User Guide for TOSHIBA models including: 24WV3E63DG 2024, 32 LV23 Series, 32 WV23 Series, 32-40-43 LV2E Series, 32-40-43 LV24 Series, 32-40-43 LV3E Series, 32-40-43 LV34 Series, 24-32-40-43 WV2E Series, 24-32-40-43 WV24 Series, 24-32-40-43 WV3E Series, 24-32-40-43 WV34 Series, 24WV3E63DG 2024 HDR HD Ready Smart, 24WV3E63DG 2024, HDR HD Ready Smart, HD Ready Smart, Ready Smart, Smart

Toshiba 24WV3E63DG (2024) (953224) Manual

Toshiba 24WV3E63DG (2024)

[PDF] 32 LV23 Series 32 WV23 Series 32/40/43 LV2E Series ... - Coolblue

Find out all you need to know about the latest, trend-setting TV technology on our website. www.toshiba-tv.com. You can review your TV user manual online or.


File Info : application/pdf, 100 Pages, 5.62MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

toshiba-24wv3e63dg-2024
QUICK START GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE DE MISE EN MARCHE RAPIDE GUIDA RAPIDA ALL'AVVIO SNELLE START GIDS SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSLUGI GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA GUÍA DE INICIO RÁPIDO     KRATKO UPUTSTVO PÍRUCKA PRO RYCHLÝ START PIKA-ALOITUSOPAS VEILEDNING FOR Å KOMME I GANG RASKT HURTIGSTARTVEJLEDNIG
32 LV23 Series 32 WV23 Series 32/40/43 LV2E Series 32/40/43 LV24 Series 32/40/43 LV3E Series 32/40/43 LV34 Series 24/32/40/43 WV2E Series 24/32/40/43 WV24 Series 24/32/40/43 WV3E Series 24/32/40/43 WV34 Series
Please visit www.toshiba-tv.com to download the full user manual.

1 Inserting the batteries into the remote
The remote may have a screw that secures the battery compartment cover onto the remote control (or this may be in a separate bag). Remove the screw, if the cover is screwed on previously. Then remove the battery compartment cover to reveal the battery compartment. Insert two 1.5V - size AAA batteries. Make sure the (+) and (-) signs match (observing correct polarity). Do not mix old and new batteries. Replace only with same or equivalent type. Place the cover back on. Secure the cover again with the screw, if any.

2 Connections
Antenna Connect the antenna cable/s to your TV.
satellite dish (**) rear side of the TV
aerial / cable TV

External Devices
PLEASE ENSURE BOTH UNITS ARE SWITCHED OFF BEFORE CONNECTING
Use the proper cable to connect two units together.
To select the desired input source, press the Source button on the remote control. Or press the control button to display the function options menu, the focus will be on the current input source option. Scroll through the available sources by pressing the button. TV will automatically switch to the highlighted source.

HDMI connection

rear side or rear-left side of TV

Power
After unpacking, allow the TV set to reach the ambient room temperature before you connect the set to the mains. Plug one end (the two-hole plug) of the supplied detachable power cord into the power cord inlet on the rear side of the TV. Then plug the other end of the power cord into the mains socket outlet.
IMPORTANT: The TV set is designed to operate on a 220-240V AC, 50 Hz supply.

3 Switching on the TV
In order to turn the TV on from standby mode: · Press the Standby, Guide, Netflix or Prime Video
button on the remote control. · Press the control button on the TV.

English - 1 -

4 Internet connection

You can set up your TV so that it can access the Internet through your local area network (LAN) using a wired or wireless connection. Refer to full user manual for detailed instructions.

Wired

Wireless

modem/router

wireless modem/router

Note: The figures are for representation only
5 Remote control

1. Standby

15. Rewind

2. Source

16. Record

3. Numeric buttons

17. Info

4. Language

18. Pause/Play

5. Home

19. Stop

6. Volume +/-

20. Fast Forward

7. Menu

21. My Button 1

8. Directional buttons

22. Netflix

9. OK

23. YouTube

10. Back/Return

24. Exit

11. Coloured Buttons

25. Guide

12. Prime Video

26. Programme +/-

13. Disney+

27. Text

14. Rakuten TV
8567

28. Mute

6 First time installation
When turned on for the first time, a welcome screen will be displayed. Select your language and press OK. Follow the on screen instructions to setup your TV and install channels. The installation wizard will guide you through the setup process. You can perform initial setup anytime using the Reset to Factory Default option in the Settings>Support menu. You can access the Settings menu from the Home screen.
7 Accessing E-Manual and the full user manual
You can find instructions for your TV's features in the E-Manual. To use E-Manual, press the Home button on your remote control and select Settings>Support>E-Manual. You can review your TV's full user manual online or download as you like. Scan this QR code or visit https://toshiba-tv.com If you like to register your Toshiba TV, please, visit the Toshiba TV support website as per link above and select "Register".
English - 2 -

Accessories Included
· Remote Control · Batteries: 2 x AAA · Quick Start Guide · Product Fiche(**) · P-clip x2(**) (**) Limited Models Only
Feature Overview
Media Player Browse the media content stored on USB devices that are connected to your TV using the Media app. Common Interface Decode encrypted digital TV channels with a Conditional Access Module (CAM) and a card provided by a digital TV service operator USB Recording(**) Record your favourite TV programmes Electronic Programme Guide Display the scheduled digital TV and radio programmes CEC Control basic functions of the connected HDMI-CEC compatible audio/video devices with the remote control of the TV HbbTV Access to HbbTV services (services are dependant on broadcast) Apps
Access the applications installed on your TV, add more from the market Virtual Remote Control your TV via a wireless handheld device Bluetooth®(**) Connect audio devices, keyboards, game controllers or remote controllers wirelessly to your TV.
(**) Limited Models Only
Some features may not be available dependant on your TV model, please check the product fiche for
your product specifications
For more detailed information on installation, function and control refer to the full manual on our website at
http://www.toshiba-tv.com

Safety Information
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
In extreme weather (storms, lightning) and long inactivity periods (going on holiday) disconnect the TV set from the mains.
The mains plug is used to disconnect the TV set from the mains and therefore it must remain readily operable. If the TV set is not disconnected electrically from the mains, the device will still draw power for all situations even if the TV is in standby mode or switched off. Note: Follow the on screen instructions for operating the related features.
IMPORTANT - Please read these instructions fully before installing or operating
WARNING: This device is intended to be used by persons (including children) who are capable / experienced of operating such a device unsupervised, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the device by a person responsible for their safety.
· Use this TV set at an altitude of less than 5000 metres above the sea level, in dry locations and in regions with moderate or tropical climates.
· The TV set is intended for household and similar indoor use but may also be used in public places.
· For ventilation purposes, leave at least 5cm of free space around the TV.
· The ventilation should not be impeded by covering or blocking the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
· The power cord/plug should be easily accessible. Do not place the TV, furniture, etc. on the power cord. A damaged power cord/plug can cause fire or give you an electric shock. Handle the power cord by the plug, do not unplug the TV by pulling the power cord. Never touch the power cord/plug with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. Never make a knot in the power cord or tie it with other cords. When damaged it must be replaced, this should only be done by qualified personnel.
· Do not expose the TV to dripping or splashing of liquids and do not place objects filled with liquids, such as vases, cups, etc. on or over the TV (e.g. on shelves above the TV).
· Do not expose the TV to direct sunlight or do not place open flames such as lit candles on the top of or near the TV.

English - 3 -

· Do not place any heat sources such as electric heaters, radiators, etc. near the TV set.
· Do not place the TV on the floor or inclined surfaces. · To avoid danger of suffocation, keep plastic bags
out of the reach of babies, children and domestic animals. · Carefully attach the stand to the TV. If the stand is provided with screws, tighten the screws firmly to prevent the TV from tilting. Do not over-tighten the screws and mount the stand rubbers properly. · Do not dispose of the batteries in fire or with hazardous or flammable materials.
WARNING
· Batteries must not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
· Excessive sound pressure from earphones or headphones can cause hearing loss.
ABOVE ALL - NEVER let anyone, especially children, push or hit the screen, push anything into holes, slots or any other openings in the TV.

Caution

Serious injury or death risk

Risk of electric shock Maintenance

Dangerous voltage risk
Important maintenance component

Mains Supply

The set should be operated only from a 220-240 V AC 50 Hz outlet. Ensure that the television is not standing on the mains lead. Do not cut off the mains plug from this equipment, this incorporates a special Radio Interference Filter, the removal of which will impair its performance. It should only be replaced by a correctly rated and approved type. IF IN DOUBT PLEASE CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN.

Markings on the Product

The following symbols are used on the product as
a marker for restrictions and precautions and safety
instructions. Each explanation shall be considered where the product bears related marking only. Note such information for security reasons.

Class II Equipment: This appliance is designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical earth.

Hazardous Live Terminal: The marked

terminal(s) is/are hazardous live under normal

operating conditions.

i Caution, See Operating Instructions: The marked area(s) contain(s) user replaceable coin or button cell batteries.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Class 1 Laser Product: This product contains Class 1 laser source that is safe under reasonably foreseeable conditions of operation.

WARNING
· Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard.
· This product or the accessories supplied with the product may contain a coin/button cell battery. If the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
· Keep new and used batteries away from children.
· If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children.
· If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
A television may fall, causing serious personal injury or death. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
· ALWAYS use cabinets or stands or mounting methods recommended by the manufacturer of the television set.
· ALWAYS use furniture that can safely support the television set.
· ALWAYS ensure the television set is not overhanging the edge of the supporting furniture.
· ALWAYS educate children about the dangers of climbing on furniture to reach the television set or its controls.
· ALWAYS route cords and cables connected to your television so they cannot be tripped over, pulled or grabbed.
· NEVER place a television set in an unstable location.
· NEVER place the television set on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the television set to a suitable support.
· NEVER place the television set on cloth or other materials that may be located between the television set and supporting furniture.
· NEVER place items that might tempt children to climb, such as toys and remote controls, on the top of the television or furniture on which the television is placed.
· The equipment is only suitable for mounting at heights 2 m.
If the existing television set is going to be retained and relocated, the same considerations as above should be applied.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Apparatus connected to the protective earthing of the building installation through the MAINS connection or through other apparatus with a connection to protective earthing ­ and to a television distribution system using coaxial cable, may in some circumstances create a fire hazard. Connection to a television distribution system has therefore to be provided through a device providing electrical isolation below a certain frequency range (galvanic isolator).

English - 4 -

WALL MOUNTING WARNINGS
· Read the instructions before mounting your TV on the wall.
· The wall mount kit is optional. You can obtain from your local dealer, if not supplied with your TV.
· Do not install the TV on a ceiling or on an inclined wall. · Use the specified wall mounting screws and other
accessories.
· Tighten the wall mounting screws firmly to prevent the TV from falling. Do not over-tighten the screws.
Using the special functions to change the size of the displayed image (i.e. changing the height/width ratio) for the purposes of public display or commercial gain may infringe on copyright laws.
The LCD display panels are manufactured using an extremely high level of precision technology; however, sometimes some parts of the screen may be missing picture elements or have luminous spots. This is not a sign of a malfunction.
Figures and illustrations in these operating instructions are provided for reference only and may differ from the actual product appearance. Product design and specifications may be changed without notice.
Licences
The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc.

protected content and/or WMDRM-protected content. If the device fails to properly enforce restrictions on content usage, content owners may require Microsoft to revoke the device's ability to consume PlayReadyprotected content. Revocation should not affect unprotected content or content protected by other content access technologies. Content owners may require you to upgrade PlayReady to access their content. If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade.
The "CI Plus" Logo is a trademark of CI Plus LLP.
This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a licence from Microsoft or an authorised Microsoft subsidiary. (**) The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. is under licence. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
DVB is a registered trademark of the DVB Project.
[1] EIA/CEA-861-D compliance covers the transmission of uncompressed digital video with highbandwidth digital content protection, which is being standardized for reception of high-definition video signals. Because this is an evolving technology, it is possible that some devices may not operate properly with the television.
Wireless LAN Transmitter Specifications

Manufactured under licence from Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Frequency Ranges
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Max Output Power < 100 mW < 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' for the Ukraine

(**) For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X, and the DTS-HD logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2022 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
This product contains technology subject to certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of this technology outside of this product is prohibited without the appropriate licence(s) from Microsoft. Content owners use Microsoft PlayReadyTM content access technology to protect their intellectual property, including copyrighted content. This device uses PlayReady technology to access PlayReady-

Country Restrictions
The Wireless LAN equipment is intended for home and office use in all EU countries, the UK and Northern Ireland (and other countries following the relevant EU and/or UK directive). The 5.15 - 5.35 GHz band is restricted to indoor operations only in the EU countries, in the UK and Northern Ireland (and other countries following the relevant EU and/ or UK directive). Public use is subject to general authorisation by the respective service provider.

Country Russian Federation

Restriction Indoor use only

The requirements for any country may change at any time. It's recommended that user checks with local authorities for the current status of their national regulations for both 2.4 GHz and 5 GHz wireless LAN's.

English - 5 -

Disposal...
The following information is only for EU-member states:
Disposal of products The crossed out wheeIed dust bin symbol indicates that products must be collected and disposed of separately from household waste. Integrated batteries and accumulators can be disposed of with the product. They will be separated at the recycling centres.
The black bar indicates that the product was placed on the market after August 13, 2005.
By participating in separate collection of products and batteries, you will help to assure the proper disposal of products and batteries and thus help to prevent potential negative consequences for the environment and human health.
For more detailed information about the collection and recycling programmes available in your country, please contact your local city office or the shop where you purchased the product.
Disposal of batteries and/or accumulators The crossed out wheeled dust bin symboI indicates that batteries and/or accumulators must be collected and disposed of separately from household waste.
If the battery or accumulator contains more than the specified values of lead (Pb), mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) defined in the European Battery Directive, then the chemical symbols for lead (Pb), mercury (Hg) and/or cadmium (Cd) will appear below the crossed out wheeled dust bin symbol.
By participating in separate collection of batteries, you will help to assure the proper disposal of products and batteries and thus help to prevent potential negative consequences for the environment and human health. For more detailed information about the coIIection and recycling programmes available in your country, please contact your local city office or the shop where you purchased the product.

EU Conformity Statement
This product is carrying the CE-Mark in accordance with the related European Directives. Responsible for CE-Marking is Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. This product is labelled with the CE Mark in accordance with the related European Directives, notably RoHS Directive 2011/65/EU. Furthermore the product complies with the Ecodesign Directive 2005/32/ EC (EuP) and 2009/125/EC (ErP) and its related implementing measures.
This equipment corresponds to requirements of the Technical Regulation on limitation of usage of certain dangerous substances in electrical and
electronic equipment.
Find out all you need to know about the latest, trend-setting TV technology on our website. www.toshiba-tv.com
You can review your TV user manual online or download as you like

REACH information
The European Union (EU) chemical regulation, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), entered into force on 1 June 2007.
Toshiba will meet all REACH requirements and is committed to provide our customers with information about the presence in our articles of substances included on the candidate list according to REACH regulation.
Please consult the following website www.toshibatv.com for information about the presence in our articles of substances included on the candidate list according to REACH in a concentration above 0.1 % weight by weight.

English - 6 -

1 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
Die Fernbedienung verfügt möglicherweise über eine Schraube, mit der Batteriefachdeckel an der Fernbedienung befestigt wird (oder befindet sich in einer separaten Tasche). Entfernen Sie die Schraube, wenn die Abdeckung zuvor aufgeschraubt wurde. Entfernen Sie dann den Batteriefachdeckel, um das Batteriefach freizulegen. Legen Sie zwei 1,5 V AAA - Batterien ein. Vergewissern Sie sich, dass die (+) und (-) Zeichen sich einander entsprechen (korrekte Polarität). Verwenden Sie niemals alte und neue Akkus bzw. Batterien zusammen. Ersetzen Sie diese ausschließlich durch solche des gleichen oder eines gleichwertigen Typs. Setzen Sie die Abdeckung wieder auf. Befestigen Sie dann die Abdeckung wieder mit der Schraube.

2 Anschlüsse

Antenne

Externes Gerät

Schließen Sie das Antennenkabel an Ihr TV-Gerät an.

STELLEN SIE SICHER, DASS BEIDE

GERÄTE ABGESCHALTET SIND, BEVOR

Satellitenantenne(**)

SIE DEN ANSCHLUSS VORNEHMEN. Achten Sie darauf, stets das geeignete Kabel die

Rückseite TV-Gerät

Verbindung zweier Geräte zu verwenden.

Um den gewünschten Eingangsquelle auszuwählen,

drücken Sie auf die Source -Taste (Quelle) der

Fernbedienung. Oder drücken Sie die Steuertaste,

Antenne/ Kabelfernsehen

um das Menü der um das Funktionsoptionsmenü aufzurufen, wobei der Fokus auf der aktuellen Eingangsquelle liegt. Blättern Sie durch die

HDMI-Anschluss

verfügbaren Quellen, indem Sie die Taste drücken. Das Fernsehgerät wechselt automatisch zur markierten

Rückseite oder linke

Quelle.

Rückseite des TV-

Geräts

Strom
Geben Sie Ihrem Gerät nach dem Auspacken genug Zeit, sich der Raumtemperatur der Umgebung anzupassen, bevor Sie es einstecken. Stecken Sie ein Ende (den Zweilochstecker) des mitgelieferten abnehmbaren Netzkabels in den Netzkabeleingang auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
WICHTIG: Das TV-Gerät ist nur für den Betrieb mit 220-240V Wechselstromquelle mit 50 Hz ausgelegt.

3 Schalten Sie das Fernsehgerät ein.
Um das TV-Gerät vom Standby einzuschalten: · Drücken Sie die Taste Standby, Guide, Netflix oder
Prime Video auf der Fernbedienung. · Drücken Sie die Steuertaste am TV-Gerät.

Deutsch ­ 1 ­

4 Internetverbindung

Sie können Ihr TV-Gerät so einstellen, so dass der Zugriff auf das Internet über Ihr Local Area Network (LAN) mit einer verdrahten oder drahtlosen Verbindung möglich ist. Ausführliche Anweisungen finden Sie im vollständigen Benutzerhandbuch.

Verdrahtet

Drahtlos

Modem/Router

WLAN-Modem / Router

Hinweis: Die Abbildungen dienen nur zur Veranschaulichung.

5 Fernbedienung
8567

1. Standby 2. Quelle 3. Numerische Tasten 4. Sprache 5. Startseite 6. Lautstärke +/7. Menü 8. Richtungstasten 9. OK 10. Zurückkehren/Zurück 11. Farbtasten 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV

15. Zurückspulen 16. Aufnahme 17. Information 18. Pause/Wiedergabe 19. Stop 20. Schneller Vorlauf 21. Meine Taste 1 22. Netflix 23. YouTube 24. Beenden 25. Guide 26. Programm +/27. Text 28. Stummschaltung

6 Erstinstallation
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird ein Willkommensbildschirm angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und drücken Sie OK. Folgen Sie den Bildschirminstruktionen, um Ihr TV-Gerät einzurichten und die Kanäle zu installieren. Der Installation-Assistent wird Sie durch die einzelnen Einstellungen führen. Sie können die Ersteinrichtung jederzeit mit der Option Auf Werkseinstellungen zurücksetzen im Menü Einstellungen>Support durchführen. Sie können das Einstellungsmenü vom Hauptbildschirm aus aufrufen.
7 Zugriff zum E-Handbuch und zur kompletten Bedienungsanleitung
Im E-Handbuch können Sie Anweisungen über die Eigenschaften Ihres TV-Gerätes finden. Um E-Manual zu verwenden, drücken Sie die Home-Taste auf Ihrer Fernbedienung und wählen Sie Einstellungen>Support>E-Manual. Sie können Ihre TV-Bedienungsanleitung online anzeigen lassen oder herunterladen Scannen Sie den QR-Code oder besuchen Sie https://toshiba-tv.com Wenn Sie Ihr Toshiba-TV-Gerät registrieren möchten, besuchen Sie bitte die ToshibaSupport-Website unter dem obigen Link und wählen Sie "Registrieren".
Deutsch ­ 2 ­

Zubehör im Lieferumfang
· Fernbedienung · Batterien: 2 x AAA · Kurzanleitung · Datenblatt für das Produkt(**) · P-clip x2(**) (**) Nur begrenzte Modelle
Geräteübersicht
Media-Player Durchsuchen Sie die Medieninhalte, die auf USBGeräten gespeichert sind, die mit Ihrem Fernseher verbunden sind, mit der Medien-App. Standardbenutzeroberfläche Decodiert verschlüsselte TV-Kanäle mit einem Conditional Access Module (CAM) und einer durch den TV-Anbieter bereitgestellten Karte. USB-Aufzeichnung(**) Zeichnet Ihre Lieblingssendungen auf. Elektronischer Programmführer Zeigen Sie die geplanten digitalen TV- und Radioprogramme an CEC Steuert die Grundfunktionen der angeschlossenen HDMI-CEC kompatiblen Geräte mit der Fernbedienung des Fernsehers. HbbTV Zugriff auf HbbTV-Dienste (Dienste hängen von jeweiligen Sender/Programm ab). Apps
Zugriff zu auf Ihrem TV-Gerät installierten Apps, mehr Apps vom Markt hinzufügen
Virtuelle Fernbedienung Steuern Sie Ihr TV-Gerät über ein drahtloses Mobilgerät Bluetooth®(**) Verbindet Audiogeräte, Tastaturen, Game Controller oder Fernbedienungen drahtlos mit Ihrem TV-Gerät.
(**) Nur begrenzte Modelle
Einige Funktionen sind für Ihr TV-Modell möglicherweise nicht verfügbar, bitte prüfen Sie das Produkt-Datenblatt für die Eigenschaften Ihres
Produkts
Für ausführliche Informationen zu Installation, Funktion und Steuerung lesen Sie bitte das
vollständige Handbuch auf unserer Website unter http://www.toshiba-tv.com

Sicherheitsinformationen
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN
VORSICHT: UM DAS RISIKO AUF EINEN ELEKTRISCHEN SCHOCK ZU REDUZIEREN, DEN DECKEL (ODER DAS RÜCKTEIL) NICHT ENTFERNEN IN DIESEM GERÄT BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL.
In extremen Wetterbedingungen (Stürme, Blitzschlag) und wenn das TV-Gerät über einen langen Zeitraum nicht benutzt wird (im Urlaub) trennen Sie den das Gerät vom Netz
Der Netzstecker wird verwendet, um das TV-Gerät vom Netz zu trennen und muss daher stets gut zugänglich sein. Wenn das Gerät nicht vollständig vom Netz getrennt wird, wird es auch im Standby-Modus oder sogar im ausgeschalteten Zustand weiter Strom ziehen.
Hinweis: Für die entsprechenden Eigenschaften befolgen Sie bitte die Instruktionen auf dem Bildschirm.
WICHTIG - Bitte lesen Sie diese Anleitung vollständig vor der Installation oder Inbetriebnahme durch.
WARNUNG : Dieses Gerät ist nur zur Benutzung von Personen (einschl. Kindern) gedacht, die in der Lage (körperlich oder geistig) bzw. erfahren genug sind, mit dem Gerät unbeaufsichtigt umzugehen. Andernfalls sind solche Personen unter Aufsicht eines für ihre Sicherheit verantwortlichen Erwachsenen zu stellen. · Dieses TV-Gerät ist für den Einsatz in einer Höhe von
weniger als 5000 Metern über dem Meeresspiegel, an einem trockenen Standort und in Regionen mit gemäßigtem oder tropischem Klima vorgesehen. · Das TV-Gerät ist für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke in Innenräumen vorgesehen, kann jedoch auch an öffentlichen Orten verwendet werden. · Lassen Sie für Lüftungszwecke mindestens 5 cm Abstand um das TV-Gerät herum. · Die Ventilation darf nicht durch Abdecken oder Verstellen der Ventilationsöffnungen durch Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken, Gardinen o.ä. behindert werden. · Das Netzkabel/der Netzstecker sollte leicht zugänglich sein. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Netzkabel (weder das Gerät selbst, noch Möbel usw.), und klemmen Sie das Kabel nicht ein. Beschädigungen am Netzkabel/Netzstecker können zu Bränden oder Stromschlägen führen. Handhaben Sie das Netzkabel immer am Stecker, trennen Sie das TV-Gerät nicht durch Ziehen des Netzkabels vom Netz. Berühren Sie niemals das Netzkabel / den Stecker mit nassen Händen, da

Deutsch ­ 3 ­

dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag
verursachen kann. Machen Sie niemals Knoten in
das Netzkabel, und binden Sie es nie mit anderen
Kabeln zusammen. Wenn es beschädigt ist,
muss das Kabel ersetzt werden. Diese Arbeit darf
ausschließlich durch eine qualifizierte Fachkraft ausgeführt werden.
· Setzen Sie das TV-Gerät möglichst keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten aus, und
stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllte Objekte,
wie z. B. Vasen, Tassen usw. auf dem bzw. oberhalb
(z. B. in Regalfächern darüber) des TV-Geräts ab.
· Setzen Sie das TV-Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung aus, und stellen Sie keine offenen Flammen (wie z. B. erleuchtete Kerzen) auf oder neben das TV-Gerät.
· Stellen Sie keine Hitzequellen, wie z. B. Elektroheizer, Radiatoren usw. in die unmittelbare Nähe des Geräts.
· Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf dem Fußboden oder geneigte Unterlagen.
· Um Erstickungsgefahr zu vermeiden, müssen Sie Kunststofftüten aus der Reichweite von Säuglingen, Kindern und Haustieren halten.
· Befestigen Sie den Ständer sorgfältig am TV-Gerät Sollten der Ständer mit Schrauben geliefert worden sein, müssen Sie die Schrauben fest nachziehen, um das TV-Gerät vor dem Kippen zu bewahren. Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest und montieren Sie die Gummistopfen vorschriftsmäßig.
· Entsorgen Sie die Batterien niemals im offenen Feuer oder zusammen mit gefährlichen bzw. entflammbaren Stoffen.
WARNUNG
· Batterien dürfen nicht zu großer Hitze, wie direkter Sonneneinstrahlung, Feuer oder Vergleichbarem ausgesetzt werden.
· Zu hoher Schalldruck oder zu hohe Lautstärken von Kopf- oder Ohrhörern können zu Gehörschäden führen.
VOR ALLEM ABER lassen Sie NIEMALS zu, dass jemand, insbesondere Kinder, gegen den Bildschirm drückt oder dagegen schlägt oder irgendwelche Gegenstände in Löcher, Schlitze oder andere Öffnungen im TV-Gerät steckt.

Vorsicht

Schweres oder tödliches Verletzungsrisiko

Gefährliches Stromschlaggefahr Spannungsrisiko

WARTUNG

Wichtige Wartungskomponente

Netzspannung
Das Gerät darf nur an einer Netzsteckdose mit 220-240 V Wechselspannung und einer Frequenz von 50 Hz betrieben werden. Stellen Sie sicher, dass der Fernseher oder dessen Ständer nicht dem Netzkabel steht. Schneiden Sie NIEMALS den Netzstecker von diesem Gerät ab. Er hat einen speziellen Funkentstörfilter, und wenn dieser

entfernt wird, könnte dies die Leistung des Geräts beeinträchtigen. Es sollte nur von einem richtig bemessenen und genehmigten Typ ersetzt werden. FALLS SIE ZWEIFEL HABEN, FRAGEN SIE BITTE EINEN SACHKUNDIGEN ELEKTRIKER.

Kennzeichnungen auf dem Gerät

Die folgenden Symbole werden auf dem Gerät
als Kennzeichnungen für Einschränkungen und
Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise
verwendet. Jede Kennzeichnung ist nur dann zu beachten, wenn diese auf dem Gerät angebracht worden ist. Beachten Sie diese Informationen aus Sicherheitsgründen.

Gerät der Schutzklasse II: Dieses Gerät ist so gebaut, das es keinen Schutzleiter (elektrische Erdung) für die Verbindung zum Stromnetz erfordert.

Lebensgefährdende Klemme: Die markierte(n)

Klemme(n) ist/sind im normalen Betriebszustand

lebensgefährdend.

i Vorsicht. Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung: Der markierte Bereich bzw. die markierten Bereiche enthalten durch den Benutzer auszutauschende Knopfzellenbatterien.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Gerät der Laserklasse 1 Dieses Gerät enthält eine Laserquelle der Klasse 1, die unter vernünftigerweise vorhersehbaren Betriebsbedingungen
ungefährlich ist.

WARNUNG

· Batterien dürfen nicht verschluckt werden, es besteht chemische Verätzungsgefahr.

· Dieses Gerät bzw. das zum Gerät mitgelieferte Zubehör enthält möglicherweise eine Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzellenbatterie verschluckt wird, führt dies innerhalb 2 Stunden zu schweren internen Verätzungen mit möglicher Todesfolge.

· Halten Sie gebrauchte und neue Batterien von Kindern fern.

· Wenn das Batteriefach nicht sicher geschlossen ist, stoppen Sie die Verwendung des Geräts und halten
Sie Kinder fern.

· Falls Sie den Verdacht haben, dass Batterien verschluckt wurden oder in irgendeinen Körperteil platziert wurde, suchen Sie sofort medizinische Hilfe auf. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Ein TV-Gerät kann umfallen und dabei ernste Verletzungen mit möglicher Todesfolge verursachen. Viele Verletzungen, insbesondere bei Kindern, können vermieden werden, wenn die folgenden einfachen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden:

Deutsch ­ 4 ­

· Verwenden Sie IMMER vom Hersteller des TVGeräts empfohlene TV-Möbel oder Standfüße oder
Montagemethoden.

· Ziehen Sie die Wandbefestigungsschrauben fest an, um ein Herunterfallen des TV-Geräts zu verhindern.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu stark an.

· Verwenden Sie IMMER Möbelstücke, die das Gewicht des TV-Geräts sicher tragen können.
· Stellen Sie IMMER sicher, dass das TV-Gerät nicht über die Ränder des Möbelstücks hinausragt.
· Klären Sie IMMER Ihre Kinder darüber auf, dass es gefährlich ist, auf hohe Möbelstücke zu klettern, um das TV-Gerät oder die Fernbedienung zu erreichen.
· Verlegen Sie Kabel und Leitungen, die an Ihr TVGerät angeschlossen sind, IMMER so, dass sie nicht darüber gestolpert, gezogen oder ergriffen werden können.
· Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf eine instabile Unterlage.
· Stellen Sie das TV-Gerät NIEMALS auf hohe Möbelstücke (z.B. Regale oder Bücherregale), ohne das Möbelstück selbst und das TV-Gerät an einem sicheren Halt abzustützen.
· Das TV-Gerät NIEMALS auf Stoff oder andere Materialien stellen, die sich möglicherweise zwischen TV-Gerät und Möbel befinden.
· Stellen Sie NIEMALS Gegenstände auf das TVGerät oder die Möbel, auf denen das TV-Gerät aufgestellt ist, die Kinder zum Klettern verleiten könnten, z. B. Spielzeug und Fernbedienungen.

Die speziellen Funktionen zum Ändern der Größe des angezeigten Bildes (d.h. Änderung des Seitenverhältnisses) zum Zweck der öffentlichen Aufführung oder für kommerzielle Zwecke können eventuell Copyright-Verletzungen darstellen.
Die LCD-Anzeigen werden mit extrem hoher technischer Präzision gefertigt. Dennoch können an einigen Stellen des Bildschirms Bildelemente fehlen oder leuchtende Punkte auftreten. Dies ist kein Hinweis auf eine Störung.
Abbildungen und Illustrationen in diesen Betriebssanleitungen dienen nur der Anschauung und können sich in der Erscheinung vom eigentlichen Gerät unterscheiden. Das Produktdesign und die Technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Lizenzen
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade Dress und die HDMI Logos sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc.

· Das Gerät ist nur für die Montage in Höhen 2 m geeignet.
Wenn Sie Ihr vorhandenes TV-Gerät weiterhin nutzen und an einen neuen Platz stellen, sind die gleichen Vorsichtsmaßnahmen zu beachten.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­

Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Der Anschluss von Geräten, die über die Netzverbindung oder andere Geräte an die Schutzerdung des Gebäudes angeschlossen sind, über Koaxialkabel an ein TV-Verteilersystem kann unter Umständen eine mögliche Feuergefahr darstellen. Eine Verbindung über ein Kabelverteilersystem ist nur dann zulässig, wenn die Vorrichtung eine Isolierung unterhalb eines gewissen Frequenzbereichs liefert (Galvanische Isolation)

(**) Für DTS-Patente, siehe http://patents.dts.com. Hergestellt unter Lizenz von DTS Licensing Limited. DTS, DTS:, Virtual:X und das DTS:-Logo sind eingetragene Marken oder Marken von DTS, Inc. in den USA und anderen Ländern. © 2022 DTS, Inc. ALLE RECHTE VORBEHALTEN.

WARNHINWEISE ZUR WANDMONTAGE
· Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät an der Wand befestigen.
· Das Set für Wandbefestigung ist optional. Sie können es bei Ihrem lokalen Händler kaufen, falls es nicht dem Gerät gekauft wurde.
· Installieren Sie das TV-Gerät nicht an der Decke oder einer geneigten Wand.
· Verwenden Sie für die Wandmontage nur die dazu vorgesehenen Schrauben und Zubehörteile.

Dieses Produkt enthält Technologien, die durch bestimmte geistige Eigentumsrechte von Microsoft geschützt sind. Die Verwendung oder Distribution dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist untersagt.
Inhaltseigentümer verwenden die Inhaltszugrif fstechnologie Microsoft PlayReadyTM, um ihre geistigen Eigentumsrechte, einschließlich des urheberrechtlich geschützten Inhalts, zu wahren. Dieses Gerät nutzt die PlayReady-Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRMgeschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät die

Deutsch ­ 5 ­

Beschränkungen bezüglich der Verwendung von Inhalten nicht ordnungsgemäß durchsetzen kann, können die Inhaltseigentümer von Microsoft fordern, die Fähigkeit des Geräts zur Wiedergabe von PlayReady-geschützten Inhalten zurückzunehmen. Diese Rücknahme sollte sich nicht auf ungeschützte Inhalte oder durch andere Inhaltszugriffstechnologien geschützte Inhalte auswirken. Inhaltseigentümer können eventuell von Ihnen fordern, ein Upgrade von PlayReady durchzuführen, um auf ihre Inhalte zuzugreifen. Wenn Sie ein Upgrade ablehnen, können Sie nicht auf Inhalte zugreifen, für die ein Upgrade erforderlich ist.
Das "CI Plus" -Logo ist eine Marke von CI Plus LLP.
Dieses Produkt ist durch bestimmte Rechte des geistigen Eigentums der Microsoft Corporation geschützt. Die Nutzung oder der Vertrieb dieser Technologie ist ohne eine Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Tochtergesellschaft untersagt.
(**)Die Marke und Logos vom Wort Bluetooth® sind eingetragene Warenzeichen der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Marken durch Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S.erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
DVB ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVBProject.
[1] EIA/CEA-861-D bedeutet, dass die Übertragung von unkomprimiertem digitalen Video mit digitalem Inhaltsschutz hoher Bandbreite erfolgt, standardisiert für die Aufnahme von HD-Videosignalen. Da es sich hierbei um eine in Entwicklung befindliche Technologie handelt, funktionieren u. U. einige Geräte nicht mit diesem TV-Gerät.
Spezifikationen des drahtloses LAN-Transmitters (WLAN)**

Frequenzbereiche
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Max. Ausgangsleistung < 100 mW < 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' für die Ukraine
Länderbeschränkungen
Das WLAN-Gerät ist für Nutzung im Haushalt bzw. Büro in allen EU-Ländern, Großbritannien und Irland (und anderen Ländern, die der einschlägigen EU- und/oder UK-Richtlinie folgen) bestimmt. Das 5.15-5.35-GHz-Band ist in den EU-Ländern Großbritannien und Irland nur für den Betrieb in

Innenräumen beschränkt (und anderen Ländern, die der einschlägigen EU- und/oder UK-Richtlinie folgen) Die öffentliche Nutzung unterliegt einer allgemeinen Genehmigung durch den jeweiligen Dienstanbieter

Land

Beschränkung

Russische Föderation

Nur für den Innengebrauch

Die Vorschriften der einzelnen Länder können sich jederzeit ändern. Es wird empfohlen, dass die Nutzer sich bei den zuständigen Stellen zum gegenwärtigen Stand der nationalen Bestimmungen sowohl für 2,4 GHz als auch bei 5 GHz WLAN erkundigen.

