SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control logo

SUNFORCE 1600334 ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್ಸ್ ಜೊತೆಗೆ ರಿಮೋಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control pro

ಮೇಲೆVIEW

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 1

ಪ್ರಮುಖ, ಭವಿಷ್ಯದ ಉಲ್ಲೇಖಕ್ಕಾಗಿ ಉಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ: ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ಓದಿ

ಎಚ್ಚರಿಕೆ: 
ಬಲ್ಬ್‌ಗಳನ್ನು ನೇತು ಹಾಕುವ ಮೊದಲು, ಅವು ಯಾವುದೇ ಬಿಸಿ ಮೇಲ್ಮೈಯಲ್ಲಿ ವಿಶ್ರಾಂತಿ ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅವು ಹಾನಿಗೊಳಗಾಗಬಹುದು ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ನೀವು ಬಲ್ಬ್‌ಗಳನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸದೆ ಬ್ಯಾಟರಿಗಳನ್ನು ಚಾರ್ಜ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಬಲ್ಬ್‌ಗಳನ್ನು ಚಿಲ್ಲರೆ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಸಂಭಾವ್ಯ ಹಾನಿಯನ್ನು ತಡೆಗಟ್ಟಲು ಅವುಗಳನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಮನೆಯೊಳಗೆ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ.

ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು: ಸುರಕ್ಷತೆ ಮಾಹಿತಿ

  •  ನಿಮ್ಮ ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ದೀಪಗಳು ಆಟಿಕೆ ಅಲ್ಲ. ಅವುಗಳನ್ನು ಚಿಕ್ಕ ಮಕ್ಕಳ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ದೂರವಿಡಿ.
  •  ನಿಮ್ಮ ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸೌರ ಫಲಕ ಎರಡೂ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹವಾಮಾನ-ನಿರೋಧಕವಾಗಿದೆ.
  •  ಸೂರ್ಯನ ಬೆಳಕನ್ನು ಗರಿಷ್ಠಗೊಳಿಸಲು ಸೌರ ಫಲಕವನ್ನು ಹೊರಾಂಗಣದಲ್ಲಿ ಅಳವಡಿಸಬೇಕು.
  •  ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯ ಮೊದಲು, ಎಲ್ಲಾ ಘಟಕಗಳನ್ನು ಲೇ ಔಟ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಈ ಕೈಪಿಡಿಯ ಭಾಗಗಳ ಪಟ್ಟಿ ವಿಭಾಗದ ವಿರುದ್ಧ ಪರಿಶೀಲಿಸಿ.
  •  ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ನೋಡಬೇಡಿ.
  •  ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬೇರೆ ಯಾವುದೇ ವಸ್ತುಗಳನ್ನು ನೇತು ಹಾಕಬೇಡಿ.
  •  ವೈರ್ ಅನ್ನು ಕತ್ತರಿಸಬೇಡಿ ಅಥವಾ ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಯಾವುದೇ ವೈರಿಂಗ್ ಬದಲಾವಣೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಬೇಡಿ.

ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು: ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೂಚನೆಗಳು 

  •  ಪುನರ್ಭರ್ತಿ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಬ್ಯಾಟರಿಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಿ.
  •  Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use: for this
  •  ಬ್ಯಾಟರಿಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಮೊದಲು ಬ್ಯಾಟರಿ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಸಾಧನದ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ.
  •  ಧ್ರುವೀಯತೆಗೆ (+ ಮತ್ತು -) ಸಂಬಂಧಿಸಿದಂತೆ ಬ್ಯಾಟರಿಗಳನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
  •  ದೀರ್ಘಕಾಲದವರೆಗೆ ಬಳಸದ ಸಾಧನಗಳಿಂದ ಬ್ಯಾಟರಿಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ.
  •  Remove any defective or ‘ dead’ batteries immediately and replace.

Fo r recycling and disposal of batteries to protect the environment, please check the internet or your local ph one directory for local recycling centers and/or follow local government regulations. Fo r more information on battery housing and location, refer to Step 7 on page 4.

