MOTOEYE E6
MOTOEYE E6 오토바이 헬멧 HUD 사용 설명서
모델: E6
1. 서론
The MOTOEYE E6 Motorcycle Helmet HUD is an advanced all-in-one device designed to enhance the riding experience by integrating multiple functionalities directly into the rider's line of sight. This system combines a head-up display, GPS navigation, hands-free communication, mesh intercom, rearview camera, and voice command capabilities.
This manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your MOTOEYE E6 HUD system. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure safe and optimal performance.
Official MOTOEYE E6/E6-SE Introduction Video. This video provides an overview of the MOTOEYE E6 Helmet HUD's features and functionalities.
2. 상자 안에는 무엇이 들어있나요?
설치를 진행하기 전에 모든 구성 요소가 있는지 확인하세요.
- HUD Host (with rearview camera & 2GB RAM) x 1
- Display Module x 1
- 헤드셋 x 1
- 원격 제어 x 1
- 64GB TF 카드 1개
- C 형 케이블 x 1
- Display Extension Rod x 1
- 3M Double-sided Tape (several pieces)
- 퀵 가이드 x 1
- 청소 키트 x 1
- 십자 드라이버 x 1

Image showing all included components: HUD Host, Optical module, Remote control, Headset, Colorful shells, Type-C cable, 64GB TF card, and various accessories.
3. 설정 및 설치
3.1 헬멧 호환성
The MOTOEYE E6 is designed for easy attachment to various helmet types, including full-face, flip-up, 3/4, and vintage helmets. It is also compatible for users wearing myopia glasses or sunglasses.

Illustration demonstrating the MOTOEYE E6's adaptability to different helmet styles, including rally, full-face, flip-up, 3/4, and vintag전자 헬멧.
3.2 구성 요소 설치
- HUD Host Installation: The E6 host is designed to be installed at the rear of the helmet. This placement reduces air resistance and enhances security. Use the provided 3M double-sided tape for secure attachment.
- Display Module Installation: Attach the display module inside the helmet, ensuring it is positioned to project information clearly within your line of sight. The display extension rod can be used to adjust the view잉 각도.
- Headset Installation: Position the headset speakers inside the helmet near your ears and the microphone near your mouth for clear audio communication.
- Remote Control Mounting: The remote control can be mounted on your motorcycle's handlebar for easy access during rides.

클로즈업 view of the HUD Host mounted on the back of a helmet, highlighting its compact design and rear placement for reduced wind resistance.

Diagram illustrating the projection of the HUD display module onto the helmet visor, showing how information appears in the rider's field of view.

Image showing the remote control securely attached to a motorcycle handlebar, designed for intuitive operation with large buttons.
4. 사용 설명서
4.1 전원 켜기/끄기
To power on the device, press and hold the main power button on the HUD Host until the display illuminates. To power off, press and hold the same button until the display shuts down.
4.2 Connectivity (Bluetooth, Wi-Fi, CarPlay/Android Auto)
The MOTOEYE E6 supports Bluetooth and Wi-Fi connectivity. For navigation and media, connect your smartphone via CarPlay (for iOS) or Android Auto (for Android) to access maps, music, and calls directly on the HUD display.
- 블루투스 페어링 : Enable Bluetooth on your smartphone and search for "MOTOEYE E6" to pair.
- Wi-Fi 연결: Connect to a Wi-Fi network or use your mobile hotspot for internet access, enabling features like real-time traffic updates.
- CarPlay/Android Auto: Once connected via Bluetooth/Wi-Fi, launch the CarPlay or Android Auto application on your phone. The interface will automatically appear on the HUD.

Image demonstrating the HUD's capability to display navigation and media interfaces from both Apple CarPlay and Android Auto, supporting various smartphone applications.
4.3 HUD Navigation and Display
The AR display projects essential information such as maps, calls, music, and speed directly into your line of sight. The display is designed to be bright and transparent, ensuring minimal distraction while providing critical data.
- 자동 밝기 조절: The HUD automatically adjusts its brightness for clear visibility in various lighting conditions, from bright daylight to night.
- 음성 명령: Use voice commands like "Hey, Siri," "Hey, Google," or "Moto, Moto" to control various functions without taking your hands off the handlebars.

