T24D-40 Think Vision Computer Monitor
“
Product Specifications:
- Type: T24D-40
- Supports Lenovo Accessories and Display
Manager-ThinkColour - Connection: Type C-C*
- Dimensions: 155mm x 45o x 45o
- Weight: 18kg (39.68 lb)
Product Usage Instructions:
Safety Information:
For safety reasons, it is recommended to lift or move the
monitor with the assistance of two people if it weighs more than
18kg (39.68 lb).
Handling and Usage Tips:
- Do not remove covers or operate the product without the stand
attached. - Avoid connecting or disconnecting the product during
thunderstorms. - Ensure the power cord plug is connected to a properly wired and
grounded outlet. - All equipment connected to the monitor should also be plugged
into properly wired and grounded outlets. - To isolate the monitor from power, unplug it from the outlet.
The outlet should be easily accessible.
Frequently Asked Questions (FAQ):
Q: Where can I download the drivers and files for this
monitor?
A: You can download the drivers and files from https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40
or by scanning the provided QR code.
Q: How should I handle the monitor if it weighs more than
18kg?
A: It is recommended to lift or move the monitor with the
assistance of two people if it weighs more than 18kg to ensure
safety and avoid accidents.
“`
The drivers and files for this monitor can be downloaded from https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 or scan QR code
T24D-40 supports Lenovo Accessories and Display Manager-ThinkColour.
Type C-C*
3
23.°5 0° -5°
90°
155mm
45o
45o
8
4
90°
9
5
6
7
10
11 *
12
13
14
15
16
5o
5o
>5o
>5o
The drivers and files for this monitor can be downloaded from https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 or scan QR code.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 .
Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 ou digitalize o codigo QR. https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 QR .
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40
Upravljacki programi i datoteke za ovaj monitor mogu se preuzeti na https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 ili skenirajte QR kod.
Ovladace a soubory pro tento monitor jsou k dispozici ke stazení na webu https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 nebo oskenujte kód QR.
Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour ce moniteur sur https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 ou à l’aide du code QR.
Safety information
Die Treiber und Dateien für diesen Monitor können von https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 heruntergeladen werden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.
Az ehhez a monitorhoz való illesztprogramok és fájlok letölthetk a következ oldalról: https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40, vagy olvassa be QR-kódot. I driver e i file del presente monitor possono essere scaricati da https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 o tramite scansione del codice QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40QR
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 QR
Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 ili mozete da skenirate QR kod (kod za brzi odgovor).
Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnega mesta https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 ali preberete kodo QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 feQR f
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 QR .
Driverele i fiierele pentru acest monitor pot fi descrcate de la adresa https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40. Alternativ putei scana codul QR.
, – https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 QR-.
Ovládace a súbory pre tento monitor si môzete prevzia z lokality https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 alebo po nasnímaní QR kódu.
Los controladores y archivos de este monitor se pueden descargar desde https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 o escaneando el código QR.
Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalar https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 adresinden indirilebilir veya QR kodu taranabilir.
Sterowniki i pliki dla tego monitora, mona pobra pod adresem https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 lub zeskanowa kod QR.
https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 QR-.
Driver dan file untuk monitor ini dapat diunduh dari https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 atau dengan memindai kode QR.
De stuurprogramma’s en bestanden voor deze monitor kunnen worden gedownload van https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40 of scannen van QR-code.
DANGER To avoid shock hazard: · Do not remove the covers. · Do not operate this product unless the stand is attached. · Do not connect or disconnect this product during an electrical storm. · The power cord plug must be connected to a properly wired and grounded
power outlet. · Any equipment to which this product will be attached must also be connected
to properly wired and grounded power outlets. · To isolate the monitor from the electrical supply, you must remove the plug
from the power outlet. The power outlet should be easily accessible. Handling: · If your monitor weighs more than 18 kg (39.68 lb), it is recommended that it
be moved or lifted by two people.
· · · · · · · 18(39.68)
DANGER
Pour éviter tout risque de choc électrique : Ne retirez pas les carters. N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas connecté. N’effectuez aucun branchement de ce produit au cours d’un orage. La fiche du cordon d’alimentation doit être branchée sur un socle de!prise de !courant correctement câblé et mis à la terre. Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également êtrebranché sur un socle de prise de courant correctement câblé et mis àla terre. Pour isoler le moniteur de toute source d’alimentation électrique, vous devez retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être facilement accessible.
Manipulation: Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre!personne pour le déplacer ou le soulever.
