EMERIL LAGASSE LOGO

FRENCH DOOR AIRFRTYER 360™

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360

Besëtzer Handbuch
Späichert dës Instruktiounen - nëmme fir Haushaltsgebrauch
MODEL: FAFO-001

Wann Dir elektresch Apparater benotzt, solle grondsätzlech Sécherheetsmesuren ëmmer gefollegt ginn. Benotzt net den Emeril Lagasse French Door AirFryer 360™ bis Dir dës Handbuch grëndlech gelies hutt.
besicht TristarCares.com fir Tutorial Videoen, Produktdetailer, a méi. Garantéieren Informatiounen Bannen

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - Symbol

BEI ier Dir ufänkt
d' Emeril Lagasse French Door AirFryer 360™ gëtt Iech mat vill Joer vun lecker Famill Iessen an Erënnerungen ronderëm den Dësch Dësch. Awer ier Dir ufänkt, ass et ganz wichteg datt Dir dëst ganzt Handbuch liest, fir sécher ze stellen datt Dir ganz mat der Operatioun an de Virsiichtsmoossnamen vun dësem Apparat vertraut sidd.

Apparat Spezifikatiounen

Modell Zuel Supply Power Bewertung Power Muecht Temperature

Haaptsäit

FAFO-001 120V/1700W/60Hz 1700W 26 Quart (1519 Kubik Zoll) 75 ° F/ 24 ° C – 500 ° F/ 260 ° C LED

WICHTEG Schutzmoossnamen

Warnung 2OPGEPASST
VERWÄERNT VERletzungen! VIRLIESEN ALL INSTRUKTIOUN VIRU BENOTZUNG!
Wann Dir elektresch Apparater benotzt, befollegt ëmmer dës Basis Sécherheetsmesuren.

  1. Liest all Instruktioune suergfälteg fir Verletzungen ze vermeiden.
  2. Dësen Apparat ass NET BEZUELT fir d'Benotzung vu Persounen mat reduzéierter kierperlecher, sensorescher oder mentaler Fäegkeet oder e Mangel un Erfarung a Wëssen, ausser wann se ënner der Opsiicht vun enger verantwortlecher Persoun sinn oder déi entspriechend Uweisunge kritt hunn fir den Apparat ze benotzen. MAACH DAT NET verlooss ouni Iwwerwaachung mat Kanner oder Hausdéieren. KEEP dëst Apparat a Schnouer ewech vu Kanner. Jiddereen deen net all d'Benotzungs- a Sécherheetsinstruktiounen an dësem Handbuch gelies a verstanen huet ass net qualifizéiert fir dëst Apparat ze bedreiwen oder ze botzen.
  3. ËMMER plazéiert den Apparat op enger flaach, hëtzebeständeger Uewerfläch. Absicht nëmme fir countertop benotzt. MAACH DAT NET op enger onbestänneger Uewerfläch operéieren. MAACH DAT NET Plaz op oder bei engem waarme Gas oder elektresche Brenner oder an engem erhëtzten Uewen. MAACH DAT NET Bedreiwen den Apparat an engem zouene Raum oder ënner hängenden Schränke. Richteg Raum a Belëftung sinn néideg fir Schied ze vermeiden, déi duerch Damp während der Operatioun verursaacht kënne ginn. Bedreiwen ni den Apparat an der Géigend vun brennbare Materialien, wéi Spullhandtücher, Pabeierhandtücher, Gardinen oder Pabeierplacken. MAACH DAT NET loosst d'Schnouer iwwer de Rand vum Dësch hänken oder counter oder beréiert waarm Uewerflächen.
  4. OPGEPASST Hëtzt Uewerflächen: Dësen Apparat generéiert extrem Hëtzt an Damp wärend dem Gebrauch. Richteg Virsiichtsmoossname musse geholl ginn fir de Risiko vu perséinleche Verletzungen, Bränn a Schued un Eegentum ze vermeiden.
  5. MAACH DAT NET benotzt dësen Apparat fir alles anescht wéi säi gewënschte Gebrauch.
  6. OPGEPASST: Fir de Risiko vum elektresche Schock ze reduzéieren, kacht nëmmen mat den eraushuelbare Behälter Schäiner, Racken, asw.
  7. D'Benotzung vun Accessoiren Uschlëss NET empfeelt vum Hiersteller vum Apparat kann Verletzunge verursaachen.
  8. NI benotzen Outlet ënner dem Comptoir.
  9. NI benotzen mat engem Verlängerungskabel. E kuerze Stroumversuergungsschnouer (oder eraushuelbare Stroumversuergungsschnouer) gëtt zur Verfügung gestallt fir de Risiko ze reduzéieren fir an e méi laang Schnouer agespaart ze ginn oder ze stierzen.
  10. MAACH DAT NET benotzt den Apparat dobaussen.
  11. MAACH DAT NET funktionnéieren wann de Kabel oder de Stecker beschiedegt ass. Wann den Apparat fänkt un ze funktionnéieren wärend dem Gebrauch, trëfft direkt de Kabel aus der Energiequell. MAACH DAT NET BENOTZEN ODER Versuch E Fehlfunktiounsapparat ze Reparéieren. Kontaktéiert de Clientsservice fir Hëllef (kuckt um Réck vum Handbuch fir Kontaktinformatioun).
  12. UNPLUG den Apparat aus dem Outlet wann net am Gebrauch a virum Botzen. Loosst den Apparat ofkillen ier Dir Deeler befestegt oder ewechhuelt.
  13. NI Taucht Wunneng am Waasser. Wann den Apparat fällt oder zoufälleg a Waasser ënnergeet, trëfft en direkt aus dem Wandsteck. Erreecht net an d'Flëssegkeet wann den Apparat ugeschloss ass an ënnergeet. Taucht oder spullt keng Schnouer oder Stecker a Waasser oder aner Flëssegkeeten.
  14. Déi äusseren Uewerflächen vum Apparat kënne wärend dem Gebrauch waarm ginn. Droen Uewenhandschueder beim Ëmgang mat waarme Flächen a Komponenten.
  15. Beim Kachen, DO NET Plaz den Apparat géint eng Mauer oder géint aner Apparater. Loosst op d'mannst 5 Zoll fräi Plaz op der Spëtzt, Réck, a Säiten an iwwer dem Apparat. MAACH DAT NET placéiert eppes uewen um Apparat.
  16. MAACH DAT NET plazéiert Ären Apparat op engem Uewen, och wann de Kachplack cool ass, well Dir kënnt den Uewen zoufälleg ausschalten, e Feier verursaachen, den Apparat, Äre Kachplack an Äert Heem beschiedegen.
  17. Ier Dir Ären neien Apparat op enger Countertop Uewerfläch benotzt, préift mat Ärem Countertop Hiersteller oder Installateur no Empfehlungen iwwer d'Benotzung vun Apparater op Ären Uewerflächen. E puer Hiersteller an Installateure kënne recommandéieren Är Uewerfläch ze schützen andeems en e waarme Pad oder en Trivet ënner dem Apparat plazéiert fir Hëtzeschutz. Äre Produzent oder Installateur kann empfeelen datt waarm Pannen, Dëppen oder elektresch Apparater net direkt uewen um Bord solle benotzt ginn. Wann Dir net sécher sidd, placéiert en Trivet oder e waarme Pad ënner dem Apparat ier Dir et benotzt.
  18. Dësen Apparat ass nëmme fir normal Haushalt benotzt. Et ass NET BEZUELT fir ze benotzen an kommerziellen oder Retail Ëmfeld. Wann den Apparat falsch oder fir berufflech oder semi-professionell Zwecker benotzt gëtt oder wann et net no den Instruktiounen an der Handbuch benotzt gëtt, gëtt d'Garantie ongëlteg an den Hiersteller gëtt net fir Schied haftbar.
  19. Wann d'Kachzäit fäerdeg ass, stoppt d'Kachen awer de Fan leeft weider fir 20 Sekonnen fir den Apparat ofzekillen.
  20. ËMMER trëfft den Apparat nom Gebrauch of.
  21. MAACH DAT NET beréieren waarm Fläch. Benotzt Grëff oder Knäppercher.
  22. EXTREM OPGEPASST muss benotzt gi wann en Apparat mat waarmen Ueleg oder anere waarme Flëssegkeeten geplënnert gëtt.
  23. BENOTZT EXTREM OPGEPASST wann Dir Traye läscht oder waarm Fett entsuergt.
  24. MAACH DAT NET propper mat Metallschleifpads. Stécker kënnen de Pad ofbriechen an elektresch Deeler beréieren, wat e Risiko fir elektresche Schock erstellt. Benotzt net-metallesch Scrub Pads.
  25. Iwwergréisst Iessen oder Metallgeschir MUST NET ginn an den Apparat agebaut well se e Feier oder e Risiko fir elektresche Schock schafe kënnen.
  26. EXTREM OPGEPASST soll ausgeübt ginn wann Dir Container benotzt aus anere Material wéi Metall oder Glas benotzt.
  27. MAACH DAT NET späicheren all Material, ausser den Hiersteller recommandéiert Accessoiren, an dësem Apparat wann net am Gebrauch.
  28. MAACH DAT NET plazéiert ee vun de folgende Materialien am Apparat: Pabeier, Karton, Plastik.
  29. MAACH DAT NET deckt d'Drip Schacht oder all Deel vum Apparat mat Metallfolie. Dëst wäert d'Iwwerhëtzung vum Apparat verursaachen.
  30. Fir ze trennen, schalt d'Kontroll aus an huelt dann de Stecker aus dem Wandkontakt.
  31. Fir den Apparat auszeschalten, dréckt den Ofbriechen Knäppchen. D'Indikatorlicht ronderëm de Control Knob ännert d'Faarf vu rout op blo an da schalt den Apparat aus.

