User Manual for Srhythm models including: NC95, NiceComfort 95, NC95, NiceComfort 95 Hybrid Noise Cancelling Headphones, Hybrid Noise Cancelling Headphones, Noise Cancelling Headphones, Headphones
Srhythm NC95 Hibrit Gürültü Önleyici Kulaklık, Şeffaf Modlu Kablosuz Bluetooth Kulaklık, HD Ses, 45 Saat Çalma Süresi : Amazon.com.tr: Elektronik
Srhythm NiceComfort 95 Hybrid Noise Cancelling Headphones,Wireless Bluetooth Headset with Transparency Mode,HD Sound,65H Playtime: Amazon.co.uk: Electronics & Photo
File Info : application/pdf, 67 Pages, 2.21MB
DocumentDocumentFindtherhythmofyoursoul NiceComfort95(NC95) UserManual English Deutsch Français Italiana Espanol Português Türkçe 1-15 16-28 29-41 42-54 55-67 68-80 81-93 94-106 107-119 120-132 English UserManual 1 Safetyinstructions Hearingsafety 1.Headphonescan'tbeusedduringchargingforyour safety. 2.DON'Tusetheheadphonesforanyotherpurpose whiledriving. 3.Pleaseusecautiouslyandstopusingheadphonein dangeroussituation. 4.Pleasedonotlistenforalongtimeathighvolumeto avoidhearingdamage. 5.Foryoursafety,pleasedonotturnthevolumetoohigh whilerunningoutsidetoensurethatyoucanhearsound inyoursurroundings. 6.Cleanonlywithadrycloth. OperationSafety 1.Useoriginalorcertifiedcablesforchargingand voltagewithin6.3V.Powerwillbecutoffandstart protectionmodewhenthevoltageexceed6.3Vand within36V.Headphonewillbebrokenwhenthevoltage over36V. 2.Keepawayfromchildrentoavoiddangerfrom improperuse. 3.Headphonescan'tbechargedorturnedoninthe extremetemperature.Pleaseuseheadphoneswithin theoperatingtemperaturerange32°F(0°C)-113°F (45°C). 4.Donotsubmergeheadphoneinthewater. 5.Donotusecorrosivecleaner/oiltocleanheadphone 6.TurnoffheadphoneBluetoothandANCfunctionto savepowerwhenyoudonotuseheadphone. 2 English English English What'sintheBox PortableCarryCase*1 AtaGlance VolumeDown/PreviousSong (Anticlockwiserotation) VolumeUP/NextSong (clockwiserotation) ANCButton Bluetooth/ANCLED indicatorlight NC95Headphone*1 3.5mmto6.35mm PianoAdaptor*1 AirplaneAdaptor*1 (Onlyuseforairplane) QuickstartGuide (NC95) Type-CChargingCable*1 AudioCable*1 3 Multi-functionButton ChargingPort Chargingindicator AUXPort 4 English HowtoUse UseANCFunction ToturnonANC,presstheANCButtonwhenBluetoothturned on;Longpress3secondstheANCButtonwhenBluetooth turnedoff; (theLEDindicatorlightwillbegreenwhenANCON) ToturnoffANC,presstheANCButton; (theLEDindicatorlightgreencolorwillbeoffwhenANCOFF) UseTransparencyFunction PresstheANCbuttontoswitchbetweenANCmode,Normal modeandTransparencymode. UseBluetoothFunction 35S 1.HoldtheMulti-functionButtonfor3-5secondstoturn headphoneBluetoothon,thenenterpairingmode.(theLED indicatorlightwillbeblueandredflashingquickly.) 2.StartyourmobilephoneBluetoothandfindheadphone Bluetoothpairingname"SrhythmNC95"toclickitto pair.(theLEDindicatorlightwillbeblueflashingslowlyafter pairedsuccessfully.) 3.HoldtheMulti-functionButtonfor3-5secondstoturn headphoneBluetoothoff. NoteIfNC95isnotpairedwithanydeviceswithin5minutes afterBluetoothturnedon,itwillautomaticallyshutdownto savepower. Adjustthevolumebyrotatingthemultifunctionbutton clockwiseorcounterclockwise. PresstheMulti-functionButtontoplay/pausemusicor answer/endcall. Previoussongpressthreetimes.Nextsongpresstwice. Double-presstheMulti-functionButtontorejectan incomingcall. PresstheMulti-functionButton4timestoactivatevoice 5 assistant. FunctionDetails EasyPairing 1.HoldtheMulti-functionButtonfor3-5secondsto turnheadphoneBluetoothon,thenenter pairing mode.(theLEDindicatorlightwillbeblueandred flashingquickly.) 2.Keepheadphoneandyourmobilephoneascloseas possibleduringpairingprocess. 3.TurnonyourmobilephoneBluetooth.Searchfor headphoneBluetoothsignalonmobilephoneand click"SrhythmNC95"topair.(theLEDindicatorlight willbeblueflashingslowlyafterpairingsuccessfully.) 4.Ifyouareaskedforapassword/PINcodeduring pairingprocedure,pleaseenter"0000"(fourzeros). PairtotheSecondBluetoothDevice Step1PairNC95withFirstdeviceviaBluetooth successfullyandthenturnofftheFirstdevice's Bluetooth. Step2PairNC95withtheSeconddevicevia Bluetooth. Step3TurnonBluetoothofthefirstdeviceandpairit withheadphoneagain. NowbothofyourdevicesarepairedwithNC95for easyswitching. 6 English English English ActiveNoiseCanceling(ANC)Mode ToturnonANC,presstheANCButtonwhenBluetooth turnedon;Longpress3secondstheANCButtonwhen Bluetoothturnedoff; (theLEDindicatorlightwillbegreenwhenANCON) ToturnoffANC,presstheANCButton; (theLEDindicatorlightgreencolorwillbeoffwhen ANCOFF) TransparencyMode PresstheANCbuttontoswitchbetweenANCmode, NormalmodeandTransparencymode WiredMode HeadphonesupportAUXinputforwiredexternal audiosourceconnection.Simplyturnheadphone Bluetoothoffandplugintheaudiocable. ANCcan'tbeturnedoninwiredmode.Butitworks whetherBluetoothisonoroff. ButtonsandMicrophonecan'tbeusedinwired mode VoiceDialing PresstheMulti-functionButton4timestoactivate voicedialingfunction(compatiblewithiPhoneSiriand selectedAndroidvoicedialingsoftware). HowtoWear 100° 100°inwardrotation AdjustableHeadband 7 8 English AirplaneAdaptorConnection ConnecttheAirplaneAdaptor toaudiosocket(doubleholes) ofaircraftseat,use3.5mm audiocabletoconnectwith yourheadphoneandAirplane Adaptor. Warning Onlyuseforairplane,Cannotbe pluggedintothepowersocket. 9 HeadphoneSpecification LEDIndicatorLight PairingBlueandredlightsflashalternately PairedBluelightflashes PlayingBluelightslowlyflashes ChargingRedlightturnson FullChargeRedlightturnsoff BatteryLowRedlightturnsonwithvoiceprompt ANCONGreenlightturnson ANCOFFGreenlightturnsoff BluetoothOFFBlueandredlightsturnoff *Pleasekindlynotethatperhapssometimesthese LEDindicatorlightcolorwillbemixedtobecome othercolors(pink,purple,etc.)occasionally. TechnicalSpecification ·ProductnameSrhythmNC95 ·Batterycapacity1000mAh ·Input5V/1A ·Chip BES2300Y ·ChargingtimeAbout2.5hours ·Usetime65hours(Bluetoothon+ANCoff) ·BluetoothversionV5.0 ·BluetoothprofileA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·Bluetoothrange10m/33ft ·WaterproofratingIPX4 ·Netweight254g/0.56lb ·Impedance32 ·Driverdiameter40mm ·Frequencyresponse2020KHz 10 English English Charging UsetheincludedType-Cchargingcabletoconnectto headphoneChargingPort.Connecttheotherendofcharging cabletoacomputerUSBportorUSBwallchargerunder6.3V voltage.TurnoffheadphoneBluetoothandANCfunctionbefore charging.Headphonescan'tbeusedduringchargingforyour safety.TheLEDindicatorlightwillbeofforbluecolorwhenfull ofchargebasingonheadphoneturnoffstatus. StartyourmobilephoneBluetoothandfindheadphoneBluetooth pairingname"SrhythmNC95"toclickittopair.(theLED indicatorlightwillbeblueflashingslowlyafterpairing successfully.) HoldtheMulti-functionButtonfor3-5secondstoturn headphoneBluetoothoff. NOTEAmbienttemperatureexceedsthechargingtemperature rangeof32°F(0°C)-113°F(45°C). Ifanyissues,heretipsforyou 1.FullchargeyourheadphonewithoriginalUSB-CtoUSB-C chargingcableand5-10Wpowerwallcharger(don'tuse fastcharger). 2.Resetheadphonebyinsertingaudiocableinto headphoneaudiosocketthenremovingit.Ortheupgraded NC95headphoneswouldberesetautomaticallywhen charging. DeletePairingHoldthemulti-functionbuttonfor10 secondswhenheadphoneisoff.Duringthisprocess, "Poweron,Pairingandtwobeeps"canbeheard sequentially. 11 Q&A 1.QWhycan'theadphonepairwithmymobilephone? APleasecheckifyourheadphoneisinpairingmodeorreconnectionmode,checkifBluetoothsearchfunctionofyour Bluetoothdeviceisturnedon,ifalldone,thengotoBluetooth menuofyourBluetoothdevice,delete/ignoretheheadphone Bluetoothpairingname"SrhythmNC95".Afterthat,youcan trytoreconnectBluetoothaccordingtoabove"EasyPairing" steps. 2.QWhycan'theadphoneturnon? APleasedoublecheckthebatterystatusofyourheadphone. 3.QCanIreplacebatteryintheheadphone? ANo,youcannot.Headphoneusesabuilt-innon-detachable Li-Polymerbatterythatcan'tbereplaced. 4.QCanIuseheadphonewhiledriving? AForyoursafety,westronglyrecommendthatyoudonotuse headphonewhiledrivingtoavoiddistraction. 5.QWhydoesheadphonesometimesdisconnectswith Bluetoothdevicewithin10meters? APleasecheckifthereareanymetalmaterialsorobstacles withinarelativelycloserangeoryoursurroundingsthat perhapsinterferingwithBluetoothconnection.Thismay happenbecauseBluetoothisaradiotechnologywhichis sensitivetoobjectsbetweenheadphoneandotherdevices. 6.QWhycan'tIhearanysoundfrommycomputerormobile phone? APleasecheckifoutputchannelofyourcomputersupports A2DPprofile.Alsocheckthevolumesettingsonyour headphoneandcomputer/mobilephone. 7.QWhyamIunabletouseheadphonetocontrolthe volumeofatrackplayingonanAPPonmymobilephone? ADuetoconfigurationsofdifferentapplication software,headphonemaynotbecompletely compatiblewithsomeAPPs. 12 English English 8.QWhatdoIdoifBluetoothcannotcloseoropen? APleaseresetBluetoothfunctionofheadphonebyinserting anaudiocableintoheadphone audioport,thenremovingit.Beforere-connecting,kindly remembertodelete/ignoreheadphoneBluetoothpairing name"SrhythmNC95"onyourmobilephone. 9.QWhydoesBluetoothturnoffwhenIconnectanaudio cable? AThisisoneofourspecialfeatures.Whenusersinsertan audiocableintoheadphoneaudioport,allBluetoothfeature buttonsstopworkingandBluetoothturnsoff.But,Bluetooth willbeavailableagainwhenaudiocableismoved. 10.QWhydoesaudioqualitybecomepooronWindowsPC? ASomecustomershavementionedpooraudioqualityon WindowsPC.Pleasenotethatthereare"Headset"and "Headphone"modesyoucantogglebychangingyouroutput device.Selecting"HeadphoneMode"willdrasticallyimprove theaudioquality."HeadsetMode"isdesignedforhighly compressedVOIPcalls,etc.That'snotthefaultofheadphone product,that'sjustthelimitationofthatprotocol.Ifyouarein "HeadphoneMode",theaudioqualityisfantastic. 13 FCCCaution AnyChangesormodificationsnotexpresslyapprovedbythe partyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser's authoritytooperatetheequipment. Thisdevicecomplieswithpart15oftheFCCRules.Operation issubjecttothefollowingtwoconditions(1)Thisdevicemay notcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemust acceptanyinterferencereceived,includinginterferencethat maycauseundesiredoperation. IMPORTANTNOTE NOTEThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomply withthelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttopart15 oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovide reasonableprotectionagainstharmfulinterferenceina residentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesand canradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand usedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful interferencetoradiocommunications.However,thereisno guaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticular installation.Ifthisequipmentdoescauseharmful interferencetoradioortelevisionreception,whichcanbe determinedbyturningtheequipmentoffandon,theuseris encouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormore ofthefollowingmeasures --Reorientorrelocatethereceivingantenna. --Increasetheseparationbetweentheequipmentand receiver. --Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferent fromthattowhichthereceiverisconnected. --Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnician forhelp. 