Instruction Manual for PENTA models including: G21 OSMO Countertop Reverse Osmosis System, G21 OSMO, Countertop Reverse Osmosis System, Reverse Osmosis System, Osmosis System
Čistička vody G21 Osmo s reverzní osmózou | PENTA CZ
Čistička vody G21 Osmo s reverznou osmózou | PENTA SK
G21 Osmo víztisztító fordított ozmózissal | EPENTA.HU
File Info : application/pdf, 52 Pages, 18.43MB
DocumentDocumentManual Countertop Reverse Osmosis System G21 OSMO 2200 W Production 7,8 L/H Quick heating in 3 s 6 grades temperature Water volume 3 L 5 levels of filtration Reverse osmosis Separation water HR SLO Thank you for purchasing our product. Before using this unit, please read this manual. Unpacking and service Remove all packaging material and place the water purifier in the desired location. Due to the need for regular filling of the tank, we recommend placing the device near the tap. If you encounter any problems during installation or operation, please contact G21 authorized service at servisg21@penta.cz. Do you know that... ...you are choosing a more environmentally friendly and sustainable solution by purchasing a reverse osmosis filtration system? A major benefit of an osmosis system is the reduction in bottled water consumption, eliminating the high cost of plastic bottle production, transportation, costly recycling processes and significant amounts of plastic waste. Safety instructions 1. Do not wash the body of the appliance under running water. Clean it gently with a damp cloth. 2. Do not plug the device into an extension socket. 3. The appliance must be on a firm and level surface. 4. Do not add cloudy water, ice cubes or other liquid mixtures such as milk and fruit juices to the water tank. 5. When pouring water, avoid contact between the outlet nozzle and the water in the cup or glass to avoid clogging the outlet nozzle. 6. This appliance is not intended for use by persons (including children) with physical disabilities, sensory or mental abilities, or lack of experience and knowledge, if no supervision or instruction has been given regarding the use of the appliance by the person responsible for their safety. No child shall clean or maintain the equipment unsupervised. 7. If the power cord is damaged, it must be replaced by an authorized G21 service center. 8. Pour water at a temperature of 5 - 38 °C into the water tank. 9. If you select a lower temperature program immediately after pouring hot water, the initial temperature of the water will still be hot. This is not an error, it is residual runoff from the previous process. Use caution when filling the water after the hot temperature mode to avoid scalding. 10. If the incoming water does not meet municipal tap water standards, the life of the filters is significantly reduced. Note 1. This appliance is equipped with a quantitative water outlet protection. Once the outlet exceeds 500 ml, it will be stopped automatically. 2. When pouring hot water, do not put your hand under the water spout to avoid scalding yourself. 3. Safety lock: the appliance automatically activates a safety lock to prevent the high temperature program from being set after ten seconds of inactivity. Description of the device 1. Water tank cover 1 2. Water tank 3. Body 4. Control panel 2 5. Water outlet 4 6. Drip tray 5 3 6 Control panel 1. The flashing indicator shows that the water is being filtered and cannot be poured. When the indicator goes out, water filtration is complete. 1 2. If this indicator is orange, replace the marked filter. 3. Tank water shortage indicator. 4. Service indicator - read the instruction manual or contact an authorized G21 service center. 5. Selecting the water temperature - for hot temperature, first unlock the display by briefly pressing the lock button (No. 7). 6. Water quantity selection (up to 500 ml). 7. Water temperature of individual programs: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 First use 1. Place the appliance on a level spot - due to the frequent refilling of water, it is advisable to place the appliance, for example, on the kitchen counter near the water tap. 2. Remove the water tank, fill the tap water section up to the MAX mark and return the water tank to its intended location. 3. Plug the power cord into a power outlet. 4. The appliance automatically flushes the entire filter system and pipes. This process takes approximately two minutes. When finished, pour the water out of the tank and refill it with clean water. 5. The appliance automatically starts the filtration process. After completion, the filtered water can be consumed. After the filtration is complete, refill the tank to extend the life of the filters. 6. Do not select a high temperature program for first use to avoid damage to the internal electronics. For example, select the room temperature program first and then the high temperature program. 7. To achieve excellent water quality, it is recommended to press and hold the ,, " button for 3 seconds for a manual rinse, preferably three times. Daily use This purifier offers 6 temperature modes. The ,,Honey", ,,Milk" and ,,Normal" modes automatically start pouring water. To select the other three high temperature programs, you must first press and hold the lock button. Water pouring can be interrupted by pressing any temperature button. Note: If you select a lower temperature after pouring the hot water, it is normal for the remaining hot water from the previous process to flow out first. Before you leave for holidays In case of absence, the following steps must be followed to ensure the longevity of the filters and the appliance itself. 1. Empty the water tank and drain all water from the inner tank using the ,,Normal" mode. 2. Unplug the power cord from the power outlet. 3. For long term absence (1 to 3 weeks), remove all filters and wrap them in an airtight foil or bag and store them in the refrigerator. 4. When you return, put the filters back in place and repeat the steps in chapter ,,First use". Please note: In the event of an absence of more than three weeks, the removed filters must be recycled and brand new filters used on return. Water exchange When the ,, " indicator comes on, this means that there is only waste water in the tank. Pour it out and refill the clean water section of the tank to the MAX level. Why is the water tank divided into two parts and what does waste water mean? In order to achieve a longer lifetime of the individual filters and the equipment itself, we have divided the tank into two parts - the first, where clean water is poured, and the second, where the so-called waste water flows. At the top of the tank you will find an overflow where the waste water flows back to the clean water section. The sediments remaining in the waste water are held at the bottom of the container, so that only less concentrated water overflows and is filtered again. The internal membrane filters the wastewater at a ratio of 1:2 (1 liter of clean water to 2 liters of wastewater) until the clean water section of the tank is empty and only the wastewater section remains full. This results in a total wastewater ratio of 1:1. This process reduces the potential for membrane clogging during filtration. Sleep mode After one hour of inactivity, the device automatically goes into sleep mode to save electricity. To enter standby mode, simply press any temperature mode. Temperature control - ,,Coffee" mode When the lock is on, long press the ,,Coffee" button to enter the temperature control mode. The device displays ,,95", press the ,,Coffee" button to increase the temperature by 1°C, press the ,,Tea" button to decrease the temperature by 1°C. The adjustable temperature range is 85 - 95 °C. The setting is saved and exited after five seconds of inactivity. Functions of individual filters 1. PAC PP filter with activated carbon - removal of impurities such as rust, sand, settled solids, removal of residual chlorine and absorption of unwanted tastes and odors - replacement period 6-12 months 2. RO Reverse Osmosis Filter - filter accuracy 0,0001 µm, removal of coarse impurities, bacteria and heavy metals - replacement time 12-24 months. 3. CF improves the taste of filtered water - replacement time 6-12 months How is the water filtration itself carried out? The water first passes through a pre-filter that reliably removes sediments and inorganic substances such as chlorine. This filter serves primarily to protect the reverse osmosis filter membrane. After pre-filtration, the water flows through a booster pump and is forced through the membrane by a sweat pressure of 0.4-0.6 MPa. This membrane has filter holes as small as 0.0001 µm, allowing only the smallest ions and water molecules to pass through. Due to this extremely fine structure of the membrane, filtered substances must also be removed to prevent clogging. This is why wastewater is produced. In the final filtration, the water passes through a secondary carbon filter, which ensures a balanced pH value and adds the necessary minerals and fresh taste. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Water tank 2. PAC filter 3. Pump 4. RO filter 5. CF filter 6. Heater 7. Control panel Filter replacement When the filter life reaches 20%, the life indicator will turn orange and the filter needs to be replaced. Step 1 Disconnect the power cord, remove the top cover and remove the old filter. Step 2 Insert the new filter. Step 3 Press the ,, " button, the cover pops off and you can remove it. Turn the filter counterclockwise and remove it. Turn the filter clockwise, make sure the filter is firmly in place and replace the top cover. Press and hold the ,,Reset" button and then press this button to select the filter to be replaced. Press the ,,Reset" button repeatedly for a long time to complete the change. Note: The original filter must be used for replacement to ensure the safety of the drinking water.. Troubleshooting The Problem Solution The device does not produce Check if there is water in the tank. water Check the filter for blockages. The water flow is small Check if the filter is clogged or should have been replaced already. Check that all components of the device are in place. Water doesn't taste good Check that the parts in the outlet are tightly bolted, repositioned in the teeth or displaced. Check that the silicone gasket in the drain is in good condition. Electricity leakage, equipment voltage The appliance is plugged into an improperly grounded outlet. The device does not produce Make sure the power is on. hot water The thermostat guard on the heating vessel does not reset. Error codes Code E1 E5 Error Solution The device does not produce water. Check for leaks. The inlet water temperature is below Fill the tank with water at a temperature of 5 °C. 5 - 38 °C. Technical specification: Voltage: 220-240 V Frequency: 50 Hz Power: 2200 W Heating power: 2200 W Power consumption: 0.1 kWh/24 h Water heating capacity: 18L/h (> or equal to 90 °C) Filtration flow: 7.8 L/h Applicable water temperature: 5-38 °C Product dimensions: 450*200*387 mm The English version of the manual is an exact translation of the original manufacturer`s instructions. Images used in this manual are for illustrational purposes only and may differ from the actual product. Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bevor Sie dieses Gerät verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch. Auspacken und Wartung Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial und stellen Sie den Wasseraufbereiter an den gewünschten Ort. Da der Tank regelmäßig aufgefüllt werden muss, empfehlen wir, das Gerät in der Nähe des Wasserhahns aufzustellen. Sollten bei der Installation oder im Betrieb Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte an den G21 Autorisierten Service unter servisg21@penta.cz. Wissen Sie, dass... ...Sie sich für eine umweltfreundlichere und nachhaltigere Lösung entscheiden, indem Sie ein Umkehrosmose-Filtersystem kaufen? Ein großer Vorteil einer Osmoseanlage ist die Verringerung des Verbrauchs von Wasser in Flaschen, wodurch die hohen Kosten für die Herstellung von Plastikflaschen, den Transport, kostspielige Recyclingprozesse und erhebliche Mengen an Plastikmüll entfallen. Sicherheitshinweise 1. Waschen Sie das Gehäuse des Geräts nicht unter fließendem Wasser. Reinigen Sie es vorsichtig mit einem feuchten Tuch. 2. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Verlängerungssteckdose an. 3. Das Gerät muss auf einem festen und ebenen Untergrund stehen. 4. Füllen Sie kein trübes Wasser, Eiswürfel oder andere flüssige Mischungen wie Milch und Fruchtsäfte in den Wassertank. 5. Vermeiden Sie beim Ausgießen von Wasser den Kontakt zwischen der Auslaufdüse und dem Wasser in der Tasse oder dem Glas, um ein Verstopfen der Auslaufdüse zu vermeiden. 6. Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit körperlichen Behinderungen bestimmt, oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnde Erfahrung und Kenntnisse, wenn die für ihre Sicherheit verantwortliche Person sie nicht beaufsichtigt oder sie nicht in die Benutzung des Geräts eingewiesen hat. Kein Kind darf das Gerät unbeaufsichtigt reinigen oder warten. 7. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von einem autorisierten G21-Servicecenter ausgetauscht werden. 8. Füllen Sie Wasser mit einer Temperatur von 5 - 38 °C in den Wassertank. 9. Wenn Sie unmittelbar nach dem Ausgießen von heißem Wasser ein Programm mit niedrigerer Temperatur wählen, ist die Anfangstemperatur des Wassers immer noch heiß. Dabei handelt es sich nicht um einen Fehler, sondern um Rückstände aus dem vorherigen Vorgang. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Wasser nach dem heißen Temperaturmodus einfüllen, um Verbrühungen zu vermeiden. 10. Entspricht das zugeführte Wasser nicht den Normen für kommunales Leitungswasser, verkürzt sich die Lebensdauer der Filter erheblich. Hinweis 1. Dieses Gerät ist mit einem quantitativen Wasserauslassschutz ausgestattet. Sobald der Wasserauslauf 500 ml überschreitet, wird er automatisch gestoppt. 2. Halten Sie beim Ausgießen von heißem Wasser nicht die Hand unter den Wasserauslauf, um sich nicht zu verbrühen. 3. Sicherheitssperre: Das Gerät aktiviert automatisch eine Sicherheitssperre, um zu verhindern, dass das Hochtemperaturprogramm nach zehn Sekunden Inaktivität eingestellt wird. Beschreibung des Geräts 1. Abdeckung des Wassertanks 1 2. Wassertank 3. Körper 4. Bedienfeld 2 5. Wasserauslass 4 6. Tropfschale 5 3 6 Bedienfeld 1. Die blinkende Anzeige zeigt an, dass das Wasser gefiltert wird und nicht ausgegossen werden kann. Wenn die Anzeige erlischt, ist die Wasserfilterung 1 abgeschlossen. 2. Wenn diese Anzeige orange leuchtet, ersetzen Sie den markierten Filter. 3. Anzeige des Wassermangels im Tank. 4. Serviceanzeige - lesen Sie die Bedienungsanleitung oder wenden Sie sich an ein autorisiertes G21Servicezentrum. 5. Auswahl der Wassertemperatur - für die Warmwassertemperatur zunächst die Anzeige durch kurzes Drücken der Sperrtaste (Nr. 7) entriegeln. 6. Auswahl der Wassermenge (bis zu 500 ml). 7. Wassertemperatur der einzelnen Programme: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 Erste Verwendung 1. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche - wegen des häufigen Nachfüllens von Wasser ist es ratsam, das Gerät z. B. auf der Küchenzeile in der Nähe des Wasserhahns aufzustellen. 2. Nehmen Sie den Wassertank ab, füllen Sie das Wasser aus dem Wasserhahn bis zur MAX-Markierung und stellen Sie den Wassertank wieder an seinen Platz. 3. Stecken Sie das Netzkabel in eine Steckdose. 4. Das Gerät spült automatisch das gesamte Filtersystem und die Leitungen durch. Dieser Vorgang dauert etwa zwei Minuten. Gießen Sie anschließend das Wasser aus dem Tank und füllen Sie ihn mit sauberem Wasser auf. 5. Das Gerät beginnt automatisch mit dem Filtrationsprozess. Nach Abschluss des Vorgangs kann das gefilterte Wasser getrunken werden. Füllen Sie nach Abschluss der Filtration den Tank nach, um die Lebensdauer der Filter zu verlängern. 6. Wählen Sie beim ersten Gebrauch kein Hochtemperaturprogramm, um Schäden an der internen Elektronik zu vermeiden. Wählen Sie zum Beispiel zuerst das Raumtemperaturprogramm und dann das Hochtemperaturprogramm. 7. Um eine ausgezeichnete Wasserqualität zu erreichen, wird empfohlen, die Taste ,, " für eine manuelle Spülung 3 Sekunden lang gedrückt zu halten, vorzugsweise dreimal. Täglicher Gebrauch Dieser Luftreiniger bietet 6 Temperaturmodi. In den Modi ,,Honey", ,,Milk" und ,,Normal" wird das Wasser automatisch ausgeschüttet. Um die anderen drei Hochtemperaturprogramme auszuwählen, müssen Sie zunächst die Sperrtaste drücken und gedrückt halten. Der Wasserguss kann durch Drücken einer beliebigen Temperaturtaste unterbrochen werden. Hinweis: Wenn Sie nach dem Ausgießen des heißen Wassers eine niedrigere Temperatur wählen, ist es normal, dass zuerst das restliche heiße Wasser des vorherigen Vorgangs ausfließt. Bevor Sie in den Urlaub fahren Sollte dies nicht der Fall sein, müssen die folgenden Schritte befolgt werden, um die Langlebigkeit der Filter und des Geräts selbst zu gewährleisten. 1. Leeren Sie den Wassertank und lassen Sie das gesamte Wasser aus dem Innentank im Modus ,,Normal" ab. 2. Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. 3. Bei längerer Abwesenheit (1 bis 3 Wochen) alle Filter entfernen und in einer luftdichten Folie oder Tüte verpacken und im Kühlschrank aufbewahren. 4. Wenn Sie zurückkehren, setzen Sie die Filter wieder ein und wiederholen Sie die Schritte im Kapitel ,,Erste Verwendung". Bitte beachten Sie: Bei einer Abwesenheit von mehr als drei Wochen müssen die ausgebauten Filter recycelt und bei der Rückkehr fabrikneue Filter verwendet werden. Wasseraustausch Wenn die Anzeige ,, " aufleuchtet, bedeutet dies, dass sich nur noch Abwasser im Tank befindet. Gießen Sie es aus und füllen Sie den Reinwasserteil des Tanks bis zum MAX-Füllstand auf. Warum ist der Wassertank in zwei Teile geteilt und was bedeutet Abwasser? Um eine längere Lebensdauer der einzelnen Filter und der Anlage selbst zu erreichen, haben wir den Tank in zwei Teile geteilt - den ersten, in den das saubere Wasser eingefüllt wird, und den zweiten, in den das sogenannte Abwasser fließt. Am oberen Ende des Tanks befindet sich ein Überlauf, über den das Abwasser zurück in den Reinwasserbereich fließt. Die im Abwasser verbliebenen Sedimente werden am Boden des Behälters zurückgehalten, so dass nur weniger konzentriertes Wasser überläuft und erneut gefiltert wird. Die interne Membran filtert das Abwasser im Verhältnis 1:2 (1 Liter sauberes Wasser zu 2 Litern Abwasser), bis der Reinwasserteil des Behälters leer ist und nur noch der Abwasserteil gefüllt ist. Dadurch ergibt sich ein Gesamtabwasserverhältnis von 1:1. Durch dieses Verfahren wird die Gefahr einer Verstopfung der Membranen während der Filtration verringert. Schlafmodus Nach einer Stunde Inaktivität schaltet das Gerät automatisch in den Schlafmodus, um Strom zu sparen. Um in den Standby-Modus zu wechseln, drücken Sie einfach einen beliebigen Temperaturmodus. Temperaturregelung - Modus ,,Coffee" Wenn die Sperre eingeschaltet ist, drücken Sie lange auf die Taste ,,Coffee", um in den Temperaturregelungsmodus zu gelangen. Das Gerät zeigt ,,95" an. Drücken Sie die ,,Coffee"Taste, um die Temperatur um 1 °C zu erhöhen, drücken Sie die ,,Tea"-Taste, um die Temperatur um 1 °C zu senken. Der einstellbare Temperaturbereich beträgt 85 - 95 °C. Die Einstellung wird gespeichert und nach fünf Sekunden Inaktivität wieder verlassen. Funktionen der einzelnen Filter 1. PAC PP-Filter mit Aktivkohle - Entfernung von Verunreinigungen wie Rost, Sand, abgesetzte Feststoffe, Entfernung von Restchlor und Absorption von unerwünschten Geschmacks- und Geruchsstoffen - Austauschzeitraum 6-12 Monate 2. RO Reverse Osmosis Filter - Filtergenauigkeit 0,0001 µm, Entfernung von groben Verunreinigungen, Bakterien und Schwermetallen - Austauschzeit 12-24 Monate. 3. CF Kohlefilter - verbessert den Geschmack des gefilterten Wassers - Austauschzeit 6-12 Monate Wie erfolgt die Wasserfiltration selbst? Das Wasser durchläuft zunächst einen Vorfilter, der Sedimente und anorganische Stoffe wie Chlor zuverlässig entfernt. Dieser Filter dient in erster Linie dem Schutz der UmkehrosmoseFiltermembran. Nach der Vorfiltration fließt das Wasser durch eine Druckerhöhungspumpe und wird mit einem Schweißdruck von 0,4-0,6 MPa durch die Membran gepresst. Diese Membran hat Filterlöcher von nur 0,0001 µm, so dass nur kleinste Ionen und Wassermoleküle durchgelassen werden. Aufgrund dieser extrem feinen Struktur der Membran müssen auch die gefilterten Stoffe entfernt werden, um ein Verstopfen zu verhindern. Aus diesem Grund entsteht Abwasser. In der Endfiltration durchläuft das Wasser einen sekundären Kohlefilter, der für einen ausgeglichenen pHWert sorgt und die notwendigen Mineralien und den frischen Geschmack hinzufügt. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Wassertank 2. PAC-Filter 3. Pumpe 4. RO-Filter 5. CF-Filter 6. Heizung 7. Bedienfeld Austausch des Filters Wenn die Lebensdauer des Filters 20 % erreicht hat, wird die Lebensdaueranzeige orange und der Filter muss ausgetauscht werden. Schritt 1 Ziehen Sie das Netzkabel ab, nehmen Sie die obere Abdeckung ab und entfernen Sie den alten Filter. Schritt 2 Setzen Sie den neuen Filter ein. Schritt 3 Drücken Sie die Taste ,, ", die Abdeckung springt auf und Sie können sie abnehmen. Drehen Sie den Filter gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn heraus. Drehen Sie den Filter im Uhrzeigersinn, vergewissern Sie sich, dass der Filter fest sitzt, und bringen Sie die obere Abdeckung wieder an. Halten Sie die ,,Reset"Taste gedrückt und drücken Sie dann diese Taste, um den zu ersetzenden Filter auszuwählen. Drücken Sie die ,,Reset"-Taste wiederholt und lange, um den Wechsel abzuschließen. Hinweis: Zum Austausch muss der Originalfilter verwendet werden, um die Sicherheit des Trinkwassers zu gewährleisten. Fehlersuche Das Problem Das Gerät produziert kein Wasser Der Wasserdurchfluss ist gering Wasser schmeckt nicht gut Leckstrom, Gerätespannung Das Gerät produziert kein Warmwasser Lösung Prüfen Sie, ob sich Wasser im Tank befindet. Prüfen Sie den Filter auf Verstopfungen. Prüfen Sie, ob der Filter verstopft ist oder bereits ausgetauscht werden sollte. Prüfen Sie, ob alle Komponenten des Geräts an ihrem Platz sind. Prüfen Sie, ob die Teile im Auslass fest verschraubt, in den Zähnen positioniert oder verschoben sind. Prüfen Sie, ob die Silikondichtung im Ablauf in gutem Zustand ist. Das Gerät ist an eine nicht ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät eingeschaltet ist. Der Thermostatschutz am Heizgefäß lässt sich nicht zurücksetzen. Fehlercodes Code E1 E5 Fehler Das Gerät produziert kein Wasser. Die Zulaufwassertemperatur liegt unter 5 °C. Lösung Auf undichte Stellen prüfen. Füllen Sie den Tank mit Wasser mit einer Temperatur von 5 - 38 °C. Technische Spezifikationen: Spannung: 220-240 V Frequenz: 50 Hz Leistung: 2200 W Heizleistung: 2200 W Stromverbrauch: 0,1 kWh/24 h Wassererwärmungsleistung: 18L/h (> oder gleich 90 °C) Filtrationsleistung: 7,8 l/h Anwendbare Wassertemperatur: 5-38 °C Abmessungen des Produkts: 450*200*387 mm Die deutsche Version der Anleitung ist eine genaue Übersetzung der Anleitung des Herstellers. Die in diesem Handbuch verwendeten Bilder dienen nur zur Illustration und können nicht genau das Produkt entsprechen. Dkujeme za nákup naseho výrobku. Ped pouzitím si prosím pectte tento návod. Vybalení a servis Odstrate veskerý obalový materiál a umístte cisticku vody na pozadované místo. Vzhledem k poteb pravidelného plnní nádrze doporucujeme zaízení umístit v blízkosti vodovodního kohoutku. Pokud se pi instalaci nebo provozu vyskytnou jakékoliv problémy, obrate se na autorizovaný servis G21 na e-mailové adrese servisg21@penta.cz nebo osobn na adrese Kosmetická 450, 387 11 Katovice. Víte, ze... ...poízením filtracního systému s reverzní osmózou volíte ekologictjsí a udrzitelnjsí esení? Velkým pínosem osmotického systému je snízení spoteby balené vody, takze odpadají vysoké náklady na výrobu plastových lahví, jejich pepravu, nákladné recyklacní procesy a znacné mnozství plastového odpadu. Bezpecnostní instrukce 1. Tlo zaízení neomývejte pod tekoucí vodou. Jemn jej ocistte navlhceným hadíkem. 2. Nezapojujte zaízení do prodluzovací zásuvky. 3. Zaízení musí stát na pevném a rovném povrchu. 4. Do nádrzky na vodu nepidávejte zakalenou vodu, kostky ledu a jiné tekuté smsi, jako je mléko a ovocné sávy. 5. Pi nalévání vody zamezte kontaktu výstupní trysky s vodou v sálku nebo sklenici, abyste pedesli ucpání výstupní trysky. 6. Toto zaízení není urceno pro pouzívání osobami (vcetn dtí) se snízenými fyzickými, smyslovými nebo dusevními schopnostmi, nebo nedostatkem zkusenosti a znalosti, pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo instrukce tykající se pouziti spotebice osobou zodpovdnou za jejich bezpecnost. Zádné dít nesmí zaízení cistit ani udrzovat bez dozoru. 7. Pokud je napájecí kabel poskozen, musí jej vymnit autorizované servisní stedisko G21. 8. Do nádrzky na vodu nalévejte vodu o teplot 5 38 °C. 9. Pokud ihned po nalévání horké vody zvolíte program s nizsí teplotou, pocátecní teplota napoustné vody bude jest horká. Není to chyba, jedná se o zbytkový odtok pedeslého procesu. Pi napoustní vody po rezimu s horkou teplotou dbejte opatrnosti, abyste pedesli popálení. 10. Pokud vstupní voda nespluje pozadavky norem na obecní vodu z vodovod, výrazn se snizuje zivotnost filtr. Upozornní 1. Toto zaízení je vybaveno kvantitativní ochranou výstupu vody. Jakmile výtok pekrocí 500 ml, bude automaticky zastaven. 2. Pi nalévání horké vody nenatahujte ruku pod výtok vody, abyste se neopaili. 3. Bezpecnostní zámek: zaízení automaticky zapne bezpecnostní zámek proti navolení programu s vysokou teplotou po deseti vteinách necinnosti. Popis zaízení 1. Kryt nádrze na vodu 1 2. Nádrz na vodu 3. Tlo 4. Ovládací panel 2 5. Výpus vody 4 6. Odkapávací miska 5 3 6 Kontrolní panel 1. Blikající indikátor signalizuje, ze probíhá filtrace vody a nelze ji nalévat. Kdyz indikátor zhasne, filtrace vody je u konce. 2. Pokud tento indikátor svítí oranzov, 1 vymte oznacený filtr. 3. Indikátor nedostatku vody v nádrzi. 4. Indikátor servisu pectte si instruktázní návod nebo se obrate na autorizovaný servis G21. 5. Volba teploty vody pro horkou teplotu nejprve odemknte displej krátkým stisknutím tlacítka zámku (c. 7). 6. Volba mnozství vody (az 500 ml). 7. Teplota vody jednotlivých program: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 Uvedení do provozu 1. Umístte zaízení na rovné místo vzhledem k castému doplování vody je vhodné zaízení postavit napíklad na kuchykou linku v blízkosti vodovodu. 2. Vyjmte nádobu, napuste cást na kohoutkovou vodu po rysku MAX a vrate nádobu zpt na urcené místo. 3. Zapojte napájecí kabel do zásuvky. 4. Zaízení automaticky propláchne celý filtracní systém a potrubí. Tento proces trvá cca dv minuty. Po dokoncení vylijte vodu z nádrze a znovu ji naplte cistou vodou. 5. Zaízení automaticky zahájí filtracní proces. Po dokoncení je mozno pefiltrovanou vodu konzumovat. Po dokoncení filtrace nádrz opt naplte, prodlouzíte tak zivotnost filtr. 6. Pi prvním pouzití nevolte program s vysokou teplotou, abyste pedesli poskození vnitní elektroniky. Nejprve zvolte program napíklad s pokojovou teplotou a az poté s vysokou teplotou. 7. Pro dosazení vynikající kvality vody se doporucuje stisknout a podrzet tlacítko ,, " po dobu 3 sekund pro rucní propláchnutí, nejlépe tikrát. Denní pouzití Tato cisticka nabízí 6 teplotních rezim. Rezim ,,Honey", ,,Milk" a ,,Normal" automaticky spustí nalévání vody. Pro zvolení zbylých tech program s vysokými teplotami je teba nejprve zmácknout a podrzet tlacítko zámku. Nalévání vody lze perusit stisknutím libovolného tlacítka teploty. Poznámka: Pokud po nalévání horké vody zvolíte nizsí teplotu, je normální, ze nejprve vytece zbytek horké vody z pechozího procesu. Odjezd na dovolenou V pípad nepítomnosti je nutné dodrzet následující kroky, abyste zajistili dlouhou zivotnost filtr i zaízení samotného. 1. Vyprázdnte nádrz na vodu a vypuste veskerou vodu z vnitní nádrze pomocí rezimu ,,Normal". 2. Odpojte napájecí kabel ze zásuvky. 3. Pi dlouhodobé nepítomnosti (1 az 3 týdny) vyjmte vsechny filtry a zabalte je do vzduchotsné folie nebo sácku a ulozte je do chladnicky. 4. Po návratu vrate filtry na své místo a opakujte kroky z kapitoly ,,Uvedení do provozu" Upozornní: V pípad nepítomnosti delsí nez ti týdny je nutné vyjmuté filtry recyklovat a po návratu pouzít zcela nové filtry. Výmna vody Kdyz se rozsvítí kontrolka ,, ", znamená to, ze v nádrzi uz je pouze odpadní voda. Vylijte ji a znovu naplte cást nádrze na cistou vodu po hladinu MAX. Proc je nádrz na vodu rozdlená na dv cásti a co znamená odpadní voda? Abychom dosáhli delsí zivotnosti jednotlivých filtr a zaízení samotného, rozdlili jsme nádrz na dv cásti první, kam se nalévá cistá voda, a druhá, kam tece voda takzvan odpadní. V horní cásti nádrze najdete pepad, kudy odpadní voda petéká zpátky do cásti pro cistou vodu. Usazeniny zstávající v odpadní vod se drzí na dn nádoby a petéká tak jen mén koncentrovaná voda, která je znovu filtrována. Vnitní membrána filtruje odpadní vodu v pomru 1:2 (1 litr cisté vody na 2 litry odpadní vody), dokud není cást nádrze na cistou vodu prázdná a plná zstává pouze cást na odpadní vodu. Výsledkem je celkový pomr odpadní vody 1:1. Díky tomuto procesu se snizuje potenciální ucpávání membrány v prbhu filtrace. Rezim spánku Po jedné hodin necinnosti zaízení automaticky pejde do rezimu spánku, aby usetilo spotebovanou elektinu. Pro pechod do pohotovostního rezimu stací zmácknout libovolný rezim teploty. Regulace teploty - rezim ,,Coffee" Kdyz je zámek zapnutý, dlouze stisknte tlacítko ,,Coffee" pro vstup do rezimu regulace teploty. Zaízení zobrazuje ,,95", stiskem tlacítka ,,Coffee" zvýsíte teplotu o 1 °C, stisknem tlacítka ,,Tea" snízíte teplotu o 1 °C. Nastavitelné teplotní rozmezí je 85 95 °C. Nastavování se ulozí a ukoncí po pti vteinách necinnosti. Funkce jednotlivých filtr 1. PAC PP filtr s aktivním uhlím - odstranní necistot jako je rez, písek, usazené pevné látky, odstranní zbytkového chlóru a pohlcení nezádoucích chutí a pach doba výmny 6-12 msíc 2. RO Filtr reverzní osmózy pesnost filtru 0,0001 µm, odstranní hrubých necistot, bakterií a tzkých kov doba výmny 12-24 msíc 3. CF Uhlíkový filtr vylepsuje chu filtrované vody doba výmny 6-12 msíc Jak probíhá samotná filtrace vody? Voda nejprve prochází pes pedfiltr, který spolehliv odstraní usazeniny a anorganické látky, jako je chlor. Tento filtr slouzí primárn k ochran membrány filtru reverzní osmózy. Po pedfiltraci voda protéká pes posilovací cerpadlo a je protlacována membránou pot tlakem 0,4-0,6 MPa. Tato membrána má filtracní otvory o velikosti pouhých 0,0001 µm, díky cemuz propustí jen ty nejmensí ionty a molekuly vody. Vzhledem k této extrémn jemné struktue membrány musí být filtrované látky také odstranny, aby se zabránilo jejímu ucpání. To je dvod, proc vzniká odpadní voda. Pi finální filtraci prochází voda sekundárním uhlíkovým filtrem, který zajisuje vyvázenou hodnotu pH a dodává potebné minerály a svzí chu. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Nádrz na vodu 2. Filtr PAC 3. Cerpadlo 4. Filtr RO 5. Filtr CF 6. Ohívac 7. Ovládací panel Výmna filtru Kdyz zivotnost filtru dosáhne 20 %, indikátor zivotnosti zacne svítit oranzov a je teba provést výmnu filtru. Krok 1 Odpojte napájecí kabel, sejmte horní kryt a vyjmte starý filtr. Krok 2 Vlozte nový filtr. Krok 3 Stisknte ,, " tlacítko, kryt se vycvakne a mzete jej odejmout. Otocte filtr proti smru hodinových rucicek a vyjmte jej. Otocte filtr ve smru hodinových rucicek, ujistte se, ze je filtr pevn na svém míst a vlozte zpt horní kryt. Stisknte a podrzte tlacítko ,,Reset" a poté stiskem tohoto tlacítka navolte vymnný filtr. Opakovaným dlouhým stiskem tlacítka ,,Reset" dokoncíte výmnu. Poznámka: Pro výmnu je nutné pouzít originální filtr, aby byla zajistna nezávadnost pitné vody. esení problém Problém Zaízení neprodukuje vodu Tok vody je malý Voda nechutná dobe Únik elektiny, naptí zaízení Zaízení neprodukuje teplou vodu esení Zkontrolujte, zda je voda v nádrzi. Zkontrolujte, zda není ucpaný filtr. Zkontrolujte, zda není ucpaný filtr nebo neml být jiz vymnn. Zkontrolujte, zda jsou vsechny soucásti zaízení na svém míst. Zkontrolujte, zda jsou díly ve výpusti pevn pisroubovány, pesazeny v zubech nebo posunuty. Zkontrolujte, zda je silikonové tsnní ve výpusti v dobrém stavu. Pístroj je zapojen v nesprávn uzemnné zásuvce. Zkontrolujte, zda je zapnuto napájení. Chránic termostatu na topné nádob se neresetuje. Chybové kódy Kód E1 E5 Chyba Zaízení neprodukuje vodu. Teplota vstupní vody je nizsí nez 5 °C. esení Zkontrolujte, zda nedochází k úniku vody. Nádrz napuste vodou o teplot 5 38 °C. Technické parametry: Naptí: 220-240 V Frekvence: 50 Hz Výkon: 2200 W Topný výkon: 2200 W Spoteba elektrické energie: 0.1 kWh/24 h Kapacita ohevu vody: 18L/h (> nebo rovno 90 °C) Tok filtrace: 7.8 L/h Pouzitelná teplota vody: 5-38 °C Rozmry produktu: 450*200*387 mm Ceská verze návodu je pesným pekladem originálního návodu výrobce. Fotografie pouzité v manuálu jsou pouze ilustracní a nemusí se pesn shodovat s výrobkem. akujeme za nákup násho výrobku. Pred pouzitím si prosím precítajte tento návod. Vybalenie a servis Odstráte vsetok obalový materiál a umiestnite cisticku vody na pozadované miesto. Vzhadom na potrebu pravidelného plnenia nádrze odporúcame zariadenie umiestni v blízkosti vodovodného kohútika. Ak sa pri instalácii alebo prevádzke vyskytnú akékovek problémy, obráte sa na autorizovaný servis G21 na e-mailovej adrese servisg21@penta.cz. Viete, ze... ...obstaraním filtracného systému s reverznou osmózou volíte ekologickejsie a udrzatenejsie riesenie? Vekým prínosom osmotického systému je znízenie spotreby balenej vody, takze odpadajú vysoké náklady na výrobu plastových flias, ich prepravu, nákladné recyklacné procesy a znacné mnozstvo plastového odpadu. Bezpecnostné instrukcie 1. Telo zariadenia neumývajte pod tecúcou vodou. Jemne ho ocistite navlhcenou handrickou. 2. Nezapájajte zariadenie do predlzovacej zásuvky. 3. Zariadenie musí stá na pevnom a rovnom povrchu. 4. Do nádrzky na vodu nepridávajte zakalenú vodu, kocky adu a iné tekuté zmesi, ako je mlieko a ovocné savy. 5. Pri nalievaní vody zabráte kontaktu výstupnej trysky s vodou v sálke alebo pohári, aby ste predisli upchatiu výstupnej trysky. 6. Toto zariadenie nie je urcené pre pouzívanie osobami (vrátane detí) so znízenými fyzickými, zmyslovými alebo dusevnými schopnosami, alebo nedostatkom skúsenosti a znalostí, ak im nebol poskytnutý dohad alebo instrukcie tykajúce sa pouzitia spotrebica osobou zodpovednou za ich bezpecnos. Ziadne diea nesmie zariadenie cisti ani udrziava bez dozoru. 7. Ak je napájací kábel poskodený, musí ho vymeni autorizované servisné stredisko G21. 8. Do nádrzky na vodu nalievajte vodu s teplotou 5 38 °C. 9. Pokia ihne po nalievaní horúcej vody zvolíte program s nizsou teplotou, pociatocná teplota napúsanej vody bude este horúca. Nie je to chyba, jedná sa o zvyskový odtok predoslého procesu. Pri napúsaní vody po rezime s horúcou teplotou dbajte na opatrnos, aby ste predisli popáleniu. 10. Pokia vstupná voda nespa poziadavky noriem na obecnú vodu z vodovodov, výrazne sa znizuje zivotnos filtrov. Upozornenie 1. Toto zariadenie je vybavené kvantitatívnou ochranou výstupu vody. Hne ako výtok prekrocí 500 ml, bude automaticky zastavený. 2. Pri nalievaní horúcej vody nenaahujte ruku pod výtok vody, aby ste sa neoparili. 3. Bezpecnostný zámok: zariadenie automaticky zapne bezpecnostný zámok proti navoleniu programu s vysokou teplotou po desiatich sekundách necinnosti. Popis zariadenia 1. Kryt nádrze na vodu 1 2. Nádrz na vodu 3. Telo 4. Ovládací panel 2 5. Výpust vody 4 6. Odkvapkávacia miska 5 3 6 Kontrolný panel 1. Blikajúci indikátor signalizuje, ze prebieha filtrácia vody a nemozno ju nalieva. Ke indikátor zhasne, filtrácia vody koncí. 2. Ak tento indikátor svieti oranzovo, 1 vymete oznacený filter. 3. Indikátor nedostatku vody v nádrzi. 4. Indikátor servisu precítajte si instruktázny návod alebo sa obráte na autorizovaný servis G21. 5. Voba teploty vody pre horúcu teplotu najskôr odomknite displej krátkym stlacením tlacidla zámku (c. 7). 6. Voba mnozstva vody (az 500 ml). 7. Teplota vody jednotlivých programov: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 Uvedenie do prevádzky 1. Umiestnite zariadenie na rovné miesto vzhadom na casté dopanie vody je vhodné zariadenie postavi napríklad na kuchynskú linku v blízkosti vodovodu. 2. Vyberte nádobu, napustite cas na kohútikovú vodu po rysku MAX a vráte nádobu spä na urcené miesto. 3. Zapojte napájací kábel do zásuvky. 4. Zariadenie automaticky prepláchne celý filtracný systém a potrubie. Tento proces trvá cca dve minúty. Po dokoncení vylejte vodu z nádrze a znovu ju naplte cistou vodou. 5. Zariadenie automaticky zacne filtracný proces. Po dokoncení je mozné prefiltrovanú vodu konzumova. Po dokoncení filtrácie nádrz opä naplte, predzite tak zivotnos filtrov. 6. Pri prvom pouzití nevote program s vysokou teplotou, aby ste predisli poskodeniu vnútornej elektroniky. Najprv zvote program napríklad s izbovou teplotou a az potom s vysokou teplotou. 7. Na dosiahnutie vynikajúcej kvality vody sa odporúca stlaci a podrza tlacidlo ,, " po dobu 3 sekúnd pre rucné prepláchnutie, najlepsie trikrát. Denné pouzitie Táto cisticka ponúka 6 teplotných rezimov. Rezim ,,Honey", ,,Milk" a ,,Normal" automaticky spustí nalievanie vody. Pre zvolenie zvysných troch programov s vysokými teplotami je potrebné najskôr stlaci a podrza tlacidlo zámku. Nalievanie vody je mozné prerusi stlacením ubovoného tlacidla teploty. Poznámka: Ak po nalievaní horúcej vody zvolíte nizsiu teplotu, je normálne, ze najskôr vytecie zvysok horúcej vody z prechádzajúceho procesu. Odchod na dovolenku V prípade neprítomnosti je nutné dodrza nasledujúce kroky, aby ste zaistili dlhú zivotnos filtrov aj zariadenia samotného. 1. Vyprázdnite nádrz na vodu a vypustite vsetku vodu z vnútornej nádrze pomocou rezimu ,,Normal". 2. Odpojte napájací kábel zo zásuvky. 3. Pri dlhodobej neprítomnosti (1 az 3 týzdne) vyberte vsetky filtre a zabate ich do vzduchotesnej fólie alebo vrecka a ulozte ich do chladnicky. 4. Po návrate vráte filtre na svoje miesto a opakujte kroky z kapitoly ,,Uvedenie do prevádzky" Upozornenie: V prípade neprítomnosti dlhsej ako tri týzdne je nutné vybraté filtre recyklova a po návrate pouzi úplne nové filtre. Výmena vody Ke sa rozsvieti kontrolka ,, ", znamená to, ze v nádrzi uz je iba odpadová voda. Vylejte ju a znovu naplte cas nádrze na cistú vodu po hladinu MAX. Preco je nádrz na vodu rozdelená na dve casti a co znamená odpadová voda? Aby sme dosiahli dlhsiu zivotnos jednotlivých filtrov a zariadení samotného, rozdelili sme nádrz na dve casti prvú, kam sa nalieva cistá voda, a druhá, kam tecie voda takzvane odpadová. V hornej casti nádrze nájdete prepad, kadia odpadová voda preteká z piatky do casti pre cistú vodu. Usadeniny zostávajúce v odpadovej vode sa drzia na dne nádoby a preteká tak len menej koncentrovaná voda, ktorá je znovu filtrovaná. Vnútorná membrána filtruje odpadovú vodu v pomere 1:2 (1 liter cistej vody na 2 litre odpadovej vody), pokia nie je cas nádrze na cistú vodu prázdna a plná zostáva iba cas na odpadovú vodu. Výsledkom je celkový pomer odpadovej vody 1:1. Vaka tomuto procesu sa znizuje potenciálne upchávanie membrány v priebehu filtrácie. Rezim spánku Po jednej hodine necinnosti zariadenie automaticky prejde do rezimu spánku, aby usetrilo spotrebovanú elektrinu. Pre prechod do pohotovostného rezimu stací stlaci ubovoný rezim teploty. Regulácia teploty - rezim ,,Coffee" Ke je zámok zapnutý, dlho stlacte tlacidlo ,,Coffee" pre vstup do rezimu regulácie teploty. Zariadenie zobrazuje ,,95", stlacením tlacidla ,,Coffee" zvýsite teplotu o 1 °C, stlacením tlacidla ,,Tea" znízite teplotu o 1 °C. Nastavitené teplotné rozmedzie je 85 95 °C. Nastavovanie sa ulozí a ukoncí po piatich sekundách necinnosti. Funkcia jednotlivých filtrov 1. PAC PP filter s aktivnym uhlím - odstránenie necistôt ako je hrdza, piesok, usadené pevné látky, odstranenie zbytkového chlóru a pohltenie neziadúcich chutí a pachov doba výmeny 6-12 mesiacov 2. RO Filter reverznej osmózy presnos filtra 0,0001 µm, odstránenie hrubých necistôt, baktérií a azkých kovov doba výmeny 12-24 mesiacov 3. CF Uhlíkový filter vylepsuje chu filtrovanej vody doba výmeny 6-12 mesiacov Ako prebieha samotná filtrácia vody? Voda najprv prechádza cez predfilter, ktorý spoahlivo odstráni usadeniny a anorganické látky, ako je chlór. Tento filter slúzi primárne na ochranu membrány filtra reverznej osmózy. Po predfiltrácii voda preteká cez posilovacie cerpadlo a je pretlácaná membránou pod tlakom 0,4-0,6 MPa. Táto membrána má filtracné otvory o vekosti iba 0,0001 µm, vaka comu prepustí len tie najmensie ióny a molekuly vody. Vzhadom k tejto extrémne jemnej struktúre membrány musia by filtrované látky tiez odstránené, aby sa zabránilo jej upchatiu. To je dôvod, preco vzniká odpadová voda. Pri finálnej filtrácii prechádza voda sekundárnym uhlíkovým filtrom, ktorý zaisuje vyvázenú hodnotu pH a dodáva potrebné minerály a sviezu chu. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Nádrz na vodu 2. Filter PAC 3. Cerpadlo 4. Filter RO 5. Filter CF 6. Ohrievac 7. Ovládací panel Výmena filtra Ke zivotnos filtra dosiahne 20 %, indikátor zivotnosti zacne svieti oranzovo a je potrebné vykona výmenu filtra. Krok 1 Odpojte napájací kábel, odoberte horný kryt a vyberte starý filter. Krok 2 Vlozte nový filter. Krok 3 Stlacte ,, " tlacidlo, kryt se vycvakne a môzete ho oda. Otocte filter proti smere hodinových ruciciek a vyberte ho. Otocte filter v smere hodinových ruciciek, uistite sa, ze je filter pevne na svojom mieste a vlozte spä horný kryt. Stlacte a podrzte tlacidlo ,,Reset" a potom stlacením tohto tlacidla navote vymenený filter. Opakovaným dlhým stlacením tlacidla ,,Reset" dokoncíte výmenu. Poznámka: Pro výmnu je nutné pouzít originální filtr, aby byla zajistna nezávadnost pitné vody. Riesenie problémov Problém Riesenie Skontrolujte, ci je voda v nádrzi. Zariadenie neprodukuje vodu Skontrolujte, ci nie je upchatý filter. Tok vody je malý Skontrolujte, ci nie je upchatý filter alebo nemal by vymenený. Skontrolujte, ci sú vsetky casti zariadenia na svojom mieste. Voda nechutí dobre Skontrolujte, ci sú diely v výpusti pevne priskrutkované, presadené v zuboch alebo posunuté. Skontrolujte, ci je silikonové tesnenie vo výpusti v dobrom stave. Únik elektriny, napetie zariadenia Prístroj je zapojený v nesprávne uzemnenej zásuvke. Zariadenie neprodukuje teplú Skontrolujte, ci je zapnuté napájanie. vodu Chránic termostatu na vykurovacej nádobe sa neresetuje. Chybové kódy Kód E1 E5 Chyba Zariadenie neprodukuje vodu Teplota vstupnej vody je nizsia ako 5 °C. Riesenie Skontrolujte, ci nedocháza k úniku vody Nádrz napustite vodou s teplotou 5 38 °C. Technické specifikácie: Napätie: 220-240 V Frekvencia: 50 Hz Výkon: 2200 W Vykurovací výkon: 2200 W Spotreba elektrickej energie: 0.1 kWh/24 h Kapacita ohrevu vody: 18L/h (> alebo rovné 90 °C) Tok filtrácie: 7.8 L/h Pouzitená teplota vody: 5-38 °C Rozmery produktu: 450*200*387 mm Slovenská verzia návodu je presným prekladom originálneho návodu výrobcu. Fotografie pouzité v návode sú len ilustracné a nemusia sa presne zhodovat s výrobkom. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, használat eltt olvassa el ezeket az utasításokat. Kicsomagolás és szervizelés Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, és helyezze a víztisztítót a kívánt helyre. A tartály rendszeres feltöltésének szükségessége miatt javasoljuk, hogy a készüléket a csap közelében helyezze el. Ha bármilyen probléma merülne fel a beszerelés vagy a mködés során, kérjük, forduljon a G21 hivatalos szervizközpontjához a servisg21@penta.cz. Tudja, hogy... ...a fordított ozmózis szrrendszer megvásárlásával környezetbarátabb és tartósabb megoldást választ? Az ozmózis rendszer nagy elnye a palackozott víz fogyasztásának csökkentése, kiküszöbölve a manyag palackok elállításának magas költségeit, a szállítást, a költséges újrahasznosítási folyamatokat és a jelents mennyiség manyag hulladékot. Biztonsági utasítások 1. Ne mossa a készülék testét folyó víz alatt. Óvatosan, nedves ruhával tisztítsa meg. 2. Ne csatlakoztassa a készüléket hosszabbító aljzatba. 3. A készüléknek szilárd és vízszintes felületen kell állnia. 4. Ne töltsön zavaros vizet, jégkockát vagy más folyékony keveréket, például tejet és gyümölcsleveket a víztartályba. 5. Víz kiöntésekor kerülje a kifolyó fúvóka és a pohárban lév víz érintkezését, hogy elkerülje a kifolyó fúvóka eldugulását. 6. Ez a készülék nem alkalmas mozgássérült személyek (beleértve a gyermekeket is) általi használatra, érzékszervi vagy szellemi képességek, illetve tapasztalat és ismeretek hiánya esetén, ha ezek a személyek nem kaptak felügyeletet vagy utasítást a készülék használatára a készülékért felels személytl. A készüléket gyermek felügyelet nélkül nem tisztíthatja . 7. Ha a tápkábel megsérül, azt a G21 hivatalos szervizközpontjának kell kicserélnie. 8. Öntsön 5-38 °C hmérséklet vizet a víztartályba. 9. Ha közvetlenül a forró víz beöntése után alacsonyabb hmérséklet programot választ, a feltöltend víz kezdeti hmérséklete még mindig forró lesz. Ez nem hiba, hanem az elz folyamatból származó maradék lefolyás. A forró hmérséklet üzemmód után óvatosan töltse fel a vizet, hogy elkerülje a leforrázást. 10. Ha a bejöv víz nem felel meg a városi csapvíz szabványoknak, a szrk élettartama jelentsen csökken. Figyelmeztetés 1. Ez a készülék mennyiségi vízkivezetés elleni védelemmel van ellátva. Amint a kifolyó vízmennyiség meghaladja az 500 ml-t, a készülék automatikusan leáll. 2. Forró víz kiöntésekor ne nyúljon a kezével a vízkifolyó alá, hogy elkerülje a leforrázást. 3. Biztonsági zár: a készülék automatikusan aktiválja a biztonsági zárat, hogy megakadályozza a magas hmérséklet program beállítását tíz másodpercnyi inaktivitás után. A készülék leírása 1. A víztartály fedele 1 2. Víztartály 3. Test 4. Vezérlpanel 2 5. Vízkivezetés 4 6. Csepegtet tálca 5 3 6 Vezérlpanel 1. A villogó jelz azt mutatja, hogy a vizet éppen szrik, és nem lehet kiönteni.Ha ez kialszik, a vízszrés befejezdött. 2. Ha ez a jelz sárga szín, cserélje ki a 1 megjelölt szrt. 3. A tartályban lév víz alacsony szintjének jelzje. 4. Szervizkijelz - olvassa el a használati útmutatót, vagy forduljon egy hivatalos G21 szervizközponthoz. 5. Vízhmérséklet kiválasztása - a meleg hmérséklethez elször oldja fel a kijelzt a reteszelgomb (7) rövid megnyomásával. 6. Válassza ki a vízmennyiséget (500 ml-ig). 7. Az egyes programok vízhmérséklete: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 Üzembe helyezés 1. Helyezze a készüléket vízszintes helyre - a gyakori vízutántöltés miatt célszer a készüléket például a konyhapultra, a vízcsap közelébe helyezni. 2. Vegye ki a tartályt, töltse fel a csapvízrészt a MAX jelzésig, majd helyezze vissza a tartályt a tervezett helyre. 3. Illessze be a tápkábelt a fali konnektorba. 4. A készülék automatikusan átöblíti a teljes szrrendszert és a csvezetékeket. Ez a folyamat körülbelül két percet vesz igénybe. Ha végzett, öntse ki a vizet a tartályból, és töltse fel újra tiszta vízzel. 5. A készülék automatikusan elindítja a szrési folyamatot. Ha ez befejezdött, a szrt víz fogyasztható. Amikor a szrési folyamat befejezdött, töltse újra a tartályt, hogy meghosszabbítsa a szrk élettartamát. 6. Az els használathoz ne válasszon magas hmérséklet programot, hogy elkerülje a bels elektronika károsodását. Például elször válassza ki a szobahmérséklet programot, majd a magas hmérséklet programot. 7. A kiváló vízminség elérése érdekében ajánlott a ,, " gombot 3 másodpercig lenyomva tartani a kézi öblítéshez, lehetleg háromszor. Napi használat Ez a víztisztító 6 hmérsékleti üzemmódot kínál. A ,,Méz", ,,Tej" és ,,Normál" üzemmódok automatikusan elkezdik a víz kiöntését. A másik három magas hmérséklet program kiválasztásához elször meg kell nyomnia és lenyomva kell tartania a reteszel gombot. A víz kiöntése bármelyik hmérséklet gomb megnyomásával megszakítható. Megjegyzés: Ha a forró víz kiöntése után alacsonyabb hmérsékletet választ, normális, hogy az elz folyamatból megmaradt forró víz elször kifolyik. Nyaralni megy Távollét esetén a következ lépéseket kell követni a szrk és maga a készülék hosszú élettartamának biztosítása érdekében. 1. Ürítse ki a víztartályt, és a ,,Normál" üzemmódban ürítse ki az összes vizet a bels tartályból. 2. Húzza ki a tápkábelt a konnektorból. 3. Hosszabb távollét esetén (1-3 hét) vegye ki az összes szrt, csomagolja be ket légmentesen záró fóliába vagy zacskóba, és tárolja ket a htszekrényben. 4. Amikor visszatér, cserélje vissza a szrket, és ismételje meg az ,,Üzembe helyezés" szakaszban leírt lépéseket. Megjegyzés: Ha három hétnél hosszabb ideig van távol, akkor az eltávolított szrket újra kell hasznosítania, és visszatérésekor vadonatúj szrket kell használnia. Vízcsere Amikor a ,, " lámpa kigyullad, ez azt jelenti, hogy már csak szennyvíz van a tartályban. Öntse ki azt, és töltse fel a vizestartály részét a MAX szintig. Miért van a víztartály két részre osztva, és mit jelent a hulladékvíz? Az egyes szrk és maga a berendezés hosszabb élettartamának elérése érdekében a tartályt két részre osztottuk - az elsbe a tiszta vizet öntjük, a másodikba pedig az úgynevezett szennyvizet. A tartály tetején található egy túlfolyó, ahol a szennyvíz az ötödik részbl a tiszta víz részbe folyik. A szennyvízben maradt üledékeket a tartály alján tartják, így csak a kevésbé koncentrált víz folyik át és szrdik újra. A bels membrán 1:2 arányban szri a szennyvizet (1 liter tiszta vízhez 2 liter szennyvíz), amíg a tartály tiszta vizes része ki nem ürül, és csak a szennyvizes rész marad tele. Ez 1:1 arányú teljes szennyvízarányt eredményez. Ez az eljárás csökkenti a membrán eltömdésének lehetségét a szrés során. Alvó üzemmód Egy óra inaktivitás után a készülék automatikusan alvó üzemmódba kapcsol, hogy áramot takarítson meg. A készenléti üzemmódba való belépéshez egyszeren nyomja meg bármelyik hmérsékleti üzemmódot. Hmérsékletszabályozás - ,,Kávé" üzemmód Ha a zár be van kapcsolva, nyomja meg hosszan a ,,Kávé" gombot a hmérsékletszabályozási üzemmódba való belépéshez. A készülék kijelzjén megjelenik a ,,95", a ,,Coffee" gomb megnyomásával a hmérsékletet 1°C-kal növelheti, a ,,Tea" gomb megnyomásával a hmérsékletet 1°C-kal csökkentheti. A beállítható hmérséklet-tartomány 85 - 95 °C. A beállítás elmentésre kerül, és öt másodperc inaktivitás után kilép. Az egyes szrk funkciói 1. PAC PP szr aktív szénnel - szennyezdések, mint például rozsda, homok, leülepedett szilárd anyagok eltávolítása, maradék klór eltávolítása és a nemkívánatos ízek és szagok elnyelése - csereperiódus 6-12 hónap 2. RO Reverse Osmosis Filter - szrési pontosság 0,0001 µm, durva szennyezdések, baktériumok és nehézfémek eltávolítása - csereid 12-24 hónap. 3. CF szénszr - javítja a szrt víz ízét - csereperiódus 6-12 hónap Hogyan történik a tényleges vízszrés? A víz elször egy elszrn halad át, amely megbízhatóan eltávolítja az üledékeket és a szervetlen anyagokat, például a klórt. Ez a szr elssorban a fordított ozmózisszr membránjának védelmére szolgál. Az elszrés után a víz egy nyomásfokozó szivattyún áramlik át, és 0,4-0,6 MPa izzasztónyomással átnyomja a membránon. Ez a membrán 0,0001 µm-es szrlyukakkal rendelkezik, amelyek csak a legkisebb ionokat és vízmolekulákat engedik át. A membrán e rendkívül finom szerkezete miatt az eltömdés megelzése érdekében a szrt anyagokat is el kell távolítani. Ezért keletkezik szennyvíz. A végs szrés során a víz egy másodlagos szénszrn halad át, amely biztosítja a kiegyensúlyozott pH-értéket, és hozzáadja a szükséges ásványi anyagokat és friss ízt. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Víztartály 2. PAC szr 3. Szivattyú 4. RO szr 5. CF szr 6. Ftberendezés 7. Vezérlpanel A szr cseréje Amikor a szr élettartama eléri a 20%-ot, az élettartamjelz narancssárgára vált, és a szrt ki kell cserélni. 