Warnung 2OPGEPASST:
Fir Kalifornien Awunner
Dëst Produkt kann Iech Di(2-Ethylhexyl)phthalat aussetzen, wat dem Staat Kalifornien bekannt ass fir Kriibs a Gebuertsdefekte oder aner reproduktive Schued ze verursaachen. Fir méi Informatioun gitt op www.P65Warnings.ca.gov.

SPART DÉI INSTRUKTIOUNEN - NEMMEN FIR HEUSHOLD BENOTZT

Warnung 2 Opgepasst

  • NI setzt eppes uewen um Apparat.
  • NI deckt d'Loftlüften uewen, zréck an op der Säit vum Kachapparat.
  • ËMMER benotzt Ofen Handschuesch wann Dir eppes waarm aus dem Apparat läscht.
  • NI rascht alles op d'Dier wärend se op ass.
  • MAACH DAT NET loosst d'Dier fir eng länger Zäit op.
  • ËMMER sécherstellen datt näischt aus dem Apparat erausstécht ier Dir d'Dier zoumaacht.
  • ËMMER maacht d'Dier lues zou; NI klappt d'Dier zou.
    ËMMER halt de Grëff vun der Dier wann Dir d'Dier op an zou mécht.

Warnung 2 OPGEPASST: D'Stroumkabel befestegt

  • Steckt den Netzkabel an en speziellen Wandoutlet. Keng aner Apparater däerfen an deeselwechten Outlet ugeschloss ginn. Aner Apparater an den Outlet ze pluggen wäert de Circuit iwwerlaascht.
  • E kuerze Stroumversuergungschnouer gëtt zur Verfügung gestallt fir de Risiko ze reduzéieren deen entstan ass oder an e méi laangt Schnouer ze trieden.
  • Méi laang Verlängerungsschnouer si verfügbar a kënne benotzt ginn, wann d'Betreiung opgepasst gëtt.
  • Wann e méi laangt Verlängerungskord benotzt gëtt:
    a. Déi markéiert elektresch Bewäertung vum Verlängerungsschnouer soll op d'mannst esou grouss sinn wéi d'elektresch Bewäertung vum Apparat.
    b. D'Schnouer sollt sou arrangéiert sinn datt et net iwwer de Blat oder den Tablett drappt, wou et vu Kanner gezunn ka ginn oder ongewollt iwwerfale kann.
    c. Wann den Apparat vun engem uerdentlechen Typ ass, soll de Schnurresatz oder d'Verlängerungschnouer en 3-Drotschnouer vum Buedem sinn.
  • Dësen Apparat huet e polariséierte Stecker (e Blat ass méi breet wéi dat anert). Fir de Risiko vun Elektroschock ze reduzéieren, soll dëse Stecker nëmmen an e Wee an e polariséierten Outlet passen. Wann de Stecker net voll an den Outlet passt, ëmgedréint de Stecker. Wann et nach ëmmer net passt, kontaktéiert e qualifizéierten Elektriker. Probéiert de Plugin souwisou net z'änneren.

Elektresch Muecht
Wann den elektresche Circuit mat aneren Apparater iwwerlaascht ass, funktionnéiert Ären neien Apparat vläicht net richteg. Et sollt op engem speziellen elektresche Circuit operéiert ginn.

wichteg

  • Virum éischte Gebrauch wäscht d'Hand d'Kachaccessoiren. Dann wëschen d'Äusseren an Innere vum Apparat mat engem waarmen, feuchten Tuch a mëllem Detergent. Als nächst virhëtzt den Apparat fir e puer Minutten fir all Rescht ofzebrennen. Schlussendlech wischt den Apparat mat engem naassem Tuch aus.
    AUSSER: Beim éischte Gebrauch kann den Apparat fëmmen oder e brennen Geroch ofginn well d'Ueleger benotzt gi fir d'Heizelementer ze beschichten an ze konservéieren.
  • Dësen Apparat muss mat der Drip Schacht op der Plaz bedriwwe ginn, an all Iessen muss vum Drip Schacht gebotzt ginn wann d'Drip Schacht méi wéi hallef voll ass.
  • Bedreiwen ni Ären Apparat mat den Dieren op.
  • Ni de Bakpfanne (oder soss en Accessoire) direkt op d'Spëtzt vun den ënneschten Heizelementer setzen.