14 English English FCCRadiationExposureStatement ThisequipmentcomplieswithFCCradiationexposurelimits setforthforanuncontrolledenvironment.Thisequipment shouldbeinstalledandoperatedwithdistance5mm betweentheradiator&yourbody. ISEDCwarning ThisdevicecomplieswithInnovation,Science,andEconomic DevelopmentCanadalicense-exemptRSSstandard(s). Operationissubjecttothefollowingtwoconditions (1)thisdevicemaynotcauseinterference,and(2)thisdevice mustacceptanyinterference,includinginterferencethat maycauseundesiredoperationofthedevice. LeprésentappareilestconformeauxCNRd'Innovation, SciencesetDéveloppementéconomiqueCanadaapplicables auxappareilsradioexemptsdelicence.L'exploitationest autoriséeauxdeuxconditionssuivantes (1)l'appareilnedoitpasproduiredebrouillage,et (2)l'utilisateurdel'appareildoitacceptertoutbrouillage radioélectriquesubi,mêmesilebrouillageestsusceptible d'encompromettrelefonctionnement. ThedeviceiscompliancewithRFexposureguidelines,users canobtainCanadianinformationonRF exposureandcompliance.Thedistancefrombodytousethe deviceis5mm. Leprésentappareilestconforme Aprèsexamendecematérielauxconformitéouauxlimites d'intensitédechampRF, lesutilisateurspeuventsurl'expositionauxradiofréquences etlaconformitéandcomplianced'acquérirlesinformations 15 correspondantes.Ladistanceminimaleducorpsàutiliserle dispositifestde5mm. Bedienungsanleitung 16 Deutsch Deutsch Deutsch Sicherheitshinweise Gehörschutz 1.dieKopfhörerkönnenwährenddesLadevorgangszuIhrer Sicherheitnichtbenutztwerden. 2.VerwendenSiedieKopfhörerwährendderFahrtNICHT fürandereZwecke. 3.VerwendenSiedieKopfhörermitVorsichtundbenutzen SiesienichtingefährlichenSituationen. 4.ZurVermeidungvonGehörschädenbittenichtüber längereZeitmithoherLautstärkeverwenden. 5.ZuIhrerSicherheitdrehenSiebittedieLautstärke währendSieimFreienunterwegssind,nichtzuhoch,damit SiedieGeräuscheinIhrerUmgebungwahrnehmenkönnen. 6.nurmiteinemtrockenenTuchreinigen. Anwendungssicherheit 1.VerwendenSieoriginaleodergeprüfteKabelfürdas LadenunddieSpannunginnerhalbvon6,3V.DerStrom wirdunterbrochenundderSchutzmodusgestartet,wenn dieSpannung6,3VübersteigtundimBereichvon36V liegt.DerKopfhörerwirdzerstört,wenndieSpannungüber 36Vliegt. 2.VonKindernfernhalten,umGefahrendurch unsachgemäßenGebrauchzuvermeiden. 3.dieKopfhörerkönnenbeiextremenTemperaturennicht aufgeladenodereingeschaltetwerden.BitteverwendenSie dieKopfhörerinnerhalbdesBetriebstemperaturbereichs 32°F(0°C)-113°F(45°C). 4.KopfhörernichtinsWassereintauchen. 5.KeineätzendenReiniger/ÖlezumReinigender Kopfhörerverwenden. 6.SchaltenSiedieBluetoothundANC-Funktionder Kopfhöreraus,umStromzusparen,wennSiekeine Kopfhörerverwenden. 17 LieferumfangderBox TragbareTragetasche*1 NC95Kopfhörer*1 FlugzeugAdapter*1 (NurfürFlugzeugverwenden) 3,5mmbis6,35mm PianoAdapter*1 QuickstartGuide (NC95) LadekabelTypeC*1 Audiokabel*1 18 Deutsch Deutsch AufeinenBlick Lautstärkeverringern/ VorherigerTitel (Drehunggegenden Uhrzeigersinn) LautstärkeUP/ NächsterSong (Drehungim Uhrzeigersinn) Multifunktionstaste ANC-Taste Bluetooth/ANCLED indicatorlight Ladeanschluss 19 IndikatorfürdenLadevorgang AUX-Anschluss Anwendung ANCFunktionverwenden UmANCeinzuschalten,drückenSiedieANC-Taste,wenn Bluetootheingeschaltetist;HaltenSiedieANC-Taste3Sekunden langgedrückt,wennBluetoothausgeschaltetist; (DieLED-Anzeigeleuchtetgrün,wennANCeingeschaltetist) UmANCauszuschalten,drückenSiedieANC-Taste; (DieLED-Anzeigeleuchtetgrün,wennANCAUSist) Transparenzfunktionverwenden DrückenSiedieANC-Taste,umzwischenANC-Modus,NormalModusundTransparenz-Moduszuwechseln BluetoothFunktionverwenden 35S 1.HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekundenlanggedrückt, umdenBluetoothModusdesKopfhörerseinzuschalten,und aktivierenSiedanndenVerbindungsmodus.(dieLED-Anzeige leuchtetabwechselndblauundrot). 2.StartenSiedieBluetooth-FunktionIhresMobiltelefonsund suchenSienachdemBluetoothKopfhörerVerbindungsnamen "SrhythmNC95",klickenSiedarauf,umdieVerbindung herzustellen.(dieLED-Anzeigelampeblinktnacherfolgreicher Verbindunglangsamblau). 3.HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekundenlanggedrückt, umKopfhörer-Bluetoothauszuschalten. HinweisWenndasNC95nichtinnerhalbvon5Minutennachdem EinschaltenvonBluetoothmiteinemGerätgekoppeltwird,wirdes automatischheruntergefahren,umEnergiezusparen. StellenSiedieLautstärkeein,indemSiedenMultifunktionsknopf imodergegendenUhrzeigersinndrehen. DrückenSiedieMultifunktionstaste,umMusikabzuspielen /anzuhaltenodereinenAnrufanzunehmen/zubeenden. VorherigerTiteldreimaldrücken.NächsterTitelzweimaldrücken. DrückenSiedoppeltaufdieMultifunktionstaste,umeinen eingehendenAnrufabzuweisen. DrückenSiedieMultifunktionstaste4Mal,umden Sprachassistentenzuaktivieren. 20 Deutsch Deutsch Funktionsdetails EinfachesVerbinden 1.HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekundenlang gedrückt,umdenBluetoothModusdesKopfhörers einzuschalten,undaktivierenSiedannden Verbindungsmodus.(dieLED-Anzeigeleuchtet abwechselndblauundrot). 2.HaltenSiedenKopfhörerundIhrMobiltelefonwährend desVerbindungsvorgangssonahwiemöglichbeieinander. 3.SchaltenSiedenBluetoothModusimHandyein.Suchen SieaufdemMobiltelefonnachdemBluetooth KopfhörersignalundklickenSieauf"SrhythmNC95",um dieVerbindungherzustellen.(dieLED-Anzeigelampeblinkt nacherfolgreicherVerbindunglangsamblau). 4.WennSiewährenddesVerbindungsvorgangsnacheinem Passwort/PIN-Codegefragtwerden,gebenSiebitte "0000"(vierNullen)ein. VerbindungmitdemzweitenBluetoothGerät 1.AchtenSiebittedarauf,dassderKopfhörererfolgreich mitdemerstenBluetoothGerätverbundenistundkeine Musikabgespieltwird. 2.HaltenSiedieMultifunktionstastegedrückt,bissichder Kopfhörerausschaltet,undfahrenSiemitdenSchritten "EinfachesPairing"fort(LassenSiedenKopfhörerwieder indenPairing-Moduswechseln,dieLED-Anzeigeleuchte blinktabwechselndblauundrot). 3.VerbindenSiedenKopfhörermitdemzweitenGerät gemäßdenSchrittendes"EinfachenVerbindens". 4.KehrenSiezumerstenBluetoothGerätzurückund koppelnSieeserneutmitdemKopfhörer.Nunsindbeide GerätemitKopfhörerverbunden. 21 Rauschunterdrückung(ANC)EIN/AUS UmANCeinzuschalten,drückenSiedieANC-Taste,wenn Bluetootheingeschaltetist;HaltenSiedieANC-Taste3 Sekundenlanggedrückt,wennBluetoothausgeschaltetist; (DieLED-Anzeigeleuchtetgrün,wennANCeingeschaltetist) UmANCauszuschalten,drückenSiedieANC-Taste; (DieLED-Anzeigeleuchtetgrün,wennANCAUSist) TransparenzfunktionModus DrückenSiedieANC-Taste,umzwischenANC-Modus, Normal-ModusundTransparenz-Moduszuwechseln. Kabelmodus DieKopfhörerunterstützeneinenAUX-Eingangfürden AnschlusseinesverkabeltenexternenAudioquelle. SchaltenSieeinfachKopfhörer-Bluetoothausund schließenSiedasAudiokabelan. ANCkannimkabelgebundenenModusnichtaktiviert werden.Aberesfunktioniert,egalobBluetoothein-oder ausgeschaltetist. TastenundMikrofonkönnenimkabelgebundenenModus nichtverwendetwerden 22 SprachFunktion DrückenSiedieMultifunktionstaste4Mal,umdie Sprachwahlfunktionzuaktivieren(kompatibelmitiPhone SiriundausgewählterAndroid-Sprachwahlsoftware). AnschlussdesFlugzeugadapters Deutsch Trageweise 100° 100°nach innendrehen 23 Einstellbares Kopfband SchließenSiedenFlugzeugadapter andieAudiobuchse(Doppellöcher) desFlugzeugsitzesanundverbinden SieihnmitIhremKopfhörerunddem Flugzeugadaptermiteinem3,5-mmAudiokabel. Warnung NurfürFlugzeugeverwenden.Kannnicht andieSteckdoseangeschlossenwerden. 24 Deutsch Deutsch KopfhörerSpezifikation LEDAnzeigeleuchte VerbindenBlaueundroteLichterblinkenabwechselnd VerbundenBlauesLichtblinkt WiedergabeBlauesLichtblinktlangsam AufladenRotesLichtgehtan VolleLadungRotesLichtschaltetsichaus BatterieschwachRotesLichtgehtmitSprachansagen an ANCEINGrünesLichtgehtan ANCOFFGrünesLichtgehtaus BluetoothAUSBlaueundroteLichtergehenaus *BittebeachtenSie,dassdieseLED-Leuchtfarben gelegentlichzuanderenFarben(rosa,violett,etc.) kombiniertwerden. TechnischeSpezifikation ·ProduktnameSrhythmNC95 ·Batteriekapazität1000mAh ·Eingang5V/1A ·ChipBES2300Y ·Ladezeit2.5Stunden ·Anwendungszeit60Stunden(Bluetootheingeschaltet+ ANCausgeschaltet) ·BluetoothVersionV5.0 ·BluetoothProfilA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·BluetoothReichweite10m/33ft ·WasserschutzgradIPX4 ·Nettogewicht254g/0.56lb ·Widerstand32 ·TreiberDurchmesser40mm ·Frequenzgang20Hz-20kHz 25 Aufladen VerwendenSiedasmitgelieferteType-CLadekabelzurVerbindung mitdemKopfhörerLadeanschluss.VerbindenSiedasandereEndedes LadekabelsmitdemUSBAnschlusseinesComputersoderUSB Ladegerätsunter6,3VSpannung.SchaltenSiedieBluetoothundANCFunktiondesKopfhörersvordemAufladenaus. ZuIhrerSicherheitdürfenwährenddesLadevorgangskeineKopfhörer verwendetwerden.DieLED-Anzeigelampeistausoderblau,wennder Kopfhörervollgeladenist,ausgehendvomausgeschaltetenZustand desKopfhörers. SchaltenSiedenBluetoothModusimHandyein.SuchenSieaufdem MobiltelefonnachdemBluetoothKopfhörersignalundklickenSieauf "SrhythmNC95",umdieVerbindungherzustellen.(dieLEDAnzeigelampeblinktnacherfolgreicherVerbindunglangsamblau). HaltenSiedieMultifunktionstaste3-5Sekundenlanggedrückt,umdie KopfhörerBluetoothFunktionauszuschalten. HINWEISDieUmgebungstemperaturüberschreitetden Ladetemperaturbereichvon32°F(0°C)-113°F(45°C). WennirgendwelcheProblemeauftreten,hierTippsfürSie 1.ladenSieIhrenKopfhörermitdemOriginal-USB-C-auf-USB-CLadekabelundeinem5-10-W-Wandladegerätvollständigauf (verwendenSiekeinSchnellladegerät). 