ZEBRONICS ZEB-OCTAVE Signature Series Tower Speaker მომხმარებლის სახელმძღვანელო
ZEBRONICS ZEB-OCTAVE Signature Series Tower Speaker

უსაფრთხოების მნიშვნელოვანი ინსტრუქცია

Thank you for purchasing the ZEB-OCTAVE Tower Speaker. Please read this user manual carefully and keep for future reference.

გაფრთხილება

გაფრთხილება

Caution:

  • To reduce the risk of electric shock, do not dismantle the product  and do not expose the apparatus to rain or moisture. The unit has no user-serviceable parts inside.
  • მხოლოდ კვალიფიციური პერსონალის მომსახურებას მიმართეთ.

სიმბოლიკა ელვისებური მოციმციმე ტოლგვერდა სამკუთხედში მიზნად ისახავს გააფრთხილოს თქვენ იზოლირებული საშიში მოცულობის არსებობის შესახებtage პროდუქტის გარსში, რომელიც შეიძლება იყოს იმდენად დიდი, რომ ელექტრო შოკი გამოიწვიოს ადამიანმა ან პირებმა.

სიმბოლიკა მნიშვნელოვანია! ეს სიმბოლო გაფრთხილებთ, რომ წაიკითხოთ და დააკვირდეთ მნიშვნელოვან გაფრთხილებებს და ინსტრუქციებს მოწყობილობაში ან ამ სახელმძღვანელოში.

შენიშვნა: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not playwith the appliance.

  1. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for longtime periods or a sudden high volume level.
    სიმბოლიკა
  2. არასოდეს გამოიყენოთ მოწყობილობა ზედამხედველობის გარეშე! გამორთეთ მოწყობილობა, როდესაც არ იყენებთ მას, თუნდაც არ გამოიყენოთ იგი მცირე ხნით.
  3. მოწყობილობა არ არის გამიზნული გარე ტაიმერის ან დისტანციური მართვის ცალკეული სისტემის საშუალებით.
  4. თუ დენის კაბელი დაზიანებულია, ის უნდა შეიცვალოს მწარმოებლის, მისი მომსახურების აგენტის ან მსგავსი კვალიფიკაციის მქონე პირების მიერ საფრთხის თავიდან ასაცილებლად.
  5. ამ სისტემის მუშაობის დაწყებამდე შეამოწმეთ მოცულობაtage ამ სისტემის e თუ არა იგი იდენტურია voltagთქვენი ადგილობრივი კვების ბლოკი.
  6. აპარატს ხელი არ უნდა შეუშალოს სავენტილაციო ღიობის დაფარვას ისეთი საგნებით, როგორიცაა გაზეთი, მაგიდის ტილოები, ფარდები და სხვ. დარწმუნდით, რომ ზემოთაა მინიმუმ 20 სმ და მოწყობილობის თითოეულ მხარეს მინიმუმ 5 სმ.
  7. აპარატი არ უნდა ექვემდებარებოდეს წვეთოვან ან შესხურებულ სითხეს, აპარატზე არ უნდა განთავსდეს სითხეებით სავსე საგნები, როგორიცაა ვაზები.
  8. ხანძრის ან დარტყმის საშიშროების თავიდან ასაცილებლად, არ გამოაქვეყნოთ ეს მოწყობილობა პირდაპირ სითბოს, წვიმას, ტენიანობას ან მტვერს.
  9. არ მოათავსოთ ეს მოწყობილობა წყლის რომელიმე წყაროსთან, მაგ. ონკანები, აბაზანები, სარეცხი მანქანები ან საცურაო აუზები. დარწმუნდით, რომ დანადგარი მშრალ, სტაბილურ ზედაპირზე მოათავსეთ.
  10. არ მოათავსოთ ეს ერთეული ძლიერ მაგნიტურ ველთან ახლოს.
  11. არ განათავსოთ მოწყობილობა ა ampუფრო ცოცხალი ან მიმღები.
  12. არ განათავსოთ ეს ერთეული რეკლამაშიamp ფართობი, რადგან ტენიანობა გავლენას მოახდენს ელექტრო კომპონენტების სიცოცხლეზე.
  13. ნუ შეეცდებით მოწყობილობის გაწმენდას ქიმიური გამხსნელებით, რადგან ამან შეიძლება დააზიანოს საფარი. გაწმინდეთ სუფთა, მშრალი ან ოდნავ დamp ტანსაცმელს.
  14. დენის შტეფსელი კედლის გასასვლელიდან ამოღებისას, ყოველთვის უშვით უშუალოდ შტეკერს, არასდროს გაიყვანოთ კაბელი.
  15. Depending on the electromagnetic waves used by a television broadcast, if a N is turned on near this unit while it is also on, lines might appear on the LED N. Neither this unit nor the TV is malfunctioning. If you see such lines, keep this unit well away from the TV set.
  16. ქსელის შტეფსელი გამოიყენება მოწყობილობის გათიშვისთვის, გათიშული მოწყობილობა უნდა დარჩეს ადვილად მუშაობაში.