Deeler & Accessoiren

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - DeelerEMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - Parts 2

  1. MAIN UNIT: Feature robust Edelstol Konstruktioun uechter. Botzen einfach mat Annonceamp Schwamm oder Stoff an e mëllen Detergent. Vermeit härte, abrasive Botzmëttelen. NI daucht dëst Apparat a Waasser oder Flëssegkeeten vun iergendenger Aart.
  2. DOORHANDLE: Bleift cool beim Kachen.
    Benotzt ëmmer de Grëff a vermeit d'Dier ze beréieren. Eng Dier opzemaachen wäert béid Dieren opmaachen. D'Dier kann während dem Kachprozess ganz waarm ginn a kann Verletzung verursaachen.
  3. GLASS TEUREN: Robust, haltbar temperéiert Glas hält d'Hëtzt an hëlleft eng gläichméisseg Hëtztverdeelung op d'Liewensmëttel ze garantéieren.
    NI kachen mat dësen Dieren an der oppener Positioun.
  4. LED AFFICHÉIEREN: Benotzt fir Auswiel, Upassung vum Programméieren, oder Iwwerwaachung vu Kachprogrammer.
  5. CONTROLPANEL: Enthält d'Kontrollknäppercher a Knäppercher (kuckt "D'Kontrollpanel" Sektioun).
  6. CONTROL KNOPP: Benotzt fir d'virausgesate Kachenastellungen ze wielen (kuckt d'Sektioun "Kontrollpanel").
  7. DRIPPESCHAFT: Plaz am ënneschten Deel vum Apparat just ënner den Heizelementer. Benotzt ni dësen Apparat ouni d'Drip Schacht. D'Drip Schacht kann voll ginn wann Dir grouss oder saftbar Liewensmëttel kachen. Wann d'Drip Schacht méi wéi hallef voll ass, eidel se.
    Fir d'Drëpsbecher beim Kachen eidel ze maachen:
    Wärend Dir Ofenhandschueder droen, öffnen d'Dier a rutscht d'Drip Schacht lues aus dem Apparat. OPGEPASST NET D'HEIZELEMENTS ZE BERÉIEREN.
    Maacht d'Drip Schacht eidel a gitt se an den Apparat zréck.
    Maacht d'Dier zou fir de Kachzyklus ofzeschléissen.
  8. WIRE RACK: Benotzt fir Brout, Bagelen, a Pizzaen ze braten; Baken; grillen; a Braten. D'Quantitéit ka variéieren.
    AUSSER: Beim Baken oder Kachen mat Bakpfannen a Platen, placéiert se ëmmer op engem Rack. Kacht ni eppes direkt op den Heizelementer.
  9. BACKPAN: Benotzt fir ze baken an ze erhëtzen verschidde Liewensmëttel. Déiere Uewen-sécher Pannen a Platen kënnen am Apparat benotzt ginn.
  10. ROTISSERIE SPIT: Benotzt fir Hënn a Fleesch op engem Spit ze kachen beim Rotéieren.
  11. CRISPER TRAY: Benotzt fir Uelegfräi frittéiert Liewensmëttel ze kachen fir waarm Loft de ganze Wee ronderëm d'Iessen zirkuléieren.
  12. ROTISSERIE FETCH TOOL: Benotzt fir waarm Iessen op der Rotisserie Spit aus dem Apparat ze läschen. Benotzt Handschutz fir Verbrennunge vu waarme Liewensmëttel ze vermeiden.
  13. GRILL PLATE: Benotzt fir ze grillen Steaks, Burger, Geméis, a méi.
  14. GRILL PLATEN HANDLE: Befestegt un de Crisper Schacht oder d'Grillplack fir aus dem Apparat ze läschen.

Warnung 2 Opgepasst
D'Rotisserie Deeler an aner Metallkomponente vun dësem Apparat si scharf a ginn extrem waarm beim Gebrauch. Grouss Suergfalt sollt geholl ginn fir perséinlech Verletzungen ze vermeiden. Droen Schutzofen Handschuesch oder Handschuesch.

Mat den Accessoiren

BENOTZEN DER WIRE RACK

  1. Fügt d'Drëps Schacht ënner déi ënnescht Heizelementer (ganz um Enn vum Apparat [kuckt Fig. I]).
  2. Benotzt d'Markéierungen op der Dier fir d'Regalpositioun ze wielen déi fir Äert Rezept recommandéiert ass. Place Liewensmëttel op der Drot Rack an dann setzen der Drot Rack an de gewënschte Slot.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - WIRE RACK

FIG. ech

BENOTZT DE BAKENPAN

  1. Fügt d'Drëps Schacht ënner déi ënnescht Heizelementer (ganz um Enn vum Apparat [kuckt Fig. I]).
  2. Benotzt d'Markéierungen op der Dier fir d'Kachplaz ze wielen déi fir Äert Rezept recommandéiert ass.
    Setzt d'Iessen op der Bakblech a setzt dann d'Baken Pan an de gewënschten Slot.
    NOTÉIERT: D'Baken Pan kann an e Regal ënner dem Crisper Schacht oder Wire Rack agesat ginn fir all Liewensmëttel Drëpsen ze fangen (kuckt "Recommandéiert Accessoire Positiounen" Sektioun).

BENOTZT DEN KRISPER TRACH

  1. Fügt d'Drëps Schacht ënner déi ënnescht Heizelementer (ganz um Enn vum Apparat [kuckt Fig. I]).
  2. Benotzt d'Markéierungen op der Dier fir d'Regalpositioun ze wielen fir fir Äert Rezept ze recommandéieren. Setzt d'Iessen op de Crisper Schacht an setzt dann de Crisper Schacht an de gewënschten Schacht.
    NOTÉIERT: Wann Dir d'Crisper Schacht oder de Wire Rack benotzt fir Liewensmëttel ze kachen, déi tendéieren ze drëpsen, wéi Speck oder Steak, benotzt d'Backpfanne ënnert dem Schacht oder Rack fir all Drëpsen Jus ze fangen an Damp ze limitéieren (kuckt "Recommandéiert Accessoire Positiounen" Sektioun).

GEWICHTSKAPAZITÉIT ZU ACCESSORIES

Emgeréits Funktioun

Gewiicht limitéiert

Drot Zännstaang Varies 11 g
Crisper Schacht Loftfritteuse 11 g
Rotisserie Spit Rotisserie 6 g

BENOTZEN DER GRILLPLATE

  1. Fügt d'Drëps Schacht ënner déi ënnescht Heizelementer (ganz um Enn vum Apparat [kuckt Fig. I]).
  2. Plaz d'Iessen op der Grillplack a setzt d'Grillplack an d'Regalpositioun 7.

BENOTZEN DER GRILLPLATENHANDLE

  1. Benotzt de gréissere verbonnen Haken um Grillplack Handle fir den ieweschten Deel vum Accessoire ze haken an den Accessoire liicht aus dem Apparat ze zéien. Dir braucht nëmmen den Accessoire wäit genuch eraus ze zéien fir de gréisseren Haken ënner dem Accessoire ze passen.
  2. Flip de Grillplack Handle iwwer a benotzt déi zwee méi kleng Haken fir de Grillplack Handle un den Accessoire ze sperren. Pull den Accessoire aus dem Apparat an iwwerdroe se op eng Hëtztbeständeg Uewerfläch.