Entsorgung...
Die folgenden Informationen gelten nur für EUMitgliedsstaaten:
Entsorgung der Produkte Das durchgestrichene Mülltonnen-Symbol weist darauf hin, dass Produkte in speziellen Sammelstellen und separat vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Eingebaute Batterien und Akkus können gemeinsam mit dem Produkt entsorgt werden. Sie werden dann in den Recyclingzentren getrennt.
Der schwarze Balken zeigt an, dass das Produkt nach dem 13. August 2005 auf den Markt gebracht wurde.
Durch Unterstützung der separaten Sammlung von Geräten und Batterien helfen Sie bei der richtigen Entsorgung und tragen damit dazu bei, mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Genauere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung in Ihrem Land wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von Batterien und Akkus Das Symbol mit der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien und/oder Akkus getrennt vom normalen Haushaltsmüll gesammelt und entsorgt werden müssen.
Wenn die Batterie oder der Akku mehr als den festgelegten Wert an Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und / oder Cadmium (Cd) beinhaltet als in dereuropäischen Batterierichtlinie definiert ist, werden die chemischen Symbole für Blei (Pb), Quecksilber (Hg) und / oder Cadmium (Cd) unter dem durchgestrichenen Mülltonnensymbol angezeigt.
Durch Unterstützung der separaten Sammlung von Batterien helfen Sie bei der richtigen Entsorgung und tragen damit dazu bei, mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Genauere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung in Ihrem Land wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben.

Deutsch ­ 6 ­

REACH-Informationen
Die Chemikalienverordnung der Europäische Union (EU) mit der Bezeichnung REACH (Registrierung, Auswertung, Zulassung und Beschränkung von Chemikalien) ist am 1. Juni 2007 in Kraft getreten. Toshiba wird alle REACH-Anforderungen erfüllen und ist gemäß der REACH-Verordnung verpflichtet, unseren Kunden Informationen über das Vorhandensein von Stoffen in unseren Artikeln, die auf der Liste der unter diese Verordnung fallenden Stoffe stehen, zu liefern. Bitte konsultieren Sie die folgende Websitewww. toshiba-tv.com um Informationen über das Vorhandensein von Stoffen in unseren Artikeln zu erhalten, die auf der Liste der unter die REACHVerordnung fallenden Stoffe stehen, in einer Konzentration von mehr als 0.1 % Gewicht.
EU-Konformitätserklärung
Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden europäischen Richtlinien. Verantwortlich für die CE-Kennzeichnung ist Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Dieses Produkt trägt das CE-Kennzeichen in Übereinstimmung mit den entsprechenden EURichtlinien, insbesondere der Richtlinie 2011/65/EU über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Darüber hinaus entspricht das Produkt der ÖkodesignRichtlinie 2005/32/EC (EuP) und 2009/125/EC (ErP) und die damit verbundenen Umsetzungsmaßnahmen.

Wir sind da, um Ihnen zu helfen. Alles war Sie über die neuste, trendsetzende TV-Technologie wissen müssen, finden Sie auf unserer Website. www.toshiba-tv.com Sie können auf Ihr TV-Benutzerhandbuch online zugreifen oder es, je nach Wunsch, herunterladen.
Um mehr über die Bedingungen der ToshibaGarantie für Ihr Produkt zu erfahren, klicken Sie bitte hier und wählen die gewünschte Sprache. www.toshiba-tv.com/warranty

Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der Technischen Verordnung über die Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in
Elektro-und Elektronikgeräten.

Deutsch ­ 7 ­

1 Insertion des piles dans la télécommande
La télécommande peut être munie d'une vis qui fixe le couvercle du compartiment des piles sur la télécommande (ou ceci peut être dans un sac séparé). Retirez la vis, si le couvercle est déjà vissé. Retirez ensuite le couvercle du compartiment des piles pour faire apparaître le compartiment des piles. Insérez deux piles 1,5 V de taille AAA. Assurez-vous que les signes (+) et (-) correspondent (respectant la polarité). Ne mélangez pas les nouvelles et les vieilles piles. Remplacez uniquement par une pile identique ou de type équivalent. Replacez le couvercle. Fixez à nouveau le couvercle à l'aide de la vis, le cas échéant.

2 Connexions

Antenne Branchez le câble d'antenne à votre téléviseur.
antenne parabolique(**) DOS DU TÉLÉVISEUR

Branchement HDMI
côté arrière ou côté arrière gauche du téléviseur

antenne / télévision par câble

Périphériques externes
VEUILLEZ-VOUS ASSURER QUE LES DEUX APPAREILS SONT ÉTEINTS AVANT DE PROCÉDER AU BRANCHEMENT. Utilisez le câble approprié pour connecter deux appareils.
Pour sélectionner la source d'entrée souhaitée, appuyez sur la touche Source de la télécommande. Ou appuyez sur la touche de contrôle pour afficher le menu des options de fonction, l'accent sera mis sur l'option de la source d'entrée actuelle. Faites défiler les sources disponibles en appuyant sur le bouton. Le téléviseur passe automatiquement à la source sélectionnée.

Alimentation
Après le déballage, laissez le téléviseur atteindre la température ambiante de la pièce avant de le brancher sur la prise secteur. Branchez une extrémité (la fiche à deux trous) du cordon d'alimentation amovible fourni dans la prise du cordon d'alimentation située à l'arrière du téléviseur. Branchez le cordon d'alimentation à la prise de courant.
IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner avec une alimentation électrique de 220- -240 V CA, 50 Hz.

3 Mise en marche du téléviseur
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille, vous pouvez soit : · Appuyez sur la touche Standby, Guide, Netflix ou
Prime Video de la télécommande. · Appuyez sur le bouton de commande du téléviseur.

Français - 1 -

4 Connexion Internet

Vous pouvez configurer votre téléviseur pour qu'il se connecte à Internet via le réseau local (LAN) à l'aide d'une connexion câblée ou sans fil. Reportez-vous au manuel d'utilisation complet pour des instructions détaillées.

Par câble

Sans fil

le modem/ le routeur

Modem/routeur sans fil

Remarque : Les figures présentées dans le présent manuel sont uniquement données à titre indicatif.

5 Télécommande
8567

1. En Veille 2. Source 3. Touches numériques 4. Langue 5. Accueil 6. Volume +/7. Menu 8. Boutons de direction 9. OK 10. Précédent/Retour 11. Boutons colorés 12. Prime Video 13. Disney+ : 14. Rakuten TV

15. Rembobiner 16. Enregistrement 17. info 18. Pause/Lecture 19. Stop 20. Avance rapide 21. Mon bouton 1 22. Netflix 23. YouTube 24. Quitter 25. Guide 26. Programme +/27. Texte 28. Muet

6 Première Installation
Lors de la première mise en marche, un écran de bienvenue s'affiche. Sélectionnez la langue de votre choix et appuyez sur OK. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour régler le téléviseur et installez les chaînes. L'assistant d'installation vous guide tout au long de l'installation. Vous pouvez effectuer la configuration initiale à tout moment en utilisant l'option Réinitialiser les paramètres d'usine dans le menu Paramètres>Support. Vous pouvez accéder au menu des paramètres à partir de l'écran d'accueil.
7 Accéder au E-Manuel et au manuel d'utilisation complet
Vous pouvez accéder aux instructions relatives aux fonctions de votre téléviseur à partir du E-Manuel. Pour utiliser le manuel électronique, appuyez sur la touche Accueil de votre télécommande et sélectionnez Paramètres>Support>Manuel électronique. Vous pouvez consulter le manuel d'utilisation complet de votre téléviseur en ligne ou le télécharger comme vous le souhaitez. Scannez ce code QR ou visitez le site https:// toshiba-tv.com Si vous souhaitez enregistrer votre téléviseur Toshiba, veuillez visiter le site Web d'assistance Toshiba en cliquant sur le lien ci-dessus et en sélectionnant « Enregistrer ».
Français - 2 -

Accessoires inclus
· Télécommande · Piles : 2 x AAA · Guide de mise en marche rapide · Fiche du produit(**) · P-clip x2(**) (**) Modèles limités uniquement
Aperçu des fonctionnalités
Lecteur multimédia Parcourez le contenu multimédia stocké sur les périphériques USB connectés à votre téléviseur en utilisant l'app Media Interface commune Décodez les chaînes de télévision numériques cryptées à l'aide d'un module d'accès conditionnel (CAM) et une carte fournie par un opérateur de services de télévision numérique. Enregistrement USB(**) Enregistrez vos programmes de télévision préférés Guide des programmes électroniques Affichez les programmes de télévision et de radio numériques programmées CEC Contrôlez les fonctions de base des appareils audio/ vidéo compatibles HDMI-CEC connectées à la télécommande du téléviseur HbbTV Accédez aux services HbbTV (ces services dépendent de la diffusion) Applications
Accédez aux applications installées sur votre téléviseur, ajoutez d'autres applications du marché
Télécommande Virtuelle Contrôlez votre téléviseur via un appareil portable sans fil Bluetooth®(**) Connectez sans fil des périphériques audio, des claviers ou des commandes à distance à votre téléviseur.
(**) Modèles limités uniquement
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle de votre téléviseur, veuillez vérifier la fiche de produit pour les spécifications de
votre produit
Pour de plus amples informations sur l'installation, le fonctionnement et le contrôle, reportez-vous au
manuel complet disponible sur notre site Web. http://www.toshiba-tv.com

Consignes de Sécurité
ATTENTION
RISQUE D'ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR
MiISE EN GQRDE : POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). L'ENTRETIEN DES PIÈCES INTERNES EST INTERDIT AUX UTILISATEURS. VEUILLEZ CONFIER L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
Pendant des phénomènes météorologiques extrêmes (tempêtes, foudre) et de longues périodes d'inactivité (aller en vacances), débranchez le téléviseur du secteur.
La prise secteur d'alimentation est utilisée comme un dispositif de coupure du téléviseur, raison pour laquelle elle doit être en bon état de marche. Lorsque vous ne débranchez pas le téléviseur du secteur, il continue d'absorber de l'énergie, quel que soit son état même s'il est en mode veille ou éteint. Remarque : Respectez les consignes à l'écran afin d'utiliser les fonctions y relatives.
IMPORTANT - Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'installer ou d'utiliser l'appareil
AVERTISSEMENT: Cet appareil n'a pas été fabriqué pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins d'avoir été encadrées ou formées à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
· Utilisez cet appareil à une altitude inférieure à 5000 mètres au-dessus du niveau de la mer, dans des endroits secs ou des régions ayant un climat modéré ou tropical.
· Le téléviseur est destiné à un usage domestique et à un usage intérieur similaire, mais peut également être utilisé dans des lieux publics.
· Pour des besoins d'aération, laissez un espace d'au moins 5 cm autour du téléviseur.
· Ne gênez pas la ventilation en la recouvrant ou en bloquant les ouvertures avec des objets tels que des journaux, des nappes de table, des rideaux, etc.
· Le cordon d'alimentation doit être facilement accessible. Ne posez pas le téléviseur ou le meuble, etc., sur le cordon d'alimentation. Un cordon/une fiche d'alimentation endommagé(e) peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Tenez le cordon d'alimentation par la fiche et évitez de le tirer pour débrancher le téléviseur. Ne touchez jamais le cordon/la fiche d'alimentation avec les mains mouillées, cela peut causer un court-circuit ou un choc électrique. Ne nouez et n'attachez jamais le cordon d'alimentation à d'autres cordons.

Français - 3 -

Lorsqu'il est endommagé, faites-le remplacer par
un personnel qualifié.
· N'exposez pas le téléviseur à des gouttes ou des éclaboussures de liquide et ne posez pas d'objets
contenant du liquide tels que les vases, les tasses,
etc. sur ou au-dessus du téléviseur (par exemple sur les étagères au-dessus de l'appareil).
· N'exposez pas le téléviseur à la lumière directe du soleil ou ne placez/ne dirigez pas des flammes nues telles que les bougies allumées au-dessus ou à proximité du téléviseur.
· Ne placez pas des sources de chaleur telles que les chauffages électriques, les radiateurs, etc. à proximité du téléviseur.
· Ne posez pas le téléviseur à même le sol ou sur des surfaces inclinées.
· Pour éviter des risques de suffocation, tenez les sacs plastiques hors de la portée des bébés, enfants et des animaux domestiques.
· Fixez soigneusement le support au téléviseur. Si le support est fourni avec des vis, serrez-les fermement pour éviter que le téléviseur ne s'incline. Ne serrez pas trop les vis et montez convenablement les supports en caoutchouc.
· N'éliminez pas les batteries dans le feu ou avec des matériaux dangereux ou inflammables.
AVERTISSEMENT
· N'exposez pas les piles à une chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
· Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-parleurs peut entraîner une perte de l'ouïe.
AVANT TOUTE CHOSE ­ NE JAMAIS laisser quiconque, les enfants en particulier, pousser ou porter des coups sur l'écran, insérer des objets dans les trous, les fentes ou les autres ouvertures de la TV.

Attention

Blessures graves ou risque de mort

Risque de choc électrique
Entretien

Risque de tension dangereuse
Composant d'entretien important

Alimentation secteur
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu'à une prise de 220-240 V AC 50 Hz. Évitez de poser le téléviseur ou son support sur le cordon d'alimentation. Cette prise NE DOIT pas être retirée de l'équipement parce qu'elle contient un filtre d'interférence radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Il doit être remplacé par un autre complètement évalué et approuvé. SI VOUS AVEZ DES DOUTES, CONTACTEZ UN ÉLECTRICIEN SPÉCIALISÉ.

Symboles sur le produit

Les symboles suivants sont utilisés sur le produit pour
marquer les instructions relatives aux restrictions, aux précautions et à la sécurité. Chaque explication se rapporte uniquement à l'endroit du produit portant le symbole correspondant. Veuillez en tenir compte pour des raisons de sécurité.

Équipement de Classe II : Cet appareil, de par sa conception, ne nécessite pas de branchement sécurisé à un système électrique de mise à la terre.

Borne Dangereuse Sous Tension : Les bornes

marquées, dans des conditions normales

d'utilisation, sont dangereuses lorsqu'elles sont

sous tension.

i Mise en garde, voir instructions d'utilisation : Les zones marquées contiennent des piles en forme de bouton ou de pièce de monnaie remplaçables par l'utilisateur.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Produit Laser de Classe 1 : Ce produit est équipé d'une source laser de Classe 1 sans danger dans des conditions d'utilisation raisonnablement
prévisibles.

AVERTISSEMENT
· N'avalez pas la pile. Les produits chimiques y contenus pourraient vous brûler.
· Ce produit ou les accessoires fournis avec celui-ci pourraient contenir une pile bouton. L'ingestion d'une pile bouton peut causer non seulement de sévères brûlures internes en seulement 2 heures, mais aussi le décès.
· Gardez les nouvelles et anciennes piles hors de portée des enfants.
· Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le hors de la portée des enfants.
· Si vous pensez que des piles ont été avalées ou logées n'importe où à l'intérieur du corps, consultez de toute urgence un médecin. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Un téléviseur peut tomber, causant des blessures graves ou mortelles. Vous pouvez éviter de nombreuses blessures, notamment aux enfants, en prenant des précautions simples tels que:
· TOUJOURS utiliser les armoires ou les supports ou les méthodes de montage recommandées par le fabricant du téléviseur.
· TOUJOURS utiliser des meubles qui peuvent supporter le téléviseur en toute sécurité.
· TOUJOURS vous assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble de support.

Français - 4 -

· TOUJOURS informer les enfants des dangers de grimper sur les meubles pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
· Acheminez TOUJOURS les cordons et les câbles reliés à votre téléviseur de façon à ce qu'ils ne puissent pas être trébuchés dessus, tirés ou saisis.
· Ne JAMAIS placer un téléviseur dans un endroit instable.
· Ne JAMAIS placer le téléviseur sur un meuble haut (par exemple, une armoire ou une bibliothèque) sans ancrer à la fois le meuble et le téléviseur sur un support approprié.
· Ne JAMAIS placer le téléviseur sur du tissu ou d'autres matériaux qui pourraient se trouver entre le téléviseur et les meubles de support.
· Ne JAMAIS placer d'objets qui pourraient inciter les enfants à grimper, comme des jouets et des télécommandes, sur le dessus du téléviseur ou du meuble sur lequel le téléviseur est placé.
· L'équipement est uniquement adapté pour un montage en hauteur  2 m.
Si le téléviseur existant doit être conservé et déplacé, les mêmes considérations que ci-dessus doivent être appliquées.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Lorsque l'appareil est connecté à la mise à la terre de protection du bâtiment par l'alimentation SECTEUR ou par d'autres appareils avec un branchement à la mise à la terre de protection ou à un système de distribution de télévision via un câble coaxial, cela peut dans certaines circonstances comporter un risque d'incendie. Par conséquent, assurez-vous que le branchement à un système de distribution de télévision soit assuré par un dispositif garantissant une isolation électrique inférieure à une certaine gamme de fréquences (isolateur galvanique)
AVERTISSEMENTS LIÉS À LA FIXATION MURALE
· Lisez les instructions avant de monter votre téléviseur au mur.
· Le kit de fixation murale est en option. Vous pouvez vous en procurer chez votre vendeur local, s'il n'est pas fourni avec votre téléviseur.
· N'installez pas le téléviseur au plafond ou sur un mur incliné.
· Utilisez les vis de fixation murale et autres accessoires recommandés.
· Serrez fermement les vis de fixation murale pour éviter la chute du téléviseur. Ne serrez pas trop les vis.
L'utilisation des fonctions spéciales pour changer la taille de l'image visualisée, (i.e. changer le rapport de la hauteur et de la largeur) pour une visualisation

publique ou un profit commercial, peut enfreindre les lois du copyright.
Les écrans LCD sont fabriqués en utilisant une technologie de précision de pointe ; cependant il peut manquer des éléments de l'image sur l'écran ou il peut y avoir des points lumineux. Ce n'est pas un défaut.
Les figures et illustrations de ce mode d'emploi sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l'apparence réelle du produit. La conception et les caractéristiques de l'appareil peuvent être modifiées sans notification.
Licences
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress et les logos HDMI sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
(**)Pour les brevets DTS, reportez-vous à http:// patents.dts.com. Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X et le logo DTS-HD sont des marques déposées ou des marques déposées de DTS, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. © 2022 DTS, Inc. TOUS DROITS RÉSERVÉS.
Cet appareil est doté d'une technologie dont les droits de propriété intellectuelle reviennent à Microsoft. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans la les licences appropriées de Microsoft. Les propriétaires de contenus utilisent la technologie d'accès au contenu Microsoft PlayReadyTM pour protéger leur propriété intellectuelle, ainsi que les contenus protégés par des droits d'auteur. Ce dispositif utilise la technologie PlayReady pour accéder à son contenu protégé et/ou à celui de la technologie de gestion de droits numériques Windows Media (WMDRM). Si le dispositif échoue dans l'application des restrictions relatives à l'utilisation de contenu, les propriétaires de contenus peuvent exiger de Microsoft l'annulation de l'utilisation par le dispositif du contenu protégé PlayReady. Cette annulation n'affecte pas les contenus non protégés ou ceux protégés par d'autres technologies d'accès

Français - 5 -

au contenu. Les propriétaires de contenus pourraient vous demander de mettre à niveau PlayReady pour accéder à leurs contenus. Si vous ignorez la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder au contenu qui requiert une mise à niveau.
Le Logo « CI Plus » est une marque de commerce de CI Plus LLP.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L'utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d'une filiale autorisée de Microsoft. (**)La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. est sous licence. Les autres marques et noms sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
DVB est une marque déposée du projet DVB.
[1] La conformité à la norme EIA/CEA-861-D couvre la transmission de la vidéo numérique non compressé avec la protection du contenu numérique à large bande passante, qui est en cours de normalisation pour la réception des signaux vidéo haute définition. Comme il s'agit d'une technologie en pleine évolution, il est possible que certains appareils ne fonctionnent pas correctement avec le téléviseur.

Spécifications du transmetteur LAN sans fil

Gammes de fréquence
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Puissance max de sortie
< 100 mW < 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW pour l'Ukraine
Restrictions pays
L'équipement LAN sans fil est destiné à être utilisé à domicile et au bureau dans tous les pays de l'EU, au Royaume-Uni et en Irlande du Nord (et dans d'autres pays suivant la directive européenne et/ou britannique pertinente). La bande 5.15 - 5.35 GHz est limitée aux opérations intérieures dans les pays de l'EU, au Royaume-Uni et en Irlande du Nord (et dans d'autres pays suivant la directive européenne et/ou britannique pertinente). Toute utilisation publique est soumise à l'autorisation générale du fournisseur de services compétent

Pays
Fédération de Russie

Restrictions Utilisation à l'intérieur uniquement

Les exigences peuvent changer à tout moment pour tous les pays Nous recommandons aux utilisateurs de se rapprocher des autorités locales pour vérifier la réglementation locale en vigueur pour les bandes de 2,4 GHz et 5 GHz
Mise au rebut...
Les renseignements suivants ne concernent que les pays membres de l'EU :
Mise au rebut des produits Le symbole de la poubelle à roue barrée indique que les produits doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères. Les batteries intégrées et les accumulateurs peuvent être jetés avec le produit. Ils seront séparés au centre de recyclage.
La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005.
En participant au tri des produits et des batteries, vous assurerez une mise au rebut appropriée des produits et des batteries, et contribuerez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé humaine
Pour de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, veuillez contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Mise au rebut des batteries et/ou des accumulateurs Le symbole de la poubelle à roue barrée indique que les batteries et/ou accumulateurs doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
Si la batterie ou l'accumulateur contient des valeurs supérieures à celles indiquées du plomb (Pb), du mercure (Hg), et / ou du cadmium (Cd) définies dans la Directive relative aux piles, alors les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et / ou du cadmium (Cd) apparaissent sous le symbole de la poubelle à roue barrée.
En participant au tri des batteries, vous assurerez une mise au rebut appropriée des produits et des batteries, et contribuerez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé humaine. Pour de plus amples informations sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, veuillez contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Français - 6 -

Informations REACH
La réglementation de l'Union européenne (EU) sur les substances chimiques, REACH (enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), est entrée en vigueur le 1 juin 2007. Toshiba va répondre à toutes les exigences REACH et s'est engagé à fournir à ses clients des informations sur la présence dans ses articles de substances incluses dans la liste des substances candidates conformément à la réglementation REACH. Veuillez consulter le site Web suivant www.toshibatv.com pour obtenir des informations sur la présence dans nos produits de substances incluses dans la liste des substances candidates conformément à la réglementation REACH, à une concentration supérieure à 0,1 % en masse.
Déclaration de conformité européenne
Cet appareil porte la marque CE conformément aux directives européennes en la matière.
Le responsable du marquage CE est Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam ; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Cet appareil porte la marque CE conformément aux directives européennes en la matière, notamment la directive RoHS 2011/65 de l'EU. En outre, ce produit est conforme avec la directive 2005/32/EC (EuP) et 2009/125/EC (ErP) sur l'écoconception ainsi que les mesures d'implémentation y afférentes.
Cet équipement est en conformité avec les exigences de la nouvelle Agence européenne
de produits chimiques sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses
présentes dans les équipements électriques et électroniques.

Si vous avez besoin d'un conseil ou d'une assistance concernant l'utilisation du produit, n'hésitez pas de nous contacter en
Switzerland: 031 - 5603931 Pour une assistance des plus rapides, nous vous demanderons le numéro de série et le modèle de votre téléviseur. Visitez aussi le site internet de Toshiba www.toshiba-tv.com Vous pouvez consulter le manuel d'utilisation de votre téléviseur en ligne ou le télécharger si vous le souhaitez
Pour consulter les conditions de garantie du fabriquant, ouvrez le lien ci-dessous et choisissez votre langue de préférence : www.toshiba-tv.com/warranty

Français - 7 -

1 Inserimento delle batterie nel telecomando
Il telecomando può avere una vite che fissa il coperchio del vano batteria sul telecomando (o potrebbe essere in una sacca separata). Togliere le viti se il coperchio è avvitato. Successivamente rimuovere il coperchio del comparto batterie per accedere al comparto batterie. Inserire due batteria da 1.5V AAA . Accertarsi che i simboli (+) e (-) corrispondano (rispettare la polarità). Non utilizzare insieme batterie nuove e usate. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente. Riposizionare il coperchio. Fissare nuovamente il coperchio con le viti - ove presenti.

2 Connessioni
Antenna Collegare il cavo/i cavi dell'antenna alla TV.
piatto satellitare(**)
lato posteriore della TV

Collegamento HDMI

antenna / cavo TV

Dispositivi esterni
PRIMA DI ESEGUIRE IL COLLEGAMENTO, VERIFICARE CHE ENTRAMBE LE UNITÀ SIANO SPENTE Servirsi del cavo corretto per collegare le due unità.
Per selezionare la sorgente di ingresso desiderata, premere il tasto Source sul telecomando. O Premere il tasto di controllo per visualizzare il menu delle opzioni di funzione, il selettore sarà sull'opzione sorgente di ingresso corrente. Scorrere fra le fonti disponibili premendo il pulsante. La TV passerà automaticamente alla sorgente evidenziata.

lato posteriore o posteriore sinistro della TV

Alimentazione
Dopo aver tolto l'imballaggio, fare in modo che l'apparecchio TV raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo all'alimentazione principale. Collegare un'estremità (la spina a due fori) del cavo di alimentazione staccabile in dotazione all'ingresso del cavo di alimentazione sul lato posteriore del televisore. Inserire il cavo di alimentazione alla presa della rete elettrica. IMPORTANTE: L'apparecchio TV è stato progettato per funzionare con alimentazione 220-240V AC, 50 Hz.
3 Accendere la TV
Per accendere la TV dalla modalità di standby è possibile: · Premere il tasto Standby, Guide, Netflix o Prime Video
sul telecomando. · Premere il tasto di comando sulla TV.

Italiano - 1 -

4 Connessione Internet

Sarà possibile configurare la TV in modo che possa accedere a Internet tramite la propria LAN, servendosi di una connessione cablata o wireless. Fare riferimento al manuale utente completo per istruzioni dettagliate.

Cablata

Wireless

modem/router

wireless modem/router

Nota: i dati sono unicamente a titolo rappresentativo.

5 Telecomando
8567

1. Standby 2. Sorgente 3. Tasti numerici 4. Lingua 5. Home 6. Volume +/7. Menu 8. Pulsanti direzionali 9. OK 10. Indietro/Torna 11. Tasti Colorati 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV

15. Riavvolgi 16. Registra 17. Info 18. Pausa/Riproduci 19. Stop 20. Avanzamento veloce 21. Il mio pulsante 1 22. Netflix 23. YouTube 24. Esci 25. Guida 26. Programma +/27. Testo 28. Muto

6 Prima installazione
Quando viene accesa per la prima volta viene visualizzata la Schermata di benvenuto. Selezionare la propria lingua e OK. Attenersi alle istruzioni a video per impostare la TV e installare i canali. La procedura guidata di installazione vi guiderà nel processo di configurazione. È possibile eseguire la configurazione iniziale in qualsiasi momento utilizzando l'opzione Ripristina alle Impostazioni di fabbrica nel menu Impostazioni>Supporto. È possibile accedere al menu Settings (Impostazioni) dalla schermata principale del televisore.
7 Accesso all'E-Manual e al manuale utente completo
Sarà possibile trovare istruzioni per le caratteristiche della TV nel Manuale elettronico. Per utilizzare il manuale elettronico, premere il tasto Home del telecomando e selezionare Impostazioni>Supporto>E-Manual (Manuale elettronico). È possibile consultare il manuale utente della TV on-line oppure scaricarlo, a seconda delle preferenze. Scannerizzare questo codice QR o visitare https://toshiba-tv.com Se si desidera registrare la propria TV Toshiba, visitare il sito web di supporto TV Toshiba come da link qui sopra e selezionare "Registra".
Italiano - 2 -

Accessori inclusi
· Telecomando · Batterie: 2 X AAA · Guida rapida all'avvio · Scheda prodotto (**) · P-clip x2(**) (**) Solo su un numero limitato di modelli
Panoramica delle funzioni
Media Player Sfoglia i contenuti multimediali salvati sui dispositivi USB connessi alla TV usando la app Media. Interfaccia comune Decodifica i canali TV digitali cifrati con un modulo CAM e una scheda fornita da un operatore di servizi televisivi digitali Registrazione USB(**) Registrare i propri programmi TV preferiti Guida elettronica ai programmi Visualizza i programmi TV digitali programmati CEC Controlla le funzioni di base dei dispositivi audio/video compatibili HDMI-CEC col telecomando della TV HbbTV Si accede ai servizi HbbTV (i servizi dipendono dall'emittente) App
Si accede alle applicazioni installate sul televisore, aggiungendone altre dallo store. Telecomando virtuale Controllate la TV tramite un dispositivo portatile wireless Bluetooth®(**) Collegare i dispositivi audio, le tastiere, le console dei giochi o i telecomandi in modalità remota alla TV. (**) Solo su un numero limitato di modelli
Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili, a seconda del modello della TV, si prega di controllare
la scheda prodotto per le specifiche tecniche del prodotto
Per informazioni più dettagliate sull'installazione, sulle funzioni e sui controlli, rimandiamo al manuale
completo sul nostro sito Web http://www.toshiba-tv.com

Informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). ALL'INTERNO NON VI SONO COMPONENTI RIUTILIZZABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO PER GLI INTERVENTI DI MANUTENZIONE.
In condizioni climatiche estreme (tempeste, fulmini) e lunghi periodi di inattività (vacanze), scollegare la TV dalla presa di corrente.
La spina di rete si usa per scollegare la TV dalla rete elettrica e deve quindi rimanere facilmente raggiungibile. Se la TV non viene scollegata elettricamente dalla presa di corrente, il dispositivo assorbirà ancora energia in tutte le situazioni, anche se la TV si trova in modalità standby o è spenta.
Nota: Attenersi alle istruzioni a video per l'uso delle relative funzioni.
IMPORTANTE - Leggere interamente queste istruzioni prima di installare o mettere in funzione il dispositivo
AVVERTENZA : Questo dispositivo non è stato pensato per essere utilizzato da persone in grado (in possesso dell'esperienza necessaria per) usare questo tipo di dispositivi senza supervisione, eccetto in caso di supervisione o istruzioni concernenti l'uso del dispositivo fornite da una persona responsabile della sicurezza.
· Usare il set TV ad altitudini inferiori a 5000 metri sopra al livello del mare, in posti asciutti e in regioni con climi moderati o tropicali.
· Il televisore è destinato ad un uso domestico e in ambienti chiusi, ma può anche essere usato in luoghi pubblici.
· A fini di ventilazione consigliamo di lasciare come minimo 5 cm di spazio libero intorno alla TV.
· La ventilazione non deve essere impedita dalla copertura o dal blocco delle aperture di ventilazione con giornali, tovaglie, tappeti, coperte, ecc.
· Il cavo di alimentazione dovrebbe essere facilmente accessibile. Non mettere l'apparecchio, un mobile, ecc., sul cavo di alimentazione, ne' schiacciare il cavo. Un cavo di alimentazione danneggiato può causare incendi o provocare scosse elettriche. Prendere il cavo per la presa, non scollinare la TV tirando il cavo di alimentazione. Non toccare mai il cavo/la presa con le mani bagnate: ciò potrebbe provocare un corto circuito o una scossa elettrica. Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo con altri cavi. Se danneggiato, deve essere sostituito, ma unicamente da personale qualificato.

Italiano - 3 -

· Non esporre la TV a gocce o schizzi di liquidi e non mettere oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi, tazze, ecc. sulla TV (ad esempio sui ripiani sopra all'unità).
· Non esporre la TV alla luce solare diretta; non collocare fiamme libere, come ad esempio candele accese, sopra o vicino alla TV.
· Non mettere fonti di calore, come ad esempio riscaldatori elettrici, radiatori, ecc. vicino al set TV.
· Non mettere la TV sul pavimento o su superfici inclinate.
· Per evitare il pericolo di soffocamento, tenere le buste di plastica fuori dalla portata di neonati, bambini e animali domestici.
· Fissare con attenzione il supporto alla TV. Se il supporto è dotato di viti, serrarle saldamente al fine di evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente le viti e montare i piedini in gomma in modo adeguato.
· Non smaltire le batterie nel fuoco oppure con materiali pericolosi o infiammabili.
ATTENZIONE
· Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
· Il volume audio in eccesso da auricolari e cuffie può causare la perdita dell'udito.
SOPRATTUTTO ­ MAI lasciare che alcuno, soprattutto bambini, spingano o colpiscano lo schermo, inseriscano oggetti nei fori, nelle tacche o in altre aperture della TV.

Attenzione

Rischio di gravi lesioni o morte

Rischio Di Shock Elettrico
Manutenzione

Rischio di tensioni pericolose
Componente di manutenzione importante

Alimentazione elettrica
Il ricevitore dovrebbe essere usato solo con una presa da 220- -240 V AC 50 Hz. Verificare che la TV o il suo supporto non siano posizionati sul cavo di alimentazione. NON tagliare la spina dall'apparecchio; essa contiene un filtro speciale contro le interferenze radio, la rimozione del quale avrebbe come conseguenza una prestazione imperfetta. Dovrebbe essere sostituito solo con un tipo con il corretto valore nominale e approvato e deve essere riposizionato il coprifusibile. IN CASO DI DUBBI, CONSULTARE UN ELETTRICISTA COMPETENTE.
Indicazioni sul prodotto
I seguenti simboli vengono usati sul prodotto a indicazione di limitazioni, precauzioni e istruzioni di sicurezza. Ogni indicazione deve essere presa in considerazione soltanto qualora il prodotto riportasse il simbolo relativo Si prega di annotare queste informazioni per ragioni di sicurezza.

Apparecchiatura di classe II: Questo dispositivo è stato progettato in modo tale da non richiedere un collegamento di sicurezza con messa a terra.

Terminale sotto tensione pericolosa: I

terminali contrassegnati sono pericolosi, in

quanto sotto tensione, in condizioni di normale

funzionamento.

i Attenzione, cfr. istruzioni di funzionamento: L'area indicata contiene batterie a moneta o a cella, sostituibili.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Prodotto laser di Classe 1: Questo prodotto contiene una sorgente laser di Classe 1, che è sicura in condizioni di funzionamento normali.

