EMERSON-LOGO

EMERSON LCP200 Lokal Kontrolléiere Panel

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-PRODUCT

Geféierlech Beräicher Klassifikatiounen a speziell Instruktioune fir "Sécher Benotzung" an Installatiounen op geféierlech Plazen

Bestëmmte Nummplacke kënne méi wéi eng Genehmegung droen, an all Genehmegung kann eenzegaarteg Installatiouns- / Kabelbedéngungen an / oder Konditioune vum "séchere Gebrauch" hunn. Dës speziell Instruktioune fir "sécher Notzung" sinn zousätzlech zu, a kënnen d'Standardinstallatiounsprozeduren iwwerschreiden. Besonnesch Instruktioune ginn duerch Genehmegung opgelëscht.

Opgepasst: Dës Informatioun ergänzt d'Bezeechnung vum Nummplack, deen um Produkt befestegt ass, an d'LCP200 Instruction Manual (D104296X012), verfügbar vun Ärem Emerson Verkafsbüro oder Fisher.com Verweist ëmmer op den Nummplack selwer fir déi entspriechend Zertifizéierung z'identifizéieren. LCP200 Instrumenter mat engem IIC Bewäertung kënnen aner Hardware wéi IIB-bewäert Instrumenter hunn; gitt sécher dat entspriechend bewäertent Instrument ze bestellen baséiert op Ärer Applikatioun a Verkabelungspraktiken.

OPGEPASST: Versoen dës Konditioune vun "sécher Notzung" ze verfollegen kéint zu perséinlechen Verletzungen oder Besëtz Schued duerch Feier oder Explosioun, oder Beräich Ëmklassifikatioun Resultat.

Intrinsesch Sécher

Spezifesch Konditioune vun benotzen

  1. Installéiert d'Eenheet am Beräich vun engem nidderegen Risiko vu mechanesche Gefore. Fir de Risiko vun elektrostatesche Spark ze verhënneren, soll déi net-metallesch Uewerfläch mat ad gebotzt ginnamp Stoff.

Notes

Ambient Temperatur Bewäertung: -40 ° C ≤ Ta ≤ + 65 ° C

  1. Installéiert pro Zeechnung GG55194, an de Figuren 1, 2, 3 an 4 gewisen, wéi op der Nummplack uginn.
  2. Substitutioun vu Komponenten kann d'intrinsesch Sécherheet beaflossen.
  3. Den Uschloss enthält net-metallesch Uschlossdeeler. Fir de Risiko vun elektrostatesche Spark ze verhënneren, soll déi net-metallesch Uewerfläch mat ad gebotzt ginnamp Stoff.
    1. Kuckt d'Tabelle 1 fir Genehmegungsinformatioun.

Dësch 1. Genehmegung Informatiounen, ATEX / IECEx

Autorisatioun Zertifikatioun Erreecht Entitéit Bewäertung Temperature Code
 

 

 

ATEX IECEx

ATEX: FM17ATEX0071X II 1 GD IECEx: IECEx FMG 17.0028X

Intrinsesch sécher Gas

Ex ia IIC Ga Stëbs

Ex ia IIIC Da

Installéiert Per Zeechnen GG55194 (an der Figur 1, 2, 3 an 4 gewisen)

 

 

 

Per Zeechnen GG55194 (an der Figur 1, 2, 3 an 4 gewisen)

 

 

Gas: T6 Stëbs: T85 C

Figur 1. Intrinsesch sécher, LOOP Power, ATEX / IECEx

  • Wiring Configuration A (LOOP-Powered Only) Vun Barrière zum Digital Ventil Controller a LCP200 Kuckt d'Notiz an der Figur 3 an d'Noten 1, 2, 3, 4, a 5 an der Figur 4.

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-1

Figur 2. Intrinsesch sécher, extern Stroum 24V, ATEX/IECEx

  • Wiring Configuration B (nëmmen extern 24V) Vun Barrière zum Digital Ventil Controller an LCP200 Kuckt d'Notiz an der Figur 3 an d'Noten 1, 2, 4 a 5 an der Figur 4.

