Manuale di istruzioni del capannone per bici da 62 piedi Power PS6PPB
Power PS62PPB 6ft Pent Bike Shed

Istruzioni del prodotto

(Please note – this image is for illustration purposes only. The shed you ordered may be a different size or roof sloping other way)
Istruzioni del prodotto

Guarda il video

We recommend watching our installation video before starting assembly of your Power shed.
This video can be applied to all pent sheds in our range

Icona
QR code
https://www.powersheds.com/faqs/how-do-you-assemble-a-power-shed/

Prima che inizi

La maggior parte degli incidenti sono il risultato di negligenza e incuria, solitamente causati dal mancato rispetto da parte dell'operatore di semplici ma necessarie precauzioni di sicurezza.

Non installare l'edificio da giardino prima di aver letto attentamente questo manuale.

Visita www.Powersheds.com per verificare la dimensione di base del tuo capannone e qualsiasi altra dimensione di cui potresti aver bisogno.

Salute e sicurezza

Durante il processo di produzione è stato compiuto ogni sforzo per eliminare le schegge sul legno.
Si consiglia vivamente di indossare i guanti quando si lavora o si maneggia il legname.
Ti consigliamo inoltre vivamente di indossare occhiali di sicurezza durante l'installazione del feltro per proteggere i tuoi occhi.
Icona di sicurezza

2 persons recommended
Icona

Power Sheds Ltd non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni o lesioni subiti a causa di scarico, disimballaggio o assemblaggio errati di uno qualsiasi dei nostri prodotti.

Strumenti richiesti
(non fornito)

  • Drill
    Strumenti richiesti
  • Livello di spirito
    Strumenti richiesti
  • Hammer
    Strumenti richiesti
  • Coltello Stanley
    Strumenti richiesti
  • scaletta
    Strumenti richiesti
  • Sega
    Strumenti richiesti
Il nostro trattamento

Indossare guanti quando si maneggia il legno appena trattato.
Evitare di respirare la polvere durante il taglio di legno trattato o non trattato. Smaltire i ritagli in modo responsabile – non bruciare.
Contiene: IPBC (3-iodo-2-propynyl-N-butyl carbamate) and propiconazole.

May produce an allergic reaction (EUH208). Causes serious eye irritation (H319) Wash skin thoroughly after handling (P264) Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection (P280).

SE NEGLI OCCHI: Risciacquare con cautela con acqua per diversi minuti.
Remove contact lenses, if present and easy to do and continue rinsing. (P305 + P351 + P338)
If eye irritation persists: Get medical advice/attention (P337+P313).

Legno

As timber is a natural product, it is prone to changes in appearance, including some movement, warping and splitting, particularly in extreme weather conditions. There may be the occasional split, knot or similar visual imperfections in the timber.

Sebbene venga fatto ogni sforzo per raccogliere a mano il legname senza nodi o fessure visibili, possono esserci occasioni in cui viene selezionato in buona fede un legname che contiene quello che sembra essere un nodo solido che nel corso del tempo / durante il movimento del prodotto può accadere che questi piccoli fori per i nodi vengono quindi rimossi dal legno lasciando un piccolo nodo o una crepa.

Unfortunately, we cannot be held responsible for this maturing of the product and can only offer our best advice as how to deal with this situation in the unlikely event that it should occur which would be to apply some wood filler to the area affected or in extreme circumstances to change the board over.

Niente di tutto ciò dovrebbe pregiudicare l'integrità strutturale del prodotto.

Base solida e livellata

Tutte le nostre casette da giardino richiedono una base solida e piana.
When thinking about where the garden building and base is going to be constructed:

  • Garantire l'accesso a tutte le parti per i lavori di manutenzione e il trattamento annuale.
  • Ricordarsi di non posizionare la base troppo vicino a muri o recinzioni, poiché potrebbe esserci un leggero sbalzo sul tetto che potrebbe entrare in contatto con il muro o la recinzione.
  • Assicurarsi che la base sia livellata e costruita su un terreno solido, per evitare distorsioni.
  • Fare riferimento a PowerSheds.com for base dimensions.
  • Considera di posizionare la base vicino ad alberi o cespugli di grandi dimensioni in quanto ciò potrebbe causare problemi a causa dei rami sporgenti, soprattutto se è probabile che questi crescano ed entrino in contatto con l'edificio in futuro e potrebbero strappare il feltro.