ಉತ್ಪನ್ನ ಲಕ್ಷಣಗಳು

  • ವೈನ್tage looking Edison LED light
  • ಸಂಯೋಜಿತ ಆರೋಹಿಸುವಾಗ ಕುಣಿಕೆಗಳು
  •  ಸೌರ ಬ್ಯಾಟರಿ ಚಾರ್ಜಿಂಗ್
  •  ರಿಮೋಟ್ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ
  • 10.67 ಮೀ / 35 ಅಡಿ ಒಟ್ಟು ಕೇಬಲ್ ಉದ್ದ
  • 3V, 0.3W LED ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದಾದ ಬಲ್ಬ್‌ಗಳು
  1.  ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮೊದಲೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದ ಬ್ಯಾಟರಿಗಳೊಂದಿಗೆ ರವಾನಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಯಾವುದೇ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು, ಪ್ರಕಾಶಕ್ಕಾಗಿ ಬಲ್ಬ್ಗಳನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ.SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 2
    1. ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ಕನೆಕ್ಟರ್‌ಗೆ ಸೌರ ಫಲಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.
    2. Turn the solar panel over so the glass solar collector is facing down on a flat surface. It is best to use a cloth for this to prevent scratching the solar glass. No light should be detected on the solar glass.
    3. ಸೌರ ಫಲಕದ ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಆನ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ.
    4. The bulbs should now illuminate. Once the bulbs are all illuminated, turn the switch to OFF and continue with the installation.
  2.  Ensure your solar panel is placed so that its exposure to sunlight is optimized. Be aware of objects such as trees or property overhangs that may impede the panel’ s ability to generate a charge.SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 3
  3.  ನಿಮ್ಮ ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವ ಮೊದಲು, ಸೌರ ಫಲಕಕ್ಕೆ ಮೂರು ದಿನಗಳ ಕಾಲ ಸೂರ್ಯನ ಬೆಳಕು ಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. ಈ ಆರಂಭಿಕ ಚಾರ್ಜ್ ಅನ್ನು ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸದೆ ಅಥವಾ ಆಫ್ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಸೌರ ಫಲಕದೊಂದಿಗೆ ಮಾಡಬೇಕು. ಮೂರನೇ ದಿನದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಬ್ಯಾಟರಿಗಳು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತವೆ.

ಸೂಚನೆ:The solar panel should be mounted in a place where the ON/OFF switch is easily accessible.

ಸೌರ ಫಲಕವನ್ನು ಆರೋಹಿಸುವುದು: ಸೌರ ಫಲಕವು ಎರಡು ಆರೋಹಿಸುವ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ 

ಮೌಂಟಿಂಗ್ ಬ್ರಾಕೆಟ್

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 4

  1.  ಅಗತ್ಯವಿದ್ದರೆ ಎರಡು ದೊಡ್ಡ ಸ್ಕ್ರೂಗಳ (G) ಜೊತೆಗೆ ಎರಡು ಗೋಡೆಯ ಪ್ಲಗ್‌ಗಳನ್ನು (H) ಬಳಸಿ. ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಮೇಲ್ಮೈಗೆ ಬ್ರಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿರಿಸಲು ಆರೋಹಿಸುವಾಗ ಬ್ರಾಕೆಟ್ನ ಎರಡು ಹೊರ ರಂಧ್ರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಸ್ಕ್ರೂಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ.
  2. ಸೌರ ಫಲಕದ (B) ಹಿಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಮೌಂಟಿಂಗ್ ಬೇಸ್ (D) ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ. ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಬಿಗಿಗೊಳಿಸಲು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ ಸಣ್ಣ ಸ್ಕ್ರೂ (ಎಫ್) ಅನ್ನು ಬಳಸಿ.
  3. ಸಂಪರ್ಕದ ಕ್ಲಿಕ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅನುಭವಿಸುವವರೆಗೆ ಮತ್ತು ಕೇಳುವವರೆಗೆ ಸೌರ ಫಲಕವನ್ನು ಆರೋಹಿಸುವ ಬ್ರಾಕೆಟ್ (E) ಮೇಲೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ.
  4. ಸೂರ್ಯನಿಗೆ ಒಡ್ಡಿಕೊಳ್ಳುವುದನ್ನು ಉತ್ತಮಗೊಳಿಸಲು ಸೌರ ಫಲಕವನ್ನು ಬಯಸಿದ ಕೋನಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಸಿ.
  5. The angle of the solar panel can be adjusted to maximize sun exposure by loosening, adjusting on the solar panel’s protruding arm.

