អិមអាយ - logo.pngក្រុមតន្រ្តី Smart របស់ខ្ញុំ ៤
សៀវភៅដៃអ្នកប្រើ

សូមអានសៀវភៅណែនាំនេះដោយប្រុងប្រយ័ត្នមុនពេលប្រើប្រាស់ហើយរក្សាទុកវាសម្រាប់ជាឯកសារយោងនាពេលអនាគត។

ផលិតផលចប់view

ក្រុមវៃឆ្លាត Xiaomi

ការដំឡើង

  1. បញ្ចូលចុងម្ខាងនៃកម្មវិធីតាមដានសម្បទាទៅក្នុងរន្ធដោតពីផ្នែកខាងមុខនៃខ្សែដៃ។
  2. ចុចលើចុងម្ខាងទៀតដោយមេដៃរបស់អ្នកដើម្បីរុញកម្មវិធីតាមដានសម្បទាទាំងស្រុងទៅក្នុងរន្ធ។

ការតំឡើងក្រុមតន្រ្តីឆ្លាតវៃ Xiaomiពាក់

  1.  រឹតបន្តឹងរុំព័ទ្ធជុំវិញកដៃរបស់អ្នកដោយងាយប្រហែលទទឹងម្រាមដៃប្រហែលពីឆ្អឹងកដៃរបស់អ្នក។ ឧបករណ៍ពាក់វៃឆ្លាត Xiaomi
  2. ដើម្បីសម្រេចបាននូវប្រសិទ្ធភាពល្អបំផុតនៃឧបករណ៏វាស់ចង្វាក់បេះដូងសូមប្រាកដថាវាត្រលប់មកប៉ះនឹងស្បែករបស់អ្នក។ នៅពេលពាក់ខ្សែដៃរបស់អ្នកសូមរក្សាវាកុំតឹងពេកឬមិនរលុងពេកប៉ុន្តែទុកកន្លែងខ្លះឱ្យស្បែកអាចដកដង្ហើមបាន។ រឹតបន្តឹងខ្សែដៃមុនពេលអ្នកចាប់ផ្តើមធ្វើលំហាត់ប្រាណហើយបន្ធូរវាឱ្យបានត្រឹមត្រូវ។

ក្រុមតន្រ្តីឆ្លាតវៃ Xiaomi រលុងពេកប្រសិនបើក្រុមតន្រ្តីអាចរំកិលកដៃនិងចុះក្រោមបានយ៉ាងងាយឬឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាចង្វាក់បេះដូងមិនអាចប្រមូលទិន្នន័យបានសូមព្យាយាមរឹតបន្តឹងខ្សែដៃ។

Xiaomi Smart Band ត្រឹមត្រូវហើយក្រុមតន្រ្តីអាចមានភាពងាយស្រួលនៅជុំវិញកដៃ។

ការតភ្ជាប់ជាមួយ APP

  1. ស្កេនកូដ QR ដើម្បីទាញយកនិងតំឡើងកម្មវិធី។ បន្ថែម Mi Smart Band 6 ទៅក្នុងកម្មវិធីមុនពេលអ្នកចាប់ផ្តើមប្រើវា។ Xiaomi Smart Band ភ្ជាប់ជាមួយ APP(ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android 5.0 និង iOS 10.0 ឬខ្ពស់ជាងនេះ)
  2. ចូលទៅក្នុងគណនីមីរបស់អ្នកនៅក្នុងកម្មវិធីហើយធ្វើតាមការណែនាំដើម្បីភ្ជាប់និងភ្ជាប់ក្រុមតន្រ្តីជាមួយទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ នៅពេលដែលក្រុមតន្ត្រីញ័រហើយសំណើផ្គូផ្គងត្រូវបានបង្ហាញនៅលើអេក្រង់របស់វាសូមប៉ះដើម្បីបញ្ចប់ការផ្គូរផ្គងជាមួយទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។
    ចំណាំ៖ ត្រូវប្រាកដថាប៊្លូធូសនៅលើទូរស័ព្ទរបស់អ្នកត្រូវបានបើក។ កាន់ទូរស័ព្ទនិងក្រុមតន្រ្តីនៅជិតគ្នាកំឡុងពេលគូ។ ប៊្លូធូវៃឆ្លាតវៃ Xiaomi

