Installation Guide for DEFINITIVE TECHNOLOGY models including: DC-80 Pro, DC-80 Pro In Ceiling Speaker, In Ceiling Speaker, Ceiling Speaker, Speaker

735DC65PRO

735DC65PRO, DefTech DC-65 PRO each In Ceiling speaker, WWW.CRUTCHFIELD.COM

HNEWBERRY

Definitive Technology DC-80 PRO owner's manual

Definitive Technology DC-80 PRO In-ceiling speaker at Crutchfield


File Info : application/pdf, 15 Pages, 5.64MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

735DC65PRO
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

DC-65 PROTM | DC-65 PRO SITM | DC-80 PROTM DC-65 MAXTM | DC-80 MAXTM | DC-80 MAX SURTM

1 Unpack

a 1x

b 1x

c 1x

d

1x IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN IINNSSTTRRUUIICCNNTTSSIITTOOAANNLLSSLLAATTIIOONN IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS IINNIINNSSSSTTTTRRRRUUUUCCCCCCTTIIOOIIOONN NNEESS SSDD DD''IIEE NNIISSNNTTSSAATTLLAALLLLAAAATTCCIIOOIIÓÓNNNN

IINNIINNSSSSTTTTRRRRUUUUCCCCCCTTIIOOIIOONN NNEESS SSDD DD''IIEE NNIISSNNTTSSAATTLLAALLLLAAAATTCCIIOOIIÓÓNNNN

DCD-C6-56M5 APRXOTMTM

|

DCD-C6-56M5 APRXOTMTM

| |

DDCC-8-065MPARXOTMSITM |

|

DDCC-8-065MPARXOTMSITM

|

DCD-C6-56M5 APRXOTMTM

|

|DC-D8C0-M80APXRSOUDTMRCDTM-C6-56M5 APRXOTMTM

| |
|

DDCC-8-065MPARXOTMSITM |
DDCC-8-065MPARXOTMSITM

| DC-D8C0-M80APXRSOUTMRTM

|

| DC-D8C0-M80APXRSOUTMRTM
| DC-D8C0-M80APXRSOUTMRTM

EN Checktheboxcontents:(a)Grille,(b)Speakerwithframe,(c)Cutouttemplateand(d) Literaturepack.

FR Déballage Vérifiezlecontenudelaboîte :(a)grille,(b)enceinteaveccadre,(c)gabaritde découpeet(d)documentation.
ES Desembalar Compruebeelcontenidodelacaja:(a)Rejilla,(b)Altavozconmarco,(c)Plantillade cortey(d)Paquetededocumentación.
ZH  (a)(b)(c)(d)

3

2 Mark Speaker Location

DC80PRO
128 mm 5.01 in.
219.6 mm 8.65 in

DC65PRO/PROSI
109 mm 4.3 in.

DC65MAX
132 mm 5.2 in.

DC80MAX/MAXSUR
137 mm 5.4 in.

EN 1. Selectalocationforthespeakerthathassufficientclearanceabovetheceilingto avoidanyinterferencewithelectricalwiring,plumbingorotherfixtures.
2. Tapethesuppliedcutouttemplatetotheceilingandtracealinearoundthe templateontotheceiling.
FR Marquage de l'emplacement de l'enceinte 1. Sélectionnezunemplacementpourl'enceintedisposantdesuffisamment d'espaceaudessusduplafondpourévitertouteinterférenceaveclecâblage électrique,laplomberieoud'autreséléments. 2. Collezlegabaritdedécoupefourniauplafondettracezuntraitautourdugabarit surleplafond.
ES Marcar la ubicación del altavoz 1. Seleccioneunaubicaciónparaelaltavozquetengasuficienteespaciolibresobre eltechoparaevitarcualquierinterferenciaconelcableadoeléctrico,lafontanería uotrosaccesorios. 2. Fijealtecholaplantilladecortesuministradaytraceunalíneaalrededordeellaen eltecho.
ZH  1.   2. 
4

