Instruction Manual for makita models including: UC4503A Angle Drill, UC4503A, Angle Drill, Drill

MAKITA UC4503A (01) PDF MANUAL - Manual-Hub.com


File Info : application/pdf, 14 Pages, 1.26MB

PDF preview unavailable. Download the PDF instead.

MAKITA UC4503A (01)
UC3000, 3500, 4000 UC3001A, 3501A, 4001A
UC3003 A, 3503 A UC4003 A, 4503 A
2003-11

Spare Parts List Ersatzteilliste Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto

Makita Werkzeug GmbH

UC3000 UC3500 UC4000

UC3001A UC3501A UC4001A

UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A

·

Postfach 70 04 20

·

D-22004 Hamburg

https://manual-hub.com/

995 700 732 ( D, GB, F, E)

·

Germany

UC3000, 3500, 4000 UC3001A, 3501A, 4001A
UC3003A, 3503A UC4003A, 4503A

Handgriffe, Motorgehäuse, Getriebe

1

Handles, motor case, gear Poignées, carter moteur, engrenage

Mangos, carter motor, engranaje

6
3 4 5

20 19
14 13
9 32
15
10 11
12 7

23 24
16
22 25

21 28
26 27

29 30

31

33

34

35 36 37

1

8 2

https://manual-hub.com/

UC 3000, 3500, 4000, 3001A, 3501A, 4001A, 3003A, 3503A, 4003A, 4503A

Seite / Page Pos.
UC3000 UC3500 UC4000 UC3001A UC3501A UC4001A UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A

Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza

Hinweise Notes
Renseign. Nota

Bezeichnung

Spezifikation Specification

Description

Désignation

Denominación

11 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 16 1 16 1 19 1 20 1 21 1 22 1 23 1 24 1 25 1 25 1 26 1 27 1 28 1 29 1 30 1 31 1 32 1 33 1 34 1 35 1 36 1 37

1111111111 111 1111111111 111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 4444444444 1111111111 1111111111 2222222222 2222222222 1111111111 2222222222 1111111111 1111111111 111
11 1111111111 1111111111 4444444444 1111111111 1111111111 1111111111 mmmmmmmmmm 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111

225 310 660 225 310 620 980 114 181 980 114 400 225 144 010 225 145 010 225 271 010 913 540 185 913 540 185 913 540 185 225 111 660 980 114 348 957 802 410 970 802 420 225 310 021 913 550 255 225 118 010 225 211 022 225 211 310 225 211 360 225 212 012 913 540 185 913 550 255 225 244 010 205 114 202 963 100 081 965 452 380 965 452 387 225 243 011 225 245 060 021 245 100 960 101 084 930 110 120 225 221 011 225 222 010 225 221 030 930 912 101 021 245 040 930 110 120 960 102 124

USA, CDN USA, CDN
USA, CDN J

Handgriff kpl.

Handgriff kpl.

Sicherheitsaufkleber

Sicherheitsaufkleber

Sperrknopf

Feder

Ein-, Ausschalter

Schraube

4x18

Schraube

4x18

Schraube

4x18

Motorgehäuse

Schild

Kohlebürste (2 Stck.)

Deckel für Kohlebürste

Bügelgriff

Schraube

5x25

Luftführung

Getriebegehäuse links, schwarz

Getriebegehäuse links kpl., schwarz

Getriebegehäuse links kpl., schwarz

Getriebedeckel, schwarz

Schraube

4x18

Schraube

5x25

Öltank

Tankverschluß kpl.

Dichtung, rot

Schlauch

Schlauch

L = 93 mm

Tankanschlußstück

Druckfeder

Stopfen

Kugellager

608 2Z

Sicherungsscheibe

Zahnrad kpl.

Z=43

Ritzel

Z=14

Welle kpl.

