BODEGA-LOGO

BODEGA BCD35 AW Car Refrigerator

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-PRODUCT

SIKKERHETSINSTRUKSJONER

OPGEPASST

  • Benotzt den Apparat net wann et sichtbar beschiedegt ass.
  • Do not block the gaps of the fridge with things like pins, wire, etc.
  • Den Apparat net ze Reen aussetzen oder et am Waasser drénken.
  • Do not place the appliance near naked flames or other heat sources (heaters, direct sunlight, gas ovens, etc.)
  • Späichert keng explosive Substanzen wéi Spraydousen mat engem brennbarem Drivstoff.
  • Ensure the supply cord is dry and not trapped or damaged. Do not locate multiple portable socket outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.
  • Préift de VoltagD'Spezifikatioun op der Typplack entsprécht déi vun der Energieversuergung. Den Apparat soll nëmme mat der Energieversuergung Eenheet benotzt ginn, déi mam Apparat geliwwert gëtt.
  • Benotzt keng elektresch Apparater an den Iessenspäicherfäegkeete vum Apparat, ausser se sinn vum Typ vum Hiersteller.
  • Eemol ausgepackt a virum Uschalten, muss den Apparat fir méi wéi 6 Stonnen op enger flächeger Uewerfläch gesat ginn.
  • Make sure that the appliance stays horizontally when it is running. The tilt angle must be less than 5° for a long time running and less than 45° for short time running.
  • Halt d'Belëftungsöffnungen am Eenheetsgehäuse oder an der agebauter Struktur fräi vun Hindernisser.
  • Halt den Apparat stabil um Buedem oder am Auto; Drain net ëmgedréint.
  • Ännerungen oder Ännerungen un dëser Eenheet déi net ausdrécklech vun der Partei verantwortlech fir d'Konformitéit approuvéiert goufen, kéinten d'Autoritéit vum Benotzer fir d'Ausrüstung ze bedreiwen ongëlteg maachen.

komësch

  • Reparaturen däerfen nëmme vu qualifizéiertem Personal duerchgefouert ginn. Falsch Reparatur kann Gefor verursaachen. Den lamp an d'Versuergungskabel muss vum Hiersteller oder qualifizéiert Persounen ersat ginn.
  • D'Installatioun vun DC Stroum am Boot muss vu qualifizéierten Elektriker gehandhabt ginn.
  • Kanner däerfen net mam Apparat spillen. Botzen an Ënnerhalt vum Benotzer däerfen net vun de Kanner ouni Iwwerwaachung gemaach ginn.
  • The appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they’ve been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards.

et jo

  • Disconnect the power supply before each cleaning and maintenance and after every
  • Do not use sharp tools to defrost; Do not damage the refrigerant
  • Gefor vun engem Kand Agrëff. Ier Dir Ären ale Frigo oder Tiefkühler geheit: Huelt d'Dieren of: a loosst d'Regaler op der Plaz, fir datt d'Kanner net einfach dobanne klammen.
  • Check if the cooling capacity of the appliance is suitable for storing the food or Food may only be stored in its original packaging or in suitable containers.
  • Wann den Apparat fir laang Perioden eidel gelooss gëtt, schalt aus, entdecken, botzen, dréchen, a loosst d'Dier op fir ze verhënneren datt Schimmel am Apparat entwéckelt.
  • Den Apparat ass geduecht fir an Haushalt an ähnlech Uwendungen ze benotzen wéi:
    • Personal Kichegebidder a Geschäfter, Büroen an aner Aarbechtsëmfeld;
    • Camping, Farmhouses, and by clients in hotels, motels, and other residential environments;
    • Bett a Kaffi Ëmfeld;
    • Catering and similar non-retail applications. Js:: Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its flammable
    • Kältemëttel a Blasgas.
  • Dës Ausrüstung gouf getest a fonnt datt se un d'Limitte fir e Klasse B digitalem Gerät entspriechend dem Deel 15 vun den FCC Regele respektéieren. Dës Grenzen sinn entwéckelt fir vernünftege Schutz géint schiedlech Amëschen an enger Wunninstallatioun ze bidden. Dës Ausrüstung generéiert, benotzt a ka Radiofrequenz Energie ausstralen an, wann net installéiert an am Aklang mat den Instruktioune benotzt, ka schiedlech Interferenze fir Radiokommunikatioun verursaachen. Wéi och ëmmer, et gëtt keng Garantie datt Interferenz net an enger bestëmmter Installatioun geschitt. Wann dës Ausrüstung schiedlech Interferenze fir Radio oder Fernsehempfang verursaacht, wat ka bestëmmt ginn andeems d'Ausrüstung aus- an ausgeschalt gëtt, gëtt de Benotzer encouragéiert ze probéieren d'Interferenz duerch eng oder méi vun de folgende Moossnamen ze korrigéieren:
    • Ëmorientéieren oder verlueren d'Empfangsantenn.
    • Erhéije d'Trennung tëscht dem Ausrüstung an dem Empfänger.
    •  Verbannt d'Equipement an en Outlet op engem Circuit anescht wéi deen op deen den Empfänger verbonnen ass.
    • Kuckt den Händler oder en erfuerene Radio / TV Techniker fir Hëllef.
  • Fir d'Konformitéit mat den FCC's RF Beliichtungsrichtlinnen z'erhalen, muss d'Distanz op d'mannst 20cm tëscht dem Heizkierper an Ärem Kierper sinn a voll ënnerstëtzt vun den Operatiouns- an Installatiounskonfiguratiounen vum Sender a sengen Antennen.

