1. はじめに
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your PowMr 3200W Solar Inverter, model POW-LVM3.2K-24V. This hybrid inverter is designed to convert 24V DC power from batteries into 110V/120V AC power for various applications. It integrates a 60A MPPT solar charge controller and a 40A AC charger, supporting multiple charging and output modes.
主な機能は次のとおりです。
- Rated Output: 3200W, 120Vac±5%.
- 定格バッテリー入力容量tage: 24V (Minimum starting voltage 22V)。
- Max PV Input: 1600W with a maximum PV open-circuit voltag108Vdcのe。
- Built-in 60A MPPT controller and 40A AC Charger.
- Supports 24V lead-acid (Seal, AGM, Gel, Flooded) and lithium batteries.
- Four charging modes: Solar only, Utility priority, Solar priority, and Utility & Solar hybrid.
- Three load output modes: PV priority, Utility priority, and Inverter mode.
- LCD display and LED indicators for real-time system data.
- Intelligent variable speed fan for efficient heat dissipation.

図1: 前面 view PowMr 3200W ソーラー インバーターの LCD ディスプレイとコントロール ボタンを示しています。
2. 安全情報
インバータの設置、操作、またはメンテナンスを行う前に、すべての安全に関する指示をよく読んで理解してください。これらの指示に従わない場合、感電、火災、重傷、または死亡につながる可能性があります。
- 有資格者: 設置およびメンテナンスは資格のある担当者のみが行う必要があります。
- 電気による危険: This inverter operates with high voltages. Do not open the unit or attempt repairs unless specifically instructed by the manufacturer.
- 適切な接地: インバーターが地域の電気規則に従って適切に接地されていることを確認してください。
- バッテリーの安全性: Work with batteries carefully. Wear eye protection and protective clothing. Batteries can produce explosive gases.
- 換気: Install the inverter in a well-ventilated area to prevent overheating.
- 環境条件: Avoid exposure to rain, snow, liquids, or excessive dust.
- 電源を切る: Always disconnect all power sources (PV, battery, AC utility) before performing any wiring or maintenance.
- 過負荷保護: インバータの定格出力電力を超えないでください。

Figure 2: The inverter includes multiple protection features such as short circuit, overload, over current, backfill, over voltage, over temperature, under voltage, and over charge protection.
3. 製品コンポーネント以上view
Familiarize yourself with the various components and interfaces of the PowMr 3200W Solar Inverter.

図3:詳細 view インバータの外部コンポーネントと接続ポイント。
| いいえ。 | 成分 | 説明 |
|---|---|---|
| 1 | AC入力端子 | Connection point for utility grid or generator AC power. |
| 2 | AC出力端子 | Connection point for AC loads (appliances). |
| 3 | USB通信ポート | For data communication and monitoring via USB. |
| 4 | RS485/WiFi Communication Port | For data communication and optional WiFi module connection. |
| 5 | ドライコンタクトポート | 外部制御または信号送信用。 |
| 6 | アースネジ穴 | Point for connecting the system ground. |
| 7 | オーバーロードプロテクター | Circuit breaker for overload protection. |
| 8 | 冷却ファン | 内部コンポーネントをアクティブに冷却します。 |
| 9 | バッテリー入力端子 | Connection point for 24V battery bank. |
| 10 | オン/オフロッカースイッチ | インバーターの主電源スイッチ。 |
| 11 | PV入力端子 | Connection point for solar PV panels. |
| 12 | Touchable Buttons | Interface for navigating menus and settings on the LCD. |
| 13 | LEDインジケーター | Provide quick status updates (e.g., power, fault, charging). |
| 14 | 液晶画面 | Displays real-time system data and operating status. |
4. インストールとセットアップ
4.1 開梱と検査
Upon receiving the inverter, carefully unpack it and inspect for any shipping damage. Report any damage to your dealer immediately. Ensure all components listed in the packing list are present.
4.2 インバータの取り付け
Choose a suitable location for mounting the inverter:
- Mount vertically on a solid surface.
- Ensure adequate clearance (at least 20 cm) around the unit for proper airflow and heat dissipation.
- 直射日光、高温、高湿度を避けてください。
- 可燃性物質から遠ざけてください。