Sprengring

Antriebsschnecke

Sicherungsscheibe

Kugellager

6201 2Z

Handle cpl. Handle cpl. Label Label Locking button Spring Power switch Screw Screw Screw Motor case Label Carbon brush (2 pcs.) Cover f. carbon brush Tubular handle Screw Air guide plate Gear housing left, black Gear housing left cpl., black Gear housing left cpl., black Cover, black Screw Screw Oil tank Tank plug cpl. Gasket, red Tube Tube Connection for tank Pressure spring Plug Ball bearing Safety washer Gear wheel cpl. Pinion Shaft Spring ring Worm Safety washer Ball bearing

Poignée cpl. Poignée cpl. Plaque Plaque Bouton de blocage Ressort Interrupteur Vis Vis Vis Carter moteur Plaque Jeu de balais (2 piè.) Couvercle p. jeu de balais Poignée tubulaire Vis Guide d' air Carter d' engrenage gauche, noir Carter d' engrenage gauche, noir Carter d' engrenage gauche, noir Couvercle, noir Vis Vis Réservoir d' huile Bouchon réservoir cpl. Joint, rouge Gaine Gaine Connexion pour réservoir Ressort de pression Bouchon Roulement à billes Rondelle de sécurité Roue dentée Pignon Arbre Anneau-ressort Vis sans fin Rondelle de sécurité Roulement à billes

Mango cpl. Mango cpl. Calcomania Calcomania Botón de bloqueo Resorte Interruptor Tornillo Tornillo Tornillo Carter motor Calcomania Escob. de carb. (2 pzs.) Tapa p. escob. de carb. Mango tubular Tornillo Conducto de aire Cárter de engranaje izqu., negro Cárter de engranaje izqu., negro Cárter de engranaje izqu., negro Tapa, negro Tornillo Tornillo Depósito de aceite Cierre depósito cpl. Junta, rojo Tubo Tubo Conexión p. depósito Resorte de presión Tapón Rodamiento de bolas Arandela seguridad Piñon Piñon Eje Anillo elastico Tornillo sin fin Arandela seguridad Rodamiento de bolas

https://manual-hub.com/

UC3000, 3500, 4000

UC3001A, 3501A, 4001A UC3003A, 3503A

2

UC4003A, 4503A

Ölpumpe, Kupplung, Kettenbremse Oil pump, clutch, chain brake Pompe a huile, embrayage, frein de chaîne Bomba de aceite, embrague, freno de cadena

40

47
48
51 50 49

41
43 46 45 53 54

52

42

44

55

56 57

58

59

60 61

62

63

64 65
66

https://manual-hub.com/

UC 3000, 3500, 4000, 3001A, 3501A, 4001A, 3003A, 3503A, 4003A, 4503A

Seite / Page Pos.
UC3000 UC3500 UC4000 UC3001A UC3501A UC4001A UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A

2 40 2 41 2 42 2 43 2 44 2 45 2 46 2 47 2 48 2 49 2 50 2 51 2 52 2 53 2 54 2 55 2 56 2 57 2 58 2 59 2 60 2 61 2 62 2 63 2 64 2 65 2 66

Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza

Hinweise Notes
Renseign. Nota

Bezeichnung

Spezifikation Specification

Description

1111111111 1111111111 1111111111 2222222222 2222222222 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 1111111111 4444444444 1111111111 1111111111

225 213 110 225 213 060 225 211 015 913 550 255 913 550 555 901 505 354 001 213 042 900 208 304 225 242 010 021 245 003 203 245 001 915 135 100 028 213 521 028 213 532 930 304 030 225 213 050 225 189 010 225 184 012 225 229 010 225 223 110 221 229 180 930 106 070 965 527 070 225 282 011 915 835 100 225 213 102 923 208 004

Handschutz kpl.

Feder für Handschutz

Getriebegehäuse rechts

Schraube

5x25

Schraube

5x55

Schraube

M5x35

Mutter mit Zapfen

6kt-Schraube

M8x30

Druckleitung

Ölpumpe kpl.

Halter für Ölpumpe

Schraube

3,5x9,5

Speicherfeder

Bremsbandhalter kpl.

Klemmscheibe

Bremsband

Scheibe

ø 12/16x4

Druckfeder für Klauenkupplung

Klauenkupplung

Kupplungstrommel kpl.