Image illustrating the automatic brightness feature of the HUD, showing clear display visibility during both day and night riding conditions.
4.4 인터콤 모드
The E6 offers three intercom modes for versatile communication:
- 메시 인터콤: Connects with teammates in a dynamic network topology, ideal for group rides.
- Public Network Intercom: Supports communication with up to 15 people with unlimited distance and equipment, leveraging public network connectivity.
- Wireless Walkie-Talkie Connection: Allows wireless audio and Push-to-Talk (PTT) functionality in areas with obstacles or no network coverage.

Diagram illustrating the mesh intercom network, showing multiple MOTOEYE HUD units connected for group communication.
4.5 후면view 카메라
The integrated rearview camera allows you to constantly monitor traffic conditions behind and around you, reducing blind spots and improving safety. The camera has a vertical adjustable angle of ±10 degrees.

Image detailing the rearview camera's placement and its 120-degree field of view, enhancing situational awareness for the rider.
5. 유지관리
5.1 청소
- Use the provided cleaning kit to gently clean the display module and camera lens.
- 연마성 세척제나 용제는 기기를 손상시킬 수 있으므로 사용하지 마십시오.
- Wipe the exterior of the HUD Host with a soft, damp 옷감.
5.2 방수
The MOTOEYE E6 is IP66 rated, meaning it is protected against dust ingress and powerful water jets. While it can withstand rain, avoid submerging the device in water.

Image demonstrating the IP66 waterproof rating of the MOTOEYE E6 HUD, showing it can withstand water exposure.
5.3 배터리 관리
The device is powered by a Lithium Polymer battery. For optimal battery life:
- 처음 사용하기 전에 장치를 완전히 충전하십시오.
- 충전 및 작동 중에는 극한 온도를 피하세요.
- If storing for extended periods, charge the battery to approximately 50% and store in a cool, dry place.
6. 문제 해결
| 문제 | 가능한 원인 | 해결책 |
|---|---|---|
| 장치의 전원이 켜지지 않습니다. | 배터리가 부족합니다. 전원 버튼을 제대로 누르지 않았습니다. | Charge the device; Press and hold the power button firmly. |
| 디스플레이가 어둡거나 읽을 수 없습니다. | Extreme lighting conditions; Display module misaligned. | Allow automatic brightness to adjust; Adjust display module position. |
| Cannot connect to smartphone. | Bluetooth/Wi-Fi off; Device not in pairing mode; Interference. | Ensure Bluetooth/Wi-Fi is on; Put device in pairing mode; Move away from other wireless devices. |
| 인터폰이 작동하지 않습니다. | Out of range; Incorrect mode selected; Low battery. | Ensure devices are within range; Select correct intercom mode; Charge devices. |
| 오디오 품질이 좋지 않습니다. | Microphone/speakers obstructed; High ambient noise. | Adjust headset position; Utilize noise reduction features. |
7. 사양
- 모델 이름: E6
- 소음 제어: 능동 소음 제거
- 연결 기술 : 블루투스, Wi-Fi
- 품목 무게: 64그램(2.26온스)
- 방수 등급: IP66
- 표시하다: AR Display, Sony micro OLED panel, About 55-inch TV size image (at 3m imaging distance)
- 카메라: 뒤쪽view Camera (vertical adjustable ±10 degrees)
- 메모리: 2GB RAM (integrated in HUD Host)
- 저장: 64GB TF 카드 지원 (포함)
- 배터리: 1개의 리튬 폴리머 배터리(포함)
- 제조업체: Xi'an Vidoar Technologies Co., Ltd.
8. 보증 및 지원
For warranty information and technical support, please refer to the official MOTOEYE web사이트를 방문하거나 고객 서비스에 직접 문의하세요. 보증 청구를 위해 구매 증빙 자료로 구매 영수증을 보관하세요.
연락처 정보:
- 파는 사람: MOTOEYE HELMET HUD
- 온라인 지원: 아마존 셀러 프로file
Additional protection plans may be available for purchase. Please check product listings for details.
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.