User Manual for amzchef models including: NY-8088MJD 2000W Professional Blender, NY-8088MJD, 2000W Professional Blender, Professional Blender, Blender
Amzchef Power Blender - 2000 Watt - 2L - Krachtige Smoothie Maker - Ice Crusher - 8... | bol.com
File Info : application/pdf, 46 Pages, 469.07KB
DocumentDocumentGEBRUIKERSHANDLEIDING PROFESSIONELE BLENDER 2000W USER MANUAL PROFESSIONAL BLENDER 2000W MODEL NO.:NY-8088MJD LEES DE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK PLEASE READ THE MANUAL NEDERLANDS Inhoudsopgave HOOFDSTUK 1: BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.............................................................. 1 HOOFDSTUK 2: ONDERDELEN EN KENMERKEN.......................................................................................... 6 HOOFDSTUK 3: BEDIENINGSPANEEL.............................................................................................................. 7 HOOFDSTUK 4: KENMERKEN OPERATIONELE GEBIEDEN........................................................................9 HOOFDSTUK 5: BEDIENINGSINSTRUCTIES................................................................................................. 11 HOOFDSTUK 6: VEELGESTELDE VRAGEN................................................................................................... 17 HOOFDSTUK 7: REINIGING EN ONDERHOUD.. ............................................................................................18 HOOFDSTUK 8: PROBLEEM - OPLOSSING................................................................................................... 20 HOOFDSTUK 9: GARANTIE................................................................................................................................ 21 ENGLISH Table of content CHAPTER 1: IMPORTANT SAFEGUARDS ..................................................................................................... 22 CHAPTER 2: PARTS & FEATURES .................................................................................................................. 26 CHAPTER 3: CONTROL PANEL ................................................................................................................... .....28 CHAPTER 4: OPERATIONAL AREA FEATURES ...........................................................................................29 CHAPTER 5: OPERATING INSTRUCTIONS ...................................................................................................31 CHAPTER 6: FAQ ............................................................................................................................. .................... 38 CHAPTER 7: CLEANING & MAINTENANCE ................................................................................................... 39 CHAPTER 8: TROUBLESHOOTING ................................................................................................................. 40 CHAPTER 9: WARRANTY ............................................................................................ .......................................42 NL Bedankt dat je hebt gekozen voor één van onze Amzchef producten! Mochten er nog vragen zijn over het product, neem dan contact op via: info@iamzchef.com (EN). Of neem voor Nederlandse klantenservice contact op met onze Nederlandse importeur via: info@the-brand-center.com. Hoofdstuk 1: Belangrijke veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: Dit apparaat bevat elektrische aansluitingen en bewegende onderdelen die mogelijk een risico vormen voor de gebruiker. Om het risico op ernstig letsel bij het gebruik van uw blender te voorkomen moeten de volgende basisveiligheidsmaatregelen worden gevolgd: WAARSCHUWING: Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! LEES ALLE INSTRUCTIES, VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN EN WAARSCHUWINGEN VOORDAT U DE BLENDER GEBRUIKT EN BEWAAR DEZE GOED. Het niet opvolgen van een van de veiligheidsvoorschriften en instructies voor veilig gebruik is een verkeerd gebruik van uw blender, wat het risico op ernstig letsel kan veroorzaken en uw garantie ongeldig kan maken. 1. Lees alle instructies. 2. Neem alle waarschuwingen en instructies zorgvuldig in acht en volg ze op. 3. Neem de tijd en wees voorzichtig tijdens het uitpakken en het instellen van het apparaat. Dit apparaat bevat scherpe messen die bij verkeerd gebruik letsel kunnen veroorzaken. 4. Maak een inventaris van de inhoud om ervoor te zorgen dat u over alle onderdelen beschikt die nodig zijn om uw apparaat correct en veilig te bedienen. 5. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (inclusief kinderen) met een lichamelijke, zintuiglijke beperking, verminderde mentale vermogens, of gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht staan en instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Nauwlettend toezicht is noodzakelijk wanneer een apparaat door of in de buurt van kinderen wordt gebruikt. Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen. 6. Laat kinderen dit apparaat niet bedienen of als speelgoed gebruiken. 1 Nauwlettend toezicht is noodzakelijk wanneer een apparaat in de buurt van kinderen wordt gebruikt. 7. Ter bescherming tegen het risico van een elektrische schok, dompel het apparaat NIET onder en laat het netsnoer NIET in contact komen met enige vorm van vloeistoffen. 8. Schakel het apparaat UIT en haal de stekker uit het stopcontact wanneer het niet in gebruik is, voordat u onderdelen monteert of demonteert en voordat u het schoonmaakt. 9. Om gevaar als gevolg van het onbedoeld resetten van de thermische beveiliging te voorkomen, mag de stroom naar deze blender niet worden geleverd via een extern schakelapparaat, zoals een timer, of worden aangesloten op een circuit dat regelmatig door het hulpprogramma wordt in- en uitgeschakeld. 10. Gebruik geen blender met een beschadigd snoer of stekker of nadat de blender defect is geraakt, is gevallen of op enige wijze is beschadigd. E-mail : info@iamzchef.com onmiddellijk voor informatie over onderzoek, reparatie of aanpassingen. 11. Dit apparaat heeft een gepolariseerde stekker (de ene poot is breder dan de andere). Om het risico op elektrische schokken te verminderen, past deze stekker maar op één manier in een gepolariseerd stopcontact. Als de stekker niet helemaal in het stopcontact past, draait u de stekker om. Als het nog steeds niet past, neem dan contact op met een gekwalificeerde elektricien. Pas de stekker op geen enkele manier zelf aan. 12. Was voor gebruik alle onderdelen die in contact kunnen komen met voedsel. Volg de wasinstructies die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven. 13. Gebruik het apparaat ALTIJD op een droge, vlakke en stevige ondergrond. Gebruik het apparaat nooit op zachte oppervlakken. 14. Raak geen bewegende delen aan. 15. Wijzigingen van enig onderdeel van de blenderbasis of -schenkkan, inclusief het gebruik van enig onderdeel of onderdelen die geen originele geautoriseerde amzchef-onderdelen zijn, kan brand, elektrische schokken of letsel veroorzaken. 16. Het gebruik van hulpstukken die niet uitdrukkelijk zijn geautoriseerd of verkocht door amzchef voor gebruik met deze blender kan brand, elektrische schokken of letsel veroorzaken. 17. Niet buitenshuis gebruiken 18. DIT PRODUCT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUISHOUDELIJK GEBRUIK. Gebruik de blender niet voor ander bedoeld gebruik. 