Instruction Manual for makita models including: TD111D Cordless Impact Driver, TD111D, Cordless Impact Driver, Impact Driver, Driver
Купить аккум. шуруповерт MAKITA TD 111 DZ в кор. (12.0 В, БЕЗ АККУМУЛЯТОРА, 2 скор., 135 Нм, шурупы до 13 мм) в Минске — TM.by
File Info : application/pdf, 52 Pages, 897.54KB
DocumentDocumentEN Cordless Impact Driver INSTRUCTION MANUAL 4 SV Batteridriven slagskruvdragare BRUKSANVISNING 10 NO Batteridrevet slagskrutrekker BRUKSANVISNING 16 FI Akkukäyttöinen iskuväännin KÄYTTÖOHJE 22 LV Bezvada triecienskrvgriezis LIETOSANAS INSTRUKCIJA 28 LT Belaidis smginis suktuvas NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 34 ET Juhtmeta löökkruvikeeraja KASUTUSJUHEND 40 RU 46 TD111D https://tm.by - TM.by 1 2 Fig.1 Fig.2 1 Fig.3 1 Fig.4 1 3 Fig.5 1 2 A Fig.6 1 2 3 Fig.7 B 1 4 5 Fig.8 2 https://tm.by - TM.by 1 2 Fig.9 1 Fig.10 2 3 Fig.11 1 2 3 Fig.13 1 2 Fig.14 Fig.15 Fig.12 3 https://tm.by - TM.by ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: Fastening capacities No load speed Impacts per minute Rated voltage Overall length Battery cartridge Net weight Machine screw Standard bolt High tensile bolt Hard impact mode Soft impact mode Hard impact mode Soft impact mode TD111D 4 mm - 8 mm 5 mm - 14 mm 5 mm - 12 mm 0 - 3,000 min-1 0 - 1,300 min-1 0 - 3,900 min-1 0 - 1,600 min-1 D.C. 10.8 V 135 mm BL1015, BL1020B 0.97 kg BL1040B 1.1 kg · Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. · Specifications and battery cartridge may differ from country to country. · Weight, with battery cartridge, according to EPTA-Procedure 01/2003 Intended use The tool is intended for screw driving in wood, metal and plastic. Noise The typical A-weighted noise level determined according to EN60745: Sound pressure level (LpA) : 94 dB(A) Sound power level (LWA) : 105 dB (A) Uncertainty (K) : 3 dB(A) WARNING: Wear ear protection. Vibration The vibration total value (tri-axial vector sum) determined according to EN60745: Work mode: impact tightening of fasteners of the maximum capacity of the tool Vibration emission (ah) : 12.5 m/s2 Uncertainty (K) : 1.5 m/s2 NOTE: The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another. NOTE: The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure. WARNING: The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used. WARNING: Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time). EC Declaration of Conformity For European countries only The EC declaration of conformity is included as Annex A to this instruction manual. SAFETY WARNINGS General power tool safety warnings WARNING: Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. 4 ENGLISH https://tm.by - TM.by Cordless impact driver safety warnings 1. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" wire may make exposed metal parts of the power tool "live" and could give the operator an electric shock. 2. Always be sure you have a firm footing. Be sure no one is below when using the tool in high locations. 3. Hold the tool firmly. 4. Wear ear protectors. 5. Do not touch the bit or the workpiece immediately after operation. They may be extremely hot and could burn your skin. 6. Keep hands away from rotating parts. SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING: DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury. Important safety instructions for battery cartridge 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If operating time has become excessively shorter, stop operating immediately. It may result in a risk of overheating, possible burns and even an explosion. 4. If electrolyte gets into your eyes, rinse them out with clear water and seek medical attention right away. It may result in loss of your eyesight. 5. Do not short the battery cartridge: (1) Do not touch the terminals with any conductive material. (2) Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails, coins, etc. (3) Do not expose battery cartridge to water or rain. A battery short can cause a large current flow, overheating, possible burns and even a breakdown. 6. Do not store the tool and battery cartridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 °C (122 °F). 7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out. The battery cartridge can explode in a fire. 8. Be careful not to drop or strike battery. 9. Do not use a damaged battery. 10. The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation requirements. For commercial transports e.g. by third parties, forwarding agents, special requirement on packaging and labeling must be observed. For preparation of the item being shipped, consulting an expert for hazardous material is required. Please also observe possibly more detailed national regulations. Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging. 11. Follow your local regulations relating to disposal of battery. SAVE THESE INSTRUCTIONS. CAUTION: Only use genuine Makita batteries. Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that have been altered, may result in the battery bursting causing fires, personal injury and damage. It will also void the Makita warranty for the Makita tool and charger. Tips for maintaining maximum battery life 1. Charge the battery cartridge before completely discharged. Always stop tool operation and charge the battery cartridge when you notice less tool power. 2. Never recharge a fully charged battery cartridge. Overcharging shortens the battery service life. 3. Charge the battery cartridge with room temperature at 10 °C - 40 °C (50 °F - 104 °F). Let a hot battery cartridge cool down before charging it. FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Installing or removing battery cartridge CAUTION: Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge. CAUTION: Hold the tool and the battery cartridge firmly when installing or removing battery cartridge. Failure to hold the tool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury. Fig.1: 1. Red indicator 2. Button 3. Battery cartridge To remove the battery cartridge, slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge. To install the battery cartridge, align the tongue on the battery cartridge with the groove in the housing and slip it into place. Insert it all the way until it locks in place with a little click. If you can see the red indicator on the upper side of the button, it is not locked completely. 5 ENGLISH https://tm.by - TM.by CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you. CAUTION: Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it is not being inserted correctly. Battery protection system The tool is equipped with a battery protection system. This system automatically cuts off power to the motor to extend battery life. The tool will automatically stop during operation if the tool and/or battery are placed under one of the following conditions: Overloaded: The tool is operated in a manner that causes it to draw an abnormally high current. In this situation, turn the tool off and stop the application that caused the tool to become overloaded. Then turn the tool on to restart. If the tool does not start, the battery is overheated. In this situation, let the battery cool before turning the tool on again. Low battery voltage: The remaining battery capacity is too low and the tool will not operate. If you turn the tool on, the motor runs again but stops soon. In this situation, remove and recharge the battery. Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with "B" at the end of the model number Fig.2: 1. Indicator lamps 2. Check button Press the check button on the battery cartridge to indicate the remaining battery capacity. The indicator lamps light up for few seconds. Indicator lamps Remaining capacity Lighted Off 75% to 100% 50% to 75% 25% to 50% 0% to 25% NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. Switch action Fig.3: 1. Switch trigger CAUTION: Before installing the battery cartridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF" position when released. To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed is increased by increasing pressure on the switch trigger. Release the switch trigger to stop. NOTE: The tool automatically stops if you keep pulling the switch trigger for about 6 minutes. Lighting up the front lamp CAUTION: Do not look in the light or see the source of light directly. Fig.4: 1. Lamp Fig.5: 1. Button Pull the switch trigger to turn on the lamp. To turn off, release it. The lamp goes out approximately 10 seconds after releasing the switch trigger. To keep the lamp off, turn off the lamp status. To turn off the lamp status, first pull and release the switch trigger. And then press the button for one second within 10 seconds. To turn on the lamp status again, press the button again similarly. NOTE: To confirm the lamp status, pull the trigger. When the lamp lights up by pulling the switch trigger, the lamp status is ON. When the lamp does not come on, the lamp status is OFF. NOTE: When the tool is overheated, the light flashes for one minute, and then the LED display goes off. In this case, cool down the tool before operating again. NOTE: Use a dry cloth to wipe the dirt off the lens of the lamp. Be careful not to scratch the lens of lamp, or it may lower the illumination. Reversing switch action Fig.6: 1. Reversing switch lever CAUTION: Always check the direction of rotation before operation. CAUTION: Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop. Changing the direction of rotation before the tool stops may damage the tool. CAUTION: When not operating the tool, always set the reversing switch lever to the neutral position. This tool has a reversing switch to change the direction of rotation. Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for counterclockwise rotation. When the reversing switch lever is in the neutral position, the switch trigger cannot be pulled. 6 ENGLISH https://tm.by - TM.by Changing the impact force Fig.7: 1. Hard 2. Soft 3. A mode 4. Changed in three steps 5. Button You can change the impact force in three steps: hard, soft, and A mode. This allows a tightening suitable to the work. Every time the button is pressed, the number of blows changes in three steps. Impact force grade displayed on panel Hard Maximum blows 3,900 min-1 (/min) "A mode (assist mode)" is an easy-to-use mode for driving screws with good control. In this mode, the tool drives a screw with low-speed rotation at first. After the tool starts to impact, the rotation speed increases and reaches the maximum speed. For approximately one minute after releasing the switch trigger, the impact force can be changed. Purpose Example of application Tightening when force and speed are desired. Tightening wood screws, tightening bolts. Soft 1,600 min-1 (/min) Tightening with less force to Tightening sash screws, tight- avoid screw thread breakage. ening small screws such as M6. A mode 3,900 min-1 (/min) Tightening screws with better control. Tightening long screws. NOTE: A mode is available only when the tool rotates clockwise. When rotating counterclockwise in A mode, the impact force and speed are the same as hard mode. NOTE: When all lamps on the switch panel go out, the tool is turned off to save the battery power. The impact force grade can be checked by pulling the switch trigger to the extent that the tool does not operate. NOTE: While pulling the switch trigger, the impact force grade cannot be changed. ASSEMBLY CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool. Installing or removing driver bit/ socket bit Optional accessory Fig.8 Use only driver bit/socket bit that has inserting portion shown in the figure. Do not use any other driver bit/socket bit. For tool with shallow driver bit hole A=12mm B=9mm Use only these type of driver bit. Follow the procedure 1. (Note) Bit-piece is not necessary. For tool with deep driver bit hole A=17mm B=14mm A=12mm B=9mm To install these types of driver bits, follow the procedure 1. To install these types of driver bits, follow the procedure 2. (Note) Bit-piece is necessary for installing the bit. 7 1. To install the driver bit, pull the sleeve in the direction of the arrow and insert the driver bit into the sleeve as far as it will go. Then release the sleeve to secure the driver bit. Fig.9: 1. Driver bit 2. Sleeve 2. To install the driver bit, pull the sleeve in the direction of the arrow and insert the bit-piece and driver bit into the sleeve as far as it will go. The bit-piece should be inserted into the sleeve with its pointed end facing in. Then release the sleeve to secure the driver bit. Fig.10: 1. Driver bit 2. Bit-piece 3. Sleeve To remove the driver bit, pull the sleeve in the direction of the arrow and pull the driver bit out. NOTE: If the driver bit is not inserted deep enough into the sleeve, the sleeve will not return to its original position and the driver bit will not be secured. In this case, try re-inserting the bit according to the instructions above. NOTE: After inserting the driver bit, make sure that it is firmly secured. If it comes out, do not use it. Installing hook Fig.11: 1. Groove 2. Hook 3. Screw The hook is convenient for temporarily hanging the tool. This can be installed on either side of the tool. To install the hook, insert it into a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw. To remove, loosen the screw and then take it out. ENGLISH https://tm.by - TM.by OPERATION Fig.12 The proper fastening torque may differ depending upon the kind or size of the screw/bolt, the material of the workpiece to be fastened, etc. The relation between fastening torque and fastening time is shown in the figures. Standard bolt )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Fastening time (second) 2. Fastening torque 3. Proper fastening torque corresponding to each bolt diameter High tensile bolt )/ m -,+/*. ) 120 M12 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M12 M10 3 M10 M8 M8 0 1 2 3 1 1. Fastening time (second) 2. Fastening torque 3. Proper fastening torque corresponding to each bolt diameter Hold the tool firmly and place the point of the driver bit in the screw head. Apply forward pressure to the tool to the extent that the bit will not slip off the screw and turn the tool on to start operation. NOTICE: If you use a spare battery to continue the operation, rest the tool at least 15 min. NOTE: Use the proper bit for the head of the screw/ bolt that you wish to use. NOTE: When fastening M8 or smaller screw, choose a proper impact force and carefully adjust pressure on the switch trigger so that the screw is not damaged. NOTE: Hold the tool pointed straight at the screw. NOTE: If the impact force is too strong or you tighten the screw for a time longer than shown in the figures, the screw or the point of the driver bit may be overstressed, stripped, damaged, etc. Before starting your job, always perform a test operation to determine the proper fastening time for your screw. The fastening torque is affected by a wide variety of factors including the following. After fastening, always check the torque with a torque wrench. 1. When the battery cartridge is discharged almost completely, voltage will drop and the fastening torque will be reduced. 2. Driver bit or socket bit Failure to use the correct size driver bit or socket bit will cause a reduction in the fastening torque. 3. Bolt · Even though the torque coefficient and the class of bolt are the same, the proper fastening torque will differ according to the diameter of bolt. · Even though the diameters of bolts are the same, the proper fastening torque will differ according to the torque coefficient, the class of bolt and the bolt length. 4. The manner of holding the tool or the material of driving position to be fastened will affect the torque. 5. Operating the tool at low speed will cause a reduction in the fastening torque. Using holster Optional accessory CAUTION: When using the holster, remove a driver bit/drill bit from the tool. CAUTION: Turn off the tool and wait until it comes to a complete stop before placing it in the holster. Be sure to close the holster securely with the holster button so that it holds the tool firmly. 