ATTENZIONE

· Non ingerire batterie, pericolo di esplosione chimica.

· Il prodotto o gli accessori forniti in dotazione col prodotto potrebbero contenere una batteria a moneta/bottone. Se la batteria a cella, modello moneta/bottone viene ingoiata, può causare gravi lesioni interne in sole 2 ore e può portare al decesso.

· Tenere lontano dalla portata dei bambini batterie nuove e batterie usate.

· Se lo scomparto batterie non si chiude in modo sicuro, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini.

· Qualora si ritenga che le batterie vengano ingoiate o collocate all'interno del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
La TV potrebbe cadere, causando gravi lesioni personali o morte. Molte lesioni, in particolare ai bambini, possono essere evitate prendendo facili precauzioni, quali ad esempio:

· Usare SEMPRE mobiletti o supporti o metodi di montaggio consigliati dal produttore della televisione.

· Usare SEMPRE mobili in grado di sostenere in modo sicuro la TV.

· Garantire SEMPRE che la TV non sporga dal bordo del mobile che la sostiene.

· Informare SEMPRE i bambini dei possibili pericoli che salire sui mobili per raggiungere la TV comporta.

· Fissare SEMPRE i cavi e i fili collegati al televisore, in modo che non possano far inciampare, essere tirati o afferrati.

· Non collocare MAI una TV in una posizione instabile.

· Non posizionare MAI la TV su mobili alti (ad esempio credenze o librerie) senza ancorare sia il mobile che la TV a un adeguato supporto.

Italiano - 4 -

· Non appoggiare MAI la TV su pile di indumenti o altri materiali che si interpongano fra la TV stessa e il mobilio di sostegno.
· MAI collocare oggetti che potrebbero invogliare i bambini ad arrampicarsi, come giocattoli e telecomandi, sulla parte superiore del televisore o sui mobili su cui è posizionato il televisore.
· L'apparecchio è adatto solo per il montaggio ad altezze  2m.
Qualora la TV venga conservata e spostata, valgono le stesse considerazioni indicate più sopra.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Un apparecchio collegato alla messa a terra di protezione dell'installazione dell'edificio attraverso le connessioni di CORRENTE o attraverso un altro apparecchio con un collegamento di messa a terra di protezione ­ e ad un sistema televisivo di distribuzione che usa un cavo coassiale può, in alcuni casi, creare rischi di incendio. Il collegamento a un sistema di distribuzione via televisione deve quindi essere eseguito tramite un dispositivo che fornisce isolamento elettrico al di sotto di una certa gamma di frequenza (isolatore galvanico).
AVVERTENZE PER L'INSTALLAZIONE A PARETE
· Leggere le istruzioni prima di montare la TV a parete.
· Il kit di montaggio a parete è opzionale. Sarà possibile rivolgersi al proprio rivenditore locale, qualora le stesse non siano fornite in dotazione con la TV.
· Non installare la TV a soffitto oppure su pareti inclinate.
· Servirsi delle viti di montaggio a parete indicate e anche degli altri accessori.
· Serrare saldamente le viti per il montaggio a parete al fine di evitare che la TV cada. Non serrare eccessivamente le viti.
Utilizzando la funzione speciale per cambiare la dimensione dell'immagine visualizzata (per es. per cambiare il rapporto altezza/larghezza) per visualizzazione pubblica o di tipo commerciale può infrangere le leggi sul copyright.
I pannelli del display LCD sono prodotti usando un livello estremamente alto di tecnologia di precisione; a volte, però in alcune parti dello schermo possono mancare elementi di immagine o avere macchie luminose. Non si tratta di un'anomalia di funzionamento.
Le figure e le illustrazioni in questo manuale dell'utente sono forniti unicamente a scopo di riferimento e potrebbero differire rispetto all'aspetto reale del prodotto. Il design e le specifiche del prodotto possono variare senza preavviso.

Licenze
I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress e i loghi HDMI sono marchi commerciali o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc.
Prodotto sotto licenza dai Laboratori Dolby. Dolby, Dolby Audio, e il simbolo doppia-D sono marchi registrati di Dolby Laboratories. Licensing Corporation.
(**) Per i brevetti DTS rimandiamo a http://patents. dts.com. Prodotto sotto licenza da DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X e il logo DTS-HD sono marchi registrati o marchi commerciali di DTS, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. © 2022 DTS, Inc. TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
Questo prodotto contiene una tecnologia soggetta a determinati diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. L'uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori del prodotto sono operazioni vietate senza la licenza/ licenze adeguata/adeguate da Microsoft.
I proprietari dei contenuti si servono della tecnologia di accesso ai contenuti Microsoft PlayReadyTM per proteggere la propria proprietà intellettuale, compresi i contenuti coperti da copyright. Questo dispositivo si serve della tecnologia PlayReady per accedere ai contenuti protetti da PlayReady e/o ai contenuti protetti da WMDRM. Qualora il dispositivo non applichi in modo adeguato le limitazioni sull'uso dei contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di revocare l'abilità del dispositivo di usufruire dei contenuti protetti da PlayReady. La revoca non dovrebbe interessare i contenuti non protetti o i contenuti protetti da altre tecnologie di accesso ai contenuti. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere di aggiornare PlayReady per poter accedere ai loro contenuti. Qualora venga rifiutato un aggiornamento, non sarà possibile accedere al contenuto che richiede l'aggiornamento.
Il logo "Cl Plus" è un marchio di CI Plus LLP.
Questo prodotto è protetto dalle norme sulla proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L'uso o la distribuzione di tale tecnologia sono vietati salvo esplicita approvazione di Microsoft o di una sussidiaria autorizzata.
(**) La parola Bluetooth®, il marchio e i loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di questi marchi da parte di Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S è tutelato da licenza.

Italiano - 5 -

Altri marchi commerciali e nomi commerciali sono dei rispettivi proprietari.
DVB è un marchio commerciale registrato del progetto DVB.
[1] La conformità EIA/CEA-861-D copre la trasmissioni di contenuti digitali video non compresi con protezione dei contenuti digitali ad alta banca larga. Il tutto è attualmente in fase di standardizzazione per la ricezione di segnali video ad alta definizione. Visto che si tratta di una tecnologia in corso di evoluzione, è possibile che alcuni dispositivi non funzionino correttamente con la TV.
Specifiche tecniche del trasmettitore LAN Wireless

Gamme di frequenza
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Potenza massima in uscita < 100 mW < 200 mW (*)
< 200 mW (*)
< 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' per l'Ucraina
Limitazioni paesi
Questa apparecchiatura Wireless LAN è destinata all'uso domestico e d'ufficio in tutti i Paesi dell'Unione Europea, nel Regno Unito e nell'Irlanda del Nord (e in altri Paesi che seguono le relative direttive dell'Unione Europea e/o del Regno Unito). La banda 5.15-5.35 GHz è limitata all'uso all'interno di edifici solo nei Paesi EU, nel Regno Unito e nell'Irlanda del Nord (e in altri paesi che seguono la relativa direttiva dell'EU e/o del Regno Unito). L'uso pubblico è soggetto ad autorizzazione generica da parte del rispettivo fornitore di servizi

Paese

Limitazione

Federazione Russa Solo per uso in ambienti chiusi.
I requisiti di qualsiasi paese potrebbero variare in qualsiasi momento. Consigliamo all'utente di verificare con le autorità locali lo stato attuale delle normative nazionali sia per le LAN 2.4 GHz che per quelle 5 GHz.

Smaltimento...
Le informazioni che seguono sono valide solo per gli Stati membri dell'EU.
Smaltimento dei prodotti
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere raccolto e smaltito separatamente dagli altri rifiuti. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti col prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio.
La barra nera indica che il prodotto è stato immesso nel mercato dopo il 13 agosto 2005.
Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e batterie contribuirete a garantire il corretto smaltimento dei prodotti e delle batterie aiutando quindi e evitare potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana.
Per ulteriori informazioni dettagliate sui programmi di raccolta e di riciclaggio disponibili nel proprio paese, contattare il proprio ufficio di zona o il negozio presso cui è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento delle batterie e/o degli accumulatori
Il simbolo del cassonetto barrato indica che le batterie e/o gli accumulatori devono essere raccolti e smaltiti separatamente dagli altri rifiuti.
Se la batteria o l'accumulatore contiene più dei valori specificati di piombo (Pb), mercurio (Hg), e/o cadmio (Cd) definiti nella Direttiva Europea Batterie, allora i simboli chimici per piombo (Pb), mercurio (Hg) e/o cadmio (Cd) compariranno sotto al simbolo del bidone con una croce sopra.
Partecipando alla raccolta differenziata delle batterie contribuirete a garantire il corretto smaltimento dei prodotti e delle batterie aiutando quindi e evitare potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute umana. Per ulteriori informazioni dettagliate sui programmi di raccolta e di riciclaggio disponibili nel proprio paese, contattare il proprio ufficio di zona o il negozio presso cui è stato acquistato il prodotto.
Informazioni REACH
La normativa europea sulle sostanze chimiche, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), è entrata in vigore il 1° giugno 2007.
Toshiba soddisferà tutti i requisiti REACH e si impegna a fornire ai nostri clienti informazioni relative alla presenza, nei nostri articoli, di sostanze incluse nell'elenco candidati conformemente alla normativa REACH.
Consultare il seguente sito web www.toshiba-tv. com per informazioni sulla presenza nei nostri articoli di sostanze incluse nell'elenco candidati conformemente a REACH in una concentrazione superiore a 0.1 % peso per peso.

Italiano - 6 -

Dichiarazione di conformità EU
Questo prodotto reca il Marchio CE conformemente alle relative Direttive Europee. Responsabile per la marcatura CE è Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Questo prodotto reca la marchiatura CE in conformità con le relative Direttive Europee, in particolar modo la Direttiva RoHS 2011/65/EU. Inoltre, il prodotto è conforme alla Direttiva Ecodesign 2005/32/EC (EuP) and 2009/125/EC (ErP) e alle relative misure di implementazione.
Questa strumentazione corrisponde ai requisiti delle Normative tecniche sulla limitazione d'uso
di alcune sostanze pericolose all'interno di strumentazioni elettriche ed elettroniche. Scoprite tutto quello che volete sapere su questa recente tecnologia TV, di tendenza, direttamente sul nostro sito web.
www.toshiba-tv.com
Italiano - 7 -

1 De batterijen aanbrengen in de afstandsbediening
De afstandsbediening is mogelijk voorzien van een schroef waarmee het deksel van het batterijvak is bevestigd op de afstandsbediening (of deze kan in een afzonderlijke tas zitten). Verwijder de schroef als de schroef is vastgeschroefd. Verwijder daarna het deksel van het batterijvak om het batterijvak te openen. Voer twee 1.5V - AAA batterijen in. Zorg ervoor dat de (+) en (-) tekens overeenstemmen (let op de correcte polariteit). Gebruik geen combinatie van oude en nieuwe batterijen. Uitsluitend met hetzelfde of gelijkwaardig type vervangen. Breng het deksel opnieuw aan. Breng het deksel opnieuw aan met de schroef, indien aanwezig.

2 Verbindingen
Antenne Verbind de antennekabel(s) met uw tv.
satellietschotel(**)
achterzijde van de TV

HDMI-aansluiting

antenne / kabeltelevisie

Externe apparaten
CONTROLEER DAT BEIDE EENHEDEN UITGESCHAKELD ZIJN VOOR U DE VERBINDING TOT STAND BRENGT Gebruik de correcte kabel om beide eenheden met elkaar te verbinden.
Druk op de gewenste ingangbron, druk op de knop Source op de afstandsbediening. Of druk op de bedieningstoets om het functieopties menu weer te geven. De focus blijft op de huidige invoerbron optie. Blader doorheen de beschikbare bronnen door te drukken op de knop. De TV schakelt automatisch naar de gemarkeerde bron.

achterzijde of achteraan links van de TV
Stroom
Laat na het uitpakken het tv- toestel op kamertemperatuur komen voor u het op de netstroom schakelt. Voer een uiteinde (de stekker met twee openingen) van het geleverde verwijderbare netsnoer in de netsnoer inlaat van de TV. Steek de stekker in het stopcontact. IMPORTANT: Het TV-toestel is ontworpen voor een vermogen van 220-240V AC, 50 Hz.

3 De TV inschakelen
Om de tv in te schakelen vanuit stand-bymodus: · Druk op de knop Stand-by, Gids, Netflix of Prime Video
op de afstandsbediening. · Druk op de bedieningstoets van de TV.

Nederlands - 1 -

4 Internetverbinding

U kunt uw televisie instellen zodat hij toegang krijgt tot het internet via uw lokaal netwerk (LAN) via een bedrade of draadloze verbinding. Raadpleeg de handleiding voor de gedetailleerde instructies.

Bedraad

Draadloos

modem/router

draadloze modem/router

OPMERKING: De afbeeldingen dienen enkel ter illustratie
5 Afstandsbediening
1. Stand-by 2. Bron 3. Numerieke knoppen 4. Taal 5. Startscherm 6. Volume +/7. Menu 8. Navigatietoetsen 9. OK 10. Terug /Terugkeren 11. Gekleurde toetsen 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV
8567

15. Terugspoelen 16. Opnemen 17. Info 18. Pauze/Afspelen 19. Stop 20. Snel vooruitspoelen 21. Mijn knop 1: 22. Netflix 23. YouTube 24. Afsluiten 25. Gids 26. Programma +/27. Tekst 28. Geluid dempen

6 Eerste installatie
Wanneer de televisie de eerste maal ingeschakeld wordt, verschijnt het Welkomscherm. Selecteer uw taal en druk op OK. Volg de instructies op het scherm om uw televisie in te stellen en de zenders te programmeren. De installatie-assistent begeleidt u doorheen het installatieproces. U kunt de Eerste installatie op elk moment uitvoeren met de optie Fabrieksinstellingen terugzetten in het menu Instellingen> ondersteunt. U hebt toegang tot het menu Instellingen via het Startscherm.
7 De E-handleiding en de volledige handleiding gebruiken
U vindt de instructies voor de functies van uw tv in de E-handleiding. Om de E-handleiding te gebruiken, drukt u op de knop Startscherm op uw afstandsbediening en selecteer Instellingen>Ondersteuning>E-handleiding. U kunt uw TV handleiding naar wens online raadplegen of downloaden. Scan deze QRcode of ga naar https://toshiba-tv.com Als u uw Toshiba-tv wilt registreren, gaat u naar de ondersteuningswebsite van Toshiba TV volgens de bovenstaande link en selecteert u "Registreren".
Nederlands - 2 -

Accessoires inbegrepen

Veiligheidsinformatie

· Afstandsbediening · Batterijen: 2 x AAA · Snelle Start Gids · Productfiche(**) · P-clip x2(**) (**) Enkel beperkte modellen
Functie overzicht
Mediaspeler Blader in de media-inhoud opgeslagen op USBapparaten die verbonden zijn met uw televisie met behulp van de Media-app. Algemene interface Decodeer gecodeerde digitale televisiezenders met een Conditional Access Module (CAM) en een kaart geleverd door een digitale televisie service operator USB-opname(**) Neem uw favoriete televisieprogramma's op Elektronische programmagids Geef de geplande digitale televisie- en radioprogramma's weer CEC Bedien basisfuncties van de verbonden HDMICEC compatibele audio/videotoestellen met de afstandsbediening van de televisie HbbTV Toegang tot HbbTV-diensten (diensten die afhankelijk zijn van een uitzending) Apps
Ga naar de toepassingen op uw TV, voeg er meer toe uit de markt.
Virtual Remote Bedien uw televisie via een draadloos draagbaar toestel Bluetooth®(**) Verbind geluidsapparaten, toetsenborden, game controllers of afstandsbedieningen draadloos met uw televisie.
(**) Enkel beperkte modellen
Sommige functies zijn mogelijk niet beschikbaar naargelang het model van uw televisie. Controleer de
productfiche voor uw productspecificaties
Voor meer gedetailleerde informatie over de installatie, werking en bediening verwijzen wij u naar
de volledige handleiding op onze website at http://www.toshiba-tv.com

OPGELET
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
OPGELET: OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN, MAG U HET DEKSEL NIET VERWIJDEREN (OF HET ACHTERPANEEL). HET TOESTEL BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER MOETEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD EN REPARATIES OVER AAN BEVOEGD ONDERHOUDSPERSONEEL.
In extreme weersomstandigheden (storm, bliksem) en tijdens lange perioden van inactiviteit (vertrek op vakantie) moet u de tv loskoppelen van het netwerk.
De hoofdschakelaar is bedoeld om het TV-toestel van de hoofdkabel te ontkoppelen en moet daarom gemakkelijk bedienbaar zijn. Als het televisietoestel niet elektrisch wordt losgekoppeld van het elektrisch net zal het apparaat stroom verbruiken voor alle situaties, zelfs als de televisie in stand-by staat of uitgeschakeld is. Opmerking: Volg de instructies op het scherm om de verwante functie te bewerken.
BELANGRIJK ­ Lees deze instructies volledig voor u de televisie installeert en in gebruik neemt
WAARSCHUWING: Dit apparaat is bestemd voor gebruik door personen (inclusief kinderen) die in staat / ervaren zijn met de werking van een dergelijk apparaat, zonder toezicht, tenzij zij onder toezicht staan van of instructies hebben ontvangen met betrekking tot het gebruik van het apparaat door een persoon die instaat voor hun veiligheid.
· Gebruik dit televisietoestel op een hoogte van minder dan 5000 meter boven de zeespiegel, in droge locaties en in regio's met een gematigd of tropisch klimaat.
· Het televisietoestel is bedoeld voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik binnenshuis, maar kan ook op openbare plaatsen worden gebruikt.
· Voor ventilatiedoeleinden moet u minimum 5cm vrije ruimte laten rond de televisie.
· De ventilatie mag niet worden belemmerd door de ventilatieopeningen te bedekken of te blokkeren met items zoals een krant, tafelkleedjes, gordijnen, etc.
· De stekker van het netsnoer moet gemakkelijk bereikbaar zijn. Plaats het toestel, een meubelstuk of andere objecten niet op het netsnoer. Een beschadigd snoer/stekker kan brand veroorzaken of een elektrische schok veroorzaken. Neem het netsnoer beet bij de stekker en verwijder de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Raak het netsnoer/de stekker nooit aan met natte handen want dit kan kortsluitingen of elektrische schokken veroorzaken. Leg geen knopen in het

Nederlands - 3 -

snoer of bind het niet samen met andere snoeren.
Indien beschadigd, moet u hem vervangen. Dit mag uitsluitend worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel.
· Stel de televisie niet bloot aan spatten of druppels en plaats geen voorwerpen die gevuld zijn met een
vloeistof zoals vazen, kopjes, etc. op of boven de
televisie (bijv. op een rek boven het toestel). · Stel de televisie niet bloot aan direct
zonlicht of plaats geen open vlammen zoals brandende kaarsen op of in de buurt van de televisie. · Plaats geen warmtebronnen zoals een elektrische verwarming, radiator, etc. in de buurt van het televisietoestel. · Plaats de televisie niet op de vloer of op hellende oppervlakken. · Om verstikkingsgevaar te voorkomen, moet u plastic zakken uit de buurt van baby's, kinderen en huisdieren houden. · Bevestig de stand zorgvuldig op de televisie. Als de stand voorzien is van schroeven, moet u deze stevig aandraaien om te vermijden dat de televisie zou kantelen. U mag de schroeven niet te hard aandraaien en u moet de rubberen afdichtingen correct aanbrengen. · U mag de batterijen niet weggooien in het vuur of met gevaarlijk en brandbaar materiaal.
WAARSCHUWING
· Batterijen mogen niet blootgesteld worden aan warmtebronnen zoals zonlicht, vuur of andere.
· Overdadig geluid van hoofdtelefoons kan gehoorschade veroorzaken.
BOVEN ALLES - NOOIT iemand, zeker geen kinderen, toelaten iets in te brengen de gaten, sleuven of andere openingen van de behuizing.

Opgelet

Risico op ernstige letsels of fatale gevolgen

Risico op elektrische schokken

Risico op gevaarlijke spanningen

Handhaving

Belangrijk onderhoudscomponent

Elektrische stroomtoevoer
Deze set kan alleen maar aangesloten worden op een stroomvoorziening van 220-240V~50 Hz. Zorg ervoor dat de televisie of de stand niet op het netsnoer worden geplaatst. NEE snij de stekker niet van dit toestel aangezien deze een speciale radio storingsfilter bevat en als u deze verwijdert, zal de prestatie verminderen. De stekker mag uitsluitend vervangen worden door een goedgekeurd type. INDIEN U TWIJFELT, NEEMT U CONTACT OP MET EEN DESKUNDIG ELEKTRICIEN.

Markeringen op het product

De volgende symbolen worden gebruikt op
het product als markeerpunt voor restricties en
voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies. Elke verklaring wordt beschouwd waar het product enkel relevante markeringen draagt. Merk op dat dergelijke informatie belangrijk is om veiligheidsredenen.

Klasse II apparatuur: Dit apparaat is zodanig ontworpen dat het geen veilige aansluiting vereist op een elektrische aarding.

Spanningvoerende terminal: De gemarkeerde

terminal(s) is/zijn spanningvoerend onder

normale operationele voorwaarden.

i Opgelet, ze de operationele instructies: De gemarkeerde zone(s) bevat(ten) door de gebruiker vervangbare knoop/celbatterijen.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUCT: Dit product bevat Klasse 1 laserbron die veilig is onder redelijk voorzienbare operatione-
le voorwaarden.

WAARSCHUWING
· U mag de batterij niet inslikken want dit houdt een risico in op chemische brandwonden
· Dit product of de accessoires die worden geleverd met het product kunnen een knoop/celbatterij bevatten. Als deze knoop/celbatterij wordt ingeslikt, kan dit al na 2 uur ernstige interne brandwonden veroorzaken en fataal aflopen.
· Bewaar nieuwe en oude batterijen uit de buurt van kinderen.
· Als het batterijcompartiment niet veilig afsluit, mag u het product niet blijven gebruiken en moet u het uit de buurt van kinderen bewaren.
· Als u denkt dat batterijen mogelijk werden ingeslikt of in een lichaamsdeel werd gestoken, moet u onmiddellijk medische zorg inroepen. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Een televisie kan vallen en ernstig lichamelijk letsel of overlijden veroorzaken. Talrijke letsels, in het bijzonder bij kinderen, kunnen worden vermeden door eenvoudige voorzorgsmaatregelen te nemen, zoals:
· Gebruik ALTIJD kasten of statieven of bevestigingsmethoden die door de fabrikant van de televisieserie worden aanbevolen.
· Gebruik ALTIJD meubels die de TV-set veilig kunnen ondersteunen.
· Zorg er ALTIJD voor dat de televisie zich niet aan de rand van de ondersteunende meubelen overhangt.
· Leer kinderen ALTIJD over de gevaren van klimmen op meubels om de televisie of de bediening ervan te bereiken.
· Leid ALTIJD snoeren en kabels die op uw televisie zijn aangesloten, zodat ze niet kunnen worden omgedraaid, getrokken of gepakt.
· Zet NOOIT een televisie op een instabiele locatie.

Nederlands - 4 -

· Plaats de televisie NOOIT op hoog meubilair (bijvoorbeeld kasten of boekenkasten) zonder dat zowel het meubel als de televisie op een geschikte drager is verankerd.
· Plaats de televisie NOOIT op een doek of ander materiaal dat zich tussen de televisie set en de ondersteunende meubelen bevindt.
· Plaats NOOIT items die kinderen kunnen verleiden om te klimmen, zoals speelgoed en afstandsbedieningen, op de top van de televisie of meubels waarop de televisie is geplaatst.
· Het apparaat is enkel geschikt voor een montage op een hoogte van  2m.
Als de bestaande televisiereeks zal worden gehandhaafd en verplaatst, moeten dezelfde overwegingen als hierboven worden toegepast.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ To e s t e l l e n d i e a a n g e s l o t e n z i j n v i a d e HOOFDVERBINDING of via andere toestellen met een aardingverbinding met de aarding van de gebouwinstallatie ­ en met een monitor distributiesysteem dat coaxiale kabel gebruikt, kunnen in sommige omstandigheden brandgevaar veroorzaken. De verbinding met een monitor distributiesysteem moet daarom worden voorzien via een toestel met elektrische isolatie onder een bepaald frequentiebereik (galvanische isolator)
MUURBEVESTIGING WAARSCHUWINGEN
· Lees de instructies voor u uw televisie op de muur bevestigt.
· De muurbevestigingskit is optioneel. Hij is verkrijgbaar bij uw lokale verdeler, indien niet geleverd met uw televisie.
· U mag de televisie niet monteren aan het plafond of aan een hellende muur.
· Gebruik de specifieke muurbevestigingsschroeven en overige accessoires.
· Draai de muurbevestigingsschroeven stevig aan om te voorkomen dat de televisie zou vallen. U mag de schroeven niet te hard aandraaien.
De speciale functie toepassen om de grootte van het weergegeven beeld te wijzigen (bijv. de verhouding hoogte/breedte wijzigen) in het kader van een publieke voorstelling of commercieel belang kan een overtreding betekenen van de auteursrechten.
De LCD-paneelschermen werden gemaakt met een enorm hoge precisie technologie, hoewel sommige schermdelen soms beeldelementen kunnen missen of oplichtende vlekjes kunnen hebben. Dit wijst niet op een defect.
Afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing worden uitsluitend als referentie voorzien en ze kunnen verschillen van het reële uiterlijk van het product. Het ontwerp en de specificaties van het product kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.

Licenties
De begrippen HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI handelsimago en de HDMI- I logo's zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing Administrator Inc.
Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, en het double-D symbool zijn handelsmerken van de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
(**) Voor DTS-patenten verwijzen wij u naar http:// patents.dts.com. Geproduceerd onder licentie van DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X en de DTS-HD logo's zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van DTS, Inc. in de Verenigde Staten en andere landen. © 2022,DTS Inc. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
Dit product bevat technologie die onderhevig is aan bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft. Het gebruik of de distributie van deze technologie buiten dit product is verboden zonder de correcte licentie(s) van Microsoft.
De eigenaars van de inhoud gebruiken de Microsoft PlayReadyTM inhoud toegangstechnologie om hun intellectuele eigendom, inclusief auteursrechtelijk beschermde inhoud, te beschermen. Dit apparaat gebruikt de PlayReady technologie om zich toegang te verlenen tot door PlayReady beschermde inhoud en/of door WMDRM beschermde inhoud. Als het apparaat de beperkingen van het gebruik van de inhoud onvoldoende afdwingt, kunnen de eigenaars van de inhoud eisen dat Microsoft het vermogen door PlayReady beschermde inhoud te gebruiken intrekt. Een dergelijke intrekking heeft normaal gezien geen impact op onbeschermde inhoud of inhoud beschermd door andere inhoud toegangstechnologieën. Eigenaars van inhoud kunnen eisen dat u PlayReady bijwerkt om toegang te krijgen tot hun inhoud. Als u een upgrade weigert, hebt u geen toegang meer tot inhoud waarvoor de upgrade vereist is.
Het "CI Plus" Logo is een handelsmerk van CI Plus LLP. Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation. Het gebruik of de distributie van deze technologie buiten dit product is verboden zonder een

Nederlands - 5 -

licentie van Microsoft of een geautoriseerde Microsoft dochtermaatschappij.
(**) Het Bluetooth® merk en logo's zijn de eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van dergelijke merken door Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. gebeurt onder licentie. Alle handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectievelijke houders.
DVB is een geregistreerd handelsmerk van het DVB Project.
[1] EIA/CEA-861-D conformiteit dekt de overdracht van niet-gecomprimeerde digitale video met hoge bandbreedte digitale inhoud bescherming die wordt gestandaardiseerd voor ontvangst van hoge definitie videosignalen. Aangezien dit een evoluerende technologie is, is het mogelijk dat bepaalde toestellen niet correct werken met de televisie.
Draadloze LAN-transmitter specificaties

Frequentiebereik
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Max uitgangsvermogen < 100 mW < 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' voor Oekraïne
Beperkingen volgens land
De draadloze LAN-apparatuur is bedoeld voor thuisgebruik en gebruik in kantoren in alle EU-landen, het VK en Noord-Ierland (en andere landen die de relevante EU- en/of VK-richtlijn naleven). De 5.15 en 5.35 GHz band is bedoeld voor gebruik binnenshuis in de EU-landen, in het VK en in Noord-Ierland (en andere landen die de relevante EU- en/of VK-richtlijn naleven). Gebruik in het openbaar is onderhevig aan een algemene toelating door de respectieve service provider..

Land

Beperking

Russische Federatie

Enkel gebruik binnenshuis

De vereisten voor een land kunnen op elk moment wijzigen. Het wordt aanbevolen dat elke gebruiker advies vraagt van de lokale autoriteiten met betrekking tot de huidige status van hun nationale regelgeving voor 2.4 GHz en 5 GHz draadloze LAN.

Weggooien...
De volgende informatie geldt uitsluitend voor EU-lidstaten:
Verwijdering van de producten De doorkruiste afvalemmer wijst erop dat de producten niet samen met het huishoudelijk afval mogen worden ingezameld en weggegooid. Geïntegreerde batterijen en accu's kunnen worden weggegooid met het product. Ze worden gesorteerd in het recyclecentrum.
De zwarte balk wijst erop dat het product op de markt werd gebracht na 13 augustus 2005.
Door deel te nemen in de afzonderlijke ophaling van producten en batterijen helpt u de correcte verwijdering van producten en batterijen garanderen en zo helpt potentiële negatieve gevolgen te voorkomen voor het milieu en de volksgezondheid.
Voor meer gedetailleerde informatie over de inzameling en recycleprogramma's in uw land kunt u contact opnemen met uw lokale autoriteiten of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verwijdering van batterijen en/of accu's De doorkruiste afvalemmer wijst erop dat batterijen en/of accu's niet samen met het huishoudelijk afval mogen worden ingezameld en weggegooid.
Als de batterij of accu meer dan de gespecificeerde waarden van lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) gedefinieerd in de Europese richtlijn worden de chemische symbolen voor lood (Pb), kwik (Hg) en/of cadmium (Cd) weergegeven onder de doorkruiste afvalemmer symbool.
Door deel te nemen in de afzonderlijke ophaling van producten en batterijen helpt u de correcte verwijdering van producten en batterijen garanderen en zo helpt potentiële negatieve gevolgen te voorkomen voor het milieu en de volksgezondheid. Voor meer gedetailleerde informatie over de inzameling en recycleprogramma's in uw land kunt u contact opnemen met uw lokale autoriteiten of de winkel waar u het product hebt gekocht.
REACH informatie
De Europese Unie (EU) chemische verordening, REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van Chemicaliën), ging van kracht op 1 juni 2007.
Toshiba leeft alle REACH-vereisten na en engageert zich onze klanten informatie te bieden over de aanwezigheid van stoffen in onze producten, inclusief op de kandidaatlijst in overeenstemming met het REACH-reglement.
Raadpleeg de volgende website www.toshibatv.com voor informatie over de aanwezigheid van stoffen in onze producten, inclusief op de kandidaatlijst in overeenstemming met REACH in een concentratie van meer dan 0,1 % gewicht per gewicht.

Nederlands - 6 -

EU conformiteitsverklaring
Dit product is voorzien van de CE-markering in overeenstemming met de betrokken Europese richtlijnen. De verantwoordelijke voor CE-Markering is Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Dit product is voorzien van de CE-markering in overeenstemming met de betrokken Europese richtlijnen, in het bijzonder de RoHS-richtlijn 2011/65/ EU. Bovendien is het product compatibel met de Ecodesign richtlijn 2005/32/EC (EuP) en 2009/125/ EC (ErP) en de verwante implementatie maatregelen.
Dit apparaat stemt overeen met de vereisten van de Technische regelgeving met betrekking tot de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrisch en elektronisch
apparaat.
Wij staan klaar om u te helpen. Raadpleeg onze website voor de meest recente trendsettende TV-technologie. www.toshiba-tv.com
U kunt de handleiding van uw televisie online of gedownload zoals u wenst
Vo o r m e e r i n f o r m a t i e o v e r d e To s h i b a garantievoorwaarden voor uw product klik hier en selecteer uw gewenste taal. www.toshiba-tv.com/warranty
Nederlands - 7 -

1 Wkladanie baterii do pilota
Pilot moe mie rubk zabezpieczajc oslon przegródki na baterie (lub moe si ona znajdowa w osobnym woreczku). Odkr rubk, jeli oslona zostala uprzednio przykrcona. Nastpnie zdejmij oslon przegródki na baterie. Wló dwie baterie AAA 1,5 V. Upewnij si, e (+) i (-) s skierowane we wlaciw stron (zgodnie z prawidlow biegunowoci). Nie mieszaj starych i nowych baterii. Baterie wymienia naley na inne tego samego lub równowanego typu. Zamocuj oslon z powrotem. Nastpnie ponownie zabezpiecz pokryw za pomoc rubki.

2 Zlcza

Antena Podlcz kabel antenowy do TV.
antena satelitarna(**)
Tylna cz telewizora

Urzdzenia zewntrzne

PRZED PODLCZANIEM UPEWNIJ SI, E OBA URZDZENIA S WYLCZONE.
Uyj wlaciwego kabla, aby podlczy oba urzdzenia.

Telewizja naziemna/ kablowa

Aby wybra dane wejcie, wcinij przycisk ródlo na pilocie. Lub nacinij przycisk sterowania, aby wywietli menu opcji funkcji, zostanie podwietlona opcja ,,Biece ródlo zasilania". Przewijaj dostpne ródla poprzez nacinicie przycisku sterowania. Telewizor automatycznie przelczy si na podwietlone ródlo.

Polczenie HDMI

tylna strona telewizora lub tylna lewa strona

Zasilanie
Po rozpakowaniu, naley pozwoli urzdzeniu osign temperatur otoczenia przed podlczeniem go do prdu. Podlcz jeden koniec (dwuotworow wtyczk) dostarczonego odlczanego przewodu zasilajcego do wejcia przewodu zasilajcego z tylu telewizora. Wló wtyczk do gniazdka.
WANE: Telewizor jest zaprojektowany do korzystania z prdu zmiennego 220-240 V, 50 Hz.

3 Wlczanie TV
Aby wlczy telewizor znajdujcy si w trybie gotowoci: · Nacinij na pilocie przycisk Tryb czuwania, Przewodnik
po programach, Netflix lub Prime Video. · Nacinij przycisk kontrolny w telewizorze.

Polski - 1 -

4 Polczenie internetowe

Moesz skonfigurowa telewizor tak, aby mógl polczy si z Internetem za porednictwem sieci lokalnej (LAN) za pomoc polczenia przewodowego lub bezprzewodowego. Szczególowe instrukcje znajduj si w pelnej instrukcji obslugi.