1. lépés Húzza ki a tápkábelt, vegye le a fels fedelet és távolítsa el a régi szrt. 2. lépés Helyezze be az új szrt. 3. lépés Nyomja meg a ,, " gombot, a fedél le fog pattanni és eltávolíthatja. Fordítsa el a szrt az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki. Fordítsa el a szrt az óramutató járásával megegyez irányba, gyzdjön meg róla, hogy a szr szilárdan a helyén van, és helyezze vissza a fels fedelet. Nyomja meg és tartsa lenyomva a ,,Reset" gombot, majd nyomja meg ezt a gombot a kicserélt szr visszaállításához. Nyomja meg a ,,Reset" gombot többször hosszan a csere befejezéséhez. Megjegyzés: Az ivóvíz biztonsága érdekében a cseréhez az eredeti szrt kell használni. Hibaelhárítás Probléma Megoldás A készülék nem termel vizet Ellenrizze, hogy van-e víz a tartályban. Ellenrizze, hogy a szr nincs-e eltömdve. A víz áramlása kicsi Ellenrizze, hogy a szr nincs-e eltömdve, vagy nem kellett volna kicserélni. Ellenrizze, hogy a készülék minden része a helyén van-e. A víz nem ízlik Ellenrizze, hogy a kimenetben lév alkatrészek szilárdan be vannak-e csavarozva, nincsenek-e eltolva a fogakban, vagy el vannak-e tolva. Ellenrizze, hogy a szilikon tömítés jó állapotban van-e a kimenetben. Elektromos áram szivárgása, A készülék nem megfelelen földelt aljzatba van bedugva. készülék feszültsége A készülék nem termel meleg Ellenrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva. vizet A ftedény termosztátvédje nem áll vissza. Hibakódok Kód E1 E5 Hiba A készülék nem termel vizet. A bemeneti víz hmérséklete alacsonyabb. Megoldás Ellenrizze a vízszivárgást. Töltse fel a tartályt 5 - 38 °C-os vízzel. Mszaki adatok: Feszültség: 220-240 V Frekvencia: 50 Hz Teljesítmény: 2200 W Ftési teljesítmény: 2200 W Energiafogyasztás: 0,1 kWh/24 h Vízmelegítési kapacitás: 18 l/h (> vagy egyenl 90 °C) Szrési áramlás: 7,8 L/h Alkalmazható vízhmérséklet: 5-38 °C A termék méretei: 450*200*387 mm A magyar használati utasítás a gyártótól kapott verzió pontos fordítása. A kézikönyvben használt fényképek csak illusztrációk, nem egyeznek meg pontosan a termékkel. Dzikujemy za zakup naszego produktu. Przed uyciem naley zapozna si z niniejsz instrukcj. Rozpakowywanie i serwisowanie Usu wszystkie materialy opakowaniowe i umie oczyszczacz wody w wybranym miejscu. Ze wzgldu na konieczno regularnego napelniania zbiornika zalecamy umieszczenie urzdzenia w pobliu kranu. Jeli podczas instalacji lub uytkowania wystpi jakiekolwiek problemy, prosimy o kontakt z autoryzowanym serwisem G21 pod adresem servisg21@penta.cz. Wiesz, e... ...kupujc system filtracji odwróconej osmozy wybierasz bardziej przyjazne dla rodowiska i zrównowaone rozwizanie? Ogromn zalet systemu osmotycznego jest zmniejszenie zuycia wody butelkowanej, wyeliminowanie wysokich kosztów produkcji plastikowych butelek, transportu, kosztownych procesów recyklingu i znacznych iloci odpadów z tworzyw sztucznych. Instrukcje bezpieczestwa 1. Nie my korpusu urzdzenia pod biec wod. Urzdzenie naley czyci delikatnie wilgotn szmatk. 2. Nie podlcza urzdzenia do gniazda przedluacza. 3. Urzdzenie musi sta na twardej i równej powierzchni. 4. Do zbiornika na wod nie naley dodawa mtnej wody, kostek lodu ani innych plynnych mieszanek, takich jak mleko i soki owocowe. 5. Podczas nalewania wody naley unika kontaktu dyszy wylotowej z wod w filiance lub szklance, aby zapobiec zatkaniu dyszy wylotowej. 6. To urzdzenie nie jest przeznaczone do uytku przez osoby (w tym dzieci) niepelnosprawne fizycznie, sensoryczne lub umyslowe, lub nieposiadajce dowiadczenia i wiedzy, jeli nie zostaly poinstruowane w zakresie obslugi urzdzenia przez osob odpowiedzialn za ich bezpieczestwo. adne dziecko nie moe czyci ani konserwowa urzdzenia bez nadzoru. 7. Jeli przewód zasilajcy jest uszkodzony, musi zosta wymieniony przez autoryzowane centrum serwisowe G21. 8. Wlej do zbiornika wod o temperaturze 5-38°C. 9. W przypadku wybrania programu o niszej temperaturze bezporednio po wlaniu gorcej wody, pocztkowa temperatura wody bdzie nadal wysoka. Nie jest to bld, lecz pozostaloci po poprzednim procesie. Naley zachowa ostrono podczas nalewania wody po przejciu do trybu gorcej temperatury, aby unikn poparzenia. 10. Jeli doprowadzana woda nie spelnia standardów miejskiej wody wodocigowej, ywotno filtrów jest znacznie krótsza. Ostrzeenie 1. Urzdzenie jest wyposaone w zabezpieczenie ilociowe wylotu wody. Gdy ilo wyplywajcej wody przekroczy 500 ml, urzdzenie zostanie automatycznie zatrzymane. 2. Podczas nalewania gorcej wody nie naley wklada rk pod wylot wody, aby unikn poparzenia. 3. Blokada bezpieczestwa: urzdzenie automatycznie aktywuje blokad bezpieczestwa, aby zapobiec ustawieniu programu wysokiej temperatury po dziesiciu sekundach bezczynnoci. Opis urzdzenia 1. Pokrywa zbiornika wody 1 2. Zbiornik na wod 3. Korpus 4. Panel sterowania 2 5. Wylot wody 4 6. Tacka ociekowa 5 3 6 Panel sterowania 1. Migajcy wskanik oznacza, e woda jest filtrowana i nie mona jej wyla. Gdy wskanik zganie, filtrowanie wody jest zakoczone. 1 2. Jeli wskanik wieci na pomaraczowo, naley wymieni oznaczony filtr. 3. Wskanik niskiego poziomu wody w zbiorniku. 4. Wskanik serwisowy - przeczytaj instrukcj obslugi lub skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym G21. 5. Wybór temperatury wody - aby wybra gorc temperatur, najpierw odblokuj wywietlacz, naciskajc krótko przycisk blokady (#7). 6. Wybór iloci wody (do 500 ml). 7. Temperatura wody dla kadego programu: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 Uruchomienie 1. Ustawi urzdzenie na równym miejscu - ze wzgldu na czste uzupelnianie wody zaleca si ustawienie urzdzenia np. na blacie kuchennym w pobliu kranu z wod. 2. Wyj pojemnik, napelni sekcj wody z kranu do oznaczenia MAX i odstawi pojemnik w wyznaczone miejsce. 3. Podlczy przewód zasilajcy do gniazdka ciennego. 4. Urzdzenie automatycznie przeplucze caly system filtrów i przewody rurowe. Proces ten trwa okolo dwóch minut. Po zakoczeniu wylej wod ze zbiornika i napelnij go czyst wod. 5. Urzdzenie automatycznie rozpocznie proces filtracji. Po jego zakoczeniu mona pi przefiltrowan wod. Po zakoczeniu procesu filtracji naley ponownie napelni zbiornik, aby przedluy ywotno filtrów. 6. Nie wybiera programu wysokiej temperatury przy pierwszym uyciu, aby unikn uszkodzenia wewntrznej elektroniki. Najpierw naley na przyklad wybra program temperatury pokojowej, a nastpnie program wysokiej temperatury. 7. Aby uzyska doskonal jako wody, zaleca si nacinicie i przytrzymanie przycisku ,, " przez 3 sekundy w celu rcznego plukania, najlepiej trzykrotnego. Codzienne uytkowanie Ten oczyszczacz oferuje 6 trybów temperatury. Tryby ,,Honey ", ,,Milk" i ,,Normal" automatycznie rozpoczynaj nalewanie wody. Aby wybra pozostale trzy programy wysokiej temperatury, naley najpierw nacisn i przytrzyma przycisk blokady. Nalewanie wody mona przerwa, naciskajc dowolny przycisk temperatury. Uwaga: W przypadku wybrania niszej temperatury po nalaniu gorcej wody, normalne jest, e pozostala gorca woda z poprzedniego procesu najpierw si wyczerpie. Wyjazd na urlop W przypadku nieobecnoci naley wykona nastpujce czynnoci, aby zapewni dlug ywotno filtrów i samego urzdzenia. 1. Opróni zbiornik wody i spuci cal wod ze zbiornika wewntrznego w trybie ,, Normal ". 2. Odlczy przewód zasilajcy od gniazdka elektrycznego. 3. W przypadku dluszej nieobecnoci (od 1 do 3 tygodni) naley wyj wszystkie filtry, zawin je w szczeln foli lub torb i przechowywa w lodówce. 4. Po powrocie naley wymieni filtry i powtórzy czynnoci opisane w sekcji ,,Uruchomienie". Uwaga: W przypadku nieobecnoci dluszej ni trzy tygodnie, naley podda recyklingowi wyjte filtry i uy zupelnie nowych filtrów po powrocie. Wymiana wody Gdy zawieci si kontrolka ,, ", oznacza to, e w zbiorniku znajduje si tylko zuyta woda. Naley j wyla i ponownie napelni zbiornik czyst wod do poziomu MAX. Dlaczego zbiornik wody jest podzielony na dwie czci i co oznaczaj cieki? Aby zapewni dlusz ywotno poszczególnych filtrów i samego urzdzenia, podzielilimy zbiornik na dwie czci - pierwsz, do której wlewana jest czysta woda, i drug, do której splywaj tzw. cieki. W górnej czci zbiornika znajduje si przelew, którym cieki przeplywaj z pitej czci do sekcji wody czystej. Osady pozostale w ciekach s zatrzymywane na dnie zbiornika, dziki czemu tylko mniej stona woda przelewa si i jest ponownie filtrowana. Wewntrzna membrana filtruje cieki w stosunku 1:2 (1 litr czystej wody na 2 litry cieków), a sekcja czystej wody w zbiorniku zostanie opróniona i zapelni si tylko sekcja cieków. W rezultacie calkowity stosunek cieków wynosi 1:1. Proces ten zmniejsza ryzyko zatkania membrany podczas filtracji. Tryb upienia Po godzinie bezczynnoci urzdzenie automatycznie przechodzi w tryb upienia, aby oszczdza energi elektryczn. Aby przej do trybu czuwania, wystarczy nacisn dowolny tryb temperatury. Regulacja temperatury - tryb ,,Coffee" Gdy blokada jest wlczona, nacinij i przytrzymaj przycisk ,,Coffee", aby przej do trybu regulacji temperatury. Urzdzenie wywietli ,,95", nacinij przycisk ,,Coffee", aby zwikszy temperatur o 1°C, nacinij przycisk ,,Tea", aby zmniejszy temperatur o 1°C. Zakres regulowanej temperatury wynosi 85 95°C. Ustawienie zostanie zapisane i wylczone po piciu sekundach bezczynnoci. Funkcje poszczególnych filtrów 1. PAC PP z wglem aktywnym - usuwanie zanieczyszcze takich jak rdza, piasek, osadzone ciala stale, usuwanie resztkowego chloru oraz pochlanianie niepodanych smaków i zapachów - okres wymiany 6-12 miesicy 2. RO filtr odwróconej osmozy - dokladno filtra 0,0001 µm, usuwanie grubych zanieczyszcze, bakterii i metali cikich - okres wymiany 12-24 miesicy 3. CF Filtr wglowy - poprawia smak filtrowanej wody - czas wymiany 6-12 miesicy Jak przebiega sama filtracja wody? Woda najpierw przechodzi przez filtr wstpny, który niezawodnie usuwa osady i substancje nieorganiczne, takie jak chlor. Filtr ten sluy przede wszystkim do ochrony membrany filtra odwróconej osmozy. Po filtracji wstpnej woda przeplywa przez pomp wspomagajc i jest przetlaczana przez membran pod cinieniem 0,4-0,6 MPa. Membrana ta ma otwory filtracyjne o wielkoci zaledwie 0,0001 µm, dziki czemu przepuszcza tylko najmniejsze jony i czsteczki wody. Ze wzgldu na niezwykle drobn struktur membrany, filtrowane substancje musz by równie usuwane, aby zapobiec zatykaniu. Z tego powodu powstaj cieki. W kocowej filtracji woda przechodzi przez wtórny filtr wglowy, który zapewnia zrównowaon warto pH i dodaje niezbdne mineraly oraz wiey smak. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Zbiornik na wod 3. Pompa 2. Filtr PAC 4. Filtr RO 5. Filtr CF 6. Grzejnik 7. Panel sterowania Wymiana filtra Gdy ywotno filtra osignie 20%, wskanik ywotnoci zmieni kolor na pomaraczowy i filtr naley wymieni. Krok 1 Odlcz przewód zasilajcy, zdejmij górn pokryw i wyjmij stary filtr. Krok 2 Wló nowy filtr. Krok 3 Nacinij przycisk ,, ", pokrywa odskoczy i bdzie mona j zdj. Obró filtr w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i wyjmij go. Obró filtr w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, upewnij si, e filtr jest dobrze osadzony i zaló górn pokryw. Nacinij i przytrzymaj przycisk ,,Reset", a nastpnie nacinij ten przycisk, aby zresetowa wymieniony filtr. Nacinij przycisk ,,Reset" kilkakrotnie przez dluszy czas, aby zakoczy wymian. Uwaga: Do wymiany naley uy oryginalnego filtra, aby zapewni bezpieczestwo wody pitnej. Rozwizywanie problemów Problem Urzdzenie nie wytwarza wody Przeplyw wody jest niski Woda nie smakuje dobrze Wyciek energii elektrycznej, napicie sprztu Urzdzenie nie wytwarza gorcej Rozwizanie Sprawd, czy w zbiorniku znajduje si woda. Sprawd, czy filtr nie jest zatkany. Sprawd, czy filtr jest zatkany lub czy nie zostal ju wymieniony. Sprawd, czy wszystkie czci urzdzenia s na swoim miejscu. Sprawd, czy czci w wylocie s dobrze przykrcone, czy nie zostaly przesunite. Sprawd, czy silikonowa uszczelka w odplywie jest w dobrym stanie. Urzdzenie jest podlczone do nieprawidlowo uziemionego gniazdka. Sprawd, czy zasilanie jest wlczone. Zabezpieczenie termostatu na zbiorniku grzewczym nie resetuje si. Kody bldów Kod E1 E5 Bld Urzdzenie nie wytwarza wody. Temperatura wody na wlocie jest nisza ni 5 °C. Rozwizanie Sprawd, czy nie ma wycieku wody. Napelnij zbiornik wod o temperaturze 5 - 38 °C Specyfikacja techniczna: Napicie: 220-240 V Czstotliwo: 50 Hz Moc: 2200 W Moc grzewcza: 2200 W Zuycie energii: 0,1 kWh/24 h Wydajno podgrzewania wody: 18 l/h (> lub równa 90 °C) Przeplyw filtracji: 7,8 l/h Stosowana temperatura wody: 5-38 °C Wymiary produktu: 450*200*387 mm Polska wersja jzykowa instrukcji jest dokladnym tlumaczeniem oryginalnej instrukcji producenta. Zdjcia wykorzystane w tym podrczniku s jedynie ilustracj i nie moe dokladnie dopasowa produkt. HR Zahvaljujemo sto ste kupili nas proizvod. Prije uporabe ove jedinice, procitajte ovaj prirucnik. Raspakiravanje i servis Uklonite sav ambalazni materijal i postavite procisivac vode na zeljeno mjesto. Zbog potrebe za redovitim punjenjem spremnika, preporucujemo postavljanje ureaja blizu slavine za vodu. Ako imate bilo kakvih problema tijekom instalacije ili rada, obratite se ovlastenom servisu G21 putem e-mail adrese: servisg21@penta.cz. Jeste li znali... ...da kupnjom sustava za filtriranje reverzne osmoze, odabirete ekoloski prihvatljivije i odrzivije rjesenje? Velika prednost osmotskog sustava je smanjenje potrosnje flasirane vode, tako da se eliminiraju visoki troskovi proizvodnje plasticnih boca, njihov transport, skupi procesi recikliranja i znacajna kolicina plasticnog otpada. Sigurnosne upute 1. Ne perite tijelo ureaja pod tekuom vodom. Njezno ga ocistite vlaznom krpom. 