1. Thread a waist belt or similar through holster holder. Fig.13: 1. Holster holder 2. Waist belt 2. Put the tool in the holster and lock it with the holster button. Fig.14 Fig.15 You can keep two driver bits at the front of the holster. 8 ENGLISH https://tm.by - TM.by MAINTENANCE CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance. NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. · Driver bits · Socket bits · Bit piece · Holster · Hook · Plastic carrying case · Makita genuine battery and charger NOTE: Some items in the list may be included in the tool package as standard accessories. They may differ from country to country. https://tm.by - TM.by 9 ENGLISH SVENSKA (Originalinstruktioner) SPECIFIKATIONER Modell: Åtdragningskapaciteter Hastighet utan belastning Slag per minut Märkspänning Total längd Batterikassett Nettovikt Maskinskruv Standardbult Höghållfasta bultar Hård slagstyrka Mjuk slagstyrka Hård slagstyrka Mjuk slagstyrka TD111D 4 mm - 8 mm 5 mm - 14 mm 5 mm - 12 mm 03 000 min-1 01 300 min-1 03 900 min-1 01 600 min-1 10,8 V likström 135 mm BL1015, BL1020B 0,97 kg BL1040B 1,1 kg · På grund av vårt pågående program för forskning och utveckling kan dessa specifikationer ändras utan föregående meddelande. · Specifikationer och batterikassett kan variera mellan olika länder. · Vikt, med batterikassett, i enlighet med EPTA-procedure 01/2003 Avsedd användning Verktyget är avsett för skruvdragning i trä, metall och plast. Buller Den normala bullernivån för A-belastning är bestämd enligt EN60745: Ljudtrycksnivå (LpA) : 94 dB (A) Ljudeffektnivå (LWA) : 105 dB (A) Mättolerans (K): 3 dB (A) VARNING: Viberationsemissionen under faktisk användning av maskinen kan skilja sig från det deklarerade emissionsvärdet, beroende på hur maskinen används. VARNING: Var noga med att identifiera säkerhetsåtgärder för att skydda användaren, vilka är grundade på en uppskattning av graden av exponering för vibrationer under de faktiska användningsförhållandena, (ta, förutom avtryckartiden, med alla delar av användarcykeln i beräkningen, som till exempel tiden då maskinen är avstängd och när den går på tomgång). VARNING: Använd hörselskydd. EG-försäkran om överensstämmelse Vibration Det totala vibrationsvärdet (treaxlad vektorsumma) bestämt enligt EN60745: Arbetsläge: maskinens maximala kapacitet för slagåtdragning Vibrationsemission (ah) : 12,5 m/s2 Mättolerans (K): 1,5 m/s2 OBS: Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan användas för att jämföra en maskin med en annan. OBS: Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan också användas i en preliminär bedömning av exponering för vibration. Gäller endast inom EU EG-försäkran om överensstämmelse inkluderas som bilaga A till denna bruksanvisning. SÄKERHETSVARNINGAR Allmänna säkerhetsvarningar för maskiner VARNING: Läs igenom alla säkerhetsvarningar och anvisningar. Underlåtenhet att följa varningar och instruktioner kan leda till elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. Spara alla varningar och instruktioner för framtida referens. Termen "maskin" som anges i varningarna hänvisar till din eldrivna maskin (sladdansluten) eller batteridrivna maskin (sladdlös). 10 SVENSKA https://tm.by - TM.by Säkerhetsvarningar för batteridriven slagskruvdragare 1. Håll maskinen i de isolerade handtagen om det finns risk för att skruvdragaren kan komma i kontakt med en dold elkabel. Skruvdragare som kommer i kontakt med en "strömförande" kabel kan få sina blottlagda metalldelar "strömförande", vilket kan ge användaren en elektrisk stöt. 2. Se till att alltid ha ordentligt fotfäste. Se till att ingen står under dig när maskinen används på hög höjd. 3. Håll stadigt i maskinen. 4. Använd hörselskydd. 5. Rör inte bits eller arbetsstycket direkt efter arbetet. De kan vara extremt varma och kan orsaka brännskador. 6. Håll händerna på avstånd från roterande delar. SPARA DESSA ANVISNINGAR. VARNING: GLÖM INTE att också fortsättningsvis strikt följa säkerhetsanvisningarna för maskinen även efter att du blivit van att använda den. Vid FELAKTIG HANTERING av maskinen eller om inte säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning följs kan följden bli allvarliga personskador. Viktiga säkerhetsanvisningar för batterikassetten 1. Innan batterikassetten används ska alla instruktioner och varningsmärken på (1) batteriladdaren, (2) batteriet och (3) produkten läsas. 2. Montera inte isär batterikassetten. 3. Om drifttiden blivit avsevärt kortare ska användningen avbrytas omedelbart. Det kan uppstå överhettning, brännskador och t o m en explosion. 4. Om du får elektrolyt i ögonen ska de sköljas med rent vatten och läkare uppsökas omedelbart. Det finns risk för att synen förloras. 5. Kortslut inte batterikassetten. (1) Rör inte vid polerna med något strömförande material. (2) Undvik att förvara batterikassetten tillsammans med andra metallobjekt som t.ex. spikar, mynt o.s.v. (3) Skydda batteriet mot vatten och regn. En batterikortslutning kan orsaka ett stort strömflöde, överhettning, brand och maskinhaveri. 6. Förvara inte maskinen och batterikassetten på platser där temperaturen kan nå eller överstiga 50 °C. 7. Bränn inte upp batterikassetten även om den är svårt skadad eller helt utsliten. Batterikassetten kan explodera i öppen eld. 8. Var försiktig så att du inte råkar tappa batteriet och utsätt det inte för stötar. 9. Använd inte ett skadat batteri. 10. De medföljande litiumjonbatterierna är föremål för kraven i gällande lagstiftning för farligt gods. För kommersiella transporter (av t.ex. tredje parter som speditionsfirmor) måste de särskilda transportkrav som anges på emballaget och etiketter iakttas. För att förbereda den produkt som ska avsändas krävs att du konsulterar en expert på riskmaterial. Var också uppmärksam på att det i ditt land kan finnas ytterligare föreskrifter att följa. Tejpa över eller maskera blottade kontakter och packa batteriet på sådant sätt att det inte kan röra sig fritt i förpackningen. 11. Följ lokala föreskrifter beträffande avfallshantering av batteriet. SPARA DESSA ANVISNINGAR. FÖRSIKTIGT: Använda endast äkta Makitabatterier. Användning av oäkta Makita-batterier eller batterier som har manipulerats kan leda till personoch utrustningsskador eller till att batteriet fattar eld. Det upphäver också Makitas garanti för verktyget och laddaren. Tips för att uppnå batteriets maximala livslängd 1. Ladda batterikassetten innan den är helt urladdad. Stanna alltid maskinen och ladda batterikassetten när du märker att maskinen blir svagare. 2. Ladda aldrig en fulladdad batterikassett. Överladdning förkortar batteriets livslängd. 3. Ladda batterikassetten vid en rumstemperatur på 10 °C - 40 °C. Låt en varm batterikassett svalna innan den laddas. FUNKTIONSBESKRIVNING FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du justerar maskinen eller kontrollerar dess funktioner. Montera eller demontera batterikassetten FÖRSIKTIGT: Stäng alltid av maskinen innan du monterar eller tar bort batterikassetten. FÖRSIKTIGT: Håll stadigt i maskinen och batterikassetten när du monterar eller tar bort batterikassetten. I annat fall kan det leda till att de glider ur dina händer och orsakar skada på maskinen och batterikassetten samt personskada. Fig.1: 1. Röd indikator 2. Knapp 3. Batterikassett Ta bort batterikassetten genom att skjuta ner knappen på kassettens framsida samtidigt som du drar ut batterikassetten. Sätt i batterikassetten genom att rikta in tungan på batterikassetten mot spåret i höljet och skjut den på plats. Tryck in batterikassetten ordentligt tills den låser fast med ett klick. Om du kan se den röda indikatorn på knappens ovansida är den inte låst ordentligt. 11 SVENSKA https://tm.by - TM.by FÖRSIKTIGT: Sätt alltid i batterikassetten helt tills den röda indikatorn inte längre syns. I annat fall kan den oväntat falla ur maskinen och skada dig eller någon annan. FÖRSIKTIGT: Montera inte batterikassetten med våld. Om kassetten inte lätt glider på plats är den felinsatt. Skyddssystem för batteri Maskinen är utrustad med ett batteriskyddssystem. Detta system bryter automatiskt strömmen till motorn för att förlänga batteriets livslängd. Maskinen stoppas automatiskt under pågående användning om någon av följande situationer uppstår: Överbelastning: Maskinen används på ett sätt som gör att den förbrukar onormalt mycket ström. När detta sker stänger du av maskinen och upphör med arbetet som gjorde att maskinen överbelastades. Starta därefter upp maskinen igen. Om maskinen inte startar är batteriet överhettat. Låt då batteriet svalna innan du startar maskinen igen. Batterispänningen faller: Den kvarvarande batterikapaciteten är för låg och maskinen fungerar inte. Om du trycker in avtryckaren går motorn igång men stannar snart igen. I detta läge tar du bort batteriet och laddar det. Indikerar kvarvarande batterikapacitet Gäller endast för batterikassetter med ett "B" på slutet i modellnumret Fig.2: 1. Indikatorlampor 2. Kontrollknapp Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att se kvarvarande batterikapacitet. Indikatorlamporna lyser i ett par sekunder. Indikatorlampor Återstående kapacitet Upplyst Av 75% till 100% 50% till 75% 25% till 50% 0% till 25% OBS: Beroende på användningsförhållanden och den omgivande temperaturen kan indikationen skilja sig lätt från den faktiska batterikapaciteten. Avtryckarens funktion Fig.3: 1. Avtryckare FÖRSIKTIGT: Innan du sätter i batterikassetten i maskinen ska du kontrollera att avtryckaren fungerar och återgår till läget "OFF" när du släpper den. Tryck in avtryckaren för att starta maskinen. Hastigheten ökas genom att trycka hårdare på avtryckaren. Släpp avtryckaren för att stoppa maskinen. OBS: Verktyget stannar automatiskt om du håller in avtryckaren i ca 6 minuter. Tända frontlampan FÖRSIKTIGT: Titta inte in i ljuset eller direkt i ljuskällan. Fig.4: 1. Lampa Fig.5: 1. Knapp Tryck på avtryckaren för att tända lampan. Stäng av den genom att släppa avtryckaren. Lampan slocknar ungefär 10 sekunder efter att du har släppt avtryckaren. Stäng av lampstatusen om du vill att lampan ska förbli släckt. Du stänger av lampstatusen genom att först trycka in och släppa upp avtryckaren. Därefter håller du in knappen i en sekund inom 10 sekunder. Tryck på knappen på samma sätt igen för att slå på lampstatusen igen. OBS: Tryck in avtryckaren för att bekräfta lampstatusen. När lampan tänds på grund av att avtryckaren trycks in är lampstatusen i läget ON. När lampan inte tänds är lampstatusen i läget OFF. OBS: När verktyget överhettas blinkar lampan i en minut, varpå LED-skärmen stängs av. I detta fall låter du verktyget svalna innan du använder det igen. OBS: Använd en torr trasa för att torka bort smuts från lampglaset. Var försiktig så att inte lampglaset repas eftersom ljuset då kan bli svagare. Reverseringsspakens funktion Fig.6: 1. Reverseringsspak FÖRSIKTIGT: Kontrollera alltid rotationsriktningen före användning. FÖRSIKTIGT: Använd endast reverseringsknappen när maskinen har stoppat helt. Maskinen kan skadas om du byter rotationsriktning medan den fortfarande roterar. FÖRSIKTIGT: Ställ alltid in reverseringsspaken i neutralt läge när du inte använder maskinen. Denna maskin har en reverseringsknapp för byte av rotationsriktning. Tryck in reverseringsspaken från sida A för medurs rotation och från sida B för moturs rotation. När reverseringsspaken är i neutralt läge fungerar inte avtryckaren. 12 SVENSKA https://tm.by - TM.by Ändra slagstyrka Fig.7: 1. Hård 2. Mjuk 3. Läge A 4. Ändras i tre steg 5. Knapp Du kan ändra slagkraften i tre steg: hårt, mjukt och läge A. Detta möjliggör en passande åtdragning för arbetet. Varje gång som knappen trycks in ändras antalet slag i tre steg. "A-läge (assistansläge)" är ett användarvänligt läge för Grad av slagstyrka som visas på panelen Hård Maximalt antal slag 3 900 min-1 (/min) att skruva med full kontroll. I detta läge driver verktyget till en början i skruvar vid låg rotationshastighet. När verktyget känner ett motstånd ökar rotationshastigheten tills verktyget når sin maximala hastighet. Ungefär en minut efter det att avtryckaren har släppts kan slagstyrkan ändras. Ändamål Exempel på tillämpning Åtdragning när kraft och hastig- Åtdragning av träskruvar och het önskas. bultar. Mjuk A-läge 1 600 min-1 (/min) 3 900 min-1 (/min) Åtdragning med låg kraft för att Åtdragning av innanfönsundvika skador på skruvgängor. terskruv, åtdragning av små skruvar som t.ex. M6. Drar åt skruvar med bättre kontroll. Drar åt långa skruvar. OBS: Läge A är endast tillgängligt när verktyget roterar medurs. Vid rotation moturs i läge A är slagkraften och hastigheten samma som i hårt läge. OBS: När alla lampor på växelpanelen släckts stängs verktyget av för att spara batteriet. Graden av slagstyrka kan kontrolleras genom att trycka in avtryckaren så pass mycket att verktyget inte börjar arbeta. OBS: När avtryckaren är aktiverad kan inte nivån för slagstyrkan ändras. MONTERING FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan du underhåller maskinen. Montering eller demontering av skruvbits eller hylsbits Valfria tillbehör Fig.8 Använd endast skruvbits/hylsbits som har en isättande del enligt vad som visas i figuren. Använd inga andra bits. För verktyg med grunt skruvbitshål A = 12 mm B = 9 mm Använd endast dessa typer av borrbits. Följ procedur 1. OBS! Bitsfäste är inte nödvändigt. För verktyg med djupt borrbitshål A = 17 mm B = 14 mm A = 12 mm B = 9 mm För att montera dessa typer av skruvbits följer du procedur 1. För att montera dessa typer av skruvbits följer du procedur 2. OBS! Bitsfäste är nödvändigt för att installera bitset. 1. Montera skruvbitset genom att dra hylsan i pilens riktning och sätt i bitset i hylsan så långt det går. Släpp sedan hylsan för att fästa borrbitset. Fig.9: 1. Skruvbits 2. Hylsa 2. Dra hylsan i pilens riktning för att montera skruvbitset, och sätt i bitsfästet och skruvbitset i hylsan så långt det går. Bitsfästet ska föras in i hylsan med sin spetsiga ände vänd inåt. Släpp sedan hylsan för att fästa skruvbitset. Fig.10: 1. Skruvbits 2. Bitsfäste 3. Hylsa Ta ut bitset genom att dra hylsan i pilens riktning och dra ut skruvbitset. OBS: Om skruvbitset inte är isatt djupt nog i hylsan kommer inte hylsan att gå tillbaka till sitt ursprungliga läge och skruvbitset fästs inte. Försök då att sätta i bitset på nytt enligt instruktionerna ovan. OBS: Efter att skruvbitset är isatt kontrollerar du att det är ordentligt fastskruvat. Om det åker ut ska du inte använda det. Monteringskrok Fig.11: 1. Spår 2. Krok 3. Skruv Haken kan användas när du vill hänga upp verktyget temporärt. Den kan monteras på båda sidorna av maskinen. För att montera kroken sätter du i den i ett spår i maskinhuset på endera sida och drar fast den med en skruv. Ta bort kroken genom att skruva loss skruven. 13 SVENSKA https://tm.by - TM.by ANVÄNDNING Fig.12 Det korrekta åtdragningsmomentet för det som ska fästas kan variera beroende på skruvens/bultens typ eller storlek, arbetsstyckets material m.m. Sambandet mellan åtdragningsmomentet och åtdragningstiden visas i figurerna. Standardbult )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Åtdragningstid (sekunder) 2. Åtdragningsmoment 3. Korrekt åtdragningsmoment motsvarande varje skruvdiameter Höghållfasta bultar )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) M8 40 (408) 20 (204) M12 M12 M10 3 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Åtdragningstid (sekunder) 2. Åtdragningsmoment 3. Korrekt åtdragningsmoment motsvarande varje skruvdiameter Håll i maskinen stadigt och placera spetsen på skruvbitset i skruvhuvudet. Tryck maskinen framåt så att bitset inte halkar av skruven och starta maskinen. OBSERVERA: Om du använder ett reservbatteri för att fortsätta med arbetet ska maskinen först vila i minst 15 minuter. OBS: Använd korrekt bits för det skruv-/bulthuvud som du vill använda. OBS: När du sätter fast en M8-skruv eller mindre skruv ska du välja en passande slagstyrka och försiktigt justera trycket på avtryckaren så att skruven inte skadas. OBS: Håll maskinen så att den pekar rakt på skruven. OBS: Om slagstyrkan är för stor dras skruven åt under längre tid än vad som visas i figurerna. Skruven eller spetsen på bitset kan överbelastas, skadas, gängning bli förstörd osv. Innan du påbörjar ett arbete ska du alltid göra ett test för att bestämma den korrekta åtdragningstiden för skruven. Åtdragningsmomentet påverkas av en mängd olika faktorer, däribland: Kontrollera alltid åtdragningen med en momentnyckel efter fastsättningen. 