3/8"

Scheibe

ø 8/14x0,5

Sicherungsscheibe

Dichtung

Abdeckblech

Schraube

3,5x9,5

Kettenradschutz kpl., schwarz

6kt-Mutter mit Bund

M8

Hand guard cpl. Spring for hand guard Gear housing right Screw Screw Screw Nut with pivot Hexagonal screw Tube Oil pump cpl. Holder for oil pump Screw Spring Brake spring holder cpl. Clamp washer Brake spring Washer Pressure spring Clawcoupling Clutch drum cpl. Washer Safety washer Gasket Cover plate Screw Sprocket guard, black Hexagonal nut

Désignation

Denominación

Protège-main cpl. Ressort pour protège-main Carter d' engrenage droit Vis Vis Vis Ecrou avec pivot Vis hexagonal Gaine Pompe à huile cpl. Crampon p. pompe à huile Vis Ressort Support de ressort de frein cpl. Rondelle de serrage Ressort de frein Rondelle Ressort de pression Embrayage à griffes Tambour cpl. Rondelle Rondelle de sécurité Joint Tôle de recouvrement Vis Protège-pignon, noir Ecrou hexagonal

Protector de mano cpl. Muelle p. prot. de mano Cárter de engranaje der. Tornillo Tornillo Tornillo Tuerca con espiga Tornillo hexagonal Tubo Bomba de aceite cpl. Empuñadura p. bomba Tornillo Resorte Soporte de cinta de freno cpl. Conexión de borne Cinta de freno Arandela Resorte de presión Embrague de garras Tambor cpl. Arandela Arandela seguridad Junta Chapa protectora Tornillo Protector de piñon, negro Tuerca hexagonal

https://manual-hub.com/

UC3000, 3500, 4000 UC3001A, 3501A, 4001A
UC3003A, 3503A UC4003A, 4503A

121 122 123

EUROPA
220-240 V
CH
220-240 V
U.K.
220-240 V

Motor, Kabel, Schalter

3

Motor, cable, switch Moteur, câble, interrupteur

Motor, cable, interruptor

116 117 120 118 119

113 115
114 112 111 110

106
105 104

101 107 109 108

103 102

220-240 V EUROPA

213 215
214 212 211 210

110 V EUROPA

206
205 204

203 202

201 207 209 208

216

221

U.K.
110 V

217

220 218 219

https://manual-hub.com/

UC 3000, 3500, 4000, 3001A, 3501A, 4001A, 3003A, 3503A, 4003A, 4503A

Seite / Page Pos.
UC3000 UC3500 UC4000 UC3001A UC3501A UC4001A UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A

3 101 3 102 3 103 3 104 3 105 3 106 3 107 3 108 3 109 3 110 3 111 3 112 3 113 3 114 3 115 3 116 3 117 3 118 3 119 3 120 3 121 3 122 3 123 3 201 3 202 3 203 3 204 3 205 3 206 3 207 3 208 3 209 3 210 3 211 3 212 3 213 3 214 3 215 3 216 3 217 3 218 3 219 3 220 3 221

Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza

Hinweise Notes
Renseign. Nota

Bezeichnung

1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 2222222 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 2222222 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 2222222 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 1111111 2222222 1111111 1111111

970 802 270 970 802 350 960 103 126 960 102 094 970 802 610 913 550 555 970 801 860 970 311 530 970 311 330 970 311 360 970 311 320 970 311 310 970 001 200 965 404 430 965 404 430 975 001 190 970 109 810 225 152 060 913 540 185 225 152 010 970 102 110 970 102 130 970 102 151 970 802 260 970 802 320 960 103 126 960 102 094 970 802 610 913 550 555 970 801 860 970 311 530 970 311 330 970 311 360 970 311 320 970 311 310 970 001 200 965 404 430 965 404 430 975 001 190 970 109 920 225 152 150 913 540 185 225 152 020 970 102 290