VORSICHT
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen: Die Abdeckungen nicht entfernen. Dieses Produkt nur mit angebrachtem Standfuß betreiben. Bei Gewitter an diesem Gerät keine Kabel anschließen oder lösen. Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene!Netzsteckdose mit ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt!anschließen. Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden, ebenfalls!an vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit!ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt anschließen. Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den!Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss!leicht zugänglich sein.
Handhabung: Bei einem Gewicht von über 18 kg sollte der Bildschirm von zweiPersonen bewegt oder angehoben werden.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descarga: No retire las tapas. No trabaje con este producto a no ser que esté sujeto a la base. No conecte o desconecte el producto durante una tormenta eléctrica. El enchufe del cable de alimentación debe estar conectado a una!toma de alimentación que esté bien cableada y que tenga una toma!de tierra. Todo el equipo al que se conecte este producto también debe tener una toma eléctrica bien cableada y una toma de tierra. Para aislar el monitor de la fuente de alimentación eléctrica, retire el!enchufe de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe!ser de fácil acceso.
Manipulación: Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 libras), se recomienda que lo! manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di scosse: Non rimuovere i coperchi. Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto. Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale. La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa!di corrente con messa a terra corrette. Anche l’apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve!essere collegata a prese di corrente con messa a terra corrette. Per isolare il monitor dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla!presa di alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.
Gestione: Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare!due persone per spostarlo o sollevarlo.
(Pb) (Hg) (Cd)
(Cr(VI)) (PBB)
(PBDE)
/
*
/
SJ/T 11364 * :
:
GB/T 26572 ×:
GB/T 26572 : “×”
FARA
Undvik elektriska stötar:
Ta inte av några ytterhöljen. Använd inte utrustningen om inte stativet sitter på Koppla inte in eller bort utrustningen under åskväder. Nätsladdens kontakt ska anslutas till ett korrekt installerat och jordat eluttag. All utrustning som den här produkten ska anslutas till måste också vara ansluten till korrekt installerade och jordade eluttag. Om bildskärmen behöver isoleras från strömkällan gör du det genom att dra ut kontakten ur eluttaget. Eluttaget bör vara lätt åtkomligt. Handhavande:
Om bildskärmen väger mer än 18 kg rekommenderar vi att ni är minst två om att flytta eller lyfta den.
· · · ·
·
·
: ·
:
. ,
. ,
.
,
. .
18 –
(39.68 lb), .
. .
,
. .
· · · · · ·
· 18(39.68)
Fare!
Undgå elektrisk stød: Dækslerne må ikke fjernes. Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet. Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr. Sæt netledningen i en korrekt jordforbundet stikkontakt. Slut også eventuelt udstyr, som dette produkt forbindes med, til korrekt forbundne stikkontakter. Isolér skærmen fra nettet ved at tage netledningen ud af stikkontakten. Stikkontakten skal være let tilgængelig.
Håndtering: Hvis din skærm vejer mere end 18 kg, bør der være to personer til at flytte eller løfte den.
VAARA
Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi: Älä irrota kansia. Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan. Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana. Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun ja maadoitettuun pistorasiaan. Myös laitteet, joihin tämä tuote liitetään, on kytkettävä oikein asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin. Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön pääsy.
Käsittely: Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai nostoon tarvitaan kaksi henkilöä.
GEVAAR
Ter voorkoming van een elektrische schok: Verwijder de kappen niet. Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd is. Sluit dit product niet aan tijdens onweer en koppel het niet los tijdens onweer. Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en geaard stopcontact. Apparatuur die aan dit product wordt gekoppeld moet ook zijn aangesloten op correct bedrade en geaarde stopcontacten. Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.
Behandeling: Als het beeldscherm meer dan 18 kg weegt, verdient het aanbeveling het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.
FARE Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å få elektrisk støt:
Ikke fjern dekslene. Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen. Ikke koble produktet til eller fra i tordenvær. Strømledningen må være koblet til en forskriftsmessig jordet stikkontakt. Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, må også være koblet til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet. Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, må du trekke støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør være lett tilgjengelig. Håndtering: Hvis skjermen veier mer enn 18 kg, trengs det to personer til å flytte eller løfte den.
Veiligheidsinformatie
GEVAAR Voor het vermijden van schokgevaar:
Verwijder de kleppen niet. Bedien dit product niet tenzij de standaard is bevestigd. Sluit dit product niet aan en koppel het niet los tijdens onweer. De stekker van het stroomsnoer moet worden aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact.