1. När batterikassetten är nästan helt urladdad kom- mer spänningen att falla och åtdragningsmomentet att minska. 2. Skruvbits eller hylsbits Åtdragningsmomentet försämras om inte rätt storlek används på skruvbits eller hylsbits. 3. Bult · Även om momentkoefficienten och bultklas- sen är samma beror det korrekta åtdragningsmomentet på bultens diameter. · Även om bultarnas diameter är samma kommer det korrekta åtdragningsmomentet att skilja sig åt i enlighet med momentkoefficienten, bultklassen och bultens längd. 4. Momentet påverkas även av fästmaterialet eller hur maskinen hålls. 5. Ommaskinen används med låg hastighet minskar åtdragningsmomentet. Användning av hölster Valfria tillbehör FÖRSIKTIGT: Ta bort skruvbits/borr från verktyget när du använder ett hölster. FÖRSIKTIGT: Stäng av maskinen och vänta tills den stannar helt innan du placerar den i hölstret. Kontrollera att hölstret låsts fast ordentligt med hölsterknappen så att det håller maskinen stadigt på plats. 1. Trä ett midjebälte eller liknande genom hållaren i hölstret. Fig.13: 1. Hölstrets hållare 2. Midjebälte 2. Sätt maskinen i hölstret och lås fast den med hölsterknappen. Fig.14 Fig.15 Du kan förvara två skruvbits framtill i hölstret. 14 SVENSKA https://tm.by - TM.by UNDERHÅLL FÖRSIKTIGT: Se alltid till att maskinen är avstängd och batterikassetten borttagen innan inspektion eller underhåll utförs. OBSERVERA: Använd inte bensin, förtunningsmedel, alkohol eller liknande. Missfärgning, deformation eller sprickor kan uppstå. För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justeringsarbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. VALFRIA TILLBEHÖR FÖRSIKTIGT: Följande tillbehör eller tillsatser rekommenderas för användning med den Makita-maskin som denna bruksanvisning avser. Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. · Skruvbits · Hylsbits · Bitsfäste · Hölster · Krok · Förvaringsväska av plast · Makitas originalbatteri och -laddare OBS: Några av tillbehören i listan kan vara inkluderade i maskinpaketet som standardtillbehör. De kan variera mellan olika länder. https://tm.by - TM.by 15 SVENSKA NORSK (Originalinstruksjoner) TEKNISKE DATA Modell: Festekapasitet Hastighet uten belastning Slag per minutt Nominell spenning Total lengde Batteriinnsats Nettovekt Maskinskrue Standardskrue Høyfast skrue Hard slagstyrke Myk slagstyrke Hard slagstyrke Myk slagstyrke TD111D 4 mm - 8 mm 5 mm - 14 mm 5 mm - 12 mm 0 - 3 000 min-1 0 - 1 300 min-1 0 - 3 900 min-1 0 - 1 600 min-1 DC 10,8 V 135 mm BL1015, BL1020B 0,97 kg BL1040B 1,1 kg · På grunn av vårt kontinuerlige forsknings- og utviklingsprogram kan spesifikasjonene som oppgis i dette dokumentet endres uten varsel. · Spesifikasjoner og batteriinnsats kan variere fra land til land. · Vekt, med batteriinnsats, i henhold til EPTA-prosedyre 01/2003 Riktig bruk EFs samsvarserklæring Maskinen er beregnet til skruing i tre, metall og plast. Støy Gjelder kun for land i Europa EFs samsvarserklæring er lagt til som vedlegg A i denne bruksanvisningen. Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til EN60745: Lydtrykknivå (LpA) : 94 dB (A) Lydeffektnivå (LWA) : 105 dB (A) Usikkerhet (K): 3 dB (A) ADVARSEL: Bruk hørselsvern. Vibrasjoner Den totale vibrasjonsverdien (triaksial vektorsum) bestemt i henhold EN60745: Arbeidsmodus: slagstramming av festemidler med maskinens maksimale kapasitet Genererte vibrasjoner (ah) : 12,5 m/s2 Usikkerhet (K): 1,5 m/s2 MERK: Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene er målt i samsvar med standardtestmetoden og kan brukes til å sammenlikne et verktøy med et annet. MERK: Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen. ADVARSEL: De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den angitte vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet brukes. ADVARSEL: Sørg for å identifisere vernetiltak for å beskytte operatøren, som er basert på et estimat av eksponeringen under de faktiske bruksforholdene (idet det tas hensyn til alle deler av driftssyklusen, dvs. hvor lenge verktøyet er slått av, hvor lenge det går på tomgang og hvor lenge startbryteren faktisk holdes trykket). SIKKERHETSADVARSEL Generelle advarsler angående sikkerhet for elektroverktøy ADVARSEL: Les alle sikkerhetsadvarslene og alle instruksjonene. Hvis du ikke følger alle advarslene og instruksjonene som er oppført nedenfor, kan det føre til elektriske støt, brann og/eller alvorlige helseskader. Oppbevar alle advarsler og instruksjoner for senere bruk. Uttrykket «elektrisk verktøy» i advarslene refererer både til elektriske verktøy (med ledning) tilkoblet strømnettet, og batteridrevne verktøy (uten ledning). Sikkerhetsanvisninger for batteridrevet slagtrekker 1. Hold maskinen i det isolerte håndtaket når festemidlet kan komme i kontakt med skjulte ledninger under arbeidet. Hvis skruer eller bolter kommer i kontakt med en «strømførende» ledning, kan metalldelene på det elektriske verktøyet bli «strømførende» og føre til at brukeren får støt. 2. Pass på at du har godt fotfeste. Forviss deg om at ingen står under deg når du jobber høyt over bakken. 16 NORSK https://tm.by - TM.by 3. Hold godt fast i verktøyet. 4. Bruk hørselsvern. 5. Du må ikke berøre bitset eller arbeidsstykket umiddelbart etter at arbeidet er utført. Disse kan være ekstremt varme og vil kunne forårsake brannskader. 6. Hold hendene unna roterende deler. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. ADVARSEL: IKKE LA hensynet til hva som er "behagelig" eller det faktum at du kjenner produktet godt (etter mange gangers bruk) gjøre deg mindre oppmerksom på sikkerhetsreglene for bruken av det aktuelle produktet. Ved MISBRUK eller hvis ikke sikkerhetsreglene i denne bruksanvisningen følges, kan det oppstå alvorlig personskade. Viktige sikkerhetsanvisninger for batteriinnsats 1. Før du begynner å bruke batteriet, må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på (1) batteriladeren, (2) batteriet og (3) det produktet batteriet skal brukes i. 2. Ikke ta fra hverandre batteriet. 3. Hvis driftstiden er blitt vesentlig kortere, må du omgående slutte å bruke maskinen. Hvis ikke kan resultatet bli overoppheting, mulige forbrenninger eller til og med en eksplosjon. 4. Hvis du får elektrolytt i øynene, må du skylle dem med store mengder rennende vann og oppsøke lege med én gang. Denne typen uhell kan føre til varig blindhet. 5. Ikke kortslutt batteriet: (1) De kan være ekstremt varme og du kan brenne deg. (2) Ikke lagre batteriet i samme beholder som andre metallgjenstander, som for eksempel spiker, mynter osv. (3) Ikke la batteriet komme i kontakt med vann eller regn. En kortslutning av batteriet kan føre til et kraftig strømstøt, overoppvarming, mulige forbrenninger og til og med til at batteriet går i stykker. 6. Ikke lagre maskinen og batteriet på steder hvor temperaturen kan komme opp i eller overskride 50 °C. 7. Ikke sett fyr på batteriet, ikke engang om det er sterkt skadet eller helt utslitt. Batteriet kan eksplodere hvis det begynner å brenne. 8. Vær forsiktig så du ikke mister batteriet eller utsetter det for slag. 9. Ikke bruk batterier som er skadet. 10. Lithium-ion-batteriene som medfølger er gjenstand for krav om spesialavfall. For kommersiell transport, f.eks av tredjeparter eller speditører, må spesielle krav om pakking og merking følges. Før varen blir sendt, må du forhøre deg med en ekspert på farlig materiale. Ta også hensyn til muligheten for mer detaljerte nasjonale bestemmelser. Bruk teip eller maskeringsteip for å skjule åpne kontakter og pakk inn batteriet på en slik måte at den ikke kan bevege seg rundt i emballasjen. 17 11. Følg lokale bestemmelser for avhendig av batterier. TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSENE. FORSIKTIG: Bruk kun originale Makitabatterier. Bruk av batterier som har endret seg, eller som ikke er originale Makita-batterier, kan føre til at batteriet sprekker og forårsaker brann, personskader og andre skader. Det vil også ugyldiggjøre garantien for Makita-verktøyet og -laderen. Tips for å opprettholde maksimal batterilevetid 1. Lad batteriinnsatsen før den er helt utladet. Stopp alltid driften av verktøyet og lad batteriinnsatsen når du merker at effekten reduseres. 2. Lad aldri en batteriinnsats som er fulladet. Overopplading forkorter batteriets levetid. 3. Lad batteriet i romtemperatur ved 10 °C - 40 °C. Et varmt batteri må kjøles ned før lading. FUNKSJONSBESKRIVELSE FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller kontrollerer dens mekaniske funksjoner. Sette inn eller ta ut batteri FORSIKTIG: Slå alltid av verktøyet før du setter inn eller fjerner batteriet. FORSIKTIG: Hold verktøyet og batteripatronen i et fast grep når du monterer eller fjerner batteripatronen. Hvis du ikke holder verktøyet og batteripatronen godt fast, kan du miste grepet, og dette kan føre til skader på verktøyet og batteripatronen samt personskader. Fig.1: 1. Rød indikator 2. Knapp 3. Batteriinnsats For å ta ut batteriet må du skyve på knappen foran på batteriet og trekke det ut. Når du skal sette inn batteriet, må du plassere tungen på batteriet på linje med sporet i huset og skyve batteriet på plass. Skyv det helt inn til det går i inngrep med et lite klikk. Hvis du kan se den røde anviseren på oversiden av knappen, er det ikke fullstendig låst. FORSIKTIG: Batteriet må alltid settes helt inn, så langt at den røde anviseren ikke lenger er synlig. Hvis dette ikke gjøres, kan batteriet komme til å falle ut av maskinen og skade deg eller andre som oppholder seg i nærheten. FORSIKTIG: Ikke bruk makt når du setter i batteriet. Hvis batteriet ikke glir lett inn, er det fordi det ikke settes inn på riktig måte. NORSK https://tm.by - TM.by Batteribeskyttelsessystem Verktøyer er utstyrt med et batterivernsystem. Dette systemet slår automatisk av strømmen til motoren for å forlenge batteriets levetid. Verktøyet stopper automatisk ved drift hvis det og/eller batteriet utsettes for en av følgende tilstander: Overbelastning: Verktøyet brukes på en måte som gjør at det trekker uvanlig mye strøm. I dette tilfellet må du slå av verktøyet og avslutte bruken som forårsaket at verktøyet ble overbelastet. Slå deretter verktøyet på for å starte det igjen. Hvis verktøyet ikke starter, er batteriet overbelastet. I så fall må du la batteriet kjøle seg ned før du slår verktøyet på igjen. Lav batterispenning: Gjenværende batterikapasitet er for lav og verktøyet vil ikke fungere. Når du starter verktøyet, starter motoren, men den stopper like etterpå. I dette tilfellet, fjern og lad batteriet opp igjen. Indikere gjenværende batterikapasitet Kun for batterier med «B» sist i modellnummeret Fig.2: 1. Indikatorlamper 2. Kontrollknapp Trykk på sjekk-knappen på batteriet for vise gjenværende batterikapasitet. Indikatorlampene lyser i et par sekunder. Indikatorlamper Gjenværende batterinivå Tent Av 75% til 100% For å starte maskinen, må du trykke på startbryteren. Når du trykker hardere på startbryteren, øker hastigheten på verktøyet. Slipp opp bryteren for å stanse verktøyet. MERK: Verktøyet stopper automatisk hvis du holder inne startbryteren i mer enn 6 minutter. Tenne frontlampen FORSIKTIG: Ikke se inn i lyset eller se direkte på lyskilden. Fig.4: 1. Lampe Fig.5: 1. Knapp Trykk inn startbryteren for å tenne lampen. Slå den av ved å slippe den. Lampen slukkes omtrent 10 sekunder etter at startbryteren er sluppet. Skru av lampestatusen for å holde lampen avslått. Hvis du vil slå av lampestatusen, må du først trykke inn og slippe startbryteren. Trykk så på bryteren i ett sekund innen det har gått 10 sekunder. Hvis du vil slå på lampestatusen igjen, trykker på bryteren igjen på samme måte. MERK: For å bekrefte lampestatusen, må du trykke på startbryteren. Når lampen tennes fordi du drar i startbryteren, er lampestatusen PÅ. Når lampen ikke tennes, er lampestatusen AV. MERK: Når verktøyet er overopphetet, blinker lampen ett minutt og LED-skjermen slukkes. Hvis dette skjer, må du la verktøyet kjøle seg ned før du bruker det igjen. MERK: Bruk en tørr klut til å tørke støv osv. av lampelinsen. Vær forsiktig så det ikke blir riper i lampelinsen, da dette kan redusere lysstyrken. 50% til 75% 25% til 50% Reverseringsfunksjon Fig.6: 1. Reverseringsspak 0% til 25% MERK: Det angitte nivået kan avvike noe fra den faktiske kapasiteten alt etter bruksforholdene og den omgivende temperaturen. Bryterfunksjon Fig.3: 1. Startbryter FORSIKTIG: Før du setter batteriet inn i maskinen, må du alltid kontrollere at startbryteren aktiverer maskinen på riktig måte og går tilbake til «AV»-stilling når den slippes. FORSIKTIG: Før arbeidet begynner, må du alltid kontrollere rotasjonsretningen. FORSIKTIG: Bruk reversbryteren bare etter at verktøyet har stoppet helt. Hvis du endrer rotasjonsretningen før verktøyet har stoppet, kan det bli ødelagt. FORSIKTIG: Når du ikke skal bruke maskinen lenger, må du alltid sette reversbryteren i nøytral stilling. Dette verktøyet har en reversbryter som kan brukes til å endre rotasjonsretningen. Trykk inn reversbryteren fra «A»-siden for å velge rotasjon med klokken, eller fra «B»-siden for å velge rotasjon mot klokken. Når reversbryteren er i nøytral stilling, kan ikke startbryteren trykkes inn. Endre støtstyrken Fig.7: 1. Hard 2. Myk 3. A-modus 4. Endres i tre trinn 5. Knapp Du kan endre slagkraft i tre trinn: hard, myk eller A-modus. Dette gjør det mulig å stramme skruer i samsvar med jobbtypen. Hver gang du trykker på knappen, endres antall slag i tre trinn. 18 «A-modus (hjelpemodus)» er en brukervennlig modus for å skru inn skruer med god kontroll. I denne modusen skrur verktøyet skruen med langsom rotasjon til å begynne med. Etter at verktøyet begynner å få feste, øker hastigheten inntil maksimal hastighet oppnås. Etter at startbryteren frigjøres, kan ikke borstyrken endres på ca. ett minutt. NORSK https://tm.by - TM.by Borstyrkegraden som vises på panelet Hard Maksimalt antall slag 3 900 min-1 (/min) Hensikten Eksempel på bruk Tiltrekking når kraft og turtall er Tiltrekking av treskruer, tiltrek- ønskelig. king av bolter. Myk A-modus 1 600 min-1 (/min) 3 900 min-1 (/min) Stramming med mindre styrke for å unngå brudd på skruegjenger. Stramming av skyveskruer, stramming av små skruer som M6. Strammer skruer med bedre kontroll. Strammer lange skruer. MERK: A-modus er kun tilgjengelig når verktøyet roterer med klokken. Når det roterer mot klokken i A-modus, er slagkraften og turtallet som i hard modus. MERK: Når alle lampene på bryterpanelet slukkes, slås maskinen av for å spare batteriet. Du kan kontrollere borstyrken ved å trekke i startbryteren til maskinen stopper. MERK: Når startbryteren betjenes, kan ikke borstyrken endres. MONTERING FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og batteriet tatt ut før du utfører noe arbeid på maskinen. Montere eller demontere skrutrekkerbor eller hulbor Valgfritt tilbehør Fig.8 Bruk bare skrutrekkerbor eller hulbor som har åpningsdimensjoner som vist i figuren. Ikke bruk andre skrutrekkerbor/hulbor. For verktøy med grunt skrutrekkerborehull A= 12 mm B= 9 mm Bruk bare denne typen skrutrekkerbor. Følg fremgangsmåte 1. (Merk) det er ikke nødvendig med bordelen. For verktøy med dypt skrutrekkerborehull inn i hylsen som mulig. Bitsstykket settes inn i kjoksen slik at den spisse enden peker innover. Slipp deretter kjoksen for å feste skrutrekkerboret. Fig.10: 1. Skrutrekkerbor 2. Bits-del 3. Hylse For å demontere skrutrekkerboret må du dra hylsen i pilretningen og dra skrutrekkerboret ut. MERK: Hvis skrutrekkerboret ikke settes langt nok inn i hylsen, går ikke hylsen tilbake til utgangsposisjon og skrutrekkerboret sikres ikke. I slike tilfeller må du prøve å sette inn bitset på nytt i henhold til instruksene over. MERK: Når skrutrekkerboret er satt inn, må du forsikre deg om at det sitter godt. Hvis det faller ut, må du ikke bruke det. Monteringskrok Fig.11: 1. Spor 2. Krok 3. Skrue Kroken er praktisk for å henge opp verktøyet med for kortere tid. Den kan monteres på begge sider av verktøyet. For å montere kroken, må du sette den inn i sporet på en av sidene av verktøyhuset og feste den med en skrue. Ta den av igjen ved å løsne skruen. A= 17 mm B= 14 mm Du installerer disse skrutrekkerborene ved å følge fremgangsmåte 1. A= 12 mm B= 9 mm Du installerer disse skrutrekkerborene ved å følge fremgangsmåte 2. (Merk) Du trenger bordelen for å installere boret. 