უსაფრთხოების მნიშვნელოვანი ინსტრუქციები

  1. წაიკითხეთ ეს ინსტრუქცია. დაიცავით ეს ინსტრუქციები. მიჰყევით ყველა ინსტრუქციას. გაითვალისწინეთ ყველა გაფრთხილება.
  2. არ გამოიყენოთ ეს აპარატი წყალთან ახლოს.
  3. სუფთა მხოლოდ მშრალი ქსოვილით.
  4. არ დაბლოკოთ სავენტილაციო ღიობები. დააინსტალირეთ მწარმოებლის ინსტრუქციის შესაბამისად.
  5. არ დააინსტალიროთ სითბოს წყაროსთან ახლოს, როგორიცაა რადიატორები, გამათბობლები, ღუმელები ან სხვა აპარატურა (მათ შორის amplifiers), რომლებიც წარმოქმნიან სითბოს.
  6. ნუ უგულებელყოფთ პოლარიზებული ან დამიწების ტიპის დანამატის უსაფრთხოების ზომებს. პოლარიზებულ დანამატს აქვს ორი პირი, რომელთაგან ერთი მეორეზე ფართოა.
  7. დაიცავით დენის კაბელი სიარულისგან ან დაკბენისგან, განსაკუთრებით საცობებში, მოსახერხებელ ჭურჭელში ან იმ წერტილში, სადაც ისინი გამოდიან აპარატიდან.
  8. გამოიყენეთ მხოლოდ მწარმოებლის მიერ მითითებული დანართები / აქსესუარები.
  9. გათიშეთ ეს აპარატი ელვისებური წვიმების დროს ან დიდი ხნის განმავლობაში გამოუყენებელი.
  10. მიმართეთ ყველა მომსახურებას კვალიფიციურ პერსონალურ სერვისზე. მომსახურების გაწევა საჭიროა მაშინ, როდესაც აპარატი რაიმე ფორმით დაზიანდა, მაგampროდესაც დენის კაბელი ან დანამატი დაზიანებულია, სითხე დაიღვარა ან საგნები ჩავარდა აპარატში, აპარატი წვიმის ან ტენიანობის ზემოქმედების ქვეშ მოექცა, ნორმალურად არ მუშაობს ან ჩამოვარდა.
  11. AC დანამატი გამოიყენება მოწყობილობის გათიშვისთვის, გათიშული მოწყობილობა უნდა დარჩეს ადვილად მუშაობაში. იმისათვის, რომ აპარატი მთლიანად გათიშული იყოს AC დენისგან, AC დანამატი მთლიანად უნდა მოიხსნას AC განყოფილებიდან.

მომზადება გამოყენებისათვის

დაფასოება და დაყენება

  • Remove the Tower Speaker from the carton and remove all packing material from the Tower speaker. Save the packing material, if possible, in case the Tower speaker ever needs to be serviced or transported.
  • The original carton and packing material is the only safe way to pack your Tower speaker to protect it from damage  transit.
  • Remove any descriptive labels or stickers on the front or top of the device’s exterior casing. Do not remove any labels or stickers from the back or bottom of the device’s exterior casing.
  • Place your tower speaker on a level surface such as a table, desk or shelf, convenient to an AC outlet, out of direct sunlight, and away from sources of excess heat, dirt, dust, moisture, humidity, or vibration.
  • გახსენით ხაზის კაბელი, რომელიც აკავშირებს AC ადაპტერს და გააგრძელეთ იგი მთელ სიგრძეზე.

