1. הקדמה
This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your AM ARROWMAX Smart Mini Electric Engraving Pen and its accompanying carving bits. Please read this manual thoroughly before operating the device to ensure proper function and to prevent damage or injury. Keep this manual for future reference.
2. המוצר נגמרview
2.1 תכולת החבילה
- AM ARROWMAX Smart Mini Electric Engraving Pen (SGS PRO)
- כבל טעינה מגנטי
- 30 ביטים לחריטה
- 12 ביטים לליטוש
- מארז אחסון
- מדריך למשתמש

This image displays the complete AM ARROWMAX Smart Mini Electric Engraving Pen kit, including the pen, its protective case, a USB charging cable, a variety of engraving and polishing bits, and an illustration of its smart app connectivity.
2.2 מרכיבי מפתח

תמונה זו מספקת תמונה מפורטת view of the SGS MAX engraving pen, labeling its key components: the Magnetic Charging Port for easy charging, the Status Display showing battery, mode, and rotation direction, the Power Button for control, the durable Aluminium Alloy Body, and the Chuck for bit changes.
- יציאת טעינה מגנטית: For convenient and secure charging of the device.
- תצוגת מצב: Shows battery level, selected speed mode, and rotation direction.
- לחצן הפעלה: Controls power on/off and mode selection.
- גוף סגסוגת אלומיניום: מספק עמידות ואחיזה נוחה.
- צ'אק: Securely holds engraving and polishing bits.
2.3 Engraving and Polishing Bits
The kit includes a comprehensive set of 30 engraving bits and 12 polishing bits, designed for various materials and applications. These bits feature a 2.35mm shank for compatibility.

This image showcases the comprehensive set of 30 engraving bits and 12 polishing bits that come with the ARROWMAX engraving pen, designed for various crafting tasks.

This detailed diagram categorizes and names various engraving bit types, including sharp needle, torch, oval, spherical, bullet, round tipped needle, ladder, round headed cylinder, flat headed cylinder, and inverted ladder types, providing clarity on their specific uses.

This image focuses on the construction of an engraving bit, emphasizing its Diamond Steel material for long life and precise cuts, and its 2.35mm shank with surface blasting for compatibility with most rotary tools.
3. התקנה
3.1 טעינת המכשיר
- Connect the magnetic charging cable to the charging port on the engraving pen.
- Connect the other end of the USB cable to a compatible 5V USB power adapter (not included).
- The status display will indicate the charging progress. Ensure the device is fully charged before first use.
3.2 Attaching/Changing Bits
- Ensure the engraving pen is powered off.
- Gently insert the desired engraving or polishing bit into the chuck until it is seated firmly.
- To remove a bit, pull it straight out from the chuck. No additional tools are required.
4. הוראות הפעלה
4.1 הפעלה/כיבוי
Press and hold the Power Button for a few seconds to turn the device on or off.
4.2 Adjusting Speed Modes
The engraving pen features 5 RPM modes for precise control:

This diagram illustrates the five adjustable speed modes of the engraving pen: 'A' for Auto Sensing (10000-30000 RPM), '1' for Low (15000 RPM), '2' for Medium (20000 RPM), '3' for High (25000 RPM), and '4' for Maximum (30000 RPM).
- מצב A (חישה אוטומטית): Automatically adjusts speed between 10,000-30,000 RPM based on your twist angle.
- מצב 1 (נמוך): 15,000 סל"ד
- מצב 2 (בינוני): 20,000 סל"ד
- מצב 3 (גבוה): 25,000 סל"ד
- Mode 4 (Maximum): 30,000 סל"ד
To change the speed mode, short press the Power Button while the device is on. The status display will show the current mode.
4.3 שינוי כיוון הסיבוב
The device supports both forward and reverse rotation. To toggle the direction, press the dedicated direction button (if available, otherwise refer to the specific model's controls) or follow the instructions on the status display. This allows for greater flexibility in engraving and polishing tasks.
4.4 Engraving and Polishing Tips
- יש ללבוש תמיד הגנה מתאימה לעיניים במהלך הפעולה.
- Select the correct bit for your material and desired effect.
- Start with a lower speed setting and gradually increase as needed.
- Apply light, consistent pressure. Excessive force can damage the bit or the workpiece.
- Practice on scrap material before working on your final project.
- Ensure your workpiece is securely held to prevent movement during operation.
5. תחזוקה
5.1 ניקוי ההתקן
- ודא שהמכשיר כבוי ומנותק מהמטען לפני הניקוי.
- Wipe the body of the engraving pen with a soft, dry cloth.
- Use a small brush or compressed air to remove dust and debris from the chuck area.
- אין להשתמש בכימיקלים קשים או בחומרי ניקוי שוחקים.
טיפול ב-5.2 ביט
- Clean bits after each use to remove material residue.
- Store bits in their designated case to prevent damage and loss.
- החלף חלקים שחוקים או פגומים כדי לשמור על ביצועים ובטיחות מיטביים.
5.3 טיפול בסוללה
- הימנעו מפריקת הסוללה באופן מלא לעתים קרובות.
- אחסן את המכשיר במקום קריר ויבש כאשר אינו בשימוש.
- אם מאחסנים את הסוללה לתקופה ממושכת, יש לטעון אותה לכ-50% כל כמה חודשים.
6. פתרון תקלות
6.1 המכשיר לא נדלק
- Ensure the battery is charged. Connect the device to the charger and check the status display.
- Press and hold the Power Button firmly for a few seconds.
6.2 Bit Not Holding Securely
- ודא שהביט מוכנס במלואו לתוך הצ'אק.
- Check if the bit shank is damaged or bent. Use only bits with a 2.35mm shank.
6.3 Poor Engraving/Polishing Performance
- Verify that the correct speed mode is selected for the material.
- Check if the bit is worn or dull. Replace if necessary.
- Ensure you are applying appropriate pressure; too much or too little can affect results.
7. מפרטים
| תכונה | מִפרָט |
|---|---|
| דֶגֶם | SGS PRO |
| ASIN | B0F6378SSB |
| מצבי מהירות | 5 (Auto Sensing, 15000, 20000, 25000, 30000 RPM) |
| טווח סל"ד | 10,000 - 30,000 סל"ד |
| סוֹלְלָה | 5V נטענת |
| טְעִינָה | טעינה מגנטית ב-USB |
| קוטר שוק ביט | 2.35 מ"מ |
| ביטים כלולים | 30 Engraving Bits, 12 Polishing Bits (Total 42) |
| חומר גוף | סגסוגת אלומיניום |
8. מידע בטיחות
Always adhere to the following safety guidelines when using the engraving pen:
- הגנת עיניים: תמיד יש ללבוש משקפי מגן או משקפי מגן כדי להגן על העיניים מפני פסולת מעופפת.
- אזור עבודה: Ensure your work area is well-lit and well-ventilated. Keep it clean and free of clutter.
- חומר עבודה מאובטח: Always secure the material you are working on to prevent it from moving unexpectedly.
- Proper Bits: Use only bits designed for the specific task and material.
- הימנע ממים: Do not operate the device near water or in damp תנאים.
- ילדים וחיות מחמד: Keep the device and all accessories out of reach of children and pets.
- Unplug Before Changing: Always ensure the device is powered off and disconnected from the charger before changing bits or performing maintenance.
- הימנע מהתחממות יתר: If the device feels excessively hot, stop use and allow it to cool down.
9. אחריות ותמיכה
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the product packaging or contact ARROWMAX customer service directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.