2.SetzenSiedenKopfhörerzurück,indemSiedasAudiokabelindie Kopfhörerbuchsesteckenunddannentfernen.Oderdie aktualisiertenNC95-KopfhörerwerdenbeimAufladenautomatisch zurückgesetzt. VerbindungentfernenHaltenSiedieMultifunktionstaste10 Sekundenlanggedrückt,wennderKopfhörerausgeschaltetist. WährenddiesesVorgangssindnacheinander"Einschalten,Koppeln undzweiSignaltöne"zuhören 26 Deutsch Deutsch FRAGENUNDANTWORTEN 1.FWarumkannichkeineKopfhörermitmeinemMobiltelefon verbinden? ABitteprüfenSie,obsichIhrKopfhörerimVerbindungs-oder Wiederverbindungsmodusbefindet,prüfenSie,obdieBluetooth SuchfunktionIhresBluetoothGerätseingeschaltetist,wenndiesderFall ist,danngehenSieindasBluetoothMenüIhresBluetoothGeräts, entfernen/ignorierenSiedenKopfhörerBluetoothverbindungsnamen "SrhythmNC95"AnschließendkönnenSiedieBluetoothVerbindung erneutherstellen,wieobenunter"EinfachesVerbinden"beschrieben. 2.FWarumlässtsichderKopfhörernichteinschalten? ABitteüberprüfenSiedenBatteriestatusIhresKopfhörers. 3.FKannichdieBatterieimKopfhöreraustauschen? ANein,daskönnenSienicht.DerKopfhörerverwendeteineeingebaute, nichtaustauschbareLi-Polymer-Batterie,dienichtersetztwerdenkann. 4.FKannichwährendderFahrtKopfhörerbenutzen? AZuIhrerSicherheitempfehlenwirIhnenausdrücklich,währendder FahrtkeineKopfhörerzuverwenden,umeineAblenkungzuvermeiden. 5.FWarumwirddieVerbindungzwischenKopfhörerundBluetoothGerätgelegentlichimRadiusvon10Meternunterbrochen? ABitteprüfenSie,obsichinderNäheoderinIhrerUmgebung MetallmaterialienodersonstigeHindernissebefinden,die möglicherweisedieBluetoothVerbindungstören.DerGrunddafür könntedieEmpfindlichkeitvonBluetoothalsFunktechnologiesein,die aufGegenständezwischenKopfhörerundanderenGerätenreagieren kann.LöschenSiedenBluetooth-KopplungsnamenaufALLENGeräten (aufgrundderMehrpunktverbindungwechselterzwischenden angeschlossenenGeräten),startenSieihnneu.SetzenSiedannIhren Kopfhörerzurück,indemSiedasmitgelieferteAudiokabelindie Kopfhörerbuchsesteckenundherausziehen(manchmalmüssenSiees mehrmalseinstecken,umeserfolgreichzurückzusetzen),undschließen Sieesdannwiederan.Übersetztmitwww.DeepL.com/Translator (kostenloseVersion) 6.FWarumhöreichkeinenTonvonmeinemComputeroder Mobiltelefon? ABitteprüfenSie,obderAusgabekanalIhresComputersdasA2DPProfilunterstützt.ÜberprüfenSieauchdieLautstärkeeinstellungenIhres KopfhörersundIhresComputers/Handys. 27 7.FWarumkannichdieLautstärkeeinesTitels,deraufeinerAPPauf meinemMobiltelefonabgespieltwird,nichtüberKopfhörerregeln? ADurchKonfigurationenunterschiedlicherAnwendungssoftwarekann esvorkommen,dassderKopfhörernichtvollständigmiteinigenAPPs kompatibelist. 8.FWasmussichtun,wennsichBluetoothnichtschließenoderöffnen lässt? ABittesetzenSiedieBluetoothFunktiondesKopfhörerszurück,indem SieeinAudiokabelindenKopfhörersteckenundwiederentfernen.Bevor SiedieVerbindungwiederherstellen,denkenSiebittedaran,den KopfhörerBluetoothVerbindungsnamen"SrhythmNC95"aufIhrem Mobiltelefonzuentfernen/ignorieren. 9.FWarumwirdBluetoothausgeschaltet,wennicheinAudiokabel anschließe? ADiesisteinesunsererspeziellenFunktionen.WennderBenutzerein AudiokabelindenAudioanschlussdesKopfhörerssteckt,schaltensich alleBluetoothFunktionstastenabundBluetoothschaltetsichaus. Bluetoothistjedochwiederverfügbar,wenndasAudiokabelwieder entferntwird. 10.FWarumwirddieAudioqualitätaufeinemWindows-PCimmer schlechter? AEinigeKundenhabeneineschlechteAudioqualitätaufWindows-PCs erwähnt.BittebeachtenSie,dasses"Headset"-und"Kopfhörer"-Modi gibt,dieSiedurchWechselndesAusgabegerätsumschaltenkönnen.Die Auswahlvon"Kopfhörer-Modus"wirddieAudioqualitätdeutlich verbessern.Der"Headset-Modus"istfürhochkomprimierteVOIPAnrufeusw.vorgesehen.DasistkeinFehlerdesKopfhörerprodukts, sondernlediglichdieEinschränkungdiesesProtokolls.WennSiesichim "Kopfhörer-Modus"befinden,istdieAudioqualitätfantastisch. 28 Français Français Moded'emploi 29 Consignesdesécurité Sécuritéauditive 1.lesécouteursnepeuventpasêtreutiliséspendantla chargepourvotresécurité. 2.N'utilisezpaslesécouteursàd'autresfinspendantla conduite. 3.Veuillezutiliserlecasqueavecprécautionetnepas l'utiliserdansdessituationsdangereuses. 4.Veuilleznepasécouterlongtempsàunvolumeélevéafin d'éviterdeslésionsauditives. 5.Pourvotresécurité,neréglezpaslevolumetropfort lorsquevouscourezdehorsafindevousassurerquevous pouvezentendrelesondansvotreenvironnement. 6.Nettoyezuniquementavecunchiffonsec. Fonctionnemententoutesécurité 1.Utilisezdescâblesoriginauxoucertifiéspourchargerle produitetutiliserunetensionde6,3V.L'alimentationsera coupéeetlemodedeprotectiondémarreralorsquela tensiondépassera6,3Vetserainférieureà36V.Lecasque sedésactiveratoutseulsilatensionvaau-delàde36V. 2.Nelaissezpaslesenfantss'amuseravecnotreproduit. 3.Lesécouteursnepeuventpasêtrechargésouallumés dansdesconditionsdetempératureextrêmes.Veuillez utiliserlesécouteursdanslaplagedetempératurede fonctionnement32°F(0°C)-113°F(45°C). 4.Nemettezpasvotrecasquedansl'eauousousl'eau. 5.N'utilisezpasdenettoyantoud'huilecorrosifpour nettoyervosécouteurs 6.DésactivezlafonctionBluetoothetANCdesécouteurs pouréconomiserl'énergielorsquevousn'utilisezpasles écouteurs. 30 Contenudelaboite Étuidetransport portable*1 Enuncoupd'oeil Volumeenbaisse/ chansonprécédente (Rotationdansle sensantihoraire) Augmentationduvolume/ chansonsuivante (rotationdansle senshoraire) BoutonANC Témoinlumineux Bluetooth/ANC Français Français Casqued'écouteNC95*1 Adaptateurpouravion*1 (Autiliseruniquementdansl'avion) 3.5mmto6.35mm Adaptateurpourpiano*1 Multifunktionsknopf QuickstartGuide (NC95) 31 Câbledechargede typeC*1 Câbleaudio*1 Portdechargement Indicateurdecharge PortAUX 32 Français Français Commentl'utiliser UtiliserlafonctionANC Pouractiverl'ANC,appuyezsurleboutonANClorsqueBluetooth estactivé;Appuyezlonguementpendant3secondessurlebouton ANClorsqueBluetoothestdésactivé; (levoyantLEDseravertlorsqueANCON) Pourdésactiverl'ANC,appuyezsurleboutonANC; (lacouleurverteduvoyantLEDseraéteintelorsqueANCOFF) Utiliserlafonctiondetransparence AppuyezsurleboutonANCpourbasculerentrelemodeANC,le modenormaletlemodetransparence. UtiliserlafonctionBluetooth 35S 1.Maintenezlegrosboutonmultifonctionpendant3-5secondes pouractiverleBluetoothdesécouteurs,puispassezenmode jumelage.(levoyantLEDserableuetrougeetclignotera rapidement). 2.DémarrezleBluetoothdevotretéléphoneportableettrouvezle nomdecouplageBluetoothpourcasque"SrhythmNC95"pour cliquersurlecouplage.(levoyantLEDserableuetclignotera lentementaprèsunappairageréussi). 3.Maintenezleboutonmultifonctionpendant3-5secondespour désactiverlafonctionBluetoothdesécouteurs. NoteIfNC95isnotpairedwithanydeviceswithin5minutesafter Bluetoothturnedon,itwillautomaticallyshutdowntosavepower .RemarqueSileNC95n'estcoupléàaucunappareildansles5 minutessuivantl'activationduBluetooth,ils'éteindra automatiquementpouréconomiserdel'énergie. Adjustthevolumebyrotatingthemultifunctionbuttonclockwiseor counterclockwise. 33 Appuyezsurleboutonmultifonctionpourlire/pauselamusiqueou répondre/mettrefinàunappel. Chansonprécédenteappuyertroisfois. Chansonsuivanteappuyezdeuxfois. Appuyezdeuxfoissurleboutonmultifonctionpourrejeterunappel entrant. Appuyez4foissurleboutonmultifonctionpouractiverl'assistant vocal. Détailssurlesfonctions Couplagefacile 1.Maintenezleboutonmultifonctionpendant3-5secondes pouractiverleBluetoothdesécouteurs,puispassezenmode d'appairage.(levoyantLEDserableuetrougeetclignotera rapidement). 2.Gardezvotrecasqueetvotretéléphoneportableaussiprès quepossiblependantleprocessusdejumelage. 3.AllumezleBluetoothdevotretéléphoneportable. RecherchezlesignalBluetoothducasquesurletéléphone portableetcliquezsur"SrhythmNC95"pourlecoupler.(le voyantlumineuxLEDserableuetclignoteralentementaprès unappairageréussi). 4.Siunmotdepasse/codePINvousestdemandélorsdela procéduredejumelage,veuillezsaisir"0000"(quatrezéros). JumelageavecundeuxièmeappareilBluetooth 1.Veuillez-vousassurerquelecasqueestbienconnectéau premierappareilBluetoothetquelamusiquenemarchepas. 2.Maintenezleboutonmultifonctionenfoncéjusqu'àceque lecasques'éteigneetcontinuezaveclesétapes«Couplage facile»(laissezlecasquerevenirenmodedecouplage,le voyantLEDclignoteraalternativementenbleuetenrouge). 3.Jumelezlecasqueavecledeuxièmeappareilselonles étapesdu"jumelagefacile". 4.RetournezaupremierappareilBluetoothetcouplez-leà nouveauavecuncasque.Vosdeuxappareilssontmaintenant jumelésaveclecasque. 34 Français Français Suppressionactivedubruit(ANC) MARCHE/ARRÊT Pouractiverl'ANC,appuyezsurleboutonANClorsque Bluetoothestactivé;Appuyezlonguementpendant3 secondessurleboutonANClorsqueBluetoothestdésactivé; (levoyantLEDseravertlorsqueANCON) Pourdésactiverl'ANC,appuyezsurleboutonANC; (lacouleurverteduvoyantLEDseraéteintelorsqueANCOFF) Modetransparence AppuyezsurleboutonANCpourbasculerentrelemodeANC, Modenormaletmodetransparence. Modefilaire PriseenchargeducasqueEntréeAUXpourfilaireexterne connexionauxsourcesaudio. DésactivezsimplementleBluetoothducasqueetbranchezle câbleaudio. L'ANCnepeutpasêtreactivéenmodefilaire.Maisil fonctionnequeleBluetoothsoitactivéoudésactivé Lesboutonsetlemicrophonenepeuventpasêtreutilisés enmodecâblé. Numérotationvocale Appuyez4foissurleboutonmultifonctionpour activerlafonctiondenumérotationvocale (compatibleaveciPhoneSirietcertainslogicielsde numérotationvocaleAndroid). Commentleporter 100° 35 Rotationde100° versl'intérieur Serretêteajustable 36 Français Français Connexiondel'adaptateurpouravion Connectezl'adaptateurd'avionàla priseaudio(doublestrous)dusiège del'avion,utilisezuncâbleaudiode 3,5mmpourvousconnecteràvotre casqueetàvotreadaptateurd'avion. Avertissement Utiliseruniquementpourl'avion,nepeut pasêtrebranchésurlaprisedecourant 37 Caractéristiquesducasqued'écoute TémoinlumineuxLED aAlptepranraienmceentLeslumièresbleueetrougeclignotenten JumeléLalumièrebleueclignote JouerLalumièrebleueclignotelentement ChargeLefeurouges'allume ChargecomplèteLevoyantrouges'éteint Batteriefaiblelevoyantrouges'allumeavecunmessage vocal ANCACTIVÉLefeuverts'allume ANCÉTEINTLefeuverts'éteint BluetoothÉTEINTleslumièresbleueetrouges'éteignent *Veuilleznoterqueparfois,lacouleurdecesvoyantsLED peutêtremélangéepourdevenird'autrescouleurs(rose, violet,etc.)