19. Controleer of het voltage dat u gebruikt overeenkomt met het voltage dat op de machine staat vermeld. 2 20. Laat het netsnoer niet over de rand van tafel of aanrecht hangen. 21. Laat het netsnoer niet in contact komen met hete oppervlakken, zoals een kachel. 22. Gebruik dit apparaat NIET op of in de buurt van hete oppervlakken (zoals een gas- of elektrische brander of in een verwarmde oven). Laat een apparaat nooit onbeheerd achter wanneer het in gebruik is. 23. Houd handen en keukengerei uit de schenkkan tijdens het mixen om het risico op ernstig letsel aan personen of schade aan de blender te voorkomen. Er mag een spatel worden gebruikt, maar deze mag alleen worden gebruikt als de blender niet draait. 24. De meegeleverde stamper mag alleen worden gebruikt als het hoofdgedeelte van het deksel op zijn plaats zit. 25. Laat geen vreemde voorwerpen, zoals lepels, vorken, messen of de dekselplug, in de schenkkan aangezien dit de messen en andere componenten kan beschadigen bij het starten van de machine en letsel kan veroorzaken. 26. Probeer nooit te werken met beschadigde messen. 27. Gebruik het apparaat NIET als de mesconstructie verbogen of beschadigd is. 28. Inspecteer de messen voor elk gebruik op beschadiging. Als de messen verbogen zijn of als er schade wordt vermoed, neem dan contact op met info@iamzchef.com om vervanging te regelen. 29. Gebruik de blender altijd met het deksel en de dekselplug stevig op zijn plaats. De dekselplug mag alleen worden verwijderd bij het toevoegen van ingrediënten en bij het gebruik van de stamper. 30. Als u merkt dat er niet-gemengde ingrediënten aan de zijkanten van de schenkkan blijven kleven, stop het apparaat dan, verwijder de deksel en gebruik een spatel om de ingrediënten los te maken. Steek NOOIT uw handen in de schenkkan, aangezien u in contact kunt komen met een van de messen en een snijwond kunt oplopen. 31. Probeer de schenkkan en deksel NIET te verwijderen van de motorbasis terwijl de messen nog draaien. Laat het apparaat volledig tot stilstand komen voordat u de deksel en schenkkan verwijdert. 32. Voeg ingrediënten toe aan de schenkkan. OPMERKING: Niet te vol vullen! Om morsen te voorkomen mag u geen ingrediënten toevoegen voorbij de "MAX"-vullijn. 33. Wees voorzichtig bij het mengen van hete vloeistoffen of ingrediënten; spuitnevel of ontsnappende stoom kan brandwonden en brandwonden veroorzaken. Vul de schenkkan niet voor meer dan de helft van de capaciteit. Begin altijd met verwerken op de laagste snelheidsinstelling, variabele snelheid 0 en verhoog langzaam de snelheid. Houd handen en andere blootgestelde huid uit de buurt van de dekselopening om mogelijke brandwonden te 3 voorkomen. 34. Bij het maken van notenboter of voedsel op oliebasis, verwerk het niet langer dan een minuut nadat het mengsel in de schenkkan begint te circuleren. Bij langere verwerking kan gevaarlijke oververhitting ontstaan. 35. De machine en het netsnoer moeten op een veilige plaats worden opgeborgen om te voorkomen dat kinderen aan het netsnoer trekken. 36. De messen zijn scherp. Reinig rond de messen in de schenkkan met uiterste zorg om letsel te voorkomen. 37. Probeer niet te mixen als de messenbasis is verwijderd. 38. Probeer NIET het vergrendelingsmechanisme te verslaan. 39. Gebruik de schenkkan NIET om ingrediënten te verwarmen. 40. Gebruik de machine NIET langer dan 5 minuten ononderbroken. 41. Probeer de messen NIET te slijpen. 42. Stel de schenkkan NIET bloot aan extreme temperatuurschommelingen. 43. De apparaataccessoires zijn niet bedoeld voor gebruik in de magnetron. Plaats de schenkkan of de deksel niet in de magnetron, omdat dit kan resulteren in beschadigingen. 44. Verlengsnoeren worden niet aanbevolen voor gebruik met dit product. 45. Als het apparaat oververhit raakt, wordt een thermische schakelaar geactiveerd en wordt de motor tijdelijk uitgeschakeld. Om te resetten, haalt u de stekker uit het stopcontact en laat u het apparaat ongeveer 1 uur afkoelen voordat u het opnieuw gebruikt. 46. Bewaar GEEN ingrediënten voor of na het mengen in de schenkkan met de messen eraan bevestigd. Sommige voedingsmiddelen kunnen actieve ingrediënten bevatten of gassen afgeven die uitzetten als ze in een afgesloten container worden bewaard, wat resulteert in overmatige drukopbouw die een risico op letsel kan vormen. 47. Pak de stekker nooit met natte handen vast. 48. Sluit altijd eerst de stekker aan op het apparaat en steek vervolgens de stekker in het stopcontact. Om de verbinding te verbreken, zet u een willekeurige knop op "uit" en haalt u vervolgens de stekker uit het stopcontact. 49. Knipperend licht geeft aan dat het apparaat klaar is voor gebruik. Vermijd elk contact met messen of bewegende delen. 50. Bewaar deze handleiding goed voor toekomstig gebruik. 4 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Alleen voor huishoudelijk gebruik WAARSCHUWING Lees voor gebruik van het product de handleiding en alle uitleg aandachtig door. Gebruik het product niet buiten zijn functies. Het te gebruiken voltage moet 220V-240V zijn. Laat kinderen het product niet gebruiken. Stop met het gebruik van het product als de stroomkabel of stekker beschadigd is of als andere functies niet werken. Het product moet worden bediend op een stabiele, betrouwbare ondergrond. Het product is alleen voor huishoudelijk gebruik. Zorg ervoor dat de stroomkabel geen scherpe rand of een oppervlak met hoge temperaturen raakt. Houd de stekker stevig vast wanneer u eraan trekt, trek niet aan het snoer. Dompel het product niet in water of andere vloeistoffen. Demonteer het product altijd in het bijzijn van een ander om de veiligheid te garanderen. Als er een abornmale situatie ontstaat, neem dan contact op met de klantenservice. De contactgegevens staan in de handleiding. Het moet worden gerepareerd door de fabrikant of een speciale technicus van het servicecentrum dat door de fabrikant is aangewezen. 5 Hoofdstuk 2: Onderdelen & kenmerken Navullingsdeksel Deksel Schenkkan Messenset Messen basis Bedieningspaneel Motorbehuizing Anti slip voetjes Stamper Netsnoer Deksel: Gebruik de deksel altijd bij het mengen, vooral bij het mengen van hete ingrediënten (tenzij de stamper door de opening van de dekselplug wordt gestoken). Gebruik de blender nooit zonder dat de deksel tijdens het gebruik goed vergrendeld is. Navullingsdeksel: Steek door de opening van de navullingsdeksel en zet vast door met de klok mee te draaien. Draai tegen de klok in en til hem op om de navullingsdeksel te verwijderen voor het gebruik van de stamper of het toevoegen van ingrediënten. Schenkkan: milliliter en liter streepjes zijn duidelijk gemarkeerd. 