დაიცავით თქვენი ავეჯი

This model is equipped with non-skid rubber ‘feet’ to prevent the product from moving when you operate the controls. These ‘feet’ are made from non-migrating rubber material specially formulated to avoid leaving  any marks or stains on your furniture. However certain types of oil based furniture polishes, wood preservatives, or cleaning sprays may cause the rubber ‘feet’ to soften, and leave marks or a rubber residue on the furniture. To prevent any damage to your furniture we strongly recommend that you purchase small self-adhesive felt pads, available at hardware stores and home improvement center everywhere, and apply these pads to the bottom of the rubber ‘feet’ before you place the unit.

მნიშვნელოვანი შენიშვნები

  • უსაფრთხოების და ექსპლუატაციის ინსტრუქციის სახელმძღვანელო უნდა იყოს დაცული შემდგომი მითითებისთვის.
  • აპარატს არ უნდა დაექვემდებაროს წვეთოვან, ჩასხურებას ან მოთავსდეს ნოტიო ატმოსფეროში, მაგალითად აბაზანაში.
  • არ დააყენოთ პროდუქტი შემდეგ ადგილებში:
    • ადგილები მზის პირდაპირი სხივების ქვეშ ან რადიატორებთან ახლოს.
    • სხვა სტერეო აღჭურვილობის თავზე, რომელიც ასხივებს ზედმეტ სითბოს დაბლოკვის ვენტილაციას ან მტვრიან ადგილას.
    • Areas where there is constantvibration.
    • ნოტიო ან ტენიანი ადგილები.
    • არ განათავსოთ სანთლები ან სხვა ცეცხლი.
  • გამოიყენეთ პროდუქტი მხოლოდ ამ სახელმძღვანელოს მითითებით.
  • Before turning on the power for the first time, make sure the Tower speaker is plugged to power outlet.
  • უსაფრთხოების მიზნით, არ მოაცილოთ საფარები და არ შეეცადოთ წვდომა შეიძინოთ პროდუქტის შიგნით. მიმართეთ ნებისმიერ მომსახურებას კვალიფიციური პერსონალისთვის.
  • ნუ შეეცდებით ამოიღოთ ხრახნები ან გახსნათ განყოფილების გარსაცმები; შიგნით არ არის მომხმარებლის მომსახურე ნაწილები. ყველა მომსახურეობა მიმართეთ კვალიფიციურ მომსახურე პერსონალს.

კვების წყარო:
This speaker is designed to operate on standard AC Power strength. it works only under 220V-240V-50/60Hz. Do not attempt to operate the Tower speaker on any other power source. You could cause damage to the Tower speaker that is not covered by your warranty.