NOTÉIERT: De Grillplack Handle kann och benotzt ginn fir de Crisper Schacht ze läschen.
AUSSER: Accessoiren wäert waarm ginn. Touch net waarm Accessoiren mat Äre bloussem Hänn. Plaz waarm Accessoiren op enger Hëtzt-resistent géint Uewerfläch.
OPGEPASST: Benotzt de Grillplack Handle net fir de Crisper Schacht oder Grillplack ze droen. Benotzt nëmmen de Grillplack Handle fir dës Accessoiren aus dem Apparat ze läschen.

BENOTZT DE ROTISSERIE SPIT

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - GabelFIG. ii

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - SpitFIG. iii

  1. Fügt d'Drëps Schacht ënner déi ënnescht Heizelementer (ganz um Enn vum Apparat [kuckt Fig. I]).
  2. Mat de Gabel erofgeholl, forcéiert de Rotisserie Spit duerch d'Mëtt vum Iessen an der Längt.
  3. Rutsch d'Gabel (A) op all Säit vum Spit a befestegt se op der Plaz andeems Dir déi zwee Stellschrauwen (B) festhält. NOTÉIERT: Fir d'Iessen op der Rotisserie Spit besser z'ënnerstëtzen, setzt d'Rotisserie Forks a verschiddene Winkelen an d'Iessen (kuckt Fig. ii).
  4. Halt de montéierte Rotisserie Spit an engem liichte Wénkel mat der lénker Säit méi héich wéi déi riets Säit a setzt déi riets Säit vum Spit an d'Rotisserie Verbindung am Apparat (kuck Fig. iii).
  5. Mat der rietser Säit sécher op der Plaz, fällt déi lénks Säit vum Spit an d'Rotisserie Verbindung op der lénker Säit vum Apparat.

Ewechhuele vun der ROTISSERIE SPIT SECTION

  1. Mat Hëllef vum Fetch Tool, haken den ënneschten Deel vun der lénkser a rietser Säit vum Schaft un der Rotisserie Spit.
  2. Pull de Rotisserie Spit liicht no lénks fir den Accessoire aus der Rotisserie Socket ze trennen.
  3. Pull virsiichteg an huelt de Rotisserie Spit aus dem Apparat.
  4. Fir d'Iessen aus dem Rotisserie Spit ze entfernen, verdréit fir d'Schrauwen op enger Rotisserie Fork ofzeschrauwen. Widderhuelen fir déi zweet Rotisserie Fork ze läschen. Rutsch d'Iessen aus der Rotisserie Spit.

NOTÉIERT: E puer Accessoiren si vläicht net mam Kaf abegraff.

D'Kontroll Panel

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - Kontroll PanelA. Kachvirstellungen: Benotzt de Programmauswielknäppchen fir e Kachenvirauswiel ze wielen (kuckt d'Sektioun "Preset Chart").
Dréckt op all Knäppchen op der Kontrollpanel oder dréit de Programmauswielknäppchen fir d'Kachpresets ze beliichten.
B. TIME / TEMPERATUR AFFICHÉIEREN
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - FAN FAN DISPLAY: Luucht wann de Fan vum Apparat op ass.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Door Air Fryer 360 - Heizelement HEITELEMENT DISPLAY: Beliicht wann déi iewescht an / oder ënnen Heizelementer op sinn.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - TEMPERATURE TEMPERATUR DISPLAY: Weist déi aktuell agestallte Kachtemperatur.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - TIME ZEIT DISPLAY: Wann den Apparat virhëtzt (nëmme bestëmmte Kachenviraussetzunge benotzen d'Virheizungsfunktioun; kuckt d'Sektioun "Preset Chart" fir méi Informatioun), weist "PH." Wann de Kachzyklus leeft, weist déi verbleiwen Kachzäit.
C. TEMPERATURKNAPP: Dëst erlaabt Iech virausgestëmmte Temperaturen ze iwwerschreiden. D'Temperatur kann zu all Moment während dem Kachzyklus ugepasst ginn andeems Dir den Temperaturknop dréckt an dann den Ziffer dréit fir d'Temperatur unzepassen. Dréckt an hält den Temperatur Knäppchen fir déi ugewisen Temperatur vu Fahrenheit op Celsius z'änneren.
D. FAN KNAPP: Dréckt fir de Fan auszeschalten oder auszeschalten wann se mat ausgewielte Presets benotzt ginn an d'Fangeschwindegkeet vun héich op niddereg oder aus änneren (kuckt d'Sektioun "Preset Chart"). Fir d'Vitesse vun der Fangeschwindegkeet unzepassen, muss als éischt e Kachvirstellung gestart ginn.
Nodeems e Kachzyklus fäerdeg ass, kënnt Dir de Fan Button fir 3 Sekonnen drécken an halen fir d'manuell Ofkillfunktioun vum Apparat z'aktivéieren (kuckt d'Sektioun "Manuell Ofkillungsfunktioun").
E. ZÄITKNAPP: Dëst erlaabt Iech preset Zäiten ze iwwerschreiden. D'Zäit kann zu all Moment während dem Kachzyklus ugepasst ginn andeems Dir den Time Button dréckt an dann den Dial dréit fir d'Zäit unzepassen.
F. LIGHT KNAPP: Kann zu all Moment während dem Kachprozess ausgewielt ginn fir den Interieur vum Apparat ze beliichten.
G. START/PAUSE KNAPP: Dréckt fir de Kachprozess zu all Moment unzefänken oder ze pausen.
H. CANCEL KNAPP: Dir kënnt dëse Knäppchen zu all Moment auswielen fir de Kachprozess ze annuléieren. Halt den Ofbriechen Knäppchen fir 3 Sekonnen fir den Apparat auszeschalten).
I. KONTROLLKNAPP: Benotzt fir duerch Choixen ze scrollen wann Dir e Preset Modus auswielt. De Rank ronderëm de Kontrollknäppchen hellt blo op wann den Apparat ugeschalt ass. De Ring ännert d'Faarf op rout wann e Preset ausgewielt gouf a gëtt zréck op blo wann de Kachzyklus fäerdeg ass.

Voreelueden Informatioun

PRESET MODUS CHART
D'Zäit an d'Temperatur op der Grafik hei ënnen bezéien sech op d'Basis Standardastellungen. Wéi Dir mam Apparat vertraut sidd, kënnt Dir kleng Upassunge maache fir Äre Goût ze passen.
MEMORY: Den Apparat huet eng Erënnerung Fonktioun datt Är lescht Programm Kader benotzt halen wäert. Fir dës Fonktioun zréckzetrieden, trennt den Apparat aus, waart 1 Minutt a schalt den Apparat erëm un.