Alle apparatuur waarop het product wordt bevestigd, moet ook zijn aangesloten op een goed bekabeld en geaard stopcontact. Om de monitor te isoleren van de stroomvoorziening, moet u de stekker uit het stopcontact halen. Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn. Behandeling: Als uw monitor meer dan 18kg (39,68 lb) weegt, wordt aanbevolen om het te verplaatsen of op te heffen met twee personen.
EPREL registration number: 2328698 Part Number: SP40W82110
SP40W82110
Q41G78S3608A45
*:Depending on many factors such as the processing capability of peripheral devices, file attributes, and other factors related to system configuration and operating environments, the actual transfer rate using the various USB connectors on this device will vary and is typically slower than the data rates as defined by the respective USB specifications: – 5 Gbit/s for USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s for USB 3.1 Gen 2 & 20 Gbit/s for USB 3.2.
Troubleshooting information
If you have a problem setting up or using your monitor, you might be able to solve it yourself. Before calling your dealer or Lenovo, try the suggested actions that are appropriate to your problem.
Table 2-1. Troubleshooting
Problem The power indicator is not lit and there is no image.
Possible cause
Suggested action
· The monitor’s power switch is not switched on.
· The power cord is loose or disconnected.
· There is no power at the outlet.
· Be sure the power cord is connected properly.
· Be sure the outlet has power. · Power on the monitor. · Try using another power cord. · Try using another electrical
outlet.
The power indicator is white, but there is no image.
The video signal cable is loose Be sure the video signal is
or disconnected from the
connected with the system
system or monitor.
properly.
The monitor brightness and contrast levels are at the lowest setting.
Adjust the brightness and
contrast setting on the OSD (On Screen Display) menu.
The image quality is unacceptable.
The video signal cable is not
connected with the monitor or system completely.
Be sure the signal cable is firmly plugged into the system and monitor.
The color settings may be incorrect.
Select another color setting from the OSD menu.
The automatic image setup function was not performed.
Perform automatic image setup.
There is a screen message that reads “Out of range” or “HZ?”.
There is no image and the power on indicator is flashing white.
The system is set to a display mode which is not supported by this monitor.
· If you are replacing an old monitor, reconnect it and adjust the display mode to within the specified range for your new monitor.
· If using a Windows system, restart the system in safe mode, then select a supported display mode for your monitor.
· If these options do not work, contact the Support Center.
For additional troubleshooting information, please refer to the User’s Guide.
Lenovo
2-4.
· ·
· ·
·
·
·
·
OSD
OSD
“”””
·
· Windows
· Lenovo
Als u een probleem hebt bij het instellen of gebruiken van uw monitor, dan zou u het zelf op kunnen lossen. Voordat u uw dealer of Lenovo belt, probeert u de aanbevolen acties die gepast zijn voor uw probleem.
Tabel 2-10. Foutoplossing
Probleem
Mogelijke oorzaak
De voedingsindicator brandt niet en er is geen beeld
De stroomschakelaar van de monitor is niet ingeschakeld.
Het stroomsnoer zit los of is losgekoppeld.
Er is geen stroom bij het stopcontact.
Aanbevolen actie
Controleer of het stroomsnoer juist is aangesloten.
Zorg ervoor dat het stopcontact stroom heeft.
Schakel de monitor in.
Probeer een ander stroomsnoer te gebruiken.
Probeer een ander stopcontact te gebruiken.
De voedingsindicator is wit, maar er is geen beeld.
De videosignaalkabel zit los of is losgekoppeld van het systeem of de monitor.
Zorg ervoor dat het videosignaal goed is aangesloten op het systeem.
De helderheid en het contrast van de monitor staan op de laagste instelling.
Pas de instelling voor helderheid en contrast aan via het OSD-(On Screen Display) menu.
De beeldkwaliteit is onaanvaardbaar.
De videosignaalkabel is niet volledig aangesloten op de monitor of het systeem.
Zorg ervoor dat de signaalkabel stevig is aangesloten op het systeem en de monitor.
De kleurinstellingen kunnen onjuist zijn.
De functie van automatische beeldinstelling werd niet uitgevoerd (LCD monitor).
Selecteer een andere kleurinstelling in het OSD-menu.
Voer een automatische beeldinstelling uit (LCD monitor).
Er is een schermbericht met de tekst “Buiten bereik” of “HZ?”.
Er is geen beeld en de aan/uit-indicator knippert wit.
Het systeem is ingesteld op een weergavemodus die niet wordt ondersteund door deze monitor.