პროდუქტის წარმომადგენლობა

წინა პანელი

პროდუქტის წარმომადგენლობა

  1. სიმძლავრე/ლოდინი
  2. შეტანა
  3. VOL-
  4. VOL +

უკან პანელი

პროდუქტის წარმომადგენლობა

  1. USB
  2. კოაქსიალური
  3. ᲝᲞᲢᲘᲙᲣᲠᲘ
  4. TV (ARC)
  5. AC IN
  6. RIGHT CHANNEL OUTPUT

დისტანციური მართვა

დისტანციური მართვა

  1. Buttons : Standby button for power on/off.
  2. RPT: To Switch between REP ALL tracks or REP 1 track.
  3. EQ: Equalizer mode (Music, Movie, News, 3D)
  4. TR-: Treble volume down
  5. VOL +: To increase the volume
  6. Buttons Prey button: prey button (Prey track work under only in BT/USB mode).
  7. VOL -: To decrease the volume
  8. BA-: To decrease BASS
  9. TONE-: MIC human voice style –
  10. ECHO-: To decrease MIC echo volume
  11. REVERB-: To decrease MIC reverberation
  12. MIC-: To decrease MIC volume
  13. MUTE: To Mute/Unmute
  14. INPUT Mode Selection (BT/AUX/USB/Coaxial/Optical/HDMI(ARC))
  15. RESET: Reset all volume levels to default factory settings. and EQ to defaults
  16. TR+: Treble volume up
  17. Buttons Next button: Next button. (Next track work under only in BT/USB mode).
  18. BA+: To Increase BASS
  19. TONE+: MIC human voice style +
  20. ECH0+: To increase MIC echo volume
  21. REVERB+: To increase MIC reverberation
  22. MIC+: To Increase MIC volume
  23. Buttons NI / Pair: Play/Pause works under only in BT/USB mode (or) Connect or disconnect to the pairing device (press the button more than 2 seconds).

საოპერაციო ინსტრუქციები

Setting the Tower Speaker

  1. შეაერთეთ დენის კაბელი ქსელში, ეკრანი უნდა განათდეს.
  2. Switch the Tower speaker on by tapping the power button on the Tower speaker or the STANDBY button on the remote. The default input mode will appear on the display after being switched on.
  3. Select the input mode by tapping the power button again or by tapping the INPUT button on the remote.
  4. გააკეთეთ არჩევანი შემდეგი შეყვანის რეჟიმებიდან:

BT – Bluetooth Pairing Mode
RUX -AUX Mode
OPT1- Optical Mode
COR- Coaxial Mode
HO- HDMI Mode
USB- USB Mode

ჩართვა / გამორთვა

  1. Plug the power cord of the Tower speaker into a wall outlet, it will automatically enter standby mode.
  2. Tap the STANDBY button on the Tower speaker or POWER button on the remote control to turn the Tower speaker on. Make your selection of the desired input modes by pressing the INPUT button on the remote or the power button on the Tower speaker.
  3. To turn off, press and hold the STANDBY button or POWER button on remote control for about 2 seconds, the Tower speaker will enter standby mode, and then unplug it from the wall outlet.

ჩართვა / გამორთვა

აუდიოს დაკვრა BT კავშირის საშუალებით

  1. Turn the Tower speaker on, Tap the Input button on the Tower speaker or the Input button on the remote control to select the Bluetooth mode. When Bluetooth is selected,  ” BT ” will be displayed on the LED display and the LED on the Tower speaker will flicker followed by a double beep sound to indicate Bluetooth pairing mode is now active.
  2. Turn the Bluetooth of your device on, search for ” ZEB-OCTAVE ” on your Bluetooth list, and then select Bluetooth connection.
  3. When successfully paired, you will hear a tone and the ” BT ” on the screen stops flickering. Then the music on your phone or other compatible device that you selected can be played on the Tower speaker.
  4. Use the volume buttons on the Tower speaker or on the remote controller to adjust the volume.
  5. The remote controller includes Bluetooth mode playback controls. Press and hold PAIR button on the remote controller for more than 2 seconds to disconnect the paired Bluetooth device or to reconnect with the previously connected Bluetooth device.
  6. თუ გსურთ, შეგიძლიათ შეცვალოთ აუდიო პარამეტრები დისტანციური მართვის შესაბამისი ღილაკების გამოყენებით.

შენიშვნები:

  1. In Bluetooth mode, the remote can control musk play/pause or select previous or next track. PREV/NEXT/ PLAY & PAUSE button only work in Bluetooth and USB mode; they have no function in other modes.
  2. დაწყვილების ზემოაღნიშნული პროცედურა არ სჭირდება გამეორებას ერთი და იმავე მოწყობილობით დაწყვილებისთანავე.
  3. If the connected device is switched off or manually disconnected, the Tower speaker will automatically enter pairing mode.
  4. If the connected device is moved away from wireless range (up to 10 meters) of the Tower speaker, then it will get disconnected, and it will successfully connect to the device once you re-enter Bluetooth range. To connect to other devices, repeat the above pairing steps.
  5. If a Bluetooth device has been connected before, the Tower speaker will connect to the last connected device. Unpair this connection to connect a new device.
  6. There is no automatic shutdown in pairing mode. The Tower speaker will remain in pairing mode even if no device is paired, so switch it off if not in use.