Voreprett Fan Speed Halschent Timer Ze heelen Default Temperature Temperature Rei Default Timer

Zäit Rei

Airfry héich Y N 400 ° F/204 ° C 120–450°F/49–232°C 15 meng. 1-45 Min.
Fries héich Y N 425 ° F/218 ° C 120–450°F/49–232°C 18 meng. 1-45 Min.
Speck héich Y N 350 ° F/177 ° C 120–450°F/49–232°C 12 meng. 1-45 Min.
Grill Niddereg / ugefaangen Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450°F/49–232°C 15 meng. 1-45 Min.
Eeër héich N N 250 ° F/121 ° C 120–450°F/49–232°C 18 meng. 1-45 Min.
Fësch héich Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 10 meng. 1-45 Min.
Récken Héich / Low / Aus N N 250 ° F/121 ° C 120–450°F/49–232°C 4 Stonnen. 30 Minutten - 10 Stonnen.
Afréiere Low / Aus Y N 180 ° F/82 ° C 180 F/82°C 20 meng. 1-45 Min.
Steak héich Y Y 500 ° F/260 ° C 300–500°F/149–260°C 12 meng. 1-45 Min.
Geméis héich Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 10 meng. 1-45 Min.
Säite héich Y Y 450 ° F/232 ° C 120–450°F/49–232°C 25 meng. 1-45 Min.
Bake Héich / Low / Aus Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450°F/49–232°C 25 meng. 1 min. - 4 Uhr
Rotisserie héich N N 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 40 meng. 1 min. - 2 Uhr
Toast N / A N N 4 Slices N / A 6 meng. N / A
Huewe héich / Niddereg / Off Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 45 meng. 1 min. - 2 Uhr
Pizza Héich / Niddereg / ugefaangen Y Y 400 ° F/204 ° C 120–450°F/49–232°C 18 meng. 1-60 Min.
Pâtissier Low / Aus Y Y 375 ° F/191 ° C 120–450°F/49–232°C 30 meng. 1-60 Min.
Beweis N / A N N 95 ° F/35 ° C 75–95°F/24–35°C 1 hr. 1 min. - 2 Uhr
Broil héich Y Y 400 ° F/204 ° C Niddereg:
400 ° F/204 ° C
Héich:
500 ° F/260 ° C
10 meng. 1-20 Min.
Lues Kachen Héich / Niddereg / ugefaangen N N 225 ° F/107 ° C 225°F/250°F/275°F
107°C/121°C/135°C
4 Stonnen. 30 Minutten - 10 Stonnen.
Réischtert Héich / Low / Aus Y Y 350 ° F/177 ° C 120–450°F/49–232°C 35 meng. 1 min. - 4 Uhr
Dehydréieren Low N N 120 ° F/49 ° C 85–175°F/29–79°C 12 Stonnen. 30 Minutten - 72 Stonnen.
Erhëtzen Héich / Low / Aus Y N 280 ° F/138 ° C 120–450°F/49–232°C 20 meng. 1 min. - 2 Uhr
waarm Low / Aus N N 160 ° F/71 ° C Net verännerbar 1 hr. 1 min. - 4 Uhr

Recommandéiert Zousaz Positiounen
D'Crisper Schacht, de Wire Rack, an d'Backpfanne kënnen a Positiounen 1, 2, 4/5, 6 oder 7 agesat ginn. Positioun 3 ass de Rotisserie Slot a kann nëmme mat der Rotisserie Spit benotzt ginn. Notéiert datt d'Positioun 4/5 en eenzege Slot am Apparat ass.
WICHTEG: Den Drip Schacht muss ëmmer ënner den Heizelementer am Apparat gehale ginn wann Dir Liewensmëttel kachen.

Voreprett Regal Positioun

recommandéiert Accessoiren

Airfry Niveau 4/5 Knuewelek / Bakblech
Fries Niveau 4/5 Crisper Schacht
Speck Niveau 4/5 Crisper Schacht mat der Bakpfannen drënner geluecht*
Grill Niveau 7 Grillplack
Eeër Niveau 4/5 Crisper Schacht
Fësch Niveau 2 Bakblech Pan
Récken Niveau 7 Bake Pan / Wire Rack mat Kasserol Pot op Top
Afréiere Niveau 6 Bakblech Pan
Steak Niveau 2 Wire Rack mat der Bakpfannen drënner plazéiert*
Geméis Niveau 4/5 Knuewelek / Bakblech
Säite Niveau 4/5 Crisper Schacht mat der Bakpfannen drënner geluecht*
Bake Niveau 4/5 Drot Rack / Bak Pan
Rotisserie Niveau 3 (Rotisserie Slot) Rotisserie Spit a Gabel
Toast Niveau 4/5 Drot Zännstaang
Huewe Niveau 4/5 Knuewelek / Bakblech
Pizza Niveau 6 Drot Zännstaang
Pâtissier Niveau 4/5 Drot Rack / Bak Pan
Beweis Niveau 6 Bakblech / Wire Rack mat Brout Pan op Top
Broil Niveau 1 Bakblech Pan
Lues Kachen Niveau 7 Drot Rack mat Kasserol Pot op erop
Réischtert Niveau 6 Bakblech Pan
Dehydréieren Level 1/2/4/5/6 Crisper Schacht / Drot Rack
Erhëtzen Niveau 4/5/6 Crisper Schacht / Drot Rack / Bak Pan
waarm Niveau 4/5/6 Crisper Schacht / Drot Rack / Bak Pan

*Wann Dir d'Baken Pan ënner dem Crisper Schacht oder de Wire Rack benotzt, plazéiert d'Baken Pan een Niveau ënner dem Iessen fir Drëpsen ze fangen.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 French Door Air Fryer 360 - POSITIONSVIRWARMEN
E puer Presets enthalen eng Virheizungsfunktioun (kuckt d'Sektioun "Preset Chart"). Wann Dir e Preset mat dëser Virheizungsfunktioun auswielt, weist d'Kontrollpanel "PH" an der Plaz vun der Kachzäit bis den Apparat déi agestallte Temperatur erreecht huet. Duerno fänkt de Kachtimer erof ze zielen. Fir e puer Rezepter sollt d'Iessen un den Apparat bäigefüügt ginn nodeems den Apparat fäerdeg ass mat virhëtzen.
AUSSER: Den Apparat wäert waarm sinn. Benotzt Ofen Handdicher fir Iessen an den Apparat ze addéieren.

HALFWAY TIMER
E puer vun dësen Apparater virausgesat enthalen en Hallef Timer, deen en Timer ass deen kléngt wann de Kachzyklus säin Hallefpunkt erreecht huet. Dësen Hallef Timer gëtt Iech d'Méiglechkeet Äert Iessen ze schüttelen oder ze dréinen oder d'Accessoiren am Apparat ze rotéieren, wat hëlleft fir e gläiche Kachen ze garantéieren.
Fir d'Liewensmëttel ze schüttelen, déi am Crisper Schacht gekacht ginn, benotzt d'Uewenhëtzer fir d'Iessen ze schüttelen.
Fir Iessen ze flippen, wéi Burger oder Steak, benotzt eng Zang fir d'Iessen ëmzedréien.
Fir Accessoiren ze rotéieren, réckelen den Top Accessoire an d'Positioun vum ënneschten Accessoire a réckelen den ënneschten Accessoire op d'Positioun vum Top Accessoire.
Fir example, wann de Crisper Schacht an der Regal Positioun 2 ass an den Drot Rack ass an Regal Positioun 6, Dir sollt de Crisper Schacht op Regal Positioun 6 an den Drot Rack op Regal Positioun 2 wiesselen.