1. Hvis du vil montere skrutrekkerboret må du dra hylsen i pilretningen og sette skrutrekkerboret så langt inn i hylsen som mulig. Deretter fjerner du hylsen for å feste skrutrekkerboret. Fig.9: 1. Skrutrekkerbor 2. Hylse BRUK Fig.12 Riktig tiltrekkingsmoment kan variere avhengig av skruens/boltens type og størrelse, materialet i arbeidsemnet som skal festes osv. Forholdet mellom tiltrekkingsmoment og tiltrekkingstid vises i figurene. 2. For å montere skrutrekkerboret, må du dra hylsen i pilretningen og sette bordelen og boret så langt 19 NORSK https://tm.by - TM.by Standardskrue )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Festetid (sekunder) 2. Tiltrekkingsmoment 3. Riktig tiltrekkingsmoment for hver boltediameter Høyfast skrue )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M12 M12 M10 3 M10 M8 M8 0 1 2 3 1 1. Festetid (sekunder) 2. Tiltrekkingsmoment 3. Riktig tiltrekkingsmoment for hver boltediameter Hold verktøyet støtt og plasser spissen på slagskrutrekkeren i skruehodet. Beveg verktøyet frem slik at boret ikke glir av skruen, og slå på verktøyet for å starte jobben. OBS: La maskinen hvile i minst 15 min. hvis du bruker et reservebatteri for å fortsette driften. MERK: Bruk korrekt bits for hodet på skruen/bolten du vil bruke. MERK: Når du fester en skrue M8 eller mindre, må du velge riktig slagkraft og forsiktig justere trykket på startbryteren, så skruen ikke blir ødelagt. MERK: Hold verktøyet rett mot skruen. MERK: Hvis borstyrken er for stor, eller du strammer skruen over et lengre tidsrom enn angitt på figurene, kan skruen eller spissen av bitset bli overbelastet eller ødelagt e.l. Før du starter arbeidet, må du alltid teste verktøyet for å bestemme korrekt festetid for skruen. Tiltrekkingsmomentet påvirkes av et stort antall faktorer, bl.a. følgende. Etter festing må du alltid sjekke momentet med en momentnøkkel. 1. Når batteriinnsatsen er nesten helt utladet, vil spenningen synke og tiltrekkingsmomentet reduseres. 2. Skrutrekkerbor eller hulbor Hvis du bruker skrutrekker- eller hulbor av feil størrelse, reduseres tiltrekkingsmomentet. 3. Skrue · Selv om momentkoeffisienten og skrueklas- sen er den samme, vil riktig tiltrekkingsmoment variere i henhold til skruens diameter. · Selv om skruediameteren er den samme, vil riktig tiltrekkingsmoment variere i henhold til tiltrekkingskoeffisienten, skrueklassen og skruens lengde. 4. Måten verktøyet holdes på eller materialet i skrustilling som skal festes har innflytelse på momentet. 5. Hvis verktøyet brukes på lav hastighet, reduseres tiltrekkingsmomentet. Bruke hylster Valgfritt tilbehør FORSIKTIG: Når du bruker hylsteret, må du ta ut et skrutrekkerbor/bor. FORSIKTIG: Slå av verktøyet og vent til det står helt stille før du setter det i hylsteret. Pass på å lukke hylsteret ordentlig, med hylsterknappen, så maskinen holdes på plass i hylsteret. 1. Tre et belte eller liknende gjennom hylsterholderen. Fig.13: 1. Hylsterholder 2. Magebelte 2. Plasser maskinen i hylsteret og lås det med hylsterknappen. Fig.14 Fig.15 Du kan oppbevare to skrutrekkerbor foran på hylsteret. 20 NORSK https://tm.by - TM.by VEDLIKEHOLD FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og batteriet tatt ut før du foretar inspeksjon eller vedlikehold. OBS: Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol eller lignende. Det kan føre til misfarging, deformering eller sprekkdannelse. For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og justeringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller fabrikkservicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake personskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. · Skrutrekkerbor · Hulbor · Bits-del · Hylster · Krok · Verktøykoffert av plast · Makita originalbatteri og lader MERK: Enkelte elementer i listen kan være inkludert som standardtilbehør i verktøypakken. Elementene kan variere fra land til land. https://tm.by - TM.by 21 NORSK SUOMI (Alkuperäiset ohjeet) TEKNISET TIEDOT Malli: TD111D Kiinnityskapasiteetti Koneruuvi 4 mm - 8 mm Vakiopultti 5 mm - 14 mm Kuormittamaton kierrosnopeus Iskua minuutissa Suuren vetolujuuden pultti Kova iskuvoima-asetus Pehmeä iskuvoima-asetus Kova iskuvoima-asetus Pehmeä iskuvoima-asetus 5 mm - 12 mm 0 - 3 000 min-1 0 - 1 300 min-1 0 - 3 900 min-1 0 - 1 600 min-1 Nimellisjännite DC 10,8 V Kokonaispituus 135 mm Akkupaketti BL1015, BL1020B BL1040B Nettopaino 0,97 kg 1,1 kg · Jatkuvasta tutkimus- ja kehitystyöstämme johtuen esitetyt tekniset tiedot saattavat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. · Tekniset tiedot ja akkupaketti voivat vaihdella maittain. · Paino akkupaketilla, EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan Käyttötarkoitus Työkalu on tarkoitettu ruuvien kiinnittämiseen puuhun, metalliin ja muoviin. Melutaso Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy standardin EN60745 mukaan: Äänenpainetaso (LpA) : 94 dB (A) Äänen voiman taso (LWA) : 105 dB (A) Virhemarginaali (K): 3 dB (A) VAROITUS: Työkalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan. VAROITUS: Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvittavat varotoimet todellisissa käyttöolosuhteissa tapahtuvan arvioidun altistumisen mukaisesti (ottaen huomioon käyttöjakso kokonaisuudessaan, myös jaksot, joiden aikana työkalu on sammutettuna tai käy tyhjäkäynnillä). EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus VAROITUS: Käytä kuulosuojaimia. Tärinä Koskee vain Euroopan maita EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on liitetty tähän käyttöoppaaseen. Kokonaistärinä (kolmen akselin vektorien summa) määräytyy standardin EN60745 mukaan: Työtila: työkalun maksimikapasiteetti kiinnittimien iskukiristyksessä Tärinäpäästö (ah) : 12,5 m/s2 Virhemarginaali (K): 1,5 m/s2 HUOMAA: Ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu standarditestausmenetelmän mukaisesti, ja sen avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään. HUOMAA: Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin. TURVAVAROITUKSET Sähkötyökalujen käyttöä koskevat yleiset varoitukset VAROITUS: Lue huolellisesti kaikki turvallisuusvaroitukset ja käyttöohjeet. Jos varoitusten ja ohjeiden noudattaminen laiminlyödään, seurauksena voi olla sähköisku, tulipalo ja/tai vakava vammautuminen. Säilytä varoitukset ja ohjeet tulevaa käyttöä varten. Varoituksissa käytettävällä termillä "sähkötyökalu" tarkoitetaan joko verkkovirtaa käyttävää (johdollista) työkalua tai akkukäyttöistä (johdotonta) työkalua. 22 SUOMI https://tm.by - TM.by Akkukäyttöisen iskuvääntimen turvaohjeet 1. Pitele sähkötyökalua sen eristetyistä tartuntapinnoista silloin, kun on mahdollista, että kiinnitystarvike saattaa osua piilossa oleviin johtoihin. Kiinnitystarvikkeen osuminen jännitteiseen johtoon voi johtaa jännitteen työkalun sähköä johtaviin metalliosiin ja aiheuttaa käyttäjälle sähköiskun. 2. Seiso aina tukevassa asennossa. Varmista korkealla työskennellessäsi, että ketään ei ole alapuolella. 3. Ota koneesta luja ote. 4. Käytä korvasuojaimia. 5. Älä kosketa kärkeä tai työkappaletta heti käytön jälkeen. Ne voivat olla hyvin kuumia ja aiheuttaa palovammoja. 6. Pidä kädet loitolla pyörivistä osista. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden (toistuvan käytön aikaansaama) johtaa sinua väärään turvallisuuden tunteeseen niin, että laiminlyöt työkalun turvaohjeiden noudattamisen. VÄÄRINKÄYTTÖ tai tässä käyttöohjeessa ilmoitettujen turvamääräysten laiminlyönti voi aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja. Akkupakettia koskevia tärkeitä turvaohjeita 1. Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä tuotteessa (3) oleviin varoitusteksteihin. 2. Älä pura akkua. 3. Jos akun toiminta-aika lyhenee merkittävästi, lopeta akun käyttö. Seurauksena voi olla ylikuumeneminen, palovammoja tai jopa räjähdys. 4. Jos akkunestettä pääsee silmiin, huuhtele puhtaalla vedellä ja hakeudu välittömästi lääkärin hoitoon. Akkuneste voi aiheuttaa näön menetyksen. 5. Älä oikosulje akkua. (1) Älä koske akun napoihin millään sähköä johtavalla materiaalilla. (2) Vältä akun oikosulkemista äläkä säilytä akkua yhdessä muiden metalliesineiden, kuten naulojen, kolikoiden ja niin edelleen kanssa. (3) Älä aseta akkua alttiiksi vedelle tai sateelle. Oikosulku voi aiheuttaa virtapiikin, ylikuumentumista, palovammoja tai laitteen rikkoontumisen. 6. Älä säilytä työkalua ja akkua paikassa, jossa lämpötila voi nousta 50 °C:een tai sitäkin korkeammaksi. 7. Älä hävitä akkua polttamalla, vaikka se olisi pahoin vaurioitunut tai täysin loppuun kulunut. Avotuli voi aiheuttaa akun räjähtämisen. 8. Varo kolhimasta tai pudottamasta akkua. 9. Älä käytä viallista akkua. 10. Sisältyviä litium-ioni-akkuja koskevat vaarallisten aineiden lainsäädännön vaatimukset. Esimerkiksi kolmansien osapuolten huolintaliikkeiden tulee kaupallisissa kuljetuksissa noudattaa pakkaamista ja merkintöjä koskevia erityisvaatimuksia. Lähetettävän tuotteen valmistelu edellyttää vaarallisten aineiden asiantuntijan neuvontaa. Huomioi myös mahdollisesti yksityiskohtaisemmat kansalliset määräykset Akun avoimet liittimet tulee suojata teipillä tai suojuksella ja pakkaaminen tulee tehdä niin, ettei akku voi liikkua pakkauksessa. 11. Hävitä akku paikallisten määräysten mukaisesti. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET. HUOMIO: Käytä vain alkuperäisiä Makitaakkuja. Muiden kuin aitojen Makita-akkujen, tai mahdollisesti muutettujen akkujen käyttö voi johtaa akun murtumiseen ja aiheuttaa tulipaloja, henkilö- ja omaisuusvahinkoja. Se mitätöi myös Makita-työkalun ja -laturin Makita-takuun. Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi 1. Lataa akku ennen kuin se purkautuu täysin. Lopeta aina työkalun käyttö ja lataa akku, jos huomaat työkalun tehon vähenevän. 2. Älä koskaan lataa uudestaan täysin ladattua akkua. Ylilataaminen lyhentää akun käyttöikää. 3. Lataa akku huoneen lämpötilassa välillä 10 °C - 40 °C. Anna kuuman akun jäähtyä ennen lataamista. TOIMINTOJEN KUVAUS HUOMIO: Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että työkalu on sammutettu ja akkupaketti irrotettu. Akun asentaminen tai irrottaminen HUOMIO: Sammuta työkalu aina ennen akun kiinnittämistä tai irrottamista. HUOMIO: Pidä työkalusta ja akusta tiukasti kiinni, kun irrotat tai kiinnität akkua. Jos akkupaketti tai työkalu putoaa, ne voivat vaurioitua tai aiheuttaa tapaturman. Kuva1: 1. Punainen merkkivalo 2. Painike 3. Akkupaketti Irrota akku painamalla akun etupuolella olevaa painiketta ja vetämällä akku ulos työkalusta. Akku liitetään sovittamalla akun kieleke rungon uraan ja työntämällä se sitten paikoilleen. Työnnä akku pohjaan asti niin, että kuulet sen napsahtavan paikoilleen. Jos painikkeen yläpuolella näkyy punainen ilmaisin, akku ei ole lukkiutunut täysin paikoilleen. 23 SUOMI https://tm.by - TM.by HUOMIO: Työnnä akku aina pohjaan asti, niin että punainen ilmaisin ei enää näy. Jos akku ei ole kunnolla paikallaan, se voi pudota työkalusta ja aiheuttaa vammoja joko sinulle tai sivullisille. HUOMIO: Älä käytä voimaa akun asennuksessa. Jos akku ei liu'u paikalleen helposti, se on väärässä asennossa. Akun suojausjärjestelmä Työkalu on varustettu akun suojausjärjestelmällä. Tämä järjestelmä pidentää akun käyttöikää katkaisemalla moottorin virran automaattisesti. Työkalu pysähtyy automaattisesti kesken käytön, jos työkalussa tai akussa ilmenee jokin seuraavista tilanteista: Ylikuormitus: Työkalua käytetään tavalla, joka saa sen kuluttamaan epätavallisen paljon virtaa. Katkaise tässä tilanteessa työkalusta virta ja lopeta ylikuormitustilan aiheuttanut käyttö. Käynnistä sitten työkalu uudelleen kytkemällä siihen virta. Jos työkalu ei käynnisty, akku on ylikuumentunut. Anna tässä tilanteessa akun jäähtyä, ennen kuin kytket työkaluun virran uudelleen. Alhainen akun jännite: Akun varaus on liian alhainen eikä riitä työkalun käyttämiseen. Jos kytket työkalun päälle, moottori alkaa toimia, mutta pysähtyy pian. Irrota tässä tilanteessa akku ja lataa se. Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin Vain akkupaketeille, joiden mallinumeron lopussa on "B" Kuva2: 1. Merkkivalot 2. Tarkistuspainike Painamalla tarkistuspainiketta saat näkyviin akun jäljellä olevan varauksen. Merkkivalot palavat muutaman sekunnin ajan. Merkkivalot Akussa jäljellä olevan varaus Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä. Mitä voimakkaammin liipaisinkytkintä painetaan, sitä nopeammin työkalu pyörii. Voit pysäyttää työkalun vapauttamalla liipaisimen. HUOMAA: Työkalu pysähtyy automaattisesti, jos liipaisinkytkintä painetaan yhtäjaksoisesti noin 6 sekunnin ajan. Etulampun sytyttäminen HUOMIO: Älä katso suoraan lamppuun tai valonlähteeseen. Kuva4: 1. Lamppu Kuva5: 1. Painike Sytytä lamppu vetämällä liipaisinkytkintä. Se sammuu, kun liipaisinkytkin vapautetaan. Lamppu sammuu noin 10 sekunnin kuluttua liipaisinkytkimen vapauttamisesta. Jos haluat pitää lampun sammutettuna, kytke se pois-tilaan. Jos haluat kytkeä lampun pois-tilaan, vedä ensin liipaisinkytkintä ja vapauta se. Paina tämän jälkeen -painike pohjaan yhden sekunnin ajaksi ajan seuraavan10 sekunnin sisällä. Voit kytkeä lampun jälleen päälle, kun painat painiketta uudestaan. HUOMAA: Voit tarkistaa, onko lamppu käytössä, painamalla liipaisinkytkintä. Jos lamppu syttyy, kun liipaisinkytkintä painetaan, lamppu on käytössä. Jos lamppu ei syty, lampun tila on POIS PÄÄLTÄ. HUOMAA: Jos työkalu ylikuumenee, valo vilkkuu minuutin ajan, minkä jälkeen Led-näyttö sammuu. Anna tässä tapauksessa työkalun jäähtyä ennen sen käyttämistä uudelleen. HUOMAA: Pyyhi lika pois linssistä kuivalla liinalla. Varo naarmuttamasta linssiä, ettei valoteho laske. Pyörimissuunnan vaihtokytkimen toiminta Kuva6: 1. Pyörimissuunnan vaihtokytkimen vipu Palaa Pois päältä 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% 0% - 25% HUOMAA: Ilmoitettu varaustaso voi erota hieman todellisesta varaustasosta sen mukaan, millaisissa oloissa ja missä lämpötilassa laitetta käytetään. Kytkimen käyttäminen Kuva3: 1. Liipaisinkytkin HUOMIO: Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä. HUOMIO: Käytä pyörimissuunnan vaihtokytkintä vasta sen jälkeen, kun kone on lakannut kokonaan pyörimästä. Pyörimissuunnan vaihto koneen vielä pyöriessä voi vahingoittaa sitä. HUOMIO: Aina kun konetta ei käytetä, käännä pyörimissuunnan vaihtokytkin keskiasentoon. Työkalussa on pyörimissuunnan vaihtokytkin. Jos haluat koneen pyörivän myötäpäivään, paina vaihtokytkintä A-puolelta ja jos vastapäivään, paina sitä B-puolelta. Jos pyörimissuunnan vaihtokytkin on keskiasennossa, liipaisinkytkin lukittuu. HUOMIO: Tarkista aina ennen akkupaketin asettamista työkaluun, että liipaisinkytkin kytkeytyy oikein ja palaa "OFF"-asentoon, kun se vapautetaan. 