ការប្រើប្រាស់

បន្ទាប់ពីបានផ្គូផ្គងដោយជោគជ័យជាមួយឧបករណ៍របស់អ្នកក្រុមតន្រ្តីនឹងចាប់ផ្តើមតាមដាននិងវិភាគសកម្មភាពប្រចាំថ្ងៃនិងទម្លាប់គេងរបស់អ្នក។ ប៉ះអេក្រង់ដើម្បីបំភ្លឺវា។ អូសឡើងលើឬចុះក្រោម view មុខងារផ្សេងៗដូចជាភីអាយអាយ (បញ្ញាសកម្មភាពផ្ទាល់ខ្លួន) ទិន្នន័យលំហាត់និងវាស់ចង្វាក់បេះដូង។ អូសទៅស្ដាំដើម្បីត្រលប់ទៅទំព័រមុន។

ឧបករណ៍ប្រើប្រាស់ឆ្លាតវៃ Xiaomiការផ្តាច់

ដោះក្រុមតន្រ្តីចេញពីកដៃរបស់អ្នកសង្កត់លើចុងនីមួយៗហើយទាញខ្សែដៃរហូតដល់អ្នកឃើញគម្លាតតូចមួយរវាងឧបករណ៍តាមដានសម្បទានិងខ្សែដៃ។ ប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីទាញកម្មវិធីតាមដានសម្បទាចេញពីរន្ធដោតរបស់វាពីផ្នែកខាងមុខនៃខ្សែដៃ។ការរុះរើក្រុមតន្រ្តីឆ្លាតវៃ Xiaomi

សាក

បញ្ចូលក្រុមតន្រ្តីភ្លាមៗនៅពេលដែលថ្មមានកម្រិតទាប។ការសាកថ្មរបស់ក្រុមវៃឆ្លាតវៃឆ្លាត

ប្រុងប្រយ័ត្ន

  • នៅពេលប្រើក្រុមតន្រ្តីដើម្បីវាស់ចង្វាក់បេះដូងរបស់អ្នកសូមរក្សាកដៃរបស់អ្នក។
  • Mi Smart Band 6 មានភាពធន់នឹងទឹកដល់ ៥ អេធីអឹម វាអាចពាក់បាននៅពេលលាងដៃក្នុងអាងហែលទឹកឬពេលហែលទឹកក្បែរមាត់សមុទ្រ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយវាមិនអាចប្រើក្នុងផ្កាឈូកក្តៅសូណាឬមុជទឹកបានទេ។
  • អេក្រង់ប៉ះរបស់ក្រុមតន្រ្តីមិនគាំទ្រប្រតិបត្តិការក្រោមទឹកទេ។ នៅពេលដែលក្រុមតន្ត្រីប៉ះជាមួយទឹកសូមប្រើក្រណាត់ទន់ដើម្បីជូតទឹកដែលលើសពីផ្ទៃរបស់វាមុនពេលប្រើ។
  • ក្នុងអំឡុងពេលនៃការប្រើប្រាស់ប្រចាំថ្ងៃជៀសវាងការពាក់ក្រុមតន្រ្តីតឹងពេកហើយព្យាយាមធ្វើឱ្យតំបន់ទំនាក់ទំនងរបស់វាស្ងួត។ សូមសម្អាតខ្សែដៃឱ្យបានទៀងទាត់ជាមួយទឹក។
  • សូមឈប់ប្រើផលិតផលភ្លាមៗហើយស្វែងរកជំនួយពីគ្រូពេទ្យប្រសិនបើតំបន់ប៉ះពាល់លើស្បែករបស់អ្នកបង្ហាញសញ្ញាឡើងក្រហមឬហើម។
  • នាឡិកានេះមិនមែនជាឧបករណ៍វេជ្ជសាស្រ្តឡើយរាល់ទិន្នន័យឬព័ត៌មានដែលផ្តល់ដោយនាឡិកានេះមិនគួរត្រូវបានប្រើជាមូលដ្ឋានសម្រាប់ធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យព្យាបាលនិងការពារជំងឺឡើយ។

