KRAMER 676T Ultra-Range Transmitter
ಪೆಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಏನಿದೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ
- 676T HDMI Optical Transmitter or 676R HDMI Optical Receiver
- 1 OSP-MM1 ಫೈಬರ್ ಆಪ್ಟಿಕ್ SFP+ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಸಿವರ್
- 1 Bracket se
- 1 Power cord and adapte
- 4 Rubber fee
- 1 ತ್ವರಿತ ಪ್ರಾರಂಭ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ
Get to know your 676T and 676R
676T can be connected to a single 676R device or to multiple devices via optical splitters. When multiple devices are connected, a receiver device is defined as primary when its Tx (SFP+ OUT) optical fiber is connected directly to the 676T Rx optical fiber (SFP+ IN).
# | ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ | ಕಾರ್ಯ | |
1 | LED ನಲ್ಲಿ | Lights green when a connected source device (with an active HDMI™ signal) is detected. Flashes 4 times green when resetting the device.
Off when no active signal is detected on the connected HDMI source device. |
|
2 | ಹೊರಗಿನ ಎಲ್ಇಡಿ | Lights green when an HDMI acceptor device (with an active HDMI signal) is detected. Off when no active signal is detected on the connected acceptor. | |
3 | LINK LEDs | Tx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Tx optical link is detected. Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the single/primary 676R receiving optical link.
Off when the OUT IN SFP+ is disconnected. |
Rx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Rx optical link is detected. Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the incoming optical link.
Off when OUT IN SFP+ is disconnected. |
||
4 | ಆನ್ ಎಲ್ಇಡಿ | ಸಾಧನವು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದಾಗ ಹಸಿರು ಬೆಳಕು. | |
5 | HDMI ™ IN ಕನೆಕ್ಟರ್ | HDMI ಮೂಲಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. | |
6 | RS-232 (Tx, Tr, G) 3-pin
ಟರ್ಮಿನಲ್ ಬ್ಲಾಕ್ ಕನೆಕ್ಟರ್ |
Connect to a serial controller to communicate serially with all the connected receivers.
Receives RS-232 communication only from a single/primary receiver. |
|
7 | SFP+ ಕನೆಕ್ಟರ್ನಲ್ಲಿ ಔಟ್ | Connect the fiber optic cable to the plugged-in SFP+ optical module connectors. (OSP-MM1, ಒಳಗೊಂಡಿತ್ತು). | |
8 | ಸೆಟಪ್ 4-ವೇ ಡಿಐಪಿ-ಸ್ವಿಚ್ | Sets the device behavior. | |
9 | ರಿಸೆಸ್ಡ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಮರುಹೊಂದಿಸಿ | Press and hold for 5 seconds or less to reset the device.
Press and hold for over 5 seconds to reset the device to factory default values. |
|
10 | SERVICE Micro USB Port | Connect to a PC to perform firmware upgrade (via K-Upload). | |
11 | 12V DC ಪವರ್ ಕನೆಕ್ಟರ್ | ಘಟಕವನ್ನು ಶಕ್ತಿಯುತಗೊಳಿಸಲು 12V DC ಕನೆಕ್ಟರ್. |
# | ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯ | ಕಾರ್ಯ | |
12 | LED ನಲ್ಲಿ | Lights green when a connected HDMI source device (with an active HDMI signal) is detected.
Flashes 4 times green when resetting the device. Off when no active signal is detected on the connected source device. IN LED is always off for 676R receivers other than the single/primary device. |
|
13 | ಹೊರಗಿನ ಎಲ್ಇಡಿ | Lights green when an HDMI acceptor device (with an active HDMI signal) is detected on the single/primary 676R ಸಾಧನ.
Off when no active signal is detected on the connected acceptor. |
|
14 | LINK LEDs | Tx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Tx optical link is detected.
Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the 676T receiving optical link. Tx LED on devices other than the single/primary 676R device always light red. Off when OUT IN SFP+ is disconnected. |
Rx | Lights green when OUT IN SFP+ is connected, and an active Rx optical link is detected.