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-2

Figur 3. Notes

D'INTRINSIC SAFETY ENTITY CONCEPT ERLAGT DER INTERCONNECTION VUN ZWEE APPROVÉIERT INTRINSICAL SAFE DEVICES, MAT ENTITÉITPARAMETER NET SPECIFIK UNDER KOMBINATIOUN ALS SYSTEM UNDERFRACHT WANN: UoEMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-3 Ui, JoEMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-3 Ii, CoEMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-4 Ci + Kabel, LoEMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-4 Li + Haftung, PoEMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-3 Pi. DUST-TIGHT SEAL MUSS BENOTZT WANN A STABES-SCHTËTTE ËMMULE INSTALLÉIERT. ALL CONNECTION TËSCHT DER LCP200 AN DEN ASSOCIATIOUN INTRINSICAL SAFE APPARATUS MULL SEPARAT VUN DEN ANER VERBINDUNGEN geschützt. WANN D'ENTITÉIT KOMBINATIOUNEN BERECHT, DAT DEN DVC6000/DVC6200 ASCHREIWEN, D'ZUMMATIOUN VUM Ci + Kabel SOU ASS DEN Li + Lcable FIR DEN DVC6000/DVC6200 AN DEN LCP200 BENOTZT. ASSOCIATED APPARATURE FABRIKANT'EN INSTALLATIOUN ZECHUNGEN MUSSEN WANN DAT Ausrüstung INSTALLEERT.

Figur 4. Notes

Referéiert op Notes 1, 2, 3, 4, and 5 for Figure 1. Intrinsically Safe, LOOP Power, ATEX/IECEx Wiring Configuration A (LOOP-powered only) From Barrier to Digital Valve Controller and LCP200 Refer to Notes 1, 2, 4, an 5 fir Figur 2. Intrinsesch sécher, Extern Power 24V, ATEX / IECEx Wiring Configuratioun B (nëmmen extern 24V) Vun Barrière zu Digital Valve Controller an LCP200.

NOTIZEN

  1. FIR Ex ia APPLICATIOUNEN DÉI FLËSCHT INFORMATIOUN SERVÉIERT:
    • D'GESELL GAS GROUP RATING VUN DER INTRINSICAL SAFE CIRCUIT WËLLT DEN Niddregsten GAS GROUPING VUN ALL APPARAT FORMING) DEN CIRCUIT. FIR EXAMPLE, E CIRCUIT MAT BEE IIB AN IIC APPARATURE WËLLT ENG GESELLSCHAFT CIRCUIT GASGROUP RATING VUN IIB.
    • DEN NIVEAU VUN DER PROTECTION VUN DEN INTRINSICAL SAFE CIRCUIT WËLL DEN NËSCHT NIVEAU VUN ALL APPARATUREN, DE CIRCUIT FORMAT. FIR EXAMPLE, E CIRCUIT MAT BEE "ia" AN "ib" WËLL ENG ALLGESCHT SCHUTZNIVEAU VUN "ib".
  2. DEN NËMSTE PERMISEBEL INPUT VOLTAGE (Ui), INPUT CURRENT (Ii), AN INPUT POWER (Pi) VUN ALL APPARATUS SINN MÉI GROUSS WEI ODER GLECH DEN OUTPUT VOLTAGE (Uo), OUTPUT CURRENT (Io), AN OUTPUT POWER (Po) VUM ASSOCIATED APPARAT (BARRIERE). D'ZUMME VUN DER MAX UNPROTECTED CAPACITANCE (Ci) AN MAX UNPROTECTED INDUCTANCE (Li), ABEGRIP DER INTERCONNECTED CABLING CAPACITANCE (Cable) AN CABLING INDUCTANCE (Liable), MUSS MANNER WEI D'ZILLAATBLECH KAPACITANCE (DEFINCAT) (LABY) D'assoziéiert Apparat. WANN DÉI UEWENEN CRITERIEN ERMAT SINN AN D'KOMBINATIOUN KANNE VERBONNET SINN.
  3. INSTALLATIOUN VUN DER LCP200 ASS SOU DASS DAT SENG LOOP TERMINALEN PARALLEL MAT ANNER INTRINSICAL SAFE APPARAT LOOP TERMINALEN VERBONNET ginn. DEN WIRING, KOMM VUN DER BARRIÈRE AN DER GEVAARLIG LOCATIOUN, KANN ENDER DEN INTRINSICAL SECURER APPARAT ODER UM LCP200 TERMINIEREN.
  4. MAXIMUM SAFE AREA VOLTAGE MUSS NET 250 VRMS iwwerschreiden
  5. DEN ENCLOSURE ENHALT NON-METALLIC ENCLOSURE PARTS. FIR DE RISICO VUN ELEKTROSTATISK SPARKING TE VERHÄNNEN, DÉI NET-METALLIC SURFACE MUSS MAT AD GEREINIGT GINNAMP KLECH.