àl'occasion. Spécificationstechniques ·NomduproduitSrhythmNC95 ·Capacitédelabatterie1000mAh ·Entrée5V/1A ·PuceBES2300Y ·Tempsdechargement2.5heures ·Tempsd'utilisation65heures(Bluetoothsur+ancoff) ·VersionBluetoothV5.0 ·ProfilBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·PortéeBluetooth10m/33ft ·WaterproofratingIPX4 ·Poidsnet254g/0.56lb ·Impédance32 ·Diamètreduconducteur40mm ·Réponseenfréquence20Hz-20kHz 38 Français Français Chargement UtilisezlecâbledechargementType-Cincluspourvousconnecter auportdechargementdesécouteurs.Connectezl'autreextrémité ducâbledechargeàunportUSBdel'ordinateurouàunchargeur muralUSBsousunetensionde6,3V.Désactivezlafonction BluetoothetANCducasqueavantdelecharger. Pourvotresécurité,lesécouteursnepeuventpasêtreutilisés pendantlacharge.LetémoinlumineuxLEDseraéteintoude couleurbleuelorsquelecasqueestcomplètementchargé,en fonctiondel'étatdedésactivationducasque. DémarrezleBluetoothdevotretéléphoneportableettrouvezle nomdecouplageBluetoothpourcasque"SrhythmNC95"pour cliquersurlenomdecouplage.(levoyantLEDserableuet clignoteralentementaprèsunappairageréussi). Maintenezleboutonmultifonctionpendant3-5secondespour désactiverlafonctionBluetoothdesécouteurs. REMARQUELatempératureambiantedépasselaplagede températuredechargede0°Cà45°C. Encasdeproblème,voicidesconseilspourvous 1.chargezcomplètementvotrecasqueaveclecâbledecharge originalUSB-CversUSB-Cetunchargeurmuralde5-10W (n'utilisezpasdechargeurrapide). 2.Réinitialisezlecasqueeninsérantlecâbleaudiodanslaprise audilducasque,puisenleretirant.OulecasqueNC95amélioré seraitréinitialiséautomatiquementlorsduchargement. SupprimerlejumelageMaintenirleboutonmultifonction pendant10secondeslorsquelecasqueestéteint.Aucoursde ceprocessus,onentendsuccessivement"Poweron,Pairinget deuxbips". 39 Foireauxquestions 1.QPourquoilesécouteursnepeuvent-ilspass'apparieravec montéléphoneportable? RVeuillezvérifiersivotrecasqueestenmodedecouplageoude reconnexion,vérifiezsilafonctionderechercheBluetoothdevotre appareilBluetoothestactivée,sitoutestfait,puisallezdansle menuBluetoothdevotreappareilBluetooth,supprimez/notezle nomdecouplageBluetoothducasque"SrhythmNC95",aprèsquoi vouspouvezessayerdereconnecterBluetoothensuivantlesétapes de"couplagefacile"ci-dessus. 2.QPourquoilecasquenes'allume-t-ilpas? RVeuillezvérifierl'étatdelabatteriedevotrecasque. 3.QPuis-jeremplacerlabatteriedel'écouteur? RNon,vousnepouvezpas.LecasqueutiliseunebatterieLi- Polymèreintégréeetnondétachablequinepeutpasêtre remplacée. 4.QPuis-jeutiliserlecasqueenconduisant? RPourvotresécurité,nousvousrecommandonsvivementdene pasutiliserdecasqueauvolantafind'évitertoutedistraction. 5.QPourquoilecasquesedéconnecte-t-ilparfoisavecun appareilBluetoothdansunrayonde10mètres? RVeuillezvérifiers'iln'yapasdematériauxmétalliquesou d'obstaclesàunedistancerelativementprocheoudansvotre environnementquipourraientinterféreraveclaconnexion Bluetooth.CelapeutseproduireparcequeBluetoothestune technologieradiosensibleauxobjetsentrelecasqueetd'autres appareils.SupprimezlenomdejumelageBluetoothsurtousvos appareils(ilbasculeraentrevosappareilsconnectésenraisondela connexionmultipoint),redémarrez-le,puisréinitialisezvotre casqueeninsérantlecâbleaudiofournidanslapriseaudiodu casqueetenleretirant(ilfautparfoisl'insérerplusieursfoispour réussiràleréinitialiser),puisreconnectez-le. 6.QPourquoinepuis-jepasentendrelesondemonordinateur oudemontéléphoneportable? RVeuillezvérifiersilecanaldesortiedevotreordinateurprenden chargeleprofilA2DP.Vérifiezégalementlesparamètresdevolume devotrecasqueetdevotreordinateur/téléphoneportable. 7.QPourquoisuis-jeincapabled'utiliseruncasquepour contrôlerlevolumed'untitrejouésurunAPPsurmontéléphone portable? REnraisondelaconfigurationdesdifférentslogiciels d'application,lecasquepeutnepasêtrecomplètementcompatible aveccertainesAPP. 40 8.QQuedois-jefairesiBluetoothnepeutpassefermerou s'ouvrir? RVeuillezréinitialiserlafonctionBluetoothdel'écouteuren insérantuncâbleaudiodansl'écouteur portaudio,puisenlesupprimant.Avantdevousreconnecter, n'oubliezpasdesupprimer/ignorerlenomdecouplageBluetooth "SrhythmNC95"devotretéléphoneportable. 9.QPourquoileBluetoothsedésactive-t-illorsquejeconnecte uncâbleaudio? RC'estl'unedenoscaractéristiquess péciales.Lorsqueles utilisateursinsèrentuncâbleaudiodansleportaudioducasque, touslesboutonsdefonctionBluetoothcessentdefonctionneret Bluetooths'éteint.Cependant,leBluetoothseradenouveau disponiblelorsquelecâbleaudioseradéplacé. 10.QPourquoilaqualitéaudiodevient-ellemauvaisesurunPC Windows? RCertainsclientsontmentionnéunemauvaisequalitéaudiosur lesPCWindows.Veuilleznoterqu'ilexistedesmodes"Casque"et "Casque"quevouspouvezactiverenchangeantdepériphérique desortie.Lasélectiondumode"Casque"améliore considérablementlaqualitéaudio.Lemode"Casque"estconçu pourlesappelsVOIPhautementcompressés,etc.Cen'estpasla fauteduproduit"Casque",c'estjustelalimitationdeceprotocole. Sivousêtesen"ModeCasque",laqualitéaudioestfantastique. ManualeUtente Italiana 41 42 Italiana Italiana Istruzionidisicurezza Sicurezzaperl'udito 1.Lecuffienonpossonoessereutilizzatedurantelaricarica perlavostrasicurezza. 2.NONutilizzarelecuffieperaltriscopidurantelaguida. 3.Sipregadiutilizzarelecuffieconcautelae interrompernetemporaneamentel'usoinsituazioni potenzialmentepericolose. 4.Sipregadinonascoltaremusicaadaltovolumealungo perevitaredanniall'udito 5.Permotividisicurezza,sipregadinonalzaretroppoil volumeinluoghidoveoccorresentireIsuoniprovenienti dall'ambientecircostante. 6.Puliresoloconunpannoasciutto. Sécuritépourunbonfonctionnement 1.Utilizzarecavioriginaliocertificatipercaricareil dispositivocontensioneentroI6,3V.L'alimentazione verràinterrottaesientrerànellamodalitàdiprotezione quandolatensionesuperai6,3Veentroi36V.Quandola tensionesuperai36Vlecuffiesipotrebberorompere. 2.Tenerelontanodallaportatadeibambiniperevitare eventualipericoliderivantidaunusoimproprio. 3.Lecuffienonpossonoesserecaricateoaccesea temperatureestreme.Utilizzarelecuffieentrol'intervallodi temperaturadiesercizio32°F(0°C)-113°F(45°C). 4.Nonimmergerelecuffieinacqua. 5.Nonutilizzaredetergenti/sostanzeabrasiveperpulirele cuffie. 6.DisattivareilBluetoothdellecuffieelinterromperela funzioneANCquandononinusoperevitareinutiliconsumi. 43 Cosac'èall'internodella confezione 1xCustodiada trasportoportatile 1xCuffieNC95 1xAdattatoreaereo (Dausaresoloinaereo) 1xDa3,5mma6,35mm Adattatoreperpianoforte QuickstartGuide (NC95) 1xCavodiricaricaditypeC Audiokabel*1 44 Italiana Italiana Aprimavista Volumegiù/Canzone precedente (Rotazioneantioraria) VolumeSU/ branosuccessivo (rotazioneinsensoorario) Pulsantemultifunzione PulsanteANC SpiaLED Bluetooth/ANC Portadiricarica 45 Indicatoredicarica PortaAUX Comeusare UsarelafunzioneANC PerattivareANC,premiilpulsanteANCquandoilBluetoothè attivo;Premerealungoper3secondiilpulsanteANCquandoil Bluetoothèdisattivato; (laspiaLEDsaràverdequandoANCON) PerdisattivareANC,premereilpulsanteANC; (l'indicatoreLEDdicoloreverdechiarosaràspentoquandoANC OFF) Usalafunzioneditrasparenza PremereilpulsanteANCperpassaredallamodalitàANC,alla modalitàNormaleeallamodalitàTrasparenza. UsarelafunzioneBluetooth 35S 1.Tenerepremutoilpulsantemultifunzioneper3-5secondiper attivareilBluetoothdellecuffie,quindiaccedereallamodalitàdi associazione.(laspiaLEDdiventeràbluerossaelampeggerà rapidamente.) 2.AttivareilBluetoothdeltelefonoetrovareilnome"Srhythm NC95",cliccaresudiessoperaccoppiare.(laspiaLEDblu lampeggeràlentamentedopochel'associazionesaràavvenutacon successo.) 3.Tenerepremutoilpulsantemultifunzioneper3-5secondiper disattivareilBluetoothdellecuffie. Notasel'NC95nonvieneassociatoadalcundispositivoentro5 minutidall'attivazionedelBluetooth,sispegneràautomaticamente perrisparmiareenergia. Regolareilvolumeruotandoilpulsantemultifunzioneinsenso orariooantiorario. Premereilpulsantemultifunzioneperriprodurre/mettereinpausa lamusicaorispondere/terminareunachiamata. Canzoneprecedentepremeretrevolte. Canzonesuccessivapremereduevolte. Premereduevolteilpulsantemultifunzioneperrifiutareuna chiamatainarrivo. Premere4volteilpulsantemultifunzioneperattivarel'assistente vocale. 46 Italiana Italiana Dettaglisullefunzioni Associazionefacile 1.Tenerepremutoilpulsantemultifunzioneper3-5secondi perattivareilBluetoothdellecuffie,quindiaccederealla modalitàdiassociazione.(laspiaLEDdiventeràbluerossa elampeggeràrapidamente.) 2.Tenerelecuffieeiltelefonocellulareilpiùvicini possibileduranteilprocessodiassociazione. 3.AttivareilBluetoothdeltelefono.Cercareilsegnale Bluetoothdellecuffiesultelefonocellulareecliccaresu "SrhythmNC95"peravviareilprocessodiaccoppiamento. (laspiaLEDblulampeggeràlentamentedopoche l'associazionesaràavvenutaconsuccesso.) 4.Sevienerichiestaunapassword/codicePINdurantela proceduradiassociazione,sipregadiinserire"0000"(4 zeri). AssociareaunsecondodispositivoBluetooth 1.Assicurarsichelecuffiesianoconnessecorrettamenteal primodispositivoBluetoothechelamusicanonsiain riproduzione. 2.TienipremutoilpulsanteMultifunzionefinoaquandole cuffienonsispengonoecontinuaconipassaggi "Accoppiamentofacile"(Lasciachelecuffieentrino nuovamenteinmodalitàdiaccoppiamento,laspiaLED lampeggeràalternamenteinblueinrosso). 3.Associarelecuffiealsecondodispositivoinbasealla procedura"Associazionefacile". 4.TornarealprimodispositivoBluetootheaccoppiarlodi nuovoconlecuffie.OraentrambiItuoidispositivisono associatialletuecuffie. 47 ModalitàlafunzioneCancellazionedel rumore(ANC) PerattivareANC,premiilpulsanteANCquandoilBluetooth èattivo;Premerealungoper3secondiilpulsanteANC quandoilBluetoothèdisattivato; (laspiaLEDsaràverdequandoANCON) PerdisattivareANC,premereilpulsanteANC; (l'indicatoreLEDdicoloreverdechiarosaràspentoquando ANCOFF) Modalitàtrasparenza PremereilpulsanteANCperpassaredallamodalitàANC, allamodalitàNormaleeallamodalitàTrasparenza. Connessionetramitecavo Lecuffiesupportonol'ingressoAUXperpercollegareil dispositivotramitecavo.Disattivaresemplicementeil Bluetoothdellecuffieeinserireilcavoaudio. L'ANCnonpuòessereattivatoinmodalitàcablata.Ma funzionasiaseilBluetoothèaccesochespento. Ipulsantieilmicrofonononpossonoessereutilizzatiin modalitàcablata. 