លក្ខណៈពិសេស

ផលិតផល៖ Smart Band
ឈ្មោះ៖ មីស្មាតក្រុម ៤
ម៉ូដែល: XMSH15HM
ទំងន់សុទ្ធរបស់អ្នកតាមដានសុខភាព៖ ១០,៦ ក្រាម
វិមាត្រនៃកម្មវិធីតាមដានសម្បទា: ៤៦.៨ x ១៧.៨ x ១២.៦ ម។ ម
សម្ភារៈខ្សែដៃ៖ ជ័រកំដៅជ័រ
សម្ភារៈ Clasp: យ៉ាន់ស្ព័រអាលុយមីញ៉ូម
ប្រវែងដែលអាចលៃតម្រូវបាន: ១៥៥155២១៦ ម
ឆបគ្នាជាមួយ: ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android 5.0 & ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ iOS 10.0 ឬខ្ពស់ជាងនេះ
សមត្ថភាពថ្ម: 125 mAh ។
ប្រភេទថ្ម៖ ថ្មលីចូមលីម
បញ្ចូលវ៉ុលtagអ៊ី: ឌីស៊ី ៥.០ វី
ចរន្តបញ្ចូល: ២៥០ ម៉ែលអតិបរមា។
ធន់ទ្រាំនឹងទឹក: អេធីអឹម 5
សីតុណ្ហភាពប្រតិបត្តិការ៖ ០ អង្សាសេទៅ ៤០ អង្សាសេ
អតិបរមា លទ្ធផល: ≤13 dBm
ប្រេកង់ប៊្លូធូសៈ ២៤០០-២៤៨៣.៥ មេហ្គាហឺត
ការតភ្ជាប់ឥតខ្សែ៖ ប៊្លូធូសថាមពលទាប ៥.០

Xiaomi Smart Band Bluetooth®

ស្លាកសញ្ញាប៊្លូធូសនិងឡូហ្គោគឺជាពាណិជ្ជសញ្ញាដែលបានចុះបញ្ជីជាកម្មសិទ្ធិរបស់ប៊្លូធូស SIG, Inc. និក្ខិត្តសញ្ញានិងឈ្មោះពាណិជ្ជកម្មផ្សេងៗទៀតគឺជារបស់ខ្លួនរៀងៗខ្លួន។

ព័ត៌មានអំពីការបោះចោលនិងកែឆ្នៃសប្តាហ៍

ការព្រមាន ២ផលិតផលទាំងអស់ដែលមាននិមិត្តសញ្ញានេះគឺជាឧបករណ៍អគ្គិសនីនិងអេឡិចត្រូនិចដែលខ្ជះខ្ជាយ (WEEE ដូចនៅក្នុងសារាចរណែនាំឆ្នាំ ២០១២ / ១៩ / សហភាពអឺរ៉ុប) ដែលមិនគួរលាយជាមួយកាកសំណល់ក្នុងគ្រួសារដែលមិនបានបែងចែក។ ផ្ទុយទៅវិញអ្នកគួរតែការពារសុខភាពមនុស្សនិងបរិស្ថានដោយប្រគល់ឧបករណ៍កាកសំណល់របស់អ្នកទៅកន្លែងប្រមូលដែលបានកំណត់សម្រាប់ការកែឆ្នៃឧបករណ៍អគ្គិសនីនិងអេឡិចត្រូនិចដែលត្រូវបានតែងតាំងដោយរដ្ឋាភិបាលឬអាជ្ញាធរមូលដ្ឋាន។ ការចោលនិងកែឆ្នៃត្រឹមត្រូវនឹងជួយការពារផលវិបាកអវិជ្ជមានដែលអាចកើតមានដល់បរិស្ថាននិងសុខភាពមនុស្ស។ សូមទាក់ទងអ្នកតំឡើងរឺអាជា្ញធរមូលដ្ឋានសំរាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីទីតាំងក៏ដូចជាល័ក្ខខ័ណ្ឌនៃចំនុចប្រមូលទាំងនេះ។