Figur 5. LCP200 ATEX/IECEx Nummplack, Intrinsesch sécher

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-5

Explosiounbeweeg

Spezifesch Konditioune vun benotzen
  1. Den Uschloss enthält net-metallesch Uschlossdeeler. Fir de Risiko vun elektrostatesche Spark ze verhënneren, soll déi net-metallesch Uewerfläch mat ad gebotzt ginnamp Stoff.
  2. D'flammfest Gelenker vun der Ausrüstung sinn net geduecht fir ze reparéieren. Consultéiert den Hiersteller wann Reparatur vun de Gelenker néideg ass.
  3. Den Heckdeckel vun der Elektronikkompartiment gëtt an der Fabréck montéiert an gedréint an däerf net vum Endbenotzer geläscht ginn.
  4. Konsultéiert den Hiersteller fir echt Ersatzklemmendeckel Befestigungen. D'Befestigungen sinn 316 Edelstol, Bolzen Klass A4-70, Gréisst M6 x 1 mm x 15 mm.
Notes

Ambient Temperatur Bewäertung: -40 ° C ≤ Ta ≤ + 65 ° C

  1. Installéiert d'Eenheet am Beräich vum nidderegen Risiko vu mechanesche Gefore.
  2. Installéiert pro Zeechnung GG55194, an de Figuren 6, 7 an 8 gewisen, wéi op der Nummplack uginn.
  3. Substitutioun vu Komponenten kann d'intrinsesch Sécherheet beaflossen.
    1. Kuckt d'Tabelle 2 fir Genehmegungsinformatioun.

Dësch 2. Genehmegung Informatiounen, ATEX / IECEx

Autorisatioun Zertifikatioun Erreecht Loop Schematesch Temperature Code
 

 

 

ATEX IECEx

ATEX: FM21ATEX0024X IECEx: IECEx FMG 21.0016X

Ex eb ia mb IIC T6 Gb Ex ta IIIC T85°C Da

Ex db ia IIB T6 Gb Ex db ia IIC T6 Gb

Installéiert Per Zeechnen GG55194 (an der Figur 6, 7 an 8 gewisen)

 

 

 

Per Zeechnen GG55194 (an der Figur 6, 7 an 8 gewisen)

 

 

Gas: T6 Stëbs: T85 C

Figur 6. Explosioun-Beweis, LOOP Power, ATEX / IECEx

  • Wiring Configuratioun A (nëmmen LOOP-Powered) gesinn Figur 8 Notes

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-6

Figur 7. Explosioun-Beweis, Extern Power 24V, ATEX / IECEx

  • Wiring Configuratioun B (nëmmen extern 24V) gesinn Figur 8 Notes

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-7

Figur 8. Notes

NOTIZEN: ASSOCIATED APPARATUURFabrikanter Installatioun Zeechnen MUSS GËTT GEWËLLT WANN DAT Ausrüstung installéiert.