DUAL FAN Geschwindegkeet
Wann Dir e puer vun de Presets vun dësem Apparat benotzt, kënnt Dir d'Geschwindegkeet vum Fan kontrolléieren deen uewen um Apparat läit. D'Benotzung vum Fan mat héijer Geschwindegkeet hëlleft iwwerhëtzt Loft ronderëm Äert Iessen zirkuléieren wéi et kacht, wat ideal ass fir vill Aarte vu Liewensmëttel gläichméisseg ze kachen. Eng méi niddereg Fangeschwindegkeet ze benotzen ass ideal wann Dir méi delikat Liewensmëttel kachen, wéi Bäckereien.
D'Sektioun "Preset Chart" weist wéi eng Fan-Astellunge fir all Preset verfügbar sinn. Am Diagramm ass d'Standard Fangeschwindegkeet fir all Preset fett fett.

MANUELL COOL-DOWN FUNKTION
Nodeems e Kachzyklus fäerdeg ass, kënnt Dir de Fan Button fir 3 Sekonnen drécken an halen fir d'manuell Ofkillfunktioun vum Apparat z'aktivéieren. Wann d'manuell Ofkillungsfunktioun leeft, leeft den Top Fan fir 3 Minutten fir den Apparat ofzekillen, wat benotzt ka ginn fir den Interieur vum Apparat ofzekillen wann Dir Liewensmëttel op enger méi niddereger Temperatur kachen wéi dee virdrun Kachzyklus. Wann d'manuell Ofkillungsfunktioun aktivéiert ass, beliicht d'Liicht ronderëm d'Fan Display Ikon, de Programmauswielknäppchen gëtt rout, an d'Kachen Presets Sektioun vun der Kontrollpanel däischter.
Dréckt de Fan Button wärend déi manuell Ofkillungsfunktioun aktiv ass, schalt d'Fangeschwindegkeet vun héich op niddereg. Dréckt de Fan Button eng drëtte Kéier annuléiert déi manuell Ofkillungsfunktioun.
Wärend d'manuell Ofkillungsfunktioun aktiv ass, kann de Programmauswielknäppchen net benotzt ginn fir e Kachpreset ze wielen. Dir kënnt op den Ofbriechen Knäppchen drécken fir d'manuell Ofkillungsfunktioun zu all Moment ofzeschléissen.

HEIZUNG ELEMENT CHART

Moud

Presets info

Heizung Elementer benotzt

Konvektioun Oven Rippen, Entdecken, Baken, Toast, Poulet, Pizza, Pâtisserie, Slow Cook, Braten, Widderhëtzen, Waarm • Benotzt déi iewescht an ënnen Heizelementer.
• Standardzäit, Temperatur a Fangeschwindegkeet variéieren jee no der gewielter Preset. Kuckt de "Preset Mode Chart".
• All Preset Kachtemperaturen sinn justierbar ausser d'Defrost a Reheat Presets.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - Konvektioun
Dehydréieren Dehydréieren • Benotzt nëmmen den Top Heizelement.
• Dëse Kachmodus benotzt eng méi niddreg Temperatur an e Low-Speed ​​Fan fir Uebst a Fleesch ze dehydréieren.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - Dehydrate
Grill Grill, Beweis • Benotzt nëmmen déi ënnescht Heizelementer.
• All Preset Kachtemperaturen sinn justierbar.
• De Grill Preset soll mat der Grillplack benotzt ginn.
• De Proof Preset benotzt eng niddreg Kachtemperatur, déi hëlleft den Teig erop.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - Grill
turbo Fan mat Spiral Heizung Element Air Fry, Fritten, Speck, Eeër, Fësch, Geméis, Flilleken, Steak, Broil, Rotisserie • Benotzt den 1700W Top Spiralheizelement.
• Benotzt den Turbofan fir iwwerhëtzt Loft ze liwweren.
• De Fan kann net ausgeschalt oder ugepasst ginn wann Dir dës Presets benotzt.
• Standardzäiten an Temperaturen variéieren a kënnen op dës Presets ugepasst ginn.
EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - Turbo Fan

Kachen Chart

Intern Temperatur Fleesch Chart
Benotzt dës Diagramm an e Liewensmëttelthermometer fir sécherzestellen datt Fleesch, Gefligel, Meeresfrüchte an aner gekachte Liewensmëttel eng sécher minimum intern Temperatur erreechen. *Fir maximal Liewensmëttelsécherheet recommandéiert den US Department of Agriculture 165 ° F / 74 ° C fir all Gefligel; 160 ° F / 71 ° C fir Rëndfleesch, Lamm a Schweinefleesch; an 145 ° F / 63 ° C, mat enger Rou vun 3 Minutten, fir all aner Zorte vu Rëndfleesch, Lämmchen a Schwäin. Also, review den USDA Food Safety Standards.

Liewensmëttel Type

Intern Temp.*

 

Beef & Kallef

Ground 160 ° F (71 ° C)
Steaks Réischteren: mëttel- 145 ° F (63 ° C)
Steaks Réischteren: seelen 125 ° F (52 ° C)
 

Poulet & Tierkei

Broscht 165 ° F (74 ° C)
Buedem, gefëllt 165 ° F (74 ° C)
Ganz Vugel, Been, Oberschenkel, Flilleken 165 ° F (74 ° C)
Fësch & Muschelfësch All Typ 145 ° F (63 ° C)
 

Lämmchen

Ground 160 ° F (71 ° C)
Steaks Réischteren: mëttel- 140 ° F (60 ° C)
Steaks Réischteren: seelen 130 ° F (54 ° C)
 

Pork

Koteletten, Buedem, Rippen, Braten 160 ° F (71 ° C)
Ganz gekachten Ham 140 ° F (60 ° C)

Instruktioune fir de Gebrauch

Virum Éischten Asaz

  1. Liest all Material, Warnungssticker an Etiketten.
  2. Ewechzehuelen all Verpackungsmaterial, Etiketten a Sticker.
  3. Wäscht all Deeler an Accessoiren, déi am Kachprozess benotzt ginn, mat waarmem Seefwasser. Handwäschen ass recommandéiert.
  4. Ni wäscht oder daucht de Kachapparat a Waasser. Wischt d'Innere an d'Äusser vum Kachapparat mat engem propperem, feuchten Tuch. Spülen mat engem waarmen, feuchten Tuch.
  5. Ier Dir Iessen kacht, virhëtzt den Apparat fir e puer Minutten fir datt den Hiersteller seng Schutzbeschichtung vun Ueleg brennt. Wischt den Apparat mat waarmem, seefegt Waasser an engem Handtuch no dësem ofbrennen Zyklus.