48 Composizionevocale Premereilpulsantemultifunzione4volteperattivarela funzionedicomposizionevocale(compatibileconiPhone SiriesoftwaredicomposizionevocaleAndroidselezionati). Collegamentoadattatoreaereo Italiana Italiana Comeindossarli 100° Rotazione internadi100° 49 Fasciaregolabile Collegarel'adattatoreperaereoalla presaaudio(doppifori)delsedile dell'aereo,utilizzareuncavoaudio da3,5mmperilcollegamentoconle cuffieel'adattatoreperaereo. Warnung Utilizzaresoloperl'aereo,nonpuòessere collegatoallapresadicorrente 50 Italiana Italiana Caratteristichedellecuffie SpiaLED aAlctceornpaptiiavmamenetnotelaspiabluerosselampeggerà Accoppiatoaspiablulampeggia Inriproduzioneaspiablulampeggialentamente Incaricalaspiarossaèaccesa CaricacompletaLalucerossasispegne cBoamttuenriiacastcaarciocnaulnamspeisasraogsgsiaoèvoaccacleesaeviene FunzioneANCATTIVATAlaspiaverdeèaccesa FunzioneANCDISATTIVATAlaspiaverdeèspenta BluetoothDISATTIVATOLespiebluerossesonospente *Sipregadinotarecheprobabilmenteilcoloredellaspia LEDpuòassumerealtricolori(rosa,viola,ecc.). Specifichetecniche ·NomedelprodottoSrhythmNC95 ·Capacitàdellabatteria1000mAh ·Ingresso5V/1A ·ChipBES2300Y ·Tempodiricarica2.5ore ·Tempodiutilizzo65ore(Bluetoothacceso+ANCdisattivato) ·VersioneBluetoothV5.0 ·ProfiloBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·PortataBluetooth10m/33ft ·GradodiimpermeabilitàIPX4 ·Pesonetto254g/0.56lb ·Impedenza32 ·Diametrodeldriver40mm 51 ·Rispostainfrequenza20Hz-20kHz Carica UtilizzareilcavodiricaricaType-Cinclusonellaconfezioneper connettersiallaportadiricaricadellecuffie.Collegarel'altraestremità delcavodiricaricaaunaportaUSBdelcomputeroauncaricatorea muroUSBconunatensionedi6,3V.SpegnereilBluetoothdellecuffiee lafunzioneANCprimadimetteresottocarica.Persicurezza,nonè possibileutilizzarelecuffiedurantelaricarica.LaspiaLEDsispegnerà odiventeràbluquandolacaricaècompletatainbaseallostatodi spegnimentodellecuffie.AvviareilBluetoothdeltelefonoetrovareil nome"SrhythmNC95",cliccaresudiessoperaccoppiareil dispositivo.(LaspiaLEDlampeggeràlentamenteinbludopoche l'associazionesaràavvenutaconsuccesso.)Teberepremutoil pulsantemultifunzioneper3-5secondiperdisattivareilBluetooth dellecuffie. NOTALatemperaturaambientesuperal'intervalloditemperaturadi caricadi32°F(0°C)-113°F(45°C). Incasodiproblemi,eccoisuggerimentiperte 1.Caricarecompletamentelecuffieconilcavodiricaricaoriginaleda USB-CaUSB-Ceilcaricatoredapareteda5-10W(nonutilizzareil caricatorerapido). 2.Ripristinalecuffieinserendoilcavoaudionellapresaaudildelle cuffie,quindirimuovendolo.OppurelecuffieNC95aggiornate verrebberoripristinateautomaticamentedurantelaricarica. Eliminarel'accoppiamentoTenerepremutoilpulsante multifunzioneper10secondiquandolecuffiesonospente.Durante questoprocesso,sisentonoinsequenza"Accensione, accoppiamentoeduesegnaliacustici". 52 Italiana Italiana Domandeerisposte 1.DomandaPerchènonriescoadassociarelecuffiealmiotelefono? RispostaControllareselecuffienonsianoinmodalitàassociazioneodi riconnessione,controllareselafunzionediricercaBluetoothèattivasul dispositivo,setuttorisultainregola,accederealmenuBluetoothdel propriodispositivo,eliminare/ignorareilnomediaccoppiamento Bluetoothdellecuffie"SrhythmNC95".Successivamente,provarea ricollegareilBluetoothinbaseallaprocedura"Associazionefacile" citatasopra. 2.DomandaPerchèlecuffienonsiaccendono? RispostaSipregadicontrollarenuovamentelostatodellabatteriadelle cuffie. 3.DomandaPossosostituirelabatteriadellecuffie? RispostaNo,nonpuoi.Lecuffieutilizzanounabatteriaaipolimeridilitio incorporatanonrimovibileequindinonpuòesseresostituita. 4.DomandaPossousarelecuffiementreguido? RispostaPerlatuasicurezza,siconsigliavivamentedinonutilizzarele cuffiementresiguidaperevitareeventualidistrazioniderivantidalsuo uso. 5.DomandaPerchécapitachelecuffiesidisconnettonoancheseil dispositivoBluetoothsitrovaentroi10metrididistanza? RispostaSipregadicontrollaresesonopresentimaterialimetallicio ostacolientroundeterminatoraggiod'azioneonell'ambiente circostantechepotrebbeinterferireconlaconnessioneBluetoothdel dispositivo.CiòpuòaccadereperchéilBluetoothèunatecnologiaradio sensibileaglioggettichesiinterpongonocompromettendoilsegnale dellecuffie.CancellareilnomediaccoppiamentoBluetoothsuTUTTIi dispositivi(sialterneràtraidispositivicollegatiacausadella connessionemultipunto),riavviareildispositivo,quindiripristinarele cuffieinserendoilcavoaudioindotazionenellapresaaudiodellecuffiee rimuovendolo(avolteènecessarioinserirlopiùvolteperripristinarecon successo),quindiricollegarlo. 6.DomandaPerchénonriescoasentirealcunsuonodalmiocomputer odalmiotelefono? RispostaControllareseilcanalediuscitadelcomputersupportiil profiloA2DP.Controllareancheleimpostazionidelvolumesullecuffiee sulcomputer/telefono. 7.DomandaPerchénonriescoautilizzarelecuffiepercontrollareil volumediunbranoriprodottotramiteun'applicazionedeltelefono? RispostaAcausadelledifferenticonfigurazionipresentiinogni software,lecuffiepotrebberononesserecompletamentecompatibilicon diverseapplicazioni. 53 8.DomandaCosadevofaresenonriescoaspegnereoaccendereil Bluetooth? RispostaRipristinarelafunzioneBluetoothdellacuffiainserendoun cavoaudionellacuffia.Poirimuovilo.Primaditentareun'altra connessione,ricordarsidieliminare/ignoraredaltelefonoilnome "SrhythmNC95"relativoallecuffie. 9.DomandaPerchéilBluetoothsispegnequandosicollegauncavo audio? RispostaQuestoaccadegrazieaunacaratteristicaspecialeche abbiamointegrato.Quandovieneinseritouncavoaudionella determinataporta,ilBluetoothetuttiipulsantirelativiatalefunzionesi disattivanoautomaticamente.Tuttavia,ilBluetoothsarànuovamente disponibilequandoilcavoaudiovienescollegato. 10.DomandaPerchélaqualitàdell'audiodellecuffieèscarsase utilizzatesuunPCWindows? RispostaAlcuniclientihannomenzionatounascarsaqualitàaudiosuPC Windows.Danotarechesonopresentilemodalità"Auriclari"e"Cuffie"le qualipossonoesserealternatemodificandoildispositivodioutput. Scegliendola"Modalitàcuffia"laqualitàaudiomiglioretàdrasticamente. La"modalitàauricolare"èprogettataperchiamateVOIPadalta compressione,ecc.Quindilaqualitàdelsuononondipendedallecuffie madallamodalitàscelta.Seseiin"Modalitàcuffia"laqualitàaudio miglioranettamente. 54 Espanol Espanol Manualdeusuario 55 Instruccionesdeseguridad Seguridadauditiva 1.Losauricularesnosepuedenutilizardurantelacarga parasuseguridad. 2.NOutilicelosauricularesparaningúnotrofinmientras conduce. 3.Porfavor,utilicelosaudífonosconprecauciónynolos utiliceensituacionespeligrosas. 4.Paraevitardañoauditivo,noescucheaunvolumenalto durantemuchotiempo. 5.Porsuseguridad,cuandosalgaacorrer,escucheaun volumenmoderadoquelepermitaescucharelsonidodesu entorno. 6.Limpiarsóloconunpañoseco. Seguridaddurantelaoperación 1.Paracargarlosauriculares,useloscablesoriginaleso cablescertificadosdehasta6.3V.Siseexcedeelvoltajede 6.3Vyhasta36V,laenergíasecortaráylosauriculares entraránenmododeprotección.Losauricularesse averiaránconvoltajessuperioresa36V. 2.Mantenerlejosdelalcancedelosniñosparaevitar peligrosporusoinapropiado. 3.Losauricularesnopuedencargarseniencendersea temperaturasextremas.Porfavor,utilicelosauriculares dentrodelrangodetemperaturadefuncionamiento32°F (0°C)-113°F(45°C). 4.Nosumerjalosauricularesenelagua. 5.Noutilicelíquidoslimpiadoresoaceitescorrosivospara limpiarlosauriculares. 6.Cuandonoutilicelosauriculares,desactivelas funcionesdeBluetoothyCancelaciónActivadeRuido (ANC)paraahorrarenergía. 56 Espanol Espanol Contenidodelpaquete L AuricularesNC95x1 De3.5mma6.35mm Adaptadorparapianox1 1xEstuchede transporteportátil Adaptadorparaaviónx1 (Soloparausoenavión) QuickstartGuide (NC95) 57 CabledecargatypeCx1 Cabledeaudiox1 Enunvistazo Bajarvolumen/ Canciónanterior (Rotaciónensentido antihorario) Subirvolumen/ Siguientecanción (giroaladerecha) Botónmultifunción BotónANC Indicadorluminoso Bluetooth/ANC Puertodecarga Indicadordecarga PuertoAUX 58 Espanol Espanol Cómoutilizar UtilizarlafunciónANC ParaencenderANC,presioneelbotónANCcuandoBluetoothesté encendido;Mantengapresionadodurante3segundoselbotónANC cuandoelBluetoothestéapagado; (laluzindicadoraLEDseráverdecuandoANCestéENCENDIDO) ParaapagarANC,presioneelbotónANC; (elindicadorLEDdecolorverdeclaroseapagarácuandoANCesté APAGADO) Usarfuncióndetransparencia PresioneelbotónANCparacambiarentreelmodoANC,elmodo NormalyelmodoTransparencia. UtilizarlafunciónBluetooth 35S 1.ParaencenderelBluetoothdelosauriculares,mantenga presionadoelbotónmultifuncióndurante3a5segundos.Después, ingresealmododesincronización(laluzindicadoraLEDtitilará rápidamenteenazulyrojo). 2.EnciendaelBluetoothdesuteléfonomóvilybusqueelnombre "SrhythmNC95"paralasincronizacióndelosauricularescon Bluetooth.Hagaclicen"SrhythmNC95"parasincronizarlos dispositivos.Cuandoambosdispositivosesténsincronizados correctamente,laluzindicadoraLEDtitilarálentamenteenazul. 3.ParaapagarelBluetoothdelosauriculares,mantenga presionadoelbotónmultifuncióndurante3a5segundos. NotasielNC95noseemparejaconningúndispositivodentrode los5minutosposterioresalaactivacióndeBluetooth,seapagará automáticamenteparaahorrarenergía. Ajusteelvolumengirandoelbotónmultifunciónensentidohorario oantihorario. Pulsaelbotónmultifunciónparareproducir/pausarmúsicao responder/finalizarunallamada. Canciónanteriorpulsatresveces. Canciónsiguientepulsedosveces. Pulsedosveceselbotónmultifunciónpararechazarunallamada entrante. 59 Pulsa4veceselbotónmultifunciónparaactivarelasistentedevoz. Detallesdefuncionamiento Sincronizaciónfácil 1.ParaencenderelBluetoothdelosauriculares, mantengapresionadoelbotónmultifuncióndurante3a5 segundos.Después,ingresealmododesincronización(la luzindicadoraLEDtitilarárápidamenteenazulyrojo). 2.Duranteelprocesodesincronización,mantengalos auricularesyelteléfonomóvillomáscercaposible. 3.EnciendaelBluetoothdesuteléfonomóvil.Esperela señaldeBluetoothdelosauricularesenelteléfonomóvil. Hagaclicen"SrhythmNC95"parasincronizarlos dispositivos(cuandoambosesténsincronizados correctamente,laluzindicadoraLEDtitilarálentamente enazul). 4.Sidurantelasincronizaciónleesrequeridouna contraseñaonúmerodePIN,ingreseelcódigo"0000" (cuatroceros). SincronizarconunsegundodispositivoBluetooth 1.Primero,asegúresedequelosauricularesestén conectadoscorrectamenteconelprimerdispositivo Bluetoothyquenoseestéreproduciendomúsica. 2.Mantengapresionadoelbotónmultifunciónhastaquelos auricularesseapaguenycontinúeconlospasos "Emparejamientofácil"(dejequelosauricularesvuelvana ingresaralmododeemparejamiento,laluzindicadoraLED titilaráalternativamenteentreazulyrojo). 3.Sincronicelosauricularesconunsegundodispositivo siguiendolospasosde"Sincronizaciónfácil". 4.RegresealprimerdispositivoBluetoothyvuelvaa sincronizarloconlosauriculares.Ahora,ambosdispositivos estaránsincronizadosconlosauriculares. 