აუდიოს დაკვრა BT კავშირის საშუალებით

აუდიოს დაკვრა USB პორტის საშუალებით

  • The Tower speaker automatically switches to USB input mode with the LED display ” USG ” when a USB flash drive is inserted.
  • When a USB flash drive is inserted and Tower speaker is powered on, press the INPUT key on remote controller or Input button on Tower speaker to switch to USB input mode (in case it doesn’t change automatically) with LED display lighting up ” use “. And music in the USB will be automatically played. – This mode cannot be used on the Tower speaker until an USB flash drive is connected.
  1. Ensure that your USB flash drive contains MP3/WAV/FLAC audio file (სხვა file ტიპები არ არის მხარდაჭერილი.)
  2. Connect the USB flash drive to the USB port on the Tower speaker or by USB adapter (or your own USB extension cable connected to the USB port) and the music will be played automatically.
  3. დისტანციური მართვა მოიცავს USB შეყვანის რეჟიმის დაკვრის კონტროლს.

Using the Tower Speaker

Using the Tower Speaker

აუდიო შეყვანის (AUX) კავშირი

  1. Firstly connect the Tower speaker to your PC, laptop, smart-phone, TV, or other audio devices by using an AUX cable provided. Make sure that these devices have both AUX IN and AUX OUT terminals.
  2. Then press the STANDBY button or INPUT button on remote control to switch the Tower speaker to Aux mode, once the Tower speaker is connected in Aux mode, the screen will display ” AUX ” . And the music on your connected device will play. Playback can only be controlled on your connected device.
    შენიშვნა: For some computers, you may need to access the audio control panel to manually set the Tower speaker as shown stepson above.

კოაქსიალური რეჟიმი

  1. Press “INPUT” button on the remote control on the Tower speaker to select MR -Coaxial mode.
  2. Playback functions (play/pause, tracks, pair) cannot be adjusted through the Tower speaker remote when in Coaxial mode. Other playback functions can be controlled from the buttons on the Tower speaker.

Play Dolby Digital Plus via HDMI and Optical

ოპტიკური რეჟიმი

  • Remove the cap of optical cable (keep the cap for the future use); check the direction of the plug. Connect the Tower speaker and TV with the optical cable.
  • Use this mode to play music from a TV with optical digital output on the Tower speaker. In TV sound settings, select the Tower speaker optical connection (output for audio). When the optical cable is connected, the TV audio outputis set to Dolby or Auto mode.

The TV must have an optical digital output. Use the optical cable to make the connection as follows:

  1. შეაერთეთ ოპტიკური კაბელი თქვენი ტელევიზიის ოპტიკურ ციფრულ გამომუშავებასთან.
  2. Connect the optical cable to the optical digital input of your Tower speaker.
  3. Switch on the TV set and the Tower speaker. Set the connected TV to “Dolby or Auto mode”.
  4. Start playing on the Tv.
  5. Press “INPUT” button on the remote control on the Tower speaker to select OPT! – OPTICAL mode.
  6. გამოიყენეთ ხმის ღილაკები, რათა შეცვალოთ მოცულობა თქვენს მოთხოვნებზე.
  7. თქვენ ასევე შეგიძლიათ შეცვალოთ აუდიო პარამეტრები დისტანციური მართვის შესაბამისი ღილაკების გამოყენებით.

შენიშვნა:

  1. როდესაც აკავშირებთ მოწყობილობას, როგორიცაა ტელევიზორი/სეთტოპ ბოქსი/ DVD/ სათამაშო კონსოლი ოპტიკური კაბელით, დააყენეთ მოწყობილობის აუდიო გამომავალი რეჟიმი Dolby ან Auto რეჟიმში (ციფრული ოპტიკური გამომავალი).
  2. არ მოხაროთ ოპტიკური კაბელი, წინააღმდეგ შემთხვევაში კაბელი შიგნით დაზიანდება.