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 5SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 6

ಸೂಚನೆ: To disconnect the solar panel from the mounting bracket, press down on the release tab on the bottom of the mounting bracket. With the tab firmly pressed, slide the solar panel upwards and free of the bracket. Some force may be required to remove the panel from the bracket.

ಗ್ರೌಂಡ್ ಸ್ಟೇಕ್
To utilize the ground stake (C), connect the two parts of the stake together. The grooved section then fits into the protruding arm of the solar panel. The stake can then be used to mount the panel into the ground.

ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳ ಅಳವಡಿಕೆ

ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳವಡಿಸಲು ವಿವಿಧ ಮಾರ್ಗಗಳಿವೆ. ಕೆಳಗಿನವುಗಳು ಉದಾampಅತ್ಯಂತ ಸಾಮಾನ್ಯ ವಿಧಾನಗಳು:

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 7

 

  1. ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಆರೋಹಣ: ಸ್ಟ್ಯಾಂಡರ್ಡ್ S ಕೊಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ (ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ) ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರೂ ಕೊಕ್ಕೆಗಳನ್ನು (ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ) ಸೌರ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಇಂಟಿಗ್ರೇಟೆಡ್ ಮೌಂಟಿಂಗ್ ಲೂಪ್‌ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಜೋಡಿಸಬಹುದು.
  2. Permanent mounting: Using cable tie wraps or ‘ zip ties’ (not included) or using nails or screws into a surface, the solar string lights can be mounted more permanently.
  3. ಗೈಡ್ ವೈರ್ ಅಳವಡಿಕೆ: S ಕೊಕ್ಕೆಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದು (ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ) ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಮೊದಲೇ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ತಂತಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸಿ (ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ).
  4. ರಚನಾತ್ಮಕ ಅಳವಡಿಕೆ: ಸೌರ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಡ್ರಾಪಿಂಗ್ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಮೊದಲ ಬಲ್ಬ್ ಅನ್ನು ರಚನೆಗೆ ಲಗತ್ತಿಸಿ, ನಂತರ ಅಪೇಕ್ಷಿತ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಪ್ರತಿ 3-4 ನೇ ಬಲ್ಬ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಆರೋಹಿಸಿ. ಕೊನೆಯ ಬಲ್ಬ್ ಅನ್ನು ರಚನೆಗೆ ಜೋಡಿಸುವ ಮೂಲಕ ಪರಿಣಾಮವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ.
  5. ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯ ಅಂತಿಮ ಹಂತವೆಂದರೆ ಸೌರ ಫಲಕವನ್ನು ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ದೀಪಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸುವುದು. ಅಂತಿಮ ಬಲ್ಬ್‌ನ ನಂತರ ಇರುವ ಪ್ಲಗ್ ಅನ್ನು ಸೌರ ಫಲಕದಿಂದ ಬರುವ ತಂತಿಗೆ ಸರಳವಾಗಿ ಸೇರಿಸಿ. ಸಂಪರ್ಕ ಬಿಂದುವಿನ ಮೇಲೆ ಸೀಲ್ ಅನ್ನು ತಿರುಗಿಸುವ ಮೂಲಕ ಪ್ಲಗ್ ಅನ್ನು ಬಿಗಿಗೊಳಿಸಿ.

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 8

ಸೂಚನೆ: The solar string lights will illuminate for 4-5 hours depending on the charge level of the batteries.

ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 9

After an initial 3 day charge in the OFF position the solar string lights are ready to use. Pull out the included plastic tab to activate the remote control’s solar panel is in the ON position the bulbs should illuminate. Simply press the button on the remote control to turn the bulbs off. Likewise when the bulbs are off press the button on the remote control to illuminate the bulbs. It is advisable to leave the solar panel in the ON position for regular usage. Turning the solar panel to the OFF position disengages the remote control and can be used when storing or for long periods of intended inactivity.