Przewodowe

Bezprzewodowe

modem/router

bezprzewodowy modem/router

Uwaga: Liczby slu wylcznie to prezentacji

5 Pilot
8567

1. Tryb gotowoci 2. ródlo 3. Przyciski numeryczne 4. Jzyk 5. Strona glówna 6. Glono +/7. Menu 8. Przyciski kierunkowe 9. OK
10. Wstecz/Powrót 11. Kolorowe przyciski 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV

15. Przewijanie do tylu 16. Nagrywanie 17. Info 18. Pauza/odtwarzanie 19. Stop
20. Przewijanie do przodu 21. Mój przycisk 1 22. Netflix 23. YouTube 24. Wyjcie 25. Przewodnik 26. Program + / 27. Tekst
28. Wylczanie dwiku

6 Pierwsza instalacja
Gdy telewizor zostanie wlczony po raz pierwszy, pojawi si ekran powitalny. Wybierz swój jzyk i nacinij OK. Postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na ekranie, aby skonfigurowa telewizor i zainstalowa kanaly. Kreator instalacji przeprowadzi Ci poprzez proces instalacji. W kadej chwili mona wykona pierwsz instalacj, korzystajc z opcji Przywró do ustawie fabrycznych w menu Ustawienia > Pomoc. Do menu Ustawienia mona przej z ekranu glównego.
7 Dostp do E-instrukcji i pelnej instrukcji obslugi
Instrukcj obslugi dotyczc moliwoci Twojego TV moesz znale w E-poradniku. Aby skorzysta z e-poradnika, nacinij przycisk Home na pilocie i wybierz Ustawienia > Pomoc > E-Poradnik. Jeli chcesz, moesz przejrze instrukcj TV online lub j pobra Zeskanuj ten kod QR lub odwied stron https://toshiba-tv.com Jeli chcesz zarejestrowa telewizor Toshiba, odwied witryn pomocy technicznej firmy Toshiba, korzystajc z powyszego lcza i wybierajc opcj ,,Zarejestruj si".
Polski - 2 -

Zalczone akcesoria
· Pilot · Baterie: 2 x AAA · Skrócona instrukcja obslugi · Karta produktu(**) · P-clip x2(**) (**) Tylko dla wybranych modeli
Przegld funkcji
Odtwarzacz mediów Przegldaj zawartoci multimedialnej przechowywane na urzdzeniach USB, które s podlczone do telewizora, korzystajc z aplikacji Media. Interfejs wspólny Dekoduj zaszyfrowane cyfrowe kanaly telewizyjne za pomoc modulu dostpu warunkowego (CAM) oraz karty dostarczonej przez operatora uslugi telewizji cyfrowej Nagrywanie USB(**) Nagraj swoje ulubione programy telewizyjne Elektroniczny przewodnik po programach. Wywietlaj zaplanowane cyfrowe programy telewizyjne i radiowe CEC Steruj podstawowymi funkcjami podlczonych urzdze audio/wideo kompatybilnych z HDMI-CEC za pomoc pilota telewizyjnego HbbTV Uzyskaj dostp do uslug HbbTV (uslugi s zalene od transmisji) Aplikacje
Uzyskaj dostp do aplikacji zainstalowanych na telewizorze, dodaj wicej ze sklepu
Wirtualny pilot Steruj telewizorem za pomoc bezprzewodowego urzdzenia przenonego Bluetooth®(**)
Mona bezprzewodowo podlczy do telewizora urzdzenia audio, klawiatury, sterowniki gier lub piloty.
(**) Tylko dla wybranych modeli
Niektóre funkcje mog by niedostpne w zalenoci od modelu telewizora, prosz sprawdzi kart produktu z jego specyfikacjami
W celu uzyskania bardziej szczególowych informacji na temat instalacji, funkcji i sterowania, sprawd
peln instrukcj obslugi na naszej stronie internetowej http://www.toshiba-tv.com

Informacje dotyczce bezpieczestwa
OSTRONIE
RYZYKO PORAENIA PRDEM NIE OTWIERA
OSTRONIE: ABY ZMNIEJSZY RYZYKO PORAENIA PRDEM, NIE ZDEJMUJ OBUDOWY (LUB TYLU). W RODKU NIE MA ADNYCH CZCI, KTÓRE MOE NAPRAWI UYTKOWNIK. POWIERZAJ NAPRAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
W przypadku ekstremalnych warunków pogodowych (burze, blyskawice) i dlugich okresów nieuywania (wyjazd wakacyjny) wycignij wtyczk telewizora z kontaktu.
Wtyczka zasilajca urzdzenia sluy do odcicia TV od zasilania, powinna wic by latwo dostpna. Jeeli telewizor nie jest odlczony od sieci elektrycznej, urzdzenie bdzie nadal pobieralo moc w kadej sytuacji, nawet wtedy, gdy telewizor jest w trybie gotowoci lub wylczony.
Uwaga: W celu skorzystania z odpowiednich opcji, postpuj zgodnie ze wskazówkami wywietlanymi na ekranie.
WANE - Prosz przeczyta cal instrukcj przed instalacj i uytkowaniem
OSTRZEENIE: To urzdzenie jest przeznaczone do uytku przez osoby (w tym dzieci), które s zdolne do obslugi/posiadaj dowiadczenie w obsludze takiego urzdzenia bez nadzoru, chyba e znajduj si pod nadzorem lub zostaly poinstruowane na temat korzystania z urzdzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpieczestwo. · Korzystaj z telewizora na wysokoci poniej
5000 metrów nad poziomem morza, w miejscach suchych i w regionach o klimacie umiarkowanym lub tropikalnym.
· Telewizor jest przeznaczony do uytku domowego i podobnych pomieszczeniach, ale moe by równie uywany w miejscach publicznych.
· Dla celów wentylacji, naley pozostawi co najmniej 5 cm wolnej przestrzeni wokól telewizora.
· Nie powinno si zaklóca wentylacji poprzez zakrywanie otworów wentylacyjnych przedmiotami takimi, jak gazety, obrusy, zaslony, itp.
· Wtyczka kabla zasilania powinna by latwo dostpna. Nie klad urzdzenia ani innych elementów wyposaenia mieszkania na przewodzie zasilajcym. Uszkodzony przewód zasilania/ wtyczka moe spowodowa poar lub poraenie prdem elektrycznym. Wycigajc wtyczk z gniazdka trzymaj za wtyczk, a nie za kabel zasilania. Nigdy nie dotykaj kabla zasilania/wtyczki mokrymi rkami, jako e moe to spowodowa spicie lub poraenie prdem. Nigdy nie naley na przewodzie zawizywa suplów ani wiza go z

Polski - 3 -

innymi przewodami. Jeli si uszkodzi, musi zosta wymienione przez osob wykwalifikowan.
· Nie wystawiaj telewizora na kapanie lub rozlanie plynów i nie stawiaj przedmiotów wypelnionych plynami, takich jak wazony, kubki, itp. na telewizorze lub nad nim (np.: na pólkach nad urzdzeniem).
· Nie wystawiaj telewizora na bezporednie dzialanie promieni slonecznych ani nie stawiaj na nim ródel otwartego ognia, takich jak zapalone wiece na telewizorze lub w jego pobliu.
· Nie naley umieszcza adnych ródel ciepla, takich jak grzejniki elektryczne, grzejniki, itp. pobliu telewizora.
· Nie ustawiaj telewizora na podlodze lub pochylych powierzchniach.
· Aby unikn niebezpieczestwa uduszenia, naley przechowywa plastikowe torby w miejscu niedostpnym dla niemowlt, dzieci i zwierzt domowych.
· Ostronie przymocuj podstawk do telewizora. Jeli podstawa jest wyposaona w ruby, dokrci je mocno, aby zapobiec przechylaniu si telewizora. Nie naley nadmiernie dokrca rub i naley prawidlowo zamontowa gumowe nóki.
· Nie wyrzucaj baterii do ognia lub wraz z materialami niebezpiecznymi i latwopalnymi.
OSTRZEENIE
· Baterii nie wolno wystawia na dzialanie ródel ciepla takich jak promieniowanie sloneczne, ogie itp.
· Nadmierny poziom dwiku ustawiony na sluchawkach moe spowodowa utrat sluchu.
NADE WSZYSTKO ­ NIGDY nie pozwalaj nikomu, a zwlaszcza dzieciom popycha lub uderza w ekran, wpycha czegokolwiek do otworów, gniazd i innych szczelin w obudowie.

Ostronie

Ryzyko powanych obrae lub mierci

Ryzyko poraenia prdem

Ryzyko niebezpiecznego napicia

Konserwacja

Wany element konserwacji

Zasilanie
Urzdzenie pracuje jedynie zasilane prdem o napiciu zmiennym 220-240 V ~ 50 Hz Uwaaj, eby ani telewizor, ani podstawa nie zostaly umieszczone na kablu zasilania. NIE odcina wtyczki kabla od tego urzdzenia, jest w niej wbudowany specjalny filtr redukujcy zaklócenia radiowe i jego usunicie spowodowaloby pogorszenie funkcjonowania urzdzenia. Powinien on zosta zastpiony wlaciwie znamionowanym i zatwierdzonym rodzajem. W przypadku pojawienia si wtpliwoci, prosz skonsultowa si z kompetentnym elektrykiem.

Oznaczenia na produkcie

Nastpujce symbole zostaly uyte na produkcie, eby zaznaczy ograniczenia, rodki ostronoci i zasady bezpieczestwa. Kade z wyjanie naley bra pod uwag, kiedy produkt posiada odpowiednie oznaczenie. Prosz zwraca uwag na te informacje ze wzgldów bezpieczestwa.

Klasa II, wyposaenie: Urzdzenie to jest tak zaprojektowane, e nie wymaga zabezpieczenia w postaci uziemienia w gniazdku.

Niebezpieczne przylcze pod napiciem:

Zaznaczone przylcze(a) jest/s niebezpieczne

w normalnych warunkach uytkowania.

i Uwaga, patrz: instrukcje uytkowania: Zaznaczony obszar(y) zawiera(j) baterie pastylkowe lub guzikowe, które mog zosta wymienione przez uytkownika.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Urzdzenie laserowe klasy 1: Urzdzenie wyposaone jest w laser klasy 1, bezpieczny w przewidywalnych, rozsdnych warunkach uytkowania.

OSTRZEENIE · Nie polykaj baterii, ryzyko poparze chemicznych · Produkt ten lub dolczone do niego akcesoria mog
zawiera bateri pastylkow. Jeli zostanie ona polknita, moe spowodowa grone wewntrzne poparzenia ju w czasie 2 godzin i moe doprowadzi do mierci. · Trzymaj nowe i zuyte baterie z dala od dzieci. · Jeli przegródki na baterie nie da si bezpiecznie zamkn, przesta korzysta z urzdzenia i trzymaj go z dala od dzieci. · Jeli podejrzewasz, e baterie mogly zosta polknite lub umieszczone w jakiejkolwiek czci ciala, natychmiast udaj si do lekarza.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ Telewizor moe spa, powodujc powane obraenia ciala lub mier. Wiele obrae, szczególnie u dzieci, mona unikn poprzez zastosowanie nastpujcych, prostych rodków ostronoci: · ZAWSZE uywaj szafek lub stojaków polecanych
przez producenta telewizora. · ZAWSZE uywaj mebli mogcych bezpiecznie
udwign telewizor. · ZAWSZE upewnij si, e telewizor nie wystaje poza
krawd mebla, na którym stoi. · ZAWSZE informuj dzieci o niebezpieczestwach
zwizanych ze wspinaniem si na meble, aby dosign przycisków na telewizorze. · zawsze prowad kable i przewody podlczone do telewizora tak, aby nie mona bylo si o nie potkn, pocign ich ani chwyci. · NIGDY nie stawiaj telewizora na niestabilnym podlou. · NIGDY nie umieszczaj telewizora na wysokich meblach (np.: pólki na ksiki i szafki) bez

Polski - 4 -

przymocowania zarówno mebla, jak i telewizora do odpowiedniej podpórki. · NIGDY nie umieszczaj telewizora na serwetkach i innych materialach znajdujcych si pomidzy telewizorem, a meblem na którym stoi. · NIGDY nie umieszczaj przedmiotów, które moglyby skusi dzieci do wspinania si, np. zabawki i piloty, na telewizorze lub meblach, na których telewizor jest umieszczony. · Urzdzenie nadaje si tylko do montau na wysokoci 2 m. Jeli obecny telewizor ma by przeniesiony, powinny by zachowane te same powysze zasady co do jego ustawienia.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ Urzdzenie podlczone do przewodu uziemienia budynku poprzez przewód ZASILANIA lub inne urzdzenie wyposaone w podlczenie uziemienia oraz do systemu dystrybucji TV poprzez kabel koncentryczny w pewnych warunkach moe stwarza zagroenie poarem. Podlczenie do systemu dystrybucji TV musi wic by zapewnione poprzez urzdzenie zapewniajce izolacj elektryczn poniej pewnego zakresu czstotliwoci (izolator galwaniczny).
OSTRZEENIA DOTYCZCE MONTAU NACIENNEGO
· Przed przystpieniem do montau telewizora na cianie zapoznaj si z instrukcj.
· Zestaw do montau naciennego jest opcjonalny. Mona go naby u lokalnego dystrybutora, jeli nie znajduje si w zestawie z telewizorem.
· Nie naley instalowa telewizora na suficie lub na pochylej cianie.
· Korzystaj z okrelonych rub mocujcych i innych akcesoriów.
· Dokr ruby mocujce mocno tak, aby zabezpieczy telewizor przed upadkiem. Nie naley nadmiernie dokrca rub.
Uywanie specjalnych funkcji do zmiany rozmiaru wywietlanego obrazu (np. zmiana wysokoci/ szerokoci) podczas wywietlania obrazu dla publicznoci lub w celach zarobkowych moe spowodowa naruszenie praw autorskich. Panele cieklokrystaliczne LCD telewizora s wykonane przy uyciu zaawansowanej, precyzyjnej technologii, tym niemniej pojedyncze elementy ekranu mog nie wywietla obrazu lub zawiera wiecce punkty. Nie jest to jednak oznak uszkodzenia.
Rysunki i ilustracje w tym podrczniku uytkownika s dostarczane wylcznie jako odnoniki i mog róni si od rzeczywistego wygldu urzdzenia. Wzornictwo i specyfikacje urzdzenia mog ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia.

Licencje
Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface, opakowanie HDMI oraz loga HDMI s znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing Administrator, Inc.
Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, i podwójne-D s znakami towarowymi Dolby Laboratories.Licensing Corporation.
(**) Patenty DTS znajdziesz na stronie http://patents. dts.com. Wyprodukowano na licencji firmy DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X i logo DTS-HD s zastrzeonymi znakami towarowymi lub znakami towarowymi firmy DTS, Inc. w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. © 2022 DTS, Inc. WSZELKE PRAWA ZASTRZEONE.
Ten produkt zawiera technologi objtymi pewnymi prawami wlasnoci intelektualnej firmy Microsoft. Uywanie i rozpowszechnianie tej technologii poza tym produktem jest zabronione bez odpowiedniej/ odpowiednich licencji firmy Microsoft.
Wlaciciele zawartoci uywaj technologii Microsoft PlayReadyTM do ochrony swojej wlasnoci intelektualnej, w tym treci chronionych prawem autorskim. To urzdzenie wykorzystuje technologi PlayReady, aby uzyska dostp do treci chronionych przez PlayReady i/lub WMDRM. Jeli urzdzenie nie wymusi prawidlowo ogranicze na wykorzystanie zawartoci, jej wlaciciele mog zada od firmy Microsoft uniewani zdolno urzdzenia do konsumpcji treci chronionych przez PlayReady. Uniewanienie nie powinno wplywa na treci niechronione lub treci chronione przez inne technologie dostpu do treci. Wlaciciele treci mog wymaga uaktualnienia PlayReady w celu uzyskania dostpu do ich zawartoci. Jeeli nie wyrazisz zgody na aktualizacj, nie bdziesz w stanie uzyska dostpu do zawartoci, która wymaga aktualizacji.
Logo ,,CI Plus" jest znakiem towarowym CI Plus LLP.
Ten produkt jest objty pewnymi prawami wlasnoci intelektualnej firmy Microsoft. Uywanie i rozpowszechnianie tej technologii poza tym produktem jest zabronione bez odpowiedniej licencji firmy Microsoft lub jej autoryzowanych przedstawicielstw. (**) Znak i logo Bluetooth® s zastrzeonymi znakami towarowymi, bdcymi wlasnoci Bluetooth SIG, Inc. i jakiekolwiek uycie tych znaków przez Vestel

Polski - 5 -

Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. jest licencjonowane. Inne znaki towarowe i nazwy towarów nale do swoich wlacicieli.
DVB jest zarejestrowanym znakiem firmowym DVB Project.
Zgodno [1] EIA/CEA-861-D obejmuje transmisje nieskompresowanego sygnalu cyfrowego wideo z HDCP, ze standardem pozwalajcym na odbiór sygnalów wideo o wysokiej rozdzielczoci. Jako, e jest to technologia cigle rozwijajca si, moliwe jest, e niektóre urzdzenia nie bd dzialaly wlaciwie z telewizj.

Specyfikacje bezprzewodowego przekanika LAN

Zakres czstotliwoci

Moc wyjciowa

2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13)

< 100 mW

5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)

< 200 mW (*)

5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)

< 200 mW (*)

5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

< 200 mW (*)

(*) ,,< 100 mW" dla Ukrainy
Krajowe restrykcje

Urzdzenia bezprzewodowej sieci LAN s przeznaczone do uytku domowego i biurowego we wszystkich krajach Unii Europejskiej, Wielkiej Brytanii i Irlandii Pólnocnej (oraz w innych krajach przestrzegajcych odpowiedniej dyrektywy EU i/ lub Wielkiej Brytanii). Pasmo 5,15 - 5,35 GHz jest ograniczone do pracy w pomieszczeniach zamknitych tylko w krajach EU, w Wielkiej Brytanii i Irlandii Pólnocnej (oraz w innych krajach przestrzegajcych odpowiedniej dyrektywy UE i/lub Wielkiej Brytanii). Uytek publiczny podlega zezwoleniu ogólnemu przez odpowiedniego uslugodawc

Kraj

Ograniczenie

Federacja Rosyjska Tylko do uytku wewntrz pomieszcze

Wymagania dla kadego kraju mog si zmieni w kadej chwili. Zaleca si uytkownikowi zasignicie informacji u wladz lokalnych na temat aktualnego stanu przepisów krajowych dotyczcych zarówno 2,4GHz i 5GHz bezprzewodowego LAN.

Utylizacja...
Informacja poniej dotyczy wylcznie pastw czlonkowskich EU:
Utylizacja produktów Symbol przekrelonego kosza na mieci wskazuje na to, e produkt musi zosta wywieziony i zutylizowany oddzielnie od odpadów domowych. Baterie i zintegrowane akumulatorki mog by zutylizowane razem z produktem. Zostan one rozdzielone w centrach recyklingu.
Czarny pasek wskazuje na to, e produkt zostal wypuszczony na rynek po 13 sierpnia 2005.
Biorc udzial w segregowaniu produktów i baterii pomagasz zapewni wlaciw ich utylizacj, pomagajc w ten sposób zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla rodowiska i ludzkiego zdrowia.
Wicej szczególów na temat zbiórki odpadów i programów utylizacji dostpnych w Twoim kraju otrzymasz w urzdzie miejskim lub w sklepie, gdzie zakupiono urzdzenie.
Wyrzucanie baterii i/lub akumulatorów Symbol przekrelonego kosza na mieci wskazuje na to, e baterie i/lub akumulatory musz zosta wywiezione i zutylizowane oddzielnie od odpadów domowych.
Jeli bateria lub akumulator zawiera wicej olowiu (Pb), rtci (Hg) i/lub kadmu (Cd) ni to okrelono dyrektyw dot. baterii, wtedy symbol olowiu (Pb), rtci (Hg) i kadmu (Cd) pojawi si pod symbolem przekrelonego kosza na mieci.
Biorc udzial w segregowaniu baterii pomagasz zapewni wlaciw ich utylizacj, pomagajc w ten sposób zapobiec potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla rodowiska i ludzkiego zdrowia. Wicej szczególów na temat zbiórki odpadów i programów utylizacji dostpnych w Twoim kraju otrzymasz w urzdzie miejskim lub w sklepie, gdzie zakupiono urzdzenie.
Informacje dotyczce REACH
Przepisy chemiczne Unii Europejskiej REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), weszly w ycie 1 czerwca 2007.
Toshiba spelni wszelkie wymagania REACH i jest zdecydowana zapewni swoim klientom informacje dotyczce obecnoci w jej produktach substancji wymienionych w licie kandydatów zgodnie z przepisami REACH.
Wicej informacji na temat obecnoci w naszych produktach substancji wymienionych w licie kandydatów zgodnie z przepisami REACH, wystpujcych w steniu wagowym wikszym ni 0,1% mona odnale na stronie www.toshiba-tv.com.

Polski - 6 -

Owiadczenie Zgodnoci z EU
Produkt ten nosi znak CE zgodnie z odnonymi dyrektywami europejskimi. Za oznakowanie CE odpowiedzialno ponosi Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. z o.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Produkt ten nosi znak CE zgodnie z odnonymi dyrektywami europejskimi, a zwlaszcza Dyrektyw RoHS 2011/65/EU. Ponadto produkt ten jest zgodny z Dyrektyw o Ekodizajnie 2005/32/EC (EuP) i 2009/125/ EC (ErP) oraz zwizanymi z nimi sposobami realizacji.
Sprzt ten jest zgodny z wymogami Przepisu Technicznego dotyczcego ograniczania uycie pewnych niebezpiecznych substancji w sprzcie
elektrycznym i elektronicznym.
Jestemy tutaj, aby pomóc. Dowiedz si wszystkiego, co trzeba wiedzie o najnowszych prekursorskich technologiach TV na naszej stronie internetowej. www.toshiba-tv.com
Jeli chcesz, moesz przejrze instrukcj TV online lub j pobra.
Aby dowiedzie si wicej o warunkach gwarancji firmy Toshiba swojego produktu, kliknij tutaj i wybierz preferowany jzyk. www.toshiba-tv.com/warranty
Polski - 7 -

1 Inserir as pilhas no controlo remoto
O controlo remoto pode ter um parafuso que fixa a tampa do compartimento da pilha ao controlo remoto (ou este pode estar num saco separado).. Remover o parafuso se a tampa já tiver sido aparafusada anteriormente. Seguidamente remover a tampa do compartimento da pilha para poder visualizar a mesma. Inserir duas pilhas 1,5 V - tamanho AAA Assegurar que os sinais (+) e (-) coincidem (observe a polaridade correta). Não misturar pilhas velhas e novas. Substituir apenas com tipo igual ou equivalente. Voltar a colocar a tampa. Fixar novamente a tampa com o parafuso, caso exista.

2 Ligações
Antena Ligar o(s) cabo(s) da antena à sua TV.
prato de satélite(**)
Parte traseira da TV

Ligação HDMI

antena / TV cabo

Dispositivos externos
ASSEGURAR QUE AMBAS AS UNIDADES ESTÃO DESLIGADAS ANTES DE LIGAR
Usar o cabo adequado para ligar as duas unidades em simultâneo.
Para selecionar a fonte de entrada pretendida, premir o botão Fonte no controlo remoto. Ou premir o botão de controlo para exibir o menu de opções de função, o foco ficará na opção fonte de entrada atual. Navegar pelas fontes disponíveis premindo o botão. A TV mudará automaticamente para a fonte realçada.

Parte traseira ou parte traseira esquerda da TV
Alimentação
Depois de desembalar, deixe a TV durante alguns momentos, à temperatura ambiente antes de ligar a TV à alimentação eléctrica da rede. Ligar um das extremidades (ficha de dois polos) do cabo de alimentação amovível fornecido na entrada do cabo de alimentação na parte de trás da TV. Ligar o cabo de alimentação à tomada de corrente elétrica.
IMPORTANTE: A TV foi concebida para operar numa corrente de 220-240V AC, 50 Hz.

3 Ligar a TV.
Para ligar a TV a partir do modo em espera: · Premir o botão Em Espera, Guia, Netflix ou Prime
Video no controlo remoto. · Premir o botão de controlo na TV.

Português - 1 -

4 Ligação Internet

Pode configurar a sua TV, para que tenha acesso à Internet através da sua rede local (LAN) usando uma ligação com fios ou sem fios. Consultar o manual completo do utilizador para instruções detalhadas.

Com fios

Sem fios

modem/router

modem/router sem fios

Nota: As imagens são apenas para representação

5 Controlo remoto
8567

1. Em Espera 2. Fonte 3. Botões numéricos 4. Idioma 5. Início 6. Volume +/7. Menu 8. Botões direcionais 9. OK 10. Voltar/Retroceder 11. Teclas Coloridas 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV

15. Rebobinar 16. Gravar 17. Informação 18. Pausa/Reproduzir 19. Stop 20. Avanço rápido 21. Meu Botão 1 22. Netflix 23. YouTube 24. Sair 25. Guide 26. Programa +/27. Texto 28. Sem som

6 Primeira instalação
Quando liga a TV pela primeira vez, será exibido o ecrã de boas-vindas. Selecionar o idioma pretendido e premir OK. Seguir as instruções no ecrã para configurar a sua TV e instalar canais. O assistente de instalação vai guiá-lo através do processo de configuração. Pode realizar a configuração inicial em qualquer altura usando a opção Repor Predefinições no menu Definições>Suporte. Pode aceder ao menu Definições a partir do ecrã Início.
7 Aceder ao E-Manual e ao manual completo do utilizador.
Encontra instruções para as funções da sua TV no E-Manual. Para usar o Manual Eletrónico, premir o botão Início no seu controlo remoto e selecionar Definições>Suporte>Manual Eletrónico. Pode analisar o manual da sua TV online ou se preferir descarregar o mesmo. Ler este código QR ou visitar https://toshiba-tv.com Se pretender registar a sua TV, tem de visitar o sítio web de TV apoio Toshiba de acordo com a ligação acima e selecionar "Registar".
Português - 2 -

Acessórios incluídos
· Controlo Remoto · Pilhas: 2 x AAA · Manual de Início Rápido · Ficha do Produto(**) · P-Clipe x2(**) (**) Apenas Modelos Limitados
Generalidades da função
Media Player
Navega pelo conteúdo de multimédia armazenado em dispositivos USB que estejam ligados à sua TV usando a aplicação Multimédia. Interface comum
Descodifica canais de TV digital encriptados com um Módulo de Acesso Condicional (CAM) e um cartão fornecido por um operador de serviço de TV digital Gravação por USB(**)
Grava os seus programas de TV favoritos Guia electrónico de programa Exibe os programas de rádio e de TV digital programados
CEC
Controla as funções básicas dos dispositivos compatíveis áudio/vídeo compatíveis HDMI-CEC com o controlo remoto da TV HbbTV
Acede aos serviços HbbTV (serviços dependem da transmissão) Aplicações
Aceder às aplicações instaladas na sua TV, adicionar mais das existentes no mercado.
Controlo remoto virtual
Controla a sua TV através de um dispositivo portátil sem fios Bluetooth®(**)
Ligar dispositivos áudio, teclados, controladores de jogos e controladores remotos sem fios à sua TV. (**) Apenas Modelos Limitados
Algumas funções podem não estar disponíveis dependendo do modelo da TV, deve verificar a ficha do produto para as especificações do seu produto
Para informação mais detalhada sobre a instalação, funcionamento e controlo, consultar o manual completo no nosso sítio web em http://www.toshiba-tv.com

Informação de Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO REMOVER A TAMPA (OU A PARTE DE TRÁS). NENHUMA PEÇA REPARÁVEL PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. SOLICITAR ASSISTÊNCIA A UM TÉCNICO QUALIFICADO.
Em condições climatéricas extremas (tempestades, trovoadas) e em longos períodos de inatividade (férias), desligar a TV da corrente elétrica.
A ficha de corrente eléctrica é usada para desligar a TV da corrente eléctrica e portanto deve manter-se perfeitamente operacional. Se a TV não estiver desligada da corrente elétrica, o aparelho continuará a estar sujeito a alimentação em todas as situações mesmo se a TV estiver no modo em espera ou desligado. Nota: Seguir as instruções no ecrã para operar com as respetivas funções.
IMPORTANTE - Deve ler totalmente estas instruções antes de proceder à instalação ou de colocar o aparelho em funcionamento
ADVERTÊNCIA: Este aparelho é indicado para utilização por pessoas (incluindo crianças) que sejam capazes / com experiência de operar um tal dispositivo sem supervisão, a menos que tenham supervisão ou formação relativamente ao uso do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança.
· Usar esta TV numa altitude inferior a 5.000 metros acima do nível do mar, em locais secos e em regiões com climas moderados ou tropicais.
· A TV é destinada ao uso doméstico e a utilização similar em espaços interiores, mas pode igualmente ser utilizada em espaços públicos.
· Para efeitos de ventilação, deve deixar no mínimo 5 cm de espaço em volta da TV.
· A ventilação não deve ser obstruída cobrindo as aberturas de ventilação com itens tais como jornais, toalhas, cortinas, etc.
· A ficha do cabo de alimentação deve estar facilmente acessível. Não colocar a TV, móveis, etc. sobre o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação danificado pode originar um incêndio ou choque elétrico. Deve manusear o cabo de alimentação através da ficha, não desligar a TV puxando pelo cabo de alimentação. Nunca tocar no cabo de alimentação/ficha com as mãos molhadas, uma vez que isso pode dar origem a um curtocircuito ou a um choque elétrico. Nunca fazer um nó no cabo de alimentação ou atá-lo com outros cabos. Quando danificado deve ser substituído,

Português - 3 -

esta substituição deve apenas ser realizada por um técnico qualificado.
· Não expor a TV a pingos ou jatos de líquidos e não colocar objetos cheios com líquidos, como jarras, taças, etc. na ou por cima da TV (por ex. prateleiras por cima do aparelho).
· Não expor a TV à luz solar direta ou não colocar chamas vivas tais como velas acesas por cima ou junto da TV.
· Não colocar quaisquer fontes de calor como aquecedores elétricos, radiadores, etc, junto da TV.
· Não colocar a TV no chão ou em superfícies inclinadas.
· Para evitar o perigo de asfixia, manter os sacos plásticos fora do alcance de bebés, crianças e animais domésticos.
· Deve fixar cuidadosamente a base à TV. Se o suporte for fornecido com parafusos, aperte bem os parafusos para evitar que a TV se incline. Não apertar demasiado os parafusos e montar corretamente as borrachas na base da mesma.
· Não eliminar as pilhas no fogo ou com materiais inflamáveis e perigosos.
ADVERTÊNCIA
· As pilhas não devem ser expostas a um calor excessivo como a luz solar, lume ou similar.
· Um volume excessivo proveniente dos auscultadores pode causar problemas auditivos.
ACIMA DE TUDO - NUNCA deixar ninguém, especialmente crianças, empurrar ou bater no ecrã, introduzir alguma coisa para dentro dos orifícios, ranhuras ou quaisquer outras aberturas na TV.

Cuidado

Risco de danos graves ou morte

Risco de choque Risco de tensão perigosa eléctrico

Equipamento Classe II: Este aparelho está concebido de tal forma que não necessita de uma ligação segura a ligação elétrica com terra.

Terminal sob tensão perigosa: O(s) terminal(ais) marcado(s) é/são sob tensão perigosa em condições de funcionamento normal.

i Cuidado, Consultar Instruções de Funcionamento: A(s) área(s) marcada(s) contém(êm) pilhas tipo moeda ou botão substituíveis pelo utilizador.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Produto Laser de classe 1: Este produto contém fonte laser Classe 1 que é segura sob condições previsíveis razoáveis de funcionamento.

ADVERTÊNCIA
· Não ingerir as pilhas, perigo de queimadura química
· Este aparelho ou os acessórios com ele fornecidos podem conter uma pilha tipo moeda/botão. Se a pilha de célula tipo moeda/botão for ingerida, pode causar queimaduras internas graves em apenas 2 horas e pode levar à morte.
· Mantenha pilhas novas e usadas longe das crianças.
· Se o compartimento das pilhas não fecha com segurança, deixe de usar o produto e mantenha-o longe das crianças.
· Se pensar que as pilhas podem ter sido ingeridas ou colocadas em alguma parte do corpo, procurar ajuda médica imediata. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Um aparelho de televisão pode cair, causando danos pessoais graves ou morte. Podem ser evitadas muitas lesões, especialmente em crianças, ao tomar medidas de precaução simples como por exemplo:

Manutenção

Componente importante da manutenção

Rede elétrica
Este aparelho só funciona com uma tomada de 220240 V CA,50 Hz . Assegurar que a TV ou a sua base não estão colocadas sobre o cabo de alimentação. NÃO DEVE cortar a ficha de alimentação eléctrica deste equipamento, esta incorpora um Filtro de Interferência de Rádio especial, cuja remoção iria prejudicar o seu desempenho. Deve apenas ser substituído por um tipo aprovado e correctamente classificado. EM CASO DE DÚVIDA CONSULTAR UM ELECTRICISTA QUALIFICADO.
Marcações no Produto
São usados no produto os seguintes símbolos como uma indicação relativa a restrições, precauções e instruções de segurança. Todos os símbolos no aparelho devem ser sempre tidos em consideração. Anotar essas informações por motivos de segurança.

· Usar SEMPRE armários ou suportes ou métodos de montagem recomendados pelo fabricante do aparelho de televisão.
· Usar SEMPRE mobiliário que possa suportar com segurança o aparelho de televisão.
· Assegurar SEMPRE que o aparelho de televisão não está suspenso na extremidade do móvel de apoio.
· Informar SEMPRE as crianças acerca dos perigos de se pendurarem em móveis para alcançar o aparelho de televisão ou os seus controlos.
· Encaminhar SEMPRE os cabos de alimentação e outros cabos ligados à sua televisão de modo ninguém tropece nos mesmos, os puxe ou prenda.
· NUNCA colocar um aparelho de televisão num local instável.
· NUNCA colocar o aparelho de televisão em móveis altos (por exemplo, louceiros ou estantes) sem fixar tanto o móvel como o aparelho de televisão num apoio adequado.

Português - 4 -

· NUNCA colocar a televisão em cima de tecidos ou outros materiais colocados entre a televisão e o móvel de apoio.
· NUNCA colocar em cima da televisão ou do móvel no qual a televisão está colocada, objetos que possam tentar as crianças a subirem, tal como brinquedos e controlos remotos,
· O equipamento é apenas adequado para montagem em alturas 2 m.
Se o aparelho de televisão atual está a ser mantido ou recolocado, devem ser aplicadas as mesmas considerações acima indicadas.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
O aparelho ligado a uma tomada terra através da ligação de corrente elétrica ou através de um outro aparelho com uma ligação terra ­ e a um sistema de distribuição televisiva com um cabo coaxial, pode em certos casos causar um incêndio. A ligação a um sistema de distribuição de televisão tem de ser fornecida através de um dispositivo elétrico de isolamento abaixo de determinada frequência (isolamento galvânico)
ADVERTÊNCIAS DE MONTAGEM NA PAREDE
· Ler as instruções antes de montar a TV na parede.
· O kit de montagem na parede é opcional. Pode obter o mesmo nas lojas, caso não seja fornecido com a sua TV.
· Não instalar a TV no teto ou numa parede inclinada.
· Usar os parafusos especificados e outros acessórios para a montagem na parede.
· Apertar com firmeza os parafusos de montagem na parede para impedir que a TV caia. Não apertar demasiado os parafusos.
Ao utilizar as funções especiais para mudar o tamanho da imagem visualizada (i.e. mudar a proporção da altura/largura) para uma visualização pública ou um benefício comercial, este processo pode violar as leis sobre os direitos de autor.
Os painéis de ecrã LCD são fabricados com um grande nível de tecnologia de precisão, no entanto, por vezes podem faltar imagens em algumas partes do ecrã, ou pode haver pontos luminosos. Isto não é indicativo de mau funcionamento.
As figuras e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para referência e podem divergir do aspeto atual do produto. O designe e especificações do produto podem ser alterados sem aviso.