2. Ne spajajte ureaj u produznu uticnicu. 3. Ureaj mora stajati na cvrstoj i ravnoj povrsini. 4. Nemojte dodavati mutnu vodu, kockice leda i druge tekue mjesavine poput mlijeka i vonih sokova u spremnik za vodu. 5. Prilikom ulijevanja vode izbjegavajte kontakt izlazne mlaznice s vodom u salici ili casi kako biste sprijecili zacepljenje izlazne mlaznice. 6. Ovaj ureaj nije namijenjen za uporabu od strane osoba (ukljucujui djecu) sa smanjenim fizickim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustva i znanja, ako nadzor ili upute u vezi s uporabom ureaja nije pruzila osoba odgovorna za njihovu sigurnost. Nijedno dijete ne smije cistiti ili odrzavati ureaj bez nadzora. 7. Ako je kabel za napajanje osteen, mora ga zamijeniti ovlasteni servisni centar G21. 8. Ulijte vodu temperature od 5 38 °C u spremnik za vodu. 9. Ako odmah nakon ulijevanja tople vode odaberete program s nizom temperaturom, pocetna temperatura napunjene vode i dalje e biti vrua. To nije pogreska, to je preostalo otjecanje prethodnog procesa. Budite oprezni prilikom punjenja vode nakon nacina rada s vruom temperaturom kako biste izbjegli opekline. 10. Ako ulazna voda ne zadovoljava zahtjeve standarda za komunalnu vodu iz slavine, vijek trajanja filtara se znacajno smanjuje. Upozorenje 1. Ova oprema opremljena je kvantitativnom zastitom od ispustanja vode. Cim istjecanje prijee 500 ml, automatski e se zaustaviti. 2. Prilikom ulijevanja vrue vode, nemojte ispruzati ruku ispod mlaznice za vodu kako biste izbjegli opekline. 3. Sigurnosna blokada: ureaj e automatski ukljuciti sigurnosnu bravu protiv odabira programa visoke temperature nakon deset sekundi neaktivnosti. Opis ureaja 1. Poklopac spremnika za vodu 1 2. Spremnik za vodu 3. Tijelo 4. Upravljacka ploca 2 5. Izlaz vode 4 6. Posuda za skupljanje tekuine 5 3 6 Upravljacka ploca 1. Trepui indikator pokazuje da se voda filtrira i da se ne moze izliti. Kad se indikator ugasi, filtriranje vode je zavrseno. 2. Ako je ovaj indikator zute boje, zamijenite 1 oznaceni filtar. 3. Pokazatelj nestasice vode u spremniku. 4. Servisni indikator procitajte upute za uporabu ili se obratite ovlastenom servisu G21. 5. Odabir temperature vode za vruu temperaturu prvo otkljucajte zaslon kratkim pritiskom na tipku za zakljucavanje (br. 7). 6. Odaberite kolicinu vode (do 500 ml). 7. Temperatura vode pojedinih programa: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 Pustanje u rad 1. Postavite ureaj na ravno mjesto zbog cestog nadopunjavanja vodom, preporucljivo je postaviti ureaj, na primjer, na kuhinjsku cijev u blizini dovoda vode. 2. Uklonite spremnik, napunite dio vode iz slavine do oznake MAX i vratite spremnik na predvieno mjesto. 3. Prikljucite kabel za napajanje u uticnicu. 4. Ureaj automatski ispire cijeli sustav filtriranja i cjevovode. Taj postupak traje oko dvije minute. Kada zavrsite, ispraznite vodu iz spremnika i napunite ga cistom vodom. 5. Ureaj e automatski pokrenuti postupak filtriranja. Nakon zavrsetka, filtrirana voda se moze konzumirati. Nakon zavrsetka filtriranja, ponovno napunite spremnik kako biste produzili vijek trajanja filtara. 6. Prilikom prve uporabe nemojte odabrati program visoke temperature kako biste sprijecili osteenje unutarnje elektronike. Prvo odaberite program sa, na primjer, sobnom temperaturom, a zatim s visokom temperaturom. 7. Kako biste postigli izvrsnu kvalitetu vode, preporucljivo je pritisnuti i drzati tipku ,, " za 3 sekunde za rucno ispiranje, po mogunosti tri puta. Svakodnevna uporaba Ovaj procisivac nudi 6 temperaturnih nacina rada. Nacini rada ,,Honey", ,,Milk" i ,,Normal" automatski e poceti ulijevati vodu. Za odabir preostala tri visokotemperaturna programa prvo morate pritisnuti i zadrzati tipku za zakljucavanje. Izlijevanje vode moze se prekinuti pritiskom na bilo koju tipku za temperaturu. Napomena: Ako odaberete nizu temperaturu nakon ulijevanja tople vode, normalno je da ostatak tople vode iz prethodnog postupka prvo procuri. Odlazak na godisnji odmor U slucaju odsutnosti, potrebno je slijediti sljedee korake kako bi se osigurao dugi vijek trajanja filtara i samog ureaja. 1. Ispraznite spremnik za vodu i ispraznite svu vodu iz unutarnjeg spremnika s pomou ,,Norma" nacina rada. 2. Odspojite kabel napajanja iz uticnice. 3. U dugotrajnoj odsutnosti (1 do 3 tjedna) uklonite sve filtre i spakirajte ih u hermeticki zatvorenu foliju ili vreicu i pohranite u hladnjak. 4. Nakon povratka, vratite filtre na njihovo mjesto i ponovite korake iz poglavlja ,,Pustanje u rad". Oprez: U slucaju odsutnosti dulje od tri tjedna, potrebno je reciklirati uklonjene filtre i koristiti potpuno nove filtre po povratku. Zamjena vode Kada se upali indikator ,, " to znaci da je u spremniku ostala samo otpadna voda. Izlijte ga i napunite dio spremnika za cistu vodu do razine MAKS. Zasto je spremnik za vodu podijeljen na dva dijela i sto znaci otpadna voda? Kako bi se postigao duzi vijek trajanja pojedinih filtara i same opreme, spremnik smo podijelili na dva dijela prvi, gdje se izlijeva cista voda, i drugi, gdje voda tece, tzv. otpadne vode. U gornjem dijelu spremnika nalazi se mjesto, gdje se otpadna voda prelijeva s dna u dio za cistu vodu. Sedimenti preostali u otpadnim vodama drze se na dnu spremnika i samo se manje koncentrirana voda prelijeva, koja se ponovno filtrira. Unutarnja membrana filtrira otpadnu vodu u omjeru 1:2 (1 litra ciste vode na 2 litre otpadne vode) sve dok se dio spremnika ciste vode ne isprazni i samo dio otpadne vode ostane pun. Rezultat je ukupni omjer otpadnih voda 1:1. Ovaj proces smanjuje potencijalno zacepljenje membrane tijekom filtracije. Stanje mirovanja Nakon jednog sata neaktivnosti, ureaj automatski prelazi u stanje mirovanja kako bi ustedio potrosenu elektricnu energiju. Jednostavno pritisnite bilo koji temperaturni nacin rada za ulazak u stanje pripravnosti. Regulacija temperature - nacin rada ,,Coffee" Kada je zakljucavanje ukljuceno, dugo pritisnite gumb ,,Coffee" za ulazak u nacin rada za kontrolu temperature. Ureaj prikazuje "95", pritisnite tipku ,,Coffee" za poveanje temperature za 1 °C, pritisnite tipku ,,Tea" za smanjenje temperature za 1 °C. Podesivi temperaturni raspon je 85 95 °C. Postavka se sprema i prekida nakon pet sekundi neaktivnosti. Funkcija pojedinacnih filtara 1. PAC PP filter s aktivnim ugljenom - uklanjanje necistoa poput hre, pijeska, sedimenata, uklanjanje zaostalog klora i apsorpcija nezeljenih aroma i mirisa vrijeme zamjene 6-12 mjeseci 2. RO Filtar reverzne osmoze tocnost filtra 0,0001 µm, uklanjanje grubih necistoa, bakterija i teskih metala vrijeme zamjene 12-24 mjeseca 3. CF poboljsava okus filtrirane vode vrijeme zamjene 6-12 mjeseci Kako funkcionira sama filtracija vode? Voda prvo prolazi kroz predfilter koji pouzdano uklanja naslage i anorganske tvari poput klora. Ovaj se filtar prvenstveno koristi za zastitu membrane filtra reverzne osmoze. Nakon predfiltracije, voda tece kroz pumpu za povisenje tlaka i potiskuje se kroz membranu pod pritiskom od 0,40,6 MPa. Ova membrana ima otvore za filtriranje od samo 0,0001 µm ,sto omoguuje prolazak samo najmanjih iona i molekula vode. Zbog ove izuzetno fine membranske strukture, filtrirane tvari takoer se moraju ukloniti kako bi se sprijecilo zacepljenje. Iz ovog razloga nastaju otpadne vode. Tijekom zavrsne filtracije voda prolazi kroz sekundarni filtar s ugljikom, koji osigurava uravnotezenu pH vrijednost i dodaje potrebne minerale i svjez okus. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Spremnik za vodu 3. Pumpa 2. PAC filter 4. RO filter 5. CF filter 6. Grijac 7. Upravljacka ploca Zamjena filtra Kada vijek trajanja filtra dosegne 20%, indikator vijeka trajanja pocinje svijetliti narancasto i filter treba zamijeniti. Korak 1 Odspojite kabel napajanja, uklonite gornji poklopac i uklonite stari filtar. Korak 2 Umetnite novi filtar. Korak 3 Pritisnite tipku " ", poklopac se zatvara i mozete ga ukloniti. Okrenite filtar u smjeru suprotnom od kazaljke na satu i uklonite ga. Okrenite filtar u smjeru kazaljke na satu, provjerite je li cvrsto na mjestu i vratite gornji poklopac. Pritisnite i zadrzite tipku ,,Reset", a zatim pritisnite ovu tipku za odabir zamijenjenog filtra. Pritisnite tipku ,,Reset" vise puta na duze vrijeme kako biste dovrsili zamjenu. Napomena: za zamjenu mora se koristiti originalni filtar kako bi se osigurala sigurna pitka voda. Rjesavanje problema Problem Ureaj ne proizvodi vodu Protok vode je mali Voda nije dobrog okusa Curenje elektricne energije, napon opreme Ureaj ne proizvodi toplu vodu Rjesenje Provjerite ima li vode u spremniku. Provjerite je li filtar zacepljen. Provjerite je li filtar zacepljen ili treba li biti zamijenjen. Provjerite jesu li sve komponente ureaja na mjestu. Provjerite jesu li dijelovi u ispustu cvrsto pricvrseni, postavljeni u zupcima ili pomaknuti. Provjerite je li silikonska brtva u izlazu u dobrom stanju. Ureaj je prikljucen u nepravilno uzemljenu uticnicu. Provjerite je li napajanje ukljuceno. Ne resetira se zastitnik termostata na posudi za grijanje. Kodovi pogresaka Sifra E1 E5 Greska Ureaj ne proizvodi vodu. Temperatura ulazne vode je ispod 5 °C. Rjesenje Provjerite ima li curenja vode. Napunite spremnik vodom na temperaturi od 5 38 °C. Tehnicka specifikacija: Napon: 220-240 V Frekvencija: 50 Hz Snaga: 2200 W Snaga grijanja: 2200 W Potrosnja energije: 0.1 kWh/24 h Kapacitet grijanja vode: 18 l/h (> ili jednako 90 °C) Protok filtracije: 7.8 l/h Primjenjiva temperatura vode: 5-38 °C Dimenzije proizvoda: 450*200*387 mm Hrvatska verzija upute tocan je prijevod originalne upute proizvoaca. Fotografije upotrijebljene u uputi ilustrativne su i ne moraju biti u potpunosti identicne s proizvodom. SLO Zahvaljujemo se vam za nakup nasega izdelka. Pred uporabo te enote preberite ta prirocnik. Razpakiranje in servis Odstranite vse embalazne materiale in postavite cistilec vode na zeleno mesto. Glede na potrebo po rednem polnjenju rezervoarja priporocamo, da napravo postavite v blizino vodovodne pipe. Ce se med namestitvijo ali delovanjem pojavijo kakrsne koli tezave, se obrnite na pooblascen servis G21 na e-naslovu servisg21@penta.cz. Ali ste vedeli, da... ...z nakupom filtracijskega sistema z reverzno osmozo izberete ekolosko in trajnostno resitev? Velika prednost osmoznega sistema je zmanjsanje porabe usteklenicene vode, s cimer se izognete visokim stroskom proizvodnje plasticnih steklenic, njihovega prevoza, dragih reciklaznih procesov in velike kolicine plasticnih odpadkov. Varnostna navodila 1. Ohisja naprave ne umivajte pod tekoco vodo. Nezno ga ocistite z vlazno krpo. 2. Naprave ne prikljucujte na podaljsek. 