Figure 4: Inverter dimensions for mounting reference. Height: 14.88 inches (378 mm), Width: 11.02 inches (280 mm), Depth: 4.05 inches (103 mm).
4.3配線接続
警告: All wiring must be performed with the inverter completely disconnected from all power sources (PV, battery, AC utility). Use appropriate wire gauges and circuit breakers as per local electrical codes.
- 接地: Connect the grounding screw hole (6) to a reliable earth ground.
- バッテリー接続: Connect the 24V battery bank to the Battery Input Terminals (9). Ensure correct polarity (+ to + and - to -). Install a DC circuit breaker between the battery and the inverter.
- PVアレイ接続: Connect the solar PV panels to the PV Input Terminals (11). Observe correct polarity. Ensure the total PV open-circuit voltage does not exceed 108Vdc and the maximum input power is 1600W. Install a DC circuit breaker between the PV array and the inverter.
- AC 入力接続: Connect the utility grid or generator AC power to the AC Input Terminal (1). Install an AC circuit breaker between the AC source and the inverter.
- AC出力接続: Connect your AC loads (appliances) to the AC Output Terminal (2). Install an AC circuit breaker for the output.
- 通信接続(オプション): Connect USB (3) or RS485/WiFi (4) cables for monitoring if desired.

図5:例ample wiring diagram for the PowMr 3200W Solar Inverter system.
4.4 初期電源投入
すべての接続が安全に確立され、検証された後:
- バッテリーサーキットブレーカーをオンにします。
- Turn on the PV array circuit breaker.
- Turn on the AC input circuit breaker (if using utility/generator).
- Flip the ON/OFF rocker switch (10) on the inverter to the "ON" position.
- The inverter will perform a self-test, and the LCD screen (14) will display operating information.
5. 操作
5.1 LCDディスプレイとコントロールボタン
The LCD screen (14) provides real-time system status, input/output voltages, charging currents, and other critical data. The touchable buttons (12) allow navigation through menus and adjustment of settings.
Refer to the detailed LCD menu structure in the full product manual for specific parameter settings.
5.2つの充電モード
インバーターには選択可能な 4 つのバッテリー充電モードがあります。
- 太陽光発電のみ: Charges batteries exclusively from solar PV panels.
- ユーティリティの優先度: Charges batteries primarily from the utility grid/generator, with solar as a supplementary source if available.
- 太陽光の優先順位: Charges batteries primarily from solar PV panels, with the utility grid/generator as a supplementary source.
- ユーティリティ&ソーラーハイブリッド: Utilizes both utility grid/generator and solar PV panels simultaneously to charge batteries.

図 6: 4 つの充電モードと 3 つの出力モードの視覚的表現。
5.3 負荷出力モード
インバーターには 3 つの負荷出力動作モードがあります。
- PV優先度: Loads are primarily powered by solar PV, then by battery, and finally by utility/generator if solar and battery are insufficient.
- ユーティリティの優先度: Loads are primarily powered by the utility grid/generator, then by battery if utility is unavailable.
- Inverter Mode (Battery Priority): Loads are primarily powered by the battery, then by utility/generator if battery voltageは低いです。
5.4 バッテリーの互換性
This inverter is compatible with 24V battery systems, including:
- Lead-Acid Batteries: Sealed, AGM, Gel, and Flooded types.
- Lithium Batteries.
最適な充電および放電パフォーマンスを得るには、インバーターの設定で正しいバッテリー タイプが選択されていることを確認してください。

Figure 7: The inverter supports multiple 24V battery chemistries.
5.5 リモート監視(オプション)
The inverter supports remote monitoring and control via the "SMARTESS" application. A separate WiFi module and GPRS data connection are required and must be purchased separately to enable this functionality.