FCC NOTÉIERT
Dësen Apparat entsprécht dem Deel 15 vun den FCC Regelen. D'Operatioun ass ënner de folgenden zwou Konditiounen:

  1. dësem Apparat kann net schiedlech Amëschen féieren, an
  2. dësen Apparat muss all empfaangen Amëschen akzeptéieren, och Amëschen déi ongewollt Operatioun verursaache kënnen.

PRODUIT EEGESCHAFTEN

  • High-efficiency compressor and conversion module.
  • CFC-free and great heat insulation.
  • Lowest cooling to -20°C /-4°F (based on 25°C/77°F room temperature).
  • Intelligent battery protection system prevents your vehicle from running out of battery.
  • Touch screen control panel for temperature setting.
  • Dual fridge and freezer zone.
  • Optional car/home use.
  • Detailed design: interior light, shelf, handle.

PRODUITSTRUKTUR

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-1

  1. Handle
  2. freezer Compartment
  3. ridge Compartment
  4. Regal
  5. Machine compartment

FUNKTIOUN AN OPERATIOUN

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-2

  • Stroumversuergung: connected to DC 12/24V or AC100~240V(using the adapter).
  • Power On / Off: dréckt op BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-3switch ON, long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-3 fir dräi Sekonnen auszeschalten.
  • Temperatur Astellung: under running, press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4to switch the refrigerator or freezer temperature setting. Press+or -to adjust the temperature. The setting will be saved automatically after stopping operating for 4 seconds
    (Opgepasst: the temperature displayed is the current temperature of the compartment, it’ II takes a while to reach the set temperature.)
    Temperatur Astellungsbereich: Fridge(rE) :0-8°C/32°F-46.4°F; Freezer(Fr) :-12~-20°C/10.4~-4°F.
  • Battery Protection Mode (for car use type): under running, long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 for three seconds until the display screen flashes, then select three battery protection modes H(High), M(Medium), and L(Low) by clicking BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 again. The factory setting is High battery protection mode the voltage is a theoretical value, and there may be a deviation in different sceneries.BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-6
  • H should be set when the product is connected to car power, and M or L should be set when it is connected to a portable battery or other backup battery.
  • Temperatur Eenheet Astellung: Switch off the fridge then long press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 until displays El, keep pressing BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-4 until displays ES, then press BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-5 to select Celsius or Fahrenheit.
  • Zrécksetzen: switch off the fridge, press until El displays, then press button+ and- at the same time to reset.

D'recommandéiert Temperatur fir allgemeng Liewensmëttel:BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-8

Pfleeg A VUNNER

Botzen:

  • Unplug the fridge first to avoid electric shock.
  • Do not soak the fridge in water and do not wash it directly.
  • Do not use abrasive cleaning agents during cleaning as these can damage the fridge.
  • Use a wet cloth to clean the fridge and dry it.

Stockage
If the device will not be in use for a long time, please follow the instruction:

  • Maacht d'Kraaft aus an huelt de Stecker ewech.
  • Ewechzehuelen déi am Frigo gelagert Saachen.
  • Wipe off excess water from the fridge with a rag.
  • Put the fridge in a cool and dry place.