សេចក្តីប្រកាសស្តីពីការអនុលោមភាពរបស់សហភាពអឺរ៉ុប
នៅទីនេះក្រុមហ៊ុនអានហ៊ួយហ៊ូមីព័ត៌មានវិទ្យាខូអិលធីឌីសូមប្រកាសថាប្រភេទឧបករណ៍វិទ្យុអេសអឹមអេស ១៥ អេចគឺអនុលោមតាមបទបញ្ជា ២០១៤/៥៣/EU អត្ថបទពេញនៃសេចក្តីប្រកាសនៃការអនុលោមភាពរបស់សហភាពអឺរ៉ុបមាននៅអាស័យដ្ឋានអ៊ីនធឺណែតខាងក្រោម៖http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html

ផលិតសម្រាប់៖ ក្រុមហ៊ុន Xiaomi ទំនាក់ទំនង។
ផលិតដោយ៖ អានហ៊ួយហូជីពត៌មានតិចណូឡូជីខូអិលធីឌី (ក្រុមហ៊ុនអេកូឡូស៊ីមី)
អាស័យដ្ឋាន៖ 7/F, អាគារ B2, មជ្ឈមណ្ឌលច្នៃប្រឌិតសកលហ៊ូមីលេខ ៩០០,
ផ្លូវវ៉ាងជាំងខាងលិចតំបន់បច្ចេកវិទ្យាខ្ពស់ទីក្រុងហឺហ្វីប្រទេសចិន (អានហ៊ួយ)
តំបន់ពាណិជ្ជកម្មសេរីសាកល្បង
សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមសូមចូលទៅ www.mi.com
សម្រាប់ព័ត៌មានបទប្បញ្ញត្តិវិញ្ញាបនប័ត្រផលិតផលនិងការអនុលោមតាមច្បាប់
ឡូហ្គោទាក់ទងទៅនឹង Mi Smart Band 6 សូមចូលទៅកាន់ការកំណត់កំណត់> បទបញ្ជា
សុវត្ថិភាពថ្ម

  • ឧបករណ៍នេះត្រូវបានបំពាក់ដោយថាមពលថ្មដែលមិនអាចដកចេញឬជំនួសបាន។ កុំផ្តាច់ឬកែប្រែថ្មដោយខ្លួនឯង។
  • ការបោះចោលថ្មចូលទៅក្នុងភ្លើងឬឡក្តៅឬកំទេចមេកានិចឬកាត់ថ្មដែលអាចបណ្តាលឱ្យផ្ទុះ។
  • ការទុកថ្មនៅក្នុងបរិយាកាសដែលមានសីតុណ្ហភាពខ្ពស់ពេកអាចបណ្តាលឱ្យមានការផ្ទុះឬការលេចធ្លាយសារធាតុរាវឬឧស្ម័នដែលងាយឆេះ។ ថ្មដែលមានសម្ពាធខ្យល់ទាបខ្លាំងអាចបណ្តាលឱ្យមានការផ្ទុះឬការលេចធ្លាយសារធាតុរាវឬឧស្ម័នដែលងាយឆេះ។