Stator kpl. Rotor kpl. Kugellager Kugellager Distanzbuchse Schraube Klammer Kabel, weiß Kabel, gelb Kabel, orange Kabel, schwarz Kabel, schwarz Mikroschalter Dichtung Dichtung Druckknopfschalter Kondensator Zugentlastung, rot Schraube Knickschutz Kabel mit Stecker Kabel mit Stecker Kabel mit Stecker Stator kpl. Rotor kpl. Kugellager Kugellager Distanzbuchse Schraube Klammer Kabel, weiß Kabel, gelb Kabel, orange Kabel, schwarz Kabel, schwarz Mikroschalter Dichtung Dichtung Druckknopfschalter Kondensator Zugentlastung, blau Schraube Knickschutz Kabel mit Stecker

Spezifikation Specification

Description

220-240 V 220-240 V 6301 2RS 629 2ZR
5x55
R13 R4 R1 R3 R2
4x18
EUROPA CH U.K. 110 V 110 V 6301 2RS 629 2ZR
5x55
R13 R4 R1 R3 R2
4x18
U.K.

Stator assy. Rotor assy. Ball bearing Ball bearing Distance piece Screw Clamp Cable, white Cable, yellow Cable, orange Cable, black Cable, black Switch Gasket Gasket Push button Capacitor Traction relief, red Screw Break protection Cable with plug Cable with plug Cable with plug Stator assy. Rotor assy. Ball bearing Ball bearing Distance piece Screw Clamp Cable, white Cable, yellow Cable, orange Cable, black Cable, black Switch Gasket Gasket Push button Capacitor Traction relief, blue Screw Break protection Cable with plug

Désignation
Stator cpl. Rotor cpl. Roulement à billes Roulement à billes Pièce intercalaire Vis Crampon Câble, blanc Câble, jaune Câble, orange Câble, noir Câble, noir Interrupteur Joint Joint Bouton-poussoir Condensateur Collier, rouge Vis Passe-câble Câble avec prise Câble avec prise Câble avec prise Stator cpl. Rotor cpl. Roulement à billes Roulement à billes Pièce intercalaire Vis Crampon Câble, blanc Câble, jaune Câble, orange Câble, noir Câble, noir Interrupteur Joint Joint Bouton-poussoir Condensateur Collier, bleu Vis Passe-câble Câble avec prise

Denominación
Estator cpl. Rotor cpl. Rodamiento de bolas Rodamiento de bolas Anillo separador Tornillo Grapa Cable, blanco Cable, amarillo Cable, naranjado Cable, negro Cable, negro Interruptor Junta Junta Interruptor pulsador Condensador Dispos. contratr., rojo Tornillo Boquilla de paso Cable con enchufe Cable con enchufe Cable con enchufe Estator cpl. Rotor cpl. Rodamiento de bolas Rodamiento de bolas Anillo separador Tornillo Grapa Cable, blanco Cable, amarillo Cable, naranjado Cable, negro Cable, negro Interruptor Junta Junta Interruptor pulsador Condensador Dispos. contratracc., azul Tornillo Boquilla de paso Cable con enchufe

https://manual-hub.com/

UC3000, 3500, 4000

UC3001A, 3501A, 4001A UC3003 A, 3503 A

4

UC4003 A, 4503 A

321 322 323 325

AUS NZ
SGP
ROK
BR
220-240 V

Motor, Kabel, Schalter Motor, cable, switch Moteur, câble, interrupteur Motor, cable, interruptor

313 315

314 306

312 310
311

302
305 304

301
308 309

320

318 319

316 317

421

BR
110 V

420

418 419

220-240 V
303

413 415

414
412 410
411

406
405 404

401
408 409

416

110 V
403 402

https://manual-hub.com/

UC 3000, 3500, 4000, 3001A, 3501A, 4001A, 3003A, 3503A, 4003A, 4503A

Seite / Page Pos.
UC3000 UC3500 UC4000 UC3001A UC3501A UC4001A UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A

4 301 4 302 4 303 4 304 4 305 4 306 4 308 4 309 4 310 4 311 4 312 4 313 4 314 4 315 4 316 4 317 4 318 4 319 4 320 4 321 4 322 4 323 4 325 4 401 4 402 4 403 4 404 4 405 4 406 4 408 4 409 4 410 4 411 4 412 4 413 4 414 4 415 4 416 4 418 4 418 4 419 4 420 4 421

111 111 111 111 111 222 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 222 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 222 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 222 111 111

Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza

Hinweise Notes
Renseign. Nota

Bezeichnung

970 802 250 970 802 330 960 103 126 960 102 094 970 802 610 913 550 555 970 311 380 970 311 370 970 311 330 970 311 380 970 311 310 970 001 200 965 404 430 965 404 430 975 001 200 970 109 810 225 152 150 913 540 185 225 152 010 970 102 170 970 102 260 970 102 110 970 102 400 970 802 220 970 802 320 960 103 126 960 102 094 970 802 610 913 550 555 970 311 380 970 311 370 970 311 330 970 311 380 970 311 310 970 001 200 965 404 430 965 404 430 975 001 200 225 152 060 225 152 150 913 540 185 225 152 010 970 102 390

Stator kpl. Rotor kpl. Kugellager Kugellager Distanzbuchse Schraube Kabel, schwarz Kabel, weiß Kabel, gelb Kabel, schwarz Kabel, schwarz Mikroschalter Dichtung Dichtung Druckknopfschalter Kondensator Zugentlastung, blau Schraube Knickschutz Kabel mit Stecker Kabel mit Stecker Kabel mit Stecker Kabel mit Stecker Stator kpl. Rotor kpl. Kugellager Kugellager Distanzbuchse Schraube Kabel, schwarz Kabel, weiß Kabel, gelb Kabel, schwarz Kabel, schwarz Mikroschalter Dichtung Dichtung Druckknopfschalter Zugentlastung, rot Zugentlastung, blau Schraube Knickschutz Kabel mit Stecker

Spezifikation Specification

Description

220-240 V 220-240 V 6301 2RS 629 2ZR
M5x55 R8 R7 R4 R8 R2
4x18
AUS, NZ SGP ROK BR 110 V 110 V 6301 2RS 629 2ZR
M5x55 R8 R7 R4 R8 R2
4x18
BR

Stator assy. Rotor assy. Ball bearing Ball bearing Distance piece Screw Cable, black Cable, white Cable, yellow Cable, black Cable, black Switch Gasket Gasket Push button Capacitor Traction relief, blue Screw Break protection Cable with plug Cable with plug Cable with plug Cable with plug Stator assy. Rotor assy. Ball bearing Ball bearing Distance piece Screw Cable, black Cable, white Cable, yellow Cable, black Cable, black Switch Gasket Gasket Push button Traction relief, red Traction relief, blue Screw Break protection Cable with plug

Désignation
Stator cpl. Rotor cpl. Roulement à billes Roulement à billes Pièce intercalaire Vis Câble, noir Câble, blanc Câble, jaune Câble, noir Câble, noir Interrupteur Joint Joint Bouton-poussoir Condensateur Collier, bleu Vis Passe-câble Câble avec prise Câble avec prise Câble avec prise Câble avec prise Stator cpl. Rotor cpl. Roulement à billes Roulement à billes Pièce intercalaire Vis Câble, noir Câble, blanc Câble, jaune Câble, noir Câble, noir Interrupteur Joint Joint Bouton-poussoir Collier, rouge Collier, bleu Vis Passe-câble Câble avec prise

Denominación
Estator cpl. Rotor cpl. Rodamiento de bolas Rodamiento de bolas Anillo separador Tornillo Cable, negro Cable, blanco Cable, amarillo Cable, negro Cable, negro Interruptor Junta Junta Interruptor pulsador Condensador Dispos. contratracc., azul Tornillo Boquilla de paso Cable con enchufe Cable con enchufe Cable con enchufe Cable con enchufe Estator cpl. Rotor cpl. Rodamiento de bolas Rodamiento de bolas Anillo separador Tornillo Cable, negro Cable, blanco Cable, amarillo Cable, negro Cable, negro Interruptor Junta Junta Interruptor pulsador Dispos. contratr., rojo Dispos. contratracc., azul Tornillo Boquilla de paso Cable con enchufe

https://manual-hub.com/

UC3000, 3500, 4000

UC3001A, 3501A, 4001A UC3003 A, 3503 A

5

UC4003 A, 4503 A

Motor, Kabel, Schalter Motor, cable, switch Moteur, câble, interrupteur Motor, cable, interruptor