Licenças
Os termos HDMI e High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress e os logotipos HDM são marcas ou marcas registadas da HDMI Licensing Administrator, Inc.
Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, e double-D são marcas registadas da Dolby Laboratories Licensing Corporation.
(**)Para patentes DTS, consultar http://patents.dts. com. Fabricado sob a licença de DTS Licensing Limited. DTS, DTS- HD, Virtual X e o logotipo- HD são marcas registadas ou marcas comerciais da DTS, Inc. nos Estados Unidos da América e em outros países. © 2022 DTS, Inc. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
Este produto contém tecnologia sujeita a determinados direitos de propriedade intelectual da Microsoft. O uso ou distribuição desta tecnologia fora deste produto são proibidos sem a(s) licença(s) adequadas da Microsoft.
Os proprietários do conteúdo usam a tecnologia de acesso de conteúdo Microsoft PlayReadyTM para proteger a sua propriedade intelectual, incluindo o conteúdo protegido por direitos de autor. Este dispositivo usa tecnologia PlayReady para aceder a conteúdo protegido por PlayReady e/ou conteúdo protegido por WMDRM. Se o dispositivo não conseguir aplicar corretamente as restrições sobre o uso do conteúdo, os proprietários do conteúdo podem solicitar à Microsoft que revogue a capacidade do dispositivo de consumir conteúdo protegido por PlayReady. A revogação não afeta conteúdo não protegido ou conteúdo protegido por outras tecnologias de acesso de conteúdo. Os proprietários do conteúdo podem exigir-lhe que atualize PlayReady para aceder ao conteúdo deles. Se recusar uma atualização, não poderá aceder ao conteúdo que exige a atualização.
O logótipo "CI Plus" é uma marca registada da CI Plus LLP.
Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual Microsoft Corporation. O uso ou distribuição de tal tecnologia fora deste produto são proibidos sem a(s) licença(s) adequadas da Microsoft ou de uma subsidiária da Microsoft autorizada.

Português - 5 -

(**)A palavra de marca Bluetooth® e os logotipos são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. é sob licença.(**) Outras marcas registadas e outros nomes comerciais pertencem aos seus respetivos proprietários.
DVB é uma marca registada de DVB Project.
A conformidade [1] EIA/CEA-861-D cobre a transmissão de vídeo digital descomprimido com proteção de conteúdo digital de banda larga elevada, o qual está a ser normalizado para a receção de sinais de vídeo de alta definição. Dado que isto é uma tecnologia em evolução, é possível que alguns dispositivos não funcionem corretamente com a televisão.
Especificações de transmissor de LAN sem fios

Gamas de Frequência
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Potência de saída máx
<100 mW < 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' para a Ucrânia
Restrições de país
O equipamento LAN sem fios destina-se a uso doméstico e em escritórios em todos os países da EU, o RU e a Irlanda do Norte (e noutros países de acordo com a diretiva relevante da EU e/ou do RU) . A banda 5.15 - 5.35 GHz é restringida a operações no interior somente nos países da EU, no RU e na Irlanda do Norte (e outros países que seguem a diretiva relevante da EU e/ou do RU). O uso público está sujeito à autorização geral do respetivo prestador de serviços.

País

Restrição

Federação Russa Apenas para uso no interior
Os requisitos para qualquer país podem mudar a qualquer momento. É recomendado que o utilizador verifique com as autoridades locais o estado atual dos regulamentos nacionais para redes LAN sem fios de 2,4 GHz e 5 GHz.

Eliminação...
As informações seguintes só são para os estados membros da EU:
Eliminação dos aparelhos
O símbolo de recipiente do lixo com rodas com uma cruz por cima indica que o aparelho deve ser recolhido e eliminado separadamente dos resíduos domésticos. As pilhas integradas e os acumuladores podem ser eliminados com o aparelho. Serão separados nos centros de reciclagem.
A barra preta indica que o produto foi colocado no mercado após 13 de Agosto 2005.
Ao participar na recolha separada de aparelhos e baterias, estará a ajudar a assegurar a eliminação correta de aparelhos e baterias e portanto ajudar a evitar as potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana.
Para informação mais detalhada acerca da recolha e dos programas de reciclagem existentes no seu país, deve contactar a autarquia local ou o estabelecimento comercial onde o aparelho foi adquirido.
Eliminação de baterias e/ou acumuladores
O símbolo de recipiente do lixo com rodas com uma cruz por cima indica que as pilhas e/ou acumuladores devem ser recolhidos e eliminados separadamente dos resíduos domésticos.
Se a bateria ou o acumulador conterem mais do que os valores especificados de chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou Cádmio (Cd) definidos na Directiva Europeia de Baterias, então os símbolos químicos para o chumbo (Pb), mercúrio (Hg) e/ou cádmio (Cd) aparecerão por baixo do símbolo de recipiente de lixo com rodas com uma cruz por cima.
Ao participar na recolha separada de baterias, estará a ajudar a assegurar a eliminação correcta de produtos e baterias e portanto ajudar a evitar as potenciais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde humana. Para informação mais detalhada acerca da recolha e dos programas de reciclagem existentes no seu país, deve contactar a autarquia local ou o estabelecimento comercial onde o aparelho foi adquirido.

Português - 6 -

Informação REACH
A regulamentação dos produtos químicos da União Europeia (EU), REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição de Químicos), entraram em vigor a 1 de Junho de 2007.
A Toshiba irá cumprir todos os requisitos do REACH e estamos empenhados em oferecer aos nossos clientes as informações sobre a presença nos nossos artigos de substâncias incluídas na lista de candidatos de acordo com o regulamento REACH.
Deve consultar o seguinte sítio web www.toshibatv.com para informação sobre a presença nos nossos artigos das substâncias incluídas na lista de substâncias candidatas conforme o REACH numa concentração superior a 0,1% massa por massa.
Declaração de Conformidade EU

No caso de necessitar de aconselhamento ou assistência para qualquer produto, agradecemos não hesite em nos contactar através do número 707 502 247
Pode igualmente visitar o sítio web da Toshiba www.toshiba-tv.com
Pode rever o manual do utilizador de TV online ou descarregar o mesmo, conforme preferir

Este aparelho tem a Marca CE em conformidade com as respetivas Diretivas Europeias.
O responsável pela marca CE é a Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdão; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Varsóvia, Polónia.
Este produto tem a Marca CE em conformidade com as respetivas Diretivas Europeias, nomeadamente a Diretiva RoHS 2011/65/EU. Além disso o produto está em conformidade com a Diretiva Ecodesign 2005/32/ EC (EuP) e 2009/125/EC (Erp) e está relacionada com medidas de implementação.
Este equipamento corresponde aos requisitos da Regulamentação Técnica no que se refere ao limite de utilização de determinadas substâncias
perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos.

Para saber mais acerca das condições da garantia Toshiba para o seu produto, deve clicar aqui e selecionar o seu idioma preferido.
www.toshiba-tv.com/warranty

Português - 7 -

1 Insertar las pilas en el mando a distancia
El control remoto tal vez tenga un tornillo para fijar la tapa del compartimiento de la batería al control remoto (o esto puede estar en una bolsa separada). Quite el tornillo, en caso de que la tapa esté atornillada previamente. Luego quite la cubierta del compartimiento de la batería a fin de revelar el compartimiento de batería. Coloque dos pilas de tamaño AAA -1.5 V. Asegúrese de que (+) y (-) coincidan con los signos (observe la polaridad correcta). No utilice pilas de distinto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cámbielas por pilas del mismo tipo o de un tipo equivalente. Coloque la tapa otra vez en su sitio. Fije la cubierta de nuevo con el tornillo, si existe.

2 Conexiones

Antena

Dispositivos externos

Conecte el cable de antena a su televisor.
disco satelital(**) parte trasera del televisor

Conexión HDMI

TV aérea / por cable

ASEGÚRESE DE QUE AMBAS UNIDADES ESTÁN APAGADAS ANTES DE CONECTARLAS Use el cable apropiado para conectar dos unidades juntas.
Para seleccionar una fuente de entrada deseada, pulse el botón Source (Fuente) del mando a distancia. O pulse el botón de control para mostrar el menú de opciones de función, el enfoque estará en la opción de fuente de entrada actual. Desplácese por las fuentes disponibles pulsando el botón. TV cambiará automáticamente a la fuente resaltada.

lado posterior o posterior izquierdo del televisor
Energía
Tras desembalar el televisor, deje que éste alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corriente. Enchufe un extremo (la clavija de dos orificios) del cable de alimentación desmontable suministrado en la entrada del cable de alimentación situada en la parte trasera del televisor. Enchufe el cable de corriente a la electricidad.
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para funcionar con corriente alterna de 220240V AC, 50 Hz.

3 Encendido del televisor
A fin de encender TV desde el modo de espera: · Pulsa el botón En espera, Guía, Netflix o Prime Video,
del mando a distancia. · Pulse el botón de control que se encuentra en TV

Español - 1 -

4 Conexión a Internet

Puede configurar su televisor para que pueda acceder a Internet a través de su red de área local (LAN) mediante una conexión por cable o inalámbrica. Lea completamente el manual de usuario a fin de obtener instrucciones detalladas.

Alámbrica

Inalámbrica

módem/router

módem/router inalámbrico

Nota: Las ilustraciones solo tienen una finalidad representativa.

5 Mando a distancia
1. Modo de espera 2. Fuente 3. Teclas numéricas 4. Idioma 5. Inicio 6. Volumen +/7. Menú 8. Botones de navegación 9. OK 10. Volver/Atrás 11. Teclas de Colores 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV
8567

15. Rebobinar 16. Grabación 17. Info 18. Pausa/Reproducción 19. Parar 20. Avance rápido 21. My Button 1: 22. Netflix 23. YouTube 24. Salir 25. Guía 26. Programa +/27. Texto 28. Silencio

6 Primera Instalación
Cuando se enciende por primera vez, se muestra una pantalla de bienvenida. Seleccione el idioma que quiera y pulse OK. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su TV e instalar canales. El asistente de instalación le guiará a través del proceso de configuración. Puede realizar la configuración inicial en cualquier momento utilizando la opción Restablecer a Valores de Fábrica en el menú Configuración>Soporte del dispositivo. Puede acceder al menú de Configuración desde la pantalla Principal.
7 Acceso a E-Manual y a manual completo de usuario
Puede encontrar instrucciones sobre las funciones de su televisor en el E-Manual. Para utilizar E-Manual, pulse el botón Inicio del mando a distancia y seleccione Configuración>Soporte>E-Manual. Puede revisar el manual de usuario entero de TV en línea o descargarlo a su gusto Escanea este código QR o visite https://toshiba-tv.com Si quiere registrar su TV Toshiba, por favor, vaya a la página web de soporte de Toshiba a través del enlace anterior y seleccione "Registrar".
Español - 2 -

Accesorios Incluidos
· Mando a Distancia · Pilas: 2 X AAA · Guía de Inicio Rápido · Ficha del Producto(**) · P-clip x2(**) (**) Solo modelos limitados
Descripción general de la función
Media Player
Examine el contenido multimedia almacenado en dispositivos USB conectados a su TV utilizando la app Media. Interfaz Común
Decodificar canales de televisión digital cifrados con un módulo de acceso condicional (CAM) y una tarjeta proporcionada por un operador de servicio de televisión digital Grabación por USB(**)
Grabe sus programas de televisión favoritos Guía electrónica de programación
Mostrar los programas de televisión digital y radio programados CEC
Controle las funciones básicas de los dispositivos de audio / vídeo compatibles con HDMI-CEC conectados con el mando a distancia del televisor HbbTV
Acceso a los servicios de HbbTV (los servicios dependen de la emisión) Aplicaciones
Acceda a las aplicaciones instaladas en su televisor, añada más desde mercado
Mando a Distancia Virtual
Controle su TV a través de un dispositivo inalámbrico de mano Bluetooth®(**)
Puede conectar dispositivos de audio o mandos a distancia de forma inalámbrica a su televisor. (**) Solo modelos limitados
Es posible que algunas funciones no estén disponibles dependiendo del modelo de TV, consulte la ficha del producto para conocer las
especificaciones de su producto
Para obtener información más detallada sobre la instalación, la función y el control, consulte el manual
completo en nuestro sitio web http://www.toshiba-tv.com

Información De Seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL TRASERO). NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER CAMBIADAS POR EL USUARIO. PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconecte el televisor de la red eléctrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si el televisor no se desconecta de la red eléctrica, el dispositivo aún consumirá energía para todas las situaciones, incluso si el televisor está en modo de espera o apagado. Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operación de las funciones relacionadas.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar o encender el televisor.
ADVERTENCIA: Este dispositivo está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidad / experiencia en el funcionamiento de un dispositivo de este tipo sin supervisión, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
· Utilice este aparato de TV a una altura de menos de 5000 metros sobre el nivel del mar, en lugares secos y en regiones con climas templados o tropicales.
· El televisor está diseñado para uso doméstico y uso interior similar, pero también puede ser utilizado en lugares públicos.
· Para facilitar la ventilación, deje al menos 5 cm de espacio libre alrededor de la TV.
· La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
· Se debe poder acceder fácilmente al cable de corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga eléctrica. Agarre el cable de corriente por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor tirando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos mojadas, pues podría causar un cortocircuito o sufrir una descarga eléctrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables. Deberá sustituirlo cuando esté

Español - 3 -

dañado, siendo únicamente un profesional quien puede hacerlo.
· No exponga el televisor a goteos y salpicaduras de líquidos y no coloque objetos que contengan líquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad).
· No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas abiertas, tales como velas encendidas en la parte superior o cerca del televisor.
· No coloque ninguna fuente de calor como calentadores eléctricos, radiadores, etc. cerca del televisor.
· No coloque el televisor en el piso ni en las superficies inclinadas.
· Para evitar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños y los animales domésticos.
· Ponga cuidadosamente el soporte al televisor. Si el soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos firmemente para evitar que el televisor se incline. No apriete demasiado los tornillos y monte los cauchos del soporte adecuadamente.
· No deseche las pilas en el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
ADVERTENCIA
· Nunca exponga las pilas a una fuente de calor excesiva como por ejemplo la luz solar, el fuego o similares.
· Un volumen excesivo en los auriculares podrían provocar problemas de pérdida de audición.
MUY IMPORTANTE: NO DEBE dejar que nadie, especialmente los niños, introduzcan ningún objeto por los agujeros, las ranuras o por cualquier apertura de TV.

Precaución

Riesgo de lesiones graves o muerte

Riesgo de descarga Riesgo de tensión peligrosa eléctrica

Mantenimiento

Importante componente de mantenimiento

Fuentes de alimentación
Utilice el receptor solo con tomas de energía de CA a 220-240 V de, 50 Hz. Asegúrese de que el TV o su soporte no estén colocados en el cable de alimentación. NO CORTEel cable de corriente del aparato, puesto que incorpora un filtro especial de radio interferencias que, de eliminarse, impediría su funcionamiento correcto. Solo debe sustituirse por uno del tipo correcto y homologado. SI LE SURGE ALGUNA DUDA, PÓNGASE EN CONTACTO CON UN TÉCNICO ELECTRICISTA COMPETENTE.

Marcas en el producto

Los siguientes símbolos se utilizan como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instrucciones de seguridad del producto. Cada explicación se deberá tomar en cuenta dependiendo de la ubicación de tales marcas. Tenga en cuenta dicha información por motivos de seguridad.

Equipo de Clase II: Este aparato está diseñado de una manera tal que no requiere una conexión de seguridad a tierra eléctrica.

Terminal Viva Peligrosa: La(s) terminal(es) marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo condiciones normales de operación.

i Precaución, Consulte las Instrucciones de Funcionamiento: El área marcada contiene baterías de celda de moneda o de botón reemplazable por el usuario.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Producto Láser Clase 1 Este producto contiene una fuente láser Clase 1 que es segura en condiciones razonablemente previsibles de funcionamiento.

ADVERTENCIA
· No ingiera pilas, hay Riesgo de Quemaduras Químicas.
· Este producto o los accesorios suministrados con el producto pueden contener una pila tipo moneda / botón. Si la pila de botón es ingerida, puede causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puede llevar a la muerte.
· Mantenga las pilas nuevas y viejas lejos de los niños.
· Si el compartimiento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños.
· Si usted piensa que las pilas podrían haber sido ingeridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atención médica inmediata. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Un televisor puede caerse y causar lesiones personales graves o la muerte. Podrá evitar lesiones o heridas, especialmente a los niños, tomando precauciones tan sencillas como: · SIEMPRE utilice soportes o métodos recomendados
de instalación por el fabricante del televisor. · SIEMPRE utilice mobiliario que pueda soportar
segura y suficientemente el peso del televisor. · SIEMPRE asegurarse de que el televisor no
sobresalga del borde del mueble. · SIEMPRE enseñe a los niños los peligros de subirse
al mueble para tocar el televisor y sus controles. · SIEMPRE pase los cables conectados a su televisor
de manera que no se puedan tropezar, tirar o agarrarlos. · NUNCA coloque un aparato de televisión en un lugar inestable.

Español - 4 -

· NUNCA coloque el televisor en un mueble alto (por ej., armarios y estanterías) sin fijar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
· NUNCA coloque el conjunto de televisión sobre tela u otros materiales que estén colocados entre el conjunto de televisión y muebles de apoyo.
· NUNCA ponga artículos que puedan tentar a los niños a trepar en la parte superior del televisor o los muebles en los que se coloca el televisor, tales como juguetes y controles remotos.
· El equipo es solo apto para el montaje en alturas 2 m.
Si el televisor existente está siendo retenido y trasladado, se deben aplicar las mismas consideraciones mencionadas aquí arriba.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ El aparato conectado a la tierra de protección de la instalación del edificio a través de la conexión a la red o a través de otros aparatos con una conexión a tierra de protección, y a un sistema de distribución de televisión mediante un cable coaxial, en algunas circunstancias puede crear un peligro de incendio. La conexión a un sistema de distribución de televisión por lo tanto, ha de ser proporcionado a través de un dispositivo que proporciona aislamiento eléctrico por debajo de un determinado rango de frecuencias (aislador galvanizado) ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN PARED
· Lea las instrucciones antes de montar el televisor en la pared.
· El kit de montaje de pared es opcional. Usted lo puede obtener de su distribuidor local, si no se suministra con el televisor.
· No instale el televisor en un techo o en una pared inclinada.
· Utilice los tornillos de montaje en la pared especificada y otros accesorios.
· Apriete firmemente los tornillos de montaje en la pared para evitar que TV se caiga. No apriete demasiado los tornillos.
El uso de funciones especiales para cambiar el tamaño de la imagen (por ejemplo, cambiar el índice altura/anchura) con la intención de mostrarlo públicamente o para un uso comercial puede infringir las leyes sobre la propiedad intelectual. Los paneles de visualización LCD se fabrican utilizando una tecnología de precisión de nivel extremadamente alto. No obstante, puede ocurrir que ciertas piezas del televisor pierdan elementos de imagen o se vean afectadas por caracteres luminosos. Esto no es un signo de funcionamiento erróneo.
Las figuras y las ilustraciones de estas instrucciones de operación se proporcionan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. Las características del equipo pueden ser modificadas sin previo aviso.

Licencias
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, la imagen comercial de HDMI y los logotipos de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby sonido, y el logotipo de la doble D son marcas registradas de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
(**)Para patentes DTS, consulte http://patents.dts. com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTS X,- HD y el logotipo de DTS Virtual- HD son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en los Estados Unidos y/u otros países. © 2022 DTS Inc TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
Este producto contiene tecnología sujeta a ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de esta tecnología fuera de este producto está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de Microsoft. Los propietarios de contenido utilizan la tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady TM para proteger su propiedad intelectual, incluyendo el contenido protegido por derechos de autor. Este dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para acceder a contenido protegido por PlayReady y / o contenido protegido por WMDRM. Si el dispositivo no cumple correctamente las restricciones sobre el uso del contenido, los propietarios de contenido pueden requerir que Microsoft revoque la capacidad del dispositivo para consumir contenido protegido por PlayReady. La revocación no debe afectar a contenido desprotegido o contenido protegido por otras tecnologías de acceso a contenido. Los propietarios de contenido pueden requerir que actualice PlayReady para acceder a su contenido. Si rechaza una actualización, no podrá acceder al contenido que requiera la actualización. El logotipo "CI Plus" es una marca registrada de CI Plus LLP. Este producto está protegido por ciertos derechos de propiedad intelectual de Microsoft Corporation. El uso o la distribución de dicha tecnología fuera de este producto está prohibido sin una licencia de Microsoft o una subsidiaria autorizada de Microsoft.

Español - 5 -

(**) La palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. está bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
DVB es una marca registrada del proyecto DVB.
[1] EIA/CEA-861-D. Su cumplimiento cubre la transmisión de vídeo digital sin comprimir con la protección de alto ancho de banda de los contenidos digitales, que está siendo normalizado para la recepción de señales de vídeo de alta definición.. Como se trata de una tecnología en evolución, es posible que algunos dispositivos podrían no funcionar correctamente con el televisor.
Especificaciones de Transmisor de LAN Inalámbrica

Gama de frecuencias
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Potencia máx. de salida
< 100 mW < 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' para Ucrania
Restricciones del país
El equipo de LAN inalámbrica está destinado al uso doméstico y de oficina en todos los países de la EU, el Reino Unido e Irlanda de Norte (y otros países que sigan la directiva pertinente de la EU y/o el Reino Unido). La banda de 5.15 a 5.35 GHz está limitada a operaciones en interiores sólo en los países de la EU, en el Reino Unido y en Irlanda del Norte (y otros países que sigan la directiva pertinente de la EU y/o el Reino Unido). El uso público está sujeto a la autorización general del respectivo proveedor de servicios

País

Restricción

Federación Rusa Uso en interiores solamente
Los requisitos para cualquier país pueden cambiar en cualquier momento. Se recomienda que el usuario compruebe con las autoridades locales el estado actual de sus regulaciones nacionales para las redes inalámbricas de 2,4 GHz y 5 GHz.

Desecho...
La siguiente información es solo para los Estados miembros de la EU:
Desecho de productos
El símbolo tachado del cubo de basura indica que los productos deben recogerse y desecharse aparte de la basura doméstica. Las pilas y acumuladores integrados pueden desecharse junto al aparato. Una vez en el centro de reciclaje, se les clasificará y separará.
La barra negra indica que el producto se ha comercializado en el mercado después del 13 de agosto de 2005.
Al participar en la recogida selectiva de aparatos y pilas, estará ayudando a garantizar el desecho correcto de los aparatos y las pilas, de esta forma contribuirá a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Para obtener más información detallada sobre los programas de recogida selectiva y reciclaje disponibles en su país, contacte con su ayuntamiento o con la tienda donde adquirió el aparato.
Desecho de pilas y acumuladores
El símbolo tachado del cubo de basura indica que baterías, pilas y acumuladores deben recogerse y desecharse aparte de la basura doméstica.
Si la pila o acumulador contiene más de los valores de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) como se define en la Directiva Europea sobre pilas, entonces los símbolos químicos del plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) aparecerán debajo del símbolo de bote de basura con ruedas tachado.
Al participar en la recogida selectiva de pilas, estará ayudando a garantizar el adecuado desecho de los productos y las pilas, contribuyendo así a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Para obtener más información detallada sobre los programas de recogida selectiva y reciclaje disponibles en su país, póngase en contacto con su ayuntamiento o con la tienda donde adquirió el producto.
Información REACH
La Norma REACH (Registro, Evaluación, Autorización y Restricción de Sustancias y Preparados Químicos), de la UE en materia de química, entró en vigor el 1 de junio de 2007.
Toshiba cumplirá todos los requisitos de REACH y se ha comprometido a proporcionar a nuestros clientes información acerca de la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista del reglamento REACH.
Consulte el sitio web www.toshiba-tv.com para obtener información sobre la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista REACH en una concentración superior al 0.1% en peso por peso.

Español - 6 -

Declaración de Conformidad EU
Este producto incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas aplicables. El responsable del Marcado CE es Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Este producto está etiquetado con la marca CE de acuerdo con las Directivas Europeas relacionadas, en particular la Directiva RoHS 2011/65 / EU. Además, el producto cumple con la Directiva 2005/32/EC (EuP) sobre diseño ecológico y 2009/125/EC (ErP) y lo relacionado con las medidas de ejecución.
Este aparato cumple los requisitos de la normativa técnica de límites de uso de ciertas sustancias en equipos eléctricos y electrónicos.
Si necesita algún consejo o soporte técnico, no dude en llamarnos 902 05 04 07 / 914 872 814
También puede visitarnos en nuestro sitio web Toshiba www.toshiba-tv.com
Puede revisar su manual de usuario de TV en línea o descargarlo a su gusto
Para obtener más información sobre las condiciones de garantía de Toshiba para su producto, haga clic aquí y seleccione su idioma de preferencia. www.toshiba-tv.com/warranty
Español - 7 -

1     
    ,           (       ).  ,      .        ,      .    1.5V   .  ,   (+)  (-)  (  ).       .       .   .     ,   .

2 



 

 / /   .

   ,      .

 (**)
  

  ,     .

 /  

     ,   Source   .     ,         ,         .        .       .

HDMI 

       

      ,      ,       .    (   )               .       . :       220- -240 V AC, 50 Hz .
3   
       : ·   Standby, Guide, Netflix  Prime
Video   . ·     .

 - 1 -

4  

    ,           (LAN)       .        .





 / 
:      
5  
1.    2.  3.   4.  5.  6.    +/7.  8.    9. OK 10. / 11.   12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV
8567

  / 
15.  16.  17.  18. / 19.  20.   21.   1 22. Netflix 23. Youtube 24.  25.  26.  +/27.  28. 

6  
     ,       .        .    ,       .            .        ,          >.           .
7         
           .     ,          >> .                .   QR    https://toshiba-tv.com       Toshiba, ,      Toshiba,    -   ,,".
 - 2 -

 
·   · : 2 x AAA ·     ·  (**) · P-clip x2(**)
(**)    
  
    ,   USB ,      ,    .            (CAM)  ,       . USB (**)
                CEC
     HDMI-CEC  /       HbbTV
  HbbTV  (   )    ,    ,   
         Bluetooth®(**)
  , ,         .
(**)    
            , ,      
   
 -   ,          
http://www.toshiba-tv.com

  

     
B:           ( ).   ,    .      .
   (, )      (  ),    .
                     .        ,         ,            .
:    ,     .
 -           
:        ( ),   /       ,              ,    . ·      -
  5000    ,          . ·          ,         . ·   ,   5     . ·            , ,  , ,         . ·        .   ,      .   /          .     ,       .     /   ,           .     

 - 3 -

        .   ,   ,        .
·             ,   ,   , ,  ..     (    ).
·            ,    ,        .
·     ,    ,   .   .
·         .
·      ,     ,   ,    .
·     .      ,   ,      .        .
·            .

·         ,   ,    .
· -           .
  -     ,   ,     ,     ,      .

B

     

   


   
 ,   

   
       220-240V      50Hz.  ,           .      ,    ,       .             .    ,     .

  

                .         ,      .        .

  II:       ,            .

   : () () / () ()  
  .

i ,    : () () ()     / ,     .

CLASS 1 LASER PRODUCT

   1:       1,        .

:

·   ,     

·  ,        ,      /.    ,           2       .

·        .

·        ,          .

·  ,         ,       ,    . ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
          .  ,   ,          ,  .;

·         ,     .

·   ,      .

·   ,        .

 - 4 -

·         ,        .

)                  .

·         ,        ,   .
·       .
·        (.   ),           .
·         ,     ,     .

         .  ,                   .      .
                      .           .


·    ,         ,     ,       ,     .

 HDMI, HDMI      ,    HDMI    HDMI         HDMI Licensing Administrator, Inc.

·         2 m.
       ,        -.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­

    Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio,   -D     Dolby LaboratoriesLicensing Corporation.

,                ,    ,      ,   ,         .            ,         ( )

(**) DTS   http://patents. dts.com.     DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X    DTS-HD         DTS, Inc.      . © 2022 DTS, Inc.  .

    

·  ,      .
·        .       ,           .
·         .
·       ,    .
·      ,      .   .
              (..    /

   ,         Microsoft.             () ()  Microsoft.
    Microsoft PlayReadyTM     ,      ,     .    PlayReady     PlayReady  / WMDRM- .            ,        Microsoft     

 - 5 -

  PlayReady- .         ,        .           PlayReady     .     ,      ,   .
 "CI Plus"     CI Plus LLP.
           Microsoft Corporation.               Microsoft    Microsoft  .
(**)     Bluetooth®    ,   Bluetooth SIG, Inc.        Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S.   .            .
DVB      DVB Project.
[1] EIA/CEA-861-D              ,            .       ,          .
   LAN 

 
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

.   < 100 mW
< 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) ,,< 100 mW"  
 
 LAN             U,      (  ,      U /  ).   5.15 - 5.35 GHz           U,       (  ,      U /  ).  

        .





     

          .                 2,4 GHz,   5 GHz  LAN .

...
        U:
           ,          .           .       .
  ,         13  2005 .
       ,                            .
                    ,     .
   /        ,   /           .
           (Pb),  (Hg),  /   (Cd),      ,      (Pb),  (Hg)  /   (Cd)           .
       ,                            .             , ,       ,     .

 - 6 -

REACH 
    (U) REACH (, ,     )     1  2007.
Toshiba      REACH                ,     REACH .
,     www. toshiba-tv.com         ,     REACH    0,1 %   .
   

  ,    .  ,    ,  -        .
www.toshiba-tv.com
           ,  

   CE       .
  CE-  Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK ; Vestel  sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska.
    CE       -  2011/65/EU (RoHS).        2005/32/EC   (EuP)  2009/125/EC (ErP)    .
                    .

 - 7 -

1 Umetanje baterija u daljinski
Daljinski upravljac moze da ima vijak koji pricvrsuje poklopac odjeljka za bateriju na daaljinski upravljac (ili moze biti u odvojenoj vreici). Uklonite vijak ako je poklopac prethodno pricvrsen. Zatim uklonite poklopac odjeljka za bateriju da biste otkrili odjeljak za bateriju. Umetnite dvije AAA baterije od 1.5V. Provjerite da li se slazu oznake (+) i (-) (obratite paznju na odgovarajui polaritet). Nemojte mijesati stare i nove baterije. Zamijenite samo istom ili slicnom vrstom. Vratite poklopac. Ponovo pricvrstite poklopac vijkom, ako ga ima.

2 Veze
Antena Povezite antenu na vas televizor.
satelitska antena(**)
Zadnja strana televizora

HDMI veza

antenska/ kabelska televizija

Vanjski ureaji
PRIJE POVEZIVANJA PROVJERITE JESU LI OBA UREAJA ISKLJUCENA
Za povezivanje dva ureaja koristite odgovarajui kabel.
Da biste izabrali zeljeni ulazni izvor, pritisnite tipku Izvor na daljinskom upravljacu. Ili pritisnite kontrolno dugme za prikaz menija sa opcijama funkcija, fokus e biti na trenutnoj opciji izvora ulaza. Kreite se kroz dostupne izvore pritiskom na taster. Televizor e se automatski prebaciti na oznacen izvor.

zadnja ili zadnja lijeva strana televizora

Napajanje
Kad ga raspakujete, pricekajte da se TV prijemnik prilagodi na temperaturu okoline prije nego ga ukljucite u izvor napajanja. Ukopcajte jedan kraj (utikac sa dvije rupe) isporucenog kabla za napajanje koji moze da se odvaja u uticnicu za napajanje na straznjoj strani TV-a. Ukljucite kabel napajanja u uticnicu mreznog napajanja.
VAZNO: Televizor je dizajniran je za rad na napajanju od 220-240V AC, 50 Hz.

3 Ukljucivanje televizora
Da biste ukljucili televizor iz rezima pripravnosti: · Pritisnite Pripravnost, Vodic, Netflix ili Prime Video
dugme na daljinskom upravljacu. · Pritisnite kontrolni taster na televizoru.

Bosanski - 1 -

4 Prikljucak za internet

Mozete podesiti svoj televizor tako da moze da pristupi Internetu preko lokalne mreze (LAN) koristenjem kabelske ili bezicne veze. Za detaljnije informacije pogledajte cijelo uputstvo za upotrebu.