អ្នកនាំចូល៖
Beryko sro
ណារុនណេ ១១៦២/៧៦, ៣០១ ០០ ផ្លេសេ
www.beryko.cz

សេចក្តីជូនដំណឹងអំពីការធានា

ក្នុងនាមជាអ្នកប្រើប្រាស់ Xiaomi អ្នកទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ក្រោមលក្ខខណ្ឌជាក់លាក់ពីការធានាបន្ថែម។ ក្រុមហ៊ុន Xiaomi ផ្តល់ជូនអត្ថប្រយោជន៍ការធានាអតិថិជនជាក់លាក់ដែលបន្ថែមនិងមិនមែនជំនួសឱ្យការធានាផ្លូវច្បាប់ណាមួយដែលផ្តល់ដោយច្បាប់អ្នកប្រើប្រាស់ជាតិរបស់អ្នក។ រយៈពេលនិងល័ក្ខខ័ណ្ឌទាក់ទងនឹងការធានាផ្នែកច្បាប់ត្រូវបានផ្តល់ជូនដោយច្បាប់ក្នុងស្រុករៀងៗខ្លួន។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីអត្ថប្រយោជន៍នៃការធានារបស់អ្នកប្រើប្រាស់សូមមើលគេហទំព័រផ្លូវការរបស់ Xiaomi webតំបន់បណ្តាញ https://www.mi.com/en/service/warranty/។ លើកលែងតែត្រូវបានហាមឃាត់ដោយច្បាប់ឬសន្យាដោយក្រុមហ៊ុន Xiaomi សេវាកម្មក្រោយពេលលក់ត្រូវបានកំណត់ចំពោះប្រទេសឬតំបន់នៃការទិញដើម។ ក្រោមការធានារបស់អតិថិជនតាមកម្រិតដែលអនុញ្ញាតដោយច្បាប់ក្រុមហ៊ុន Xiaomi នឹងធ្វើការសំរេចចិត្តជួសជុលជំនួសឬសងប្រាក់ផលិតផលរបស់អ្នកវិញ។ ការពាក់និងការរហែកធម្មតាឧប្បត្តិហេតុការរំលោភបំពានឬការខូចខាតដែលបណ្តាលមកពីការធ្វេសប្រហែសឬកំហុសរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មិនត្រូវបានធានាឡើយ។ អ្នកទំនាក់ទំនងសម្រាប់សេវាកម្មក្រោយពេលលក់អាចជាបុគ្គលណាម្នាក់នៅក្នុងបណ្តាញសេវាកម្មដែលមានការអនុញ្ញាតរបស់ Xiaomi អ្នកចែកចាយដែលមានការអនុញ្ញាតរបស់ Xiaomi ឬអ្នកលក់ចុងក្រោយដែលបានលក់ផលិតផលឱ្យអ្នក។ ប្រសិនបើមានការសង្ស័យសូមទាក់ទងអ្នកពាក់ព័ន្ធព្រោះ Xiaomi អាចកំណត់អត្តសញ្ញាណ។

ការធានាបច្ចុប្បន្នមិនអនុវត្តនៅហុងកុងនិងតៃវ៉ាន់ទេ។ ផលិតផលដែលមិនត្រូវបាននាំចូលត្រឹមត្រូវនិង/ឬមិនត្រូវបានផលិតដោយក្រុមហ៊ុន Xiaomi និង/ឬមិនត្រូវបានទិញពី Xiaomi ឬអ្នកលក់ផ្លូវការរបស់ Xiaomi មិនត្រូវបានរ៉ាប់រងដោយការធានាបច្ចុប្បន្នឡើយ តាមច្បាប់ដែលអាចអនុវត្តបានអ្នកអាចទទួលបានអត្ថប្រយោជន៍ពីការធានាពីអ្នកលក់រាយក្រៅផ្លូវការដែលបានលក់ផលិតផលនេះ។ ដូច្នេះ Xiaomi សូមអញ្ជើញអ្នកទាក់ទងអ្នកលក់រាយដែលអ្នកបានទិញផលិតផល។

ចូលរួមការសន្ទនា

13 យោបល់

  1. ប៉ុន្តែតើខ្ញុំអាចរកសៀវភៅណែនាំជាភាសាអ៊ីតាលីអំពីរបៀបប្រើក្រុមតន្រ្តី Xiaomi 6 បាននៅឯណា?
    ម៉ាអ៊ុនសៀវភៅណែនាំនៅក្នុង italiano sulle modalita 'd'uso dello xiaomi band 6 dove posso trovarlo?

