1. 서론
This instruction manual provides essential information for the safe and efficient use of your GP RECYKO M452 USB Chargers, D451 Docking Station, and GP RECYKO AA 2600mAh NiMH rechargeable batteries. Please read this manual thoroughly before operating the product and retain it for future reference.
2. 패키지 내용
아래 나열된 모든 품목이 패키지에 포함되어 있는지 확인하세요.
- 2 x GP RECYKO M452 USB Chargers
- 8 x GP RECYKO AA 2600 mAh NiMH Rechargeable Batteries
- 1 x GP RECYKO D451 USB Docking Station
- 1 x USB 충전 케이블

3. 안전 정보
Observe the following safety guidelines to prevent damage to the product or injury:
- Only charge NiMH rechargeable batteries. Do not attempt to charge disposable (alkaline, carbon-zinc) or other battery types.
- 충전기나 배터리를 물이나 과도한 습기에 노출시키지 마십시오.
- 충전기나 배터리를 분해, 개조하거나 단락시키지 마십시오.
- 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 보관하세요.
- 배터리를 충전기에 넣을 때는 배터리의 극성을 올바르게 맞춰주세요.
- The charger features 타이머 보호, -dV Full Charge Detection, Temperature Interruption, Primary Battery Protection, 그리고 역 극성 보호 안전한 충전을 보장하기 위해.
- If a red LED flashes quickly, it indicates that disposable or defective batteries have been inserted. Remove them immediately.
4. 제품 오버view
4.1 GP RECYKO M452 USB Charger
The M452 is a compact USB charger designed to charge up to four AA or AAA NiMH batteries simultaneously. It features individual charging channels and LED indicators for each pair of batteries.
4.2 GP RECYKO D451 USB Docking Station
The D451 docking station is designed to accommodate two M452 (or B441) chargers, allowing for simultaneous charging of up to eight batteries. It features an LCD display to show the charging status of each battery and detect defective cells.

4.3 GP RECYKO AA 2600mAh NiMH Batteries
The included 2600mAh AA NiMH batteries are high-capacity rechargeable cells suitable for various electronic devices. These batteries are designed for repeated use and can be recharged hundreds of times.

5. 설정
5.1 Using the M452 USB Charger Individually
- Insert 1 to 4 AA or AAA NiMH rechargeable batteries into the M452 charger, ensuring correct polarity (+/-).
- Connect the M452 charger to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter) using the provided USB cable.
5.2 Using the D451 USB Docking Station
- Place one or two M452 chargers into the designated slots on the D451 docking station.
- Insert 1 to 4 AA or AAA NiMH rechargeable batteries into each M452 charger, ensuring correct polarity (+/-).
- Connect the D451 docking station to a USB power source (DC 5V/1A minimum) using the provided USB cable.
6. 사용 설명서
6.1 충전 프로세스
Once connected to a power source, the charger(s) will automatically begin charging the inserted batteries. The charging status is indicated by the LEDs on the M452 chargers and the LCD display on the D451 docking station.

6.2 M452 Charger LED Indicators
- Green LED on for 0.5 seconds after USB power port: Initial power-on indication.
- 녹색 LED가 천천히 깜박입니다: 충전 중입니다.
- Green LED on (solid): 배터리가 완전히 충전되었습니다.
- 빨간색 LED가 빠르게 깜박입니다. Poor quality or disposable batteries inserted. Remove immediately.

6.3 D451 Docking Station LCD Display
The D451 docking station's built-in LCD display shows the charging status of each battery more clearly. It also alerts if disposable or defective batteries have been accidentally inserted.
6.4 자동 종료
The chargers are equipped with an automatic power shutdown timer and full dV charge detection. This ensures that charging stops once batteries are fully charged, preventing overcharge and extending battery life.

7. 유지관리
- Clean the charger and docking station with a dry, soft cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Store the charger, docking station, and batteries in a cool, dry place when not in use.
- The robust housing of the M452 charger also serves as a battery holder, allowing batteries to be safely stored.
8. 문제 해결
| 문제 | 가능한 원인 | 해결책 |
|---|---|---|
| Batteries not charging (no LED activity) | No power to charger/docking station; incorrect battery insertion. | Ensure USB cable is securely connected to a functional power source. Reinsert batteries with correct polarity. |
| Red LED flashes quickly on M452 charger | Disposable or defective batteries inserted. | Remove the problematic batteries immediately. Only use NiMH rechargeable batteries. |
| 예상보다 충전 시간이 길어집니다 | Low power USB source; high capacity batteries; old batteries. | Ensure USB power source provides at least DC 5V/1A. Charging times vary based on battery capacity and condition. |
9. 사양
9.1 GP RECYKO M452 USB Charger
- 치수: 68(길이) x 78(폭) x 26(높이) mm
- 무게: 약 52g
- 슬롯/채널 수: 4 / 4
- 입력 전력: 직류 5V/1A(USB)
- 출력 볼륨tage / 충전 전류:
- DC 1.4V/1100mA for 1-2 AA batteries
- DC 1.4V/730mA - 550mA for 3-4 AA batteries
- DC 1.4V/730mA for 1-2 AAA batteries
- DC 1.4V/490mA - 370mA for 3-4 AAA batteries
- Approximate Charging Time (with 5.0V 1.0A input):
- 2100 mAh AA battery: ~120 min (for 2 batteries)
- 850 mAh AAA battery: ~85 min (for 2 batteries)
- 안전 기능: Timer protection (3/3 4.5/6 hours for 1/2/3/4 batteries), -dV full charge detection, Temperature interruption, Primary battery protection, Reverse polarity protection.
9.2 GP RECYKO D451 USB Docking Station
- 치수: 115 x 82 x 27mm(길이 x 너비 x 높이)
- 무게: 약 101g
- Compatible GP Chargers: 1 or 2 pcs GP B441, GP M452, or GP P461
- USB 입력 전원: 직류 5V/1A
- 출력 볼륨tage / 충전 전류: 직류 5V/1A
9.3 GP RECYKO AA 2600mAh NiMH Batteries
- 배터리 유형: NiMH(니켈 수소화물)
- 용량: 2600mAh
- 크기: AA
10. 보증 및 지원
For warranty information or technical support, please refer to the official GP RECYKO web해당 웹사이트를 방문하거나 가까운 판매점에 문의하십시오. 구매 영수증을 보관하여 구매 증빙 자료로 활용하십시오.