6 Messenset: De messen zijn gemaakt van ultrascherp roestvrij staal. De schenkkan is ontworpen om volledig te kunnen worden gereinigd zonder de borgmoer en messen te verwijderen. Probeer NIET om de borgmoer of messen uit de schenkkan te verwijderen. Messen basis: De container moet over het centreerkussen worden uitgelijnd. Probeer nooit te werken als het centreerkussen is verwijderd. Bedieningspaneel: De motor is ontworpen met dubbele beveiligingscircuits om oververhitting en overbelasting te voorkomen. Stamper: Wordt gebruikt om dikkere mengsels te verwerken en ingrediënten naar de messen te laten bewegen. LET OP 1: De stamper kan alleen worden gebruikt als het hoofdgedeelte van het deksel op zijn plaats zit. Houd de schenkkan vast terwijl u de stamper gebruikt. Netsnoer: De blender is voorzien van een lang netsnoer. Berg het ongebruikte deel er netjes onder op. Anti slip voetjes: Voorkom beweging tijdens gebruik. Hoofdstuk 3: Bedieningspaneel a. Aan/uit-knop Regelt de stroomtoevoer naar de machine b. Pulsschakelaar Kan draaien op maximale snelheid (25000 RPM) c. Variabele snelheids regelaar Handmatige regeling van snelheid van (stop) tot 8 d. 4 vooraf ingestelde slimme programma's Ice crush(ijs vermalen), smoothie, grind 7 (vermalen) en juice (sap) e. Lcd-scherm: Geeft de tijd weer in cijfers f. Indicatielampje Deze blender is ontworpen met 3 operationele gebieden, zoals hierboven weergegeven (b,c,d) a. Aan/uit-knop: Deze knop regelt de stroomtoevoer naar de machine. Druk omhoog om de machine in te schakelen. Druk naar beneden om uit te schakelen. b. Pulsschakelaar: Houd de rechter schakelaar omlaag om de pulsfunctie in te schakelen. Loopt op maximale snelheid (25000 RPM) totdat de schakelaar wordt losgelaten. c. Variabele snelheids regelaar: Geeft u handmatige controle over de snelheid van variabel (stop) tot 8. De timer telt op en de verstreken tijd wordt in witte kleur weergegeven op het LCD-scherm. Waarschuwing: zorg er altijd voor dat de markering op het variabele snelkiesnummer is ingesteld op 0 voordat u de aan/uit-knop in de aan-stand zet. d. 4 vooraf ingestelde slimme programma's: uw amzchef-blender is uitgerust met 4 programma-instellingen voor de meest gebruikte recepten. Deze programma's kunnen gedurende de cyclus pauzeren en van snelheid veranderen. Opmerking: deze programma's zijn geoptimaliseerd voor deze receptcategorieën, maar kunnen ook goed werken met andere receptkeuzes. e. LCD-scherm: Er zijn 3 cijfers zichtbaar op het LCD-scherm. De 3 cijfers in witte kleur geven de verstreken mengtijd weer bij gebruik van variabele snelheids regelaar of een afteltijd bij gebruik van een slim programma. 8 Hoofdstuk 4: Kenmerken operationele gebieden Programma Handmatig Programma ICE CRUSH SMOOTHIE GRIND JUICE Snelheid Variabele snelkiesfuncties (handmatig) Werktijd Is tijd instelbaar? Tijdsbeste k 0-8 Verstrek De tijd 0 seconden en tijd verstrijkt bij gebruik van de variabele snelheidsrege laar Autom atisch starten na 0 second en Functie van 4 vooraf ingestelde slimme programma's Snelheid Vooraf ingestel de werktijd Is tijd instelbaar? Tijdsbeste k Autom atisch starten na Programm 40 Nee Programma 0 agestuurd seconde gestuurd second n e Programm 1 minuut Nee Programma 0 agestuurd gestuurd second e Programm 3 agestuurd minuten Programm 1.5 agestuurd minuten Nee Programma 0 gestuurd second e Nee Programma 0 gestuurd second e Gebruikt voor Het maken van sappen, soepen, shakes, bevroren mengsels, puree, notenpasta en voor het malen van granen. Gebruikt voor Vermaal hard ijs in een handomdraai tot sorbet. Maak smoothies, shakes en andere drinkbare dranken van vers of bevroren fruit, melk, vloeistoffen en ijs. Maal noten tot poeder Mix groenten en fruit tot sap 9 De 4 vooraf ingestelde slimme programma's kunnen pauzeren en in snelheid veranderen als onderdeel van hun programma. Voor het beste resultaat bij het gebruik van de slimme programma's, laat ze hun volledige programma tot voltooiing uitvoeren. OPMERKING: Als u van het ene programma naar het andere wil schakelen, of tussen de variabele snelheidsregelaar en de 4 slimme programma's wil schakelen, selecteert u het gewenste programma rechtstreeks of gebruikt u de variabele snelheidsregelaar. Het nieuwe geselecteerde slimme programma of de variabele snelheid wordt onmiddellijk automatisch gestart. GEBRUIKERSHANDLEIDING VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen en etiketten van het apparaat. WAARSCHUWING: Messen zijn scherp. Wees uiterst voorzichtig bij het uitpakken. 2. De schenkkan, deksels en stamper zijn niet vaatwasserbestendig. Was desgewenst alle onderdelen in warm zeepsop. Spoel schoon onder stromend water en droog goed af. Veeg de motorbasis af met een warme, vochtige doek en veeg schoon met een droge, zachte doek. Laat alle onderdelen volledig drogen voor gebruik. WAARSCHUWING: Plaats de motorbasis niet in water of andere vloeistoffen. Laat geen vloeistof in de motor komen. 10 WAARSCHUWING Gevaar voor elektrische schokken Gebruik alleen een geaard stopcontact. GEBRUIK GEEN adapter. GEBRUIK GEEN verlengsnoer. Verplaats het apparaat NIET VAN DE ONDERGROND. Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt of wanneer u hem niet gebruikt. Plaats de motorbasis niet in water of andere vloeistoffen en laat geen vloeistof in de motor komen. Het niet opvolgen van de instructies in de handleiding kan ernstig letsel of een elektrische schok veroorzaken. BELANGRIJK: Dit apparaat bevat elektrische aansluitingen en bewegende onderdelen die mogelijk een risico vormen voor de gebruiker. Lees alle belangrijke voorzorgsmaatregelen en instructies voordat u de blender gebruikt. Hoofdstuk 5: Bedieningsinstructies 1. Plaats de motorbasis op een schoon, droog, effen, vlak en stevig oppervlak, zoals een aanrecht of tafel. 2. Zorg ervoor dat het centreerkussen goed op de motorbasis is uitgelijnd voordat u het apparaat gebruikt. Centreerkussen 11 3. Snijd voedsel in kleinere stukken om efficiënter te mengen. Voeg ingrediënten toe aan de schenkkan en zorg ervoor dat u de schenkkan maximaal tot de "MAX" lijn vult. WAARSCHUWING: Vul de schenkkan niet met hete ingrediënten tot meer dan de helft van de capaciteit om overlopen en letsel te voorkomen. OPMERKING:Als u extra ingrediënten moet toevoegen terwijl het apparaat bezig is met verwerken, open dan de navullingsdeksel en giet de ingrediënten erin via de opening. Zorg ervoor dat het hoofdgedeelte van het deksel op zijn plaats zit wanneer u ingrediënten toevoegt. BELANGRIJK: ZET HET APPARAAT NOOIT LEEG AAN. 4. Zet de schenkkan, terwijl de motor is uitgeschakeld, op de motorbasis door deze uit te lijnen over het centreerkussen. Probeer de schenkkan nooit op een draaiende motorbasis te plaatsen of een motorbasis te bedienen zonder dat de schenkkan goed op zijn plaats zit. De motor werkt niet als de schenkkan niet correct is geïnstalleerd. VOORZICHTIGHEID: Probeer de schenkkan nooit te verwijderen terwijl het apparaat nog in werking is. 5. Druk de deksel stevig op de schenkkan. Zorg ervoor dat beide zijklemmen van de deksel volledig op de schenkkan klikken. Plaats de navullingsdeksel in de opening van de deksel en draai deze met de klok mee om hem op zijn plaats te vergrendelen. 12 VOORZICHTIG: Gebruik de blender nooit zonder dat de deksel tijdens het gebruik goed vergrendeld is. Gebruik altijd de complete 2-delige deksel bij het mengen, vooral bij het mengen van hete ingrediënten (tenzij de tamper door de opening van de navullingsdeksel wordt gestoken). 6. Controleer de variabele snelheidsregelaar. Zorg ervoor dat de regelaar op :"0" staat voordat u het apparaat aan zet. Wanneer het apparaat is aangesloten op de stroom en de schenkkan correct op de motorbasis is geplaatst, werkt het apparaat meteen onder de ingestelde snelheid die de variabele snelheidsregelaar aanwijst 13 7. Steek de stekker van de blender in een geaard stopcontact. "ON" wordt weergegeven op het LCD-scherm om aan te geven dat het apparaat klaar is voor gebruik. Waarschuwing: zorg ervoor dat de stekker veilig is aangesloten op een geaard stopcontact. Waarschuwing: Steek na het aansluiten NOOIT uw handen in de schenkkan, aangezien u contact kunt maken met een van de messen en hierdoor letsel kan oplopen. 