24 SUOMI https://tm.by - TM.by Iskuvoiman muuttaminen Kuva7: 1. Kova 2. Pehmeä 3. A-tila 4. Vaihtuu kolmessa vaiheessa 5. Painike Voit vaihtaa iskuvoimaa kolmessa vaiheessa: kova, pehmeä ja A-tila. Näin voit valita työhön sopivan kiristysvoiman. Aina, kun painiketta painetaan, iskunopeus muuttuu toiseen kolmessa vaiheessa. Iskuvoima aste näkyy paneelissa Kova Maksimi-iskut 3 900 min-1 (/min) "A-asetus (avustettu tila)" on helppokäyttöasetus hallittuun ruuvaamiseen. Tällä asetuksella työkalu kiertää ruuvia ensiksi alhaisella nopeudella. Kun työkalu alkaa iskeä, pyörimisnopeus nousee maksiminopeuteen asti. Iskuvoima-asetusta voi muuttaa noin minuutin kuluttua liipaisinkytkimen vapauttamisesta. Tarkoitus Käyttöesimerkki Kiristäminen haluttaessa tiettyä Puuruuvien kiristäminen, voimaa ja nopeutta. pulttien kiristäminen. Pehmeä A-asetus 1 600 min-1 (/min) 3 900 min-1 (/min) Kiristäminen pienemmällä Ikkunaruuvien kiristäminen, voimalla ruuvikierteen rikkoutu- pienten ruuvien kuten esim. misen välttämiseksi. M6-ruuvien kiristäminen. Ruuvien kiristäminen ja työ parempi hallinta. Pitkien ruuvien kiristäminen. HUOMAA: A-tila on käytettävissä vain, kun työkalu pyörii myötäpäivään. Kun pyörimissuunta on A-tilassa vastapäivään, iskuvoima ja nopeus on sama kuin kovassa tilassa. HUOMAA: Jos kytkinpaneelin kaikki valot ovat sammuneet, työkalu sammuu, jotta akun varaus säästyisi. Voit tarkistaa iskuvoima-asetuksen vetämällä liipaisinkytkintä sen verran, että työkalu ei kytkeydy toimintaan. HUOMAA: Iskuvoima-asetusta ei voida muuttaa liipaisinkytkimen vetämisen aikana. KOKOONPANO HUOMIO: Varmista aina ennen mitään työkalulle tehtäviä toimenpiteitä, että se on sammutettu ja akku irrotettu. Ruuvauskärjen/kärkipalan asentaminen tai irrottaminen Lisävaruste Kuva8 Käytä vain ruuvauskärkeä tai istukkakärkeä, joissa on kuvan mukaiset kiinnityskohdat. Älä käytä mitään muunlaista ruuvauskärkeä tai istukkakärkeä. Työkaluille, joissa on matala kärkiaukko A=12mm B=9mm Käytä vain tämäntyyppisiä ruuvauskärkiä. Seuraa toimintatapaa 1. (Huom.) Kärkipala ei ole välttämätön. Työkaluille, joissa on matala ruuvauskärjen aukko A=17mm B=14mm Tämäntyyppisiä ruuvauskärkiä käytettäessä seuraa toimintatapaa 1. A=12mm B=9mm Tämäntyyppisiä ruuvauskärkiä käytettäessä seuraa toimintatapaa 2. (Huom.) Kärkipala on välttämätön kärjen asentamiseksi. 1. Ruuvauskärjen asentamiseksi vedä holkkia nuolen osoittamaan suuntaan ja aseta pää holkkiin niin pitkälle, kuin se menee. Vapauta sitten holkki varmistaaksesi ruuvauskärjen. Kuva9: 1. Ruuvauskärki 2. Holkki 2. Ruuvauskärjen asentamiseksi vedä holkkia nuolen osoittamaan suuntaan ja aseta pääpala ja ruuvauskärki holkkiin niin pitkälle, kuin se menee. Ruuvauskärjen tulee olla asennettu holkkiin siten, että sen terävä pää kohdistuu sisäänpäin. Vapauta sitten holkki kärjen varmistamiseksi. Kuva10: 1. Ruuvauskärki 2. Kärkikappale 3. Holkki Vedä holkkia nuolen osoittamaan suuntaan kärjen irrottamiseksi ja vedä ruuvauskärki ulos. 25 SUOMI https://tm.by - TM.by HUOMAA: Jos ruuvauskärkeä ei ole asennettu holkkiin tarpeeksi syvälle, holkki ei palaa alkuperäiseen asentoonsa eikä ruuvauskärkeä ole varmistettu. Yritä tässä tapauksessa asentaa ruuvauskärki uudelleen yllä mainittujen ohjeiden mukaan. HUOMAA: Varmista kärjen kiinnityksen pitävyys kiinnittämisen jälkeen. Jos kärki ei pysy paikallaan, älä käytä sitä. Koukun asentaminen Kuva11: 1. Ura 2. Koukku 3. Ruuvi Työkalu voidaan kätevästi ripustaa väliaikaisesti koukkuun. Tämä voidaan asentaa kummalle puolelle työkalua tahansa. Asenna koukku työntämällä se työkalun rungon uraan jommallekummalle puolelle ja varmista kiinnitys ruuvilla. Voit irrottaa koukun löysäämällä ja irrottamalla ruuvin. Suuren vetolujuuden pultti )/ m -,+/*. ) 120 M12 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M12 M10 3 M10 M8 M8 TYÖSKENTELY Kuva12 Oikea kiinnitysmomentti saattaa vaihdella ruuvin/pultin tyypistä ja koosta riippuen, kiinnitettävästä työkappaleen materiaalista, jne. Kiinnitysvääntömomentin ja kiinnitysajan suhde näkyy kuvissa. Vakiopultti )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 0 1 2 3 1 1. Kiinnitysaika (sekunneissa) 2. Kiinnitysvääntömomentti 3. Asianmukainen kiinnitysvääntö kullekin pultin halkaisijalle Pidä työkalua lujasti ja aseta vääntimen kärjen pää ruuvin kantaan. Paina työkalua eteenpäin niin ettei ruuvauskärki liu'u pois ruuvista ja käännä työkalu päälle toiminnan aloittamiseksi. HUOMAUTUS: Jos jatkat työkalun käyttöä vara-akun avulla, anna työkalun olla käyttämättä vähintään 15 min. 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Kiinnitysaika (sekunneissa) 2. Kiinnitysvääntömomentti 3. Asianmukainen kiinnitysvääntö kullekin pultin halkaisijalle HUOMAA: Käytä oikeaa kärkeä siihen ruuvin/pultin päähän, jota haluat käyttää. HUOMAA: Jos kiinnität koon M8 tai sitä pienempiä ruuveja, valitse riittävän pieni iskuvoima ja säätele pyörimisnopeutta liipaisinkytkimellä, jotta ruuvi ei vahingoitu. HUOMAA: Pidä työkalua suoraan ruuvia päin kohdistettuna. HUOMAA: Jos iskuvoima on liian suuri, tai kiristät ruuvia kauemmin kuin kuvat osoittavat, ruuvi tai ruuvauskärki voivat kuormittua liikaa, murtua, vahingoittua jne. Kokeile aina ennen työn aloittamista, mikä on ruuville sopiva kiristysaika. Kiinnitysmomenttiin vaikuttaa monta eri tekijää, mukaan lukien seuraavat. Tarkista aina kiinnityksen jälkeen momentti momenttiavaimella. 1. Kun akku on melkein täysin purkautunut, jännite laskee ja kiinnitysmomentti heikkenee. 2. Vääntimen kärki tai istukkakärki Sopivan kokoisen vääntimen kärjen tai istukkakärjen käytön laiminlyönti aiheuttaa kiinnitysmomentin heikkenemisen. 3. Lankkuliitoskärki · Vaikka momentin kerroin ja pulttiluokka ovat samat, oikea kiinnitysmomentti vaihtelee pultin halkaisijan mukaan. · Vaikka pulttien halkaisijat ovat samat, oikea kiinnitysmomentti vaihtelee momentin kertoimen, pulttiluokan ja pulttipituuden mukaan. 26 SUOMI https://tm.by - TM.by 4. Työkalun pitämistapa tai kytkettävä ajoasento materiaalin vaikuttaa momenttiin. 5. Työkalun käyttö alhaisella nopeudella aiheuttaa kiinnitysmomentin heikkenemisen. Kotelon käyttäminen Lisävaruste HUOMIO: Kun käytät koteloa, poista ruuvauskärki/poranterä työkalusta. HUOMIO: Sammuta työkalu ja varmista, että se on täysin pysähtynyt, ennen kuin asetat sen koteloon. Varmista, että suljet kotelon tiukasti siten, että työkalu pysyy siinä tukevasti. 1. Pujota vyö tai muu vastaava kotelon lenkin lävitse. Kuva13: 1. Kotelon pidike 2. Vyötärövyö 2. Aseta työkalu koteloon ja lukitse se paikalleen kotelon painonapin avulla. Kuva14 Kuva15 Voit säilyttää kahta kärkipalaa kotelon etupuolella. HUOMAA: Jotkin luettelossa mainitut varusteet voivat sisältyä työkalun toimitukseen vakiovarusteina. Ne voivat vaihdella maittain. KUNNOSSAPITO HUOMIO: Varmista aina ennen tarkastusta tai huoltoa, että työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. HUOMAUTUS: Älä koskaan käytä bensiiniä, ohenteita, alkoholia tai tms. aineita. Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua. Muutoin laitteeseen voi tulla värjäytymiä, muodon vääristymiä tai halkeamia. Tuotteen TURVALLISUUDEN ja LUOTETTAVUUDEN takaamiseksi korjaukset, muut huoltotyöt ja säädöt on teetettävä Makitan valtuutetussa huoltopisteessä Makitan varaosia käyttäen. LISÄVARUSTEET HUOMIO: Seuraavia lisävarusteita tai laitteita suositellaan käytettäväksi tässä ohjeessa kuvatun Makita-työkalun kanssa. Muiden lisävarusteiden tai laitteiden käyttö voi aiheuttaa henkilövahinkoja. Käytä lisävarusteita ja -laitteita vain niiden käyttötarkoituksen mukaisesti. Jos tarvitset apua tai yksityiskohtaisempia tietoja seuraavista lisävarusteista, ota yhteys paikalliseen Makitan huoltoon. · Ruuvauskärjet · Hylsykärjet · Kärkikappale · Kotelo · Koukku · Muovinen kantolaukku · Aito Makitan akku ja laturi 27 SUOMI https://tm.by - TM.by LATVIESU (Oriinlie nordjumi) SPECIFIKCIJAS Modelis: Pievilksanas spja trums bez slodzes Triecieni mint Nominlais spriegums Kopjais garums Akumulatora kasetne Trsvars Nostiprintjskrve Standarta skrve Lielas izturbas skrve Spcga trieciena rezms Viegla trieciena rezms Spcga trieciena rezms Viegla trieciena rezms TD111D 4 mm - 8 mm 5 mm - 14 mm 5 mm - 12 mm 0 - 3 000 min-1 0 - 1 300 min-1 0 - 3 900 min-1 0 - 1 600 min-1 Ldzstrva 10,8 V 135 mm BL1015, BL1020B 0,97 kg BL1040B 1,1 kg · Neprtraukts izptes un izstrdes programmas d seit uzrdts specifikcijas var tikt maintas bez brdinjuma. · Specifikcijas un akumulatora kasetne var atsirties dazds valsts. · Svars ar akumulatora kasetni saska ar EPTA-Procedure 01/2003 Paredzt lietosana EK atbilstbas deklarcija Sis darbarks ir paredzts skrvju ieskrvsanai kok, metl un plastmas. Troksa lmenis Tikai Eiropas valstm EK atbilstbas deklarcija saj lietosanas rokasgrmat ir iekauta k A pielikums. Tipiskais A svrtais troksa lmenis noteikts saska ar EN60745: Skaas spiediena lmeni (LpA): 94 dB (A) Skaas jaudas lmeni (LWA): 105 dB (A) Maingums (K): 3 dB (A) BRDINJUMS: Lietojiet ausu aizsargus. DROSBAS BRDINJUMI Visprgi elektrisko darbarku drosbas brdinjumi Vibrcija Vibrcijas kopj vrtba (trsasu vektora summa) noteikta atbilstosi EN60745: Darba rezms: rka maksimls jaudas stiprinjumu pievilksana Vibrcijas izmete (ah): 12,5 m/s2 Maingums (K): 1,5 m/s2 PIEZME: Paziot vibrcijas emisijas vrtba noteikta atbilstosi standarta prbaudes metodei un to var izmantot, lai saldzintu vienu darbarku ar citu. PIEZME: Pazioto vibrcijas emisijas vrtbu ar var izmantot iedarbbas skotnj novrtjum. BRDINJUMS: Reli lietojot elektrisko darbarku, vibrcijas emisija var atsirties no paziots emisijas vrtbas atkarb no darbarka izmantosanas veida. BRDINJUMS: Lai aizsargtu lietotju, nosakiet drosbas paskumus, kas pamatoti ar iedarbbu relos darba apstkos (emot vr visus ekspluatcijas cikla posmus, piemram, laiku, kamr darbarks ir izslgts un kad darbojas tuksgait, k ar palaides laiku). 28 BRDINJUMS: Izlasiet visus drosbas brdinjumus un visus nordjumus. Brdinjumu un nordjumu neievrosanas gadjum var rasties elektrisks strvas trieciens, ugunsgrks un/vai nopietnas traumas. Glabjiet visus brdinjumus un nordjums, lai vartu tajos ieskatties turpmk. Termins ,,elektrisks darbarks" brdinjumos attiecas uz tdu elektrisko darbarku, ko darbina ar elektrbu (ar vadu), vai tdu, ko darbina ar akumulatoru (bez vada). Drosbas brdinjumi bezvada triecienskrvgrieza lietosanai 1. Veicot darbu, turiet elektrisko darbarku aiz izoltajm satversanas virsmm, ja stiprinjums vartu saskarties ar paslptu elektroinstalciju. Stiprinjumiem saskaroties ar vadu, kur ir spriegums, elektrisk darbarka rjs metla virsmas var vadt strvu un radt lietotjam elektrotraumu. LATVIESU https://tm.by - TM.by 2. Vienmr nodrosiniet stabilu pamatu kjm. Ja lietojat darbarku, strdjot liel augstum virs zemes, prliecinieties, ka apaks neviena nav. 3. Darbarku turiet ciesi. 4. Izmantojiet ausu aizsargus. 5. Nepieskarieties uzgalim vai apstrdjamajam materilam tlt pc ekspluatcijas. Tie var bt oti karsti un var apdedzint du. 6. Turiet rokas tlu no rotjosm dam. SAGLABJIET SOS NORDJUMUS. BRDINJUMS: NEPIEAUJIET to, ka labu iemau vai izstrdjuma labas przinsanas (darbarku atkrtoti ekspluatjot) rezultt vairs stingri neievrojat s izstrdjuma drosbas noteikumus. NEPAREIZI LIETOJOT darbarku vai neievrojot saj instrukciju rokasgrmat mintos drosbas noteikumus, var tikt gtas smagas traumas. Svargi drosbas nordjumi par akumulatora kasetni 1. Pirms akumulatora lietosanas izlasiet visus nordjumus un brdinjumus, kuri attiecas uz (1) akumulatora ldtju, (2) akumulatoru un (3) ierci, kur tiek izmantots akumulators. 2. Neizjauciet akumulatoru. 3. Ja akumulatora darbbas laiks kuva ievrojami sks, nekavjoties prtrauciet to izmantot. Citdi, tas var izraist prkarsjumu, uzliesmojumu vai pat sprdzienu. 4. Ja elektrolts nonk acs, izskalojiet ts ar tru dens un nekavjoties griezieties pie rsta. Tas var izraist redzes zaudsanu. 5. Neradiet ssavienojumu akumulatora kasetn: (1) Nepieskarieties spailm ar elektrbu vadosiem materiliem. (2) Neuzglabjiet akumulatoru kasetni kop ar citiem metla prieksmetiem, tdiem k naglas, montas u. c. (3) Nepakaujiet akumulatora kasetni dens vai lietus iedarbbai. Akumulatora ssavienojums var radt spcgu strvas plsmu, prkarsanu, uzliesmojumu un pat sabojt akumulatoru. 6. Neglabjiet darbarku un akumulatora kasetni viets, kur temperatra var sasniegt vai prsniegt 50 °C (122 °F). 7. Nededziniet akumulatora kasetni, pat ja t ir stipri bojta vai pilnb nolietota. Akumulatora kasetne ugun var eksplodt. 8. Uzmanieties, lai neautu akumulatoram nokrist un nepakautu to sitienam. 9. Neizmantojiet bojtu akumulatoru. 10. Uz izmantotajiem litija jonu akumulatoriem attiecas likumdosanas prasbas par bstamiem izstrdjumiem. Komercil transportsan, ko veic, piemram, tress puses, transporta uzmumi, jievro uz iesaiojuma un marjuma nordts pass prasbas. Lai izstrdjumu sagatavotu nostsanai, jsazins ar bstamo materilu specilistu. Ievrojiet ar 29 citus attiecinmos valsts normatvus. Vajus kontaktus nosedziet ar lmlenti vai citdi prkljiet, bet akumulatoru iesaiojiet t, lai sain tas nevartu izkustties. 11. Ievrojiet vietjos noteikumus par akumulatora likvidsanu. SAGLABJIET SOS NORDJUMUS. UZMANBU: Lietojiet tikai oriinlos Makita akumulatorus. Ja lietojat neoriinlus Makita akumulatorus vai prveidotus akumulatorus, tie var uzsprgt un izraist aizdegsanos, traumas un materilos zaudjumus. Tiks anulta ar Makita darbarka un ldtja garantija. Ieteikumi akumulatora kalposanas laika pagarinsanai 1. Uzldjiet akumulatora kasetni, pirms t ir pilnb izldjusies. Vienmr, kad ievrojat, ka darbarka darba jauda zudusi, apturiet darbarku un uzldjiet akumulatora kasetni. 2. Nekad neuzldjiet pilnb uzldtu akumulatora kasetni. Prmrga uzlde sasina akumulatora kalposanas laiku. 3. Uzldjiet akumulatora kasetni istabas temperatr 10 °C - 40 °C. Karstai akumulatora kasetnei pirms uzldes aujiet atdzist. FUNKCIJU APRAKSTS UZMANBU: Pirms darbarka regulsanas vai t darbbas prbaudes vienmr prliecinieties, ka darbarks ir izslgts un akumulatora kasetne ir izemta. Akumulatora kasetnes uzstdsana un izemsana UZMANBU: Vienmr pirms akumulatora kasetnes uzstdsanas vai noemsanas izsldziet darbarku. UZMANBU: Uzstdot vai izemot akumulatora kasetni, darbarku un akumulatora kasetni turiet ciesi. Ja darbarku un akumulatora kasetni netur ciesi, tie var izkrist no rokm un radt bojjumus darbarkam un akumulatora kasetnei, k ar izraist ievainojumus. Att.1: 1. Sarkanas krsas indikators 2. Poga 3. Akumulatora kasetne Lai izemtu akumulatora kasetni, izvelciet to no darbarka, prbdot kasetnes priekspus esoso pogu. Lai uzstdtu akumulatora kasetni, salgojiet mlti uz akumulatora kasetnes ar rievu ietvar un iebdiet to viet. Ievietojiet to ldz galam, ldz t ar kliksi nofiksjas. Ja pogas augsj da redzams sarkanas krsas indikators, tas nozm, ka t nav pilngi fiksta. LATVIESU https://tm.by - TM.by UZMANBU: Vienmr ievietojiet akumulatora kasetni t, lai sarkanais indikators nebtu redzams. Pretj gadjum t var nejausi izkrist no darbarka un izraist jums vai apkrtjiem traumas. UZMANBU: Neievietojiet akumulatora kasetni ar spku. Ja kasetne nesld ietvar viegli, t nav pareizi ielikta. Sldza darbba Att.3: 1. Sldza mlte UZMANBU: Pirms akumulatora kasetnes uzstdsanas darbark vienmr prbaudiet, vai sldza mlte darbojas pareizi un pc atlaisanas atgriezas stvokl ,,OFF" (Izslgts). Akumulatora aizsardzbas sistma Darbarks ir aprkots ar akumulatora aizsardzbas sistmu. S sistma automtiski izsldz jaudas padevi motoram, lai pagarintu akumulatora kalposanas laiku. Darbarks automtiski prsts darboties ekspluatcijas laik, ja darbarku un/vai akumulatoru pakaus kdam no tlk mintajiem apstkiem: Prslodze: Darbarku ekspluatcijas laik lieto td veid, ka tas saista prmrgu strvu. Sd gadjum izsldziet darbarku un prtrauciet darbarka prslodzi izraisjuso darbu. Tad iesldziet darbarku, lai atsktu darbu. Ja darbarks neiesldzas, akumulators ir prkarsis. Sd gadjum aujiet akumulatoram atdzist pirms atkrtotas darbarka ieslgsanas. Zema akumulatora jauda: Akumulatora uzldes lmenis ir prk zems, un darbarks nedarbosies. Ja ieslgsit darbarku, motors vlreiz sks darboties, tacu drz apstsies. Sd gadjum noemiet akumulatoru un uzldjiet. Atlikuss akumulatora jaudas indikators Tikai akumulatoru kasetnm, kuru modea numura beigs ir burts ,,B" Att.2: 1. Indikatora lampas 2. Prbaudes poga Nospiediet akumulatora kasetnes prbaudes pogu, lai prbaudtu akumulatora atlikuso uzldes lmeni. Indikatori iedegsies uz dazm sekundm. Indikatora lampas Atlikus jauda Iededzies Izslgts No 75% ldz 100% No 50% ldz 75% No 25% ldz 50% No 0% ldz 25% PIEZME: Rel jauda var nedaudz atsirties no nordts atkarb no lietosanas apstkiem un apkr- tjs temperatras. Lai ieslgtu darbarku, pavelciet sldza mlti. Darbarka trums palielins, palielinoties spiedienam uz sldza mlti. Lai darbarku apturtu, atlaidiet sldza mlti. PIEZME: Darbarks automtiski apstsies, ja turpinsit spiest sldza mlti apmram 6 mintes. Prieksjs lampas ieslgsana UZMANBU: Neskatieties gaism, neaujiet ts avotam iespdt acs. Att.4: 1. Lampa Att.5: 1. Poga Nospiediet sldza mlti, lai ieslgtu lampu. Lai izslgtu, atlaidiet mlti. Apmram 10 sekundes pc sldza mltes atlaisanas lampa izsldzas. Lai lampa neieslgtos, izsldziet lampas rezmu. Lai izslgtu lampas rezmu, vispirms nospiediet un atlaidiet sldza mlti. Tad 10 sekunzu laik vienu sekundi turiet nospiestu pogu . Lai atkal ieslgtu lampas rezmu, vlreiz nospiediet to pasu pogu. PIEZME: Lai prbaudtu lampas rezmu, nospiediet mlti. Ja, nospiezot sldza mlti, lampa iedegas, lampas rezms ir IESLGTS. Ja lampa neiedegas, lampas rezms ir IZSLGTS. PIEZME: Ja darbarks ir prkarsis, indikators vienu minti mirgo, pc tam izsldzas. Sd gadjum pirms atkrtotas lietosanas atdzesjiet darbarku. PIEZME: Ar sausu lupatiu notriet netrumus no lampas lcas. Izvairieties saskrpt lampas lcu, jo tdjdi tiek samazints apgaismojums. Griesans virziena prsldzja darbba Att.6: 1. Griesans virziena prsldzja svira UZMANBU: Pirms skat strdt, vienmr prbaudiet griesans virzienu. UZMANBU: Izmantojiet griesans virziena prsldzju tikai pc darbarka pilngas apstsans. Griesans virziena maia pirms darbarka pilngas apstsanas var to sabojt. UZMANBU: Kamr darbarks netiek izmantots, vienmr uzstdiet griesans virziena prsldzja sviru neitrlaj stvokl. Sis darbarks ir aprkots ar prsldzju, kas auj maint griesans virzienu. Nospiediet griesans virziena prsldzja sviru no ,,A" puses rotcijai pulksterdtju kustbas virzien vai no ,,B" puses rotcijai pretji pulksterdtju kustbas virzienam. Ja griesans virziena prsldzja svira atrodas neitrlaj stvokl, sldza mlti nevar nospiest. 