3 Cut Ceiling Opening
EN Removethecutouttemplateandcutalongthemarkedlinetocreatetheopening.Be carefulnottocuttoolargeanopening.
FR Découpe d'une ouverture au plafond Retirezlegabaritdedécoupeetcoupezlelongdutraittracépourcréeruneouverture. Veillezànepasdécouperuneouverturetropgrande.
ES Hacer la abertura en el techo Retirelaplantillaycortealolargodelalíneamarcadaparahacerlaabertura. Asegúresedenohacerlaaberturademasiadogrande.
ZH  
5

4 Detach Speaker Frame
EN 1. Useascrewdrivertoturneachofthespringloadedscrewsahalfturnuntilthey popup.
2. Removethespeakerassemblyfromtheframe. 3. Turnthescrewsbacktotheoriginalposition(sothesurfaceofthescrewhead
matchesthecontourofthespeaker)beforeinstallingtheframeintheceiling.
FR Retrait du cadre de l'enceinte 1. Utilisezuntournevispourtournerchacunedesvisàressortd'undemitourjusqu'à cequ'ellesressortent. 2. Retirezl'enceinteducadre. 3. Remettezlesvisdansleurpositiond'origine(pourquelasurfacedelatêtedevis correspondeaucontourdel'enceinte)avantd'installerlecadreauplafond.
ES Desmontar el marco del altavoz 1. Utiliceundestornilladorparagirarcadatornilloconresortehastaqueden unpequeñosaltoalgirarlosmediavuelta. 2. Retireelconjuntodelaltavozdelmarco. 3. Vuelvaacolocarlostornillosenlaposiciónoriginal(deformaquelasuperficiedelacabeza deltornillocoincidaconelcontornodelaltavoz)antesdeinstalarelmarcoeneltecho.
ZH  1.  2.  .   6

5 Install Speaker Frame
3
1
2
EN 1. Ensurethemountingclampsareintheretractedposition. 2. Inserttheframeintotheopeninguntiltheflangecontactstheceiling. 3. Whileholdingtheframeinplace,rotatethemountingclampsoutwards,thenpull themagainsttheceilingtosecurelyclamptheframe.
Optional:Securetheframetoaceilingjoistusingasafetywirethroughoneoftheframeholes.
FR Installation du cadre de l'enceinte 1. Assurezvousquelespincesdemontagesontenpositionrétractée. 2. Insérezlecadredansl'ouverturejusqu'àcequelapinceentreencontactavec leplafond. 3. Toutenmaintenantlecadreenplace,faitespivoterlespincesdemontagevers l'extérieur,puistirezlescontreleplafondpourfixersolidementlecadre.
Facultatif :fixezlecadreàunesolivedeplafondàl'aided'unfildesécuritéàtraversl'undestrousducadre.
ES Instalar el bastidor del altavoz 1. Compruebequelasabrazaderasdemontajeestánenposiciónretraída. 2. Introduzcaelmarcoenlaaberturahastaqueelbordetoqueeltecho. 3. Mientrassujetaelmarcoensusitio,girelasabrazaderasdemontajehaciafueray,a continuación,tiredeellascontraeltechoparafijarelmarcodeformasegura.
Opcional:Fijeelmarcoaunavigadeltechoutilizandouncabledeseguridadatravésdeunodelosorificiosdelmarco.
ZH  1.  2.  . 