8. Begin met het blenden door gebruik te maken van de variabele snelheidsregelaar of door simpelweg op een slimme programmaknop te drukken. BELANGRIJK! Start nooit op snelheden boven 0 met hete vloeistoffen om mogelijke brandwonden te voorkomen. Begin altijd op 0 en verhoog langzaam de snelheid. Ontsnappend stoom of spatten van de inhoud kunnen brandwonden veroorzaken. Vergrendel de deksel stevig op zijn plaats voordat u het apparaat gebruikt. 14 GEBRUIK VAN DE VARIABELE SNELHEIDSREGELAAR 1. Zorg ervoor dat de markering op de variabele snelheidsregelaar op de "0"positie staat. 2. Druk de Aan/Uit-knop omhoog naar de Aan-stand en verhoog vervolgens langzaam tot de gewenste snelheid tussen 1 en 8. 3. Tijdens het blenden kunt u ook de puls knop aanzetten om direct voor de hoogst mogelijke snelheid te kiezen. Schakel de puls knop uit om vervolgens weer te kiezen voor een variabele snelheid. 4. Om het mengen te stoppen, zet u de markering op de variabele snelheidsknop op "0" zodat de blender naar de stand-bymodus gaat. Druk de aan/uit-knop omlaag naar uit en de blender wordt uitgeschakeld. Opmerking: Zorg ervoor dat de markering op de variabele snelheidsregelaar naar "0" wijst na elk gebruik. GEBRUIK MAKEN VAN DE 4 SLIMME PROGRAMMA'S De snelheid en tijd voor deze programma's zijn standaard ingesteld. Deze programma's hebben pauzes of veranderingen in snelheid gedurende het programma. A. Zorg ervoor dat de puls schakelaar op de OFF positie staat en dat de markering op de variabele snelheidsregelaar wijst naar "0". B. Druk eenvoudig op een knop van een van de 4 programma's. Het programma zal automatisch beginnen. De timer zal gaan aflopen en wordt in witte kleur weergegeven op het LCD-scherm. C. Opmerking: De Pulsfunctie werkt niet als het apparaat draait onder de 4 slimme programma's. D. Het programma stopt automatisch nadat het programma is voltooid. Als alternatief kunt u nogmaals op het lopende programmaknop drukken om het programma te stoppen zodat de blender automatisch terug gaat naar de standbymodus. Of zet de aan/uit-knop op OFF en de blender wordt uitgeschakeld. Tips: Hoe wissel je tussen de slimme programma's tijdens het blenden? Methode: 15 Druk tijdens het blenden gewoon op een andere gewenste programmatoets. Het nieuw geselecteerde programma-indicatielampje gaat branden om de selectie aan te geven. Hoe gebruik ik slimme programma's tijdens het gebruik van de variabele snelheidsregelaar? Methode: Druk gewoon direct op de gewenste programmatoets. Het nieuw geselecteerde programma-indicatielampje gaat branden en zal automatisch starten met blenden. Hoe gebruik ik de variabele snelheidsregelaar tijdens gebruik van een slim programma? Methode: Draai de markering op variabele snelheidsregelaar naar ten minste één snelheidsbereik, het apparaat zal automatisch starten met mengen onder ingestelde snelheid. *Als de ingrediënten niet goed mengen, gebruik dan de stamper om de ingrediënten naar de messen te duwen. Als dit niet werkt, zet u de blender uit. Verwijder de schenkkan van de motorbasis en gebruik een rubberen spatel om de ingrediënten te duwen richting de messen. Voeg eventueel vloeistof toe. Plaats de schenkkan terug op de motorbasis en ga verder met mengen. 9. Wanneer het mengen is voltooid, schakelt u het apparaat uit en haalt u de stekker uit het stopcontact. Wacht tot de messen volledig zijn gestopt met draaien. LET OP: Zorg ervoor dat de motorbasis is losgekoppeld van de netstroom wanneer deze niet in gebruik is. 10. Om de schenkkan van de motorbasis te verwijderen, tilt u deze op van de motorbasis. WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat u wacht tot het apparaat volledig tot stilstand is gekomen voordat u de schenkkan van de basis of de deksel van de schenkkan haalt. 11. Om het deksel te verwijderen, tilt u één dekselflap op terwijl u de schenkkan stevig vasthoudt. De schenkkan kan dan worden geleegd. Als er hete ingrediënten zijn gemengd, houdt u het handvat van de container voorzichtig vast en plaatst u de schenkkan op een vlakke ondergrond. LET OP 16 Bewegende onderdelen kunnen bij langdurig gebruik heet worden. Niet aanraken. Hoofdstuk 6: Veelgestelde vragen 1. Hoe ijs te crushen? De Amzchef Blender kan ijsblokjes vermalen fijn ijs. Om de beste resultaten te bereiken, moet het ijs goed bevroren zijn in plaats van waterig. Daarnaast moet de schenkkan droog zijn. 1. Plaats ijs in de schenkkan (niet meer dan 1/3 vol). 2. Vergrendel de deksel stevig op de schenkkan en verwijder de navullingsdeksel. 3. Zet de blender aan en selecteer het programma "ICE CRUSH". 4. Gebruik de stamper om het ijs in de messen te duwen. 5. Het programma stopt automatisch als die klaar is. U kunt het mengen ook handmatig stoppen als het gewenste resultaat al is bereikt. 6. Haal de stekker uit het stopcontact en verwijder het ijs door de schenkkan ondersteboven te draaien. Gebruik een plastic spatel en schuif voorzichtig het ijs dat onder de messen vastzit. 2. Hoe gebruik ik de stamper? BELANGRIJK! De spatschijf (bij de bovenkant van de stamper) en de deksel voorkomen dat de stamper de messen raakt wanneer de deksel goed is geplaatst op de blender. a. De schenkkan mag niet meer dan tweederde vol zijn wanneer de stamper wordt gebruikt. b. Als het voedsel niet circuleert, kan er in de blender een luchtbel vastzitten. c. Laat de luchtbel ontsnappen door de stamper kort uit de deksel te halen. LET OP: 17 De stamper kan alleen worden gebruikt als het hoofdgedeelte van de deksel op zijn plaats zit. Houd de schenkkan vast terwijl u de stamper gebruikt. Om oververhitting tijdens het mixen te voorkomen, mag u de stamper NIET langer dan 30 opeenvolgende seconden gebruiken. Hoofdstuk 7: Reiniging en onderhoud LET OP: * Om onbedoelde activering te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen voordat u onderdelen monteert of demonteert en voordat u gaat schoonmaken. * Dompel de motorbasis NIET onder in water of andere vloeistoffen. Laat GEEN vloeistof in de motor komen. Raadpleeg alle instructies in dit boek. BELANGRIJK: Om blijvende en effectieve prestaties te garanderen, mag u de schenkkan, de deksel of de navullingsdeksel niet in de vaatwasser plaatsen. Reinig het apparaat na elk gebruik. 1. Om de schenkkan, de deksel, de navullingsdeksel, de stamper en het centreerkussen te reinigen: Zelfreinigend: (zonder de schenkkan, de deksel en de navullingsdeksel te verwijderen): (1) Vul de container halfvol met warm water en voeg een paar druppels afwasmiddel toe. (2) Zorg ervoor dat de 2-delige deksel stevig op de schenkkan is geklikt en voer een van de volgende procedures uit: a. Zorg ervoor dat de markering op de variabele snelheidsregelaar op 0 staat. Pulsschakelaar staat op OFF. Druk de Aan/Uit-knop omhoog naar de ONpositie. b. Verhoog langzaam de variabele snelheid naar Variabele 8. c. Laat het apparaat 30 tot 60 seconden draaien. Voor de beste resultaten, meerdere keren de Pulse-functie gebruiken. d. Draai de variabele snelheidsregelaar terug naar variabele 0 en zet het apparaat uit. 18 e. Spoel schoon onder stromend water en droog goed af. Handenwassen: (verwijder de schenkkan, de deksel en de navullingsdeksel) a. Was de schenkkan, de deksel en de messen in warm zeepsop. Spoel schoon onder stromend water en droog goed af. Het centreerkussen kan worden verwijderd voor een grondigere reiniging. LET OP: Messen voorzichtig schoonmaken om snijwonden door contact met scherpe randen te voorkomen. 