HDMI (ARC) რეჟიმი

  1. The Tower speaker supports HDMI (ARC) with audio return channel (ARC). You can hear the TV audio through your Tower speaker by using a single HDMI (ARC) cable. But on condition that your TV is ARC compliant.
  2. Using a high speed HDMI (ARC) cable, connect the HDMI (ARC) connector on the Tower speaker to the HDMI (ARC) connector on the TV. The HDMI (ARC) connector on the TV might be labeled differently. For details, see the user manual of your TV.
  3. When HDMI (ARC) is connected, TV sound setting in “sound output” mode should be set as <external Dolby or Auto mode>, in addition, digital audio output mode should be set as <automatic> or <decoded output as Dolby>. When the HDMI (ARC) cable is connected, the TV digital audio output is set as Dolby or Auto mode. Then start playing music on the TV.
  4. Press “INPUT” button on the remote control or on Tower speaker to select HB – HDMI (ARC) mode. Different TV might be different setting, please refer to your TV User Manual.
  5. გამოიყენეთ ხმის ღილაკები, რათა შეცვალოთ მოცულობა თქვენს მოთხოვნებზე.
  6. თქვენ ასევე შეგიძლიათ შეცვალოთ აუდიო პარამეტრები დისტანციური მართვის შესაბამისი ღილაკების გამოყენებით.

შენიშვნა:

  1. When connecting a device such as a TV/Set-top box/Blue- Ray DVD/ game console with HDMI (ARC) cable, set the audio output mode of the device to Dolby or Auto mode <digital HDMI (ARQ) output>.
  2. The TV is connected to a HDMI (ARC) port with Tower speaker. Different TVs might have different setup menus, but the operation approach is the same.
  3. If needs to connect set-up box meanwhile, please firstly connect the HDMI (ARC) connector and paired to the Tower speaker. Then connect the set-top box.

მახასიათებლები

დელბის აუდიო
2.0 channel Tower speaker
Wireless BT/AUX/USB/Coaxial/Optical/HDMI
დისპლეით
2x 20.32cm Subwoofer
3way Design
დისტანციური მართვის
კარაოკე
Dual Wireless microphone
სენსორული კონტროლი

სპეციფიკაცია

Output Power (RMS) :340W(170W + 170W)
მძღოლის ზომა
Subwoofer :20.32cm x2
Mid :13.3cm x4.
Tweeter 12.54cm x2

წინაღობა

საბვუფერი: 6Ω
Mid 1:30
Tweeter: 8Ω
სიხშირეზე რეაგირება: 45Hz-20KHz
S / N თანაფარდობა:> ​​68dB
Separation: :>35dB

File ფორმატის მხარდაჭერა

(USB/SD): :MP3/WAV/ FLAC
Line Input: :2CH RCA/ Coaxial IN/ Optical / HDMI(ARC)

მაქსმა მხარი დაუჭირა

USB memory size: :32GB
BT Name: :ZEB-OCTAVE
BT ვერსია: 5
Product Dimension (WxDxH): 180x315x1342mm
წმინდა. წონა