Figure 8: Remote monitoring via the SMARTESS app with an optional WiFi module.
6. メンテナンス
定期的なメンテナンスにより、インバーターの寿命が長くなり、最適なパフォーマンスが確保されます。
- クリーニング: Periodically clean the exterior of the inverter, especially the cooling fans and ventilation openings, to prevent dust buildup. Use a dry cloth.
- 接続チェック: Annually inspect all electrical connections for tightness and corrosion. Retighten as necessary.
- バッテリーの検査: For lead-acid batteries, check electrolyte levels and terminal corrosion regularly. Follow battery manufacturer's maintenance guidelines.
- 環境チェック: Ensure the installation environment remains free from excessive dust, moisture, and extreme temperatures.
- パフォーマンス監視: Regularly check the LCD display for any error codes or unusual operating parameters.
7。 トラブルシューティング
このセクションでは、発生する可能性のある一般的な問題の解決策をご紹介します。ここに記載されていない問題については、カスタマーサポートにお問い合わせください。
| 問題 | 考えられる原因 | 解決 |
|---|---|---|
| インバータの電源が入りません。 | バッテリー接続なし、バッテリー残量低下tage、オン/オフスイッチをオフにします。 | バッテリーの接続と容量を確認してくださいtage. Ensure ON/OFF switch is in "ON" position. Charge battery if voltageが低すぎます。 |
| AC出力なし。 | 過負荷、短絡、バッテリー低下、インバータ障害。 | Reduce load. Check for short circuits in wiring. Check battery voltage. Refer to LCD for fault codes. |
| Battery not charging from PV. | PVパネルが接続されていない、日光が不十分、PVボリュームtage too low/high, charging mode setting. | PV接続を確認してください。十分な日光を確保してください。PVボリュームを確認してください。tage is within range. Check inverter's charging mode settings. |
| Battery not charging from AC. | AC input not connected, AC input voltage out of range, charging mode setting. | Check AC input connections. Verify AC input voltage. Check inverter's charging mode settings. |
| 過負荷警告/シャットダウン。 | Connected loads exceed inverter capacity. | Disconnect some loads. Restart the inverter. Ensure total load is within 3200W. |
8. 技術仕様
| パラメータ | 価値 |
|---|---|
| モデル名 | POW-LVM3.2K-24V |
| Rated Output Power | 3200W |
| AC出力Voltage | 120Vac±5% |
| 出力波形 | 純粋な正弦波 |
| 定格バッテリー入力電圧tage | 24Vdc (Min. starting voltage 22Vdc) |
| 最大PV入力電力 | 1600W |
| 最大。 PV オープンサーキット Voltage | 108Vdc |
| MPPTコントローラ電流 | 60A |
| AC 充電器電流 | 40A |
| 最大ハイブリッド充電電流 | 100A (AC charging + PV charging) |
| AC Rate Input/Output | 120Vac±5% |
| 互換性のあるバッテリータイプ | 24V 鉛蓄電池(シール、AGM、ゲル、液式)、リチウム |
| 寸法(長さ×幅×高さ) | 17.72 x 14.17 x 7.48インチ(パッケージ) |
| アイテム重量 | 14.5ポンド |
| 推奨用途 | 自宅、オフィス、車両 |
9. 保証とサポート
9.1 保証情報
PowMr products are designed and manufactured to high-quality standards. This product comes with a standard manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official PowMr web詳細な保証条件については、サイトをご覧ください。
The warranty typically covers manufacturing defects under normal use. It does not cover damage caused by improper installation, misuse, neglect, unauthorized modifications, or natural disasters.
9.2 カスタマーサポート
If you encounter any issues or have questions regarding the installation, operation, or maintenance of your PowMr 3200W Solar Inverter, please contact PowMr customer support. Have your model number (POW-LVM3.2K-24V) and purchase information ready when contacting support.
For the most up-to-date contact information, please visit the official PowMr webサイトをご覧いただくか、製品パッケージに記載されている連絡先を参照してください。