Entféierung:
Fiichtegkeet kann Frost am Interieur vum Kühlapparat oder op der Verdamper bilden. Dëst reduzéiert d'Kühlkapazitéit. Defrost den Apparat an der gudder Zäit fir dëst ze vermeiden.

  • Schalt den Apparat aus
  • Take out all the contents of the device.
  • Halt d'Dier op.
  • Wischt dat defrostéiert Waasser of.

Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which A have frozen in place.

SMART CONTROL- FRIDGE APP INSTRUCTIONS

  • Éischt Schrëtt: Turn on the Bluetooth on your smart device; start the APP and click “Search” to find nearby fridges.
  • Zweet Schrëtt: Click the fridge icon for Bluetooth pairing (the APP will prompt you to pair the fridge by pressing the set button O on the fridge’s control panel when connecting the fridge for the first time). After pairing, the APP will switch to the main interface allowing you to control the fridge.

MENU

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-9

  1. Aktuell Temperatur
  2. Aktuelle Voltage
  3. Ziltemperatur
  4. Schalt Lénks / Riets Fach
  5. SET
  6. ON / OFF
  7. Temperaturregelung
  8. ECO (Energiespueren) / MAX (Schnellkühlen)
  9. Spär / Spär
  10. Celsius / Fahrenheit
  11. Unpairen den Apparat a gitt zréck op d'Sich
  12. Batterieschutzmodus: Héich / Medium / Niddereg

Opgepasst:
Klickt op d'Spär Ikon BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-10 op der APP fir d'Kontrollpanel am Frigo ze spären / opzemaachen, wann gespaart, kann de Frigo nëmme vun der APP kontrolléiert ginn.

Luet d'Applikatioun "CAR FRIDGE FREEZER" erof

BODEGA-BCD35-AW-Car-Refrigerator-FIG-11

Scan the QR code on the left or search for the “CAR FRIDGE FREEZER” APP in the APP Store (for Apple devices) or Google Store (for Android devices).

PROBLEMENHEITUNG

Problemer Cause/Suggestions
 

 

De Frigo funktionnéiert net

• Check if the switch is on.

• Check if the plug and socket are connected well.

• Check if the fuse has been burnt.

• Check if the power supply has malfunctioned.

• Switch on/off the fridge frequently may cause start delay of the compressor.

Frigo Frigo sinn ze waarm • The door is opened frequently.

• A large amount of warm or hot food was stored recently.

• The refrigerator has been disconnected for a long time.

Liewensmëttel si gefruer • The temperature was set too low.
There is “water flow” noise from inside the refrigerator  

• It’s a normal phenomenon, caused by the flow of refrigerant.

Et gi Waasserdrëpsen ronderëm de Frigo

Gehäuse oder Dier Spalt

• It’s a normal phenomenon, the moisture will condense to water when it touches a cold surface of the refrigerator.
De Kompressor ass liicht Kaméidi beim Start • It’s a normal phenomenon, the noise will be reduced after the compressor works stably.
 

Code Fl ugewisen

•  Possible cause: low voltage Frigo.

Adjust the battery protection from High to Medium or from Medium to Low.

 

Code F2 ugewisen

• Possible cause: condenser fan is overloaded. Disconnect power to fridge for 5 minutes & re-start.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F3 ugewisen

• Possible cause: the compressor starts too frequently. Disconnect power to fridge for 5 minutes & re-start.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F4 ugewisen

• Possible cause: compressor not kicking in. Disconnect power to fridge for 5 minutes & re-start.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code FS ugewisen

• Possible cause: overheating of the compressor & electronics. Disconnect power to fridge for 5 minutes & re-start.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F6 ugewisen

• Possible cause: no parameter can be detected by the controller. Disconnect power to fridge for 5 minutes & re-start.

If the code shows again, contact manufacturer for service.

 

Code F7 oder FS ugewisen

• Possible cause: temperature sensor is faulty. Contact manufacturer for service.

Dokumenter / Ressourcen

BODEGA BCD35 AW Car Refrigerator [pdf] User Manual
BCD35AW, 2A7MY-BCD35AW, 2A7MYBCD35AW, BCD35 AW, Car Refrigerator, BCD35 AW Car Refrigerator, Refrigerator

Hannerlooss eng Bemierkung

Är E-Mail-Adress gëtt net publizéiert ginn.