3. Naprava mora stati na trdni in ravni povrsini. 4. V rezervoar za vodo ne dodajajte motne vode, ledenih kock in drugih tekocih zmesi, kot sta mleko in sadni sokovi. 5. Pri nalivanju vode preprecite stik izhodne sobe z vodo v skodelici ali kozarcu, da preprecite zamasitev izhodne sobe. 6. Te naprave ne smejo uporabljati osebe (vkljucno z otroki) z zmanjsanimi fizicnimi, senzoricnimi ali dusevnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izkusenj in znanja, razen ce so pod nadzorom ali so prejele navodila glede uporabe naprave od osebe, odgovorne za njihovo varnost. Noben otrok ne sme cistiti ali vzdrzevati naprave brez nadzora. 7. Ce je napajalni kabel poskodovan, ga mora zamenjati pooblasceni servisni center G21. 8. V rezervoar za vodo nalijte vodo s temperaturo 5 38 °C. 9. Ce takoj po nalivanju vroce vode izberete program z nizjo temperaturo, bo zacetna temperatura nalivane vode se vedno vroca. To ni napaka, ampak ostanek prejsnjega postopka. Pri nalivanju vode po nacinu z vroco temperaturo bodite previdni, da se ne opecete. 10. Ce vhodna voda ne ustreza standardom za mestno vodo iz vodovoda, se zivljenjska doba filtrov znatno skrajsa. Opozorila 1. Ta naprava je opremljena s kvantitativno zascito iztoka vode. Ko iztok preseze 500 ml, bo samodejno ustavljen. 2. Pri nalivanju vroce vode ne stegujte roke pod iztok vode, da se ne opecete. 3. Varnostna kljucavnica: naprava po desetih sekundah nedejavnosti samodejno vklopi varnostno kljucavnico proti izbiri programa z visoko temperaturo. Opis naprave 1. Pokrov rezervoarja za vodo 1 2. Rezervoar za vodo 3. Ohisje 4. Nadzorna ploska 2 5. Iztok vode 4 6. Kapljalna posoda 5 3 6 Nadzorna plosca 1. Utripajoci indikator signalizira, da poteka filtracija vode in je ni mogoce nalivati. Ko indikator ugasne, je filtracija vode koncana. 1 2. Ce ta indikator sveti oranzno, zamenjajte oznaceni filter. 3. Indikator pomanjkanja vode v rezervoarju. 4. Indikator servisa preberite navodila za uporabo ali se obrnite na pooblascen servis G21. 5. Izbira temperature vode za vroco temperaturo najprej odklenite zaslon s kratkim pritiskom na gumb kljucavnice (st. 7). 6. Izbira kolicine vode (do 500 ml). 7. Temperatura vode posameznih programov: Normal 25 °C Milk 45 °C Honey 55 °C Tea 80 °C Coffee 90 °C Hot 95 °C 2 3 4 5 6 7 Zagon 1. Napravo postavite na ravno povrsino zaradi pogostega polnjenja vode je priporocljivo, da napravo postavite na kuhinjski pult v blizini vodovoda. 2. Odstranite posodo, napolnite del z vodo iz pipe do oznake MAX in posodo vrnite na mesto. 3. Prikljucite napajalni kabel v vticnico. 4. Naprava bo samodejno splaknila celoten filtracijski sistem in cevovode. Ta postopek traja priblizno dve minuti. Po koncani izpraznite vodo iz rezervoarja in ga ponovno napolnite s cisto vodo. 5. Naprava bo samodejno zacela filtracijski proces. Po koncani filtraciji lahko prefiltrirano vodo zauzijete. Po koncani filtraciji znova napolnite rezervoar, da podaljsate zivljenjsko dobo filtrov. 6. Pri prvem zagonu ne izberite programa z visoko temperaturo, da preprecite poskodbe notranje elektronike. Najprej izberite program na primer s sobno temperaturo in sele nato z visoko temperaturo. 7. Za dosego odlicne kakovosti vode je priporocljivo, da drzite gumb ,, " 3 sekunde za rocno splakovanje, najbolje trikrat. Dnevna uporaba Ta cistilec ponuja 6 temperaturnih nacinov. Nacin ,,Honey", ,,Milk" in ,,Normal" samodejno zazeneta nalivanje vode. Za izbiro preostalih treh programov z visokimi temperaturami je treba najprej pritisniti in drzati gumb za zaklepanje. Nalivanje vode je mogoce prekiniti s pritiskom na katerikoli temperaturni gumb. Opomba: Ce po nalivanju vroce vode izberete nizjo temperaturo, je normalno, da najprej pritece preostanek vroce vode iz prejsnjega postopka. Odhod na dopust V primeru odsotnosti je treba upostevati naslednje korake, da zagotovite dolgo zivljenjsko dobo filtrov in same naprave. 1. Izpraznite rezervoar za vodo in izpustite vso vodo iz notranjega rezervoarja z uporabo nacina ,,Normal". 2. Izkljucite napajalni kabel iz vticnice. 3. Ob dolgotrajni odsotnosti (1 do 3 tedne) odstranite vse filtre in jih zapakirajte v nepredusno folijo ali vrecko ter jih shranite v hladilnik. 4. Po vrnitvi filtre vrnite na svoje mesto in ponovite korake iz poglavja ,,Zagon". Opozorilo: V primeru odsotnosti daljse od treh tednov je potrebno odstranjene filtre reciklirati in po vrnitvi uporabiti povsem nove filtre. Menjava vode Ko zasveti indikator ,, ", to pomeni, da je v rezervoarju samo odpadna voda. Izpraznite jo in ponovno napolnite del rezervoarja s cisto vodo do oznake MAX. Zakaj je rezervoar za vodo razdeljen na dva dela in kaj pomeni odpadna voda? Da bi dosegli daljso zivljenjsko dobo posameznih filtrov in same naprave, smo rezervoar razdelili na dva dela prvi, kamor se naliva cista voda, in drugi, kamor tece tako imenovana odpadna voda. V zgornjem delu rezervoarja je preliv, skozi katerega odpadna voda prehaja nazaj v del za cisto vodo. Usedline, ki ostanejo v odpadni vodi, ostanejo na dnu posode in prehaja samo manj koncentrirana voda, ki je ponovno filtrirana. Notranja membrana filtrira odpadno vodo v razmerju 1:2 (1 liter ciste vode na 2 litra odpadne vode), dokler ni del rezervoarja za cisto vodo prazen in ostane poln samo del za odpadno vodo. Rezultat je skupno razmerje odpadne vode 1:1. Zaradi tega procesa se zmanjsa potencialno zamasitev membrane med filtracijo. Nacin spanja Po eni uri nedejavnosti naprava samodejno preide v nacin spanja, da prihrani porabljeno elektriko. Za prehod v stanje pripravljenosti pritisnite katerikoli temperaturni nacin. Regulacija temperature - nacin ,,Coffee" Ko je zaklep vklopljen, dolgo pritisnite gumb ,,Coffee" za vstop v nacin regulacije temperature. Naprava prikazuje ,,95", s pritiskom na gumb ,,Coffee" povecate temperaturo za 1 °C, s pritiskom na gumb ,,Tea" zmanjsate temperaturo za 1 °C. Nastavljivo temperaturno obmocje je 85 95 °C. Nastavitve se shranijo in koncajo po petih sekundah nedejavnosti. Funkcije posameznih filtrov 1. PAC PP filter z aktivnim ogljem - odstranjevanje necistoc kot so rja, pesek, usedline, odstranjevanje preostalega klora in absorpcija nezazelenih okusov in vonjav cas menjave 6-12 mesecev 2. RO Filter reverzne osmoze natancnost filtra 0,0001 µm, odstranjevanje grobih necistoc, bakterij in tezkih kovin cas menjave 12-24 mesecev 3. CF Ogljikov filter izboljsuje okus filtrirane vode cas menjave 6-12 mesecev Kako poteka sama filtracija vode? Voda najprej prehaja skozi predfilter, ki zanesljivo odstrani usedline in anorganske snovi, kot je klor. Ta filter sluzi predvsem za zascito membrane filtra reverzne osmoze. Po predfiltraciji voda prehaja skozi pospesevalno crpalko in se pod tlakom 0,4-0,6 MPa potiska skozi membrano. Ta membrana ima filtracijske odprtine velikosti le 0,0001 µm, zaradi cesar prepusca samo najmanjse ione in molekule vode. Zaradi te izjemno fine strukture membrane morajo biti filtrirane snovi tudi odstranjene, da se prepreci njeno zamasitev. To je razlog, zakaj nastane odpadna voda. Pri koncni filtraciji voda prehaja skozi sekundarni ogljikov filter, ki zagotavlja uravnotezeno pH vrednost in dodaja potrebne minerale ter svez okus. 2 4 1 6 7 5 MAX 3 1. Rezervoar za vodo 3. Crpalka 2. PAC filter 4. RO filter 5. CF filter 6. Grelec 7. Nadzorna plosca Menjava filtra Ko zivljenjska doba filtra doseze 20 %, zacne indikator zivljenjske dobe svetiti oranzno in je potrebno zamenjati filter. Korak 1 Odklopite napajalni kabel, odstranite zgornji pokrov in odstranite stari filter. Korak 2 Vstavite nov filter. Korak 3 Pritisnite ,, " gumb, pokrov se bo odklenil in ga lahko odstranite. Obrnite filter v nasprotni smeri urinega kazalca in ga odstranite. Obrnite filter v smeri urinega kazalca, se prepricajte, da je filter trdno na svojem mestu in ponovno namestite zgornji pokrov. Pritisnite in drzite gumb ,,Reset" ter nato s pritiskom tega gumba izberite zamenjan filter. Ponovnim dolgim pritiskom na gumb ,,Reset" dokoncate menjavo. Opomba: Za menjavo je potrebno uporabiti originalni filter, da se zagotovi neoporecnost pitne vode. Resevanje tezav Problem Naprava ne proizvaja vode Tok vode je majhen Voda nima dobrega okusa Uhajanje elektrike, napetost naprave Naprava ne proizvaja tople vode Resitev Preverite, ali je voda v rezervoarju. Preverite, ali filter ni zamasen. Preverite, ali filter ni zamasen ali bi ga morali ze zamenjati. Preverite, ali so vsi deli naprave na svojem mestu Preverite, ali so deli na iztoku trdno pritrjeni, premesceni ali premaknjeni Preverite, ali je silikonsko tesnilo na iztoku v dobrem stanju. Naprava je prikljucena v napacno ozemljeno vticnico Preverite, ali je napajanje vklopljeno. Termostatski zascitni pokrov na grelnem rezervoarju se ne resetira. Kode napak Koda Napaka E1 Naprava ne proizvaja vode. E5 Temperatura vhodne vode je nizja od 5 °C. Resitev Preverite, ali ne pusca voda. Napolnite rezervoar z vodo s temperaturo 5 38 °C. Tehnicna specifikacija: Napon: 220-240 V Frekvencija: 50 Hz Snaga: 2200 W Snaga grijanja: 2200 W Potrosnja energije: 0.1 kWh/24 h Kapacitet grijanja vode: 18 l/h (> ili jednako 90 °C) Protok filtracije: 7.8 l/h Primjenjiva temperatura vode: 5-38 °C Dimenzije proizvoda: 450*200*387 mm Slovenska razlicica prirocnika je natancen prevod originalnih navodil proizvajalca. Slike, uporabljene v prirocniku, so samo za ilustracijo in se morda ne ujemajo natancno z izdelkov. powerful blenders hand mixers reverse osmosis juicers vacuum sealers sous-vide kitchen machines multifunction fryer food dehydratorsAdobe PDF Library 10.0.1 Adobe InDesign CS6 (Windows)