La base è leggermente più piccola della misura esterna dell'edificio, ovvero il rivestimento deve sporgere dalla base creando uno scolo per l'acqua.
Si raccomanda che il pavimento sia almeno 25 mm sopra il livello del suolo circostante per evitare allagamenti.

Se non hai scelto di acquistare la nostra Power Base, altre basi adatte includerebbero una base in cemento (75 mm di cemento sopra 75 mm di materiale duro) o una soletta per pavimentazione (lastre posate sopra 50 mm di sabbia tagliente).

Kit base di alimentazione

Se hai ordinato un Power Base Kit, le istruzioni si trovano nella confezione di fissaggio del kit base piccola.
Please scan the QR code to watch our base kit installation video.

Guarda il video di costruzione di una base:
Icona
QR code
http://www.powersheds.com/faqs/how-do-you-assemble-the-power-sheds-base-kit/

Lista di controllo dei componenti

Components Checklist
Components Checklist

Nota

  • Cover lats, which are for each corner of the building and to cover any join in each panel (vertically from the outside) are the pieces of timber

which are 12mm x 58mm thick.

  • Bargeboards, which are for the edges of the roof (although please carefully read the instructions where to put them as some go under the felt and some over the felt) are the pieces of timber which are 12mm x 70mm thick.

Il pacchetto di fissaggio

Il tuo pacchetto di riparazione includerà:

  • Viti da 25 mm (argento)
  • Viti da 35 mm
  • Viti da 50 mm
  • Viti da 70 mm
  • Chiodi Clout (per il feltro)
  • 40mm galvanised nails

Se hai ordinato una base di alimentazione, riceverai anche viti da 80 mm e 100 mm.
Please note 35mm screws are not needed for a pent
(This is a standard pack used for both pent and apex sheds)
On the rare occasion that not enough screws are provided please contact us and make us aware so we can send more out to yourself. Please be aware we are unable to reimburse if you purchase your own.

Pre assemblato

  1. Disimballare in sicurezza i componenti e verificare di disporre di tutte le parti necessarie.
    Si prega di utilizzare la tabella nelle due pagine precedenti per view quali componenti sono necessari per la dimensione che hai ordinato.
  2. Rimuovere con cautela il pallet e l'eventuale legname da imballaggio non trattato.
    Consulta la sezione post-trattamento sui modi per riciclare questi articoli o in alternativa puoi scartarli.
  3. Rimuovere eventuali blocchi di trasporto dalla parte inferiore dei pannelli ciechi e delle finestre. Questi sono lì per offrire ulteriore protezione alla scheda inferiore del pannello.
    istruzioni di assemblaggio

CONSIGLIO UTILE!
Ritrattare la parte inferiore del pavimento prima del montaggio per una protezione aggiuntiva e la massima longevità.

Perforazione

In the instructions we will talk about screwing panels together. We recommend this is done with a drill.
Si consiglia di preforare il legno con una punta da 3 mm prima di inserire le viti.
This will minimise the chance the timber will split.

Pavimento
  1. Appoggia i tuoi pannelli del pavimento sulla tua base solida e livellata nella posizione desiderata del tuo capannone.
    Be sure to consider any overhangs on the shed when deciding the correct position as per the instructions regarding bases in the ‘before you start’ section.
    NOTE: Do not confuse floor panels with roof panels. Floor panels will have more pieces of framing attached.
  2. For the 6×5 and 6×6 sizes, the floor will be in two sections.
    Turn the floor sections upside down so that the floor bearers are facing up. Join the floor panels together using the 50mm screws provided. You can then turn the floor back the right way to create the full floor.
    For 6×2, 6×3 and 6×4 sheds, the floor panel is in one piece.
  3. Screw the two ‘heavy duty bearers’ which are two pieces of framing joined together, to the two ends of the shed with 70mm screws. This will cover the ends of the floor joists. On our 6×2, 6×3 and 6×4 sizes the bearers will need to run the 6ft length, on our 6×5 and 6×6 sizes the bearers will fix to the gable end as pictured below.

Promemoria
Assicurati che i portatori vengano aggiunti al pavimento!

Floor instruction

USEFUL TIP! – If you have purchased a POWER Base you can screw the floor to the timber POWER base below for maximum strength and security. 