30 LATVIESU https://tm.by - TM.by Trieciena spka maia Att.7: 1. Spcgs 2. Viegls 3. A rezms 4. Mainms trijs pakps 5. Poga Trieciena spku var maint trijs pakps: spcgs, viegls un A rezms. Sdi var izvlties darbam piemrotu pievilksanas spku. Ikreiz, nospiezot pogu, triecienu skaits mains trijs pakps. A rezms (palgrezms) ir viegli izmantojams skrvju ieskrvsanas rezms ar labu vadbu. Saj rezm darbarks sk skrvt skrvi ar nelielu griesans trumu. Kad darbarks sk izmantot trieciena rezmu, griesans trums palielins, sasniedzot maksimlo trumu. Trieciena spku var maint apmram vienas mintes laik pc sldza mltes atlaisanas. Panel pardt trieciena spka pakpe Spcgs Maksimlais triecienu skaits Nolks Lietojuma piemrs 3 900 min-1 (/min) Pievilksana, kad nepieciesams Koka skrvju un bultskrvju spks un trums. pievilksana. Viegls A rezms 1 600 min-1 (/min) 3 900 min-1 (/min) Pievilksana ar mazku spku, lai nesabojtu skrves vtni. Rmja skrvju pievilksana, mazu skrvju (piemram, M6) pievilksana. Labk kontrolta skrvju pievilksana. Garu skrvju pievilksana. PIEZME: A rezms ir pieejams tikai tad, ja darbarks griezas pulksterdtju kustbas virzien. Ja darbarks A rezm griezas pretji pulksterdtju kustbas virzienam, trieciena spks un trums ir tds pats k spcga trieciena rezm. PIEZME: Kad sldza panel ir nodzisusi visi indikatori, darbarks ir izslgts, lai tauptu akumulatora jaudu. Trieciena spka lmeni var prbaudt, nospiezot sldza mlti t, lai darbarks nedarbojas. PIEZME: Ja ir nospiesta sldza mlte, trieciena spka lmeni nevar maint. MONTZA UZMANBU: Pirms darbarka regulsanas vai apkopes vienmr prliecinieties, ka darbarks ir izslgts un akumulatora kasetne ir izemta. Skrvgrieza uzgaa/galatslgas uzgaa uzstdsana vai noemsana Papildu piederumi Att.8 Izmantojiet tikai skrvgrieza uzgali/galatslgas uzgali ar attl redzamo ievietojamo dau. Neizmantojiet citu skrvgrieza uzgali/uzgrieza uzgali. Darbarkam ar seklu skrvgrieza uzgaa padziinjumu A = 12 mm B = 9 mm Izmantojiet tikai sda veida skrvgrieza uzgali. Ievrojiet 1. procedru. (Piezme) Uzgaa daa nav nepieciesama. Darbarkam ar dziu skrvgrieza uzgaa padziinjumu A = 17 mm B = 14 mm Lai uzstdtu sdu veidu skrvgrieza uzgaus, izpildiet 1. procedru. A = 12 mm B = 9 mm Lai uzstdtu sdu veidu skrvgrieza uzgaus, izpildiet 2. procedru. (Piezme) Uzgaa uzstdsanai nepieciesama uzgaa daa. 1. Lai uzstdtu skrvgrieza uzgali, velciet uzmavu bultias virzien un ievietojiet skrvgrieza uzgali uzmav ldz galam. Tad atlaidiet uzmavu, lai nostiprintu skrvgrieza uzgali. Att.9: 1. Skrvgrieza uzgalis 2. Uzmava 2. Lai uzstdtu skrvgrieza uzgali, velciet uzmavu bultias virzien un ievietojiet uzgaa dau un skrvgrieza uzgali uzmav ldz galam. Uzgaa daa jievieto uzmav t, lai ts smailais gals btu vrsts uz ieksu. Tad atlaidiet uzmavu, lai nostiprintu skrvgrieza uzgali. Att.10: 1. Skrvgrieza uzgalis 2. Skrves daa 3. Uzmava Lai noemtu skrvgrieza uzgali, velciet uzmavu bultias virzien un izvelciet skrvgrieza uzgali. 31 LATVIESU https://tm.by - TM.by PIEZME: Ja skrvgrieza uzgalis nav pietiekami dzii ievietots uzmav, t neatgriezsies sav skotnj stvokl, un skrvgrieza uzgalis netiks nostiprints. Saj gadjum miniet vlreiz ievietot uzgali atbilstosi ieprieks mintajm instrukcijm. PIEZME: Pc skrvgrieza uzgaa ievietosanas prliecinieties, ka tas ir ciesi nostiprints. Ja tas iznk r, neizmantojiet to. a uzstdsana Att.11: 1. Rieva 2. is 3. Skrve is ir nodergs, ja darbarks uz kdu laiku ir jpakar. To var uzstdt jebkur darbarka pus. Lai uzstdtu i, ievietojiet to riev jebkur darbarka korpusa pus, un tad ar skrvi pieskrvjiet. Lai to izemtu, atlaidiet skrvi un izemiet. EKSPLUATCIJA Att.12 Lielas izturbas skrve )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) M8 40 (408) 20 (204) M12 M12 M10 3 M10 M8 0 1 2 3 1 Pareizais stiprinjuma griezes moments var atsirties atkarb no skrves/bultskrves veida vai lieluma, nostiprinm apstrdjam materila u. c. Attiecba starp stiprinjuma griezes momentu un stiprinjuma laiku ir attlota zmjumos. Standarta skrve )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 1. Pievilksanas laiks (sekunds) 2. Pievilksanas griezes moments 3. Pareizs pievilksanas griezes moments atbilstosi katras skrves diametram Ciesi turiet darbarku un ievietojiet skrvgrieza uzgali skrves galvi. Uzspiediet uz darbarka tik daudz, kamr uzgalis nesld nost no skrves, iesldziet darbarku, lai sktu darbu. IEVRBAI: Ja darba turpinsanai lietosit rezerves akumulatoru, neizmantojiet darbarku vismaz 15 mintes. 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Pievilksanas laiks (sekunds) 2. Pievilksanas griezes moments 3. Pareizs pievilksanas griezes moments atbilstosi katras skrves diametram PIEZME: Lietojiet atbilstosu uzgali tai skrves/ bultskrves galviai, kuru vlaties izmantot. PIEZME: Nostiprinot M8 vai mazku skrvi, izvlieties atbilstosu trieciena jaudu un uzmangi piemrojiet spiedienu uz sldza mltes t, lai skrvi nesabojtu. PIEZME: Turiet darbarku tiesi pret skrvei. PIEZME: Ja trieciena spks ir par lielu vai ar skrves pievilksanas laiks ir lielks nek paredzts, skrve vai skrvgrieza uzgalis var tikt prmrgi nospriegots, var tikt norauta vtne vai rasties bojjumi utt. Pirms darba sksanas vienmr veiciet izminjumu, lai noteiktu atbilstosu skrves pievilksanas laiku. Stiprinjuma griezes momentu ietekm oti dazdi faktori, tostarp tlk mintie. Pc nostiprinsanas vienmr prbaudiet griezes momentu ar griezes momenta uzgriezu atslgu. 1. Kad akumulatora kasetne gandrz pilnb bs izldjusies, spriegums kritsies un stiprinjuma griezes moments mazinsies. 2. Skrvgrieza uzgalis vai galatslgas uzgalis Ja neizmantosiet pareiz izmra skrvgrieza vai galatslgas uzgali, mazinsies stiprinjuma griezes moments. 3. Bultskrve · Pat ja griezes momenta koeficients atbilst bultskrves kategorijai, pareizais stiprinjuma griezes moments atsirsies atkarb no bultskrves diametra. 32 LATVIESU https://tm.by - TM.by · Pat ja bultskrvju diametrs bs viends, pareizais stiprinjuma griezes moments atsirsies atkarb no griezes momenta koeficienta, bultskrves kategorijas un ts garuma. 4. Darbarka tursanas veids vai nostiprinmais skrvsanas stvoka materils ietekms griezes momentu. 5. Darbinot darbarku ar mazu trumu, mazinsies stiprinjuma griezes moments. Darbarka futra lietosana Papildu piederumi UZMANBU: Izmantojot futrli, izemiet no darbarka skrvgrieza uzgali/urbja uzgali. UZMANBU: Izsldziet darbarku un gaidiet, ldz tas pilnb apstjas, pirms to ievietot futrl. Prliecinieties, ka darbarka futrlis ir ciesi aiztaists ar pogu un darbarks atrodas fikst stvokl. 1. Ieveriet jostas siksnu vai ldzgu siksnu darbarka futra turtj. Att.13: 1. Futra turtjs 2. Jostas siksna 2. Ievietojiet darbarku futrl un aiztaisiet futra pogas. Att.14 Att.15 Futra priekspus var glabt divus skrvgrieza uzgaus. · is · Plastmasas prnssanas soma · Makita oriinlais akumulators un ldtjs PIEZME: Dazi sarakst nordtie izstrdjumi var bt iekauti instrumenta komplektcij k standarta piederumi. Tie dazds valsts var bt atsirgi. APKOPE UZMANBU: Pirms darbarka prbaudes vai apkopes vienmr prliecinieties, ka darbarks ir izslgts un akumulatora kasetne ir izemta. IEVRBAI: Nekad neizmantojiet gazolnu, benznu, atsaidtju, spirtu vai ldzgus sidrumus. Tas var radt izbalsanu, deformciju vai plaisas. Lai saglabtu izstrdjuma DROSU un UZTICAMU darbbu, remontdarbus, apkopi un regulsanu uzticiet veikt tikai Makita pilnvarotam vai rpncas apkopes centram, un vienmr izmantojiet tikai Makita rezerves daas. PAPILDU PIEDERUMI UZMANBU: Sdi piederumi un papildierces tiek ieteiktas lietosanai ar saj rokasgrmat aprakstto Makita darbarku. Izmantojot citus piederumus vai papildierces, var tikt radta traumu gsanas bstamba. Piederumu vai papildie- rci izmantojiet tikai paredztajam mrim. Ja jums vajadzga paldzba vai preczka informcija par siem piederumiem, vrsieties sav tuvkaj Makita apkopes centr. · Skrvgrieza uzgai · Galatslgas uzgai · Uzgaa daa · Darbarka futrlis 33 LATVIESU https://tm.by - TM.by LIETUVI KALBA (Originali instrukcija) SPECIFIKACIJOS Modelis: Fiksavimo pajgumas Masininis sraigtas TD111D 4 mm 8 mm Standartinis varztas 5 mm 14 mm Be apkrovos Smgi per minut Labai atsparus tempimui varztas Stiprus smginis rezimas Lengvas smginis rezimas Stiprus smginis rezimas Lengvas smginis rezimas 5 mm 12 mm Nuo 0 iki 3 000 min-1 Nuo 0 iki 1 300 min-1 Nuo 0 iki 3 900 min-1 Nuo 0 iki 1 600 min-1 Vardin tampa Nuol. sr. 10,8 V Bendrasis ilgis 135 mm Akumuliatoriaus kaset BL1015, BL1020B BL1040B Grynasis svoris 0,97 kg 1,1 kg · Atliekame tstinius tyrimus ir nuolatos tobuliname savo gaminius, todl cia pateikiamos specifikacijos gali bti keiciamos be spjimo. · vairiose salyse specifikacijos ir akumuliatoriaus kaset gali skirtis. · Svoris su akumuliatoriaus kasete pagal 2003-01 EPTA procedr Numatytoji naudojimo paskirtis Sis rankis skirtas varztams medienoje, metale ir plastmasje sukti. Triuksmas prastas triuksmo A lygis, nustatytas pagal EN60745: Garso slgio lygis (LpA): 94 dB (A) Garso galios lygis (LWA): 105 dB (A) Paklaida (K): 3 dB (A) SPJIMAS: Faktiskai naudojant elektrin rank, keliamos vibracijos dydis gali skirtis nuo paskelbtojo dydzio, priklausomai nuo bd, kuriais yra naudojamas sis rankis. SPJIMAS: Siekdami apsaugoti operatori, btinai vertinkite saugos priemones, remdamiesi vibracijos poveikio vertinimu esant faktinms naudojimo slygoms (atsizvelgdami visas darbo ciklo dalis, pavyzdziui, ne tik kiek laiko rankis veikia, bet ir kiek kart jis yra isjungiamas bei kai jis veikia be apkrov). EB atitikties deklaracija SPJIMAS: Dvkite aus apsaug. Vibracija Tik Europos salims EB atitikties deklaracija yra pridedama kaip sio instrukcij vadovo A priedas. Vibracijos bendroji vert (triasio vektoriaus suma) nustatyta pagal EN60745 standart: Darbo rezimas: rankio didziausios galios fiksatori poveik darantis suverzimas Vibracijos emisija (ah): 12,5 m/s2 Paklaida (K): 1,5 m/s2 PASTABA: Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis nustatytas pagal standartin testavimo metod ir j galima naudoti vienam rankiui palyginti su kitu. PASTABA: Paskelbtasis vibracijos emisijos dydis taip pat gali bti naudojamas preliminariai vertinti vibracijos poveik. SAUGOS SPJIMAI Bendrieji spjimai dirbant elektriniais rankiais SPJIMAS: Perskaitykite visus saugos spjimus ir vis instrukcij. Nesilaikydami toliau pateikt spjim ir instrukcij galite patirti elektros smg, gaisr ir (arba) sunk suzeidim. Issaugokite visus spjimus ir instrukcijas, kad galtumte jas perzirti ateityje. Terminas ,,elektrinis rankis" pateiktuose spjimuose reiskia maitinimo tinkl jungiam (laidin) elektrin rank arba akumuliatoriaus maitinam (belaid) elektrin rank. 34 LIETUVI KALBA https://tm.by - TM.by Saugos spjimai dl belaidzio smginio suktuvo naudojimo 1. Atlikdami darbus, kuri metu tvirtinimo elementas galt uzkliudyti nematom laid arba savo paties laid, laikykite elektrinius rankius uz izoliuot pavirsi. Uzkliudzius laid, kuriuo teka srov, tampa gali bti perduota neizoliuotoms metalinms elektrinio rankio dalims ir operatorius gali gauti elektros smg. 2. Btinai sitikinkite, kad tvirtai stovite. Jei naudojate rank aukstai, sitikinkite, ar apacioje nra zmoni. 3. Tvirtai laikykite rengin. 4. Naudokite klausos apsaugines priemones. 5. Nelieskite antgalio arba ruosinio tuoj pat po darbo. Jie gali bti nepaprastai karsti ir nudeginti od. 6. Laikykite rankas toliau nuo sukamj dali. SAUGOKITE SIAS INSTRUKCIJAS. SPJIMAS: NELEISKITE, kad patogumas ir gaminio pazinimas (gyjamas pakartotinai naudojant) susilpnint griezt saugos taisykli, taikytin siam gaminiui, laikymsi. Dl NETINKAMO NAUDOJIMO arba saugos taisykli, kurios pateiktos sioje instrukcijoje, nesilaikymo galima rimtai susizeisti. Svarbios saugos instrukcijos, taikomos akumuliatoriaus kasetei 1. Pries naudodami akumuliatoriaus kaset, perskaitykite visas instrukcijas ir perspjimus ant (1) akumuliatori kroviklio, (2) akumuliatori ir (3) akumuliatori naudojancio gaminio. 2. Neardykite akumuliatoriaus kasets. 3. Jei rankio darbo laikas zymiai sutrumpjo, nedelsdami nutraukite darb su rankiu. Tai gali kelti perkaitimo, nudegim ar net sprogimo pavoj. 4. Jei elektrolitas pateko akis, plaukite jas tyru vandeniu ir nedelsdami kreipkits gydytoj. Gali kilti regjimo praradimo pavojus. 5. Neuztrumpinkite akumuliatoriaus kasets: (1) Nelieskite kontakt degiomis medziagomis. (2) Venkite laikyti akumuliatoriaus kaset kartu su kitais metaliniais daiktais, pavyzdziui, vinimis, monetomis ir pan. (3) Saugokite akumuliatoriaus kaset nuo vandens ir lietaus. Trumpasis jungimas akumuliatoriuje gali sukelti stipri srov, perkaitim, galimus nudegimus ar net akumuliatoriaus gedim. 6. Nelaikykite rankio ir akumuliatoriaus kasets vietose, kur temperatra gali pasiekti ar virsyti 50 °C. 7. Nedeginkite akumuliatoriaus kasets, net jei yra stipriai pazeista ar visiskai susidvjusi. Ugnyje akumuliatoriaus kaset gali sprogti. 8. Saugokite akumuliatori nuo kritimo ir smgi. 9. Nenaudokite pazeisto akumuliatoriaus. 10. dtoms licio jon akumuliatoriams taikomi Pavojing preki teiss akto reikalavimai. Komercinis transportas, pvz., trecij sali, preki vezimo atstov, turi laikytis specialaus reikalavimo ant pakuots ir zenklinimo. Nordami paruosti sistin prek, pasitarkite su pavojing medziag specialistu. Be to, laikykits galimai issamesni nacionalini reglament. Uzklijuokite juosta arba padenkite atvirus kontaktus ir supakuokite akumuliatori taip, kad ji pakuotje nejudt. 11. Vadovaukits vietos statymais dl akumuliatori ismetimo. SAUGOKITE SIAS INSTRUKCIJAS. PERSPJIMAS: Naudokite tik original ,,Makita" akumuliatori. Neoriginalaus ,,Makita" arba pakeisto akumuliatoriaus naudojimas gali nulemti gaisr, asmens suzalojim ir pazeidim. Tai taip pat panaikina ,,Makita" suteikiam ,,Makita" rankio ir kroviklio garantij. Patarimai, k daryti, kad akumuliatorius veikt kuo ilgiau 1. Pakraukite akumuliatoriaus kaset pries jai visiskai issikraunant. Visuomet nustokite naudoti rank ir pakraukite akumuliatoriaus kaset, kai pastebite, kad rankio galia sumazjo. 2. Niekada nekraukite iki galo krautos akumuliatoriaus kasets. Perkraunant trumpja akumuliatoriaus eksploatacijos laikas. 