521

USA, CDN
120 V

520

518 519

513 515

514
512 511 510

506
505 504

501
508 509

516

503

502

120 V

100 V

613 615

614
612 610
611

406
605 604

601
608 609
600

603 602

621

J

100 V

620

618 619

https://manual-hub.com/

616

UC 3000, 3500, 4000, 3001A, 3501A, 4001A, 3003A, 3503A, 4003A, 4503A

Seite / Page Pos.
UC3000 UC3500 UC4000 UC3001A UC3501A UC4001A UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A

5 501 5 502 5 503 5 504 5 505 5 506 5 508 5 509 5 510 5 511 5 512 5 513 5 514 5 515 5 516 5 518 5 519 5 520 5 521 5 600 5 601 5 602 5 603 5 604 5 605 5 606 5 608 5 609 5 610 5 611 5 612 5 613 5 614 5 615 5 616 5 618 5 619 5 620 5 621

111 111 111 111 111 222 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 222 111 111
11 11 11 11 11 11 22 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 22 11 11

Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza

Hinweise Notes
Renseign. Nota

Bezeichnung

970 802 220 970 802 320 960 103 126 960 102 094 970 802 610 913 550 555 970 311 410 970 311 400 970 311 390 970 311 410 970 311 420 970 001 200 965 404 430 965 404 430 975 001 200 225 152 060 913 540 185 225 152 010 970 102 221 970 802 215 970 802 210 970 802 310 960 103 126 960 102 094 970 802 610 913 550 555 970 311 380 970 311 370 970 311 330 970 311 380 970 311 310 970 001 200 965 404 430 965 404 430 975 001 200 225 152 150 913 540 185 225 152 010 970 102 120

Stator kpl. Rotor kpl. Kugellager Kugellager Distanzbuchse Schraube Kabel, schwarz Kabel, weiß Kabel, gelb Kabel, schwarz Kabel, orange Mikroschalter Dichtung Dichtung Druckknopfschalter Zugentlastung, rot Schraube Knickschutz Kabel mit Stecker Stator kpl. mit Kabel Stator kpl. Rotor kpl. Kugellager Kugellager Distanzbuchse Schraube Kabel, schwarz Kabel, weiß Kabel, gelb Kabel, schwarz Kabel, schwarz Mikroschalter Dichtung Dichtung Druckknopfschalter Zugentlastung, blau Schraube Knickschutz Kabel mit Stecker

Spezifikation Specification

Description

120 V 120 V 6301 2RS 629 2ZR
M5x55 R11 R10 R9 R11 R12
4x18
USA, CDN 100 V 100 V 100 V 6301 2RS 629 2ZR
M5x55 R8 R7 R4 R8 R2
4x18
J

Stator assy. Rotor assy. Ball bearing Ball bearing Distance piece Screw Cable, black Cable, white Cable, yellow Cable, black Cable, orange Switch Gasket Gasket Push button Traction relief, red Screw Break protection Cable with plug Stator assy. with cable Stator assy. Rotor assy. Ball bearing Ball bearing Distance piece Screw Cable, black Cable, white Cable, yellow Cable, black Cable, black Switch Gasket Gasket Push button Traction relief, blue Screw Break protection Cable with plug

Désignation
Stator cpl. Rotor cpl. Roulement à billes Roulement à billes Pièce intercalaire Vis Câble, noir Câble, blanc Câble, jaune Câble, noir Câble, orange Interrupteur Joint Joint Bouton-poussoir Collier, rouge Vis Passe-câble Câble avec prise Stator cpl. avec câble Stator cpl. Rotor cpl. Roulement à billes Roulement à billes Pièce intercalaire Vis Câble, noir Câble, blanc Câble, jaune Câble, noir Câble, noir Interrupteur Joint Joint Bouton-poussoir Collier, bleu Vis Passe-câble Câble avec prise