  2. ជំរាបសួរតើមានអ្នកណាមានការពិពណ៌នាភាសារុស្ស៊ីសម្រាប់ភាគ ៦ ទេ? សម្រាប់អតីតampដើម្បីទាញយក ...
    Hallo, hat jemand eine russische Beschreibung für das Band 6? Zum Beispiel zum ទាញយក ...។

  3. តំណភ្ជាប់ប្រកាសរបស់ admin មិនដំណើរការទេ
    មក​ដោយ​របៀបណា?

    admin posti link ce non funzionano
    មកម៉ៃ?

  4. ជំរាបសួរខ្ញុំចង់ដឹងពីរបៀបដាក់កម្មវិធីនាឡិកាសម្រាប់អាងហែលទឹក។
    Bonjour, je voudrais savoir comment programmer la montre pour la piscine ។

  5. តើខ្ញុំត្រូវកំណត់ឧបករណ៍ឡើងវិញដោយរបៀបណា? មិនអាចត្រូវបានគូ
    デバイスをファクトリーリセットする方法を教えてください។ ペアリングできません

  6. តើ smartband អាចត្រូវបានប្រើដោយអ្នកជំនាញពីរនាក់fileតើអ្នកប្រើប្រាស់ពីរនាក់ដែលមានគណនីអ៊ីមែលដាច់ដោយឡែកនៅលើឧបករណ៍ចល័តរបស់ពួកគេទេ?
    អ៊ំឆ្លាតវៃ, ប្រូដសឺវឺរីយូសូដាប៉រដូដូហ្វ្រីមីស, ដូសusuários com ទាក់ទងនឹងអ៊ីមែល, តើយើងត្រូវការអ្វី?

  7. ខ្ញុំបានប្រើវានៅថ្ងៃនេះជាលើកដំបូងនៅក្នុងអាងទឹក .. អេក្រង់កកខ្ញុំមិនអាចបញ្ចប់វគ្គបណ្តុះបណ្តាលបានទេ
    ហូ usato oggi per la prima volta នៅភីសស៊ីណា .. lo schermo è bloccato nn riesco a terminare la sessione di allenamento

  8. តើខ្ញុំអាចកត់ត្រាសកម្មភាពរបស់ខ្ញុំនៅពេលហែលទឹកយ៉ាងដូចម្តេច?
    តើខ្ញុំអាចធ្វើអ្វីបានខ្លះ?

  9. តើខ្ញុំគួរចាប់ផ្តើមម៉ោងនិងកំណត់ម៉ោងយ៉ាងដូចម្តេច?
    como devo de iniciar o relogio e acertar hora

  10. ខ្ញុំ​បាន​ដាក់​ក្រុម​របស់​ខ្ញុំ​លើ​ការ​បញ្ចូល​ថ្ម​។ ពេល​ខ្ញុំ​យក​វា​ឡើង​វិញ​អេក្រង់ ហើយ​អ្វី​គ្រប់​យ៉ាង​តូច​ជាង? តើខ្ញុំទទួលបានទំហំធម្មតាម្តងទៀតដោយរបៀបណា?

  11. Can someone tell me what the screen with the green arrow is that has dots going to what looks like a lock. I can’t find anything on it or how to work it.

ទុកឱ្យសេចក្តីអធិប្បាយ

អាស័យដ្ឋានអ៊ីមែលរបស់អ្នកនឹងមិនដាក់បង្ហាញជាសាធារណះ។