rate: 1 Mbit/s; Modulation: GFSK/FHSS
1 x 3V CR2032
150 h
135 x 40 x 80 mm
90 mm, ø 2,5 / 4 mm
145 g (incl. battery)

Subject to technical changes without notice. 20W09

EU directives and disposal
This device complies with all necessary standards for the free movement of goods within the EU.
This product is an electric device and must be collected separately for disposal according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at: http://laserliner.com/info?an=AGQ

EN 17

ThermoControl Duo
SERVICE Umarex GmbH & Co. KG ­ Laserliner ­ Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 info@laserliner.com Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com

Rev20W09



References

Adobe InDesign 14.0 (Macintosh) iLovePDF