2. Motorbasis reinigen: Reinig de motorbasis met een zachte, vochtige doek om krassen te voorkomen. Dompel de motorbasis niet onder in water en/of andere vloeistoffen. Laat geen vloeistof in de motor komen. HOE ZET IK HET PRODUCT WEG? 1. Koppel het apparaat los van het netstroom. 2. Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn en op een schone en droge plaats worden geplaatst. 3. Bewaar de blender rechtop met de deksel erop. Elk ander onderhoud moet worden uitgevoerd door een geautoriseerde servicevertegenwoordiger. Hoofdstuk 8: Probleem Oplossing LET OP: Om het risico op schokken en onbedoelde bediening te verminderen, schakelt u de stroom uit en haalt u de stekker uit het stopcontact voordat u problemen gaat oplossen. 19 Motor start niet of messen draaien niet Voedsel is te fijn geblend of is te waterig 1. De blender start niet; controleer of de stekker in het stopcontact zit en of de aan/uit-knop op ON staat. 2. Zorg ervoor dat de schenkkan stevig op de motorbasis is geplaatst. 3.Controleer de zekering of stroomonderbreker. De blender heeft dubbele beschermingscircuits. A. Voor oververhitting. B. Voor overbelasting. Als de motor oververhit raakt, laat hem dan een uur afkoelen; bij overbelasting de stekker uit het stopcontact halen en na 3 minuten weer aansluiten. Het voedsel is te lang geblend. Gebruik de pulse functie voor gecontroleerde verwerking of stop indien nodig met mengen. Voedsel verzamelt zich aan de deksel of aan de zijkanten van de messen Van vast ijs kun je geen sneeuw maken. Het mengsel is te dik. Voeg meer vloeistof toe of gebruik de stamper om de ingrediënten naar de messen te duwen. De schenkkan mag niet meer dan 2/3(voor de consistentie) vol worden gevuld wanneer de stamper wordt gebruikt tijdens het mixen. Gebruik GEEN ijs dat heeft stilgestaan of is begonnen te smelten. Gebruik ijs rechtstreeks uit de vriezer. Specificaties Product Model Spanning Frequentie Vermo gen NY-8088MJD 220V- 240V 50Hz 2000W Capaciteit 2.0L Max. Snelheid 25000RPM Beveiligingsklasse: 1 20 Hoofdstuk 9: Garantie Bedankt voor de aankoop van ons product, dat is gemaakt om aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen. De fabrieksgarantie dekt het product gedurende een periode van 12 maanden vanaf de aankoopdatum tegen fabricagefouten. 21 EN Thank you for choosing one of our Amzchef products! For 24 hours customer support, please contact our emai: info@iamzchef.com. SECTION 1: IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: This units contains electrical connections and moving parts that potentially present risk to the user. To avoid risk of serious injury when using your blender. Basic safety precautions should be followed, including but not limited to following: READ ALL INSTRCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATING BLENDER. The failure to follow any of the important safeguards and instructions for safe use is a misuse of your blender, which can create the risk of serious injure and void your warranty. 1. Read all instructions. 2. Carefully observe and follow all warnings and instructions. 3. Take your time and exercise care during unpacking and appliance setup. This appliance contains sharp blades that can cause injury if mishandled. 4. Take inventory of all contents to ensure that you have all parts needed to properly and safely operate your appliance. 5. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory. or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closed supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 6. Do not allow children to operate this appliance or use as a toy. Close supervision is necessary when any appliance is used near children. 7. To protect against the risk of electric shock, DO NOT submerge the appliance or allow the power cord to contact any form of liquid. 8. Turn the appliance OFF, then unplug from the outlet when not in use, before assembling or disassembling parts and before cleaning. To unplug, grasp the plug and pull from the out let. Never pull from the power cord. 22 9. To avoid hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, power to this blender must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility. 10. Do not operate any blender with a damaged cord or plug or after the blender malfunctions, or is dropped or damaged in any manner Email :info@iamzchef.com at once for information on examination, repair, or adjustment. 11. GFI circuit breakers might be installed in your kitchen. Look for them in outlets near sinks. If the blender won't operate, unplug the blender. Reset the wall outlet or circuit breaker. If the circuit breaker continues to trip, unplug the blender from the outlet. Allow the blender to sit for 24 hours before attempting to use it again. Contact Customer Service if the problem persists. 12. This appliance has a polarized plug (one prong is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT modify the plug in any way. 13. This appliance has important information on the plug prong. The power cord is not suitable for replacement. If damaged, contact info@iamzchef.com for servicing in order to avoid a hazard. 14. Before use, wash all parts that may come into contact with food. Follow washing instructions covered in this instruction manual. 15. ALWAYS use the appliance on a dry and level and firm surface. Never operate the appliance on soft surfaces. 16. Avoid touching moving parts. 17. Alteration or modification of any part of the blender base or container, including the use of any part or parts that are not genuine authorized amzchef parts, may cause fire, electric shock, or injury. 18. The use of attachments, including canning jars, not expressly authorized or sold by amzchef for use with this blender, including container may cause fire, electric shock, or injury. 19. Do not use outdoors 20. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. Do not use blender for other than intended use. 21. Check if the voltage you are using matches the voltage listed on the machine. 22. Do not let cord hang over edge of table or counter. 23. Do not let cord come into contact with hot surface, including the stove. 24. DO NOT operate this appliance on or near any hot surfaces (such as gas or electric burner or in a heated oven). Never leave an appliance unattended when in use. 23 25. Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the blender. A scraper may be used but must be used only when the blender is not running. 26. The tamper provided must be used only when the main part of the lid is in place. 27. Do not leave foreign objects, such as spoons, forks, knives or the lid plug, in the container as this will damage the blades and other components when starting the machine and may cause injury. 28. Never attempt to operate with damaged blades. 29. DO NOT use the appliance if blade assembly is bent or damaged. 30. Before each use, inspect blades for damage. If blades are bent or damage is suspected, contact info@iamzchef.com to arrange for replacement. 31. Always operate blender with lid and lid plug firmly in place. The lid plug should be removed only when adding ingredients and when using the tamper. 32. If you find unmixed ingredients sticking to the sides of the container, stop the appliance, remove the lid, and use a spatula to dislodge ingredients NEVER insert your hands into the container, as you may contact one of the blades and experience a laceration. 