Lights red when OUT IN SFP+ is connected, and a fault is detected on the incoming active optical link. Off when OUT IN SFP+ is disconnected. |
||
15 | ಆನ್ ಎಲ್ಇಡಿ | ಸಾಧನವು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದಾಗ ಹಸಿರು ಬೆಳಕು. | |
16 | HDMI™ ಔಟ್ ಕನೆಕ್ಟರ್ | HDMI ಸ್ವೀಕಾರಕಕ್ಕೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಿ. | |
17 | RS-232 (Tx, Tr, G) 3-pin Terminal Block Connector | Connect to the serial control port of a controlled device located next to the 676R.
Only the controlled device connected to the single/primary receiver returns serial data to the transmitter. |
|
18 | SFP+ ಕನೆಕ್ಟರ್ನಲ್ಲಿ ಔಟ್ | Connect the fiber optic cable to the plugged-in SFP+ optical module connectors (OSP-MM1, Included). | |
19 | SERVICE Micro USB Port | Connect to a PC to perform firmware upgrade via K-Upload. | |
20 | 12V DC ಪವರ್ ಕನೆಕ್ಟರ್ | ಘಟಕವನ್ನು ಶಕ್ತಿಯುತಗೊಳಿಸಲು 12V DC ಕನೆಕ್ಟರ್. |
Mount 676T/676R
Install 676T/676R using one of the following methods:
- ರಬ್ಬರ್ ಪಾದಗಳನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಿ ಮತ್ತು ಘಟಕವನ್ನು ಸಮತಟ್ಟಾದ ಮೇಲ್ಮೈಯಲ್ಲಿ ಇರಿಸಿ.
- Fasten a bracket (included) on each side of the unit and attach it to a flat surface (see www.kramerav.com/downloads/676T).
- Mount the unit in a rack using the recommended rack adapter (see www.kramerav.com/product/676T).
- ಪರಿಸರಕ್ಕೆ (ಉದಾ., ಗರಿಷ್ಠ ಸುತ್ತುವರಿದ ತಾಪಮಾನ ಮತ್ತು ಗಾಳಿಯ ಹರಿವು) ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
- ಅಸಮ ಯಾಂತ್ರಿಕ ಲೋಡಿಂಗ್ ಅನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿ.
- ಸರ್ಕ್ಯೂಟ್ಗಳ ಓವರ್ಲೋಡ್ ಅನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ಸಲಕರಣೆಗಳ ನೇಮ್ಪ್ಲೇಟ್ ರೇಟಿಂಗ್ಗಳ ಸೂಕ್ತ ಪರಿಗಣನೆಯನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು.
- ರ್ಯಾಕ್-ಆರೋಹಿತವಾದ ಸಲಕರಣೆಗಳ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ಅರ್ಥಿಂಗ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಬೇಕು.
- ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಗರಿಷ್ಠ ಆರೋಹಣ ಎತ್ತರ 2 ಮೀಟರ್.
ಒಳಹರಿವು ಮತ್ತು ಉತ್ಪನ್ನಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
Always switch OFF the power on each device before connecting it to your 676T/676R.
ಅತ್ಯುತ್ತಮ ಕಾರ್ಯಕ್ಷಮತೆಗಾಗಿ, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದ ಕ್ರಾಮರ್ ಕೇಬಲ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ www.kramerav.com/product/676T. ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯ ಕೇಬಲ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸುವುದರಿಂದ ಹಾನಿ ಉಂಟಾಗಬಹುದು!
OSP-MM1 ಅಥವಾ ಇತರ Kramer ಶಿಫಾರಸು ಮಾಡಲಾದ SFP+ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಸಿವರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು/ಬದಲಿಸಲು:
- ಜಾಮೀನನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಿರಿ ಮತ್ತು ಪ್ರಸ್ತುತ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಸಿವರ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ, ರಕ್ಷಣಾತ್ಮಕ ಕ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ.
- ಮುಚ್ಚಿದ ಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಸಿವರ್ನ ಜಾಮೀನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ತಳ್ಳಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.
- ಸಂಬಂಧಿತ ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಸಾಧನ SFP+ ಸ್ಲಾಟ್ಗೆ ಹೊಸ ಟ್ರಾನ್ಸ್ಸಿವರ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಅದು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಅದನ್ನು ತಳ್ಳಿರಿ.