ერთად Amplifier: 13.6 kg
W / O Amplifier: 13.5kg

დიაგნოსტიკა

პრობლემა/პრობლემა ᲨᲔᲡᲐᲫᲚᲝ ᲛᲘᲖᲔᲖᲘ გამოსავალი
There is no sound output from
Tower speaker.
არჩეულია შეყვანის სხვა წყარო. შეარჩიეთ შესაბამისი შეყვანის წყარო.
მუნჯი ფუნქცია გააქტიურებულია. გააუქმეთ მუნჯი ფუნქცია.
The volume of Tower speaker or TV/other device is adjusted too low. Increase the volume level on Tower speaker or by remote control or on N.
მოწყობილობის კვების კაბელი არ არის დაკავშირებული სწორად. დარწმუნდით, რომ მოწყობილობის დენის კაბელი უსაფრთხოდ არის დაკავშირებული AC კედლის განყოფილებასთან.
დასაკრავი მოწყობილობის შეყვანის ბუდეები დაკავშირებულია. Connect the input jack on the Tower speaker and the output jack on the playback device.
Signals that the Tower speaker cannot playback when being input. When Tower speaker and Nor other devices are connected by an audio cable through TV (ARC) port output, Select the correct audio input and output. Make sure the digital audio output setting on the playback device to Dolby or Auto mode. Since the output format of our Tower speaker is Dolby or Auto mode, if it is used, the decoding format of N or other devices will be adjusted to Dolby or Auto mode state.
ხმა დამახინჯებულია ან ეხმიანება. ტელევიზიის ხმა არ არის დადუმებული. If you play audio from TV through the Tower speaker, make sure that the TV is muted.
მოცულობა მცირდება, როდესაც ერთეული ჩართულია. ჩართულია ხმის ავტომატური რეგულირების ფუნქცია. გადაჭარბებული ხმაურის თავიდან ასაცილებლად, მოწყობილობა ავტომატურად აკონტროლებს ხმას გარკვეულ დონეზე, როდესაც მოწყობილობა ჩართულია. საჭიროებისამებრ გაზარდეთ ხმა.
ისმის ხმაური. The Tower speaker is too close to another digital or high-frequency device. Move those devices away from the Tower speaker.
მოწყობილობის მართვა შეუძლებელია დისტანციური მართვის გამოყენებით. ერთეული საექსპლუატაციო დიაპაზონის მიღმაა გამოიყენეთ დისტანციური მართვა ოპერაციული დიაპაზონში.
ელემენტები სუსტია. შეცვალეთ ახალი ელემენტებით.
The remote control sensor of the Tower speaker is exposed to direct sunlight or strong lighting. Adjust the lighting angle or reposition the Tower speaker. Make sure our product cannot be used in sunlight.
The TV cannot be operated by using the Ws remote control. მოწყობილობა ბლოკავს ტელევიზორის დისტანციური მართვის სენსორს. განათავსეთ მოწყობილობა ისე, რომ არ შეუშალოს ხელი ტელევიზიის დისტანციური მართვის სენსორს.
მოწყობილობას არ შეუძლია
connect the Tower speaker or the unit cannot be connected to a Bluetooth device.
მოწყობილობის Bluetooth ფუნქცია არ არის გააქტიურებული, არ არის დაწყვილებული ან სწორად დაკავშირებული. Restart the Tower speaker and try pairing again. You have not enabled the Bluetooth function of the device; see the user manual of the device on how to enable the function and correctly connected the device. The Tower speaker is already connected with another Bluetooth device. Disconnect the connected device, and then try again.
Bluetooth არ არის არჩეული შეყვანის წყაროდ. აირჩიეთ Bluetooth როგორც შეყვანის წყარო.
მოწყობილობა დაკავშირებულია სხვა Bluetooth მოწყობილობასთან. გააუქმეთ Bluetooth მოწყობილობა, რომელიც ამჟამად არის დაკავშირებული და დააწყვილეთ სასურველი Bluetooth მოწყობილობა.
მოწყობილობა ძალიან შორს არის Bluetooth მოწყობილობიდან. გადაიტანეთ Bluetooth მოწყობილობა უფრო ახლოს ამ ერთეულთან.
მოწყობილობა, რომელიც ასხივებს ელექტრომაგნიტურ ტალღებს (როგორიცაა მიკროტალღური ღუმელი, უკაბელო მოწყობილობა და ა.შ.) შეიძლება განთავსდეს იქვე. არ გამოიყენოთ ეს მოწყობილობა იმ მოწყობილობებთან ახლოს, რომლებიც ასხივებენ ელექტრომაგნიტურ ტალღებს.