33. DO NOT attempt to remove the container and lids from the motor base while the blades are still spinning. Allow the appliance to come to complete stop before removing lids and containers. 34. Add ingredients to the container. NOTE Do not overfill! To avoid spilling, do not add ingredients past the"MAX" fill line. 35. When blending hot liquids or ingredients, use caution; spray or escaping steam may cause scalding and burns. Do not fill container over half full of the capacity. Always begin processing on the lowest speed setting, variable speed 0 and slowly increase speed. Keep hands and other exposed skin away from the lid opening to prevent possible burns. 36. When making nut butters or oil-based foods, do not process for more than one minute after the mixture starts to circulate in the container. Processing for longer periods can cause dangerous overheating. 37. Machines and power cords should be stored in a safe place to prevent children from puling on the power cord. 38. Blades are sharp-handle with care. Clean around the blades in the container with extreme care to avoid injury. 39. Never attempt to operate with the centering pad removed. 40. Make sure that the container and blades base are flush with the centering pad to ensure that the drive spline is engaged with the drive socket before operating. 41. DO NOT attempt to Defeat the interlock mechanism. 42. DO NOT use your container to heat ingredients. 24 43. DO NOT continuously use your machine for more than 5 minutes. 44. DO NOT attempt to sharpen blades. 45. DO NOT expose container to extreme temperature changes. 46. Appliance accessories are not intended to be used in the microwave. Do not place the container or the lid in the microwave as it may result in damage to the accessories. 47. Extension cords are not recommended for use with this product. 48. If the appliance overheats, a thermal switch will activate and temporarily disable the motor. To reset, unplug the appliance and allow it to cool for approximately 1 hour before using again. 49. DO NOT store ingredients before or after blending them in the container with the blades attached. Some foods may contain active ingredients or release gases that will expand if left in a sealed container, resulting in excessive pressure buildup that can pose a risk of injury. 50. Never handle the plug with wet hands. 51. Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to "off", then remove plug from wall outlet. 52. Flashing light indicates ready to operate. Avoid any contact with blades or moveable parts. 53. Save this manual for future reference. SAVE THESE INSTRUCTIONS Household use only WARNING Before using the product, please read the manual and all explanations carefully. Please don't use the product beyond its functions. Please stop using the product when power line or plug damage or other functions failure. The voltage to use should be 220V-240V. Please don't let children use the product. Please don't let power line touch sharp edge or high temperature surface. 25 The product must be operated on stable reliable worktable. Hold the plug tightly when pulling it, don't pull its line. The product is household use only. Don't put the product into water or any other liquids. To ensure safety, please don't disassemble the product privately. If there is abnormal situation, please contact customer service which contact information is printed on the manual. It must be repaired by manufacturer or special technician of after-sale service center appointed by manufacturer. SECTION 2: PARTS & FEATURES Lid Plug 2-Part Lid 2.0L Container Blades Centering Pad Control Panel Motor Base Slip Resistant Feet 26 Tamper Power Cord 2-Part Lid: The 2-part Lid is easy to put on and take off and easy to clean. Always use the complete 2-part lid when blending especially when blending hot ingredients(unless the tamper is inserted through the lid plug opening). Never operate the blender without the lid securely latched during operation. Lid Plug: Insert through the lid plug opening and secure by turning clockwise. Turn counterclockwise and lift it to remove the lid plug for using the tamper or adding ingredients. Container: Ounces/milliliters/cups are clearly marked. Blades: Blades are made of ultra-sharp stainless steel. The container is designed to be completely cleanable without removing retainer nut and blades. DO NOT attempt to remove the retainer nut or blades from the container. Centering Pad: The container must be aligned over the centering pad. Never attempt to operate with the centering pad removed. Motor Base: The motor is designed with dual protection circuits to prevent overheating and an overload. Tamper: Used to process thicker mixtures and keep ingredients moving towards and through the blades. CAUTION 1: The tamper can only be used only when the main part of the lid is in place. Hold the container while using the tamper. CAUTION 2: Lids and tampers are not interchangeable between different container styles, types, and sizes. Power Cord: The blender is equipped with a long power cord. Store the unused portion neatly underneath. Bottom View/Cord Wrap: Plastic cord retainers hold the cord securely. They are flexible and return to position after the cord is lifted out. Slip Resistant Feet: Prevent movement during use and prevent damaging marks on countertops or tables. 27 SECTION 3:PANAL CONTROL a. On/off key Controls power to the machine b. Pulse Switch Can run on max speed25000 RPMs c.Variable Speed Dial Manual control of lower speed from Variable(stop)to 8 d. 4 Preset Smart Programs Presets to blend ice crush, smoothies, grind and juice e. LCD Display Screen Displays time in white number f. Indicator light This blender has been designed with 3 operational areas, as shown above(b,c,d) a.On/Off key: This key controls power to the machine. Push up to turn on the machine. Push down to turn off. b.Pulse Switch: Hold right paddle switch in down position to engage pulse function. Until will run on max speed(25000RPMs) until the paddle switch is released. c. Variable Speed Dial: Gives you manual control of lower speed from Variable(stop) to 8. It is active only when the Pulse Switch is set in the Variable position. Timer will count up and elapsed time in white color will be displayed on LCD screen. Warning: Always make sure that the marker on Variable Speed Dial is set to 0 before pushing the On/Off Switch to the On position. 28 d. 4 Preset Smart Programs: Your amzchef blender is equipped with 4 program settings for the most commonly used recipes. These programs may pause and change in speed throughout the cycle. Note: These programs are optimized for these recipe categories, but may also work well with other recipe choices. e. LCD Display Screen: There are 3 letters on the LCD display screen.The right 3 letters in white color displays an elapsed blending time when using Variable Speed Dial (manual) or a countdown time for a smart program. SECTION 4: OPERATIONAL AREAS FEATURES Program DIAL Program ICE CRUSH Variable Speed Dial (manual) Features Speed Worki Is Time ng Adjustabl Time e? Time Range Auto start after 0-8 Elapsed Time 0 second 0 time elapses second when using Variable Speed Dial 4 Preset Smart Programs' Feature Speed Preset Worki ng Time Is Time Adjustabl e? Time Range Auto start after Program 40 No Program 0 controlled seconds controlled second Used for Making whole-food juices soups, shakes, frozen mixtures, purees, nut butters, and for grinding grains. Used for Crush hard ice into sorbet in a flash. 