Pareti
  1. Assicurati di aver rimosso i blocchi di trasporto come da pagina 6.
  2. Your shed will come with a number of wall sections. The quantity of these will depend which size you
    ordered. Please see the components table to confirm which panels you should have for your Power Pent Bike Shed.
  3. Start with the 2ft panel that will be part of your 6ft wall – position this on top of the floor panel. Ensure the side of the panel is flush with outer edge of floor (but not overlapping the heavy duty bearer on the 6×5 and 6×6). Then position one of the gable end panels at the end (sitting on the bearer for the 6×5 and 6×6 sizes) and secure these panels together from the inside using the 50mm screws provided. Use three screws per join.
    Walls Mounting

Note: – For 6×5 and 6×6 models the ends of the shed will come in more than one section.
It does not matter which of these goes to the front and back.

Importante!
Quando si fissano i pannelli insieme, assicurarsi che siano allineati nella parte superiore (in modo che l'edificio sia quadrato) e che vengano mostrate solo le estremità del rivestimento, che in seguito verranno rivestite con strisce angolari).
Questo è solo nell'angolo quando il lato incontra il timpano.
Montaggio a parete

Place the remaining 4ft back wall panel and then the other 2ft / 3ft / 4ft end wall panels and again secure using the 50mm screws provided.
Montaggio a parete

Keep going until the back wall and both ends are secured together leaving the front section open.

Attacca l'unico pannello che va al lato delle porte (chiamato le ante delle porte). Ancora una volta, continua a utilizzare viti da 50 mm (tre viti per giunzione).
Montaggio a parete

Before attaching the other door wing, attach the door sill which looks like a piece of framing in half.
This will be screwed to the floor beneath with 35mm screws.

Consigliamo vivamente di preforare i fori per evitare la spaccatura.
This sill should be 147mm from each end of the floor (but not the floor bearer) and attached to the very outside edge of the floor. (see image below).
Montaggio a parete

È quindi possibile fissare l'altra anta della porta utilizzando viti da 50 mm.
Montaggio a parete

Once the two panels are on which go at the side both sides of the doors (door wings), you can add the door head. This is the part which has the ‘Power’ brand on. To secure these to the panels below you need to screw up through the door wings and into the door head. We strongly advise you to pre-drill before screwing to avoid the timber splitting. You can then secure the door head to the side wall panels.
Montaggio a parete

Make sure all the side walls are square and aligned at the top
Montaggio a parete

When you have secured all the wall panels together you then need to secure these to the floor using 70mm screws provided. Screw into the floor with 2x screws for every wall panel (internally) ensuring the screws are driven through the framing at the bottom of the side/gable walls, through the floorboards and into the floor joists.

CONSIGLIO UTILE!
You can work out the position of the floor joists from the location of the existing nails in the floor. If the upright framing or corner brace is in the way you would need to nail down into the floor joists at an angle.

If you are securing these panels against a wall (which gives you little access to nail the cover strips on,\ explained later) you can pre-assemble a side and move the whole side into position (with the cover lats already nailed on).

Front Top & Gables

The Power Pent Shed can be higher at the front or the back – you can choose this as you assemble it.

  1. Add the pent front top to the side you want to be higher and screw to the panels below with 50mm screws. Screwing upwards through the framing from the inside.
  2. Do the same with the gables at each end.
    Front Top & Gables
    Front Top & Gables
Tetto
  1. Your pent will come with one roof panel (if it’s a 6×2 or 6×3) or two roof panels (if it’s 6×4, 6×5 & 6×6).
  2. Place the roof panel(s) in place so that the framing on the roof panel run parallel with the gables i.e. from the high side to the low side. These are not handed so can go on either side and does not matter which direction the tongue and groove of the boards run as it will be covered by the felt and barge boards.
    Montaggio sul tetto
  3. Make sure the framing on the roof is in line with the framing on the gable top so that the overhang on the front and back is correct.
  4. If applicable, join the roof panels to each other and to the gables using 50mm screws, going through framing from the inside of the building.
  5. Then, screw the roof panels to the front and back wall panels with 50mm screws (ensuring you screw up through the framing of the front and back panel into the framing of the roof).
Porte
  1. our shed will come with two doors which you will need to hang.
    La porta con la serratura inserita andrà a destra (guardando il capanno dall'esterno) e la porta con i catenacci andrà a sinistra.
  2. Position one of the doors in place ensuring the gap between the edge of the door and the shiplap tongue and groove cladding (which you will be screwing the doors in to) is approx. 5mm. This is the same for the top of the door where the gap should also be approx. 5mm.
  3. Assicurati che sia quadrato e quando sei soddisfatto della posizione, fissa le cerniere in posizione usando le viti da 25 mm fornite.
  4. Ripeti questo processo con l'altra porta.
    Doors Mounting
  5. Scegli un posto sopra la porta per proteggere il tuo pulsante di svolta.
    Fare attenzione a non avvitarlo troppo strettamente o non girerà.
Feltro