Denominación
Estator cpl. Rotor cpl. Rodamiento de bolas Rodamiento de bolas Anillo separador Tornillo Cable, negro Cable, blanco Cable, amarillo Cable, negro Cable, naranjado Interruptor Junta Junta Interruptor pulsador Dispos. contratr., rojo Tornillo Boquilla de paso Cable con enchufe Estator cpl. con cable Estator cpl. Rotor cpl. Rodamiento de bolas Rodamiento de bolas Anillo separador Tornillo Cable, negro Cable, blanco Cable, amarillo Cable, negro Cable, negro Interruptor Junta Junta Interruptor pulsador Dispos. contratracc., azul Tornillo Boquilla de paso Cable con enchufe

https://manual-hub.com/

UC3000, 3500, 4000 UC3001A, 3501A, 4001A
UC3003A, 3503A

6

UC4003A, 4503A

Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug Guide bars, saw chains, tools Guide-chaîne, chaînes, outils Rieles guía, cadenas sierra, herramientas

3/8"

702 700

704 703

092 1G.,03a5um0g"me

701

QuickSet

710 711

https://manual-hub.com/

UC 3000, 3500, 4000, 3001A, 3501A, 4001A, 3003A, 3503A, 4003A, 4503A

Seite / Page Pos.
UC3000 UC3500 UC4000 UC3001A UC3501A UC4001A UC3003A UC3503A UC4003A UC4503A

Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza

Hinweise Notes
Renseign. Nota

Bezeichnung

6 700 6 700 6 700 6 700 6 701 6 701 6 702 6 702 6 702 6 702 6 702 6 702 6 703 6 704 6 710 6 710 6 711

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

=

=

=

=

=

=

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1111111111

1111111111

111111111

1

1111111111

442 030 661 442 035 661 442 040 661 442 045 661 442 035 061 442 040 061 528 092 646 528 092 652 528 092 656 528 092 662 528 091 052 528 091 056 558 092 010 558 092 000 952 100 633 952 100 653 941 713 001

Sternschiene Sternschiene Sternschiene Sternschiene Acc. Sternschiene QuickSet Acc. Sternschiene QuickSet Sägekette Sägekette Sägekette Sägekette USA, CDN, J Sägekette USA, CDN, J Sägekette Außenlasche mit Niet Sicherheitslasche Sägekettenschutz Sägekettenschutz Kombischlüssel

Spezifikation Specification

Description

3/8" .050" 30cm-12" Sprocket nose bar

3/8" .050" 35cm-14" Sprocket nose bar

3/8" .050" 40cm-16" Sprocket nose bar

3/8" .050" 45cm-18" Sprocket nose bar

3/8" .050" 35cm-14" Sprocket nose bar

3/8" .050" 40cm-16" Sprocket nose bar

3/8" .050" 30cm-12" Saw chain

3/8" .050" 35cm-14" Saw chain

3/8" .050" 40cm-16" Saw chain

3/8" .050" 45cm-18" Saw chain

3/8" .050" 35cm-14" Saw chain

3/8" .050" 40cm-16" Saw chain

3/8" .050"

Tie strap with rivets

3/8" .050"

Safety tie strap

Chain protection cover

Chain protection cover

SW 13

Universal wrench

Désignation
Guide à étoile Guide à étoile Guide à étoile Guide à étoile Guide à étoile Guide à étoile Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne Chaîne Eclisse exterieure a. rivets Eclisse de sécurite Enveloppe protectrice Enveloppe protectrice Clé combinée

Denominación
Barra guía Barra guía Barra guía Barra guía Barra guía Barra guía Cadena Cadena Cadena Cadena Cadena Cadena Tira exter. con remache Tira seguridad Estuche protector Estuche protector Llave de bujia

https://manual-hub.com/

UC3000, 3500, 4000 UC3001A, 3501A, 4001A
UC3003A, 3503A UC4003A, 4503A

1 2 3 - 5 6

Inhaltsverzeichnis Index Table des matières Indice

Handgriffe, Motorgehäuse, Getriebe Ölpumpe, Kupplung, Kettenbremse Motor, Kabel, Schalter Sägeschienen, Sägeketten, Werkzeug

Handles, motor case, gear Oil pump, clutch, chain brake Motor, cable, switch Guide bars, saw chains, tools

Poignées, carter moteur, engrenage Pompe a huile, embrayage, frein de chaîne Moteur, câble, interrupteur Guide-chaîne, chaînes, outils

Mangos, carter motor, engranaje Bomba de aceite, embrague, freno de cadena Motor, cable, interruptor Rieles guía, cadenas sierra, herramientas

 1999999 2000000 
4/95  SI 5/95
Acc. = { m
Corr.
 1999999 2000000 
4/95  SI 5/95
Acc. = { m
Corr.