Als u een oude monitor vervangt, sluit u het opnieuw aan en past u de weergavemodus aan naar binnen het gespecificeerde bereik voor uw nieuwe monitor. Bij het gebruik van een Windows-systeem, start u het systeem opnieuw in veilige modus, en selecteer vervolgens een ondersteunde weergavemodus voor uw monitor.
Als deze opties niet werken, neemt u contact op met het Klantenservicecentrum.
Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor aanvullende informatie over het oplossen van problemen.
Lenovo Limited Warranty-Customer Notice
Lenovo Limited Warranty-Customer Notice
Please read the Lenovo Limited Warranty (LLW) which is available in 30 languages. You can visit http://www.lenovo.com/warranty to read it. If you cannot access the LLW this way, contact your local Lenovo office or dealer to obtain a printed version.
Warranty Information applicable to your Machine: 1.Warranty Period: 3 years 2.Type of Warranty Service: Customer Replaceable Unit (“CRU”) and
Customer Carry-In or Mail-In Service 3.Lenovo Limited Warranty Version: L505-0010-02 08/2011
For warranty service consult the telephone list at www.Lenovo.com/support /phone. Phone numbers are subject to change without notice.
Lenovo
LLW), LLW30 http://www.lenovo.com/warranty LLWLenovo LLW
1.3 2.CRU) 3.LenovoL505-0010-02 08/2011
www.Lenovo.com/support/phone
Lenovo
2-8
· ·
· ·
·
·
·
·
OSD
OSD
“” “HZ”
· · Windows · Lenovo
2-9.
Avenida Antonio Dovalí Jaime No. 70,Torre A, Piso 14, Colonia Zedec Santa Fe, Alcaldía Álvaro Obregón, CP 01219 Ciudad de México,
Lenovo- 30Lenovo Limited Warranty(LLW) http://www.lenovo.com/warranty
1. 3 2. (“CRU” 3. LenovoL505-0010-02 08/2011
www.lenovo.com/support/phone
668
Beperkte Garantie van Lenovo – Klantmelding
Lees de beperkte garantie van Lenovo (LLW), beschikbaar in 30 talen. U kunt naar http://www.lenovo.com/warranty gaan om het te lezen. Als u de LLW niet kunt bekijken, neem dan contact op met uw lokale Lenovo kantoor of dealer om een gedrukte versie te verkrijgen.
Garantie informatie van toepassing op uw apparaat: 1. Garantieperiode: 3 jaar 2. Type garantieservice: Customer Replaceable Unit (“CRU”) en Afgeven of
Opsturen door Klant-Service. 3. Beperkte garantie van Lenovo versie: L505-0010-02 08/2011
Voor garantieservice gaat u naar de telefoonlijst op www.lenovo.com/support/phone. Telefoonnummers kunnen zonder voorafgaand bericht worden gewijzigd.
Important Battery Recycling and WEEE information
Manufactured by: Lenovo Centro Tecnológico S. de R.L. de C.V. Apodaca Technology Park Boulevar Escobedo #316 Apodaca, Nuevo León, México C.P. 66601
Marketing by: Lenovo México S. de R.L. de C.V. Av. Santa Fe 505, Piso 15 Col. Cruz Manca Cuajimalpa, D.F., México C.P. 05349 Tel. (55) 5000 8500
Don’t dispose of your product or battery with your household waste. Refer to the Compliance Guide that came with your product for further information or go to https://www.lenovo.com/recycling
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation i s subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
®
: : (1) 3010 (2) 221
: https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t24d_40
RoHS
Bangladesh RoHS Statement
This product shipping to Bangladesh comply with RoHS requirements as prescribed in the Hazardous Waste (E-waste) Management Rules, 2021 by Government of Bangladesh. Bangladesh E-waste Management Reminder
Please manage, dismantle, dispose of, or recycle e-waste properly as per the Environmental Protection Rules ,1997 to avoid the harm that may be caused to the environment and ecosystem, public interest and public health.
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr+6)
´
´
´
´
´
´
´
´
Ñ
´
´
´
Ñ
´
´
´
´
´
´
´
Ñ
´
´
´
Ñ
´
´
´
1.
2.
(PBB)
´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
(PBDE) ´ ´ ´ ´ ´ ´ ´
Documents / Resources
![]() | Lenovo T24D-40 Think Vision Computer Monitor [pdf] Installation Guide 64B9GAT1EU, Q41G78S3608A45, T24D-40 Think Vision Computer Monitor, T24D-40, Think Vision Computer Monitor, Vision Computer Monitor, Computer Monitor |