Salute e sicurezza: utilizzare occhiali di sicurezza durante l'installazione del feltro per tetti.
Icona di sicurezza

  1. Before laying the felt, you will need to attach the back bargeboards with the 40mm galvanised nails. As you can see there are two for the back – one at the edge of the roof and one on the underside.
    These soffits may come in more than one section and may need cutting down to size with a saw depending on which size shed you have chosen.
    Be sure not to mix these up with the corner strips and cover lats which are to go vertically around the shed in corners and covering joins (explained later).Felt Mounting
  2. Roll out the mineral roofing felt along the lower part of one side of the roof. Allow for sufficient overhang to fold down onto the roof bargeboard (but not the underside roof bargeboard).
    Salute e sicurezza: usa le scale a pioli per mettere il feltro del tetto ma non arrampicarti sopra il tetto.
    Assicurati che ci sia una seconda persona che ti supporti quando usi una scala.
    Note: – If you are unsure on how to felt the roof please contact us directly for more information. Please be aware, we cannot reimburse you if you choose to purchase additional materials.
  3. Use clout nails to tack along the top edge of the felt and into the roof board and the bottom edge of the felt into the back barge board.
  4. Repeat this process along the higher part of the roof.
    Overhanging felt
    Fold down the overhanging felt on the gable ends and tack this into place.

Importante!
Fare attenzione a non virare nella linguetta e nella scanalatura che si unisce tra ciascuna tavola poiché ciò potrebbe causare perdite.

Finiture

  1. Using the 40mm galvanised nails, fit the bargeboards, which are 70mm wide, to the high side and ends of the roof. Again, these may need cutting down with a saw depending on what size building you have.
    Importante!
    There is no bargeboard for the low side as it could trap rainwater from running off the roof
    Bargeboard
  2. Secure corner strips which are 58mm wide, at each corner of your Power shed with 40mm nails (at least four per strip). Extra strips are provided to cover the joins between side wall panels.
  3. Fissare il tirante della porta alla porta con viti da 25 mm.
  4. Ensure there are no overhanging branches or debris on the shed as this can lead to water ingress.
    Please be aware, this will need to be checked regularly as part of the maintenance of the shed.
  5. Peel the protective blue sticker off the Power branding plate above the door.

Assistenza post-vendita e manutenzione

Sigilla le tue finestre

Si consiglia di sigillare esternamente le finestre con l'applicazione di silicone, mastice o qualsiasi altra soluzione "a tenuta stagna" a proprio piacimento.

Consigli
Assicurati di sigillare accuratamente gli angoli inferiori esterni delle finestre sul bordo del davanzale.

Conservatore del capannone

Tutti i nostri capannoni sono dotati del nostro conservante Power.
È importante ritrattare il tuo capannone Power ogni anno con un conservante per legno di alta qualità.
Feel free to change the colour of the building giving you the ‘power’ to style it your own way.
Prestare particolare attenzione al trattamento a spazzola di tutti i componenti in legno all'interno e all'esterno.
Assicurati che non ci siano rami o detriti sporgenti sul capannone in quanto ciò potrebbe causare infiltrazioni d'acqua.

SEFUL TIP – Cerchi ispirazione?
I nostri instagram has images of hundreds of Power Sheds which have all been sent to us by customers and is a great way to look at the different ways you can build and paint your shed!

Controlla la tua base

Although your base should be level at the time of assembly, some bases can move over time and if you find this occurs then the building can twist or door may not close properly.
In tali occorrenze potrebbe essere necessario imballare la base per mantenere il livello dell'edificio.

Condividi il tuo capannone

Here at Power we love to see your sheds!
Send us photos of your finished sheds to our social media channels using the following handle

@PowerSheds
#PowerSheds

Instagram Instagram

Twitter Twitter

Facebook Facebook

Istruzioni per la scaffalatura Power Shed

La scaffalatura Power Shed è lunga 4 piedi o 6 piedi.
Riceverai i seguenti componenti in ogni confezione di scaffalature:

  • (4x) board lengths (at either 4ft or 6ft depending what you ordered).
    Nota: questi sono larghi 70 mm e sono dello stesso materiale dei bargeboard.
    Fai attenzione a non usarli durante l'assemblaggio del tuo Power Shed: queste schede sono generalmente fissate insieme.
  • (3x) Staffe
  • (2x) Bastoni
  • (1x) Pacchetto di fissaggio – contenente viti da 70 mm e viti da 25 mm.