29 SMOOTHIE Program 1 No Program 0 Make silky controlled minute controlled second smoothies, shakes and other drinkable beverages from fresh or frozen fruit, milk, liquids, and ice. GRIND Program 3 No Program 0 Grind nuts controlled minutes controlled second into powder JUICE Program 1 No Program 0 Blend fruit controlled minutes controlled second and 30minut vegetables es into juice The 4 preset smart programs may pause and change in speed as part of their cycles.For best result when using the smart programs, allow them to run their full cycle to completion. NOTE:If you need to switch one program to another, or switch between Variable Speed Dial and 4 smart programs, simply select the desired program directly or use Variable Speed Dial. The newly- selected smart program or Variable Speed Dial will auto-start at once. OPERATING INSTRUCTIONS IMPORTANT: READ ALL INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USE. THE FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE IMPORTANT SAFEGUARDS AND IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR SAFE USE IS A MISUSE OF YOUR BLENDER THAT CAN VOID YOUR WARRANTY AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY. BEFORE FIRST USE 1.Remove all packaging materials and labels from the appliance. WARNING: Blades are sharp. Use extreme caution when handling. 2.Container, lids and tamper are not dishwasher safe. If preferred, wash all parts in warm soapy water. Rinse clean under running water and dry 30 thoroughly. Wipe the motor base with a warm, damp cloth and wipe clean with a dry, soft cloth. Allow all parts to dry completely before using. WARNING: Do not place the motor base in water or other liquids. Do not let any liquid enter the motor. WARNING Electrical Shock Hazard Use grounded outlet only. DO NOT use an adapter. DO NOT use an extension cord. DO NOT remove ground. Always unplug before cleaning or when not in use. Do not put the motor base in water or any other liquids or let any form of liquid enter the motor. Failure to follow instructions in manual can cause death or electrical shock. IMPORTANT: This unit contains electrical connections and moving parts that potentially present a risk to the user. Read all important safeguards and instructions before operating the blender. SECTION 5: OPERATING INSTRUCTIONS 1.Place motor base on a clean, dry, even, level and firm surface such as a countertop or table. 2.Make sure the centering pad is securely aligned over the motor base before using. 31 Centering Pad Motor Base 3.Cut food into smaller pieces for more efficient blending. Add ingredients to the container, making sure not to exceed the "MAX" fill line. WARNING: DON'T fill container with Hot ingredients over half full capacity to avoid overflow and cause injury. NOTE: If you need to add additional ingredients while the appliance is processing, open the lid plug and pour ingredients in through the lid plug opening. Make sure the main part of the lid is in place when adding ingredients. IMPORTANT: NEVER RUN THE APPLIANCE EMPTY. 32 4.With the motor off, set the container on the motor base by aligning it over the centering pad. Do not ever attempt to put a container on an operating motor base or to operate a motor base without a container properly in place. The motor will not work if the container is not installed correctly. CAUTION: Never attempt to remove the container while the appliance is still running. 5.Push the lid down into container firmly with lid flap midway between the spout and the handle. Make sure that both side clips on the lid fully snap onto lip of container. Insert the lid plug into the lid plug opening and turn clockwise to lock in place. CAUTION: Never operate the blender without the lid securely latched during operation. Always use the complete 2-part lid when blending, especially when blending hot ingredients(unless the tamper is inserted through the lid plug opening). 33 6.Check up the Variable Speed Dial. Make sure the maker on Variable Speed Dial is pointing to "0" before powering on. When the unit is connected to power and the container is correctly put onto the motor base, the unit will work at once under the set speed that the maker on Variable Speed Dial is pointing if the maker on Variable Speed Dial is not at "0". 7.Plug the blender into a grounded outlet. "On" will be displayed on the LCD Display Screen indicating that the appliance is ready for use. The indicator light of 4 smart program or you can also use the Variable Speed Dial. 34 Warning: Make sure the power plug is safely connected to a grounded wall electrical socket. Warning: After plugged in, NEVER insert your hands into the container, as you may contact one of the blades and experience a laceration. 8.Start to blend either using, Variable Speed Dial, or simply pressing a smart program button. IMPORTANT! Never start on speeds above 0 with hot liquids to avoid possible burns. Always start on Variable 0 and slowly increase speed. Escaping steam, or splashes from contents may scald. Lock the lid and lid securely in place before operating the machine. USING VARIABLE SPEED DIAL 1. Make sure the marker on Variable Speed dial is at "0"position. 2. Push the On/Off Switch up to On position then slowly increase to the desired speed between 1 and 8 during the blending cycle. 3. During blending, you can push the Pulse Switch up to On position for the highest speed of blending and turn it back to Off position for using Variable 35 Speed Dial again. 4. To stop blending, turn the marker on Variable Speed Dial to"0"and blender will enter standby mode. Push the On/Off Switch down to Off and blender will power off. Note: Make sure that the marker on Variable Speed Dial is pointed to"0"after each use. USING 4 SMART PROGRAMS The speed and time for these programs are set by default. These programs have pauses or changes in speed throughout the cycle. a. Make sure the Pulse Switch is at off position and the marker on Variable Speed Dial is pointing to "0". Pushing the On/Off Switch up to On and blender will enter standby mode. On will appear on the LCD Display Screen. b. Simply press one of the 4 programs key. It will automatically start blending selected program. Countdown time number in white color will be displayed on LCD screen. c. Note: The Pulse function does not work when the machine is running under the 4 smart programs. d. The program will automatically stop after it's completed. Alternatively, you can press the currently-running program button again to stop the program and blender will enter standby mode. Or simply turn the On/Off switch to Off and blender will power off. Tips: How to switch among each smart program during blending? Method: During blending, simply press another desired program key. The newlyselected program indicator light will be on, indicating its selection. Blender will be switched to immediately blending under the newly-selected program upon its selection. How to use smart programs when using Variable Speed Dial? Method: Simply press the desired program key directly. The newly-selected program indicator light will be on and will auto-start blend at once. How to use Variable Speed Dial when using smart program? Method: Simply turn the marker on Variable Speed Dial at least one speed range, it will 36 auto-start blending under set speed at once. *If ingredients are not blending properly use a tamper to help push ingredients towards blades. If this does not work, press On/Off to Off position to power off. Remove the container from the blender base and use a rubber spatula to press the air bubble away from the blades. Add liquid if necessary. Replace the lid and lid plug. Replace container to the motor base and continue blending. 