Kabelska

Bezicna

modem/ruter

bezicni modem/ruter

Napomena: Slike sluze samo kao ilustracija
5 Daljinski upravljac

1. Pripravnost

15. Premotaj

2. Izvor

16. Snimka

3. Numericka dugmad

17. Info

4. Jezik

18. Pauza/Reprodukcija:

5. Pocetak

19. Stop

6. Glasnoa +/-

20. Brzo unaprijed

7. Izbornik

21. Moj taster 1

8. Usmjeravajue tipke

22. Netflix

9. OK

23. YouTube

10. Straga/Povratak

24. Izlaz

11. Obojana dugmad

25. Vodic

12. Prime Video

26. Programa +/-

13. Disney+

27. Tekst

14. Rakuten TV
8567

28. Utisaj

6 Prva instalacija
Prikazae se zaslon dobrodoslice kada se ukljucuje prvi put. Odaberite svoj jezik i pritisnite OK. Pratite uputstva na ekranu da biste podesili svoj televizor i instalirali kanale. Carobnjak za instalaciju e vas voditi kroz proces podesavanja. Pocetno podesavanje mozete izvrsiti bilo kada pomou Vrati na fabricke postavke opcija u meniju Postavke > Podrska. Mozete pristupiti meniju Postavke sa pocetnog ekrana.
7 Pristupanje E-prirucniku i kompletnom korisnickom prirucniku
Mozete nai korisnicka uputstva u E-prirucniku. Da biste koristili E-prirucnik, pritisnite Pocetna dugme na daljinskom upravljacu i izaberite Postavke > Podrska > E-prirucnik. Kompletan korisnicki prirucnik za vas TV ureaj mozete pogledati online ili ga preuzeti za citanje. Skenirajte ovaj QR kod ili posjetite https://toshiba-tv.com Ako zelite da registrujete svoj Toshiba televizor, posjetite web sajt za podrsku za TV marke Toshiba preko gornjeg linka i odaberite ,,Register" (Registriraj se).
Bosanski - 2 -

Ukljuceni dodaci
· Daljinski upravljac · Baterije: 2 X AAA · Kratko uputstvo · Dokumentacija proizvoda (**) · P-clip x2(**) (**) Samo ograniceni modeli
Pregled funkcija
Medijski Plejer
Pregledajte medijski sadrzaj pohranjen na USB ureajima koji su povezani na vas TV pomou aplikacije Media. Zajednicki interfejs Dekodirajte sifrirane digitalne televizijske kanale pomou uvjetnog pristupnog modula (CAM) i kartice koju je obezbjedio servisni operater digitalne televizije USB snimanje(**)
Snimite omiljene TV programe Elektronski vodic kroz programe Prikazujte planirane digitalne televizijske i radio programe CEC
Kontrolirajte osnovne funkcije povezanih HDMI ureaja koji su kompatibilni sa CEC pomou daljinskog upravljaca vaseg televizora HbbTV
Pristupite HbbTV uslugama (usluge ovise o signalu) Aplikacije Pristupite aplikacijama instaliranim na vasem televizoru i dodajte vise sa trzista
Virtuelni daljinski
Kontrolirajte svoj televizor pomou bezicnog rucnog ureaja Bluetooth®(**)
Bezicno povezite audio ureaje, tastature, kontrolere za igre ili daljinski upravljac na TV. (**) Samo ograniceni modeli
Neke funkcije mozda nee biti dostupne ovisno o modelu vaseg televizora, provjerite dokumentaciju
proizvoda za njegove specifikacije
Za detaljnije informacije o instalaciji, funkciji i kontroli, pogledajte cijelo uputstvo na nasem web sajtu na http://www.toshiba-tv.com

Sigurnosne informacije
Oprez
Rizik od strujnog udara NE OTVARAJTE
OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG UDARA, NEMOJTE SKIDATI POKLOPAC (ILI STRAZNJU STRANU) UNUTRA NEMA DIJELOVA KOJI KORISNIK MOZE SAM POPRAVITI. PREPUSTITE SERVIS KVALIFIKOVANOM SERVISNOM OSOBLJU.
U ekstremnim meteoroloskim uvjetima (oluje, munje) i tokom dugog nekorisenja (kad idete na odmor) iskljucite TV iz struje.
Mrezni utikac koristi se za odspajanje TV prijemnika s mreze i stoga mora ostati nadohvat ruke. Ako TV prijemnik nije odspojen s elektricne mreze, ureaj e i dalje primati napajanje u svim situacijama, cak i ako je televizor u stanju pripravnosti ili je iskljucen. Napomena: Slijedite uputstva na ekranu za upravljanje povezanim funkcijama.
VAZNO - Molimo procitajte u potpunosti ove upute prije instaliranja ili upravljanja
UPOZORENJE: Ovaj ureaj je namijenjen za upotrebu osobama (ukljucujui djecu) koje su sposobne / iskusne u rukovanju ovakvim ureajem bez ikakvog nadzora, osim ako ih osoba koja je odgovorna za njihovu sigurnost ne nadzire ili im je dala uputstva u vezi s upotrebom ureaja. · Koristite ovaj televizor na nadmorskoj visini manjoj
od 5000 metara na suvim mjestima i u regionima sa umjerenom ili tropskom klimom.
· TV je namijenjen koristenju kod kue i slicnim prostorima u zatvorenom, a moze da se koristi i na javnim mjestima.
· Za potrebe ventilacije, ostavite najmanje 5 cm slobodnog prostora oko televizora.
· Ventilaciju ne treba ometati pokrivanjem ili blokiranjem ventilacijskih otvora predmetima, poput novina, stolnjaka, zavjesa itd.
· Utikac kabela za napajanje treba biti lako dostupan. Nemojte postavljati TV, namjestaj itd. na kabl za napajanje. Osteeni kabl za napajanje/utikac moze da izazove pozar ili elektricni udar. Kabl za napajanje drzite za utikac, nemojte iskljucivati televizor iz struje povlacenjem kabla za napajanje. Nikada ne dirajte kabel/utikac mokrim rukama, to moze dovesti do kratkog spoja ili elektricnog udara. Nikada nemojte vezivati kabl u cvor ili vezivati ga s drugim kablovima. Ako je osteen, mora se zamijeniti, to bi trebalo uciniti samo kvalificirano osoblje.
· Nemojte izlagati televizor tekuinama koje kaplju ili prskaju i ne stavljajte predmete napunjene tekuinom, kao sto su vaze, case, itd. na ili preko televizora (npr. na police iznad ureaja).

Bosanski - 3 -

· Ne izlazite televizor izravnoj suncevoj svjetlosti ili ne postavljajte otvoreni plamen poput upaljenih svijea na vrh ili blizu televizora.
· Ne stavljajte nikakve izvore toplote poput elektricnih grijaca, radijatora itd. u blizinu televizora.
· Ne stavljajte televizor na pod ili povrsine pod nagibom.
· Da biste izbjegli opasnost od gusenja, plasticne kese drzite izvan dohvata beba, djece i domaih zivotinja.
· Pazljivo pricvrstite stalak za televizor. Ako je postolje opremljeno vijcima, cvrsto zategnite vijke kako biste sprijecili naginjanje televizora. Nemojte previse zategnuti zavrtnjeve i pravilno postavite gumene nozice stalka.
· Ne bacajte baterije u vatru ili sa opasnim i zapaljivim materijalima.
UPOZORENJE
· Baterije se ne smiju izlagati velikoj toploti, kao sto je sunce, vatra ili slicno.
· Prekomjerni zvucni tlak iz slusalica ili naglavnih slusalica moze ostetiti sluh.
PRIJE SVEGA - NIKADA ne dopustite da bilo ko, narocito djeca, guraju ili udaraju ekran, guraju bilo sta u otvore, proreze ili bilo koje druge otvore u TV-u.

Oprez

Opasna ozljeda ili smrtonosni rizik

Rizik od strujnog udara
Odrzavanje

Rizik visokog napona
Vazna komponenta za odrzavanje

Napajanje strujom
Televizor se smije pustati u rad samo preko uticnice od 220-240 V AC, 50 Hz. Pobrinite se televizor ili njegov stalak ne bude postavljen na kabl za napajanje. NEMOJTE odsjei mrezni utikac ove opreme, on sadrzi specijalni filtar protiv radio smetnji, cije e uklanjanje oslabiti performanse opreme. Mora biti zamijenjen samo odgovarajuim i odobrenim tipom. UKOLIKO IMATE SUMNJE, POSAVJETUJETE SE S KOMPETENTNIM ELEKTRICAROM.
Oznake na proizvodu
Sljedei simboli se koriste na proizvodu kao oznake za ogranicenja, mjere predostroznosti i sigurnosne upute. Svako objasnjenje se uzima u obzir samo kada je na proizvodu navedena odgovarajua oznaka. Imajte na umu takvu informaciju iz sigurnosnih razloga.
Oprema klase II: Ovaj ureaj je dizajniran tako da ne zahtijeva sigurnosnu vezu sa elektricnim uzemljenjem.
Opasni terminal pod naponom: Oznaceni terminal(i) je/su opasni u normalnim uvjetima funkcioniranja.
i Oprez, vidjeti instrukcije za upotrebu: Oznaceni dio/dijelovi sadrzi/e zamjenjive zetone ili baterije.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Klasa 1 Laserski proizvod: Ovaj proizvod sadrzi laserski izvor Klase 1 koji je siguran u razumno predvidljivim uvjetima funkcioniranja.

UPOZORENJE

· Nemojte gutati bateriju, opasnot od kemijskih opekotina

· Ovaj proizvod ili dodatna oprema isporucena uz ovaj proizvod mogu da sadrze dugmastu bateriju. Ukoliko se baterija proguta, moze dovesti do teske unutrasnje opekotine u samo 2 sata i moze dovesti do smrti.

· Drzite nove i koristene baterije dalje od djece.

· Ako odjeljak baterije se dobro ne zatvara, prekinuti upotrebu proizvoda i drzati ga dalje od djece.

· Ako mislite da su baterije mozda progutane ili
stavljene u bilo koji dio tijela, odmah potrazite
medicinsku pomo. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­

Televizor moze pasti i time uzrokovati teske povrede ili smrt. Mnoge ozljede, narocito kod djece, se mogu izbjei preduzianjem jednostavnih mjera opreza, poput:

· UVJEK koristite ormarie ili postolja ili metode montiranja koje preporucuje proizvoac televizora.

· UVJEK koristite najmestaj koji moze sigurno da podupire televizor.

· UVJEK osigurajte da televizor ne visi preko ivice namjestaja koji ga podupire.

· UVJEK edukujte djecu o opasnostima penjanja na namjestaj kako bi se dohvatio televizor ili njegove kontrole.

· UVJEK neka su zice za rute i kablovi povezani na vas televizor kako se ne bi mogli preko njih saplesti, povui ili zgrabiti.

· Ne postavljati televizor na nestabilnu lokaciju.

· NIKAD ne postavljajte televizor na visoki namjestaj (na primjer, ormarii ili police za knjige), bez pricvrsivanja namjestaja i televizora na odgovarajuu potporu.

· NIKAD ne postavljajte televizor na tkanine ili druge materijale postavljene izmeu televizora i potpornog namjestaja.

· NIKADA ne postavljajte predmete koji bi mogli da navedu djecu da se popnu, poput igracaka i daljinskih upravljaca, na vrh televizora ili namjestaja na koji je televizor postavljen.

· Oprema je pogodna samo za montiranje na visinama 2 m.
Ako postojei televizor prenosite ili premjestate, trebate u obzir uzeti sve gore navedeno.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­

Bosanski - 4 -

Ureaji spojeni na zastitno uzemljenje instalacije zgrade putem MAINS veze ili preko drugih ureaja koji su spojeni na zastitno uzemljenje - i na televizijski distributivni sistem pomou koaksijalnog kabla, u nekim okolnostima mogu da izazovu opasnost od pozara. U tom slucaju, povezivanje na kablovski distributivni sistem mora se izvesti preko ureaja koji omoguava elektricnu izolaciju ispod odreenog raspona frekvencije (galvanski izolator).
UPOZORENJA ZA MONTAZU NA ZID
· Procitajte upute prije montiranja televizora na zid.
· Komplet za zidnu montazu je opcionalna oprema. Mozete ga dobiti kod lokalnog prodavca ako nije isporucen uz vas televizor.
· Nemojte postavljati televizor na plafon ili zid pod nagibom.
· Koristite navedene zavrtnjeve za montazu na zid i drugu dodatnu opremu.
· Cvrsto zategnite zavrtnjeve za montazu na zid da biste sprijecili da televizor padne. Nemojte previse zatezati zavrtnjeve.
Koristei posebne funkcije za promjenu velicine prikazane slike (npr. promjena razmjera visina/sirina) u svrhe javnog prikazivanja ili u komercijalne svrhe, to moze prekrsiti zakon o autorskim pravima.
Paneli LCD ekrana su proizvedeni koristenjem izuzetno visokog nivoa precizne tehnologije; meutim, ponekad nekim dijelovima na ekranu mogu da nedostaju elementi slike ili mogu imati svjetlosne tacke. Ovo nije znak kvara.
Slike i ilustracije u ovim uputama za rad samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda. Dizajn i specifikacije proizvoda se mogu promijeniti bez prethodne obavijesti

Licencom
Termini HDMI, HDMI Multimedijalni Interfejs visoke definicije, HDMI zastitni znak i HDMI logotip zastitni su znaci ili registrovani zastitni znaci kompanije HDMI Licensing Administrator, Inc.
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, i dupli-D simbol su zastitni znaci kompanije Dolby Laboratori Licensing Corporation.
(**)Za DTS patente, pogledajte http://patents.dts. com.. Proizvedeno pod licencom DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X, i the DTS-HD logotip su registrovani zastitni znaci ili zastitni znaci kompanije DTS, Inc. u Sjedinjenim Americkim Drzavama i/ili drugim zemljama. © 2022 DTS, Inc. SVA PRAVA ZADRZANA.
Ovaj proizvod sadrzi tehnologiju koja je podlozna odreenim pravima intelektualne svojine kompanije Microsoft. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan ovog proizvoda je zabranjena bez odgovarajue(ih) licence(i) kompanije Microsoft.
Vlasnici sadrzaja koriste Microsoft PlayReadyTM tehnologiju pristupa sadrzaju kako bi zastitili svoju intelektualnu svojinu, ukljucujui sadrzaj zastien autorskim pravima. Ovaj ureaj koristi PlayReady tehnologiju za pristup PlayReady zastienom sadrzaju i/ili WMDRM zastienom sadrzaju. Ako ureaj ne uspije pravilno primijeniti ogranicenja na upotrebu sadrzaja, vlasnici sadrzaja mogu zahtijevati od kompanije Microsoft opoziv mogunosti ureaja da koristi PlayReady zastieni sadrzaj. Opoziv ne bi trebalo da utice na nezastieni sadrzaj ili sadrzaj zastien drugim tehnologijama za pristup sadrzaju. Vlasnici sadrzaja mogu zahtijevati da nadogradite PlayReady za pristup njihovom sadrzaju. Ako odbijete nadogradnju, neete moi da pristupite sadrzaju koji zahtijeva nadogradnju.
Logotip "CI Plus" je zastitni znak kompanije CI Plus LLP.
Ovaj proizvod je zastien odreenim pravima intelektualne svojine korporacije Microsoft. Upotreba ili distribucija takve tehnologije izvan ovog proizvoda je zabranjena bez dozvole od strane Microsoft-a ili ovlasene podruznice Microsoft-a. (**) Rijec, znak i logo Bluetooth® su registrirani zastitni znaci u vlasnistvu Bluetooth SIG, Inc. i koristenje tih znakova od strane Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret

Bosanski - 5 -

A.S. je pod licencom. Ostali trgovacki znaci i trgovacka imena su vlasnistvo njihovih vlasnika.
DVB je registrovani zastitni znak DVB Projekta.
[1] EIA/CEA-861-D usklaenost pokriva prijenos nekomprimiranog digitalnog video zapisa sa zastitom digitalnog sadrzaja visokog propusnog opsega koja je standardizirana za prijem video signala visoke definicije. To je razvojna tehnologija, pa je mogue da neki ureaji ne rade pravilno na televizoru.
Specifikacije za bezicni LAN predajnik

Frekvencijski opsezi

Maks. izlazna snaga

2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13)

< 100 mW

5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)

< 200 mW (*)

5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)

< 200 mW (*)

5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

< 200 mW (*)

(*) '< 100 mW' za Ukrajinu
Ogranicenja po zemljama

Oprema za bezicni LAN namijenjena je za kunu i kancelarijsku upotrebu u svim zemljama Evropske unije, Velikoj Britaniji i Sjevernoj Irskoj (i drugim zemljama koje slijede odgovarajue direktive EU-a i/ili UK-a). Opseg 5.15 ­ 5.35 GHz ogranicen je na rad u zatvorenom prostoru samo u zemljama EU, u Velikoj Britaniji i Sjevernoj Irskoj (i drugim zemljama koje slijede relevantne direktive EU i/ili UK). Upotreba na javnim povrsinama predmet je opeg odobrenja odgovarajueg dobavljaca usluga.

Zemlja

Ogranicenje

Ruska Federacija Samo za unutrasnju upotrebu

Zahtjevi za odreenu zemlju se mogu promijeniti. Preporucuje se da korisnik kod lokalnih vlasti provjeri trenutni status njihove nacionalne regulative za LAN na 2,4 GHz i 5 GHz.

Odlaganje...
Sljedee informacije odnose se samo na drzave clanice Evropske Unije:
Odlaganje proizvoda Simbol sa precrtanom kantom za smee oznacava da proizvodi moraju da se sakupe i odloze odvojeno od kunog otpada. Integrirane baterije i akumulatori mogu da se odloze sa proizvodom. Oni e biti odvojeni u centrima za reciklazu.
Crna traka oznacava da je proizvod plasiran na trziste nakon 13. avgusta 2005. godine.
Ucesem u odvojenom prikupljanju proizvoda i baterija, pomoiete da se osigura pravilno odlaganje proizvoda i baterija i time ete pomoi u sprecavanju potencijalnih negativnih posljedica po okolinu i ljudsko zdravlje.
Za detaljnije informacije o sabirnim i reciklaznim programima dostupnih u vasoj zemlji, kontaktirajte vasu lokalnu kancelariju ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje baterija i/ili akumulatora Simbol sa precrtanom kantom za smee oznacava da baterije i/ili akumulatori moraju da se sakupe i odloze odvojeno od kunog otpada.
Ukoliko baterija ili akumulator sadrzi vrijednosti vee od vrijednosti navedenih za olovo (Pb), zivu (Hg) i/ili kadmij (Cd) definirane u Evropskoj direktivi za baterije, tada e se kemijski simboli za olovo (Pb), zivu (Hg) i / ili kadmij (Cd) pojaviti ispod simbola precrtane kante za otpatke.
Ucesem u odvojenom prikupljanju proizvoda i baterija, pomoiete da se osigura pravilno odlaganje i baterija i time ete pomoi u sprecavanju potencijalnih negativnih posljedica po okolinu i ljudsko zdravlje. Za detaljnije informacije o sabirnim i reciklaznim programima dostupnih u vasoj zemlji, kontaktirajte vasu lokalnu kancelariju ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Informacija o REACH
Kemijska uredba Evropske unije (EU) REACH (registracija, evaluacija, autorizacija i restrikcija kemikalija) je stupila na snagu 1. juna 2007. godine.
Kompanija Toshiba e ispuniti sve REACH zahtjeve i posveena je da nasim klijentima obezbjedi informacije o prisustvu supstanci ukljucenih u listu kandidata u nasim proizvodima u skladu sa REACH uredbom.
Konsultujte sljedei web sajt www.toshiba-tv.com za informacije o prisustvu supstanci navedenih na listu kandidata u skladu sa odredbom REACH u koncentracijama veim od 0,1% mase po homogenom materijalu u nasim proizvodima.

Bosanski - 6 -

Izjava o usaglasenosti sa EU
Ovaj proizvod ima oznaku CE u skladu sa povezanim Evropskim direktivama. Odgovorna pravna osoba za CE oznaku je Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Ovaj proizvod je oznacen CE oznakom u skladu s povezanim evropskim direktivama, a prije svega s RoHS direktivom 2011/65/EU. Stovise, ovaj proizvod je u skladu sa Direktivom ekodizajna 2005/32/EC (EuP) i 2009/125/EC (ErP)i njenim povezanim mjerama implementacije. Ova oprema je u skladu sa zahtjevima Tehnicke uredbe o ogranicenoj upotrebi odreenih opasnih
tvari u elektricnoj i elektronskoj opremi.
Mi smo tu da pomognemo. Saznajte sve sto trebate znati o najnovijoj TV tehnologiji koja postavlja trendove na nasoj web lokaciji. www.toshiba-tv.com Uputstvo za upotrebu vaseg televizora mozete pregledati online ili ga preuzeti po zelji.
Bosanski - 7 -

1 Vlození baterií do dálkového ovladace
Dálkový ovladac mze mít sroub, který upevuje kryt prostoru pro baterii na dálkovém ovladaci (nebo se mze nacházet v samostatné tasce). Odstrate sroub, pokud byl kryt pedtím nasroubován. Potom odstrate kryt prostoru pro baterie, abyste odkryli prostor pro baterie. Vlozte dv baterie 1,5 V velikosti AAA. Ujistte se, ze (+) a (-) oznacení souhlasí (dbejte na správnou polaritu). Nemíchejte staré a nové baterie. Vymujte pouze za stejný nebo ekvivalentní typ. Nasate kryt zpt. Kryt, pokud existuje, opt zajistte sroubem,

2 Pipojení
Anténa Pipojte kabel antény k TV.
parabolická anténa(**)
zadní strana TV
anténní / kabelový TV

Externí Zaízení
PED ZAPOJENÍM SE PROSÍM UJISTTE, ZE JSOU OB JEDNOTKY VYPNUTÉ.
Pro pipojení obou jednotek pouzijte píslusní kabel.
Pro výbr pozadovaného vstupu stisknte tlacítko Source na dálkovém ovladaci. Nebo stisknutím ovládacího tlacítka zobrazte nabídku mozností funkcí, picemz se zamíte na aktuální moznost vstupního zdroje. Procházejte dostupné zdroje stisknutím tlacítka. Televizor se automaticky pepne na zvýraznný zdroj.

Pipojení HDMI

zadní strana nebo levá zadní strana televizoru

Tlacítko zapnutí
Po vybalení nechte televizor získat pokojovou teplotu, nez pístroj pipojíte do sít. Jeden konec (zástrcka se dvma otvory) dodaného odpojitelného napájecího kabelu zapojte do zásuvky pro napájecí kabel na zadní stran televizoru. Zapojte napájecí kabel do zásuvky napájení ve zdi.
DLEZITÉ: Televizor je urcen k pouzití s naptím 220-240 V AC pi 50 Hz.

3 Zapnutí televizoru
K zapnutí televizoru z pohotovostního rezimu mzete zvolit jednu z mozností: · Stisknte tlacítko Pohotovostního rezimu, Prvodce,
Netflix nebo Prime Video na dálkovém ovladaci. · Stisknte tlacítko ovládání na TV.

Cestina - 1 -

4 Pipojení k internetu

Mzete nastavit svj televizor tak, aby mohl získat pístup k Internetu prostednictvím lokální sít (LAN) pomocí kabelového nebo bezdrátového pipojení. Podrobné pokyny naleznete v úplné verzi uzivatelské pírucky.

Kabelové

Bezdrátové

modem/router

bezdrátový modem / router

Poznámka: Obrázky jsou urceny pouze pro znázornní.
5 Dálkový ovladac
1. Pohotovostní rezim 2. Zdroj 3. Numerické tlacítka 4. Jazyk 5. Home 6. Hlasitost +/7. Menu 8. Smrová tlacítka 9. OK 10. Zpt/Návrat 11. Barevná tlacítka 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Televizor Rakuten
8567

15. Pevinout 16. Záznam 17. Info 18. Pauza/Pehrát 19. Zastavit 20. Rychlé petácení vped 21. Moje tlacítko 1 22. Netflix 23. YouTube 24. Opustit 25. Prvodce 26. Program +/27. Text 28. Ztlumit

6 První instalace
Pi prvním zapnutí se zobrazí uvítací obrazovka. Vyberte vás jazyk a stisknte tlacítko OK. Pro nastavení TV a nastavení kanál postupujte podle pokyn na obrazovce. Prvodce instalací vás provede procesem nastavení. Pocátecní nastavení mzete kdykoli provést pomocí moznosti Obnovit výchozí tovární nastavení v nabídce Nastavení>Podpora. Do nabídky Nastavení mzete vstoupit z Domovské obrazovky.
7 Pístup k pírucce E a úplnou píruckou uzivatele
V elektronické pírucce najdete pokyny pro funkce vaseho televizoru. Chcete-li pouzít funkci E-Manual, stisknte tlacítko Dom na dálkovém ovladaci a vyberte moznost Nastavení>Podpora>E-Manual. Úplnou uzivatelskou pírucku pro televizor mzete prohlízet online nebo jej stáhnout dle vlastního uvázení. Naskenujte tento QR kód nebo navstivte https://toshiba-tv.com Chcete-li zaregistrovat svj televizor Toshiba, navstivte webové stránky podpory TV Toshiba podle výse uvedeného odkazu a zvolte "Registrovat".
Cestina - 2 -

Zahrnuté píslusenství
· Dálkový ovladac · Baterie: 2 x AAA · Pírucka pro rychlý start · Produktový list(**) · P-clip x2(**) (**) Jen v pípad limitovaných model
Pehled funkcí
Pehrávac medií Procházejte mediální obsah ulozený na zaízeních USB pipojených k televizoru pomocí aplikace Média. Rozhraní digitálního pijímace Dekódujte sifrované digitální televizní kanály pomocí modulu Conditional Access Module (CAM) a karty, kterou poskytuje poskytovatel sluzeb digitální televize Nahrávání na USB(**) Nahrajte své oblíbené televizní programy Elektronický programový prvodce Zobrazí plánované digitální televizní a rádiové programy CEC Ovládá pipojené HDMI-CEC kompatibilní audio/video zaízení pomocí dálkového ovládání televizoru HbbTV Pístup k HbbTV sluzbám (sluzby jsou závislé od vysílání) Aplikace Zajistní pístupu k aplikacím nainstalovaným v televizoru a pidání dalsích z trzist.
Virtuální dálkové ovládání Ovládejte televizor pomocí bezdrátového kapesního zaízení Bluetooth®(**)
Pipojte zvuková zaízení, klávesnice, herní ovladace nebo dálkový ovladac bezdrátov k vasemu televizoru. (**) Jen v pípad limitovaných model
Nkteré funkce nemusí být u vaseho televizoru k dispozici, dalsí specifikace produktu naleznete v
produktovém listu
Podrobnjsí informace o instalaci, funkcích a ovládání naleznete v plném návodu na nasich webových stránkách http://www.toshiba-tv.com

Bezpecnostní informace
VÝSTRAHA
NEBEZPECÍ ZRANNÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM
NEOTEVÍREJTE
UPOZORNNÍ: PRO SNÍZENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTINOU NEODSTRAUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ CÁST). UVNIT NEJSOU ZÁDNÉ SOUCÁSTKY OPRAVITELNÉ UZIVATELEM. PRO OPRAVU SE OBRATE NA KVALIFIKOVANÝ SERVIS.
Za extrémního pocasí (boue, blesky) a dlouhé období necinnosti (odjezdu na dovolenou) odpojte televizor od elektrické sít.
Zástrcka na napájecím kabelu je urcena k odpojení televizoru z elektrické sít, a proto by mla být snadno dostupná. Pokud televizor není odpojen od elektrické sít, zaízení stále odebírá energii pro vsechny situace, i kdyz je televizor v pohotovostním rezimu nebo je vypnutý. Poznámka: Pro obsluhu píslusných funkcí následujte pokyny na obrazovce.
DLEZITÉ - Ped zahájením instalace a pouzívání si prosím pecliv pectte návod k pouzití.
VAROVÁNÍ: Tento pístroj je urcen pro pouzití osobami (vcetn dtí), kteí jsou schopni/zkusení provozování takového zaízení bez dozoru, pokud nejsou pod dohledem nebo jim nebyly poskytnuty instrukce týkající se pouzití pístroje osobou zodpovdnou za jejich bezpecnost. · Pouzijte tento televizor v nadmoské výsce mensí
nez 5000 metr nad moem, v suchých místech a v oblastech s mírným nebo tropickým podnebím.
· Televizor je urcen pro pouzití v domácnostech a na podobné vnitní pouzití, ale mze být také pouzíván na veejných místech.
· Pro zajistní ventilace, kolem televizoru nechte alespo 5 cm volného prostoru.
· Nezabraujte vtrání zakrytím nebo blokováním vtracích otvor pedmty, jako jsou noviny, ubrusy, závsy atd.
· Síový kabel/zástrcka by mly být snadno pístupné. Nepokládejte na síový kabel nábytek, TV nebo jiné vci. Poskozený síový kabel mze zpsobit pozár, nebo elektrický sok. Kabel odpojujte vytazením za zástrcku, nikoli zatazením za kabel. Nikdy nesahejte na síový kabel mokrýma rukama, mze to zpsobit zkrat nebo elektrický sok. Nikdy kabel neuzlujte nebo nevazte s jinými kabely. Pokud je kabel poskozený, musí být vymnn. Toto musí být provedeno kvalifikovanou osobou.
· Nevystavujte televizor kapajícím nebo stíkajícím tekutinám a na nebo pod TV nepokládejte nádoby naplnné tekutinou, jako jsou napíklad vázy, sklenice atd. (nap. na policích nad zaízením).
· Nevystavujte televizor pímému slunecnímu záení nebo neumisujte zdroje oteveného

Cestina - 3 -

ohn, jako jsou zapálené svícky na vrch nebo do blízkosti televizoru. · Nepokládejte zádné zdroje tepla jako jsou elektrické ohívace, radiátory, atd. do blízkosti televizoru. · Nepokládejte televizor na podlahu nebo na sikmé plochy. · Abyste pedesli nebezpecí udusení, igelitové sácky drzte mimo dosah kojenc, dtí a domácích zvíat. · Opatrn pipojte podstavec k televizoru. Pokud je stojan opaten srouby, pevn utáhnte srouby, aby se zabránilo naklánní televizoru. Srouby pílis nepetahujte a ádn namontujte i stojanové gumy. · Nevhazujte baterie do ohn nebo mezi nebezpecné nebo holavé materiály.
UPOZORNNÍ
· Baterie se nesmí vystavovat nadmrné teplot, jako nap. slunci, ohni a podobn.
· Nadmrná hladina zvuku ze sluchátek mze zpsobit ztrátu sluchu.
PEDEVSÍM ­ NIKDY nenechávejte nikoho, pedevsím dti, tlacit nebo udeit na obrazovku, vsunovat nco do dr, konektor nebo dalsích otvor na TV.

Výstraha

Nebezpecí vázného poranní ci smrti

Nebezpecí zranní elektrickým proudem

Nebezpecí poranní vysokým naptím

Údrzba

Dlezitá soucást údrzby

Elektrická pípojka

CLASS 1 LASER PRODUCT

Laserový produkt tídy 1: Tento produkt obsahuje laserový zdroj Tídy 1, který je bezpecný za rozumn pedvídatelných podmínek provozu.

UPOZORNNÍ

· Dejte pozor, a baterie nespolknete, hrozí nebezpecí chemického popálení

· Tento výrobek nebo jeho píslusenství dodávané s výrobkem mze obsahovat knoflíkovou/mincovou baterii. Pokud dojde k pozití knoflíkové baterie, mze to zpsobit vázné vnitní popáleniny bhem 2 hodin a mze to vést ke smrti.

· Udrzujte nové a pouzité baterie mimo dosah dtí.

· Pokud cást s baterií není mozné bezpecn uzavít, pestate výrobek pouzívat a odlozte ho mimo dosah dtí.

· Pokud si myslíte, ze baterie byly spolknuty nebo vlozeny do jakékoliv cásti tla, okamzit vyhledejte lékaskou pomoc. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
TV mze spadnout a zpsobit vázné zranní nebo smrt. Velkému mnozství zranní, najme dtí, je mozné se vyhnout jednoduchými opateními;

· VZDY pouzívejte skíky nebo podstavce nebo zpsoby montáze doporucené výrobcem televizoru.

· VZDY pouzívejte nábytek, který poskytuje bezpecnou oporu pro televizor.

Pístroj by ml být napájený pouze ze zásuvky se stídavým proudem 220-240 V, 50 Hz. TVse, ze televizor nebo jeho podstavec nejsou umístny na napájecím kabelu. NIKDY neodstraujte zástrcku na kabelu u zaízení, obsahuje speciální filtr radiového rusení, jehoz odebrání by mohlo mít vliv na výkon zaízení. Toto lze vymnit pouze správn ohodnoceným a potvrzeným typem. POKUD MÁTE POCHYBNOSTI, PORATE SE S KVALIFIKOVANÝM ELEKTRIKÁEM.
Oznacení na produktu
Následující symboly jsou pouzity na produktu jako indikátory omezení a bezpecnostní opatení a bezpecnostní pokyny. Kazdé vysvtlení je platné pouze pro vztahující se místo oznacení na produktu. Dbejte na tyto informace z bezpecnostních dvod.
Produkt ochranné tídy II: Tento spotebic je navrzen takovým zpsobem, ze nevyzaduje bezpecnostní elektrické uzemnní.
Nebezpecný terminál pod proudem: Oznacený terminál(y) je / jsou za normálních provozních podmínek pod proudem nebezpecné.
i Pozor, Viz návod k obsluze: V oznaceném prostoru(ech) se nachází(jí) mincové nebo knoflíkové baterie vymnitelné uzivatelem.

· VZDY se ujistte, aby televizor nepesahoval pes hrany podprného nábytku.
· VZDY naucte dti o nebezpecí vylézt na nábytek na televizor nebo na jeho ovládací prvky.
· VZDY nasmrujte vedení a kabely pipojené k televizoru, abyste o n nemohli zakopnout, protáhnout je nebo zachytit.
· NIKDY nepokládejte televizor na nestabilní místa.
· NIKDY neumísujte televizor na vysoký nábytek (napíklad skín a knihovny) bez ukotvení nábytku i televizoru k vhodné podpoe.
· NIKDY neumisujte televizor na tkaniny nebo jiné materiály, které mohou být umístny mezi televizorem a podprným nábytkem.
· NIKDY neumisujte pedmty, které by mohly dti lákat, jako jsou hracky a dálkové ovladace, na horní cást televizoru nebo nábytek, na který je televizor umístn.
· Vybavení je vhodné pouze pro montáz do výsky nad 2 m.
Pi pemístní vaseho soucasného televizoru byste mli stejn pouzít výse uvedená opatení.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ Pístroj pipojen k ochrannému uzemnní instalace budovy prostednictvím pipojení do ELEKTRICKÉ

Cestina - 4 -

sít nebo k jinému pístroji s pipojením k ochrannému uzemnní a k televiznímu distribucnímu systému pomocí koaxiálního kabelu mze za urcitých okolností pedstavovat riziko pozáru. Napojení na systém televizních rozvod musí být proto provedeno prostednictvím zaízení, které elektrická izolace spadá do urcitého frekvencního pásma (galvanicky izolátor)
UPOZORNNÍ PI MONTÁZI NA ZE · Ped montází televizoru na ze si pectte pokyny. · Sada pro montáz na stnu je volitelná. Pokud není
soucástí dodávky televizoru, mzete ji získat od místního prodejce. · Neinstalujte televizor na strop nebo na sikmou stnu. · Pouzijte pilozené srouby pro montáz na stnu a dalsí píslusenství. · Pevn utáhnte srouby na montáz na stnu, abyste zabránili pádu televizoru. Srouby nepetahujte. Pouzívání tchto speciálních funkcí ke zmn velikosti zobrazovaného obrazu (nap. zmna pomru výska/ síka) pro úcely veejné produkce nebo komercního zisku mze narusovat autorská práva. Zobrazovací LCD panely jsou vyrábny extrémn pesnou technologií, ovsem nkdy se mze stát, ze na nkterých místech obrazovky bude chybt cást obrazu nebo se budou vyskytovat svtlá body. Toto není závada.
Obrázky a ilustrace v tomto návodu mají pouze informativní charakter a mohou se lisit od skutecného vzhledu výrobku. Design a technické parametry produktu mohou být zmnny bez pedchozího upozornní.
Licencní
Výrazy HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, Obchodní design HDMI a Logo HDMI jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky spolecnosti HDMI Licensing Administrator, Inc.
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories, Dolby, Dolby Audio a dvojitý-D symbol jsou ochranné známky spolecnosti Dolby Laboratories Licensing Corporation.

DTS, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. © 2022 DTS, Inc. VSECHNA PRÁVA VYHRAZENA.
Tento produkt obsahuje technologie podléhající právm dusevního vlastnictví spolecnosti Microsoft. Pouzití nebo distribuce této technologie mimo tento produkt je bez píslusné licence(í) od spolecnosti Microsoft zakázána.
Vlastníci obsahu pouzívají technologii pístupu k obsahu Microsoft PlayReadyTM k ochran svého dusevního vlastnictví, vcetn obsahu chránného autorskými právy. Toto zaízení pouzívá technologii PlayReady pro pístup k PlayReady-chránnému obsahu a/nebo k WMDRM-chránnému obsahu. V pípad, ze pístroj pestane správn prosazovat omezení týkající se pouzívání obsahu, vlastníci obsahu mohou vyzadovat po spolecnosti Microsoft odvolání schopnosti zaízení na spotebu PlayReadychránného obsahu. Odvolání by nemlo mít vliv na nechránný obsah ani obsah chránný jinými technologiemi. Vlastníci obsahu mohou vyzadovat aktualizaci PlayReady pro pístup k jejich obsahu. Pokud aktualizaci odmítnete, nebudete moci pistupovat k obsahu, který vyzaduje aktualizaci.
Logo ,,CI Plus" je ochranná známka spolecnosti CI Plus LLP.
Tento produkt je chránn urcitými právy dusevního vlastnictví spolecnosti Microsoft Corporation. Pouzití nebo distribuce takové technologie mimo tento produkt je bez licence od spolecnosti Microsoft nebo od autorizované dceiné spolecnosti Microsoft zakázáno. (**) Slovní znacka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky spolecnosti Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli pouzití tchto znacek spolecností Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. podléhá licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem píslusných vlastník.
DVB je registrovaná ochranná známka DVB Project.
[1] Smrnice EIA/CEA-861-D se týká penosu nekomprimovaného digitálního videa s Highbandwidth digitální ochranu obsahu, který je standardizován pro píjem high-definition video signál. Protoze to je rozvíjející se technologie, je mozné, ze nkterá zaízení nemusí správn s televizorem fungovat.