Uweisungen

  1. Setzt den Apparat op enger stabiler, flaacher, horizontaler an hëtztbestäneger Uewerfläch. Gitt sécher datt den Apparat an engem Gebitt mat gudder Loftzirkulatioun benotzt gëtt an ewech vu waarme Flächen, aner Objeten oder Apparater, an all brennbar Material.
  2. Vergewëssert Iech datt den Apparat an e spezielle Stroumnetz ugeschloss ass.
  3. Wielt de Kachaccessoir fir Äert Rezept.
  4. Setzt d'Iessen fir ze kachen an den Apparat an d'Dieren zou.
  5. Wielt e Preset Modus andeems Dir de Control Knob benotzt fir duerch d'Presets ze scrollen an den Start / Pause Button dréckt fir de Preset ze wielen. De Kachzyklus fänkt un. Bedenkt datt e puer Kachen Presets eng Virheizungsfunktioun enthalen (kuckt d'Sektioun "Preset Chart").
  6. Nodeems de Kachzyklus ugefaang huet, kënnt Dir d'Kachtemperatur upassen andeems Dir den Temperaturknop dréckt an dann de Kontrollknäppchen benotzt fir d'Temperatur unzepassen. Dir kënnt och d'Kachzäit upassen andeems Dir den Zäitknäppchen dréckt an de Control Knob benotzt fir d'Kachzäit unzepassen.
    NOTÉIERT: Wann Dir Brout oder e Bagel schreift, kontrolléiert Dir d'Liichtkeet oder d'Däischtert andeems Dir déi selwecht Knäpper upasst.

NOTÉIERT: Wann de Kachprozess fäerdeg ass an d'Kachzäit eriwwer ass, piept den Apparat e puer Mol.
NOTÉIERT: Wann Dir den Apparat 3 Minuten onberéiert léisst, schalt den Apparat automatesch aus.
AUSSER: All Fläch bannen an ausserhalb vum Apparat wäert extrem waarm sinn. Fir Verletzungen ze vermeiden, tragen Ofen Handdicher. Loosst op d'mannst 30 Minutte fir den Apparat ze killen ier Dir probéiert ze botzen oder ze späicheren.
WICHTEG: Dësen Apparat ass mat engem verbonnen Dier System ausgestatt. Maacht d'Dieren komplett op fir Positiounen ze setzen, well d'Dieren Fréijoersbelaascht sinn an zoumaachen wann se deelweis opgemaach ginn.

Rotschléi

  • Liewensmëttel déi méi kleng a Gréisst hunn erfuerderen normalerweis e bësse méi kuerz Kachzäit wéi déi méi grouss.
  • Grouss Gréissten oder Quantitéite Liewensmëttel kënnen eng méi laang Kachzäit brauchen wéi méi kleng Gréissten oder Quantitéiten.
  • Misst e bësse Geméisueleg op frësch Gromperen gëtt fir e méi knusprechend Resultat virgeschloen. Wann Dir e bëssen Ueleg bäigefüügt, maacht dat just virum Kachen.
  • Snacks, déi normalerweis an engem Uewen gekacht sinn, kënnen och am Apparat gekacht ginn.
  • Benotzt de virgemaach Deeg fir séier a liicht gefëllte Snacks virzebereeden. Virbereed Deeg verlaangt och eng méi kuerz Kachzäit wéi hausgemaachten Deeg.
  • Eng Bakblech oder Uewen kann op der Wire Rack am Apparat gesat ginn wann Dir Liewensmëttel wéi Kuchen oder Quichen kachen. D'Benotzung vun enger Zinn oder Plat ass och recommandéiert wann Dir fragil oder gefëllte Liewensmëttel kachen.

Botzen & Lagerung

Botzen
Botzen den Apparat no all Gebrauch. Ewechzehuelen de Stroumkabel aus der Mauer Socket a gitt sécher datt den Apparat grëndlech ofkillt ass ier se botzen.

  1. Wischt déi baussenzeg vum Apparat mat engem waarmen, fiichten Tuch a mëllem Wäschmëttel.
  2. Fir d'Dieren ze botzen, sanft op béide Säiten mat waarmem Seef Waasser an adamp Stoff. MAACH DAT NET drénken oder ënnerzegoen den Apparat a Waasser oder wäschen an der Spullmaschinn.
  3. Botzen d'Innere vum Apparat mat waarmem Waasser, e mëllen Detergent an engem net-abrasive Schwamm. Wäscht d'Heizungsspirelen net well se fragil sinn a brieche kënnen. Spült dann den Apparat grëndlech mat enger propperer, damp Stoff. Loosst net stänneg Waasser am Apparat.
  4. Wann néideg, huelt ongewollt Nahrungsreschter mat engem net abrasiven Botzbürstel ewech.
  5. Caked-on Iessen op Accessoiren sollten a waarmem, Seibenwaasser gesaumt ginn fir d'Liewensmëttel einfach ewechzehuelen. Handwäsch gëtt recommandéiert.

Stockage

  1. Trennt den Apparat aus a léisst et grëndlech ofkillen.
  2. Gitt sécher datt all Komponente propper a trocken sinn.
  3. Setzt den Apparat op eng propper, dréchen Plaz.

Troubleshooting

Problem méiglech Ursaach

Léisung

Den Apparat funktionnéiert net 1. Den Apparat ass net ugeschloss.
2. Dir hutt den Apparat net ageschalt andeems Dir d'Virbereedungszäit an d'Temperatur setzt.
3. D'Apparat ass net an eng speziell Muecht Outlet ugeschloss.
1. Plug de Stroumkabel an eng Mauer Socket.
2. Setzt d'Temperatur an d'Zäit.
3. Plug den Apparat an e speziellen Netzwierk.
Iessen net gekacht 1. Den Apparat ass iwwerlaascht.
2. D'Temperatur ass ze niddereg gesat.
1. Benotzt méi kleng Chargen fir méi gläichméisseg Kachen.
2. D'Temperatur erhéijen a weider kachen.
Iessen gëtt net gläichméisseg frittéiert 1. E puer Iessen musse wärend dem Kachprozess ëmgedréit ginn.
2. Iessen vu verschiddene Gréisste ginn zesumme gekacht.
3. Accessoiren mussen rotéiert ginn, besonnesch wann d'Iessen op méi Accessoiren gläichzäiteg gekacht gëtt.
1. Iwwerpréift der Halschent duerch Prozess an Tour Liewensmëttel an wann néideg.
2. Kachen ähnlech grouss Liewensmëttel zesummen.
3. Rotéiert d'Accessoiren hallef duerch d'Kachzäit.
Wäissen Damp kënnt aus dem Apparat 1. Ueleg gëtt benotzt.
2. Accessoiren hunn iwwerschësseg Fettreschter vum fréiere Kachen.
1. Wischt erof fir iwwerschësseg Ueleg ze läschen.
2. Botzen d'Komponenten an d'Innere vum Apparat no all Gebrauch.
Pommes Frites ginn net gläichméisseg gebraten 1. Falsch Aart Kartoffel déi benotzt gëtt.
2. Gromperen net richteg blanchéiert wärend der Virbereedung.
3. Ze vill Fritten ginn op eemol gekacht.
1. Benotzt frësch, fest Kartoffel.
2. Benotzt geschnidde Bengel a klappt trocken fir iwwerschësseg Stärke ze läschen.
3. Maacht manner wéi 2 1/2 Téi Fritten gläichzäiteg.
Fritten sinn net knusprech 1. Roude Fritten hunn ze vill Waasser. 1. Dréchene Kartoffel stécht richteg virum Ueleg vermëschen. Stécker méi kleng schneiden. E bësse méi Ueleg derbäi ginn.
Den Apparat fëmmt. 1. Fett oder Jus dréit op d'Heizelement. 1. Den Apparat muss gebotzt ginn.
Plaz d'Baken Pan ënner dem Crisper Schacht oder Wire Rack wann Dir Liewensmëttel mat héije Feuchtigkeitgehalt kachen.