3. Akumuliatoriaus kaset kraukite esant kambario temperatrai 10 - 40 °C. Pries praddami krauti, leiskite kaitusiai akumuliatoriaus kasetei atvsti. VEIKIMO APRASYMAS PERSPJIMAS: Pries praddami reguliuoti arba tikrinti rankio veikim, visuomet btinai isjunkite rank ir isimkite akumuliatoriaus kaset. Akumuliatoriaus kasets uzdjimas ir numimas PERSPJIMAS: Pries ddami arba isimdami akumuliatoriaus kaset, visada isjunkite rank. PERSPJIMAS: ddami arba isimdami akumuliatoriaus kaset, tvirtai laikykite rank ir akumuliatoriaus kaset. Jeigu rank ir akumuliatoriaus kaset laikysite netvirtai, jie gali isslysti is js rank, todl rankis ir akumuliatoriaus kaset gali bti sugadinti, o naudotojas suzalotas. Pav.1: 1. Raudonas indikatorius 2. Mygtukas 3. Akumuliatoriaus kaset 35 LIETUVI KALBA https://tm.by - TM.by Jei norite isimti akumuliatoriaus kaset, istraukite j is rankio, stumdami mygtuk, esant kasets priekyje. Jei norite dti akumuliatoriaus kaset, sulygiuokite liezuvl ant akumuliatoriaus kasets su grioveliu korpuse ir stumkite jai skirt viet. dkite iki galo, kol spragteldama uzsifiksuos. Jeigu matote raudon indikatori virsutinje mygtuko pusje, ji nra visiskai uzfiksuota. PERSPJIMAS: Akumuliatoriaus kaset visada kiskite iki galo, kol nebematysite raudono indikatoriaus. Priesingu atveju ji gali atsitiktinai iskristi is rankio, suzeisti jus arba aplinkinius. PERSPJIMAS: Nekiskite akumuliatoriaus kasets jga. Jeigu kaset sunkiai lenda, j kisate netinkamai. Akumuliatoriaus apsaugos sistema rankyje rengta akumuliatoriaus apsaugos sistema. Si sistema automatiskai atjungia variklio maitinim, kad pailgt akumuliatoriaus naudojimo laikas. rankis automatiskai issijungs darbo metu, esant vienai is si rankio ir (arba) akumuliatorius darbo slygai: Perkrautas: rankis naudojamas taip, kad jame neprastai padidja elektros srov. Tokiu atveju atleiskite rankio gaiduk ir nutraukite darb, dl kurio kilo rankio perkrova. Po to vl junkite rank. Jeigu rankis nesijungia, reiskia perkaito akumuliatorius. Tokiu atveju palaukite, kol akumuliatorius atvs, paskui vl galite jungti rank. Zema akumuliatoriaus tampa: Liks akumuliatoriaus krovos lygis per zemas, todl rankis neveiks. jungus rank, variklis pradeda veikti, bet netrukus vl issijungia. Tokiu atveju isimkite akumuliatori ir j kraukite. Likusios akumuliatoriaus galios rodymas Taikoma tik akumuliatori kasetms, kuri modelio numerio gale yra ,,B" Pav.2: 1. Indikatori lemputs 2. Tikrinimo mygtukas Paspauskite akumuliatoriaus kasets tikrinimo mygtuk, kad bt rodoma likusi akumuliatoriaus energija. Mazdaug trims sekundms uzsidegs indikatori lemputs. Jungiklio veikimas Pav.3: 1. Gaidukas PERSPJIMAS: Pries montuodami akumuliatoriaus kaset rankyje, visuomet patikrinkite, ar gaidukas tinkamai veikia ir atleistas grzta isjungimo padt ,,OFF". Jei norite paleisti rank, tiesiog patraukite jungikl. Stipriau spaudziant gaiduk, rankio veikimo greitis didja. Nordami isjungti, atleiskite svirtin gaiduk. PASTABA: Laikant nuspaudus gaiduk mazdaug 6 minutes, rankis automatiskai issijungia. Priekins lemputs uzdegimas PERSPJIMAS: Nezirkite tiesiai svies arba sviesos saltin. Pav.4: 1. Lemput Pav.5: 1. Mygtukas Paspauskite gaiduk, kad sijungt lemput. Nordami isjungti, j atleiskite. Atleidus gaiduk, lemput uzgsta po mazdaug 10 sekundzi. Kad lemput likt isjungta, isjunkite lemputs bsen. Nordami isjungti lemputs bsen, pirmiausia paspauskite ir atleiskite gaiduk. Tada per 10 sekundzi vienai sekundei nuspauskite mygtuk . Nordami vl jungti lemputs bsen, panasiai dar kart paspauskite mygtuk. PASTABA: Nordami patvirtinti lemputs jungiklio padt, paspauskite gaiduk. Jeigu paspaudus gaiduk lemput uzsidega, lemputs jungiklis yra nustatytas jungimo padt. Jeigu lemput neuzsidega, lemputs jungiklis yra nustatytas isjungimo padt. PASTABA: Kai rankis perkaista, vien minut zybsi lemput, o paskui sviesdiodinis ekranas uzgsta. Tokiu atveju palaukite, kol rankis atvs, kad galtumte vl tsti darb. PASTABA: Purv nuo lempos objektyvo nuvalykite sausu skudurliu. Bkite atsargs, kad nesubraizytumte lempos objektyvo, nes pablogs apsvietimas. Atbulins eigos jungimas Pav.6: 1. Atbulins eigos svirtel Indikatori lemputs Sviecia Nesviecia Likusi galia 75% - 100% 50% - 75% 25% - 50% PERSPJIMAS: Pries naudodami visuomet patikrinkite sukimosi krypt. PERSPJIMAS: Atbulins eigos jungikl naudokite tik rankiui visiskai sustojus. Jei keisite sukimosi krypt pries rankiui sustojant, galite sugadinti rank. PERSPJIMAS: Kai nenaudojate rankio, visuomet nustatykite atbulins eigos jungiklio svirtel neutrali padt. 0% - 25% PASTABA: Rodmuo gali siek tiek skirtis nuo faktins energijos lygio tai priklauso nuo naudojimo slyg ir aplinkos temperatros. 36 Sis rankis turi atbulins eigos jungikl sukimosi krypciai keisti. Nuspauskite atbulins eigos jungiklio svirtel is A puss, kad suktsi pagal laikrodzio rodykl, arba is B puss, kad suktsi pries laikrodzio rodykl. Kai atbulins eigos jungiklio svirtel yra neutralioje padtyje, jungiklio spausti negalima. LIETUVI KALBA https://tm.by - TM.by Smgio jgos keitimas Pav.7: 1. Stiprus 2. Silpnas 3. A rezimas 4. Pakeitimas trimis veiksmais 5. Mygtukas Smgiavim galima nustatyti trimis veiksmais, pasirenkant stipraus, vidutinio arba A smgiavimo rezim. Tai leidzia pasirinkti darbui tinkam priverzim. Kiekvien kart paspaudus mygtuk, smgi skaicius pasikeicia trimis veiksmais. Smgio jgos laipsnis yra rodomas skydelyje Stiprus Maks. smgi skaicius 3 900 min-1 (/min.) A rezimas (pagalb. rezimas) yra paprastas naudoti rezimas, skirtas sraigtams tvirtinti, uztikrinant tinkam valdym. Siuo rezimu pirmiausia rankis sraigt grzia is lto. rankiui pradjus smgiuoti, sukimosi greitis padidja ir pasiekia maksimal. Prajus mazdaug vienai minutei po gaiduko atleidimo, smgio jg galima pakeisti. Paskirtis Uzduoties pavyzdys Uzverzimas, kai reikalinga jga Medsraigci sukimas, varzt ir greitis. uzverzimas. Lengvas 1 600 min-1 (/min.) Priverzimas mazesne jga, kad Lango rmo sraigt, maz sraigto sriegis nelzt. sraigt, pvz., M6, tvirtinimas. A rezimas 3 900 min-1 (/min.) Sraigt priverzimas uztikrinant Ilg sraigt priverzimas. geresn valdym. PASTABA: A rezimas veikia tik tada, kai rankis sukasi pagal laikrodzio rodykl. Sukant pries laikrodzio rodykl A rezimu, smgio jga ir greitis yra tokie patys kaip kietuoju rezimu. PASTABA: Kai uzgsta visos jungikli skydelio lemputs, rankis yra isjungtas akumuliatoriaus energijai taupyti. Smgio jgos lyg galima patikrinti paspaudziant gaiduk tiek, kad rankis neveikt. PASTABA: Spaudziant gaiduk, smgio jgos lygio keisti negalima. SURINKIMAS PERSPJIMAS: Pries darydami k nors rankiui visada patikrinkite, ar renginys isjungtas, o akumuliatori kaset nuimta. Suktuvo galvuts / sukimo antgalio djimas ir ismimas Pasirenkamas priedas Pav.8 Naudokite tik toki suktuvo galvut / sukimo antgal, kurio kisama dalis yra tokia, kaip parodyta paveiksllyje. Nenaudokite jokios kitos suktuvo galvuts / sukimo antgalio. rankiui su negilia anga suktuvo galvutms A = 12 mm B = 9 mm Naudokite tik si tip suktuvo galvutes. Atlikite 1 procedr. (Pastaba) Suktuvo antgalis nereikalingas. rankiui su gilia anga suktuvo galvutms A = 17 mm B = 14 mm Nordami tvirtinti si tip suktuvo galvutes, atlikite 1 procedr. A = 12 mm B = 9 mm Nordami tvirtinti si tip suktuvo galvutes, atlikite 2 procedr. (Pastaba) Tvirtinant galvut suktuvo antgalis reikalingas. 1. Nordami statyti suktuvo galvut, stumkite vor rodykls kryptimi ir kiskite j suktuvo galvut tiek, kiek ji lenda. Tada atleiskite vor, kad galvut uzsifiksuot. Pav.9: 1. Suktuvo galvut 2. vor 2. Nordami statyti suktuvo galvut, stumkite vor rodykls kryptimi ir kiskite j suktuvo antgal ir suktuvo galvut tiek, kiek ji lenda. Suktuvo dal vor reikia kisti smailiuoju galu. Tada atleiskite vor ir suktuvo galvut bus uztvirtinta. Pav.10: 1. Suktuvo galvut 2. Suktuvo antgalis 3. vor Nordami istraukti suktuvo galvut, traukite vor rodykls kryptimi ir istraukite galvut. 37 LIETUVI KALBA https://tm.by - TM.by PASTABA: Jeigu suktuvo galvuts nekisite vor iki galo, vor nesugrs pradin padt ir galvut neuzsifiksuos. Tokiu atveju dar kart pabandykite kisti galvut, laikydamiesi anksciau isdstyt nurodym. PASTABA: dj galvut, sitikinkite, ar ji tvirtai pritvirtinta. Jei ji iskrenta, nenaudokite jos. Kabliuko montavimas Pav.11: 1. Griovelis 2. Kablys 3. Varztas Kablys yra patogus, kai norite trumpam pakabinti rank. J galima uzdti bet kurioje rankio pusje. Nordami sumontuoti kabl, kiskite j bet kurioje rankio korpuso pusje esant griovel, po to priverzkite j varztu. Nordami kabl nuimti, atsukite varzt ir nuimkite j. NAUDOJIMAS Pav.12 Tinkamas verzimo sukimo momentas kinta priklausomai nuo varzto / sraigto rsies ir dydzio, ruosinio, kur jis sukamas, medziagos ir t. t. Verzimo sukimo momento ir verzimo laiko santykis parodytas paveikslliuose. Standartinis varztas )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 Labai atsparus tempimui varztas )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) M10 M8 20 (204) M12 M12 3 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Uzverzimo laikas (sekundmis) 2. Uzverzimo sukimo momentas 3. Tinkamas tvirtinimo sukimo momentas atitinka kiekvieno varzto skersmen Tvirtai laikydami rank, kiskite sukimo antgalio galiuk varzto galvut. Spauskite rank priek tiek, kad suktuvo galvut nenuslyst nuo varzto galvuts ir junkite rank. PASTABA: Jeigu norite tsti darb, naudodami atsargin akumuliatori, palaukite bent 15 min., kol rankis atvs. PASTABA: Naudokite tinkam sraigto / varzto galvutei grzt. PASTABA: Grzdami M8 arba mazesn varzt, pasirinkite tinkam poveikio jg ir atidziai nustatykite gaiduko slg, kad nesugadintumte varzto. PASTABA: rankis turi bti nukreiptas tiesiai varzt. PASTABA: Jeigu smgio jga yra per stipri arba versite varzt ilgiau, nei parodyta paveikslliuose, varztas arba pavaros mova gali bti persukta, perverzta, sugadinta ir pan. Pries praddami darb, visuomet atlikite bandomj verzim, kad nustatytumte tinkam varzto verzimo laik. 0 1 2 3 1 1. Uzverzimo laikas (sekundmis) 2. Uzverzimo sukimo momentas 3. Tinkamas tvirtinimo sukimo momentas atitinka kiekvieno varzto skersmen 38 Verzimo sukimo momentui tak daro daugelis faktori, skaitant toliau nurodytus. Uzverz varzt, visada dinamometriniu raktu patikrinkite sukimo moment. 1. Kai akumuliatoriaus kaset beveik visai issikrauna, sumazja tampa ir verzimo sukimo momentas sumazja. 2. Suktuvo galvut arba sukimo antgalis Naudojant netinkamo dydzio suktuvo galvut arba sukimo antgal, sumazja verzimo sukimo momentas. 3. Varztas · Netgi tada, kai sukimo momento koeficientas atitinka varzto kategorij, tinkamas verzimo sukimo momentas skiriasi priklausomai nuo varzto skersmens. · Netgi tada, kai varzt skersmuo toks pat, tinkamas verzimo sukimo momentas skiriasi, tai priklausomai nuo sukimo momento koeficiento, varzto kategorijos ir varzto ilgio. LIETUVI KALBA https://tm.by - TM.by 4. Sukimo momentui tak daro rankio laikymo bdas arba grziamos medziagos, kuri reikia suverzti varztais, padtis. 5. Dirbant su rankiu mazu greiciu, sumazs verzimo sukimo momentas. Dklo naudojimas Pasirenkamas priedas PERSPJIMAS: Naudodami dkl, isimkite suktuvo galvut / grzto galvut is rankio. PERSPJIMAS: Isjunkite rank ir palaukite, kol jis visiskai sustos, tik tada dkite j dkl. Paspausdami mygtuk, tvirtai uzdarykite dkl, kad jis tvirtai laikyt rank. 1. Dkl perjuoskite dirzu ar kuo nors panasiu. Pav.13: 1. Dklo laikiklis 2. Liemens dirzas 2. dkite rank dkl ir uzdarykite j dklo mygtuku. Pav.14 Pav.15 Dvi sukimo galvutes galima laikyti dklo priekyje. PASTABA: Kai kurie srase esantys priedai gali bti pateikti rankio pakuotje kaip standartiniai priedai. Jie vairiose salyse gali skirtis. TECHNIN PRIEZIRA PERSPJIMAS: Visuomet sitikinkite, ar rankis yra isjungtas ir akumuliatoriaus kaset yra nuimta pries atlikdami apzir ir priezir. PASTABA: Niekada nenaudokite gazolino, benzino, tirpiklio, spirito arba panasi medziag. Gali atsirasti isblukim, deformacij arba trkim. Kad gaminys bt SAUGUS ir PATIKIMAS, j taisyti, apzirti ar vykdyti bet koki kit priezir ar derinim turi galiotasis kompanijos ,,Makita" technins prieziros centras; reikia naudoti tik kompanijos ,,Makita" pagamintas atsargines dalis. PASIRENKAMI PRIEDAI PERSPJIMAS: Siuos papildomus priedus arba taisus rekomenduojama naudoti su sioje instrukcijoje nurodytu ,,Makita" bendrovs rankiu. Naudojant bet kokius kitus papildomus priedus arba taisus, gali kilti pavojus suzeisti zmones. Naudokite tik nurodytam tikslui skirtus papildomus priedus arba taisus. Jeigu norite daugiau suzinoti apie tuos priedus, kreipkits artimiausi ,,Makita" technins prieziros centr. · Suktuvo galvuts · Sukimo antgaliai · Grztas · Dklas · Kablys · Plastikinis dklas · Originalus ,,Makita" akumuliatorius ir kroviklis 39 LIETUVI KALBA https://tm.by - TM.by EESTI (Originaaljuhend) TEHNILISED ANDMED Mudel: TD111D Kinnitamisvõimekus Metallikruvi 4 mm - 8 mm Standardpolt 5 mm - 14 mm Koormuseta kiirus Löökide arv minutis Suure tõmbejõuga polt Tugev löögireziim Nõrk löögireziim Tugev löögireziim Nõrk löögireziim 5 mm - 12 mm 0 - 3 000 min-1 0 - 1 300 min-1 0 - 3 900 min-1 0 - 1 600 min-1 Nimipinge Alalisvool 10,8 V Üldpikkus 135 mm Akukassett BL1015, BL1020B BL1040B Netokaal 0,97 kg 1,1 kg · Meie pideva uuringu- ja arendusprogrammi tõttu võidakse tehnilisi andmeid muuta ilma sellest ette teatamata. · Tehnilised andmed ja akukassett võivad riigiti erineda. · Kaal koos akukassetiga, EPTA-protseduuri 01/2003 kohaselt Kavandatud kasutus Tööriist on ette nähtud kruvide kinnitamiseks puidust, metallist ja plastist materjalidesse. Müra Tüüpiline A-korrigeeritud müratase, määratud standardi EN60745 kohaselt: Helirõhutase (LpA): 94 dB (A) Helivõimsuse tase (LWA): 105 dB (A) Määramatus (K): 3 dB (A) HOIATUS: Vibratsioonitase võib elektritööriista tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtusest olenevalt tööriista kasutamise viisidest. HOIATUS: Rakendage operaatori kaitsmiseks kindlasti piisavaid ohutusabinõusid, mis põhinevad hinnangulisel müratasemel tegelikus töösituatsioonis (võttes arvesse tööperioodi kõiki osasid, nagu näiteks korrad, kui seade lülitatakse välja ja seade töötab tühikäigul, lisaks tööajale). EÜ vastavusdeklaratsioon HOIATUS: Kasutage kõrvakaitsmeid. Vibratsioon Ainult Euroopa riikide puhul EÜ vastavusdeklaratsioon sisaldub käesoleva juhendi Lisas A. Vibratsiooni koguväärtus (kolmeteljeliste vektorite summa) määratud standardi EN60745 kohaselt: Tööreziim: fiksaatorite hetkkinnitus tööriista täisvõimsuse korral Vibratsiooniheide (ah): 12,5 m/s2 Määramatus (K): 1,5 m/s2 MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooniheite väärtus on mõõdetud kooskõlas standardse testimismeetodiga ning seda võib kasutada ühe seadme võrdlemiseks teisega. MÄRKUS: Deklareeritud vibratsiooniheite väärtust võib kasutada ka mürataseme esmaseks hindamiseks. OHUTUSHOIATUSED Üldised elektritööriistade ohutushoiatused HOIATUS: Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja juhtnöörid. Hoiatuste ja juhtnööride mittejärgmine võib põhjustada elektrisokki, tulekahju ja/või tõsiseid vigastusi. Hoidke edaspidisteks viideteks alles kõik hoiatused ja juhtnöörid. Hoiatustes kasutatud termini ,,elektritööriist" all peetakse silmas elektriga töötavaid (juhtmega) elektritööriistu või akuga töötavaid (juhtmeta) elektritööriistu. 40 EESTI https://tm.by - TM.by Juhtmeta löökkruvikeeraja ohutusnõuded 1. Hoidke elektritööriista isoleeritud haardepindadest, kui töötate kohas, kus kinnitusvahend võib sattuda kokkupuutesse varjatud elektrijuhtmetega. Kinnitusdetaili kokkupuude elektrijuhtmega võib pingestada tööriista avatud metallosad, mille tulemusel võib operaator saada elektrilöögi. 2. Veenduge alati, et teie jalgealune oleks kindel. Kui töötate kõrguses, siis jälgige, et teist allpool ei viibiks inimesi. 3. Hoidke tööriistast kindlalt kinni. 4. Kasutage kuulmiskaitsmeid. 5. Ärge puudutage otsakut ega töödeldavat detaili vahetult pärast töö tegemist. Need võivad olla väga kuumad ja põletada teie nahka. 6. Hoidke käed eemal pöörlevatest osadest. HOIDKE JUHEND ALLES. HOIATUS: ÄRGE UNUSTAGE järgida toote ohutusnõudeid mugavuse või toote (korduskasutamisega saavutatud) hea tundmise tõttu. VALE KASUTUS või kasutusjuhendi ohutuseeskirjade eiramine võib põhjustada tervisekahjustusi. Akukassetiga seotud olulised ohutusjuhised 1. Enne akukasseti kasutamist lugege (1) akulaadijal, (2) akul ja (3) seadmel olevad juhtnöörid ja hoiatused läbi. 2. Ärge võtke akukassetti lahti. 3. Kui tööaeg järsult lüheneb, siis lõpetage kohe kasutamine. Edasise kasutamise tulemuseks võib olla ülekuumenemisoht, võimalikud põletused või isegi plahvatus. 4. Kui elektrolüüti satub silma, siis loputage silma puhta veega ja pöörduge koheselt arsti poole. Selline õnnetus võib põhjustada pimedaksjäämist. 