(**) Pro patenty DTS, viz http://patents.dts.com. Vyrobeno v licenci DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X a logo DTS-HD jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky spolecnosti
Cestina - 5 -

Vlastnosti bezdrátového LAN vysílace

Rozsah frekvence
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

Maximální výkon výstupu < 100 mW
< 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' pro Ukrajinu
Omezení v závislosti na zemi
Bezdrátové LAN zaízení je urceno pro domácí a kanceláské pouzití ve vsech zemích EU, Velké Británii a Severním Irsku (a dalsích zemích podle píslusné smrnice EU a/nebo Velké Británie). Pásmo 5.15 ­ 5.35 GHz je omezeno na provoz uvnit budov pouze v zemích EU, Spojeného království a v Severním Irsku (a dalsích zemích pouzívajících píslusné smrnice EU a/nebo Spojeného království). Veejné pouzívání podléhá vseobecnému povolení píslusného poskytovatele sluzeb.

Zem Ruská federace

Omezení Pouze pro pouzití v interiéru

Pozadavky pro kterékoliv zem mohou být kdykoliv zmnny. Doporucuje se, aby uzivatel u místních úadech zkontroloval aktuální stav vnitrostátních právních pedpis pro 2,4 GHz i pro 5 GHz bezdrátové sít LAN.

Znehodnocení...
Následující informace jsou urceny pouze pro clenské státy EU:
Likvidace produkt Symbol peskrtnuté popelnice oznacuje, ze výrobky musí být shromazované a likvidovány oddlen od komunálního odpadu. Integrované baterie a akumulátory mohou být zlikvidovány s výrobkem. Budou oddleny v recyklacních stediscích.
Cerný pruh oznacuje, ze byl výrobek uveden na trh po 13. srpnu 2005.
Úcastí v oddleném sbru výrobk a baterií, pomzete zajistit správnou likvidaci výrobk a baterií, a tím pomáháte pedcházet mnohým negativním dopadm na zivotní prostedí a lidské zdraví.
Pro více informací o sbrných a recyklacních programech ve vasí zemi se prosím obrate na místní mstský úad nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Likvidace baterií a/nebo akumulátor Symbol peskrtnuté popelnice oznacuje, ze baterie a /nebo akumulátory musí být shromazovány a likvidovány oddlen od komunálního odpadu.
Pokud obsahuje baterie nebo akumulátor více nez stanovené hodnoty olova (Pb), rtuti (Hg) a/ci kadmia (Cd) definováno ve Evropské Smrnici o bateriích, potom se symboly pro olovo (Pb), rtuti (Pb) a/ci kadmia (Cd) objeví pod symbolem peskrtnuté popelnice.
Úcastí v oddleném sbru baterií, pomzete zajistit správnou likvidaci výrobk a baterií, a tím pomáháte pedcházet mozným negativním dopadm na zivotní prostedí a lidské zdraví. Pro více informací o sbrných a recyklacních programech ve vasí zemi se prosím obrazte na místní mstský úad ci na obchod, kde jste výrobek zakoupili.

REACH informace
Chemická regulace REACH (registrace, hodnocení, povolování a omezování chemických látek Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals), Evropské unie (EU) vstoupila v platnost dne 1. cervna 2007.
Toshiba splní vsechny pozadavky REACH a je zavázána poskytovat svým zákazníkm informace o pítomnosti látek uvedených na seznamu látek ve svých produktech podle naízení REACH.
Prosím, obrate se na následující webovou stránku www.toshiba-tv.com pro informace o pítomnosti látek uvedených na seznamu látek podle naízení REACH v koncentraci vyssí nez 0,1% hmotnostních v nasich produktech.

Cestina - 6 -

Prohlásení o shod s EU
Tento výrobek je oznacen"CE ", a proto je v souladu s platnými harmonizovanými evropskými normami . Za oznacení CE odpovídá spolecnost Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Tento výrobek je oznacen "CE", a proto je v souladu s platnými harmonizovanými Evropskými normami, uvedené pod smrnicí RoHS 2011/65/EU. Dále výrobek spluje smrnice o ekodesignu 2005/32/EC (EuP) a 2009/125/EC (ErP), a souvisejících provádcích opatení.
Toto zaízení odpovídá pozadavkm technického pedpisu o omezení pouzívání nkterých nebezpecných látek v elektrických a
elektronických zaízení.
Jsme tu pro Vás. Zjistte vse, co potebujete vdt o nejnovjsích televizních technologiích, které nastavují trendy na nasich webových stránkách. www.toshiba-tv.com
Mzete zkontrolovat vás návod k pouzívání TV on-line nebo si jej mzete také stáhnout
Pro zjistní více informací o podmínkách záruky spolecnosti Toshiba pro vás produkt, kliknte sem a zvolte svj preferovaný jazyk. www.toshiba-tv.com/warranty
Cestina - 7 -

1 Kaukosäätimen paristojen asentaminen
Kaukosäätimen paristolokeron kannessa voi olla kiinnitysruuvi (tai tämä voi olla erillisessä pussissa). Irrota ruuvi, jos kansi on kiinnitetty sillä. Irrota kaukosäätimen takakansi paristolokeron avaamiseksi. Asenna kaksi 1,5 V AAA-paristoa. Varmista, että (+) ja (-) merkit täsmäävät (tarkasta oikea napaisuus). Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja keskenään. Vaihda vanhat paristot vain samanmallisiin. Aseta takakansi takaisin paikalleen. Asenna nyt kansi paikalleen ruuvilla.

2 Liitännät
Antenni Liitä antennijohto televisioon.
satelliittiantenni(**)
TV:n takaosa
antenni/ kaapeli TV

Ulkoiset laitteet
VARMISTA ETTÄ MOLEMMAT LAITTEET ON KYTKETTY POIS ENNEN LIITTÄMISTÄ.
Käytä sopivaa kaapelia näiden laitteiden liittämiseen.
Paina kaukosäätimen Source-painiketta valitaksesi halutun sisääntulon. Tai paina hallintapainiketta toimintovaihtoehtojen valikon avaamiseksi, nykyinen tulolähde on korostettu. Selaa käytettävissä olevia lähteitä painamalla painiketta. TV kytkeytyy automaattisesti valittuun lähteeseen.

HDMI-liitäntä

TV:n takapuolella tai takana vasemmalla

Virta
Otettuasi TV:n ulos pakkauksesta, anna sen lämmetä huonelämpötilaan ennen kuin kytket sen verkkovirtaan. Liitä yksi irrotettavan johdon pää (2-reikäinen pistoke) virtajohdon liitäntään TV:takaosassa. Liitä virtakaapeli pistorasiaan.
TÄRKEÄÄ: TV on suunniteltu käytettäväksi 220-240V AC, 50 Hz virransyötöllä.

3 Kytke TV päälle.
Kytkeäksesi TV:n valmiustilasta päälle: · Paina Valmiustila, Opas, Netflix tai Prime Video
painiketta kaukosäätimessä. · Paina hallintapainiketta TV:ssä.

Suomi - 1 -

4 Internet-yhteys

Voit asettaa TV:n niin, että voit käyttää Internetiä paikallisella verkolla (LAN) langallisella tai langattomalla yhteydellä. Katso lisätietoja käyttöohjeesta.

Langallinen

Langaton

modeemi/reititin

langaton modeemi/reititin

Huomautus: Kuvat ovat vain esimerkkejä.
5 Kaukosäädin

1. Valmiustila

15. Pikakelaus taaksepäin

2. Lähde

16. Tallenna

3. Numeropainikkeet

17. Tiedot

4. Kieli

18. Tauko/Toisto

5. Koti

19. Pysäytä

6. Äänenvoimakkuus +/-

20. Pikakelaus eteenpäin

7. Valikko

21. Oma painike 1

8. Suuntapainikkeet

22. Netflix

9. OK

23. YouTube

10. Takaisin/Paluu

24. Poistu

11. Väripainikkeet

25. Opas

12. Prime Video

26. Ohjelma +/-

13. Disney+

27. Teksti

14. Rakuten TV
8567

28. Mykistys

6 Ensimmäinen Asennus
Kun laite kytketään päälle ensimmäistä kertaa, tervetulonäyttö ilmestyy ruutuun. Valitse haluamasi kieli ja paina OK. Noudata näyttöohjeita TV:n asettamiseksi ja kanavien virittämiseksi. Ohjattu asennustoiminto opastaa sinua asennuksen aikana. Voit suorittaa ensiasennuksen milloin tahansa käyttämällä Nollaus tehasasetuksiin vaihtoehtoa Asetukset>Tuki-valikossa. Voit muuttaa sitä aloitusnäytön asetusvalikosta.
7 E-oppaan ja täyden käyttöohjeen avaaminen
Löydät TV:n käyttöohjeet E-oppaasta. E-oppaan käyttämiseksi, paina Home-painiketta kaukosäätimessä ja valitse Asetukset>Tuki>E-opas. Voit katsoa TV:n täyden käyttöohjeen online tai ladata sen halutessasi. Skannaa tämä QR-koodi tai vieraile osoitteessa https://toshiba-tv.com. Jos haluat rekisteröidä Toshiba TV:si, vieraile Toshiba-tukiverkkosivulla yllä olevan linkin kautta ja valitse "Rekisteröi".
Suomi - 2 -

Mukana tulevat varusteet
· Kaukosäädin · Paristot: 2 x AAA · PIKA-ALOITUSOPAS · Tuoteseloste(**) · P-kiinnike x2(**) (**) Vain tietyt mallit
Yleistietoja ominaisuuksista
Mediasoitin Selaa mediasisältöä TV:seen liitetyssä USB-laitteessa mediasovelluksella Tavallinen käyttöliittymä Koodaa salatut TV:n digitaalikanavat (CAM) -moduulilla ja digitaali-TV:n palveluntarjoajan toimittamalla kortilla USB-tallennus(**) Tallenna suosikki TV-ohjelmat Sähköinen ohjelmaopas Näyttää digitaalisten TV- ja radio-ohjelmien aikataulun CEC Voit hallita televisioon liitettyjä HDMI-CEC -yhteensopivia laitteita käyttäen television kaukosäädintä. HbbTV Käytä HbbTV-palveluita (palvelut riippuvat lähetyksestä) Sovellukset Avaa TV:seen asennetut sovellukset tai lisää niitä online-kaupoista Virtuaalisäädin Ohjaa TV:tä langattoman käsilaitteen kautta Bluetooth®(**) Liitä äänilaitteet, näppäimistöt, peliohjaimet tai kaukosäätimet langattomasti televisioon (**) Vain tietyt mallit
Osa toiminnoista ei ehkä ole käytettävissä TV-mallista riippuen. Katso tuotetiedot tuoteselosteesta.
Lisätietoja asennuksesta, toiminnoista ja ohjauksesta on täydessä käyttöoppaassa verkkosivullamme http://www.toshiba-tv.com

Turvallisuustiedot
HUOMIO
SÄHKÖISKUN VAARA ÄLÄ AVAA
HUOMIO: VÄHENTÄÄKSESI SÄHKÖISKUN VAARAA, ÄLÄ AVAA KOTELOA (TAI SEN TAKAOSAA). SISÄLLÄ EI KÄYTTÄJÄN HUOLLETTAVISSA OLEVA OSIA. ANNA AMMATTITAITOISEN HUOLTOHENKILÖN HUOLTAA LAITEEN.
Ääriolosuhteissa (myrskyt, ukonilma) ja kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan (loman aikana) kytke TV irti pistorasiasta.
Verkkopistoketta käytetään irrottamaan televisio verkkovirrasta, ja siksi sen on oltava helposti käytettävissä. Jos TV:tä ei kytketä irti virransyötöstä, laite kuluttaa virtaa vaikka se olisi valmiustilassa tai sammutettu. Huomautus: Noudata näytössä näkyviä ohjeita laitteen käytöstä.
TÄRKEÄÄ - Lue nämä ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tai käytät laitetta
VAROITUS: Tämä laite ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön (lapset mukaan lukien), joiden fyysinen, aistillinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, ellei käyttöä valvo tai ohjaa turvallisuudesta vastaava henkilö. · Käytä tätä TV:tä alle 5000 metrin korkeuksissa,
kuivissa tiloissa ja alueilla maltillisella tai trooppisella ilmastolla. · TV on tarkoitettu kotitalous- ja vastaavaan sisäkäyttöön, mutta sitä voidaan käyttää myös julkisissa tiloissa. · Jätä vähintään 5 cm rako TV:n ympärille hyvän ilmanvaihdon varmistamiseksi. · Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä ilmanvaihtoaukko sanomalehtien, pöytäliinojen tai verhojen kaltaisilla esineillä. · Virtajohtoon/-pistokkeeseen tulisi olla helppo pääsy. Älä sijoita televisiota, huonekalua tai muuta esinettä sähköjohdolle päälle. Vaurioitunut sähköjohto/ pistoke voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Käsittele sähköjohtoa sen pistokkeesta, älä irrota televisiota seinästä vetämällä sähköjohdosta. Älä kosketa virtajohtoa/pistoketta märillä käsillä, sillä se voi aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun. Älä tee solmua sähköjohtoon tai sido sitä yhteen muiden johtojen kanssa. Jos johto vahingoittuu, se tulee vaihtaa valmistajan tai ammattitaitoisen henkilön toimesta. · Televisiota ei saa asettaa alttiiksi tippuvalle tai roiskuvalle vedelle, sen vuoksi älä sijoita television yläpuolelle nestettä sisältävää astiaa kuten esim. maljakkoa (esim. hyllyt laitteen yläpuolella). · Älä altista TV:tä suoralle auringonpaisteelle tai sijoita avotulia, kuten kynttilöitä sen päälle tai lähelle.

Suomi - 3 -

· Älä sijoita lämpölähteitä, kuten sähkölämmittimet, lämpöpatterit jne. TV:n lähelle.
· Älä sijoita TV:tä lattialle ja kalteville pinnoille. · Tukehtumisvaaran välttämiseksi, pidä muovipussit
lasten ja lemmikkien ulottumattomissa. · Kiinnitä jalusta tiukasti TV:seen. Jos jalusta on
varustettu ruuveilla, kiristä ruuvit tiukkaan TV:n kaatumisen estämiseksi. Älä ylikiristä ruuveja ja asenna jalustan kumit kunnolla. · Älä hävitä paristoja tulessa tai vaarallisten tai syttyvien materiaalien kanssa.
VAROITUS
· Akkuja ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle kuten auringonpaisteelle, tulelle tai muulle vastaavalle.
· Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi heikentää kuuloa.
ÄLÄ ENNEN KAIKKEA - KOSKAAN anna kenenkään, erityisesti lapsien, tönäistä tai lyödä ruutua tai työntää mitään TV:n reikiin, rakoihin tai muihin aukkoihin.

Huomio

Vakavan loukkaantumisen tai kuoleman vaara

Sähköiskun vaara Vaarallinen jännite

Huolto

Tärkeät kunnossapito-osat

Verkkovirta

Laitetta tulee käyttää 220-240 V AC 50 Hz virtalähteestä. Varmista, että TV tai sen jalusta ei ole asetettu virtajohdon päälle. ÄLÄ katkaise laitteen virtapistoketta, se sisältää erityisen Radiohäiriösuodattimen, jonka poistaminen vaikuttaa sen toimintaan. Se tulee vaihtaa vain samanarvoiseen ja hyväksyttyyn tyyppiin. OTA EPÄSELVYYKSIEN TAPAUKSESSA YHTEYS VALTUUTETTUUN SÄHKÖASENTAJAAN.

Tuotteen merkinnät

Seuraavia merkintöjä käytetään tässä
tuotteessa osoittamaan rajoituksia, varotoimia ja
turvallisuusohjeita. Ohjeita tulee noudattaa, kun tuotteessa on niitä vastaava merkki. Noudata näitä ohjeet turvallisuussyistä.

Luokan II laite: Tämä laite on suunniteltu siten, että se ei edellytä maadoitusta.

Vaarallinen jännitteinen napa: Merkityt navat

ovat vaarallisen jännitteisiä normaaleissa

käyttöolosuhteissa.

i Varoitus, katso käyttöohjetta: Merkityt alueet sisältävät käyttäjän vaihdettavissa olevia nappiparistoja.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Luokan 1 lasertuote: Tämä tuote sisältää luokan 1 laserilähteen, joka on turvallinen kohtuudella ennakoitavissa
olevissa olosuhteissa

VAROITUS
· Älä niele paristoa, kemiallisen palovamman vaara
· Tämä tuote tai mukana tulleet lisätarvikkeet saattavat sisältää nappipariston. Nappipariston nieleminen saattaa aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja jo 2 tunnissa ja johtaa kuolemaan.
· Pidä uudet ja käytetyt paristot lasten ulottumat tomissa.
· Mikäli paristokotelo ei mene kunnolla kiinni, lopeta laitteen käyttö ja pidä se lasten ulottumattomissa.
· Mikäli epäilet, että henkilö on niellyt pariston tai asettanut sen mihin tahansa paikkaan kehonsa sisällä, tulee tämän tällöin hakeutua välittömästi hoitoon. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Televisio voi pudota ja aiheuttaa henkilövahingon tai kuoleman. Monet vahingot, etenkin lapsiin kohdistuvat, voidaan välttää noudattamalla yksinkertaisia varotoimenpiteitä, kuten:
· Käyttämällä television valmistajan suosittelemia jalustoja tai asennusmenetelmiä.
· Käyttämällä vain kalustoa, joka voi turvallisesti tukea televisiota.
· Varmistamalla, että televisio ei ulotu tukevan kaluston reunan yli.
· Kerro lapsillesi, että on vaarallista kiivetä huonekalujen päälle ylettyäkseen televisioon tai sen säätimiin.
· Vedä kaikki televisioon liitetyt johdot ja kaapelit niin, että niihin ei voida kompastua, tarttua tai vetää niitä.
· Älä koskaan aseta televisiota epävakaalle alustalle.
· Välttämällä TV:n asettamista korkeiden huonekalujen päälle (kirjahyllyt) kiinnittämättä TV:tä ja huonekalua sopivalla tavalla.
· Olemalla asettamatta TV:tä kankaiden tai muiden materiaalien päälle, jotka voivat sijaita TV: sarja ja huonekalun välissä.
· asettamatta esineitä, kuten kaukosäätimiä tai leikkikaluja television tai huonekalun lähelle, joiden perään lapset voivat halua kiivetä.
· Laite soveltuu vain asennukseen  2 m korkeudelle. Jos televisio siirretään, tulee näitä suosituksia noudattaa tässäkin tilanteessa.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Rakennuksen verkkovirran suojamaattoon tai suojamaattoon kytkettyyn laitteeseen liitetty laite - ja TV:n jakelujärjestelmään käyttämällä koaksiaalikaapelia, voi jossain olosuhteissa aiheuttaa tulipalovaaran. Liitäntä television jakelujärjestelmään on siksi tehtävä sähköeristyksen antavan laitteen kautta tietyn taajuusalueen alapuolella (galvaaninen eristin).

Suomi - 4 -

VAROITUKSET SEINÄASENNUKSESSA
· Lue ohjeet ennen TV:n kiinnittämistä seinälle. · Seinäkiinnityssarja on lisävaruste. Saat sen
jälleenmyyjältä, jos sitä ei toimitettu TV:n mukana.
· Älä asenna TV:tä kattoon tai kaltevalle pinnalle.

suojattua sisältöä. Tämä estäminen ei saa vaikuttaa suojaamattomaan sisältöön tai muun sisällön käyttötekniikan suojaamaa sisältöä. Sisällön omistajat voivat vaatia PlayReadyn päivittämisen heidän sisällön käyttämiseksi. Jos et hyväksy päivitystä, et voi käyttää sisältöä, joka vaatii päivityksen.

· Käytä määritettyjä asennusruuveja ja muita lisävarusteita.
· Kiristä asennusruuvit tiukkaan, TV:n putoamisen estämiseksi. Älä ylikiristä ruuveja.
Käyttämällä näitä erikoistoimintoja kuvaruudun koon muuttamiseksi ( esim. leveys/korkeussuhteen muuttaminen) yleiseen tai kaupalliseen tarkoitukseen voi rikkoa tekijänoikeuslakeja.
LCD-näytön paneelit on valmistettu erittäin korkealaatuisella tekniikalla, muuta joskus kuvaosioita voi puuttua joissakin osissa näytöllä tai siinä voi esiintyä valopilkkuja. Tämä ei viittaa vikaan.

"CI Plus" Logo on CI Plus LLP:n tavaramerkki.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft Corporationin immateriaalioikeudet. Tällaisen tekniikan käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolella on kielletty ilman Microsoftin tai valtuutetun Microsoft-tytäryhtiön suostumusta.
(**) Bluetooth® sana, -merkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.-yhtiön omaisuutta ja käyttäessään niitä Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S:lla on niihin käyttöoikeus. Muut tuotemerkit ja -nimet ovat niiden omistajien omaisuutta.
DVB on DVB Projectin rekisteröity tavaramerkki.

Kuvat ja kuvaukset käyttöohjeessa ovat vain viitteellisiä ja voivat erota todellisesta tuotteesta. Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman eri ilmoitusta
Lisenssit
Termit HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress ja HDMI logot ovat HDMI Licensing Administrator, Inc.:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.

[1] EIA/CEA-861-D ­yhdenmukaisuus kattaa pakkaamattoman digitaalisen videon lähetyksen suuren taajuusalueen digitaalisen sisällön suojauksella, jota normitetaan teräväpiirtoisten videosignaalien vastaanottoon. Koska tämä on kehittyvää tekniikkaa, on mahdollista, että jotkin laitteet eivät toimi kunnolla television kanssa.

Langattoman lähiverkkolähettimen ominaisuudet

Taajuusalueet

Maks. ulostuloteho

2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13)

< 100 mW

Valmistettu Dolby Laboratories lisenssillä. Dolby, Dolby Audio, ja double-D symbolit ovat Dolby Laboratories Licensing Corporationin tavaramerkkejä.

5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

< 200 mW (*) < 200 mW (*) < 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' Ukrainassa

(**) DTS-patentit, ks. http://patents.dts.com. Maakohtaiset rajoitukset

Valmistettu DTS Licensing Limited lisenssillä. DTS, L a n g a t o n L A N - l a i t e o n t a r k o i t e t t u k o t i - j a

DTS-HD, Virtual:X, ja DTS-HD logot ovat DTS, Inc. toimistokäyttöön kaikissa EU-maissa, Iso-Britanniassa

rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä ja Irlannissa (ja muissa olennaista EU- ja/tau UK-

Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. © 2022,DTS direktiiviä noudattavissa maissa). 5.15 - 5.35 GHz

Inc. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.

kaista on rajoitettu vain sisäkäyttöön EU-maissa,

Iso-Britanniassa ja Pohjois-Irlannissa (ja muissa

olennaista EU- ja/tai UK-direktiiviä noudattavissa

maissa). Julkinen käyttö on kyseisen palveluntarjoajan

Tämä tuote sisältää Microsoftin immateriaalioikeuksiin yleisen valtuutuksen alainen.

sisältyvää teknologiaa. Tämän teknologian käyttö tai

jakelu on kielletty ilman Microsoftin lisenssiä.

Maa

Rajoitukset

Sisällön omistajat käyttävät Microsoft PlayReadyTM Venäjä

Vain sisäkäyttöön

-sisällön käyttöteknologiaa immateriaaliomaisuuden, Maiden vaatimukset voivat muuttua milloin tahansa.

mukaan lukien tekijänoikeussuojatun, sisällön Suosittelemme, että käyttäjät tarkastavat paikallisilta

suojaamiseksi. Tämä laite käyttää PlayReady- viranomaisilta 2,4 GHz ja 5 GHz langatonta lähiverk-

tekniikkaa PlayReady- ja/tai WMDRM-suojatun koa koskevat kansalliset määräykset.

sisällön avaamiseen. Jos laite ei kykene noudattamaan

sisällön käyttörajoituksia, voi sisällön omistajat pyytää

Microsoftia estämään laitetta käyttämästä PlayReady-

Suomi - 5 -

Hävittäminen...
Seuraavat tiedot on tarkoitettu vain EU-jäsenmaihin:
Tuotteen hävittäminen Yliruksattu jäteastia tarkoittaa, että tuote on kierrätettävä ja hävitettävä erillään kotitalousjätteistä. Sisäänrakennetut paristot ja akut voidaan hävittää laitteen mukana. Ne erotellaan kierrätyskeskuksissa.
Musta palkki osoittaa tuotteen tulleen markkinoille 13.8.2005 jälkeen.
Osallistumalla tuotteiden ja paristojen hävittämiseen ja keräämiseen, autat varmistamaan tuotteiden ja paristojen asianmukaisen hävittämisen ja ehkäisemään mahdollisia kielteisiä ympäristö- ja terveysvaikutuksia.
Lisätietoja kierrätysohjelmista maassasi saat paikallisilta viranomaisilta tai liikkeestä josta ostit tuotteen.
Paristojen ja/tai akkujen hävittäminen Yliviivattu roskakori -merkintä tarkoittaa, että tuote tulee hävittää erikseen, ei kotitalousjätteen mukana.
Jos paristo tai akku sisältää enemmän kuin EU:n paristodirektiivissä määritellyn määrän lyijyä (Pb), elohopeaa (Hg), ja/tai kadmiumia (Cd), tällöin lyijyn (Pb), elohopean (Hg) ja/tai kadmiumin (Cd) kemiallinen merkki näkyy yliviivatun roskakori -merkinnän alapuolella.
Osallistumalla tuotteiden ja paristojen hävittämiseen ja keräämiseen, autat varmistamaan tuotteiden ja paristojen asianmukaisen hävittämisen ja ehkäisemään mahdollisia kielteisiä ympäristö- ja terveysvaikutuksia. Lisätietoja kierrätysohjelmista maassasi saat paikallisilta viranomaisilta tai liikkeestä josta ostit tuotteen.

EU Mukautuvuuden julistus
Tämä tuote sisältää EU:n direktiivien mukaisen CEmerkinnän. Vastuussa CE-merkinnästä on Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Tällä tuotteella on CE-leima ja se täyttää vaaditut eurooppalaiset direktiivit, joista merkittävin on RoHS Directiivi 2011/65/EU. Sen lisäksi tämä tuote on yhteensopiva ekologisen suunnittelun direktiivin 2005/32/EC (EuP) ja 2009/125/EC (ErP) ja siihen liittyvien täytäntöönpanotoimenpiteiden kanssa.
Tämä laite vastaa teknisen määräyksen vaatimuksiin tiettyjen vaarallisten aineiden käytön
rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa.
OlemmeOlemme täällä auttamassa sinua. Katso lisätietoja viimeisimmästä TV.tekniikasta verkkosivullamme. www.toshiba-tv.com Voit katso TV:n käyttöohjeen online tao ladata sen halutessasi.

REACH-tiedot
Euroopan Unionin (EU) kemikaaliasetus, REACH (kemikaalien rekisteröinti, arviointi, lupamenettely ja rajoitukset) astui voimaan 1.6.2007.
Toshiba täyttää kaikki REACH-asetuksen vaatimukset ja on sitoutunut toimittamaan sen tuotteissa käytettäviä kemiallisia aineita koskevat tiedot REACH-asetusten mukaisesti.
Vieraile sivulla www.toshiba-tv.com saadaksesi lisätietoja tuotteissamme käytettävistä kemiallisista aineista REACH-asetuksen mukaisesti painoprosentin pitoisuuden ollessa yli 0,1 % sivulla

Saadaksesi lisätietoja tuotteesi Toshiba-takuuehdoista, napsauta tätä ja valitse haluamasi kieli.
www.toshiba-tv.com/warranty

Suomi - 6 -

1 Sette inn batterier i fjernkontrollen

Fjernkontrollen kan ha en skrue som fester batteriromdekselet på fjernkontroll (eller dette kan være i en egen pose). Fjern skruen hvis dekselet er skrudd på tidligere. Fjern deretter batteriromdekselet for å avsløre batterirommet. Sett inn to 1,5 V batterier med størrelsen AAA. Kontroller at tegnene (+) og (-) matcher (observer riktig polaritet). Ikke kombiner gamle og nye batterier. Bytt ut kun med samme eller tilsvarende type. Sett dekselet tilbake på plass. Fest dekselet igjen med skruen, dersom det finnes.

2 Tilkoblinger
Antenne Koble antennekabel(-er) til TV-en
parabolantenne(**)
baksiden av TV-en

HDMI-tilkobling

antennel / kabel-TV

Eksterne enheter
VENNLIGST PÅSE AT BEGGE ENHETER ER SKRUDD AV FØR TILKOBLING.
Bruk riktig kabel for å koble de to enhetene sammen.
Trykk Source-knappen på fjernkontrollen for å velge ønsket inngangskilde. eller trykk på kontrollknappen for å vise menyen for funksjonsalternativer; fokuset vil være på alternativet gjeldende inngangskildealternativ. Bla gjennom de tilgjengelige kildene ved å trykke knappen. TV-en vil automatisk bytte til den uthevede kilden.

TV-ens bakside eller venstre bakside
Strømforsyning
Etter utpakking av fjernsynet; la det få romtemperatur før du kobler det til. Koble den ene enden (tohullspluggen) av den medfølgende avtakbare strømledningen inn i strømkabelinntaket på baksiden av TV-en. Koble strøm kabelen til en stikkontakt. VIKTIG: TV-apparatet er designet for å operere på 220-240V AC, 50 Hz strømforsyning.

3 Slå på TV-en
For å slå TV på fra standbymodus: · Trykk på Standby-, Guide-, Netflix- eller Prime Video-
knappen på fjernkontrollen. · Trykk på kontrollknappen på TV-en.

Norsk - 1 -

4 Internett-forbindelse

Du kan sette opp TV-en slik at den kan få tilgang til Internett gjennom ditt lokale nettverk (LAN) med en kablet eller trådløs tilkobling. Se den komplette bruksanvisningen for detaljerte instruksjoner.

Kablet

Trådløs

modem/ruter

trådløst modem/ruter

Merk: Figurene er bare for representasjon

5 Fjernkontroll
8567

1. Ventemodus 2. Kilde 3. Nummertaster 4. Språk 5. Hjem 6. Volum +/7. System 8. Retningsknapper 9. OK 10. Tilbake/Returner 11. Fargede knapper 12. Prime Video 13. Disney+ 14. Rakuten TV

15. Spol tilbake 16. Ta opp 17. Info 18. Pause/Spill av 19. Stopp 20. Spol forover 21. Min knapp 1 22. Netflix 23. YouTube 24. Avslutt 25. Guide 26. Program +/27. Tekst 28. Stille

6 Førstegangs Installasjon
En velkomstskjerm vises når TV-apparatet slås på første gang. Velg ønsket språk og trykk OK. Følg instruksjonene på skjermen for å stille inn TV-en din og installere kanaler. Installasjonsveiviseren vil hjelpe deg gjennom oppsettsprosessen. Du kan utføre førstegangsinstallasjon når som helst ved bruk av Tilbakestilling til febrikkstandard-alternativet i menyen Innstillinger>Støtte. Du kan få tilgang til Innstillinger-menyen fra startskjermen.
7 Få tilgang til elektronisk håndbok og fullstendig brukerhåndbok
Du kan finne anvisninger for TV-funksjonen i den elektroniske håndboken. For å bruke E-håndboken, trykk på Hjem-knappen på fjernkontrollen og velg Innstillinger>Støtte>Ehåndbok. Du kan se TV-ens fullstendige brukerhåndbok din på nettet eller laste den ned hvis du vil. Skann denne QR-koden eller gå til https://toshiba-tv.com Hvis du vil registrere Toshiba TV-en din, gå til nettstedet for Toshiba TV-støtte via koblingen ovenfor og velg "Registrer".
Norsk - 2 -

Tilbehør som følger med
· Fjernkontroll · Batterier: 2 x AAA · Hurtigstartguide · Produktbeskrivelse(**) · P-klemme x2(**) (**) Bare begrensede modeller
Funksjonsoversikt
Media Player Bla gjennom medieinnhold som er lagret på USBenheter som er koblet til TV-en din ved bruke medieappen. Felles grensesnitt Avkod krypterte, digitale TV-kanaler med en CAM (Conditional Access Module) og et kort levert av en digital TV-operatør USB-opptak(**) Ta opp TV-programmene du liker best Elektronisk programguide. Vis planlagte, digitale TV og radioprogrammer CEC Kontroller de grunnlegggende funksjonene til de tilkoblede HDMI-CEC-kompatible enhetene med fjernkontrollen til TV-en. HbbTV Få tilgang til HbbTV- tjenester (tjenester er avhengig av sendingen) Apper
Tilgang til applikasjoner installert på TV-en din. Legg til mer fra markedet
Virtuell Fjernkontroll Kontroller TV-en din vie en trådløs håndholdt enhet Bluetooth®(**) Koble til lydenheter, tastaturer, spillkontroller eller fjernkontroller til TV-en trådløst. (**) Bare begrensede modeller
Noen funksjoner kan være ultilgjengelige avhengig av TV-modellen din. Se produktbeskrivelsen for produktspesifikasjonene dine
For mer detaljert informasjon om installasjon, funksjonalitet og kontroll, se den fullstendige
bruksanvisningen på nettstedet vårt påå http://www.toshiba-tv.com

Sikkerhetsinformasjon
FORKSIKTIG
FARE FOR ELEKTRISK STØT ÅPNE IKKE
FORKSIKTIG: FOR Å REDUSERE FAREN FOR ELEKTRISK STØT MÅ ALDRI DEKSELET (ELLER BACK) FJERNES. INGEN DELER SOM KAN REPARERES INNVENDIG. OVERLAT VEDLIKEHOLD TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONELL.
I ekstremvær (stormer, lyn) og lange perioder uten aktivitet (ferie), må du koble apparatet fra strømnettet.
Støpselet brukes til å koble TV-en fra strømnettet, og derfor må det være lett tilgjengelig. Hvis TV-apparatet er ikke koblet galvanisk fra nettet, vil enheten fortsatt trekke strøm for alle situasjoner, selv om TV-en er i standbymodus eller slått av. Merk: Følg instruksjonene på skjermen for å betjene de relaterte funksjoner.
VIKTIG - Vennligst les disse instruksjonene helt før du installerer eller bruker
ADVARSEL: Denne enheten er beregnet på å brukes av personer (inkludert barn) som har evnen til / erfaring med å bruke en slik enhet uten tilsyn, med mindre de har fått tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. · Bruk dette TV-apparatet på en høyde på mindre enn
5000 meter over havet, på tørre steder og i områder med moderate eller tropiske klima. · TV-apparatet er beregnet for hjemmebruk og lignende innendørs bruk, men kan også brukes på offentlige steder. · La det være 5 cm med fri plass rundt TV-en. · Ventilasjonen må ikke hindres ved å dekke til eller blokkere ventilasjonsåpningene med gjenstander som aviser, duker, gardiner osv. · Strømledningen/pluggen må være lett tilgjengelig. Ikke plasser TV, møbler etc. på strømledningen. En skadet strømkabel/støpsel kan forårsake brann eller gi deg elektrisk støt. Håndter kabelen med støpselet, ikke dra ut støpselet ved å dra i kabelen. Rør aldri strømledningen når du er våt på hendene, da dette kan føre til kortslutning eller elektrisk sjokk. Lag aldri knute på ledningen, og bind den aldri sammen med andre ledninger. Når kabelen er skadet, må den skiftes ut. Dette må utføres av kvalifiserte fagfolk. · Ikke utsett TV for drypp og sprut av væsker og ikke plasser gjenstander fylt med væske, for eksempel vaser, kopper, osv. på eller over TV (f.eks. på hyller over enheten). · Ikke utsett TV-en for direkte sollys eller ikke plasser åpne flammer som f.eks. tente lys på toppen av eller i nærheten av TV-en. · Ikke plasser varmekilder som panelovner , radiatorer, osv. i nærheten av TV-apparatet.