7

6 Connect Speaker Cable
1
3
DC65PROSI
4
EN 1. Securethespeakercabletotheframewithacabletiethroughtheframeholes. 2. Ifthespeakercableisconnectedtoanamplifier,turnofftheamplifier. 3. Pullamaximumof1meter(3.28ft.)ofspeakercableoutthroughtheopening. 4. Pushdownthespringterminals;insertthespeakerwires,matchingamppolarity.
Note:TheDC65PROSImodelhastwosetsofterminalsforstereooperation.
FR Branchement du câble de l'enceinte 1. Fixezlecâbledel'enceinteaucadreàl'aided'uncollierdeserrageàtraversles trousducadre. 2. Silecâbledel'enceinteestbranchéàunamplificateur,éteignezl'amplificateur. 3. Tirezunmaximumde1mètre(3,28pieds)decâbled'enceinteàtraversl'ouverture. 4. Abaissezlesbornesàressort,puisinsérezlesfilsdel'enceinteenrespectantla polaritédel'amplificateur.
Remarque :lemodèleDC65PROSIdisposededeuxjeuxdebornespourl'utilisationenstéréo.
ES Conectar el cable del altavoz 1. Fijeelcabledelaltavozalmarcoconunabridaparacablesatravésdelosorificiosdelmarco. 2. Sielcabledelosaltavocesestáconectadoaunamplificador,apáguelo. 3. Paseunmáximode1m(3,28ft)decabledealtavozatravésdelaabertura. 4. Presionelosterminalesderesortehaciaabajoeinserteloscablesdelaltavoz, asegurándosedequecoincidenconlapolaridaddelamplificador.
Nota:ElmodeloDC65PROSItienedosjuegosdeterminalesparafuncionamientoestéreo.
ZH  1.  2.  . 13.28 . 
DC65PROSI
8

7 Install Speaker Assembly
2 1
EN 1. Alignthelockingtabswiththeholesintheframe,theninsertthespeaker assemblyintotheframe.
2. Pusheachfastenerheadinwithyourfingerorascrewdriveruntilitclicksand locks.
FR Installation de l'enceinte 1. Alignezleslanguettesdeverrouillagesurlestrousducadre,puisinsérez l'enceintedanslecadre. 2. Poussezchaquetêtedefixationavecvotredoigtouàl'aided'untournevis jusqu'àcequ'elles'enclencheetseverrouille.
ES Instalar el conjunto del altavoz 1. Alineelaspestañasdebloqueoconlosorificiosdelmarcoyluegoinserteel conjuntodelaltavozenelmarco. 2. Empujecadacabezaldefijaciónconeldedooconundestornilladorhastaque encajeyquedebloqueado.
ZH  1.  2. 
9

8 Aim Speaker DC-65 MAX / DC-80 MAX / DC-80 MAX SUR
EN Aimthespeakertowardtheprimarylisteningposition.
CAUTION:Donotpushonthespeakerconeasthiscandamageit.Alwayspushontheouterpartofthespeaker housingonly.
FR Orientation de l'enceinte Orientezl'enceinteverslapositiond'écouteprincipale.
ATTENTION :n'appuyezpassurlecônedel'enceinte,carcelapourraitl'endommager.Appuyeztoujourssurlapartie externeduboîtierdel'enceinte.
ES Orientar el altavoz Orienteelaltavozhacialaposiciónprincipaldeescucha.
PRECAUCIÓN:Noempujeelconodelaltavoz,yaquepodríadañarlo.Empujesiempresololaparteexteriordela carcasadelaltavoz.
ZH  

10

9

Aim Tweeter
DC-65 PRO / DC-65 PRO SI / DC-80 PRO / DC-65 MAX / DC-80 MAX

EN Aimthepivotingtweetertowardtheprimarylisteningposition.
CAUTION:Donotpushonthetweeterdiaphragmasthiscandamageit.Alwayspushontheouterpartofthe tweeterhousingonly.Note:DC65PROSIhasdualtweetersmountedtoonepodthatpivottogether.
FR Orientation du tweeter Orientezletweeterenlepivotantverslapositiond'écouteprincipale.
ATTENTION :n'appuyezpassurlamembranedutweeter,carcelapourraitl'endommager.Appuyeztoujourssur lapartieexterneduboîtierdutweeter.Remarque :leDC65PROSIestéquipédedeuxtweetersmontéssurun boîtierquipivotentensemble..
ES Orientar el tweeter Orienteeltweeterpivotantehaciaposiciónprincipaldeescucha.
PRECAUCIÓN:Noempujeeldiafragmadeltweeter,yaquepodríadañarlo.Empujesiempresololaparteexteriorde lacarcasadeltweeter.Nota:ElDC65PROIFtienetweetersdoblesmontadosenunreceptáculoquegiranjuntos.
ZH  
DC65PROSI 
11