60 ENCENDER/APAGARlaCancelaciónActivade Ruido(ANC) ParaencenderANC,presioneelbotónANCcuandoBluetoothesté encendido;Mantengapresionadodurante3segundoselbotónANC cuandoelBluetoothestéapagado;ParaencenderlafunciónANC, presioneelbotónANC; (laluzindicadoraLEDseencenderáenverdecuandolafunciónANC estéencendida). ParaapagarlafunciónANC,presioneelbotónANC; (laluzindicadoraLEDseapagarácuandolafunciónANCsea apagada). Mododetransparencia PresioneelbotónANCparacambiarentreelmodoANC,elmodo NormalyelmodoTransparencia. Conexiónconcable LosauricularessoncompatiblesconlaentradaAUXparalaconexión defuentesexternasdeaudioconcable.Simplementeapaguela conexióndeBluetoothenlosauricularesyconecteelcabledeaudio. ANCnosepuedeactivarenmodocableado.Perofuncionatantosi Bluetoothestáactivadocomodesactivado Losbotonesyelmicrófononosepuedenutilizarenmodocableado. Marcaciónporvoz Pulseelbotónmultifunción4vecesparaactivarla funcióndefuncióndemarcaciónporvoz(compatiblecon iPhoneSiriysoftwaredemarcaciónporvozdeAndroid). Cómoponérselos 100° Espanol Espanol 61 Rotaciónde100° haciaadentro Diademaajustable 62 Espanol Espanol Conexiónparaadaptadordeavión Conecteeladaptadordeaviónala tomadeaudio(orificiosdobles)del asientodelavión,useuncablede audiode3,5mmparaconectarsus auricularesyeladaptadordeavión. Advertencia Soloseusaparaavión,nosepuede enchufaralatomadecorriente. 63 Especificacionesdelosauriculares LuzindicadoraLED aSlitnecrrnoantiizvaanmdeontleaslucesazulesyrojastitilan Sincronizadolaluzazultitila Sonandolaluzazultitilalentamente Cargandoseenciendelaluzroja CargacompletaLaluzrojaseapaga dBeatveorzíabajalaluzrojaseenciendejuntoconunmensaje ANCENCENDIDOseenciendelaluzverde ANCAPAGADOlaluzverdeseapaga BluetoothAPAGADOlaslucesazulesyrojasseapagan *Porfavortengaencuentaque,ocasionalmente,loscolores delaluzindicadoraLEDsepuedenmezclarymostrarotro color(rosa,púrpura,etc.) Especificacionestécnicas ·NombredelproductoSrhythmNC95 ·Capacidaddelabatería1000mAh ·Voltajedeentrada5V/1A ·ChipBES2300Y ·Tiempodecarga2.5horas ·Tiempodeuso65horas(Bluetoothencendido+ANCapagado) ·VersióndeBluetoothV5.0 ·PerfildeBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·PortataBluetooth10m/33ft ·ClasificaciónderesistenciaalaguaIPX4 ·Pesoneto254g/0.56lb ·Impedancia32 ·Diámetrodelcontrolador40mm ·Respuestadefrecuencia20Hz-20kHz 64 Espanol Espanol Cargando UtiliceelcabledecargaUSB-Cincluido.Conecteelcablealpuerto decargadelosauricularesylaotraterminaldelcableaunpuerto USBdecomputadoraodeuncargadordeparedquetengaunvoltaje menora6.3V.Antesdecomenzarlacarga,apaguelasfuncionesde BluetoothyANC. Noutilicelosauricularesmientrasseesténcargando.Cuandola cargaestécompleta,laluzindicadoraLEDseapagaráopermanecerá encolorazulsegúnelestadodeapagadodelosauriculares. EnciendaelBluetoothdesuteléfonomóvilybusqueelnombre "SrhythmNC95"paralasincronizacióndelosauricularescon Bluetooth.Hagaclicen"SrhythmNC95"parasincronizarlos dispositivos.Cuandoambosdispositivosesténsincronizados correctamente,laluzindicadoraLEDtitilarálentamenteenazul. ParaapagarelBluetoothdelosauriculares,mantengapresionadoel botónmultifuncióndurante3a5segundos. NOTALatemperaturaambienteexcedeelrangodetemperaturade cargade32°F(0°C)-113°F(45°C). Sitienealgúnproblema,aquítienealgunosconsejos 1.Cargacompletamentetusauricularesconelcabledecarga originaldeUSB-CaUSB-Cyuncargadordeparedde5-10W(no utilicesuncargadorrápido). 2.Reinicielosauricularesinsertandoelcabledeaudioenlatoma deaudiodelosauricularesyluegoretirándolo.Olosauriculares NC95actualizadosserestableceríanautomáticamentealcargar. BorraremparejamientoMantengapulsadoelbotónmultifunción durante10segundosconlosauricularesapagados.Duranteeste proceso,seoiránsecuencialmente"Encendido,emparejamientoy 65 dospitidos". Preguntasyrespuestas 1.P¿Porquénopuedosincronizarlosauricularesconmiteléfono móvil? RVerifiquequelosauricularesesténenmodode sincronización/reconexión.Verifiquequelafuncióndebúsquedade Bluetoothdesudispositivoestéactivada.Sihacumplidocontodolo anterior,vayaalmenúdeBluetoothdesudispositivoy elimine/ignoreelnombre"SrhythmNC95"paralasincronizaciónde losaudífonosconBluetooth.Después,intentenuevamentea reconectarelBluetoothsiguiendolospasosdelasección 2"S.Pinc¿rPonoirzqaucéiónnofápcuiel"d.oencenderlosauriculares? 3R.PVe¿riPfiuqeudeoerleeesmtapdloazdaerllaabbaatteerrííaaddeelolossaauurircicuulalareres.s? RNo,nopuede.Losauricularestienenincorporadaunabateríade polímerodelitionoextraíbleynoreemplazable. 4.P¿Puedoutilizarlosauricularesmientrasconduzco? RPorsuseguridad,recomendamosnoutilizarlosauriculares mientrasconduceparaevitardistracciones. 5.P¿Porquécuandolosauricularesestánconectadoscon Bluetoothavecessedesconectandentrodelos10metros? RVerifiquesihaymaterialesuobstáculosdemetaldentrodeun rangorelativamentecercanoocircundantequepuedaestar interfiriendoconlaconexiónBluetooth.Lainterferenciapuede ocurrirporqueBluetoothesunatecnologíaderadiosensiblea objetosubicadosentrelosauricularesyotrosdispositivos.Borreel nombredeemparejamientoBluetoothdeTODOSlosdispositivos (alternaráentrelosdispositivosconectadosdebidoalaconexión multipunto),reinícieloy,acontinuación,reinicielosauriculares insertandoelcabledeaudioincluidoenlatomadeaudiodelos auricularesyretirándolo(avecesesnecesarioinsertarlovarias vecesparareiniciarlocorrectamente)y,acontinuación,vuelvaa conectarlo. 6.P¿Porquénopuedoescucharningúnsonidoprovenientedemi computadoraoteléfonomóvil? RVerifiquesielcanaldesalidadelacomputadoraescompatible conelperfilA2DP.Verifiquetambiénlaconfiguracióndelvolumen tantodelosauricularescomodelacomputadora/teléfonomóvil. 7.P¿Porquénopuedoutilizarelcontroldevolumendelos auricularesparacontrolarelvolumendeunacanciónreproducida RdesDdeebiudnoaaalpaliccoancfiiógnuroacmióintedléeflosnooftmwaórveild?elasdiferentes aplicaciones,esposiblequelosauricularesnoseantotalmente compatiblesconalgunasaplicaciones. 66 Espanol 8.P¿Quédebohacersinopuedoencender/apagarBluetooth? RRestablezcalafuncióndeBluetoothenlosauricularesinsertando uncabledeaudioenelpuertodeaudiodelosauriculares.A continuación,retireelcable.Antesdereconectareldispositivo, asegúresedeeliminar/ignorarensuteléfonomóvilelnombre "SrhythmNC95"paralasincronizacióndelosauricularescon Bluetooth. 9.P¿PorquéseapagaBluetoothcuandoconectouncablede audio? REstaesunacaracterísticaespecialdelosauriculares.Cuandose insertauncabledeaudioenelpuertodeaudiodelosauriculares, todoslosbotonesdefuncionesdeBluetoothdejandefuncionary Bluetoothseapaga.Bluetoothvolveráaestardisponiblecuando retireelcabledeaudio. 10.P¿Porquélacalidaddelaudioesmalaconunacomputadora conWindows? RAlgunosclienteshanmencionadolamalacalidaddelaudiocon unacomputadoraconWindows.Tengaenconsideraciónquehay "MododeAuriculares"y"MododeAudífonos"quepuedealternar cambiandoeldispositivodesalida.Laselecciónde"Modode Auriculares"mejorarálacalidaddelaudiodrásticamente.El"Modo deAudífonos"estádiseñadoparallamadasVoIPaltamente comprimidas,etc.Estonoesunproblemadelosauricularessinouna limitacióndeeseprotocolo.Usandoel"MododeAuriculares",la calidaddelaudioesfantástica. 67 68 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 6.3V 6.3V 36V 36V 2. 3. 0°C32°F45°C113°F 4. 5./ 6. BluetoothANC 69 1 NC951 6.35mm3.5mm 1 1 () QuickstartGuide (NC95) TypeC 1 1 70 / () / () ANC Bluetooth/ANCLED 71 AUX ANC BluetoothANCANC BluetoothANC3ANC ANCLED ANCANC ANCLED ADT ANCANC//ADT Bluetooth 35S 1Bluetooth3-5 LED 2BluetoothBluetooth SrhythmNC95 (LED ) 3353-5 Bluetooth NC955 Bluetooth Bluetooth / / 32 2 4 72 1.35 Bluetooth (LED) 2. 3.Bluetooth BluetoothSrhythmNC95 (LED ) 4./PIN 000004 2Bluetooth 1.Bluetooth 2. ,LED ) 3.2 4.Bluetooth 73 ANC BluetoothANCANC BluetoothANC3 ANC ANCLED ANCANC ANCLED ANCANC//ADT AUX Bluetooth ANCONBluetooth 74 3 iPhoneSiriAndroid 90° 90° 75 3.5mm 76 LED ANCOn ANCOFF Bluetooth LED ·SrhythmNC95 ·1000mAh ·5V/1A ·BES2300Y ·2.5 ·65(Bluetooth+ANC) ·BluetoothV5.0 ·BluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·Bluetooth10m/33ft ·IPX4 ·254g/0.56lb ·32 ·40mm ·2020KHz 77 - USB6.3VUSB BluetoothANC LED BluetoothBluetooth "SrhythmNC95" (LED )35 Bluetooth 32°F(0°C)-113°F(45°C) 1.USB-CUSB-C5-10W 2. NC95 10 2 78 Q&A 1.Q A BluetoothBluetooth BluetoothBluetooth BluetoothSrhythmNC95/" "Bluetooth 2.Q A 3.Q A 4.Q A 5.Q10Bluetooth A Bluetooth Bluetooth 6. AA2DP / 7.APP A APP 79 8.Q/ ABluetooth Bluetooth "SrhythmNC95"/ 9.QBluetooth A1 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 11.QWindowsPC A VOIP 80 Português Português Manualdousuário 81 InstruçõesdeSegurança Segurançaauditiva 1.fonesdeouvidonãopodemserusadosduranteo carregamentoparasuasegurança. 2.NÃOuseosfonesdeouvidoparaqualqueroutro propósitoenquantodirige. 3.Favorusarcomcautelaecessarousodofonedeouvido emsituaçõesperigosas. 4.Favorevitarousocontínuodoprodutonovolumealto paraevitardanosauditivos. 5.Parasuasegurança,favornãoaumentar demasiadamenteovolumeaoseexercitaraoarlivrepara garantirquevocêouçaossonsaoseuredor. 6.limparsomentecomumpanoseco. Seguridaddurantelaoperación 1.Usecabosoriginaisoucertificadosparaocarregamento, comvoltagemdeaté6.3V.Casoessavoltagemseja excedida,massemantenhadentrode36V,aenergiaserá cortadaeofoneentraránomododeproteção.Ofone estragaráquandoavoltagemexceder36V. 2.Mantenhalongedecriançasparaevitardanosvindosdo maluso. 3.osfonesdeouvidonãopodemsercarregadosouligados natemperaturaextrema.Favorusarfonesdeouvidodentro dafaixadetemperaturadeoperação32°F(0°C)-113°F (45°C). 4.Nãosubmergi-losemágua. 5.Nãousarprodutosdelimpezaouóleocorrosivospara limparofone 6.DesligueoBluetootheafunçãoANCparapouparenergia quandonãoestiverusandoofone.usarofonedeouvido. 82 Português Português Conteúdo L FonedeouvidoNC95*1 AdaptadorparaPiano 3.5mma6.35mm*1 EstojoPortátilde Armazenamento*1 AdaptadorparaAvião*1 (Usarapenasemaviões) Enunvistazo VolumeAbaixo/MúsicaAnterior (Rotaçãonosentido anti-horário) VolumeUP/Cançãoseguinte (rotaçãonosentidohorário) Botãomultifuncional BotãoANC LuzindicadoraLED Bluetooth/ANC 83 QuickstartGuide (NC95) CabodeEnergiaTipo-C*1 Cabledeaudiox1 EntradadoCarregador Indicadordecarga EntradaAUX 84 Português Português Comousar ComousaraFunçãoANC ParaligaroANC,pressioneobotãoANCquandooBluetooth estiverligado;PressioneesegureobotãoANCpor3segundos quandooBluetoothestiverdesligado; (aluzindicadoraLEDficaráverdequandoANCON) ParadesligaroANC,pressioneobotãoANC; (acorverdedaluzindicadoraLEDserádesligadaquandoANCOFF) Useafunçãodetransparência PressioneobotãoANCparaalternarentreomodoANC,modo NormalemodoTransparência. ComousaraFunçãoBluetooth 35S 1.PressioneoBotãoMulti-funçãopor3-5segundosparaligaro fonedeouvidoBluetooth,depoisentrenomodode emparelhamento(aluzindicadoraLEDseráazulevermelha piscandorapidamente). 