5. Ärge tekitage akukassetis lühist: (1) Ärge puutuge klemme elektrijuhtidega. (2) Ärge hoidke akukassetti tööriistakastis koos metallesemetega, nagu naelad, mündid jne. (3) Ärge tehke akukassetti märjaks ega jätke seda vihma kätte. Aku lühis võib põhjustada tugevat elektrivoolu, ülekuumenemist, põletusi ning ka seadet tõsiselt kahjustada. 6. Ärge hoidke tööriista ja akukassetti kohtades, kus temperatuur võib tõusta üle 50 °C. 7. Ärge põletage akukassetti isegi siis, kui see on saanud tõsiselt vigastada või on täiesti kulunud. Akukassett võib tules plahvatada. 8. Olge ettevaatlik, ärge laske akul maha kukkuda ja vältige lööke. 9. Ärge kasutage kahjustatud akut. 10. Sisalduvatele liitium-ioonakudele võivad kohalduda ohtlike kaupade õigusaktide nõuded. Kaubanduslikul transportimisel, näiteks kolmandate poolte või transpordiettevõtete poolt, tuleb järgida pakendil ja siltidel toodud erinõudeid. Transportimiseks ettevalmistamisel on vajalik pidada nõu ohtliku materjali eksperdiga. Samuti tuleb järgida võimalike riiklike regulatsioonide üksikasjalikumaid nõudeid. Katke teibiga või varjake avatud kontaktid ja pakendage aku selliselt, et see ei saaks pakendis liikuda. 11. Järgige kasutuskõlbmatuks muutunud aku käitlemisel kohalikke eeskirju. HOIDKE JUHEND ALLES. ETTEVAATUST: Kasutage ainult Makita originaalakusid. Mitte Makita originaalakude või muudetud akude kasutamine võib põhjustada akude süttimise, kehavigastuse ja kahjustuse. Samuti muudab see kehtetuks Makita tööriista ja laadija Makita garantii. Vihjeid aku maksimaalse kasutusaja tagamise kohta 1. Laadige akukassetti enne selle täielikku tühjenemist. Kui märkate, et tööriist töötab väiksema võimsusega, peatage töö ja laadige akukassetti. 2. Ärge laadige täielikult laetud akukassetti. Ülelaadimine lühendab akude kasutusiga. 3. Laadige akukassetti toatemperatuuril 10 °C 40 °C. Enne laadimist laske kuumenenud akukassetil maha jahtuda. FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. Akukasseti paigaldamine või eemaldamine ETTEVAATUST: Lülitage tööriist alati enne akukasseti paigaldamist või eemaldamist välja. ETTEVAATUST: Akukasseti paigaldamisel või eemaldamisel tuleb tööriista ja akukassetti kindlalt paigal hoida. Kui tööriista ja akukassetti ei hoita kindlalt paigal, võivad need käest libiseda ning kahjustada tööriista ja akukassetti või põhjustada kehavigastusi. Joon.1: 1. Punane näidik 2. Nupp 3. Akukassett Akukasseti eemaldamiseks libistage see tööriista küljest lahti, vajutades kasseti esiküljel paiknevat nuppu alla. Akukasseti paigaldamiseks joondage akukasseti keel korpuse soonega ja libistage kassett oma kohale. Paigaldage akuadapter alati nii kaugele, et see lukustuks klõpsatusega oma kohale. Kui näete nupu ülaosas punast osa, pole kassett täielikult lukustunud. 41 EESTI https://tm.by - TM.by ETTEVAATUST: Paigaldage akukassett alati täies ulatuses nii, et punast osa ei jääks näha. Muidu võib adapter juhuslikult tööriistast välja kukkuda ning põhjustada teile või läheduses viibivatele isikutele vigastusi. ETTEVAATUST: Ärge rakendage akukasseti paigaldamisel jõudu. Kui kassett ei lähe kergesti sisse, pole see õigesti paigaldatud. Tööriista tööle panemiseks on vaja lihtsalt lüliti päästikut tõmmata. Tööriista kiirus kasvab siis, kui suurendate survet lüliti päästikule. Vabastage lüliti päästik tööriista seiskamiseks. MÄRKUS: Tööriist seiskub automaatselt, kui vajutate lülitipäästikut umbes 6 minutit. Eesmise lambi süütamine Aku kaitsesüsteem Tööriist on varustatud aku kaitsesüsteemiga. Süsteem lülitab mootori automaatselt välja, et pikendada aku tööiga. Tööriist seiskub käitamise ajal automaatselt, kui tööriista ja/või aku kohta kehtivad järgmised tingimused: Ülekoormus: Tööriista kasutatakse viisil, mis põhjustab toitevoolu tugevuse tõusu lubatust kõrgemale. Sellisel juhul lülitage tööriist välja ning lõpetage tööriista ülekoormuse põhjustanud tegevus. Pärast seda käivitage tööriist uuesti. Kui tööriist ei käivitu, on aku üle kuumenenud. Sellises olukorras laske akul enne tööriista uuesti sisselülitamist jahtuda. Madal akupinge: Järelejäänud aku voolutugevus on liiga väike ja tööriist ei tööta. Tööriista sisse lülitades hakkab mootor tööle, kuid seiskub peatselt. Sellisel juhul eemaldage aku ja laadige seda. Aku jääkmahutavuse näit Ainult akukassetid, mille mudelinumber lõppeb tähega ,,B" Joon.2: 1. Märgulambid 2. Kontrollimise nupp Akukasseti järelejäänud mahutavuse kontrollimiseks vajutage kontrollimise nuppu. Märgulambid süttivad mõneks sekundiks. Märgulambid Jääkmahutavus ETTEVAATUST: Ärge vaadake otse valgusesse ega valgusallikat. Joon.4: 1. Lamp Joon.5: 1. Nupp Vajutage lambi sisselülitamiseks lüliti päästikut. Väljalülitamiseks vabastage päästik. Lamp kustub umbes 10 sekundit pärast lüliti päästiku vabastamist. Lambi püsivalt väljalülitamiseks lülitage lambi olek välja. Lambi oleku väljalülitamiseks vajutage ja vabastage lüliti päästik. Seejärel vajutage nuppu 10 sekundi jooksul üks sekund. Lambi oleku uuesti sisselülitamiseks vajutage nuppu samal moel uuesti. MÄRKUS: Lambi oleku kinnitamiseks vajutage päästikut. Kui lamp süttib lülitipäästiku vajutamisel, on lambi olek SISSE LÜLITATUD. Kui lamp ei sütti, on lambi olek VÄLJA LÜLITATUD. MÄRKUS: Kui tööriist on ülekuumenenud, hakkab tuli vilkuma ja jääb vilkuma üheks minutiks ning seejärel lülitub LED-näidik välja. Sellisel juhul laske tööriistal enne töö jätkamist maha jahtuda. MÄRKUS: Pühkige lamp kuiva lapiga puhtaks. Olge seda tehes ettevaatlik, et lambi läätse mitte kriimustada, sest muidu võib valgustus väheneda. Suunamuutmise lüliti töötamisviis Joon.6: 1. Suunamuutmise lüliti hoob Põleb Ei põle 75100% 5075% 2550% 025% MÄRKUS: Näidatud mahutavus võib veidi erineda tegelikust mahutavusest olenevalt kasutustingimustest ja ümbritseva keskkonna temperatuurist. Lüliti funktsioneerimine Joon.3: 1. Lüliti päästik ETTEVAATUST: Enne töö alustamist kontrollige alati pöörlemise suunda. ETTEVAATUST: Kasutage suunamuutmislülitit alles pärast tööriista täielikku seiskumist. Enne tööriista seiskumist suuna muutmine võib tööriista kahjustada. ETTEVAATUST: Kui tööriista ei kasutata, peab suunamuutmislüliti hoob olema alati neutraalses asendis. Sellel tööriistal on suunamuutmise lüliti, millega saab muuta pöörlemise suunda. Suruge suunamuutmislüliti hoob A-küljel alla tööriist pöörleb päripäeva, vastupäeva pöörlemiseks suruge see alla B-küljel. Kui suunamuutmislüliti hoob on neutraalses asendis, siis lüliti päästikut tõmmata ei saa. ETTEVAATUST: Kontrollige alati enne akukasseti tööriista külge paigaldamist, kas lüliti päästik funktsioneerib nõuetekohaselt ja liigub lahtilaskmisel tagasi väljalülitatud asendisse. 42 EESTI https://tm.by - TM.by Löögijõu muutmine Joon.7: 1. Kõva 2. Pehme 3. Reziim A 4. Kolmeetapiline muutmine 5. Nupp Löögijõudu saate muuta kolmes etapis: tugev, nõrk ja reziim A. See võimaldab teha tööle sobilikku pingutamist. Nupu igal vajutuskorral muutub löökide arv kolmes etapis. Paneelile kuvatud löögijõuaste Tugev Maksimaalsed löögid 3 900 min-1 (/min) ,,A-reziim (abireziim)" on lihtsalt kasutatav reziim tõhusaks kruvide keeramiseks. Selles reziimis keerab tööriist kruvi alguses aeglase kiirusega. Kui tööriist on alustanud löömist, suureneb pöörlemiskiirus, mis kasvab maksimaalse kiiruseni. Löögijõudu saab muuta umbes üks minut pärast lülitipäästiku vabastamist. Eesmärk Kasutuse näide Pingutamine, kui vajalikud on jõud ja kiirus. Puidukruvide, poltide pingutamine. Nõrk A-reziim 1 600 min-1 (/min) 3 900 min-1 (/min) Pingutamine väiksema jõuga, et vältida kruvi keerme purunemist. Väikeste kruvide, nagu M6 pingutamine. Kruvide keeramine tõhusamalt. Pikkade kruvide keeramine. MÄRKUS: Reziim A on kasutatav vaid siis, kui tööriist pöörleb päripäeva. Kui tööriist pöörleb reziimis A vastupäeva, on löögijõud ja kiirus samasugused nagu tugeva reziimi kasutamisel. MÄRKUS: Kui lülitipaneeli kõik lambid on kustunud, lülitub tööriist aku säästmiseks välja. Löögijõu taset on võimalik kontrollida, vajutades lüliti päästikut nii palju, et tööriist veel ei käivitu. MÄRKUS: Lüliti päästikut vajutades ei ole löögijõu taset võimalik muuta. KOKKUPANEK ETTEVAATUST: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne igasuguseid hooldustöid välja lülitatud ja akukassett eemaldatud. Kruvikeeraja otsaku/sokliotsaku paigaldamine või eemaldamine Valikuline tarvik Joon.8 Kasutage ainult otsakut/sokliotsakut, mille sisestatav osa on joonisel näidatud. Ärge kasutage teistsuguseid kruvikeeraja otsakuid / sokliotsakuid. Madala kruvikeeraja otsaku avaga seadmele A = 12 mm B = 9 mm Kasutage ainult seda tüüpi kruvikeeraja otsakut. Järgige toimingut 1. (Märkus) Otsakuhoidik ei ole vajalik. Sügava kruvikeeraja otsaku avaga seadmele A = 17 mm B = 14 mm Seda tüüpi kruvikeeraja otsakute paigaldamiseks järgige toimingut 1. A = 12 mm B = 9 mm Seda tüüpi kruvikeeraja otsakute paigaldamiseks järgige toimingut 2. (Märkus) Otsaku paigaldamiseks on vajalik otsakuhoidik. 1. Kruvikeeraja otsaku paigaldamiseks tõmmake hülssi noole suunas ja torgake kruvikeeraja otsak võimalikult sügavale hülssi. Seejärel vabastage hülss kruvikeeraja otsaku kinnitamiseks. Joon.9: 1. Kruvikeeraja otsak 2. Hülss 2. Kruvikeeraja otsaku paigaldamiseks tõmmake hülssi noole suunas ning torgake otsakuhoidik ja kruvikeeraja otsak võimalikult sügavale hülssi. Otsakuhoidik tuleb panna hülssi nii, et terav ots oleks suunatud sissepoole. Seejärel vabastage hülss kruvikeeraja otsaku fikseerimiseks. Joon.10: 1. Kruvikeeraja otsak 2. Otsakuhoidik 3. Hülss Kruvikeeraja otsaku eemaldamiseks tõmmake hülssi noole suunas ja tõmmake kruvikeeraja otsak välja. 43 EESTI https://tm.by - TM.by MÄRKUS: Kui kruvikeeraja otsakut ei panda piisavalt sügavale hülssi, ei pöördu hülss tagasi algasendisse ja kruvikeeraja otsak ei fikseeru. Sel juhul proovige otsakut eespool toodud suuniste kohaselt uuesti paigaldada. MÄRKUS: Pärast kruvikeeraja otsaku sisestamist kontrollige, kas see on tugevalt kinni. Kui see ei tule enam välja, ärge kasutage seda. Konksu paigaldamine Joon.11: 1. Soon 2. Konks 3. Kruvi Konksu abil saate tööriista ajutiselt kuhugi riputada. Selle võib paigaldada tööriista ükskõik kummale küljele. Konksu paigaldamiseks torgake see tööriista korpuse ükskõik kummal küljel olevasse õnarusse ja kinnitage kruviga. Eemaldamiseks lõdvendage kruvi ja võtke see siis välja. Suure tõmbejõuga polt )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) M8 40 (408) 20 (204) M12 M12 M10 3 M10 M8 TÖÖRIISTA KASUTAMINE Joon.12 Õige väändemoment võib keeramisel varieeruda olenevalt kruvi/poldi tüübist ja suurusest, kinnitatava detaili materjalist jms. Väändemomendi ja kinnitusaja suhe on toodud joonistel. Standardpolt 0 1 2 3 1 1. Kinnitamisaeg (sekund) 2. Väändemoment 3. Poldi diameetrile vastav nõuetekohane kinnitusmoment Hoidke tööriista kindlas haardes ja pange kruvikeeraja otsaku ots kruvipeas olevasse soonde. Suruge tööriista ette, et otsak ei libiseks kruvi pealt maha, ning lülitage tööriist töö alustamiseks sisse. )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 0 1 2 3 1 1. Kinnitamisaeg (sekund) 2. Väändemoment 3. Poldi diameetrile vastav nõuetekohane kinnitusmoment TÄHELEPANU: Kui kasutate töö jätkamiseks varuakut, laske tööriistal vähemalt 15 minutit puhata. MÄRKUS: Kasutage keeratava kruviga/poldiga sobivat õiget otsakut. MÄRKUS: Suurusega M8 või väiksema kruvi kinnikeeramisel kasutage sobivat löögijõudu ning vajutage lüliti päästikule ettevaatlikult, et kruvi mitte kahjustada. MÄRKUS: Suunake tööriist otse kruvile. MÄRKUS: Kui löögijõud on liiga tugev või kui keerate kruvi kauem kui joonistel näidatud, võib tagajärjeks olla kruvi või kruvikeeraja otsaku ülepingutamine, kahjustus vms. Enne töö alustamist tehke alati proovikeeramine, et teha kindlaks kruvi jaoks sobiv keeramisaeg. Kinnikeeramiseks kuluvat aega mõjutavad mitmesugused tegurid, sealhulgas järgmised. Pärast kinnikeeramist kontrollige dünamomeetrilise võtmega alati väändemomenti. 1. Kui akukassett on peaaegu tühi, toimub pingelangus ja väändemoment väheneb. 2. Sokli- või kruvikeeraja otsak Vale suurusega Sokli- või kruvikeeraja otsaku kasutamine põhjustab väändemomendi vähenemist. 3. Polt · Isegi kui väändekoefitsient ja poldi klass on samad, sõltub õige väändemoment keeramisel poldi läbimõõdust. · Isegi kui poltide läbimõõdud on samad, sõltub õige väändemoment keeramisel väändekoefitsiendist, poldi klassist ja pikkusest. 44 EESTI https://tm.by - TM.by 4. Tööriista või materjali hoidmise viis ja sisseminekunurk mõjutavad väändemomenti. 5. Tööriista kasutamine väikesel kiirusel põhjustab väändemomendi vähenemise. Tööriistahoidiku kasutamine Valikuline tarvik ETTEVAATUST: Tööriistahoidiku kasutamisel eemaldage kruvikeeraja otsak / puuriotsak tööriistalt. ETTEVAATUST: Lülitage tööriist välja ja enne selle paigutamist tööriistahoidikusse oodake, kuni tööriist on täielikult seiskunud. Veenduge, et tööriistahoidik oleks tööriistahoidiku nööbiga kindlalt suletud, nii et tööriist püsib kindlalt. 1. Lükake püksirihm või muu sarnane rihm läbi tööriistahoidiku. Joon.13: 1. Tööriistahoidik 2. Püksirihm 2. Asetage tööriist hoidikusse ja sulgege see tööriistahoidiku nööbiga. Joon.14 Joon.15 Te saate kahte kruvikeeraja otsakut hoida tööriistahoidiku ees. · Otsakumoodul · Tööriistahoidik · Konks · Plastist kandekohver · Makita algupärane aku ja laadija MÄRKUS: Mõned nimekirjas loetletud tarvikud võivad kuuluda standardvarustusse ning need on lisatud tööriista pakendisse. Need võivad riigiti erineda. HOOLDUS ETTEVAATUST: Enne kontroll- või hooldustoimingute tegemist kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett korpuse küljest eemaldatud. TÄHELEPANU: Ärge kunagi kasutage bensiini, vedeldit, alkoholi ega midagi muud sarnast. Selle tulemuseks võib olla luitumine, deformatsioon või pragunemine. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST: Neid tarvikuid ja lisaseadiseid on soovitav kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse. Muude tarvikute ja lisaseadiste kasutamisega kaasneb vigastada saamise oht. Kasutage tarvikuid ja lisaseadiseid ainult otstarbekohaselt. Saate vajaduse korral kohalikust Makita teeninduskeskusest lisateavet nende tarvikute kohta. · Kruvikeeraja otsakud · Sokliga otsakud 45 EESTI https://tm.by - TM.by ( ) : TD111D 4 - 8 5 - 14 5 - 12 0 - 3 000 -1 0 - 1 300 -1 0 - 3 900 -1 0 - 1 600 -1 10,8 . 135 BL1015, BL1020B BL1040B 0,97 1,1 · . · . · ( ) EPTA 01.2003 , . (A), EN60745: (LpA): 94 (A) (LWA): 105 (A) (K): 3 (A) : . : , ( , , ). : . ( A). ( ), EN60745: : (ah): 12,5 /2 (K): 1,5 /2 : . : . : . , / . . "" , ( ) ( ). 46 https://tm.by - TM.by 1. , . , , . 2. . . 3. . 4. . 5. . . 6. . . : , ( ) . , , . 1. (1) , (2) (3) , . 2. . 3. , . , , . 4. . . 5. : (1) - . (2) , , 47 . . (3) . , , . 6. , 50 °C (122 °F). 7. , . . 8. . 9. . 10. - . , , , . . . . , . 11. . . : Makita. , Makita, , , , , . Makita Makita. 1. . , . 2. . . 3. 10 - 40 °C (50 - 104 °F). . https://tm.by - TM.by : , . , "B" .2: 1. 2. . . : . : . , , , . .1: 1. 2. 3. . 75 100% 50 75% 25 50% 0 25% . . , . , . : . .3: 1. : , . . : , "OFF" () . : . , . . . . : - . , . . , . . : , . . . . . . : , 6 . : . .4: 1. .5: 1. . . 10 . , . , . 10 . , . 48 https://tm.by - TM.by : . , . , . : , - . , . : . , . .6: 1. : . : . . : , . . A B . , . .7: 1. 2. 3. A 4. 5. : , A. . . " A" ( ) -- , . . , . . , 3 900 -1 (/) , . , . 1 600 -1 (/) . , , M6. A 3 900 -1 (/) . . : A , . A , . : , . , , . : . 49 https://tm.by - TM.by : , , . / .8 , . . A=12 B=9 . 1. () . A=17 B=14 (1). A=12 B=9 (2). () . 1. . , . .9: 1. 2. 2. . . , . .10: 1. 2. 3. , , . : , . . : . , . .11: 1. 2. 3. . . . , . .12 /, . . . )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) 40 (408) 20 (204) M14 M12 M10 M8 M14 3 M12 M10 M8 0 1 2 3 1 1. () 2. 3. 50 https://tm.by - TM.by )/ m -,+/*. ) 120 (1224) 100 (1020) 80 (816) 2 60 (612) M8 40 (408) 20 (204) M12 M12 M10 3 M10 M8 0 1 2 3 1 1. () 2. 3. . , , . : , 15 . : , , . : M8 , . : . : , , , . . , . , . . 1. , , . 2. . 3. · , , . · , , , . 4. . 5. . : / . : , , . , ( ) . 1. . .13: 1. 2. 2. . .14 .15 . : , , . : , , . , . , - Makita - Makita. 51 https://tm.by - TM.by : Makita, . . . , - Makita. · · · · · · · - Makita : . . Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com 885522-984 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU 20160526 https://tm.by - TM.by