ಸೂಚನೆ: Using the solar string light during daylight hours will have a negative effect on  he length of time the lights will illuminate in the evening. When not required always use the remote control to turn the bulbs off to help conserve the battery charge.

ಬ್ಯಾಟರಿ ಬದಲಿ

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 10

The solar string light’s batteries (I) are installed on the rear of the solar panel. Always open the battery compartment with the ON/OFF switch in the OFF position. Unscrew the back of the battery compartment and remove the backing piece. Inside you will see the batteries. When replacing the batteries, observe the correct polarity and match the battery specifications with the batteries you have removed.

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 11

HOW TO REPLACE THE BULB

SUNFORCE 1600334 Solar String Lights with Remote Control 12

Only use 3V, 0.3W LED bulbs. For more information on replacement bulbs, contact Sunforce Products Inc. at [ಇಮೇಲ್ ರಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ] ಅಥವಾ 1-888-478-6435 ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ.

ಈ ಸಾಧನವು ಎಫ್‌ಸಿಸಿ ನಿಯಮಗಳ 15 ನೇ ಭಾಗದೊಂದಿಗೆ ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ. 

ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ಈ ಕೆಳಗಿನ ಎರಡು ಷರತ್ತುಗಳಿಗೆ ಒಳಪಟ್ಟಿರುತ್ತದೆ:

  1. ಈ ಸಾಧನವು ಹಾನಿಕಾರಕ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗದಿರಬಹುದು, ಮತ್ತು
  2. ಈ ಸಾಧನವು ಅನಪೇಕ್ಷಿತ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗೆ ಕಾರಣವಾಗುವ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪ ಸೇರಿದಂತೆ ಯಾವುದೇ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕು.

ಗಮನಿಸಿ: ಎಫ್‌ಸಿಸಿ ನಿಯಮಗಳ 15 ನೇ ಭಾಗಕ್ಕೆ ಅನುಸಾರವಾಗಿ ಈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ವರ್ಗ ಬಿ ಡಿಜಿಟಲ್ ಸಾಧನದ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಅನುಸರಿಸಲು ಕಂಡುಬಂದಿದೆ. ವಸತಿ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯಲ್ಲಿ ಹಾನಿಕಾರಕ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪದ ವಿರುದ್ಧ ಸಮಂಜಸವಾದ ರಕ್ಷಣೆ ಒದಗಿಸಲು ಈ ಮಿತಿಗಳನ್ನು ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಉಪಕರಣವು ರೇಡಿಯೊ ಫ್ರೀಕ್ವೆನ್ಸಿ ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುತ್ತದೆ, ಬಳಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ವಿಕಿರಣಗೊಳಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಸೂಚನೆಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಸ್ಥಾಪಿಸದಿದ್ದರೆ ಮತ್ತು ಬಳಸದಿದ್ದರೆ, ರೇಡಿಯೋ ಅಥವಾ ಟೆಲಿವಿಷನ್ ಸ್ವಾಗತಕ್ಕೆ ಹಾನಿಕಾರಕ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗಬಹುದು, ಇದನ್ನು ಉಪಕರಣಗಳನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಮತ್ತು ಆನ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ನಿರ್ಧರಿಸಬಹುದು, ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಪ್ರೋತ್ಸಾಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಕೆಳಗಿನ ಒಂದು ಅಥವಾ ಹೆಚ್ಚಿನ ಕ್ರಮಗಳಿಂದ ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪವನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು:

  • ಸ್ವೀಕರಿಸುವ ಆಂಟೆನಾವನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ ಅಥವಾ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಿ.
  • ಉಪಕರಣ ಮತ್ತು ರಿಸೀವರ್ ನಡುವಿನ ಪ್ರತ್ಯೇಕತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ.
  • ರಿಸೀವರ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿರುವುದಕ್ಕಿಂತ ಭಿನ್ನವಾದ ಸರ್ಕ್ಯೂಟ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು let ಟ್‌ಲೆಟ್‌ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ.

ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ತಯಾರಕರಿಂದ ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಅನುಮೋದಿಸದ ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಯಾವುದೇ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಅಥವಾ ಮಾರ್ಪಾಡುಗಳು ಈ ಉಪಕರಣವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಅಧಿಕಾರವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಬಹುದು.

ISED ಹೇಳಿಕೆ
English: This device complies with Industry Canada license‐ exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:

  1. ಈ ಸಾಧನವು ಹಸ್ತಕ್ಷೇಪಕ್ಕೆ ಕಾರಣವಾಗದಿರಬಹುದು, ಮತ್ತು
  2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The digital apparatus complies with Canadian CAN ICES‐ 3 (B)/NMB‐ 3(B)

ಈ ರೇಡಿಯೋ ಟ್ರಾನ್ಸ್‌ಮಿಟರ್ (ISED ಪ್ರಮಾಣೀಕರಣ ಸಂಖ್ಯೆ: 26663-101015) ಸೂಚಿಸಲಾದ ಗರಿಷ್ಠ ಅನುಮತಿಸುವ ಲಾಭದೊಂದಿಗೆ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾದ ಆಂಟೆನಾ ಪ್ರಕಾರಗಳೊಂದಿಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸಲು ಇಂಡಸ್ಟ್ರಿ ಕೆನಡಾದಿಂದ ಅನುಮೋದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲದ ಆಂಟೆನಾ ಪ್ರಕಾರಗಳು, ಆ ಪ್ರಕಾರಕ್ಕೆ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಗರಿಷ್ಠ ಲಾಭಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಲಾಭವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದು, ಈ ಸಾಧನದೊಂದಿಗೆ ಬಳಸಲು ಕಟ್ಟುನಿಟ್ಟಾಗಿ ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ.

ಕಾಳಜಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆ

  •  Ensure the solar panel remains in a position that optimizes exposure to the sun, especially during the winter months.
  •  ಸೌರ ಫಲಕವನ್ನು ಜಾಹೀರಾತಿನೊಂದಿಗೆ ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಬೇಕುamp cotton cloth on a regular basis. This will ensure optimal performance and battery charging.
  •  Utilize the same technique to clean the light bulbs of the solar airing lights.
  •  Never let any abrasive material come into contact with the solar panel or bulbs.

ಅಪೇಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳು

  1.  Can the wire be extended?
  2.  Do the solar string lights require direct sun to operate?
  3.  Are the bulbs replaceable?
  4.  Why do the solar string lights appear to strobe or flash?
  5.  Can the solar string lights be used during the daytime?
  6.  What type of battery do my solar airing lights require to operate?
  7.  What type of battery does my remote control require to operate?

How long do the lights illuminate 

  1.  No, the solar string light’s wiring cannot be extended.
  2.  The solar string lights will charge in direct and indirect sunlight For optimal performance try to ensure the solar panel is orientated to maximize sun exposure.
  3.  Yes, the 0.3W I ED bulbs are replaceable. Please contact our customer service team and refer to page 10 for additional bulb replacement information.
  4.  A flashing light is generally caused by an undercharged battery. Turn the solar string lights to the “OFF” position and charge for two full days in strong sun. After these two days of charging, switch to the “ON” position and use as normal.
  5.  Yes, the bulbs can work during the daytime.
  6.  Each set of solar string lights requires the use of two rechargeable 3. 7V Li Ion batteries.
  7.  This remote control requires the use of a 3V lithium (CR2025) button cell battery.
  8.  Dependent on the charge and health of the installed batteries the light should illuminate for between 4-5 hours.

ದಾಖಲೆಗಳು / ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು

SUNFORCE 1600334 ಸೋಲಾರ್ ಸ್ಟ್ರಿಂಗ್ ಲೈಟ್ಸ್ ಜೊತೆಗೆ ರಿಮೋಟ್ ಕಂಟ್ರೋಲ್ [ಪಿಡಿಎಫ್] ಅನುಸ್ಥಾಪನ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ
101015, 2AX4R-101015, 2AX4R101015, 1600334, Solar String Lights with Remote Control

ಉಲ್ಲೇಖಗಳು

ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸುವಾಗ

ನಿಮ್ಮ ಈಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ರ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.