  1. D'Ausrüstung soll am Aklang mat dem kanadesche elektresche Code, PART 1 ODER NEC NFPA AN ANSI / ISA RP12.06.01 installéiert ginn.
  2. DEN ENCLOSURE ENHALT NET-METALLIC ENCLOSURE PARTS FIR DE RISICO VUN ELEKTROSTATIC SPARKING TE PRIVEREN. DEN NET-METALLIC SURFACE MUSS MAT AD GREENGERTAMP KLECH.
  3. DUST-TIGHT CONDUIT SEAL MUSS INSTALLÉIERT AN 18 "WANN AN KLASS II A KLASS III Ëmfeld installéiert ginn.
  4. D'NEMMENPLATE ASS MAT BOXES, DAT DEN ENDBENUTZER/INSTALLATEUR MUSS KONTROLLEN ODER ETCH FIR D'Schutzmethod, déi no der Installatioun benotzt gëtt.
  5. AUSSER: BENOTZEN FASTENERS MAT AusgabstressEMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-4 450 MPa.
  6. DEN ENDBENUTZER MULL ALL ONGEBENOTZT ENGINE MAT GËTT ZERTIFIERT BLANKING ELEMENTS zoumaachen.
  7. FIR ZONE APPLICATIOUNEN, CONNECTION VUN DER INTERN GROUND ASS NËMMEN D'Verbindung vum äusseren GRUPPE OPTIONAL.

Figur 9. LCP200 ATEX/IECEx Nummplack, Explosiounssécher, Group IIC

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-8

Figur 10. LCP200 ATEX/IECEx Nummplack, Explosiounssécher, Group IIB

EMERSON-LCP200-Local-Control-Panel-fig-9

Weder Emerson, Emerson Automation Solutions, nach iergendeng vun hire verbonne Entitéiten iwwerhëlt Verantwortung fir d'Auswiel, d'Benotzung oder den Ënnerhalt vun engem Produkt. Verantwortung fir déi richteg Auswiel, Benotzung an Ënnerhalt vun all Produkt bleift eleng beim Keefer an dem Endbenutzer.

Fisher ass eng Mark am Besëtz vun enger vun de Firmen an der Emerson Automation Solutions Geschäftsunitéit vun Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson, an den Emerson Logo sinn Marken a Servicemarken vun Emerson Electric Co. jeeweileg Besëtzer.

Den Inhalt vun dëser Verëffentlechung gëtt nëmme fir Informatiounszwecker presentéiert, a wärend all Effort gemaach gouf fir hir Richtegkeet ze garantéieren, si sollten net als Garantien oder Garantien interpretéiert ginn, ausdrécklech oder implizit, wat d'Produiten oder Servicer hei ugeet beschriwwen oder hir Benotzung oder Uwendbarkeet. All Verkaf gëtt vun eise Bedéngungen regéiert, déi op Ufro verfügbar sinn. Mir behaalen ons d'Recht d'Motiver oder Spezifikatioune vun esou Produkter zu all Moment ouni Préavis ze änneren oder ze verbesseren.

Emerson Automatiséierungsléisungen

  • Adress: Marshalltown, Iowa 50158 USA Sorocaba, 18087 Brasilien Cernay, 68700 Frankräich Dubai, Vereenegt Arabesch Emirater Singapur 128461 Singapur
  • www.Fisher.com

2018, 2021 Fisher Kontrollen International LLC. All Rechter reservéiert.

Dokumenter / Ressourcen

EMERSON LCP200 Lokal Kontrolléiere Panel [pdf] Bedienungsanleitung
LCP200 Lokal Kontroll Panel, LCP200, Lokal Kontroll Panel, Kontroll Panel, Panel
EMERSON LCP200 Lokal Kontrolléiere Panel [pdf] Bedienungsanleitung
LCP200 Lokal Kontrolléiere Panel, LCP200, Lokal Kontroll Panel, Kontroll Panel

Referenze

Hannerlooss eng Bemierkung

Är E-Mail-Adress gëtt net publizéiert ginn. Néideg Felder sinn markéiert *