Nota bene:

  • Quando si avvitano le staffe in posizione, assicurarsi che siano fissate alla struttura interna del capannone e non al rivestimento
  • Potrebbe essere necessario tagliare le lunghezze della tavola con una sega per adattarle a seconda del capannone che hai
  1. Choose an appropriate location for your shelving and screw the brackets to the internal framing of the shed with the 70mm screws.
  2. Usa una livella per assicurarti che siano a livello.
    Assicurarsi che la staffa della scaffalatura sia correttamente sollevata secondo lo schema seguente:
    Appropriate location

A seconda del tuo capannone, potrebbe non esserci un posto appropriato per fissare le staffe o potrebbe esserci un'intelaiatura in una posizione inadatta (soprattutto se lo scaffale si trova su un timpano). Abbiamo quindi inviato alcuni manganelli aggiuntivi da utilizzare se necessario.

Dopo che le staffe sono state fissate all'intelaiatura delle pareti laterali, è possibile fissare le lunghezze delle scaffalature nelle staffe che le viti da 25 mm. Ci dovrebbero essere due viti per scheda per staffa. Ci dovrebbe essere un piccolo spazio tra ogni lunghezza della tavola

Resi

Se Power non fa per te e desideri restituire il tuo capannone entro 14 giorni dalla consegna, ritireremo l'articolo da te senza addebitare una tassa di ritiro. Nessun problema, nessuna spesa!
All we ask is that you do not unpack the shed or take the shed off the pallet. You will be able to see the shed panels on the pallet if you want to double check the quality of the shed panels.
You need to notify the company you ordered your garden building from to arrange a cancellation or return.

If you have unpacked the shed or taken the shed off the pallet, then you can still return the product to us providing it is within 14 days of delivery but you will have to cover the cost of returning the item. This will either need to be arranging the delivery yourself (to our manufacturing unit in West Yorkshire) or repacking and securing the goods back onto the pallet and we can arrange a pallet delivery for you. The cost of this will depend on your location and the item bought – please contact us if you would like us to advise the cost of this. In this case we will not profit from any courier charges but simply pass on the cost we receive to you.

Eventuali supplementi di consegna che hai pagato (come una consegna più rapida, una consegna il sabato o una consegna a tempo) non saranno rimborsati.

Una volta che l'articolo è stato restituito, verrà controllato per assicurarsi che sia completo e in condizioni di rivendita. Se riteniamo che il prodotto non sia in condizioni di rivendita, detrarremo un importo ragionevole per coprire eventuali costi di utilizzo o restituirlo a voi.

Laddove deve essere pagato un rimborso, di solito rimborseremo qualsiasi somma ricevuta da te utilizzando lo stesso metodo originariamente utilizzato da te per pagare il tuo acquisto.

Contattaci

Se hai domande o problemi con il tuo capanno, puoi: 

  • Dai un'occhiata alla nostra pagina delle domande frequenti su www.PowerSheds.com
  • Scrivici a [email protected]
    Si prega di fornire fotografie di eventuali problemi segnalati*
    Eventuali parti di ricambio possono richiedere 1-3 giorni lavorativi.
  • Contattaci al telefono – 01274 036 577 (lun-ven 08:00 – 16:30)
  • Write to us at: Power Sheds Ltd
    21 Commondale Way
    Euroway Trading Estate
    Bradford
    BD4 6SF
  • Nella rara occasione in cui manca qualcosa, ti preghiamo di contattarci per informarci in modo da poter inviare eventuali sostituzioni. Le parti di ricambio verranno spedite entro 1-3 giorni lavorativi.
  • Tieni presente che non siamo in grado di rimborsarti se acquisti i tuoi materiali.
  • We also cannot compensate for sub sequential losses such as installation work.

 

Documenti/Risorse

Power PS62PPB 6ft Pent Bike Shed [pdf] Manuale di istruzioni
PS62PPB, 6ft Pent Bike Shed, PS62PPB 6ft Pent Bike Shed, Pent Bike Shed, Bike Shed, Shed

Lascia un commento

L'indirizzo email non verrà pubblicato.