2.InicieoBluetoothdeseutelefonecelulareencontreonomede emparelhamentodefonesdeouvidoBluetooth"SrhythmNC95" paraclicarneleparaemparelhar(aluzindicadoraLEDficaráazul piscandolentamenteapósoemparelhamentocomsucesso). 3.PressioneoBotãoMulti-funçãopor3-5segundosparadesligar oBluetoothdofonedeouvido. NotaSeoNC95nãoforemparelhadocomnenhumdispositivo dentrode5minutosapósaativaçãodoBluetooth,eleserá desligadoautomaticamenteparaeconomizarenergia. 85 Ajusteovolumegirandoobotãomultifuncionalnosentidohorário ouanti-horário. PressioneobotãoMulti-funçãoparatocar/pausarmúsicaou atender/encerrarchamada. Cançãoanteriorpressionetrêsvezes. Próximacançãopressioneduasvezes. PressioneduasvezesoBotãoMulti-funçãopararejeitaruma chamadarecebida. Pulsa4veceselbotónmultifunciónparaactivarelasistentedevoz. DetalhesdasFunções Emparelhamentofácil 1.Mantenhaobotãomultifuncionalpor3-5segundospara ligaroBluetoothdosfonesdeouvido,depoisentrenomodo deemparelhamento(aluzindicadoraLEDseráazule vermelhapiscandorapidamente). 2.Mantenhaosfonesdeouvidoeseucelularomaispróximo possívelduranteoprocessodeemparelhamento. 3.LigueoBluetoothdeseutelefonecelular.Procureosinal Bluetoothdofonedeouvidonotelefonecelularecliqueem "SrhythmNC95"paraemparelhar(aluzindicadoraLEDficará azulpiscandolentamenteapósoemparelhamentocom sucesso). 4.Seforsolicitadaumasenha/PINduranteoprocessode emparelhamento,favordigitar"0000"(quatrozeros). EmparelharaumSegundoDispositivoBluetooth 1.Favorcertificar-sedequeofonedeouvidoesteja conectadoaoprimeiroaparelhoBluetoothcomsucessoea músicanãoestejatocando. 2.PressioneobotãoMulti-funçãoatéqueofonedeouvido desligueecontinuecomospassos"EmparelhamentoFácil" (Deixeofonedeouvidovoltaraentrarnomodode emparelhamento,aluzindicadoraLEDpiscaráazule vermelhaalternadamente). 3.Emparelheosfonesdeouvidocomosegundodispositivo deacordocomospassos"EmparelhamentoFácil". 4.RetorneaoprimeiroaparelhoBluetootheemparelheele novamentecomofone.Agora,ambososdispositivosestão emparelhadoscomofone. 86 Português Português CancelamentodeRuído(ANC)ON/OFF ParaligaroANC,pressioneobotãoANCquandooBluetooth estiverligado;PressioneesegureobotãoANCpor3 segundosquandooBluetoothestiverdesligado; (aluzindicadoraLEDficaráverdequandoANCON) ParadesligaroANC,pressioneobotãoANC; (acorverdedaluzindicadoraLEDserádesligadaquando ANCOFF) Mododetransparência PressioneobotãoANCparaalternarentreomodoANC, modoNormalemodoTransparência. Modocomfio OfonedeouvidoaceitainputAUXparaconexãodefontede áudioexternocomcabo.BastadesligaroBluetoothdos foneseconectarocabodeáudio.Paraqualquerfone BluetoothANC,aindaénecessáriomantersuportede energiaparaabaterianomodocomfio. OANCnãopodeserligadoemmodocomfio.Masfunciona queroBluetoothestejaligadooudesligado. BotõeseMicrofonenãopodemserusadosemmodocom fio. DiscagemporVoz PressioneoBotãoMulti-função4vezesparaativara funçãodediscagemporvoz(compatívelcomoiPhone SiriesoftwaredediscagemporvozAndroid selecionado). Comousar 100° Rotaçãointerna de100° HeadbandAjustável 87 88 Português Português AdaptadordeConexãodeAvião Conecteoadaptadorparaaviãoà tomadadeáudio(doisburacos)da cadeiradaaeronave,useocabode áudiode3,5mmparaconectarcom seufonedeouvidoeadaptadorpara avião. Aviso Usarapenasnoavião.Nãopodeser conectadonatomada. 89 EspecificaçõesdoFonedeOuvido LuzIndicadoraLED PareamentoLuzesvermelhaeazulpiscando alternadamente. PareadoLuzazulpisca. TocandoLuzazulpiscalentamente. CarregandoLuzvermelhaacende. FullChargeRedlightturnsoff. BateriabaixaLuzvermelhaacendeporcomandodevoz. ANCONLuzverdeacende. ANCOFFLuzverdeapaga. BluetoothOFFLuzesvermelhaeazulapagam. *Porfavor,notequetalvezàsvezesessasluzesindicadorasde LEDsejammisturadasparasetornaremoutrascores(rosa,roxo, etc.)ocasionalmente. EspecificaçõesTécnicas ·NomedoProdutoSrhythmNC95 ·Capacidadedebateria1000mAh ·Input5V/1A ·ChipBES2300Y ·TempodecarregamentoPorvoltade2.5horas ·Tempodeuso65horas(Bluetoothligado+ANCdesligado) ·VersãoBluetoothV5.0 ·PerfildoBluetoothA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·AlcancedoBluetooth10m/33pés ·ClassificaçãodeResistênciaàÁguaIPX4 ·Pesolíquido254g/0.56lb ·Impedância32 ·Diâmetrodocondutor40mm ·Frequênciaderesposta20Hz-20kHz 90 Português Português Carregando UseocabodecargaUSB-Cincluídoparaconectaràportadecarga dosfonesdeouvido.Conecteaoutraextremidadedocabodecargaa umaportaUSBdocomputadoroucarregadordeparedeUSBsob tensãode6,3V.DesligueafunçãoBluetootheANCdosfonesde ouvidoantesdecarregar. InicieoBluetoothdeseutelefonecelulareencontreonomede emparelhamentodefonesdeouvidoBluetooth"SrhythmNC95"para clicarneleparaemparelhar(aluzindicadoraLEDficaráazulpiscando lentamenteapósoemparelhamentocomsucesso). MantenhaobotãoMulti-funçãopor3-5segundosparadesligaro Bluetoothdofonedeouvido. NOTAAtemperaturaambienteexcedeafaixadetemperaturade cargade32°F(0°C)-113°F(45°C). Sehouveralgumproblema,aquiestãoasdicasparavocê 1.Carreguetotalmenteseufonedeouvidocomcabodecarga originalUSB-CparaUSB-Cecarregadordeparedede5-10W(não usecarregadorrápido). 2.Reinicieofonedeouvidoinserindoocabodeáudionatomada deáudiodofonedeouvidoe,emseguida,removendo-o.Ouos fonesdeouvidoNC95atualizadosseriamzerados. EliminaroemparelhamentoSegureobotãomultifuncionalpor10 segundosquandoofonedeouvidoestiverdesligado.Duranteeste processo,"Ligar,emparelharedoisbipes"podemserouvidos seqüencialmente. 91 Perguntas&Respostas 1.PPorquenãopossofazerumpardefonesdeouvidocommeu telefonecelular? RPorfavor,verifiqueseseufonedeouvidoestáemmodode emparelhamentooureconexão,verifiqueseafunçãoBluetooth search(encontrarbluetooth)deseudispositivoBluetoothestá ligada,setudoestiverfeito,entãováparaomenuBluetoothdeseu dispositivoBluetooth,apague/ignoreonomedoemparelhamentode fonesdeouvidoBluetooth"SrhythmNC95". 2.PPorquenãosepodeligarosfonesdeouvido? RPorfavor,verifiquenovamenteoestadodabateriadeseufonede ouvido. 3.PPossosubstituirabateriadofonedeouvido? RNão,vocênãopode.OsfonesdeouvidousamumabateriadeLiPolímeronãodestacávelquenãopodesersubstituída. 4.PPossousarfonedeouvidoenquantodirijo? RParasuasegurança,recomendamosfortementequevocênãouse fonesdeouvidoenquantoestiverdirigindoparaevitardistrações. 5.PPorqueàsvezesosfonesdeouvidosedesconectamcomo dispositivoBluetoothdentrode10metros? RPorfavor,verifiqueseexistemmateriaismetálicosouobstáculos dentrodeumalcancerelativamentepróximoouemseuentornoque talvezinterfiramcomaconexãoBluetooth,porqueoBluetoothéuma tecnologiaderádiosensívelaobjetosentreosfonesdeouvidoe outrosdispositivos.ApagueonomedoemparelhamentoBluetooth emseusTODOSosdispositivos(elealternaráentreseus dispositivosconectadosdevidoàconexãomultiponto),reinicie-o. emseguida,reinicieseufonedeouvidoinserindoocabodeáudio incluídonatomadadeáudiodofonedeouvidoeremovendo-o(às vezesénecessárioinserirváriasvezesparareiniciarcomsucesso), depoisreconecte-o. 6.PPorquenãoconsigoouvirnenhumsomdomeucomputadorou telefonecelular? RPorfavor,verifiqueseocanaldesaídadeseucomputador suportaoperfilA2DP.Verifiquetambémasconfiguraçõesdevolume emseufonedeouvidoecomputador/telefonemóvel. 7.PPorquenãoconsigousarfonesdeouvidoparacontrolaro volumedeumafaixatocandoemumAPPemmeutelefonecelular? RDevidoàsconfiguraçõesdediferentessoftwaresdeaplicação,os fonesdeouvidopodemnãosercompletamentecompatíveiscom algunsAPPs. 92 Português 8.POquedevofazerseoBluetoothnãopuderfecharouabrir? RPorfavor,reinicieafunçãoBluetoothdofonedeouvidoinserindo umcabodeáudionaportadeáudiodofonedeouvidoedepois removendo-o.Antesdereconectar,lembre-sedeapagar/ignoraro nomedoemparelhamentodefonesdeouvidoBluetooth"Srhythm NC95"emseutelefonecelular. 9.PPorqueoBluetoothédesligadoquandoeuconectoumcabo deáudio? REstaéumadenossascaracterísticasespeciais.Quandoos usuáriosinseremumcabodeáudionaportadeáudiodofonede ouvido,todososbotõesderecursoBluetoothparamdefuncionareo Bluetoothsedesliga.Mas,oBluetoothestarádisponívelnovamente quandoocabodeáudioformovido. 10.PPorqueaqualidadedeáudiosetornaruimnoPCWindows? RAlgunsclientesmencionaramamáqualidadedeáudiono WindowsPC.Porfavornotequeexistemosmodos"Headset"e "Headphone"quevocêpodealternarmudandoseudispositivode saída.Selecionar"HeadphoneMode"melhorarádrasticamentea qualidadedeáudio."HeadsetMode"éprojetadoparachamadas VOIPaltamentecomprimidas,etc.Issonãoéculpadoprodutode headphone,éapenasalimitaçãodesseprotocolo.Sevocêestiverno "HeadphoneMode",aqualidadedeáudioéfantástica. 93 94 1. . 2. . 3. . 4. . 5. , . 6. . 1. 6.3V . 6.3V , 36V , . 36V . 2. . . 3. . 32° F (0°C) - 113° F (45°C). 4. . 5. / . 6. , ANC . 95 NC95 *1 3.5mm ~ 6.35mm *1 QuickstartGuide (NC95) *1 *1 ( ) Type-C *1 *1 96 / () / () 97 ANC /ANCLED AUX ANC ANC Bluetooth ANC . Bluetooth ANC 3 . (ANC ON LED .) ANC ANC . (ANC OFF LED ) ANC ANC , . 35S 1. 3~5 . .( LED .) 2. . "Srhythm NC95" , . LED . 3. 3~5 . Bluetooth 5 NC95 . . / . . . . 4 . 98 1. 3~5 , ( LED ). 2. . 3. . "Srhythm NC95" . LED . 4. /PIN "0000" ( 0 ). 1. . 2. , " " ( . LED ). 3. " " . 4. . . 99 (ANC)ON/OFF ANC ANC ; ; Bluetooth ANC 3 . (ANC LED .) ANC ANC . (ANC LED .) ANC ANC , . WiredMode AUX . . . ANC.Bluetooth . . 100 4 (iPhone Siri Android ). 90° 101 100° ( ) , 3.5mm . , . 102 LED . . . . . . ANC ON . ANC OFF . Bluetooth OFF . , LED (, ) . . ·SrhythmNC95 ·1000mAh ·Input5V/1A ·ChipBES2300Y ·2.5 ·65(+ANC) ·V5.0 ·A2DP,AVRCP,HSP,HFP ·10m/33ft ·IPX4 ·254g/0.56lb ·32 ·40mm ·20Hz-20kHz 103 Type-C . USB 6.3V USB . ANC , . LED . , "Srhythm NC95" ( LED ). 3~5 . 32°F(0°C)-113°F(45°C). 1. USB-C to USB-C 5-10W ( ). 2. . . NC95 . 10 . " , " . 104 Q&A 1.Q A . , Srhythm NC95 . " " . 2.Q A . 3.Q? A . Li-Polymer . 4.Q? A , . 5.Q10m? A . . ( ) ( ) . 6.Q A A2DP . / . 7.Q? A . 105 8.Q A , . , Srhythm NC95 /. 9.Q? A . , . . 10.QWindowsPC A VOIP . "" "" . " " . " " Windows PC . , . " " . 106 107 H e a d P h o n e s . 1 . ..2 .3 . .4 . ,.5 . ..6 .1 6.3V. 36V.36V.6.3V ..2 ..3 32°F(0°C)113°F(45°C) ..4 / .5 ANCBluetooth.6 . 108 NC95 " -6.35" 3.5 QuickstartGuide (NC95) 109 C / () / ( - ANC Bluetooth/ANCLED AUX 110 ANC ;BluetoothANCANC, .BluetoothANC ANC) ANC;ANC, (ANCLED) ANC,ANC . Bluetooth .1 ).Bluetooth, (. Bluetooth.2 "SrhythmNC95",Bluetooth ). .( .3 Bluetooth. NC9 .Bluetooth, 35S 111 / ./ .. . .4 .1 ).Bluetooth, .( .2 . .Bluetooth.3 "SrhythmNC95"Bluetooth ). ( ,PIN/ .4 .() -Bluetooth BluetoothNC . .Bluetooth .BluetoothNC9 . Bluetooth. . .NC 112 ./ (ANC) ;BluetoothANCANC, .BluetoothANC (ANC) ANC;ANC, (ANCLED) .ANC,ANC . .AUX .Bluetooth . .ANC Bluetooth 4 .