NOTÉIERT: All aner Service soll vun engem autoriséierten Service Vertrieder gemaach ginn. Kontaktéiert de Clientsservice mat der Informatioun op de Réck vun dësem Handbuch.

Oft gestallten Froen

  1. Braucht den Apparat Zäit fir sech opzewiermen?
    Den Apparat huet eng intelligent Feature déi den Apparat op déi festgeluecht Temperatur virhëtzt ier den Timer ufänkt ze zielen. Dës Fonktioun wierkt mat all virprogramméierten Astellungen ausser Toast, Bagel, an Dehydrate.
  2. Ass et méiglech de Kachzyklus zu all Moment ze stoppen?
    Dir kënnt den Ofbriechen Knäppchen benotze fir de Kachzyklus ze stoppen.
  3. Ass et méiglech den Apparat zu all Moment auszeschalten?
    Jo, den Apparat kann zu all Moment ausgeschalt ginn andeems Dir den Ofbriechen Knäppchen fir 3 Sekonnen dréckt.
  4. Kann ech d'Liewensmëttel beim Kachprozess kontrolléieren?
    Dir kënnt de Kachprozess kontrolléieren andeems Dir de Light Button dréckt oder op de Start/Pause Knäppchen dréckt an dann d'Dier opmaacht.
  5. Wat geschitt wann den Apparat nach ëmmer net funktionnéiert nodeems ech all Probleemervirschléi probéiert hunn?
    Ni probéiert doheem Reparatur. Kontaktéiert Tristar a befollegt d'Prozeduren, déi vum Handbuch virgesi sinn. Wann Dir dat net maacht, kënnt Är Garantie null an ongëlteg maachen.

EMERIL LAGASSE LOGO

FRENCH DOOR AIRFRTYER 360™

90-Day Money Back Guarantee

Den Emeril Lagasse French Door AirFryer 360 ass vun enger 90-Deeg Geld-zeréck Garantie ofgedeckt. Wann Dir net 100% zefridden sidd mat Ärem Produkt, gitt de Produit zréck a frot en Ersatzprodukt oder Remboursement. Beweis vum Kaf ass néideg. Remboursementer enthalen den Akafspräis, manner Veraarbechtung an Handhabung. Follegt d'Instruktioune an der Retour Politik hei ënnen fir en Ersatz oder Remboursement ze froen.
Ersatzgarantiepolitik
Eis Produkter, wa se vun engem autoriséierten Händler kaaft goufen, enthalen eng 1-Joer Ersatzgarantie wann Äre Produkt oder Komponent Deel net funktionnéiert wéi erwaart, d'Garantie erstreckt sech nëmmen op den originelle Keefer an ass net transferabel. Wann Dir en Thema mat engem vun eise Produkter bannent 1 Joer nom Kaf erliewt, gitt d'Produkt oder den Komponent Deel zréck fir en Ersatz mat engem funktionell gläichwäertegen neie Produkt oder Deel. Den originelle Beweis vum Kaf ass erfuerderlech, an Dir sidd verantwortlech fir ze bezuelen fir den Apparat bei eis zréckzeginn. Am Fall wou en Ersatzapparat ausgestallt gëtt, hält d'Garantieofdeckung sechs (6) Méint nom Empfangsdatum vum Ersatzapparat oder de Rescht vun der existéierender Garantie of, wat spéider ass. Tristar behält sech d'Recht fir den Apparat mat engem vum selwechte oder méi grousse Wäert z'ersetzen.
Reckgaberecht
Wann Dir aus irgendege Grënn de Produit ënner der Geld-zeréck-Garantie wëllt ersetzen oder zréckginn, kann Är Bestellungsnummer als Retour-War-Autorisatiounsnummer (RMA) benotzt ginn. Wann de Produit an engem Geschäft kaaft gouf, gitt de Produit an de Buttek zréck oder benotzt "RETAIL" als RMA. Zréck Äre Produit op d'Adress hei ënnendrënner fir en Ersatz, deen keng zousätzlech Veraarbechtungs- an Ëmgankskäschten entstinn, oder fir de Remboursement vun Ärem Akafspräis, manner Veraarbechtung an Ëmgank. Dir sidd verantwortlech fir d'Käschte vum Retour vum Produkt. Dir kënnt Är Bestellungsnummer op www.customerstatus.com fannen. Dir kënnt de Clientsservice op 973-287-5149 oder E-Mail ruffen [Email geschützt] fir all zousätzlech Froen. Packt d'Produkt suergfälteg an enthält am Package eng Notiz mat (1) Ärem Numm, (2) Mailadress, (3) Telefonsnummer, (4) E-Mail Adress, (5) Grond fir zréckzeginn, an (6) Kafpräis oder Bestellnummer, an (7) präziséiert op der Notiz ob Dir e Remboursement oder Ersatz frot. Schreift de RMA ausserhalb vum Package.

Schéckt de Produit op dës Adress zréck:
Emeril Lagasse French Door AirFryer 360
Tristar Produkter
500 Zréckkomm Road
Wallingford, CT 06495
Wann d'Ersatz- oder Remboursementsufro no zwou Wochen net unerkannt gouf, kontaktéiert w.e.g. Clientsdéngscht Service um 973-287-5149.
Remboursement
Remboursementer ugefrote bannent der Zäit-zréck Garantie Zäitframe ginn der Bezuelmethod ausgestallt beim Kaf wann den Artikel direkt vun Tristar kaaft gouf. Wann den Artikel vun engem autoriséierten Händler kaaft gouf, ass e Beweis vum Kaf erfuerderlech, an e Scheck gëtt fir den Artikel an de Verkafssteier ausgestallt. Veraarbechtungs- an Handlingskäschte kënnen net zréckbezuelt ginn.

EMERIL LAGASSE LOGO

FRENCH DOOR AIRFRTYER 360™

Mir si ganz houfreg op den Design an d'Qualitéit vun eiser Emeril Lagasse franséisch Dier AirFryer 360TM

Dëst Produkt gouf no héchsten Normen hiergestallt. Sollt Dir Froen hunn, eist frëndlecht Clientsservicepersonal ass hei fir Iech ze hëllefen.
Fir Deeler, Rezepter, Accessoiren, an alles Emeril all Dag, gitt op tristarcares.com oder scannt dëse QR Code mat Ärem Smartphone oder Tablet:

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - QR codehttps://l.ead.me/bbotTP
Fir eis ze kontaktéieren, mailt eis op [Email geschützt] oder rufft eis un 973-287-5149.

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - TristarVerdeelt vum:
Tristar Produkter, Inc.
Fairfield, NJ 07004
© 2021 Tristar Produkter, Inc.
A China hiergestallt
EMERIL_FDR360_IB_TP_ENG_V6_211122

EMERIL LAGASSE FAFO 001 Franséisch Dier Air Fryer 360 - Symbol

Dokumenter / Ressourcen

EMERIL LAGASSE FAFO-001 Franséisch Door Air Fryer 360 [pdf] Bedienungsanleitung
FAFO-001, Franséisch Door Air Fryer 360

Hannerlooss eng Bemierkung

Är E-Mail-Adress gëtt net publizéiert ginn.