10 Set High Frequencies DC-65 MAX / DC-80 MAX / DC-80 MAX SUR 0dB

+2dB

0dB

-2dB

0dB

+2dB

EN

SettheHighFrequency(HF)selecto+r2fdoBrthedesiredhighfrequency-b2adlaBnce.The

optionsare:2dBhighshelfcut,0dB(neutral)or+2dBhighshelfboost.

FR Réglage des fréquences élevées -2dB Réglezlesélecteurhautefréquence(HF)pourl'équilibragehautefréquencesouhaité. Lesoptionssuivantessontdisponibles :filtreenplateauavecréduction(2dB),neutre (0dB)oufiltreenplateauavecrenforcement(+2dB).
ES Ajustar las frecuencias altas Ajusteelselectordealtasfrecuencias(HF)paraobtenerelequilibriodealtas frecuenciasdeseado.Lasopcionesson:reduccióndeagudosde2dB,configuración neutralde0dBoaumentodeagudosde+2dB.
ZH  (HF)2dB0dB +2dB
12

11 Paint Grille (Optional)
EN Ifrequired,paintthegrillebeforeinstallingit.Afterpaintingthegrille,makesurethat thegrilleholesarenotclogged.
FR Peinture de la grille (facultatif) Sinécessaire,peignezlagrilleavantdel'installer.Aprèsavoirpeintlagrille,assurez vousquelestrousdelagrillenesontpasobstrués.
ES Pintar la rejilla (opcional) Siesnecesario,pintelarejillaantesdeinstalarla.Despuésdepintarlarejilla,asegúrese dequelosorificiosdelarejillanoesténobstruidos.
ZH  
13

12 Attach Grille
EN Attachthegrilletothespeaker.Thegrilleisheldinplacemagneticallyandwillattach securelytothespeakerwhenheldnearthespeaker.
FR Fixation de la grille Fixezlagrilleàl'enceinte.Lagrilleestmaintenueenplacemagnétiquementetsefixe solidementàl'enceintelorsqu'elleestrapprochéedecelleci.
ES Fijar la parrilla Fijelarejilladelaltavoz.Larejillautilizaunaconexiónmagnéticayquedaráfirmemente sujetaalaltavozcuandolaacerqueaél.
ZH  
14

13 Setup Is Complete!
support.definitivetechnology.com
EN Thespeakerisnowinstalledandreadyforuse.ScantheQRcodeorvisittheURLfor productsupport.
FR La configuration est terminée ! L'enceinteestmaintenantinstalléeetprêteàl'emploi.ScannezlecodeQRou consultezl'URLpourobtenirdel'aidesurleproduit.
ES ¡La configuración ha finalizado! Elaltavozyaestáinstaladoylistoparasuuso.EscaneeelcódigoQRovisitelaURL paraobtenerasistenciasobreelproducto.
ZH  URL
15

SharePhotos|PartagerDesPhotos|CompartirFotos #Dymension

SoundUnited,LLC dbaMasimoConsumer 5541FermiCourt Carlsbad,CA92008 U.S.A.

EUContact: SoundUnitedEurope, AdivisionofD&MEuropeB.V. Beemdstraat11,5653MA Eindhoven,TheNetherlands

UKImporter: D&MAudiovisualLtd. DaleRoad,Worthing, WestSussex BN112BHUnitedKingdom

HBP4912



References

Adobe PDF Library 17.0