(iPhoneSiri) 100° 113 100 114 115 ,)( " 3.5 . , . LED . . . . . . .ANC .ANCOFF .Bluetooth * . ',) SrhythmNC95· 1000mAh· 5V/1A· 2.5· )BluetoothON+ANCOFF )65· BluetoothV5.0· A2DP,AVRCP,HSP,HFPBluetooth· '/3310Bluetooth· IPX4· 254g/0.56lb· 32· " 40· 2020KHz· 116 C USB. ANCBluetooth . V.USB .. LED . BluetoothBluetooth .( SrhythmNC , .) .Bluetooth 32 .113 , USBC.(USBC(W510.1 .2 -NC95. . ,"10,.." 117 ?.1 , ,,-Bluetooth / -Bluetooth, Bluetooth,SrhythmNC95. ."" ?.2 . ?.3 Li-Polymer., . ?.4 , . Bluetooth.5 ?10 Bluetooth. -Bluetooth )Bluetooth. .,( ) .,( ?.6 A2DP. ../ 118 Türkçe .7 ? , . ?Bluetooth.8 -Bluetooth ,., .SrhythmNC95/ ?Bluetooth.9 . -Bluetooth-Bluetooth, .-Bluetooth. ?/ .10 -Bluetooth-ANC Bluetooth.ANC,)( ANC-Bluetooth,/ . . KullanimKilavuzu 119 120 Türkçe Türkçe Güvenliktalimatlari itmegüvenlii 1.Headphones,güvenliiniziçinarjsirasinda kullanilamaz. 2.Kulakliklarisürüsirasindabakabiramaçiçin kullanmayin. 3.Lütfendikkatlikullaninvetehlikleidurumlarda kullanmayibirakin. 4.itmehasariniönlemekiçinlütfenuzunsüreyüksek sesledinlemeyin. 5.Güvenliiniziçinçevrenizdekisesleriduyabilmeniziçim lütfendiaridakoarkensesiçokyükseltmeyin. 6.Sadecekurubirbezletemizleyin. OperasyonGüvenlii 1.arjvevoltajiçin6.3Viçindeorijinalveyasertifikali kablolarkullanin.Voltaj6.3V'uatiindave36Viçindegüç kesilirvekorumamodunabalar.Voltaj36Vüzerinde olduundakulaklikbozulur. 2.Uygunsuzkullanimdankaynaklanantehlikeyiönlemek içinçocuklardanuzaktutun. 3.Kulakliklarairisicakliklardaarjedilemezveya açilamaz.Lütfenkulakliklariuçalimasicaklii araliindakullanin32°F(0°C)113°F(45°C). 4.Kulakliisuyabatirmayin. 5.Kulakliitemizlemekiçinaindiricitemizleyici/ya kullanmayin 6.Kulaklikkullanmadiinizdagüçtasarrufuyapmakiçin kulaklikBluetoothveANCilevinikapatin. 121 Kutudanevar TainabilirTaimaÇantasi*1 NC95KulaklIK*1 3,5mm-6,35mm PiyanoAdaptörü*1 UçakAdaptörü*1 (Sadeceuçakiçinkullanin) QuickstartGuide (NC95) TipCarjKablosu*1 Seskablosu*1 122 Türkçe Türkçe BirBakita SesKisma/Öncekiarki Saatyönününtersinedönü) SesiAç/Sonrakiarki saatyönündedöndürme) ÇokfonksiyonluDüme arjbalantinoktasi 123 arjgöstergesi ANCDümesi gBölusetetorgoethi/AiNiCLED AUXBalantiNoktasi NASILKULLANILIR ANCleviniKullan ANC'yiaçmakiçinBluetoothaçildiindaANCDümesine basinBluetoothkapatildiindaANCDümesine3saniye uzunbasin (ANCAÇIKolduundaLEDgöstergeiiiyeilolacaktir) ANC'yikapatmakiçinANCDümesinebasin (ANCKAPALIolduundaLEDgöstergeiiiyeilrenk sönecektir) effaflikleviniKullan ANCmodu,Normalmodveeffaflikmoduarasindageçi yapmakiçinANCdümesinebasin. BluetoothleviniKullan 35S 1.KulaklikBluetooth'uaçmakiçinÇoklevliDümeyi35 saniyebasilitutun,ardindaneletirmemodunagirin.(LED göstergeiiimaviolacakvekirmizihizlayanipsönecektir.) 2.CeptelefonunuzunBluetooth'unubalatinveeletirmek içintiklamakiçin"SrhythmNC95"kulaklikBluetooth eletirmeadinibulun.(baarilibirekildeeletirildikten sonraLEDgöstergeiiiyavaçamaviyanipsönecektir.) 3.KulaklikBluetooth'unukapatmakiçinÇoklevliDümeyi 35saniyebasilitutun. NotNC95,Bluetoothaçildiktansonra5dakikaiçinde herhangibircihazlaeletirilmezse,güçtasarrufuyapmak içinotomatikolarakkapanacaktir. tÇeorskiineleçvelivdirüeremkesyeissasaetvyiyöensüinndiaeyvaerylaaysina.atyönünün Müzikçalmak/duraklatmakveyaaramayicevaplamak/ sonlandirmakiçinÇoklevliDümeyebasin. Öncekiarkiüçkezbasin.Sonrakiarkiikikezbasin. iGkiekleenzbbiarsairna.mayireddetmekiçinÇoklevliDümeye SesliasistanietkinletirmekiçinÇoklevliDümeye4 kezbasin. 124 Türkçe Türkçe Istruzionidisicurezza KolayEleme 1.PressandholdtheMultifunctionButtonfor35seconds toturnontheheadsetBluetooth,thenenterpairingmode. (TheLEDindicatorlightwillbeblueandflashredrapidly.) 2.Keepyourheadsetandmobilephoneascloseas possibleduringthepairingprocess. 3.TurnontheBluetoothofyourmobilephone.Searchfor theBluetoothsignaloftheheadsetonthemobilephone andclick"SrhythmNC95"topair(theLEDindicatorlight willslowlyflashblueafterpairingissuccessfully completed). 4.Ifyouarepromptedforapassword/PINcodeduringthe pairingprocess,pleaseenter"0000"(fourzeros). kinciBluetoothAygitiylaEletirme 1.LütfenkulakliinilkBluetoothcihazinabaarilibir ekildebalandiindanvemüziinçalmadiindanemin olun. 2.Çokilevlidümeyikulaklikkapananakadarbasili tutunve"KolayEletirme"adimlarinadevamedin (Kulakliinyenideneletirmemodunagirmesineizin verin,LEDgöstergeiiisiraylamavivekirmiziyanip sönecektir). 3."KolayEletirme"adimlarinagörekulakliiikinci cihazlaeletirin. 4.lkBluetoothcihazinadönünvetekrarkulaklikla eletirin.Artikherikicihazinizdakulakliklaeletirildi. 125 AktifGürültüÖnleme(ANC)AÇIK/KAPALI ANC'yiaçmakiçinBluetoothaçildiindaANCDümesinebasin BluetoothkapatildiindaANCDümesine3saniyeuzunbasin (ANCAÇIKolduundaLEDgöstergeiiiyeilolacaktir) ANC'yikapatmakiçinANCDümesinebasin (ANCKAPALIolduundaLEDgöstergeiiiyeilrenk sönecektir) effaflikModu ANCmodu,Normalmodveeffaflikmoduarasindageçi yapmakiçinANCdümesinebasin. KabloluMod KabloluhariciseskaynaibalantisiiçinkulaklikdesteiAUX girii.KulaklikBluetooth'ukapatinveseskablosunutakin. HerhangibirANCBluetoothkulaklikiçin,kablolumodiçinhalapil gücüdesteineihtiyaçvardir. ANCkablolumoddaaçilamaz.AncakBluetoothaçikveya kapaliolsunçaliir. DümelerveMikrofonkablolumoddakullanilamaz. 126 Sesliarama SesliaramailevinietkinletirmekiçinÇoklevli Dümeye4kezbasin(iPhoneSiriveseçilenAndroid sesliaramayazilimiileuyumludur). UçakAdaptörüBalantisi Türkçe Türkçe Nasilgiyinilir 90° 127 100°içedönü AyarlanabilirKafaBandi UçakAdaptörünüuçak koltuununsessoketine(çift delikli)balayin,kulakliiniza veUçakAdaptörünebalamak için3,5mmseskablosu kullanin. Uyari Sadeceuçakiçinkullanin,Elektrik prizinetakilamaz. 128 Türkçe Türkçe KulaklikÖzellikleri LEDGöstergeIii EletirmeMavivekirmiziiiklardönüümlüolarak yanipsöner. EletirilmiMaviiikyanipsöner. OynamaMaviiikyavaçayanipsöner. arjoluyorKirmiziiikyanar. TamarjKirmiziiiksöner PilDüükSesliuyariilekirmiziiikyanar. ANCONYeiliikyanar. ANCOFFYeiliiksöner. BluetoothKAPALIMavivekirmiziiiklarkapanir. *LütfenbazenbuLEDgöstergeiiirengininbazenbaka renkler(pembe,mor,vb.)olacakekildekaritirilacainilütfen unutmayin. Tekniközellik ·ÜrünadiSrhythmNC95 ·Batterycapacity1000mAh ·Input5V/1A ·ChipBES2300Y ·ChargingtimeAbout2.5hours ·Usetime65saat(Bluetoothaçik+ANCkapali) ·BluetoothversionV5.0 ·BluetoothprofileA2DP,AVRCP,HSP,HFP ·Bluetoothrange10m/33ft ·WaterproofratingIPX4 ·Netweight254g/0.56lb ·Impedance32 ·Driverdiameter40mm ·Frekansyaniti20Hz20kHz 129 Doldurma KulaklikarjBalantiNoktasinabalanmakiçinürünlebirlikte verilenTypeCarjkablosunukullanin.arjkablosunundierucunu birbilgisayarinUSBbalantinoktasinaveya6.3Vvoltajaltindaki USBduvararjcihazinabalayin.arjetmedenöncekulaklik BluetoothveANCilevinikapatin. arjsirasindalütfenkulaklikkullanmayin.LEDgöstergeiiikapali veyamavirenkteolacaktir.kulakliabaliolarakarjdolduunda durumukapatin.CeptelefonunuzunBluetooth'unubalatinve eletirmekiçintiklamakiçinkulaklikBluetootheletirmeadini SrhythmNC95bulun.(baariylaeletirmedensonraLEDgösterge iiiyavaçamaviyanipsönecektir.) KulaklikBluetooth'unukapatmakiçinÇoklevliDümeyi35saniye basilitutun. NOTOrtamsicaklii,32°F(0°C)113°F(45°C)arjetme sicakliiaraliiniaiyor. Herhangibirsorunvarsa,itesizeipuçlari 1.KulakliiniziorijinalUSBCUSBCarjkablosuve510Wgüç duvararjcihaziiletamarjedin(hizliarjcihazikullanmayin). 2.Seskablosunukulakliksessoketinetakipçikararakkulaklii sifirlayin.VeyayükseltilmiNC95kulakliklar,arjolurken otomatikolaraksifirlanir. EletirmeyiSilinKulaklikkapaliykençokfonksiyonludümeyi 10saniyebasilitutun.Builemsirasindasirayla"Güçaçik, Eletirmeveikibipsesi"duyulabilir. 130 Türkçe Türkçe SoruCevap 1.QKulakliknedenceptelefonumlaeletirilemiyor? ALütfenkulakliinizineletirmemodundamiyoksayenidenbalanti modundamiolduunukontroledin,kontroledin.Bluetoothcihazinizin Bluetootharamaileviaçiksa,hereybittiyse,Bluetoothcihazinizin Bluetoothmenüsünegidin,kulaklikBluetootheletirmeadiSrhythm NC95'isilin/yoksayin.Bundansonra,Bluetooth'uyukaridaki"Kolay Eletirmeyegöreyenidenbalamayideneyebilirsiniz."adimlari. 2.QKulakliknedenaçilmiyor? ALütfenkulakliinizinpildurumunuikikezkontroledin. 3.QKulakliktakipilideitirebilirmiyim? AHayir,yapamazsiniz.Kulaklik,deitirilemeyenyerleik,ç ikarilamayanbirLiPolimerpilkullanir. 4.QArabakullanirkenkulaklikkullanabilirmiyim? AGüvenliiniziçin,dikkatinizindailmamasiiçinsürüsirasinda kulaklikkullanmamaniziiddetletavsiyeederiz. 5.QKulakliknedenbazen10metreiçindeBluetoothcihaziyla balantiyikesiyor? ALütfennispetenyakinbirmesafedeveyaçevrenizdeBluetooth balantisiniengelleyebilecekherhangibirmetalmalzemeveyaengel olupolmadiinikontroledin.Bununnedeni,Bluetooth'unkulaklikve diercihazlararasindakinesnelereduyarlibirradyoteknolojisiolmasi olabilir.TÜMcihazlarinizdakiBluetootheletirmeadinisilin(çok noktalibalantinedeniylebalicihazlarinizarasindageçi yapacaktir),yenidenbalatin.ardindanbirlikteverilenseskablosunu kulakliksessoketinetakipçikararakkulakliinizisifirlayin(bazen baarilibirekildesifirlamakiçinbirkaçkeztakmanizgerekir), ardindanyenidenbalayin. 6.QBilgisayarimdanveyaceptelefonumdannedenses duyamiyorum? ALütfenbilgisayarinizinçikikanalininA2DPprofilinidestekleyip desteklemediinikontroledin.Ayricakulaklikvebilgisayar/cep telefonunuzdakisesayarlarinikontroledin. 131 7.QCeptelefonumdakibirAPP'deçalanbirparçaninsesini kontroletmekiçinnedenkulaklikkullanamiyorum? AFarkliuygulamayazilimlarininkonfigürasyonlarinedeniyle,kulaklik baziAPP'lerletamamenuyumluolmayabilir. 8.QBluetoothkapanamiyorveyaaçilamiyorsaneyapmaliyim? ALütfenkulakliksesbalantinoktasinabirseskablosutakipardindan çikararakkulakliinBluetoothilevinisifirlayin.Yenidenbalamadanö nce,ceptelefonunuzdakikulaklikBluetootheletirmeadiSrhythm NC95'isilmeyi/yoksaymayilütfenunutmayin. 9.QBirseskablosubaladiimdaBluetoothnedenkapaniyor? ABubizimözelözelliklerimizdenbiridir.Kullanicilarkulaklikses balantinoktasinabirseskablosutaktiinda,tümBluetoothözellikdü meleriçalimayidurdururveBluetoothkapanir.Ancak,seskablosu hareketettirildiindeBluetoothtekrarkullanilabilirolacaktir. 10.QWindowsPC'deseskalitesinedendüüyor? ABazimüterilerWindowsPC'dedüükseskalitesindenbahsettiler.Ç ikicihazinizideitirerekdeitirebileceiniz"Kulaklik"ve"Kulaklik" modlariolduunulütfenunutmayin."KulaklikModu"nuseçmek,ses kalitesiniönemliölçüdeartiracaktir."KulaklikModu"yüksekoranda sikitirilmiVOIParamalarivb.içintasarlanmitir.Bu,kulaklikürününü nhatasideildir,busadeceoprotokolünsinirlamasidir."Kulaklik Modu"ndaysaniz,seskalitesiharikadir. 132