9. When blending is complete, turn off and unplug the appliance. Wait for the blades to completely stop spinning CAUTION: Make sure that the motor base is unplugged when not in use. 10. To remove the container from motor base, lift it off the motor base. WARNING: Be sure to wait for the unit to come to a complete stop before removing the container from the base or the lid from the container. 11. To remove the lid, lift up on one lid flap while holding the container securely. The container can then be emptied. If hot ingredients were blended, carefully hold the container handle, then place the container on a flat surface. 37 CAUTION Moving Parts May Become Hot with Extended Use. DO NOT touch. SECTION 6: FAQ 1. How to crush ice? Amzchef Blender can crush ice cubes into sorbet. To achieve the best results, the ice must be dried instead of watery or melting. The container should be dry. Tamper is also needed. 1. Place ice into the container(no more than 1/3 of the way full). 2. Securely lock the lid to the container, and remove the lid plug. 3. Turn on the blender and select "ICE CRUSH" program. 4. Use tamper to push ice down into the blades. 5. The program will stop automatically when finished. You can also manually stop blending before the ice starts melting. 6. Unplug and remove the ice by turning the container upside down. Use a plastic spatula and carefully shift ice stuck underneath the blades. Note: If dry ice is not available, you can crush 1 ice: 1 water. 2. How to determine the tamper is suitable for your blender? Remove the lid plug and insert the tamper through the lid plug opening. The tamper should fit easily into the opening. It should not come into contact with the blades no matter where you move the tamper inside the container. 38 WARNING: IF THE TAMPER TOUCHES THE BLADES AT ANY ANGLE, DO NOT USE THE TAMPER WITH YOUR CONTAINER. 3. How to use the tamper? IMPORTANT! The splash disk(near the top of the tamper) and lid prevent the tamper from hitting the blades when the lid is secured properly in the locked position. a. The container should not be more than two-thirds full when the tamper is used. b. If the food does not circulate, the blender may have trapped an air bubble. While ensuring that the remains firmly in place carefully remove the lid plug. c. Release the air bubble by inserting the tamper through the lid plug opening. d. Holding the tamper straight down may not help the ingredients circulate. Point the tamper towards the sides or comers of the container if necessary. DO NOT try to force the tamper deeper into the container. CAUTION: The tamper can only be used when the main part of the lid is in place. Hold the container while using the tamper. To avoid overheating during blending, DO NOT use the tamper for more than 30 consecutive seconds. SECTION 7: CLEANING AND MAINTENANCE CAUTION: *To avoid inadvertent activation, unplug from outlet before assembling or disassembling parts, and before cleaning. *DON'T submerge the motor base into water or any other liquids. DON'T let any liquid enter the motor. Please refer to all instructions included in this book. IMPORTANT: To ensure continued and effective performance, do not put the container, lid, or lid plug in the dishwasher. Clean the appliance after every use. 1. To clean container, lid, lid plug, tamper and centering pad: 39 Self-Cleaning: (without removing the container, lid and lid plug): (1)Fill the container half full with warm water and add a couple of drops of dishwashing liquid. (2)Make sure the 2-Part lid is securely snapped onto container. (3)Perform one of the following procedures: Make sure the marker on Variable Speed Dial is at 0. Pulse Switch is at Off position. Push the On/Off Switch up to On position. b. Slowly increase the variable speed to Variable 8. c. Run the machine for 30 to 60 seconds. For best results, using Pulse function several times. d. Rotate the Variable Speed dial back to Variable 0 and turn off the machine. e. Rinse clean under running water and dry thoroughly. Hand Wash: (remove the container, lid, and lid plug) a. Wash the container, lid, and blades in warm soapy water. Rinse clean under running water and dry thoroughly. Centering pad can be removed for more thorough cleaning. CAUTION: blades with care to avoid laceration caused by contact with sharp edges. 2. To clean motor base: Clean the motor base with a soft, damp cloth to prevent scratching. Do not submerge the motor base into water and or other liquids. Do not let any liquid enter the motor HOW TO STORE? 1. Unplug the appliance. 2. Make sure all parts are dean dry and placed in a clean and dry place. 3. Store the blender upright with the lid secured on top. Any other servicing should be performed by an authorized service representative. SECTION 8: TROUBLESHOOTING WARNING: To reduce the risk of shock and unintended operation, turn off power and 40 unplug unit before troubleshooting. 1. the blender does not start, check to make sure you have plugged the unit in and that the On/Off switch is at On. 2. Make sure the container is securely placed on the motor base. Motor doesn't start 3.Check the fuse or circuit breaker. or blades doesn't The blender has dual-protection circuits. rotate a. For overheating. b. For overloads. If the motor overheats, allow it to cool for hour; if overloaded unplug and plug again after 3 minutes. Food is chopped The food has been over-processed. Use High mode for too finely or is too controlled processing. Or stop blending if necessary. watery Food collects on lid The mixture is too thick. Add more liquid or use the or on the sides of tamper to help push the ingredients toward the blades the blades The container should not be filled more than 2/(for the sake of consistency) full when the tamper is used during blending. You cannot create DO NOT use ice that has been sitting out or has started snow from solid ice. to melt. Use ice straight from the freezer 41 Product Model NY-8088MJD Voltage 220V240V Specifications Frequency Power 50Hz 2000W Capacity Max. Speed 2.0L 25000RPM This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. SECTION 9: WARRANTY Thank you for purchasing our product, which has been made to meet high quality standards. The manufacturer's warranty covers the product for a period of 12 months from the date of purchase against manufacturing faults. All Amzchef warranties are automatically kept track of in our system, so there is no need to register your product. 42 For 6month extra free of charge warranty, please register at website www.iamzchef.com or fill in and take picture of bellow Warranty Card sending to info@iamzchef.com. Due to continuous product improvement, we reserve the right to change the product specification without prior notice. 43 Fabrikant/ Manufacturer Manufacturer: Zhongshan City Nyyin Ele ctrical Co.,Ltd. Add.: No.46 Xingye North Road,Nantou Town, Zhongshan City, Guangdong Province, China EU Importeur/ EU Importer The Brand Center Dieselstraat 5, 7903AR Hoogeveen Netherlands 04/2022 V1 44