Norsk - 3 -

· Ikke plasser TV-en på gulvet eller skrå flater. · For å unngå fare for kvelning, hold plastposer
utilgjengelige for babyer, barn og husdyr. · Fest stativet til TV-en forsiktig. Hvis stativet er
utstyrt med skruer, skru til skruene godt for å hindre at TV-en vipper. Ikke stram skruene og monter gummifestene riktig. · Ikke kast batteriene i ild eller sammen med farlige eller brennbare materialer.
ADVARSEL:
· Batteriene må ikke utsettes for stor varme, som f. eks. sollys, ild o.l.
· Kraftig lydtrykk fra hodetelefoner kan føre til hørselsskader.
VIKTIGST AV ALT - ALDRI la noen, spesielt ikke barn, dytte eller slå skjermen, dytte noe inn i hullene, sporene eller andre åpninger i TV-en.

Forsiktig

Alvorlig skade eller død risiko

Fare for elektrisk støt Farlig spenning risiko

Vedlikehold

Viktig vedlikeholdskomponent

Hovednettforsyning

TV-settet bør kun drives fra et 220-240 V AC 50 Hzuttak. Pass på at TV-en eller stativet ikke er plassert på strømledningen. IKKE fjern strømledningspluggen fra apparatet. Denne inneholder et spesielt filter for å fjerne radiostøy, og fjerning av denne vil derfor gå negativt utover ytelsen. Den bør kun erstattes med en tilsvarende og godkjent sikringstype, og sikringslokket må tilpasses på nytt. DERSOM DU ER I TVIL, SPØR EN KOMPETENT ELEKTRIKER.

Markeringer på produktet

Følgende symboler brukes på produktet som en markør for restriksjoner og advarsler og sikkerhetsinstruksjoner . Hver forklaring skal bare vurderes dersom har et relatert merke. Noter slik informasjon av sikkerhetsmessige grunner.

Klasse II-utstyr: Dette apparatet er utformet på en slik måte at det ikke krever en sikkerhetsforbindelse til elektrisk jord.

Farlig strømledende terminal: De(n) markerte
terminalen(e) er farlig strømledende under
normale driftsforhold.
i Forsiktig, se bruksanvisningen: Det/de markerte området(-ene) inneholder mynt eller knappecellebatterier som kan skiftes av brukeren.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Laserprodukt klasse 1: Dette produktet inneholder et Klasse 1-laserprodukt som er trygt under rimelig forutsigbare
driftsforhold.

ADVARSEL:

· Batteriet må ikke svelges, etsefare.

· Dette produktet eller tilbehøret som følger med produktet kan inneholde et mynt-/knappecellebatteri. Hvis mynt-knappecellebatteriet svelges, kan den forårsake alvorlige brannskader på bare 2 timer og føre til død.

· Hold nye og brukte batterier vekk fra barn.

· Hvis batterirommet ikke lukkes ordentlig, må du slutte å bruke produtet og holde det vekk fra barn.

· Hvis du tror du kan ha svelget eller fått en del inn i kroppen, må du be om umiddelbar medisinsk hjelp. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­

Fjernsynet kan falle og forårsake alvorlig personskade eller død. Mange skader, spesielt til barn, kan unngås ved å ta enkle forholdsregler som for eksempel:

· ALLTID bruk av kabinetter eller stativer eller monteringsmetoder anbefalt av produsenten av
fjernsynsapparatet.

· Bruk alltid møbler som sikkert klarer å gi støtte til fjernsynsapparatet.

· ALLTID påse at fjernsynsapparatet ikke henger over kanten til støttende møbler.

· ALLTID informer barn om faren ved å klatre på møbler for å nå fjernsynsapparatet eller dets
kontroller.

· ALLTID før ledninger og kabler som koblet til TV-en slik at de ikke kan snubles over, trekkes eller gripes.

· Plasser aldri et fjernsynsapparat på et ustabilt sted.

· ALDRI plasser fjernsynsapparatet på høye møbler (for eksempel skap, eller bokhyller) uten å forankre
både møbel og fjernsynsapparatet til en støtte.

· ALDRI plasser fjjernsynsapparatet stå på stoff eller andre materialer som kan ligge mellom
fjernsynsapparatet og støttende møbler.

· ALDRI plasser elementer som kan friste barn til å klatre, for eksempel leker og fjernkontroller, på toppen av TV-en eller møblene som TV-en er plassert på.

· Udstyret passer kun til montering i højder på  2m.

Hvis ditt eksisterende fjernsynsapparat skal bli be-

holdt og flyttes, skal du uansette følge instruksjonene

ovenfor.

­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­

Et apparat som er koblet til byggets jordingssystem via strømnettet (eller koblet til et annet apparat som igjen er koblet til jording) og som er koblet til et TV-apparat med en koaksialkabel, kan utgjøre en brannfare. Tilkobling til et TV-fordelingssystem må derfor gjøres gjennom en enhet som tilbyr elektrisk isolasjon under et visst frekvensområde (galvanisk isolator).

Norsk - 4 -

Advarsler om veggmontasje
· Les instruksjonene før du monterer TV-en på veggen.
· Veggmonteringssett er valgfritt. Du kan hente settet fra din lokale forhandler, hvis det ikke følger med TV-en.
· Ikke monter TV-en på et tak eller en skrå vegg. · Bruk spesifiserte veggmonteringsskruer og annet
tilbehør.
· Trekk til veggfesteskruene fast for å hindre at TV-en faller. Ikke trekk til skruene for mye.
Bruk av spesialfunksjoner for å endre størrelsen på bildet som vises (dvs. endre sideforholdet) med hensikt om å vise offentlig eller for kommersiell vinning, kan være i strid med lover om opphavsrett.
Panelet på LCD-displayet er produsert ved hjelp av presisjonsteknologi på ekstremt høyt nivå, men likevel kan det forekomme at skjermen mangler billedelementer, eller har lysende flekker. Dette er ikke et tegn på produksjonsfeil.
Tall og illustrasjoner i denne bruksanvisningen er kun gitt som referanse og kan avvike fra det faktiske produktutseendet. Produktdesign og spesifikasjoner kan endres uten forvarsel.
Lisenser
Uttrykkene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI-handelskjolenand the HDMI Logos are og HDMI-logoen, er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører HDMI Licensing Administrator, Inc.

Innholdseiere bruker Microsoft PlayreadyTM-teknologi for innholdstilgang for å beskytte sine immaterielle rettigheter, herunder opphavsrettslig beskyttet innhold. Denne enheten bruker Playready-teknologi for å få tilgang til Playready-beskyttet innhold og/ eller WMDRM-beskyttet innhold. Hvis enheten ikke håndhever begrensninger av innholdsbruk, kan innholdseiere be Microsoft om å oppheve enhetens evne til å bruke Playready-beskyttet innhold. Oppheving skal ikke påvirke ubeskyttet innhold eller innhold som er beskyttet av andre innholdstilgangsteknologier. Innholdseiere kan kreve at du oppgraderer Playready for å få tilgang til innholdet deres. Hvis du avslår en oppgradering, vil du ikke kunne få tilgang til innhold som krever oppgraderingen.
"CI Plus"-logoen er et varemerke for CI Plus LLP.
Dette produktet er beskyttet av visse immaterielle rettigheter til Microsoft Corporation. Bruk eller distribusjon av slik teknologi utover dette produktet er forbudt uten en lisens fra Microsoft eller et datterselskap godkjent av Microsoft.
**) Bluetooth®-ordmerke og -logoer er registrerte varemerker eid av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike merker av Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. er under lisens. Andre varemerker og varenavn tilhører sine respektive eiere.
· DVB er et registrert varemerke for DVB Project.
· [1] EIA/CEA-861-D samsvarserklæring dekker overføring av ukomprimert digital video med høy båndbredde beskyttelse av digitalt innhold, som blir standardisert for mottak av HD-videosignaler. Da dette er en utvikler-teknologi, er det mulig at enkelte enheter ikke fungerer riktig med TV-en.
Senderspesifikasjoner for trådløs LAN

Produsert på lisens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories Licensing Corporation.
(**) For DTS-patenter, se http://patents.dts.com. Produsert på lisens fra DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, Virtual:X og DTS-HD-logoen er registrerte varemerker eller varemerker for DTS, Inc. i USA og andre land. © 2022 DTS, Inc. ALLE RETTIGHETER FORBEHOLDT.
Dette produktet inneholder teknologi som er underlagt visse immaterielle rettigheter av Microsoft. Bruk eller distribusjon av denne teknologien utover dette produktet er forbudt uten riktig(e) lisens(er) fra Microsoft.

Frekvensområder 2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)

Maks utgangseffekt < 100 mW < 200 mW (*)
< 200 mW (*)

5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

< 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' for Ukraina
Landsrestriksjoner
Dette trådløs LAN-utstyret er beregnet for hjemme- og kontorbruk i alle EU-land, Storbritannia og Nord-Irland (og andre land som følger dey relevante EU-direktivet eller britiske direktivet). 5.15 - 5.35 GHz-båndet er begrenset til innendørs operasjoner bare i EUlandene, i Storbritannia og Nord-Irland (og andre land som følger det relevante EU- og/eller UK-direktivet). Offentlig bruk er underlagt generell tillatelse fra den respektive tjenesteleverandøren.

Land

Restriksjon

Russland

Bare innendørs bruk

Norsk - 5 -

Kravene til alle land kan endres når som helst. Det anbefales at brukeren sjekker med lokale myndigheter for gjeldende status for sine nasjonale bestemmelser for både trådløse 2,4 GHz og 5 GHz LAN-nettverker.
Deponering ...
Følgende informasjon gjelder kun for land som er medlemmer av EU.
Deponering av produkter Den utkryssede søppelkassen viser at dette produktet må kastes separat fra husholdningsavfallet. Integrerte batterier og akkumulatorer kan kastes med produktet. De vil bli separert ved gjenvinningsanleggene.
Den sorte linjen viser at produktet kom ut på markedet etter den 13. august 2005.
Ved å delta i å separere resirkuleringen av produkter og batterier, vil du bidra til å sikre riktig deponering av produktene og batteriene og dermed bidra til å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
For mer detaljert informasjon om innsamling og gjenvinningsprogrammer tilgjengelige i ditt land, vennligst ta kontakt med din kommune eller butikk hvor du kjøpte produktet.
Deponering av batterier og/eller akkumulatorer Den utkryssede søppelkassen viser at batterier og/eller akkumulatorer må kastes separat fra husholdningsavfallet.
Hvis batteriet eller akkumulatoren inneholder mer en de angitte verdiene av bly (Pb), kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) som er definert i det europeiskebatteridirektivet, så vises de kjemiske symbolene for bly (Pb), kvikksølv (Hg) og/eller kadmium (Cd) nedenfor den utkryssede søppelkassen.
Ved å delta i å separere resirkuleringen av batterier, vil du bidra til å sikre riktig deponering av batteriene og dermed bidra til å forhindre potensielle negative konsekvenser for miljøet og menneskers helse. For mer detaljert informasjon om innsamling og gjenvinningsprogrammer tilgjengelige i ditt land, vennligst ta kontakt med din kommune eller butikk hvor du kjøpte produktet.

EU-samsvarserklæring
Dette produktet bærer CE-merket i samsvar med de relaterte europeiske direktiver. Ansvarlig for CE-merking er Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Polen sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polska. Dette produktet er merket med CE-merket i samsvar med de relaterte europeiske direktiver, spesielt ROHSdiretivet 2011/65/EU. Videre er produktet i samsvar med Ecodesign direktiv 2005/32/EC (EuP) og 2009/125/EC (ERP) og dens tilhørende gjennomføringstiltak.
Dette utstyret er i samsvar med kravene i Teknisk forskrift om begrensning av bruk av visse farlige
stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr.
Vi er her for å hjelpe. Finn ut alt du trenger å vite om den siste trendsettende TV-teknologien på nettstedet vårt. www.toshiba-tv.com
Du kan se gjennom TV-bruksanvisningen din på nettet eller laste den ned hvis du vil

REACH-informasjon
Den europeiske union (EU) Kjemikalieforskriften, REACH (Registration, Evaluation, Authorization and Restriction of Chemicals ­ Registrering, evaluering, autorisering og begrensning av kjemikalier), trådte i kraft 1. juni 2007.
Toshiba vil møte alle REACH-krav og er forpliktet til å gi kundene informasjon om tilstedeværelse av stoffer som står på kandidatlisten i artiklene våre i henhold til REACH-forskriften.
Ta kontakt med følgende nettsted www.toshiba-tv. com for informasjon om tilstedeværelse av stoffer åå kandidatlisten i artiklene våre i henhold til REACH i en konsentrasjon på over 0,1 % i vektprosent.

For å oppdage mer om Toshiba-garantibetingelsene for ditt produkt, klikk her og velg ditt språk.
www.toshiba-tv.com/warranty

Norsk - 6 -

1 Isætning af batterier i fjernbetjeningen

Fjernbetjeningen kan have en skrue, der holder batteridækslet fast på fjernbetjeningen (eller det kan være i et særskilt rum). Fjern dækslet, hvis skruen allerede er skruet på.. For at fjerne dækslet til batterirummet for at åbne batterirummet. Indsæt to 1,5V AAA-batterier. Sørg for at (+) og (-) stemmer overens (vær opmærksom på korrekt polaritet). Bland ikke gamle og nye batterier. Udskift kun med nogle af samme eller tilsvarende type. Sæt dækslet på igen. Sæt dækslet på igen med skruen, hvis der findes en.

2 Forbindelser
Antenne Tilslut antennekablet/-erne til dit TV.

TV'ets bagside

satellitparabol(**)

antenne/ kabel-TV

Eksterne enheder
SØRG FOR AT BEGGE ENHEDER ER SLUKKEDE INDEN TILSLUTNING
Brug det korrekte kabel til at forbinde de to enheder.
For at vælge den ønskede inputkilde, klik på Source-knappen på fjernbetjeningen. Eller tryk på kontrolknappen for at få vist menuen Funktionsvalg, fokus vil være på den aktuelle inputkilde. Rul gennem de tilgængelige kilder ved at trykke på knappen. TV'et vil automatisk skifte til den fremhævede kilde.

HDMI-tilslutning

bagside eller bagerste venstreside af TV'et

Strøm
Efter udpakning skal du lade TV-apparatet komme op på den omgivende rumtemperatur, før du tilslutter det til strømforsyningen. Indsæt den ene ende (stik med dobbelt hul) på den medfølgende, aftagelige strømledning ind i strøm-indgangsstikket på TV'ets bagside. Sæt strømkablet i stikkontakten.
VIGTIGT! Dette TV-apparat er designet til at fungere med 220-240V, 50 Hz stikkontakt.

3 Tænd for TV'et.
For at tænde TV'et fra standbytilstand skal man: · Tryk på Standby, Guide, Netflix eller Prime Video-
knappen på fjernbetjeningen. · Tryk på kontrolknappen på TV'et.

Dansk - 1 -

4 Internetforbindelse

Du kan indstille dit TV, så den kan få adgang til internettet via dit lokalnetværk (LAN) ved hjælp af en kablet eller trådløs forbindelse. Se den fulde brugermanual for detaljerede instruktioner.

Kablet

Trådløs

modem/router

trådløs modem/router

Bemærk: Tallene er kun til illustration
5 Fjernbetjening

1. Standby

15. Spol tilbage

2. Kilde

16. Optag

3. Numeriske knapper

17. Info

4. Sprog

18. Pause/Afspil

5. Start

19. Stop

6. Volumen +/-

20. Hurtigt fremad

7. Menu

21. MY BUTTON 1

8. Retningsbestemte knapper 22. Netflix

9. OK

23. YouTube:

10. Tilbage/Retur

24. Luk

11. Farvede knapper

25. Guide

12. Prime Video

26. Program +/-

13. Disney+

27. Tekst

14. Rakuten TV
8567

28. Lydløs

6 Førstegangsinstallation
Når TV'et tændes første gang, vises Velkomstskærmen. Vælg dit foretrukne sprog og tryk på OK. Følg instruktionerne på skærmen for at indstille dit TV og installere kanaler. Installationsguiden vil guide dig gennem installationsprocessen. Du kan udføre førstegangsinstallation når som helst ved hjælp af menuvalget Fabriksnulstilling i menuen Indstillinger>Support. Du kan nå indstillingsmenuen fra startskærmen.
7 Adgang til E-Manual og den komplette brugervejledning
Du kan finde en vejledning til TV'ets funktioner i E-Manualen. For at bruge e-manualen, skal du trykke på Startknappen på din fjernbetjening og vælge Indstillinger>Support>EManual. Du kan gennemgå dit TV's fulde brugervejledning online eller downloade den, som du ønsker. Scan denne QR-kode eller besøg https://toshiba-tv.com Hvis du vil registrere dit Toshiba-TV, skal du besøge Toshiba TV support-website på ovenstående link og vælge "Registrer".
Dansk - 2 -

Medfølgende tilbehør
· Fjernbetjening · Batterier: 2 x AAA · Hurtigvejledning · Produktblad(**) · P-clip x2(**) (**) Kun et begrænset antal modeller
Funktionsoversigt
Medieafspiller Gennemse medieindholdet gemt på USB-enheder, der er tilsluttet dit TV med Media-appen. Almindelig brugerflade Afkod krypterede digitale TV-kanaler med et Conditional Access Module (CAM) og et kort leveret af en digital TV-tjenesteoperatør USB-optagelse(**) Optag dine foretrukne TV-programmer Elektronisk programguide Vise planlagte digitale TV- Radio programmer CEC Kontroller de grundlæggende funktioner på de tilsluttede HDMI-CEC-kompatible audio/videoenheder med TV'ets fjernbetjening HbbTV Adgang til HbbTV-tjenester (tjenester er afhængige af udsendelse) Apps
Få adgang til de programmer, der er installeret på dit TV, og tilføj mere fra markedet
Virtuel fjernbetjening Kontroller dit TV via en trådløs håndholdt enhed Bluetooth®(**) Du kan tilslutte lydenheder eller fjernbetjeninger trådløst til dit TV.
(**) Kun et begrænset antal modeller
Nogle funktioner er muligvis ikke tilgængelige afhængigt af din TV-model du skal du kontrollere
databladet for dine produktspecifikationer
For mere detaljeret information om installation, funktion og kontrol henvises til den fuldstændige
manual på vores hjemmeside på http://www.toshiba-tv.com

Sikkerhedsoplysninger
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD MÅ IKKE ÅBNES
FORSIGTIG: FOR AT UNDGÅ RISIKO FOR ELEKTRISK STØD: FJERN IKKE DÆKSLET (ELLER BAGSIDEN). DER FINDES INGEN SERVICÉRBARE DELE INDENI. VED BEHOV FOR SERVICERING SKAL SERVICETEKNIKERE. KONTAKTES.
Under ekstreme vejrforhold (storme, lyn) og lange perioder med inaktivitet perioder (på ferie), så afbryd TV'et fra lysnettet.
Strømstikket bruges til at afbryde tv'et fra strømnettet og skal derfor hele tiden være tilgængeligt og brugbart. Hvis TV'et ikke er frakoblet elektricitet fra lysnettet, vil enheden stadig trække strøm i alle situationer, selv hvis fjernsynet er i standby eller slukket. Bemærk: Følg anvisningerne på skærmen for betjening af relaterede funktioner.
VIGTIGT - Læs brugsanvisningen helt inden installation eller brug.
ADVARSEL: Dette produkt er beregnet til brug af personer (herunder børn), som er i stand til/erfarne i at anvende en sådan enhed uovervåget, med mindre, de har fået instruktion i brugen af apparatet af en person med ansvar for deres sikkerhed. · Brug dette TV i en højde på under 5000 meter over
havets overflade, på tørre steder og i regioner med moderat eller tropisk klima. · TV-apparatet er beregnet til husholdning og lignende indendørs brug, men kan også bruges på offentlige steder. · Af hensyn til ventilation skal du sørge for mindst 5 cm fri plads omkring TV'et. · Ventilationen må ikke hindres ved at dække ventilationsåbningerne med ting, såsom aviser, duge, gardiner osv. · Strømstikket skal være let tilgængeligt. Anbring ikke TV'et, møbler, osv. på strømkablet. Et beskadiget kabel/stik kan forårsage brand eller give elektrisk stød. Håndter ledningen ved stikket, frakobl ikke TV'et, ved at trække i ledningen. Rør aldrig ved strømkablet/ stikket med våde hænder, da dette kan forårsage en kortslutning eller elektrisk stød. Slå aldrig knude på strømkablet og bind det aldrig sammen med andre kabler. Hvis det er beskadiget, skal det udskiftes, dette bør kun udføres af kvalificeret personale. · Udsæt ikke TV'et for dryp eller stænk af væsker og placer ikke genstande med væske, såsom vaser, kopper mv. på eller over TV'et (f.eks. på hylder over enheden). · Udsæt ikke TV'et for direkte sollys eller placer ikke åben ild, såsom tændte stearinlys på toppen af eller i nærheden af fjernsynet. · Placer ikke varmekilder såsom elektriske varmeapparater, radiatorer mv. nær TV'et.

Dansk - 3 -

· Anbring ikke TV'et på gulvet og skrå flader. · For at undgå risiko for kvælning, skal plastikposer
opbevares utilgængeligt for babyer, børn og husdyr.
· Fastgør omhyggeligt stativet til TV'et. Hvis stativet er forsynet med skruer, strammes skruerne godt fast for at forhindre TV'et i at vippe. Over-stram ikke skruerne og montere stativets gummi-fødder ordentligt.
· Smid ikke batterierne i ild eller sammen med farlige eller brandbare materialer.
ADVARSEL
· Batterier må ikke udsættes for stærk varme som direkte solskin, ild og lignende.
· For kraftig lyd fra øre- og hovedtelefoner kan medføre høretab.
FØRST OG FREMMEST ­ Lad ALDRIG nogen, især børn, skubbe eller ramme skærmen, skubbe noget ind gennem huller og sprækker eller andre åbninger i dækslet.

Forsigtig

Risiko for alvorlig personskade eller død

Risiko for elektrisk stød
Vedligeholdelse

Alvorlig strømrisiko
Vigtig vedligeholdelseskomponent

Hovedstrømforsyning

Apparatet må kun anvendes med strøm fra en 220-240 V~50 Hz-stikkontakt. Sørg for at Tv'et eller stativet ikke er placeret på strømkablet. SKÆR IKKE el-stikket fra dette apparat, det indeholder et specielt radiointerferensfilter, og fjernelse vil forringe apparatets ydeevne. Det bør kun erstattes med en korrekt normeret og godkendt type HVIS DU ER I TVIVL, SKAL DU KONTAKTE EN KVALIFICERET ELEKTRIKER.

Mærkning af produktet

Følgende symboler anvendes på produktet som
markør for begrænsninger og forholdsregler
og sikkerhedsanvisninger. Hver forklaring skal iagttages, hvor produktet er forsynet med relateret mærkning alene. Bemærk sådanne oplysninger af sikkerhedsmæssige årsager.

Klasse II-udstyr: Dette apparat er udformet på en sådan måde, at det ikke kræver en sikkerhedstilslutning til elektrisk jord.

Farlig ledende terminal: Den markerede

terminal er farligt ledende under normale

driftsforhold.

i Forsigtig, se betjeningsvejledningen: De(t) markerede område(r) indeholder mønt- eller knapcellebatterier, som kan udskiftes af brugeren.

CLASS 1 LASER PRODUCT

Klasse 1 Laserprodukt: Dette produkt indeholder en klasse 1-laserkilde, som er sikker under rimeligt forudsigelige
driftsforhold.

ADVARSEL
· Batteriet må ikke sluges. Giver risiko for kemiske ætsningsskader
· Dette produkt eller tilbehøret, som leveres sammen med produktet, kan indeholde et batteri i knapstørrelse. Hvis knapcellebatteriet sluges, kan det medføre alvorlige indre ætse-skader på bare 2 timer, hvilket kan være livsfarligt.
· Opbevar nye og brugte batterier utilgængeligt for børn.
· Hvis batteridækslet ikke lukker ordentligt, skal du stoppe med at bruge produktet og opbevare det utilgængeligt for børn.
· Hvis du har mistanke om at batterier kan være blevet slugt eller placeret inde i en del af kroppen, skal du straks søge lægehjælp. ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­
Et TV kan falde ned og forårsage alvorlig personskade eller død. Mange skader, især for børn, kan undgås ved at tage simple forholdsregler, såsom:
· Brug ALTID kabinetter stativer eller monteringsmetoder, der er anbefalet af producenten af fjernsynet.
· Brug ALTID møbler, der kan understøtte TV'et sikkert.
· Sørg ALTID for at TV'et ikke rager ud over kanten af støttemøblet.
· Lær ALTID børn om farerne ved at klatre op på møbler for at kunne nå TV'et eller dets kontrolknapper.
· Sæt ALTID ledninger og kabler, der er tilsluttet dit TV, så man ikke kan snuble, trække i dem eller gribe dem.
· Anbring ALDRIG et TV-apparat på et ustabilt sted.
· Anbring ALDRIG fjernsynet på høje møbler (f.eks. skabe eller bogreoler) uden at forankre både møbler og TV til en passende støtte.
· Anbring ALDRIG TV'et på stof eller andre materialer, der er placeret mellem TV'et og støttemøbler.
· Placer ALDRIG genstande, der kan friste børn til at klatre, såsom legetøj og fjernbetjeninger, på toppen af TV'et eller møblerne, som fjernsynet er placeret på.
· Udstyret passer kun til montering i højder på  2m. Hvis dit nuværende TV er ved at blive afmonteret og flyttet, bør de samme overvejelser som ovenfor anvendes.
­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ ­ Apparater forbundet til bygningsinstallationernes beskyttende jordforbindelse gennem LYSNETTET eller gennem andet apparat med beskyttende jordforbindelse ­ og til et TV-distributionssystem ved brug af koaksialkabel, kan under visse omstændigheder være brandfarligt. Tilslutning til et kabelfordelersystem skal derfor foretages gennem

Dansk - 4 -

en anordning, der giver elektrisk isolation under et bestemt frekvensområde (galvanisk isolator).
ADVARSLER VED VÆGMONTERING
· Læs vejledningen før montering af dit TV på væggen. · Vægmonteringskit er ekstraudstyr Du kan få det fra
din lokale forhandler, hvis ikke det følger med TV'et.
· Installer ikke TV'et på et loft eller på en skrå væg. · Brug de angivne vægmonteringsskruer og andet
tilbehør.
· Stram vægmonteringsskruerne for at forhindre TV'et i at falde. Overspænd ikke skruerne.
Hvis funktionerne til ændring af billedets højdebreddeforhold udnyttes i forbindelse med offentlig forevisning eller i kommerciel sammenhæng, kan det krænke loven om ophavsret.
LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af overordentlig høj præcisionsteknologi. Alligevel kan det ske, at skærmen nogle gange mangler visse billedelementer eller har lysende pletter. Dette er ikke et tegn på funktionsfejl.
Figurer og illustrationer i denne brugervejledning er kun vejledende og kan afvige fra det faktiske produktudseende. Produktdesign og specifikationer kan ændres uden varsel.
Licenser
Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress og HDMI-logoer er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc.

teknologi til at få adgang til PlayReady-beskyttet indhold og/eller WMDRM-beskyttet indhold. Hvis enheden ikke påtvinger tilstrækkelige restriktioner for brug af indhold, kan indholdsejerne kræve, at Microsoft tilbagekalder enhedens evne til at forbruge PlayReady-beskyttet indhold. Tilbagekaldelse bør ikke påvirke ubeskyttet indhold eller indhold beskyttet af andre indholds-adgangs-teknologier. Ejere af indhold kan kræve, at du opgraderer PlayReady for at få adgang til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, vil du ikke kunne få adgang til indhold, der kræver opgraderingen.
Logoet "CI Plus" er et varemærke tilhørende CI Plus LLP.
Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder i Microsoft Corporation. Brug eller distribution af en sådan teknologi uden for dette produkt er forbudt uden den relevante Licens(-er) fra Microsoft eller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
(**)Bluetooth® navn og logoer er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Vestel Elektronik Sanayi ve Ticaret A.S. er under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
DVB er et registreret varemærke for DVB-projektet
[1] EIA/CEA-861-D overholdelse vedrører fremsendelse af ukomprimeret digital video med høj båndbredde og Digital Content Protection, som er ved at blive standardiseret til modtagelse af high-definition video-signaler. Da dette er en teknologi, er det muligt, at nogle enheder ikke kan fungere ordentligt med TV.
Trådløse LAN-Specifikationer

Fremstillet under Licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, og dobbelt-D-symbolet er varemærker fra Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Frekvensområder
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48)

Maksimal udgangseffekt < 100 mW
< 200 mW (*)

5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64)

< 200 mW (*)

(**)For DTS-patenter, se http://patents.dts.com. Fremstillet under Licens fra DTS Licensing Limited. DTS, DTS X, Virtual X og DTS X-logoet er registrerede varemærker eller varemærker tilhørende DTS, Inc. i USA og/eller andre lande. © 2022,DTS Inc. ALLE RETTGHEDER FORBEHOLDES.
Dette produkt indeholder teknologi underlagt visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden den relevante Licens (-er) fra Microsoft. Ejere af indhold bruger Microsoft PlayReadyTM indholds-adgangsteknologi til at beskytte deres immaterielle rettigheder, herunder ophavsretligt beskyttet indhold. Denne enhed bruger PlayReady-

5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140)

< 200 mW (*)

(*) `< 100 mW' for Ukraine
Landebegrænsninger
Denne enhed er beregnet til hjemme- og kontorbrug i alle EU-lande, Storbritannien og Nordirland (og andre lande, der følger det relevante EU- og/eller Storbritannien-direktiv). Det trådløse 5,15-5,35 GHz-bånd er tiltænkt til hjemme- og kontorbrug i Storbritannien og Nordirland (og andre lande, der følger det relevante EU- og/eller Storbritanniendirektiv). Offentlig brug kræver en generel tilladelse fra den respektive tjenesteudbyder.

Land
Den Russiske Føderation

Begrænsninger: Indendørs brug

Dansk - 5 -

Kravene til et land kan til enhver tid ændres. Det anbefales, at brugerens undersøger den aktuelle status hos de lokale myndigheder om deres nationale regler for både 2,4 GHz og 5 GHz trådløs LAN.
Bortskaffelse...
Følgende informationer gælder kun for EU-medlems kabslande:
Bortskaffelse af produkter Et overstreget transportabel affaldsspandssymbol angiver, at produkterne skal indsamles og bortskaffes adskilt fra andet husholdningsaffald. Integrerede batterier og akkumulatorer kan bortskaffes med produktet. De vil blive adskilt på genbrugsstationen.
Den sorte bjælke angiver, at produktet blev markedsført efter den 13 august 2005.
Ved at deltage i særskilt indsamling af produkter og batterier, hjælper du med at sikre korrekt bortskaffelse af produkter og batterier, og dermed medvirke til at forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og menneskers sundhed.
For mere detaljerede oplysninger om indsamling og genanvendelse programmer tilgængelige i dit land, bedes du kontakte dit lokale kommunekontor eller butikken, hvor du købte produktet.
Bortskaffelse af batterier og/eller akkumulatorer Det overstregede affaldspandssymbol angiver, at batterier og/eller akkumulatorer skal indsamles og bortskaffes adskilt fra husholdningsaffald.
Hvis batteriet eller akkumulatoren indeholder mere end de foreskrevne værdier af bly (Pb), kviksølv (Hg), og/eller cadmium (Cd) som defineret i det Europæiske Batteri-direktiv, vil de kemiske symboler for bly (Pb ), kviksølv (Hg) og/eller cadmium (Cd) vises under krydset på skraldespanden.
Ved at deltage i separat indsamling af batterier, medvirker du til at sikre bortskaffelse af produkter og batterier og bidrager dermed til at forebygge eventuelle negative følger for miljøet og menneskers sundhed. For mere detaljerede oplysninger om indsamling og genanvendelsesprogrammer, der er tilgængelige i dit land, bedes du kontakte dit lokale kommunekontor eller butikken, hvor du købte produktet.

EU-overensstemmelseserklæring
Dette produkt bærer CE-mærket i overensstemmelse med de tilhørende europæiske direktiver. Ansvarlig for CE-Marking er Vestel Holland B.V. Stationsplein 45 A2.191 3013 AK Rotterdam; Vestel Poland sp. zo.o. ul. Salsy 2, 02-823 Warszawa, Polen. Dette produkt er mærket med CE-mærket i overensstemmelse med de tilhørende europæiske direktiver, navnlig RoHS-direktiv 2011/65 / EU. Endvidere er produktet i overensstemmelse med direktivet for miljøvenligt design 2005/32/EC (EuP) og 2009/125/EC (ErP) og dets tilknyttede gennemførelsesforanstaltninger.
Dette udstyr følger kravene i teknisk forordning om begrænsning af anvendelsen af visse farlige
stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr.
Vi er her for at hjælpe. Find ud af alt det, du har brug for at vide om den nyeste, trendsættende TV-teknologi på vores webside. www.toshiba-tv.com
Du kan kigge i din TV-instruktionsbog online eller downloade den, som du synes.

REACH-information
Den Europæiske Union (EU) kemisk regulering, REACH (registrering, vurdering og godkendelse af samt begrænsninger for kemikalier), trådte i kraft den 1. juni 2007.
Toshiba vil opfylde alle REACH-krav og er forpligtet til at give vore kunder oplysninger om tilstedeværelsen i vores artikler af stoffer opført på kandidatlisten i henhold til REACH-forordningen.
Se følgende hjemmeside www.toshiba.eu/reach for oplysninger om tilstedeværelse i vores artikler af stoffer optaget på kandidatlisten i henhold til REACH i en koncentration på over 0,1%

For at få mere at vide om Toshibas vilkår for garanti for dit produkt kan du klikke her og vælge dit sprog.
www.toshiba-tv.com/warranty

Dansk - 6 -



References

Adobe InDesign CS6 (Windows) Adobe PDF Library 10.0.1