- Remove the protective cap and store it in a safe place for future use.
ಎಚ್ಚರಿಕೆ: Connecting the OSP SFP+ connector to an LC(APC) fiber connector may cause poor performance and damage the connector! Refer to www.kramerav.com/downloads/OSP-MM1 ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ.
ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ವರ್ಗ 1 ಲೇಸರ್ ಉತ್ಪನ್ನ
- ಅದೃಶ್ಯ ಲೇಸರ್ ವಿಕಿರಣವಿದೆ.
- ದೀರ್ಘಾವಧಿಯನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿ viewಲೇಸರ್ ing.
- ವರ್ಧಿಸುವ ಬಳಕೆಯನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿ viewing ಸಹಾಯಕಗಳು ಅಥವಾ ಉಪಕರಣಗಳು (ಬೈನಾಕ್ಯುಲರ್ಗಳು, ದೂರದರ್ಶಕಗಳು, ಸೂಕ್ಷ್ಮದರ್ಶಕಗಳು ಮತ್ತು ವರ್ಧಕ ಮಸೂರಗಳು, ಆದರೆ ಕನ್ನಡಕ ಅಥವಾ ಕಾಂಟ್ಯಾಕ್ಟ್ ಲೆನ್ಸ್ಗಳಲ್ಲ).
- ಲೇಸರ್ ವಿಕಿರಣದ ಸಾಂದ್ರತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಲು ಕಾರಣವಾಗುವ ಹೊರಸೂಸುವ ಕಿರಣದಲ್ಲಿ ಆಪ್ಟಿಕಲ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಇರಿಸುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಿ.
ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ
Connect the power cord to 676T/676R and plug it into the mains electricity.
ಸುರಕ್ಷತಾ ಸೂಚನೆಗಳು (ನೋಡಿ www.kramerav.com ನವೀಕರಿಸಿದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ)
ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಘಟಕದೊಳಗೆ ಯಾವುದೇ ಆಪರೇಟರ್ ಸೇವೆ ಮಾಡಬಹುದಾದ ಭಾಗಗಳಿಲ್ಲ.
ಎಚ್ಚರಿಕೆ
• Use only the power cord that is supplied with the unit.
• Disconnect the power and unplug the unit from the wall before installing.
Operate 676T and 676R
Set the 676T DIP-switches
The DIP-switch setup on 676T applies to all the 676R devices that are connected. A DIP-switch that is down is on, up is off. Changes to the DIP switches take effect immediately. By default, all DIP-switches are set to Off
# | ಕಾರ್ಯ | ಸ್ಥಿತಿ |
1 | EDID ಲಾಕ್ | Off (up) – Unlock stored EDID.
On (down) – Lock stored EDID. |
2 | ಬಣ್ಣ ಆಳ | Off (up) – Follow output color depth. On (down) – Force 8-bit color depth. |
3 | Input HDCP Appearance | Off (up) – HDCP ON. Always input HDCP-supported appearance.
On (down) – HDCP OFF. Always input HDCP-unsupported appearance (MAC mode). |
4 | ಭವಿಷ್ಯದ ಬಳಕೆಗಾಗಿ |
Control the devices
Operate remotely, by RS-232 serial commands transmitted by a touch screen system, PC, or other serial controller | RS-232 Control / Protocol 3000 on the Micro USB | |||
ಬೌಡ್ ದರ: | 115,200 | ಸಮಾನತೆ: | ಯಾವುದೂ | |
ಡೇಟಾ ಬಿಟ್ಗಳು: | 8 | ಕಮಾಂಡ್ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್: | ASCII | |
ಬಿಟ್ಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ: | 1 | |||
Example (get device model name): #model?<cr> | ||||
ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ನಿಯತಾಂಕಗಳು | ||||
Reset front panel button: | Press and hold for over 5 seconds to reset the device to factory default settings. | |||
P3K ಆದೇಶ: | #ಕಾರ್ಖಾನೆ |
ದಾಖಲೆಗಳು / ಸಂಪನ್ಮೂಲಗಳು
![]() |
KRAMER 676T Ultra-Range Transmitter [ಪಿಡಿಎಫ್] ಬಳಕೆದಾರ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ 676T, 676R, Ultra-Range Transmitter |