Zeichenerklärung (D)
Produktion bis Serien-Nr. Neues Teil ab Serien-Nr. Neues Teil ab Monat / Jahr Siehe Technische Information Jahr / Nr. Zubehör (nicht im Lieferumfang) Keine Serienausführung, jedoch verwendbar Beinhaltet Positions-Nr. Meterware Druckfehlerberichtigung
Verklaring der tekens (NL)
In productie tot serie-Nr. Nieuw onderdeel vanaf serie-Nr. Nieuw onderdeel vanaf maand / jaar Zie technische informatie jaar / Nr. Accessoires (niet meegeleverd) Geen serieuitvoering, maar wel bruikbaar Omvat Positie-Nr. Metergoed Drukfoutcorrectie

Key to symbols (GB)
Production to serial number New part from serial number New part from Month / Year See Technical Information Year / No. Accessories (not included in the delivery inventory) No standard execution, may be used Contains item number Sold by the meter Error correction
Chiarificazione dei simboli (I)
Produzione fino al n. di serie Nuovo pezzo a partire dal n. di serie Nuovo pezzo a partire dal mese / anno Vedere il inform. tecnici del anno / n. Accessori (non compresi nell´ insieme di fornitura) Non è un modello di serie, ma ugualm. utilizza. Comprende la posizione n. Articoli a metraggio Rettifica di errori di stampa

Légende (F)
Production jusqu'à no de série Nouveau pièce à partir du no de série Nouveau pièce à partir de mois / année Voir information technique année / no Accessoires (non compris dans la livraison) Aucune exécut. en série, cependant utilisable contient no de numéro Au mètre Rectification d' erreurs
Objasnitev znakov (SLO)
Produkcija do serijske tevilke Novi del od serijske tev. dalje Novi del od meseca / leta dalje Glej tehniãne informacije od leta / tev. Pritikline (niso v obsegu dostave) Ni serijska izvedba, a uporabno Vsebuje pozicijsko tev. Metrsko blago Popravek tiskovnih napak

Explicación de símbolos (E)
Producción hasta No de serie Pieza nueva a partir de No de serie Pieza nueva a partir de mes / año Véase inform. técnico año / No Accesorios (no incluido en la extensión del suministro) No es de serie, pero sirve Contiene pos No Por metro Fe de erratas
ÂÍ<ÁËÛË ÛÌ,fiÏ^Ó (GR)
¶·Ú·Á^Á< ̤¯ÚÈ ÙÔÓ ·ÚÈiÌfi ÛÂÈÚ¿~ ¡¤Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·fi ÙÔÓ ·ÚÈiÌfi ÛÂÈÚ¿~ ¡¤Ô ÂÍ¿ÚÙËÌ· ·fi ÙÔ Ì<Ó· / ¤ÙÔ~ µÏ¤Â ÏËÚÔÊÔÚ>Â~ ÙÔ Ù¯ÓÈο ÙÔ ¤ÙÔ~ / ·ÚÈiÌfi ¶ÚfiÛiÂÙ· ÂÍ·ÚÙ<Ì·Ù· (ÂÓ ·Ó<ÎÔÓ ÛÙË ÛÛηÛ>· ·Ú¿ÔÛË~) ¢ÂÓ ¤¯ÂÈ ÂÎÔiÂ> Û ÛÂÈÚ¿, ·ÏÏ· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ>Ù·È ¶ÂÚÈÏ·Ì,¿ÓÂÈ ÙÔÓ ·ÚÈiÌfi i¤ÛË~ ÌfiÚÂÌ· Ì ÙÔ Ì¤ÙÚÔ ¢ÈfiÚi^ÛË Ï¿iÔ~ >ÂÛË~

https://manual-hub.com/



References