Bluetooth მოწყობილობას, რომელსაც თქვენ იყენებთ, შეიძლება პროტოკოლის მხარდაჭერა არ ჰქონდეს. გამოიყენეთ Bluetooth მოწყობილობა, რომელიც მხარს უჭერს პროტოკოლს.
კავშირის პროfile Bluetooth მოწყობილობაში რეგისტრირებული შეიძლება რაიმე მიზეზით არ ფუნქციონირებდეს სწორად. წაშალეთ კავშირის პროfile Bluetooth მოწყობილობაში და შემდეგ დაუკავშირეთ Bluetooth მოწყობილობა ამ ერთეულს.
დაკავშირებული Bluetooth მოწყობილობიდან აუდიო დაკვრის ხმის ხარისხი ცუდია და კავშირი არ არის სტაბილური. Bluetooth მიღება ცუდია. Move the device closer to the Tower speaker,
or remove any obstacle between the device and the Tower speaker.
ხმის მოსმენა ან შესვენება (Bluetooth რეჟიმი) Bluetooth მოწყობილობის ხმა შეიძლება იყოს ძალიან დაბალი. აუწიეთ ხმას Bluetooth მოწყობილობაზე.
Bluetooth არ არის არჩეული შეყვანის წყაროდ. აირჩიეთ Bluetooth, როგორც შეყვანის წყარო.
მოწყობილობაზე დაკვრა არ შესრულებულა. შეასრულეთ დაკვრა მოწყობილობაზე.
Bluetooth მოწყობილობაზე გამომავალი ხმა შეიძლება არ იყოს დაყენებული ამ ერთეულზე. აირჩიეთ ეს ერთეული, როგორც გამომავალი მოწყობილობა Bluetooth მოწყობილობაზე.
Bluetooth მოწყობილობასთან კავშირი შეწყდა. დაუკავშირდით Bluetooth მოწყობილობას კიდევ ერთხელ.
მოწყობილობა შეიძლება ძალიან შორს იყოს Bluetooth მოწყობილობიდან. გადაიტანეთ Bluetooth მოწყობილობა ამ ერთეულის მახლობლად.
პრობლემა/პრობლემა ᲨᲔᲡᲐᲫᲚᲝ ᲛᲘᲖᲔᲖᲘ გამოსავალი
მოწყობილობა, რომელიც ასხივებს ელექტრომაგნიტურ ტალღებს (როგორიცაა მიკროტალღური ღუმელი, უკაბელო მოწყობილობა და ა.შ.) შეიძლება განთავსდეს იქვე. არ გამოიყენოთ ეს მოწყობილობა ელექტრომაგნიტური ტალღების გამოსხივების მოწყობილობასთან ახლოს.
There is no sound from Tower speaker –
HDMI ტელევიზიის (ARC) რეჟიმი
Incorrect HDMI cable is used causing no
signal to be sent to Tower speaker.
შეყვანის არასწორი რეჟიმი არჩეულია.
პირფერი.
1.Make sure that the user connected TV and Tower speaker by a 19-core HD ARC cable.
2• The Tower speaker and TV are connected through TV (ARC) port output; make sure that the TV is ARC
3.Set the TV to HDMI ARC (CEC). Set the audio output mode of TV to Dolby or Auto mode. (Or refer to your TV user manual)
There is no sound from Tower speaker
(ოპტიკური რეჟიმი)
OPTICAL cable might be damaged and no signal is received by the Tower speaker due to a failed connection and incorrect operation mode selected. 1.Replace the OPTICAL cable with a new one to connect.
2.Set your TV audio output to Dolby format. (Pls refer to your TV user manual)
There is no sound from Tower speaker
(USB mode)
USB file type is not support & Tower speaker doesn’t switch to USB input mode
automatically when USB is inserted.
Make sure that USB flash drive contains MP3/WAV/FLAC files რადგან სხვა file types are not supported. Switch the input mode once
again, then playback again.
There is no sound from Tower speaker
(Coaxial mode)
Coaxial cable might be damaged and no signal is received by the Tower speaker due failed connection and incorrect operation mode selected. 1.Replace the Coaxial cable with a new once.
2. Set your TV audio output to Dolby or Auto mode.

ISO 9001: 2015 სერთიფიცირებული კომპანია
www.zebronics.com

დოკუმენტები / რესურსები

ZEBRONICS ZEB-OCTAVE Signature Series Tower Speaker [pdf] მომხმარებლის სახელმძღვანელო
ZEB-OCTAVE, Signature Series Tower Speaker, ZEB-OCTAVE Signature Series Tower Speaker

დატოვე კომენტარი

თქვენი ელფოსტის მისამართი გამოქვეყნებული არ იყო. აუცილებელი ველები მონიშნულია *